Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,211 --> 00:00:03,729
♪ Lose... control...
2
00:00:03,731 --> 00:00:05,631
♪ Lose control... lose control...
3
00:00:05,633 --> 00:00:08,467
♪ Lose control, lose control,
lose, lose, lose, lose... ♪
4
00:00:11,304 --> 00:00:13,606
♪ Control...
5
00:00:39,065 --> 00:00:42,168
♪ You will lose control
6
00:00:43,403 --> 00:00:45,671
♪ you will lose control
7
00:00:47,040 --> 00:00:48,474
♪ lose... control...
8
00:01:00,787 --> 00:01:02,988
Oh, my God.
9
00:01:10,830 --> 00:01:12,764
Final days! Computers, tablets!
10
00:01:12,766 --> 00:01:15,067
All digital, half price!
Closing sale, today only!
11
00:01:15,069 --> 00:01:17,436
No, thank you. No, no, thanks. Flat screen.
I give you half price.
12
00:01:17,438 --> 00:01:20,205
You need DVD player? No
one needs a DVD player.
13
00:01:20,207 --> 00:01:21,673
Come on, Marshall,
they're closing.
14
00:01:21,675 --> 00:01:24,576
- That's why the prices are so low.
- Come on in.
15
00:01:24,578 --> 00:01:26,778
I got good deals for you.
It's, um...
16
00:01:27,947 --> 00:01:29,915
Elon, right?
17
00:01:29,917 --> 00:01:31,883
No, my name is Ami.
18
00:01:31,885 --> 00:01:34,353
Oh, that's weird
because you told me it was Elon
19
00:01:34,355 --> 00:01:36,788
three weeks ago, when you tried
to sell me a cell phone
20
00:01:36,790 --> 00:01:39,358
at 5:14 P.M.
at 22nd and Sixth Avenue.
21
00:01:39,360 --> 00:01:41,994
- No, not me.
- Yeah.
22
00:01:41,996 --> 00:01:44,129
You. And also again in March.
23
00:01:44,131 --> 00:01:47,599
March 18, 5:28 P.M.
26th and Second.
24
00:01:47,601 --> 00:01:49,167
You were having another
going-out-of-business sale.
25
00:01:49,169 --> 00:01:51,269
And, weirdly, here you are,
still in business.
26
00:01:51,271 --> 00:01:53,472
What can I say? Times are tough.
27
00:01:53,474 --> 00:01:55,741
That camcorder right there,
28
00:01:55,743 --> 00:01:57,676
that model is two years old,
29
00:01:57,678 --> 00:01:59,478
and I saw it online
for $255.95,
30
00:01:59,480 --> 00:02:02,147
and you're selling it
"on sale" for $475.
31
00:02:02,149 --> 00:02:03,448
That flat screen TV,
32
00:02:03,450 --> 00:02:05,584
720p, not 1080p,
33
00:02:05,586 --> 00:02:07,019
and if my memory
serves me correctly...
34
00:02:07,021 --> 00:02:09,254
Which it pretty much
always does...
35
00:02:09,256 --> 00:02:11,957
- It's plasma, not L.E.D.
- Okay, lady,
36
00:02:11,959 --> 00:02:13,358
- what is your problem?
- You want to know
37
00:02:13,360 --> 00:02:15,327
what my problem is? You are
ripping off innocent people
38
00:02:15,329 --> 00:02:17,362
with your phony-baloney
going-out-of-business sale.
39
00:02:17,364 --> 00:02:19,531
Here's the other problem:
I'm a cop.
40
00:02:19,533 --> 00:02:20,899
So unless you want
to go out of business
41
00:02:20,901 --> 00:02:23,602
for real, I suggest
you clean up your act.
42
00:02:23,604 --> 00:02:25,938
Go in there, send Marshall
and his nice girlfriend
43
00:02:25,940 --> 00:02:28,206
- on their way, okay?
- Whatever you say.
44
00:02:28,208 --> 00:02:29,575
All right. You have a good day.
45
00:02:31,378 --> 00:02:34,079
I'm on my way.
46
00:02:38,552 --> 00:02:39,885
Get back, please.
