Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
-1:59:59,000 --> 00:00:00,830
I admit,
2
00:00:00,830 --> 00:00:03,800
Bai Cao is the first girl that I like sincerely.
3
00:00:03,800 --> 00:00:05,810
No matter if it's two years ago,
4
00:00:05,810 --> 00:00:08,000
or now,
5
00:00:08,000 --> 00:00:10,090
I sincerely like you.
6
00:00:11,800 --> 00:00:14,960
You are the first girl that I like sincerely.
7
00:00:14,960 --> 00:00:17,760
I also know that Chu Yuan likes Bai Cao.
8
00:00:17,760 --> 00:00:19,980
I don't want to wait anymore.
9
00:00:19,980 --> 00:00:22,460
I like you, Bai Cao.
10
00:00:25,000 --> 00:00:27,760
I don't recommend having a competition.
11
00:00:29,900 --> 00:00:31,700
He left Yuan Wu Dao already.
12
00:00:31,700 --> 00:00:34,730
At least he didn't decide to give up on this.
13
00:00:34,730 --> 00:00:37,700
In the future I will still be your Chu Yuan senior.
14
00:00:37,700 --> 00:00:40,900
If anything happens, you must remember to tell me.
15
00:00:44,200 --> 00:00:46,540
Ruo Bai this person,
16
00:00:46,540 --> 00:00:48,840
I know him too well.
17
00:00:48,840 --> 00:00:50,170
He will always
18
00:00:50,170 --> 00:00:53,220
speak less, but do more.
19
00:01:08,000 --> 00:01:09,680
I beg you,
20
00:01:09,680 --> 00:01:11,760
tell you truth.
21
00:01:11,760 --> 00:01:14,010
She is the girl that I like.
22
00:01:15,400 --> 00:01:18,870
And is the girl that I am willing to protect her with my life.
23
00:01:18,870 --> 00:01:21,110
I will not easily give up.
24
00:01:21,110 --> 00:01:24,060
Since this isn't even a competition.
25
00:01:24,060 --> 00:01:25,760
Bai Cai's life
26
00:01:25,760 --> 00:01:28,650
needs the best one.
27
00:01:33,750 --> 00:01:43,580
Subtitles brought by Tornado Team @ Viki
28
00:01:45,100 --> 00:01:49,700
Tornado Girl
29
00:01:57,010 --> 00:01:59,790
Why is that person starting a fight with Bai Cao?
30
00:02:00,600 --> 00:02:02,690
Who is she?
31
00:02:24,910 --> 00:02:26,810
Here, En Xiu
32
00:02:33,090 --> 00:02:34,300
It's her!
33
00:02:34,300 --> 00:02:36,020
Who? -Who's that?
34
00:02:36,020 --> 00:02:40,710
It's her! The girl that went to Chu Yuan senior's room.
35
00:02:48,570 --> 00:02:49,970
Can I have a look
36
00:02:49,970 --> 00:02:52,750
at your tornado triple kick?
37
00:03:18,510 --> 00:03:20,760
Oh my god! That's too fast!
38
00:03:20,760 --> 00:03:22,170
How did she do it?
39
00:03:22,170 --> 00:03:24,210
She dodged so quickly.
40
00:03:24,210 --> 00:03:26,630
Bai Cao's strength is really strong.
41
00:03:28,400 --> 00:03:30,260
No wonder,
42
00:03:30,260 --> 00:03:32,460
your jumping height is very high.
43
00:03:32,460 --> 00:03:36,600
Only with that jumping height you can perform tornado triple kick.
44
00:03:36,600 --> 00:03:38,270
My tornado triple kick
45
00:03:38,270 --> 00:03:40,910
even Jin Min Zhu and Ting Yi can't dodge.
46
00:03:40,910 --> 00:03:44,040
But she dodged away so easily.
47
00:03:45,600 --> 00:03:48,190
You are someone who is very talented,
48
00:03:48,190 --> 00:03:51,090
your ability to judge, reaction rate and physical body
49
00:03:51,090 --> 00:03:54,820
and high jump are all done outstandingly.
50
00:03:54,820 --> 00:03:57,580
If the opponent blocked the first two kicks,
51
00:03:57,580 --> 00:04:00,520
it'll be even harder to block the third kick.
52
00:04:00,520 --> 00:04:03,470
If the opponent's speed is quicker,
53
00:04:03,470 --> 00:04:05,590
then what are you going to do?
54
00:04:10,840 --> 00:04:14,330
If the opponent is as fast as me,
55
00:04:14,330 --> 00:04:16,360
what are you going to do?
56
00:04:22,510 --> 00:04:25,800
Let your physical body exceed your eyes.
57
00:04:27,260 --> 00:04:29,890
That way, no matter how fast the opponent is,
58
00:04:29,890 --> 00:04:32,590
you can gain opportunities.
59
00:04:32,590 --> 00:04:34,420
However,
60
00:04:34,420 --> 00:04:36,640
this is just a theory,
61
00:04:36,640 --> 00:04:40,480
I hope that one day you can achieve it.
62
00:04:42,930 --> 00:04:44,380
Hello,
63
00:04:44,380 --> 00:04:46,480
I am Li En Xiu.
64
00:04:48,850 --> 00:04:50,530
Li.. Li En Xiu!
65
00:04:50,530 --> 00:04:52,080
What did she say her name was?
66
00:04:52,080 --> 00:04:53,350
Li En Xiu?!
67
00:04:53,350 --> 00:04:55,430
She's the youth master Li En Xiu!
68
00:04:55,430 --> 00:04:57,620
Since training camp started,
69
00:04:57,620 --> 00:04:59,920
no one saw Li En Xiu afterwards.
70
00:04:59,920 --> 00:05:01,730
Some people said that she went overseas to attend competitions.
71
00:05:01,730 --> 00:05:04,590
And some others said that she retreated herself and practiced.
72
00:05:05,360 --> 00:05:06,700
Never thought that today
73
00:05:06,700 --> 00:05:08,380
being able to see her in person.
74
00:05:08,380 --> 00:05:11,350
I really can't believe my own eyes.
75
00:05:14,610 --> 00:05:16,880
I am Qi Bai Cao.
76
00:05:25,900 --> 00:05:28,070
They even hugged?
77
00:05:28,070 --> 00:05:30,190
I really like you.
78
00:05:37,500 --> 00:05:39,310
Eonni! (Meaning elder sister in Korean)
79
00:05:40,600 --> 00:05:42,590
What did you just say to her? (Korean)
80
00:05:42,590 --> 00:05:44,260
Why'd you smile at her? (Korean)
81
00:05:44,260 --> 00:05:46,400
What gu gu gu gu?
82
00:05:46,400 --> 00:05:48,850
I can't understand-simida.
83
00:05:53,400 --> 00:05:54,730
What did she say to you?
84
00:05:54,730 --> 00:05:57,980
Hurry, tell me.
85
00:05:58,000 --> 00:06:00,020
Eonni!
86
00:06:03,400 --> 00:06:05,110
Let's go.
87
00:06:11,500 --> 00:06:12,960
Min Zhu,
88
00:06:12,960 --> 00:06:14,900
don't be unsatisfied.
89
00:06:14,900 --> 00:06:17,950
Bai Cao's strength will definitely surpass you.