47
00:02:39,887 --> 00:02:41,453
Get back.
48
00:02:42,989 --> 00:02:43,989
I need you behind the tape.
49
00:02:43,991 --> 00:02:45,090
- Any witnesses?
- Nope.
50
00:02:45,092 --> 00:02:46,592
No sign of a wallet
51
00:02:46,594 --> 00:02:48,961
or phone. Whole thing's
a little funky.
52
00:02:48,963 --> 00:02:50,963
Car's registered
to a big Swiss diplomat
53
00:02:50,965 --> 00:02:52,364
by the name of Lukas Emminger.
54
00:02:52,366 --> 00:02:54,967
I thought maybe car thief,
55
00:02:54,969 --> 00:02:56,034
but it wasn't hot-wired.
56
00:02:56,036 --> 00:02:58,570
Key's in the ignition.
57
00:02:58,572 --> 00:03:02,541
Kid looks too young to be
part of the diplomatic corps.
58
00:03:04,477 --> 00:03:06,645
Why do you take someone's wallet
and cell phone
59
00:03:06,647 --> 00:03:08,147
and leave a car like this?
60
00:03:08,149 --> 00:03:10,549
Meth addict looking
for a few bucks?
61
00:03:10,551 --> 00:03:12,484
Single gunshot wound
to the head?
62
00:03:13,920 --> 00:03:16,722
Maybe our Swiss diplomat
had some enemies.
63
00:03:19,775 --> 00:03:24,212
Unforgettable 02x06
Line Up or Shut Up
Originally Aired September 1, 2013
64
00:03:25,134 --> 00:03:27,628
==sync, correction by dcdah==
for www.addic7ed.com
65
00:03:37,587 --> 00:03:39,287
Nice ride, huh?
66
00:03:39,289 --> 00:03:40,855
"Nice" hardly covers it.
67
00:03:40,857 --> 00:03:43,925
This slice of heaven goes from
zero to 120 in eight seconds.
68
00:03:43,927 --> 00:03:46,227
Yeah, I had a Dodge Dart Swinger
in high school
69
00:03:46,229 --> 00:03:48,463
- that was pretty fast.
- A Swinger?
70
00:03:48,465 --> 00:03:51,332
- With the flower over the "i" in the logo?
- Yeah, that's right.
71
00:03:51,334 --> 00:03:52,967
I'd forgotten.
Aw, I loved that car.
72
00:03:52,969 --> 00:03:54,869
Okay, boss, if we're
gonna work together
73
00:03:54,871 --> 00:03:56,571
on this case, there's something
you got to understand:
74
00:03:56,573 --> 00:03:59,507
The Ferrari 458 is perhaps
the highest achievement
75
00:03:59,509 --> 00:04:02,177
- of automotive engineering known to man.
- I noticed
76
00:04:02,179 --> 00:04:03,645
it didn't have, like,
a cup holder
77
00:04:03,647 --> 00:04:05,981
for the Super Big Chug
from Stop & Fill.
78
00:04:05,983 --> 00:04:09,517
See, I got to have that
in any car I drive.
79
00:04:10,119 --> 00:04:12,321
So when you're done
"examining" the evidence,
80
00:04:12,323 --> 00:04:14,089
be nice if we had an I.D.
on our victim.
81
00:04:14,091 --> 00:04:15,857
As a matter of fact,
I was just getting to that.
82
00:04:15,859 --> 00:04:17,526
Our vic's prints aren't
in the system,
83
00:04:17,528 --> 00:04:20,429
but it turns out the car was
involved in a chase last night.
84
00:04:20,431 --> 00:04:23,365
Simple traffic stop...
ran through the signal,
85
00:04:23,367 --> 00:04:24,700
then took off.
86
00:04:24,702 --> 00:04:25,968
So, what, some...
87
00:04:25,970 --> 00:04:28,370
- rich kid on a joyride?
- Maybe.
88
00:04:28,372 --> 00:04:30,539
DMV confirms our Swiss guy
bought it this week.
89
00:04:30,541 --> 00:04:32,674
That's why there are no plates...
It's still too new.
90
00:04:32,676 --> 00:04:34,776
My money, I'd say
Emminger's our best lead.
91
00:04:34,778 --> 00:04:36,979
Which is why we're heading
to his place in Mamaroneck
92
00:04:36,981 --> 00:04:39,147
for a chat.
93
00:04:40,116 --> 00:04:42,151
Jay, stay on the dead kid.
94
00:04:42,153 --> 00:04:43,151
Sooner or later,
someone's gonna miss him;
95
00:04:43,153 --> 00:04:45,087
- file a missing persons.
- You got it.
96
00:04:46,456 --> 00:04:49,324
Come on, a Dodge Swinger?
Really?
97
00:04:49,326 --> 00:04:51,226
Yeah, really.
98
00:05:01,004 --> 00:05:02,771
Ooh!
Your chariot awaits.
99
00:05:02,773 --> 00:05:04,773
Ah. I prefer the subway.
100
00:05:04,775 --> 00:05:06,775
Sure you do. What's
that supposed to mean?
101
00:05:06,777 --> 00:05:08,076
I don't know.
It's just... you've changed
102
00:05:08,078 --> 00:05:10,412
your look
since we moved out of Queens.
103
00:05:10,414 --> 00:05:11,780
- Like what?
- Well...
104
00:05:11,782 --> 00:05:14,183
You're not buying your shoes at
Soles4less anymore.
105
00:05:14,185 --> 00:05:16,185
Come on. One pair
of nice shoes?
106
00:05:16,187 --> 00:05:18,387
First it's the shoes,
then you'll have the Rolex.
107
00:05:18,389 --> 00:05:21,623
You're starting to look
a little bit like Eliot.
108
00:05:21,625 --> 00:05:23,025
Nice. He's snazzy.
109
00:05:23,027 --> 00:05:25,360
- Ooh.
- Detectives.
110
00:05:25,362 --> 00:05:27,062
- Hi.
- Please, come in.
111
00:05:27,064 --> 00:05:28,730
Forgive the chaos.
112
00:05:28,732 --> 00:05:30,732
It's always the busiest time
of the day,
113
00:05:30,734 --> 00:05:32,401
getting the children
out to school
114
00:05:32,403 --> 00:05:33,836
and what with the packing.
115
00:05:33,838 --> 00:05:35,571
- You're moving?
- Yes.
116
00:05:35,573 --> 00:05:38,273
Back to Bern.
We've been in the U.S. too long.
117
00:05:38,275 --> 00:05:39,742
And my family misses
the mountains.
118
00:05:39,744 --> 00:05:42,244
It seems like an odd time for
you to be buying a new car
119
00:05:42,246 --> 00:05:43,746
- right before you leave.
- Ah, yes,
120
00:05:43,748 --> 00:05:47,216
the vehicle that you mentioned
on the phone.
121
00:05:47,218 --> 00:05:50,452
You see, it makes a great deal
of financial sense for me
122
00:05:50,454 --> 00:05:53,188
to buy a car of that price
and then to ship it home.
123
00:05:53,190 --> 00:05:54,957
I'm head of the division
of economic affairs,
124
00:05:54,959 --> 00:05:57,893
so you'll forgive me
if I take a little pride
125
00:05:57,895 --> 00:05:59,895
in knowing
how to strike a bargain.
126
00:05:59,897 --> 00:06:02,998
I'm not sure how you're gonna
feel about your bargain now.
127
00:06:04,067 --> 00:06:05,601
That's my car?
128
00:06:05,603 --> 00:06:08,337
- Mmm.
- What, you didn't... Know it was missing?
129
00:06:08,339 --> 00:06:09,705
It was never delivered.
130
00:06:09,707 --> 00:06:11,473
I ordered it from a dealer,
131
00:06:11,475 --> 00:06:13,475
Nick Castigan
at Heritage Classics.
132
00:06:13,477 --> 00:06:15,411
He said they would
deliver it to me.
133
00:06:15,413 --> 00:06:17,346
You bought a $400,000 car
and you didn't check
134
00:06:17,348 --> 00:06:18,480
to see if it was here?