90
00:06:17,950 --> 00:06:22,230
If you want to surpass Bai Cao,
91
00:06:22,230 --> 00:06:25,960
then you must train very well.
92
00:06:25,960 --> 00:06:29,900
Don't practise tricks like the Continuous Eighteen Flying Kick to scare people.
93
00:06:29,900 --> 00:06:31,670
Your strength and ability
94
00:06:31,670 --> 00:06:34,300
if you practice some stable leg moves
95
00:06:34,300 --> 00:06:35,940
you will improve a lot.
96
00:06:35,940 --> 00:06:37,740
Understand? (Korean)
97
00:06:38,880 --> 00:06:40,310
Yes.
98
00:06:41,100 --> 00:06:42,630
But...
99
00:06:42,630 --> 00:06:44,280
I...
100
00:06:45,700 --> 00:06:47,100
Yes...
101
00:07:01,970 --> 00:07:03,850
In a short period of time,
102
00:07:03,850 --> 00:07:06,120
Ting Yi's speed has improved.
103
00:07:06,120 --> 00:07:08,310
Even her strength has improved.
104
00:07:08,310 --> 00:07:09,810
That is not easy.
105
00:07:09,810 --> 00:07:11,630
She still can become faster.
106
00:07:11,630 --> 00:07:15,090
If she really had an opponent,
107
00:07:15,090 --> 00:07:17,880
she can stimulate the Yuan Wu Dao opponent.
108
00:07:17,880 --> 00:07:20,370
Even higher potentials.
109
00:07:37,950 --> 00:07:40,450
You say, Jin Yi Shan teacher will he apologise? -Will he? -I think he will.
110
00:07:40,450 --> 00:07:43,320
I think he will. -I'm videoing.
111
00:07:51,850 --> 00:07:55,250
Why isn't it starting yet? -Yeh I know right. -Just wait a bit more.
112
00:07:57,990 --> 00:08:00,960
Everyone is here, why isn't Jin Shan teacher apologising?
113
00:08:01,800 --> 00:08:05,290
He's even a teacher, more like a big failure.
114
00:08:05,290 --> 00:08:08,310
Such a same Ruo Bai senior is unwell and can't come
115
00:08:08,310 --> 00:08:11,220
and see such interesting scene.
116
00:08:11,220 --> 00:08:14,060
I must record this down moment,
117
00:08:14,060 --> 00:08:15,820
so that if Jin Min wants to cause anymore trouble
118
00:08:15,820 --> 00:08:19,230
I will show it to her,
119
00:08:24,180 --> 00:08:25,350
and see her being bashful.
120
00:08:25,350 --> 00:08:27,730
If they know their wrong doing,
121
00:08:27,730 --> 00:08:30,910
they don't need to apologise in front of so many people.
122
00:08:30,910 --> 00:08:32,810
You're so easily bullied ain't you.
123
00:08:32,810 --> 00:08:36,580
You agreed but we haven't.
124
00:08:51,250 --> 00:08:52,810
Qi Bai Cao,
125
00:08:52,810 --> 00:08:56,020
please stand in the middle.
126
00:08:57,180 --> 00:08:58,750
Go.
127
00:09:05,760 --> 00:09:08,650
Yesterday's competition, your team won.
128
00:09:08,650 --> 00:09:11,860
Not bad, did really well.
129
00:09:12,790 --> 00:09:14,530
Thank you.
130
00:09:14,530 --> 00:09:17,030
Actually about yesterday...
131
00:09:17,030 --> 00:09:18,850
I will fulfill my promise,
132
00:09:18,850 --> 00:09:21,930
apologise to Qu Xiang Nan.
133
00:09:25,730 --> 00:09:29,000
In the future, in public
134
00:09:29,000 --> 00:09:31,190
mention this person.
135
00:09:33,500 --> 00:09:34,800
However,
136
00:09:34,800 --> 00:09:37,150
Qu XiangNan took drugs.
137
00:09:37,150 --> 00:09:38,920
There is evidence.
138
00:09:38,920 --> 00:09:41,460
There's not a tiny bit of misunderstanding.
139
00:09:41,460 --> 00:09:44,920
You people can block my mouth,
140
00:09:44,920 --> 00:09:48,000
however you can't block the whole Yuan Wu Dao people's
141
00:09:48,000 --> 00:09:50,290
mouth.
142
00:09:51,640 --> 00:09:53,740
It's not like that!
143
00:09:55,530 --> 00:09:57,330
What is it with ChangHai Instittue?
144
00:09:57,330 --> 00:09:58,810
Didn't you say you guys were going to apologise?
145
00:09:58,810 --> 00:10:01,910
Why are you guys blabbering nonsense and insulting others.
146
00:10:01,910 --> 00:10:03,490
That's right!
147
00:10:04,600 --> 00:10:06,070
Who was it,
148
00:10:06,070 --> 00:10:08,000
violated Yuan Wu Dao's spirit,
149
00:10:08,000 --> 00:10:10,050
and cheated at the competition.
150
00:10:10,050 --> 00:10:11,800
Unless you bring out evidence,
151
00:10:11,800 --> 00:10:14,500
to prove that he didn't take drugs.
152
00:10:14,500 --> 00:10:16,190
Otherwise,
153
00:10:16,190 --> 00:10:19,850
he and his disciples will never have the rights to practise Yuan Wu Dao!
154
00:10:19,850 --> 00:10:22,140
No rights to attend training camp!
155
00:10:22,140 --> 00:10:23,860
My teacher is being wronged!
156
00:10:23,860 --> 00:10:26,530
You have no rights to stop me from practicing Yuan Wu Dao!
157
00:10:26,530 --> 00:10:28,620
I will not betray my teacher.
158
00:10:28,620 --> 00:10:29,980
Or will I withdraw.
159
00:10:29,980 --> 00:10:31,050
Someone,
160
00:10:31,050 --> 00:10:33,270
cast her out.
161
00:10:36,480 --> 00:10:38,170
Please leave.
162
00:10:38,170 --> 00:10:40,260
What are you guys doing?!
163
00:10:40,260 --> 00:10:42,270
You Chang Hai Dao people,
164
00:10:42,270 --> 00:10:44,990
For giving your own disciples Best Competitor,
165
00:10:44,990 --> 00:10:47,360
you're purposely pick on others right?
166
00:10:50,610 --> 00:10:52,120
Our An Yang team members,
167
00:10:52,120 --> 00:10:55,020
are invited here to participate and train.
168
00:10:55,020 --> 00:10:57,070
Your way of doing things doesn't seem appropriate.
169
00:10:57,070 --> 00:10:59,100
That's right! -That's right!
170
00:11:06,910 --> 00:11:08,520
Wait!
171
00:11:12,180 --> 00:11:15,300
Our company is this training camp's main funder.
172
00:11:15,300 --> 00:11:17,120
To kick someone out of here,
173
00:11:17,120 --> 00:11:19,040
Don't you need my permission first?
174
00:11:19,040 --> 00:11:21,720
Oh my god, it's Ting Hao senior!
175
00:11:23,600 --> 00:11:25,640
Jin Yi Shan master,
176
00:11:25,640 --> 00:11:27,450
am I right?
177
00:11:29,400 --> 00:11:31,440
If she is Qu Xiang Nan's student,
178
00:11:31,440 --> 00:11:33,540
then she has no rights!
179
00:11:33,540 --> 00:11:36,570
Qu Xiang Nan was, now and will always be my teacher!
180
00:11:36,570 --> 00:11:40,600
Ii will not give up on my teacher, or Yuan Wu Dao!
181
00:11:40,600 --> 00:11:42,560
And about ChangHai Institute,
182
00:11:42,560 --> 00:11:46,300
If you're going to continue and not knowing what's right or wrong,
183
00:11:46,300 --> 00:11:49,380
I also don't want to stay here a bit longer.
184
00:11:51,250 --> 00:11:54,740
Chu Yuan senior, Ting Hao senior,
185
00:11:54,740 --> 00:11:56,690
I caused you two some trouble.
186
00:11:59,200 --> 00:12:00,630
Let's go together.
187
00:12:00,630 --> 00:12:02,330
That's right! Let's go together!
188
00:12:02,330 --> 00:12:05,770
What stupid institute, if you beg for me to stay I won't even want to. Let's go.
189
00:12:05,770 --> 00:12:07,800
Bai Cao, we will go with you.
190
00:12:07,800 --> 00:12:11,030
Let's go, leave together.
191
00:12:11,030 --> 00:12:12,800
Wait!
192
00:12:15,840 --> 00:12:18,080
I brought someone with me,
193
00:12:18,080 --> 00:12:20,280
you must meet that person.
194
00:13:17,630 --> 00:13:19,360
Teacher!
195
00:13:19,360 --> 00:13:21,480
Bai Cao.
196
00:13:25,350 --> 00:13:26,940
Guang Ya,
197
00:13:34,470 --> 00:13:36,060
Guang Ya.
198
00:13:40,980 --> 00:13:44,350
Teacher, why are you in Korea?
199
00:13:46,230 --> 00:13:49,050
I'm sorry, teacher came too late.
200
00:13:49,050 --> 00:13:51,200
And made you suffered.
201
00:13:59,710 --> 00:14:01,710
Qu Xiang Nan.
202
00:14:03,700 --> 00:14:06,330
You've already been kicked out of Yuan Wu Dao,
203
00:14:06,330 --> 00:14:09,100
you don't have the rights to stand here!
204
00:14:11,230 --> 00:14:13,070
I came here this time
205
00:14:14,400 --> 00:14:17,300
is to clarify the issue.
206
00:14:19,860 --> 00:14:21,430
Teacher.
207
00:14:22,950 --> 00:14:26,460
This teacher of yours has made you endured too many pressure and grievances.
208
00:14:26,460 --> 00:14:30,310
I have thought clearly, we can't continue being like this anymore.
209
00:14:32,500 --> 00:14:35,070
That year's competition,
210
00:14:35,070 --> 00:14:37,800
I didn't consume drugs.
211
00:14:44,890 --> 00:14:46,400
Teacher,
212
00:14:46,400 --> 00:14:49,360
I know you were wronged.
213
00:14:49,360 --> 00:14:50,780
What nonsense!
214
00:14:50,780 --> 00:14:52,970
If you say there's none, there'll be none?
215
00:14:52,970 --> 00:14:55,760
That year's test results were irrefutable evidence.
216
00:14:55,760 --> 00:14:59,380
Also, if you think the test result was injustice,
217
00:14:59,380 --> 00:15:01,400
why didn't you speak up?
218
00:15:01,400 --> 00:15:05,450
It's because you were diffident and was afraid to speak up.
219
00:15:05,450 --> 00:15:07,850
That year my wife
220
00:15:07,850 --> 00:15:10,380
saw this through the news
221
00:15:10,380 --> 00:15:12,840
and lead to a difficult birth.
222
00:15:12,840 --> 00:15:15,310
I hurriedly went back to see her,
223
00:15:16,300 --> 00:15:18,300
I didn't even have the chance
224
00:15:18,300 --> 00:15:20,600
to make any complaints.
225
00:15:21,550 --> 00:15:23,940
Only
226
00:15:23,940 --> 00:15:27,120
never did I thought that I wasn't able to have her back.
227
00:15:27,120 --> 00:15:28,500
Nonsense, Nonsense!
228
00:15:28,500 --> 00:15:31,810
Don't lie anymore! My father extraordinary,
229
00:15:31,810 --> 00:15:33,530
he can't be compared!
230
00:15:33,530 --> 00:15:35,940
If you didn't consume any drugs,
231
00:15:35,940 --> 00:15:40,030
how are you possibly able to defeat my father in the first round?
232
00:15:40,030 --> 00:15:43,160
You're just unable to accept the truth of losing towards me.
233
00:15:43,160 --> 00:15:44,810
Enough!
234
00:15:44,810 --> 00:15:48,120
Qu Xiang Nan, I didn't lose.
235
00:15:48,120 --> 00:15:51,520
Nor will I lose towards such person like you.
236
00:15:51,520 --> 00:15:53,170
Your nonsense,
237
00:15:53,170 --> 00:15:55,570
no one will believe you.
238
00:15:55,570 --> 00:15:59,790
I believe, I know my teacher isn't that type of person.
239
00:15:59,790 --> 00:16:03,210
There's only your students who believe you.
240
00:16:03,210 --> 00:16:07,140
Even your biological daughter doesn't believe in you.
241
00:16:08,950 --> 00:16:10,690
I believe in teacher.
242
00:16:10,690 --> 00:16:13,330
I believe too. -And me.
243
00:16:13,330 --> 00:16:14,880
Me too. -Count me in.
244
00:16:14,880 --> 00:16:16,710
Bai Cao, we also believe in you.
245
00:16:16,710 --> 00:16:19,700
That's right, we believe in you. -Me too. -Me three.
246
00:16:19,700 --> 00:16:20,830
That's enough!
247
00:16:20,830 --> 00:16:22,820
Shut up!
248
00:16:22,820 --> 00:16:24,300
Qu Xiang Nan,
249
00:16:24,300 --> 00:16:27,610
you think you doing this will be useful?
250
00:16:27,610 --> 00:16:30,440
Finding a few people who believes in you,
251
00:16:30,440 --> 00:16:33,480
so that you can cover the fault you've done in the past.
252
00:16:33,480 --> 00:16:36,270
You say you didn't consume drugs,
253
00:16:36,270 --> 00:16:37,960
then where's the evidence?!
254
00:16:37,960 --> 00:16:42,730
If you don't have evidence, then all of this are all nonsense!
255
00:16:42,730 --> 00:16:44,290
I will not recognise you,
256
00:16:44,290 --> 00:16:46,230
nor will Chang Hai recognise you.
257
00:16:46,230 --> 00:16:50,520
All the Yuan Wu Dao members won't ever recognise you!
258
00:16:50,520 --> 00:16:52,860
You, I am looking forward
259
00:16:52,860 --> 00:16:55,220
to our next match.
260
00:16:55,220 --> 00:16:58,320
If you give up on being Qu Xiang Nan's student,
261
00:16:58,320 --> 00:17:02,350
there is still a chance to participate in the competition.
262
00:17:04,090 --> 00:17:06,160
No way,
263
00:17:06,160 --> 00:17:07,840
I will not give up on my teacher.
264
00:17:07,840 --> 00:17:12,160
Nor will I give up on the competition.
265
00:17:12,160 --> 00:17:13,980
You want evidence right?