135
00:06:18,482 --> 00:06:20,182
Well, this might be hard
for you to believe,
136
00:06:20,184 --> 00:06:22,084
but my life is full
of many things
137
00:06:22,086 --> 00:06:24,520
that are more important
than automobiles.
138
00:06:24,522 --> 00:06:26,822
- Do you recognize that young man?
- No.
139
00:06:26,824 --> 00:06:28,357
Not at all.
140
00:06:28,359 --> 00:06:30,492
- This is terrible. What happened?
- We think someone
141
00:06:30,494 --> 00:06:32,161
may be targeting you.
142
00:06:32,163 --> 00:06:34,163
I'm a commercial attaché.
143
00:06:34,165 --> 00:06:37,619
Basically, I take meetings and
read contracts.
144
00:06:37,739 --> 00:06:40,436
It would help if you could get us
a list of your recent dealings.
145
00:06:40,438 --> 00:06:42,838
Oh, uh, of course. Uh,
146
00:06:42,840 --> 00:06:44,640
It's highly sensitive material,
but I'll see what I can do.
147
00:06:44,642 --> 00:06:45,974
One moment.
148
00:06:45,976 --> 00:06:48,177
- Excuse us.
- Helen. You...
149
00:06:48,179 --> 00:06:50,379
look beautiful.
150
00:06:50,381 --> 00:06:53,015
Peter, good luck
on your history test.
151
00:06:53,017 --> 00:06:55,017
And Celine...
152
00:06:55,019 --> 00:06:57,253
You have a wonderful day,
all right?
153
00:06:57,255 --> 00:06:59,321
- I'll follow you out in a minute.
- All right.
154
00:07:00,724 --> 00:07:02,992
Do you think they're
in any danger?
155
00:07:02,994 --> 00:07:04,860
We have to assume they may be.
156
00:07:04,862 --> 00:07:06,662
I'd like to have someone
posted out front
157
00:07:06,664 --> 00:07:08,330
and to accompany
you and your family.
158
00:07:08,332 --> 00:07:11,200
That won't be necessary. The
consulate provides for our security.
159
00:07:11,202 --> 00:07:12,968
No, not the paintings.
160
00:07:12,970 --> 00:07:15,671
- Please, take the couch first.
- Yes, sir.
161
00:07:15,673 --> 00:07:18,307
Oh, and extend my sympathy
to the boy's family.
162
00:07:18,309 --> 00:07:19,842
- Mm-hmm.
- Thank you.
163
00:07:19,844 --> 00:07:21,910
This way.
164
00:07:23,480 --> 00:07:24,880
All right.
165
00:07:24,882 --> 00:07:27,516
Jay ran some background
on Emminger. Nothing.
166
00:07:27,518 --> 00:07:29,118
You know, guys like him make me
167
00:07:29,120 --> 00:07:31,320
miss the creeps we had
to deal with in Queens.
168
00:07:31,322 --> 00:07:32,388
Really? You miss
169
00:07:32,390 --> 00:07:34,456
- One-Eyed Danny the drug dealer?
- I loved
170
00:07:34,458 --> 00:07:35,824
One-Eyed Danny
the drug dealer.
171
00:07:38,062 --> 00:07:41,096
God, that's Ezequiel.
172
00:07:41,098 --> 00:07:42,298
Ezequiel Nadal.
Mmm.
173
00:07:42,300 --> 00:07:43,966
He's one
of my best delivery guys.
174
00:07:43,968 --> 00:07:45,200
- What happened?
- We're hoping
175
00:07:45,202 --> 00:07:47,369
you could fill some things in
for us.
176
00:07:47,371 --> 00:07:50,005
You say you gave him the keys to
Emminger's vehicle at what time?
177
00:07:50,007 --> 00:07:52,441
- 3:00? 3:30?
- Anything
178
00:07:52,443 --> 00:07:54,276
seem odd or different
179
00:07:54,278 --> 00:07:57,079
- about Ezequiel yesterday?
- No, not at all.
180
00:07:57,081 --> 00:07:58,213
He's a good kid.
181
00:07:58,215 --> 00:08:00,449
I gave him the car,
the location,
182
00:08:00,451 --> 00:08:03,118
and he went on his way... he was
here maybe 20 minutes tops.