266
00:17:13,980 --> 00:17:17,000
I will definitely find it and show you!
267
00:17:18,560 --> 00:17:20,620
Until then,
268
00:17:20,620 --> 00:17:23,170
please fulfill your promise of apologising.
269
00:17:23,170 --> 00:17:26,230
And in public kneel down in front of my teacher and apologise.
270
00:17:42,440 --> 00:17:43,990
Teacher,
271
00:17:43,990 --> 00:17:47,390
this is Korean Ginseng and tincture that I got you.
272
00:17:47,390 --> 00:17:49,950
Luckily you came,
273
00:17:49,950 --> 00:17:53,340
or else I didn't know how to send them to you.
274
00:17:55,900 --> 00:17:59,040
I know you always think of your teacher
275
00:17:59,040 --> 00:18:02,500
and help your teacher do all this.
276
00:18:02,500 --> 00:18:06,600
But teacher can't stay by your side and help you do anything.
277
00:18:07,900 --> 00:18:10,370
Instead, causing so much trouble for you.
278
00:18:10,370 --> 00:18:13,650
Teacher, don't say that.
279
00:18:13,650 --> 00:18:17,150
Since the day you saved me from the fire,
280
00:18:17,150 --> 00:18:19,900
I just know that
281
00:18:19,900 --> 00:18:23,050
teacher is the nicest person on earth.
282
00:18:23,050 --> 00:18:27,590
I know you will never do those things.
283
00:18:27,590 --> 00:18:29,200
But,
284
00:18:29,200 --> 00:18:33,530
why did you bear so many grievances for so many years by yourself.
285
00:18:38,270 --> 00:18:40,930
I was too selfish.
286
00:18:49,230 --> 00:18:51,700
When I was young
287
00:18:52,600 --> 00:18:55,740
all I thought of was focus on Yuan Wu Dao.
288
00:18:57,700 --> 00:19:00,540
I owe Yuan too much.
289
00:19:00,540 --> 00:19:04,420
Yuan never complained once.
290
00:19:04,420 --> 00:19:06,600
Until...
291
00:19:10,500 --> 00:19:13,180
until I saw her
292
00:19:13,180 --> 00:19:15,610
Xiang Nan.
293
00:19:15,610 --> 00:19:17,160
Saw her...
294
00:19:30,580 --> 00:19:33,770
I don't want to explain anymore.
295
00:19:33,770 --> 00:19:36,380
I know that was a punishment towards me.
296
00:19:36,380 --> 00:19:38,150
I thought,
297
00:19:39,700 --> 00:19:43,720
as long as I stay in An Yang and next to Yuan's side,
298
00:19:43,720 --> 00:19:45,890
anything is fine.
299
00:19:47,840 --> 00:19:51,240
But I never thought that
300
00:19:51,240 --> 00:19:53,820
those punishments
301
00:19:53,820 --> 00:19:56,960
will bring you and Guang Ya
302
00:19:56,960 --> 00:19:59,720
so many trouble and grievances.
303
00:20:01,130 --> 00:20:03,500
I was too selfish.
304
00:20:04,500 --> 00:20:06,300
Teacher.
305
00:20:07,800 --> 00:20:09,940
I know
306
00:20:09,940 --> 00:20:12,750
I know that because of me,
307
00:20:12,750 --> 00:20:14,600
you've pushed your future aside.
308
00:20:14,600 --> 00:20:17,740
Teacher doesn't want to see you do this.
309
00:20:17,740 --> 00:20:20,660
So that's why I told you in the phone,
310
00:20:20,660 --> 00:20:23,300
that I consumed drugs.
311
00:20:24,900 --> 00:20:27,700
Until Ting Hao contacted me.
312
00:20:35,290 --> 00:20:40,730
Because of you, Guang Ya and I,
313
00:20:40,730 --> 00:20:43,730
we are all a family.
314
00:20:43,730 --> 00:20:45,680
No matter how far our distance is,
315
00:20:45,680 --> 00:20:48,030
and no matter how long we've been separated,
316
00:20:49,100 --> 00:20:52,600
we will always be a family that will never split.
317
00:20:54,400 --> 00:20:57,790
Teacher, for so many years,
318
00:20:57,790 --> 00:21:01,460
It was you who listened to all those insults for me and GuantYa.
319
00:21:01,460 --> 00:21:05,140
This time, let me deal with it.
320
00:21:06,200 --> 00:21:09,100
I will definitely find evidence.
321
00:21:12,440 --> 00:21:14,220
I've troubled you.
322
00:21:33,220 --> 00:21:35,180
What?
323
00:21:41,400 --> 00:21:44,190
Qu Guang Ya, you're really not going to come and help us find evidence?
324
00:21:44,190 --> 00:21:47,570
This is still all done for your biological father okay.
325
00:21:47,570 --> 00:21:49,240
I'm busy,
326
00:21:49,240 --> 00:21:51,300
if you want to search for it, search it yourself.
327
00:22:03,820 --> 00:22:07,360
I can't tell anything in this document.
328
00:22:09,020 --> 00:22:10,200
How are we supposed to find it?
329
00:22:10,200 --> 00:22:12,610
These are all documents from that year,
330
00:22:12,610 --> 00:22:13,940
and they are all in Korean.
331
00:22:13,940 --> 00:22:15,350
I can't understand it.
332
00:22:15,350 --> 00:22:16,390
Yeah that's right.
333
00:22:16,390 --> 00:22:19,060
I've searched for nearly half a day and I've only gone through half a page.
334
00:22:19,060 --> 00:22:21,730
There's so many honorifics in Korean.
335
00:22:21,740 --> 00:22:25,000
From the start to the end it only said one thing.
336
00:22:26,050 --> 00:22:27,060
"After the competition
337
00:22:27,100 --> 00:22:28,690
An Yang opponent Qu Xiang Nan's
338
00:22:28,690 --> 00:22:31,070
test result shows positive drug use"
339
00:22:32,470 --> 00:22:33,450
I think
340
00:22:33,450 --> 00:22:35,350
if we finish reading all these documents,
341
00:22:35,350 --> 00:22:37,070
we might not even be able to use it.
342
00:22:37,070 --> 00:22:37,970
Have a think,
343
00:22:37,970 --> 00:22:39,840
teacher didn't even consume the drug.
344
00:22:39,900 --> 00:22:42,390
But the test result says its positive.
345
00:22:44,640 --> 00:22:47,630
Was he drugged by someone?
346
00:22:48,280 --> 00:22:50,170
There could also be a possibility.
347
00:22:50,170 --> 00:22:52,080
I'm too smart.
348
00:22:52,660 --> 00:22:55,310
But, even if he was drugged by someone,
349
00:22:55,310 --> 00:22:56,900
it has already been so many years,
350
00:22:56,900 --> 00:22:59,750
how are we supposed to find the evidence?
351
00:22:59,750 --> 00:23:02,910
Ten years ago, how old were we then?
352
00:23:02,910 --> 00:23:04,860
Internet was not so developed,
353
00:23:04,860 --> 00:23:07,340
if it was then someone might put it up on the internet.
354
00:23:07,340 --> 00:23:08,570
On weibo or something like that.
355
00:23:08,570 --> 00:23:10,160
That way it'll be must more easier to find.
356
00:23:10,160 --> 00:23:11,720
Video...
357
00:23:12,100 --> 00:23:15,390
That's right! Video it is!
358
00:23:15,820 --> 00:23:17,160
Video?
359
00:23:17,180 --> 00:23:19,520
I was thinking, ten years ago
360
00:23:19,520 --> 00:23:22,110
mobile phones that could take videos or photos wasn't much.
361
00:23:22,110 --> 00:23:23,970
But those big competitions,
362
00:23:23,970 --> 00:23:26,250
there must be video cameras.
363
00:23:26,280 --> 00:23:28,430
Also it might not only be one video camera.
364
00:23:28,430 --> 00:23:32,010
As long as we find where the video document is,
365
00:23:32,350 --> 00:23:34,490
maybe we can find something by that.
366
00:23:34,490 --> 00:23:36,060
That's right! -True!
367
00:23:36,060 --> 00:23:37,830
I know!
368
00:23:37,830 --> 00:23:39,440
Let I, the pretty youthful girl
369
00:23:39,440 --> 00:23:42,160
help you find it.
370
00:23:47,980 --> 00:23:50,640
I found it! Have a look.
371
00:23:50,640 --> 00:23:52,690
It was held at this sports centre.
372
00:23:52,690 --> 00:23:53,640
It said that
373
00:23:53,640 --> 00:23:55,890
those competitions that was held in this centre
374
00:23:55,890 --> 00:23:57,660
they keep all the video documents.
375
00:23:57,660 --> 00:24:01,840
So teacher's video document they will definitely have them.
376
00:24:02,420 --> 00:24:04,230
But look it says that
377
00:24:04,230 --> 00:24:07,790
only members can access those documents.
378
00:24:07,790 --> 00:24:10,260
How are we supposed to go in and check?
379
00:24:13,980 --> 00:24:16,160
Even if it's hard,
380
00:24:16,160 --> 00:24:17,310
its all for teacher's
381
00:24:17,310 --> 00:24:19,490
sake.
382
00:24:31,820 --> 00:24:33,620
Everyone listen to my command.
383
00:24:33,620 --> 00:24:36,420
This mission is very important.
384
00:24:36,420 --> 00:24:39,670
So, we must avoid all difficulties and not fail!
385
00:24:39,670 --> 00:24:42,710
Complete the mission and not rest until it's done!
386
00:24:45,030 --> 00:24:46,780
There will be a lot of cameras inside,
387
00:24:46,780 --> 00:24:49,280
so you must hide yourself well.
388
00:24:49,280 --> 00:24:52,230
Never let them see your face.
389
00:25:02,650 --> 00:25:03,950
Ready.
390
00:25:04,330 --> 00:25:05,330
Lets go.
391
00:25:26,050 --> 00:25:27,100
Clear!
392
00:25:27,100 --> 00:25:28,250
Clear!
393
00:25:28,250 --> 00:25:29,530
Go, go, go.
394
00:25:33,070 --> 00:25:34,600
Archives
395
00:25:43,230 --> 00:25:44,730
What?
396
00:25:44,730 --> 00:25:46,960
I'm so mighty and devised such a detailed plan.
397
00:25:46,960 --> 00:25:48,930
Aren't you all worshipping me?
398
00:25:49,820 --> 00:25:51,310
Look.
399
00:25:55,660 --> 00:25:58,180
BaiCao...Senior TingHao?
400
00:26:05,560 --> 00:26:06,910
Why are you all here?
401
00:26:06,910 --> 00:26:09,530
Didn't we all said to wait at the dorms?
402
00:26:10,370 --> 00:26:12,740
We..just...wanted to surprise you.
403
00:26:12,740 --> 00:26:14,140
We took a walk here.
404
00:26:14,140 --> 00:26:15,300
To welcome you.
405
00:26:16,590 --> 00:26:17,960
Idiot.
406
00:26:19,930 --> 00:26:22,010
We're really sorry, Mr Fang.
407
00:26:22,010 --> 00:26:23,830
There has been a great time gap,
408
00:26:23,860 --> 00:26:26,730
so that competition's video,
409
00:26:26,730 --> 00:26:28,580
has been merged together.
410
00:26:28,580 --> 00:26:29,990
We're really apologetic, Mr Fang.
411
00:26:29,990 --> 00:26:31,080
It's fine.
412
00:26:31,080 --> 00:26:31,840
We should be thanking you.
413
00:26:31,840 --> 00:26:33,220
Yes, yes, yes. It's all here.
414
00:26:33,220 --> 00:26:36,090
Okay. Everyone, take it.
415
00:26:36,090 --> 00:26:37,440
GO!
416
00:26:45,040 --> 00:26:46,710
This isn't it.
417
00:26:58,970 --> 00:27:00,040
Seriously.
418
00:27:00,040 --> 00:27:02,810
These CDs don't have categorising.
419
00:27:03,570 --> 00:27:06,350
We've already used one day, there're two more days until...
420
00:27:06,350 --> 00:27:09,250
How will we find it through so many CDs?
421
00:27:11,980 --> 00:27:14,100
How about you all go back and take a rest?
422
00:27:14,100 --> 00:27:15,870
I'll find it bt myself.
423
00:27:18,240 --> 00:27:20,640
I usually sleep late, I'm all awake right now.
424
00:27:20,640 --> 00:27:21,590
I'll look for it with you.
425
00:27:21,590 --> 00:27:23,560
Me too, I'm a night cat.
426
00:27:23,560 --> 00:27:25,040
I'm not sleepy either.
427
00:27:25,040 --> 00:27:26,520
I don't like sleeping at all.
428
00:27:26,520 --> 00:27:29,370
I'm full of energy, I'm not tired.
429
00:27:31,870 --> 00:27:33,670
I'm not sleepy too.
430
00:27:34,300 --> 00:27:35,980
I'm here.
431
00:27:37,330 --> 00:27:39,320
Take out all the CDs.
432
00:27:40,250 --> 00:27:41,860
Thank you.
433
00:27:55,900 --> 00:28:14,510
Subtitles brought by Tornado Team @ Viki
434
00:31:35,060 --> 00:31:37,110
Scared me.
435
00:31:40,250 --> 00:31:43,770
In one night, my face is this destroyed.
436
00:31:43,770 --> 00:31:45,340
Fan XiaoYing...
437
00:31:45,930 --> 00:31:47,530
I'm going to shower.
438
00:32:15,550 --> 00:32:16,710
RuoBai.
439
00:32:17,240 --> 00:32:19,890
Haven't you been watching for a whole night?
440
00:32:22,700 --> 00:32:24,040
You couldn't have forgotten, right?
441
00:32:24,040 --> 00:32:26,730
Your illness made you give up the competition for Best Competitor.
442
00:32:26,730 --> 00:32:29,050
You only just got a bit better.
443
00:32:29,050 --> 00:32:30,630
Brother ChuYuan said also,
444
00:32:30,630 --> 00:32:32,420
right now, rest is most important to you.
445
00:32:32,420 --> 00:32:33,740
You...
446
00:32:48,200 --> 00:32:49,310
Take your temperature.
447
00:32:49,310 --> 00:32:51,010
If it's still at 38C,
448
00:32:51,010 --> 00:32:52,710
then hurry and rest.
449
00:32:52,710 --> 00:32:54,230
Hold it.