183
00:08:03,120 --> 00:08:04,653
This is terrible.
184
00:08:04,655 --> 00:08:07,323
Mr. Castigan, we had some
trouble identifying him.
185
00:08:07,325 --> 00:08:08,524
Do you have contact info
for him?
186
00:08:08,526 --> 00:08:10,025
Home address?
187
00:08:10,027 --> 00:08:11,227
- Phone?
- Sure.
188
00:08:11,229 --> 00:08:12,895
Let me dig it out for you.
189
00:08:21,004 --> 00:08:23,372
I didn't knowhe had another job.
190
00:08:23,374 --> 00:08:25,574
He never mentioned
a delivery job to me.
191
00:08:25,576 --> 00:08:28,844
Francisco?
192
00:08:28,846 --> 00:08:30,679
He worked here,
you know, in the garage.
193
00:08:30,681 --> 00:08:32,314
Ever since his mother died
194
00:08:32,316 --> 00:08:34,083
two years ago...
day and night.
195
00:08:34,085 --> 00:08:36,151
Worked harder than me
and his brother combined.
196
00:08:36,153 --> 00:08:37,319
And he never mentioned
197
00:08:37,321 --> 00:08:40,155
Heritage Classics
or Nick Castigan?
198
00:08:40,157 --> 00:08:42,358
No.
199
00:08:43,226 --> 00:08:45,694
I walked him to
school every day.
200
00:08:45,696 --> 00:08:46,929
It's only three blocks,
201
00:08:46,931 --> 00:08:50,833
but I was always worried
that something...
202
00:08:50,835 --> 00:08:53,903
he begged me to stop.
203
00:08:53,905 --> 00:08:56,338
He was so embarrassed.
204
00:08:56,340 --> 00:08:59,542
I finally did
when he turned 17.
205
00:09:02,547 --> 00:09:06,248
Papi, your office.
206
00:09:06,250 --> 00:09:08,083
Let it ring.
207
00:09:10,587 --> 00:09:13,322
Francisco, right?
208
00:09:13,324 --> 00:09:16,659
Do you mind if Francisco
shows me Ezequiel's bedroom?
209
00:09:24,134 --> 00:09:25,601
You live here your whole life?
210
00:09:25,603 --> 00:09:27,203
Mm-hmm.
211
00:09:36,613 --> 00:09:38,180
No.
212
00:09:38,182 --> 00:09:39,915
This is my room.
Oh.
213
00:09:39,917 --> 00:09:43,886
- Ezequiel's is down here.
- Okay.
214
00:09:44,688 --> 00:09:46,756
What happened to your face?
215
00:09:47,591 --> 00:09:49,892
I fell off my bike.
216
00:09:49,894 --> 00:09:51,994
Some fall.
217
00:10:04,441 --> 00:10:07,476
Francisco, was your brother
in any kind of trouble?
218
00:10:07,478 --> 00:10:10,346
Something maybe your father
didn't need to know about?
219
00:10:10,348 --> 00:10:12,782
- No.
- No?
220
00:10:12,784 --> 00:10:14,683
You guys were close, huh?
221
00:10:17,721 --> 00:10:20,656
You know, he, uh...
222
00:10:20,658 --> 00:10:24,226
He-he was wearing
an expensive suit, but I...
223
00:10:24,228 --> 00:10:26,595
I don't see anything
like that around here.
224
00:10:26,597 --> 00:10:28,564
I don't know anything
about a suit.
225
00:10:28,566 --> 00:10:30,499
Did he seem to have
more money lately?
226
00:10:30,501 --> 00:10:32,701
- Did you notice anything like that?
- No.
227
00:10:32,703 --> 00:10:35,438
I think he might have owed
somebody some money.
228
00:10:35,440 --> 00:10:37,806
- Do you know who?
- He never said.
229
00:10:37,926 --> 00:10:40,009
He just mentioned something
in passing.
230
00:10:40,911 --> 00:10:42,311
What about a girlfriend?
231
00:10:42,313 --> 00:10:44,513
Any friends maybe
I should talk to?
232
00:10:44,515 --> 00:10:45,581
No girlfriend.
233
00:10:45,583 --> 00:10:47,950
Ezy didn't have friends
like that.
234
00:10:47,952 --> 00:10:49,318
No time.
235
00:10:49,320 --> 00:10:50,953
He worked.
236
00:10:50,955 --> 00:10:51,921
That's all he did.
237
00:10:51,923 --> 00:10:53,055
In the morning,
238
00:10:53,057 --> 00:10:55,024
he made the runs
to the auto supply warehouses,
239
00:10:55,026 --> 00:10:56,659
and then in the garage
till after midnight,
240
00:10:56,661 --> 00:10:58,561
just trying
to get the cars done.
241
00:10:58,563 --> 00:11:00,529
- Sounds tough.
- He had a dream about
242
00:11:00,531 --> 00:11:02,064
getting out of this place,
243
00:11:02,066 --> 00:11:04,533
this crappy neighborhood.
244
00:11:04,535 --> 00:11:06,035
He could have done it, too.
245
00:11:06,037 --> 00:11:07,236
I bet he could.
246
00:11:07,238 --> 00:11:08,704
What about you, Francisco?
247
00:11:08,706 --> 00:11:09,939
You have the same dream?
248
00:11:09,941 --> 00:11:12,341
Sometimes. Sure I do.
249
00:11:12,343 --> 00:11:14,043
Well, then, it'll happen.
250
00:11:14,045 --> 00:11:16,712
You just got to stay
on your bike.
251
00:11:16,714 --> 00:11:19,282
Listen, if you think
252
00:11:19,284 --> 00:11:22,418
of anything,
or you just want to talk...
253
00:11:22,420 --> 00:11:24,587
you come find me, okay?
254
00:11:26,123 --> 00:11:28,991
Thanks.
255
00:11:31,194 --> 00:11:33,562
Okay, my preliminary indicates
256
00:11:33,564 --> 00:11:37,733
he was clean...
No drugs or alcohol at all.
257
00:11:37,735 --> 00:11:39,101
Handsome boy.
258
00:11:39,103 --> 00:11:40,503
Yeah.
259
00:11:40,505 --> 00:11:44,407
Okay, powder burns around
the entry wound indicate
260
00:11:44,409 --> 00:11:46,008
the gun was close.
261
00:11:46,010 --> 00:11:48,578
Close enough to see his face,
even if it was dark?
262
00:11:48,580 --> 00:11:50,880
The barrel was within
two to three inches.
263
00:11:50,882 --> 00:11:53,716
Whoever shot him knew
he was not Emminger.
264
00:11:53,718 --> 00:11:56,185
And all of Switzerland
sighs in relief.
265
00:11:56,187 --> 00:11:59,689
Mm-hmm. It was a .22
caliber round, by the way,
266
00:11:59,691 --> 00:12:02,391
which is unusual for
a professional job.
267
00:12:02,393 --> 00:12:04,894
Okay, so if it's not
a professional hit,
268
00:12:04,896 --> 00:12:06,295
then, maybe it's personal.
269
00:12:06,297 --> 00:12:08,297
Maybe he knew his killer.
270
00:12:08,299 --> 00:12:09,732
I vote he knew him.
271
00:12:09,734 --> 00:12:11,133
Here, take a look.
272
00:12:12,135 --> 00:12:14,337
Right here.
273
00:12:26,216 --> 00:12:28,918
His brother had those markings
on his wall.
274
00:12:28,920 --> 00:12:31,153
I'm thinking gang markings.
275
00:12:32,456 --> 00:12:34,657
Mm... maybe.
276
00:12:34,659 --> 00:12:36,726
Thanks, Jo.
277
00:12:36,728 --> 00:12:38,895
Anytime.
278
00:12:47,471 --> 00:12:49,539
- Whoa. Hey.
- Oh.
279
00:12:49,541 --> 00:12:50,606
Dirty.
280
00:12:50,608 --> 00:12:52,775
Uh, sorry, but
281
00:12:52,777 --> 00:12:54,176
you got to know
that the triple X
282
00:12:54,178 --> 00:12:55,411
designation stands
for a lot of things.
283
00:12:55,413 --> 00:12:57,346
I set the safe search as
high as I could, but...