450
00:32:59,780 --> 00:33:03,100
If you don't take your temperature,
451
00:33:03,100 --> 00:33:04,690
I'll tell BaiCao right now.
452
00:33:04,690 --> 00:33:07,100
How much you've done for her secretly.
453
00:33:15,570 --> 00:33:18,670
Look at you, seriously.
454
00:33:18,670 --> 00:33:21,100
Watching videos, isn't find to leave it to us?
455
00:33:21,100 --> 00:33:22,510
You shouldn't do it by yourself.
456
00:33:22,510 --> 00:33:24,740
I don't know what you're worried about.
457
00:33:29,010 --> 00:33:30,190
Cool.
458
00:33:43,020 --> 00:33:45,610
For real?!
459
00:33:45,660 --> 00:33:47,140
It's at zero degrees, RuoBai.
460
00:33:47,140 --> 00:33:48,450
You..!
461
00:33:48,980 --> 00:33:51,760
Did you travel from the Ice Age?
462
00:33:55,980 --> 00:33:57,590
I said I'm fine.
463
00:33:57,600 --> 00:33:59,330
You don't need to care.
464
00:33:59,670 --> 00:34:02,310
Fine, fine, fine. I won't care about you.
465
00:34:03,510 --> 00:34:05,570
Look at you, so caring about your love but not your friend.
466
00:34:05,570 --> 00:34:09,100
Look, if I got my rights to get Best Competitor has been taken away,
467
00:34:09,100 --> 00:34:11,510
you wouldn't be as stressed as you are now.
468
00:34:12,150 --> 00:34:14,660
If she lost her right to compete for Best Competitor,
469
00:34:14,660 --> 00:34:17,300
she won't have the chance to challenge TingYi.
470
00:34:17,330 --> 00:34:19,170
After we get back to China,
471
00:34:19,170 --> 00:34:21,830
it'll be really hard for her to become well-known.
472
00:34:21,860 --> 00:34:24,230
'Really hard to become well-known'...
473
00:34:27,230 --> 00:34:30,520
RuoBai, it's not that I'm telling you off,
474
00:34:30,520 --> 00:34:33,120
you actually really care and like BaiCao,
475
00:34:33,120 --> 00:34:35,420
but why are you always so cold-hearted to her?
476
00:34:37,780 --> 00:34:39,840
I don't to distract her.
477
00:34:39,840 --> 00:34:41,900
Everything can be further discussed after the competition.
478
00:34:42,250 --> 00:34:44,290
You're still going to wait?
479
00:34:45,670 --> 00:34:47,360
RuoBai.
480
00:34:47,370 --> 00:34:49,210
It's not as if you don't know,
481
00:34:49,210 --> 00:34:51,810
Fang TingHao came this time for BaiCao.
482
00:34:51,810 --> 00:34:53,120
If you don't make a move soon,
483
00:34:53,120 --> 00:34:56,580
when she gets taken away, it's going to be too late to regret.
484
00:35:02,310 --> 00:35:04,630
Are you listening to me?
485
00:35:05,950 --> 00:35:07,770
This person...
486
00:35:08,750 --> 00:35:10,000
What?
487
00:35:10,000 --> 00:35:11,940
Have you found something?
488
00:36:43,320 --> 00:36:45,300
This video has already made it really clear.
489
00:36:45,300 --> 00:36:47,850
Teacher Qu never prepared drugs.
490
00:36:47,850 --> 00:36:50,240
Someone put it in his water.
491
00:36:50,240 --> 00:36:52,780
Teacher Qu's body analysis before the competition was fine too.
492
00:36:52,780 --> 00:36:54,020
Also, this person,
493
00:36:54,020 --> 00:36:56,700
added this drug after the third round started.
494
00:36:56,700 --> 00:36:59,850
Teacher Qu never drank any water in the third round.
495
00:36:59,850 --> 00:37:03,230
Only after the competition finished did he drank one sip.
496
00:37:03,230 --> 00:37:06,060
That's why the body analysis after the competition would be positive.
497
00:37:06,060 --> 00:37:07,510
That also means...
498
00:37:08,350 --> 00:37:10,060
Teacher Qu,
499
00:37:11,620 --> 00:37:13,390
was wronged.
500
00:37:13,940 --> 00:37:16,890
He really did rely on his real abilities to win.
501
00:37:17,900 --> 00:37:20,090
By relying only on this video,
502
00:37:20,090 --> 00:37:23,380
you guys want to prove that Qu XiangNan is innocent?
503
00:37:23,380 --> 00:37:24,890
What evidence do you have,
504
00:37:24,890 --> 00:37:27,920
to say that what he added in were drugs?
505
00:37:27,920 --> 00:37:30,420
Also, we can't even see his face clearly,
506
00:37:30,420 --> 00:37:34,090
it might even be Qu XiangNan who added it in himself.
507
00:37:34,970 --> 00:37:36,560
You said you wanted evidence,
508
00:37:36,560 --> 00:37:38,270
now we got the evidence.
509
00:37:38,270 --> 00:37:41,110
Now, you're going against it and doubting it.
510
00:37:41,550 --> 00:37:42,910
Old habits.
511
00:37:42,910 --> 00:37:45,330
It's your grudge that is making you doubt.
512
00:37:45,330 --> 00:37:47,650
As you said,
513
00:37:47,650 --> 00:37:50,490
in the beginning, everyone expected you to win,
514
00:37:50,490 --> 00:37:53,880
but you lost to my Teacher.
515
00:37:53,890 --> 00:37:55,620
Such a big emotional defeat,
516
00:37:55,620 --> 00:37:57,560
anyone would be hard to accept it.
517
00:37:58,360 --> 00:37:59,740
So...
518
00:38:00,180 --> 00:38:02,910
You need to give yourself a logical explanation.
519
00:38:02,910 --> 00:38:04,770
In such a situation,
520
00:38:04,770 --> 00:38:08,610
you smoothly believed that it was my Teacher who took the drugs.
521
00:38:09,150 --> 00:38:10,950
But logically,
522
00:38:10,990 --> 00:38:12,680
whethr a highly skilled Yuan Wu Dao competitor
523
00:38:12,680 --> 00:38:15,120
really took drugs or not,
524
00:38:15,120 --> 00:38:16,840
don't you actually know?
525
00:38:19,180 --> 00:38:20,690
Teacher,
526
00:38:20,690 --> 00:38:22,930
I've read an article written by you.
527
00:38:22,930 --> 00:38:25,990
On it says, the highest level of training,
528
00:38:25,990 --> 00:38:28,710
is to train your own heart.
529
00:38:30,130 --> 00:38:31,880
My Teacher...
530
00:38:31,880 --> 00:38:34,010
because of this issue,
531
00:38:34,010 --> 00:38:36,330
it destroyed his prime years.
532
00:38:36,330 --> 00:38:38,400
And you as a Main Master,
533
00:38:38,400 --> 00:38:41,220
was hard to control your heart's anger.
534
00:38:41,220 --> 00:38:44,050
Time will change everything. One day
535
00:38:44,050 --> 00:38:46,980
my teacher's false wrong doing will be cleared just like water.
536
00:38:47,770 --> 00:38:50,340
But your heart's calmness,
537
00:38:50,340 --> 00:38:53,120
can only be controlled by you.
538
00:38:53,120 --> 00:38:54,940
There's no need to say so much.