284
00:12:57,348 --> 00:12:59,482
Maybe we should
give this one to Murray.
285
00:12:59,484 --> 00:13:01,851
- No, no, I'm on it.
- All right.
286
00:13:06,256 --> 00:13:09,091
Wait a second.
There, that guy, right there.
287
00:13:17,000 --> 00:13:20,470
There was a picture of that guy
in Ezequiel's room.
288
00:13:20,472 --> 00:13:22,104
What is this?
289
00:13:22,106 --> 00:13:24,774
Uh... message board.
290
00:13:24,776 --> 00:13:26,676
Brotherhood
of Street Racers. Wow.
291
00:13:26,678 --> 00:13:28,044
All right, refine your search.
292
00:13:28,046 --> 00:13:30,880
Triple X and-and
street racers.
293
00:13:30,882 --> 00:13:33,382
We got it.
Looks like the Triple X
294
00:13:33,384 --> 00:13:35,685
Burnouts is a crew working in
and around Washington Heights.
295
00:13:35,687 --> 00:13:37,854
All right, so Ezequiel and
his brother were members
296
00:13:37,856 --> 00:13:39,956
of a street racing club.
297
00:13:39,958 --> 00:13:43,092
You know, Francisco said
Ezequiel owed somebody money.
298
00:13:43,094 --> 00:13:44,861
Well...
299
00:13:44,863 --> 00:13:47,897
Our guy here's the leader...
Steven McKinnon.
300
00:13:47,899 --> 00:13:49,565
Maybe Ezequiel owed him?
301
00:14:01,178 --> 00:14:03,079
This can't be right.
302
00:14:03,081 --> 00:14:05,248
Yes, it can.
303
00:14:14,091 --> 00:14:17,193
Hey, I'm Carrie Wells
with the NYPD. This is
304
00:14:17,195 --> 00:14:18,594
- Al Burns...
- Is this about Stevie?
305
00:14:18,596 --> 00:14:20,897
Yeah.
306
00:14:23,267 --> 00:14:25,435
Stevie!
307
00:14:25,437 --> 00:14:28,037
Get up! Now!
308
00:14:28,039 --> 00:14:31,274
He comes in all hours,
309
00:14:31,276 --> 00:14:33,076
then he sleeps all day,
and I worry,
310
00:14:33,078 --> 00:14:34,777
but he says, "Don't worry, mom.
311
00:14:34,779 --> 00:14:36,145
I'm a grown man.
312
00:14:36,147 --> 00:14:37,413
I have my own life."
313
00:14:37,415 --> 00:14:39,382
Would you like some sausage?
314
00:14:39,384 --> 00:14:41,984
Stevie loves
the organic Andouille.
315
00:14:41,986 --> 00:14:43,219
Oh, no, thank you.
316
00:14:43,221 --> 00:14:45,154
That's more Al's speed than me.
317
00:14:45,156 --> 00:14:47,657
Do you know your son's involved
in street racing?
318
00:14:47,659 --> 00:14:48,858
Street racing?!
319
00:14:48,860 --> 00:14:50,293
In that piece of junk?
320
00:14:50,295 --> 00:14:52,595
It's in the shop every week.
Then I have
321
00:14:52,597 --> 00:14:55,264
to take him to his pilates
class, and then drive him
322
00:14:55,266 --> 00:14:56,566
to therapy.
323
00:14:56,568 --> 00:14:58,001
I'm telling you,
it's a nightmare.
324
00:14:58,003 --> 00:14:59,002
Stevie!
325
00:14:59,004 --> 00:15:00,670
There are people
326
00:15:00,672 --> 00:15:01,971
here!
327
00:15:01,973 --> 00:15:04,340
I'm coming, ma. Geez!
328
00:15:04,342 --> 00:15:06,776
Did you make
the gluten-free pancakes?
329
00:15:06,778 --> 00:15:08,344
My celiac is kicking up.
330
00:15:08,346 --> 00:15:10,613
- Oh.
- The police, Stevie.
331
00:15:10,615 --> 00:15:12,749
What do you have to
say for yourself?