539
00:38:54,940 --> 00:38:56,910
Today is the second day,
540
00:38:56,940 --> 00:38:59,740
if tomorrow you can't find evidence
541
00:38:59,740 --> 00:39:04,390
Qi Bai Cao will not have the right to attend the last competition.
542
00:39:08,340 --> 00:39:09,540
Fine.
543
00:39:10,070 --> 00:39:12,760
If you're still doubtful on the video,
544
00:39:12,760 --> 00:39:16,570
I will make use of all of Fang Enterprise's resources to find that person.
545
00:39:17,510 --> 00:39:19,620
I need the truth to be known to everyone.
546
00:39:40,310 --> 00:39:42,210
Currently the document that we've found
547
00:39:42,210 --> 00:39:44,520
He is very well-known at ChangHai Institute.
548
00:39:44,520 --> 00:39:46,510
He will be at ChangHai Institute's every competition.
549
00:39:46,510 --> 00:39:48,710
After he retired, he moved here.
550
00:39:48,710 --> 00:39:52,320
But where he is approximately...I still haven't found out.
551
00:39:52,320 --> 00:39:55,230
But this place is so big, how do find him?
552
00:39:55,230 --> 00:39:57,180
How about this, we'll work separately.
553
00:39:57,180 --> 00:39:59,090
If there's new, then contact each other.
554
00:39:59,090 --> 00:40:00,250
Okay.
555
00:40:00,250 --> 00:40:02,370
Seven o'clock tonight, we'll meet here again.
556
00:40:02,370 --> 00:40:03,770
Okay.
557
00:40:05,260 --> 00:40:06,660
Then we'll go that way. -Alright.
558
00:40:06,660 --> 00:40:08,020
Good luck.
559
00:40:10,630 --> 00:40:12,320
It would be good if Brother RuoBai was here.
560
00:40:12,320 --> 00:40:14,040
I would be in a group with him.
561
00:40:14,040 --> 00:40:17,330
RuoBai is sick right now. It's windy and rainy,
562
00:40:17,330 --> 00:40:19,170
what if his sickness gets worse?
563
00:40:19,170 --> 00:40:21,700
I was only forced to be in a group with you.
564
00:40:22,890 --> 00:40:24,370
You look a bit similar...
565
00:40:24,370 --> 00:40:25,840
Lets go!
566
00:40:30,280 --> 00:40:31,620
Excuse me,
567
00:40:31,620 --> 00:40:34,830
I want to ask if you've seen the person on this photo.
568
00:40:35,930 --> 00:40:38,870
Take another look at it, have you really not seen him?
569
00:40:39,380 --> 00:40:40,640
Shen Bo,
570
00:40:40,640 --> 00:40:42,420
go ask them.
571
00:40:44,390 --> 00:40:45,790
Excuse me...
572
00:40:46,410 --> 00:40:48,910
Hello, hello. Have you seen this person?
573
00:40:48,930 --> 00:40:50,540
I really haven't seen.
574
00:40:53,100 --> 00:40:55,620
Shen Bo and I have looked over that side thoroughly.
575
00:40:55,620 --> 00:40:57,440
BaiCao, Brother ChuYuan.
576
00:40:57,440 --> 00:40:58,890
Have you found him?
577
00:40:58,890 --> 00:41:00,260
No.
578
00:41:01,950 --> 00:41:03,530
BaiCao, don't be frustrated.
579
00:41:03,530 --> 00:41:05,880
If we can't find him, we can find him tomorrow, or the day after.
580
00:41:05,880 --> 00:41:07,420
We will definitely find him.
581
00:41:07,420 --> 00:41:10,000
But tomorrow is the match for Best Competitor.
582
00:41:10,000 --> 00:41:12,950
If we still can't find this person before that...
583
00:41:12,950 --> 00:41:15,440
Jin MinZhu will definitely use that as an excuse,
584
00:41:15,440 --> 00:41:17,580
and not let BaiCao compete.
585
00:41:20,870 --> 00:41:22,460
You guys go back first.
586
00:41:22,460 --> 00:41:23,560
Brother YiFeng,
587
00:41:23,560 --> 00:41:25,180
and Shen Boa and Senior Lin Feng,
588
00:41:25,180 --> 00:41:27,570
have already been named to compete for Best Competitor.
589
00:41:27,570 --> 00:41:29,270
The competition will start tomorrow morning.
590
00:41:29,270 --> 00:41:31,160
You should go back and rest early.
591
00:41:31,160 --> 00:41:33,160
I'll be fine looking by myself.
592
00:41:33,170 --> 00:41:34,770
No way!
593
00:41:34,770 --> 00:41:36,920
If you're going to stay, I'm going to stay too.
594
00:41:36,920 --> 00:41:38,780
I don't have a competition tomorrow anyway.
595
00:41:38,780 --> 00:41:41,710
If you're not there, who's going to cheer?
596
00:41:41,710 --> 00:41:42,710
But...
597
00:41:42,710 --> 00:41:43,800
BaiCao is right.
598
00:41:43,800 --> 00:41:45,100
You go back first.
599
00:41:45,100 --> 00:41:48,300
Tomorrow's competition is very important, you all must participate.
600
00:41:48,300 --> 00:41:50,190
I will stay with her.
601
00:41:50,190 --> 00:41:52,520
How about this, Shen Bo.
602
00:41:52,520 --> 00:41:53,640
You guys go back.
603
00:41:53,640 --> 00:41:55,390
I'll stay with BaiCao.
604
00:41:55,390 --> 00:41:57,250
Alright, alright, alright. You'll all stay with BaiCao.
605
00:41:57,250 --> 00:41:59,360
Then we'll go back. After the competition,
606
00:41:59,400 --> 00:42:01,650
we'll come find you. -Okay, okay.
607
00:42:01,650 --> 00:42:02,370
We'll stay contacted by phone.
608
00:42:02,370 --> 00:42:03,560
Lets go, lets go. -I'm going, senior.
609
00:42:03,560 --> 00:42:05,430
Go, go, go.
610
00:42:19,400 --> 00:42:20,990
More focused.
611
00:42:20,990 --> 00:42:23,770
Don't be impatient, be focused.
612
00:42:30,500 --> 00:42:31,970
That's better.
613
00:42:31,970 --> 00:42:35,210
Tomorrow is the final competition for Best Competitor.
614
00:42:35,210 --> 00:42:38,700
MinZhu have a high chance of going against BaiCao.
615
00:42:38,720 --> 00:42:40,380
Every time she has a match with BaiCao,
616
00:42:40,380 --> 00:42:42,660
she would always improve very fast.
617
00:42:42,660 --> 00:42:45,370
Looks like, pressure
618
00:42:45,370 --> 00:42:47,450
is what leads to movement.
619
00:42:52,140 --> 00:42:55,040
ShengHao, what's wrong?
620
00:42:55,060 --> 00:42:58,230
No-nothing.
621
00:43:09,980 --> 00:43:14,250
Excuse me, have you seen the person on this photo?
622
00:43:14,250 --> 00:43:15,880
Please take a look at this...
623
00:43:15,880 --> 00:43:17,740
Because he usually would be here...
624
00:43:17,740 --> 00:43:19,500
You really haven't seen him?
625
00:43:30,020 --> 00:43:31,130
You've been working for a day...
626
00:43:31,130 --> 00:43:32,370
there's not much people now,
627
00:43:32,370 --> 00:43:34,230
lets take a rest.
628
00:43:38,550 --> 00:43:40,230
Thanks.
629
00:43:43,590 --> 00:43:45,710
I've asked that side too.
630
00:43:45,710 --> 00:43:47,350
They haven't seen.
631
00:43:52,320 --> 00:43:54,910
Been looking for a day, are you tired?
632
00:44:04,950 --> 00:44:06,360
You're hungry?
633
00:44:06,360 --> 00:44:09,060
How about... -I go buy something to eat.
634
00:44:24,640 --> 00:44:25,820
This tofu...
635
00:44:25,820 --> 00:44:27,560
can't be bought in Korea.
636
00:44:27,560 --> 00:44:29,160
I got it here through private relations.
637
00:44:29,160 --> 00:44:30,960
Here, sausage.
638
00:44:30,960 --> 00:44:33,590
Senior TingHao, you should eat more too. -Yes~
639
00:44:33,590 --> 00:44:35,290
Mushroom.
640
00:44:37,790 --> 00:44:40,520
Brother ChuYuan, come eat with us.
641
00:44:42,880 --> 00:44:44,670
ChuYuan.
642
00:44:44,670 --> 00:44:46,360
What did you buy?
643
00:44:47,020 --> 00:44:49,360
Come eat hot pot, don't eat those.
644
00:44:49,360 --> 00:44:50,510
Hurry.
645
00:44:52,510 --> 00:44:53,880
Give it to me.
646
00:44:55,460 --> 00:44:57,170
Here, sit and eat.
647
00:44:58,850 --> 00:45:01,230
I want to drink cola... -Wait.
648
00:45:01,710 --> 00:45:03,230
You can definitely not drink cola.
649
00:45:03,230 --> 00:45:05,740
Right now, everyone is advertising healthy diets.
650
00:45:05,740 --> 00:45:09,450
Drink cola once and eating a burger equals to three extra days of practice.
651
00:45:09,450 --> 00:45:11,870
BaiCao is about to have a competition.
652
00:45:11,870 --> 00:45:13,500
Do you think she can drink something like that?
653
00:45:13,530 --> 00:45:15,740
These healthy tomatoes are the best.
654
00:45:15,740 --> 00:45:18,300
BaiCao have one.
655
00:45:19,530 --> 00:45:20,610
Here.
656
00:45:30,150 --> 00:45:32,120
RuoBai, I'm back.
657
00:45:36,070 --> 00:45:37,580
RuoBai?
658
00:45:43,430 --> 00:45:44,990
Where did he go?
659
00:46:16,550 --> 00:46:31,550
Subtitles brought by Tornado Team @ Viki
660
00:46:52,730 --> 00:46:54,140
Give it.
661
00:47:25,850 --> 00:47:28,800
Hello, have you seen this person?
662
00:47:29,500 --> 00:47:32,460
Hello, have you seen this person?
663
00:47:33,570 --> 00:47:35,500
They searched the smaller areas.
664
00:47:35,500 --> 00:47:37,060
I went to the streets around.
665
00:47:37,060 --> 00:47:39,210
Supermarkets, parks and restaurants,
666
00:47:39,210 --> 00:47:40,910
to search.
667
00:47:40,940 --> 00:47:42,380
This way,
668
00:47:42,430 --> 00:47:44,810
there's a higher chance of finding him.
669
00:47:47,370 --> 00:47:49,230
Hello. -Hello.
670
00:47:49,230 --> 00:47:51,550
Have you seen this person?
671
00:47:54,970 --> 00:47:56,350
Thank you.
672
00:48:00,070 --> 00:48:02,150
Excuse me, have you seen this person?
673
00:48:04,700 --> 00:48:07,740
Excuse me, have you seen this man?
674
00:48:08,520 --> 00:48:09,970
Thank you.
675
00:48:10,870 --> 00:48:12,280
Have you seen this man?
676
00:48:12,280 --> 00:48:13,900
No, no, We haven't.
677
00:48:13,900 --> 00:48:15,430
Thank you.
678
00:48:30,540 --> 00:48:33,790
Hello, have you seen the person on this photo?
679
00:48:33,790 --> 00:48:34,950
You haven't seen even once?
680
00:48:34,950 --> 00:48:36,180
BaiCao.
681
00:48:36,180 --> 00:48:37,180
Don't look for him anymore.
682
00:48:37,180 --> 00:48:39,510
The competition is about to start, go back to compete.
683
00:48:39,510 --> 00:48:42,090
But we still haven't found the person.
684
00:48:42,090 --> 00:48:44,550
If you still don't go, you're going to miss it.
685
00:48:44,550 --> 00:48:47,000
Do you still remember what this competition holds for you?
686
00:48:47,000 --> 00:48:48,370
Don't forget,
687
00:48:48,370 --> 00:48:51,550
how much hope RuoBai has for this competition of yours.
688
00:48:51,980 --> 00:48:54,740
You have to get Best Competitor.
689
00:48:56,140 --> 00:48:59,620
Believe me, I'll find that person for you.
690
00:49:00,350 --> 00:49:01,950
BaiCao.
691
00:49:01,950 --> 00:49:03,700
Even if ChuYuan can't find him,
692
00:49:03,700 --> 00:49:06,150
I will also find him for you.
693
00:49:08,140 --> 00:49:09,990
Thank you, both of you.
694
00:49:10,020 --> 00:49:11,210
What's there to thank?
695
00:49:11,210 --> 00:49:12,550
My driver is just outside.
696
00:49:12,550 --> 00:49:14,830
Hurry and ride back.
697
00:49:17,980 --> 00:49:20,530
What's there to stare at? Hurry and go!
698
00:49:23,520 --> 00:49:24,590
ChuYuan.
699
00:49:24,590 --> 00:49:27,450
Lets separate and work. We have to find that person before BaiCao gets back.
700
00:49:27,450 --> 00:49:29,380
You go that side, I'll go this side.
701
00:49:29,380 --> 00:49:30,760
TingHao.
702
00:49:32,100 --> 00:49:33,370
Thank you.
703
00:49:33,370 --> 00:49:35,820
Why are you thanking? I'm not doing this for you.
704
00:49:35,820 --> 00:49:37,420
Hurry.
705
00:49:39,690 --> 00:49:43,720
Now is the final competition for the male Best Competitor,
706
00:49:43,720 --> 00:49:46,890
first up is Min ShengHao against Zhang XiaoDa.
707
00:50:19,860 --> 00:50:22,590
Stop! Red, wins.
708
00:50:36,350 --> 00:50:40,080
The competition has begun, why isn't BaiCao back yet?
709
00:50:41,070 --> 00:50:43,050
In a few minutes, it should be BaiCao's turn.
710
00:50:43,050 --> 00:50:45,550
If she's still not back, she's going to miss it.
711
00:50:45,560 --> 00:50:47,470
Where did she go?
712
00:50:48,950 --> 00:50:51,880
Qi BaiCao doesn't dare come,
713
00:50:51,880 --> 00:50:52,730
right?
714
00:50:52,730 --> 00:50:54,230
Right what? Don't be ridiculous.
715
00:50:54,230 --> 00:50:55,320
Who said that?
716
00:50:55,320 --> 00:50:56,820
Keep waiting.
50422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.