332
00:15:12,751 --> 00:15:15,051
- I paid those tickets.
- No, Steven.
333
00:15:15,053 --> 00:15:17,420
We're here to talk about
Francisco and Ezequiel Nadal.
334
00:15:17,422 --> 00:15:18,454
And the Triple X
335
00:15:18,456 --> 00:15:19,807
Street Racing Crew.
336
00:15:19,927 --> 00:15:21,591
Street racing, Stevie?
337
00:15:21,593 --> 00:15:23,226
Li-listen,
you-you want my keys,
338
00:15:23,228 --> 00:15:24,928
just take-take my keys, okay?
339
00:15:24,930 --> 00:15:26,929
But-but you can't
prove anything. Ooh.
340
00:15:26,931 --> 00:15:30,431
- Stevie!
- Oh, you got to be kidding me.
341
00:15:35,306 --> 00:15:37,473
Hey!
342
00:15:37,475 --> 00:15:39,208
Oh, no.
343
00:15:39,210 --> 00:15:40,209
Let me drive!
344
00:15:40,211 --> 00:15:41,444
I ran a 10k here once.
345
00:15:41,446 --> 00:15:43,079
I know this neighborhood
like the back of my hand.
346
00:15:43,081 --> 00:15:44,213
My car, I drive.
347
00:15:44,215 --> 00:15:45,381
You navigate.
348
00:15:45,383 --> 00:15:47,750
I love it
when you're articulate.
349
00:15:53,223 --> 00:15:55,558
You know, I would have
caught him by now.
350
00:15:55,560 --> 00:15:57,493
- Had a head start.
- Al, open it up!
351
00:15:57,495 --> 00:15:59,195
Come on, put your foot
on the gas.
352
00:15:59,197 --> 00:16:00,730
Faster, faster, faster! Whoo!
353
00:16:00,732 --> 00:16:02,365
There you go.
354
00:16:02,367 --> 00:16:04,901
You gotta get his attention.
355
00:16:04,903 --> 00:16:06,436
Get his attention.
Maybe he doesn't see us.
356
00:16:09,407 --> 00:16:10,940
Now, that is just
a little love tap.
357
00:16:10,942 --> 00:16:12,342
You gotta get his attention.
358
00:16:16,013 --> 00:16:17,347
Whoo!
Come on!
359
00:16:20,485 --> 00:16:22,385
What's he got in that thing?
360
00:16:30,561 --> 00:16:32,028
- He's gonna go straight. Don't follow him.
- What?
361
00:16:32,030 --> 00:16:33,363
I know where
we can cut him off.
362
00:16:33,365 --> 00:16:34,898
- Of course you do.
- Yeah.
363
00:16:36,134 --> 00:16:37,100
Whoa! Watch out!
364
00:16:37,102 --> 00:16:38,101
Take a left.
I know a shortcut.
365
00:16:48,379 --> 00:16:50,747
Go straight past this house with
the lighthouse out front of it.
366
00:16:53,317 --> 00:16:55,618
You're like a human GPS.
367
00:17:01,258 --> 00:17:02,826
Hang a right at the picket fence
on the next block.
368
00:17:02,828 --> 00:17:04,093
- You know how fast we're going?
- How fast?
369
00:17:06,096 --> 00:17:08,264
Picket fence!
Picket fence!
370
00:17:12,303 --> 00:17:14,804
Stop at the corner.
371
00:17:18,175 --> 00:17:20,210
He could have passed us.
372
00:17:20,212 --> 00:17:22,679
Wait for it...
373
00:17:32,990 --> 00:17:33,823
Whoa, whoa, whoa.
374
00:17:46,504 --> 00:17:49,839
You... you guys
have insurance, right?
375
00:17:49,841 --> 00:17:51,441
Shut up!
376
00:17:56,539 --> 00:17:58,432
Quite an interesting life
you lead, Steven.
377
00:17:58,434 --> 00:17:59,533
Yeah, it's all right.
378
00:17:59,535 --> 00:18:01,635
I had a nice little chat
with Francisco Nadal.
379
00:18:01,637 --> 00:18:03,304
He tells me you're
the one responsible
380
00:18:03,306 --> 00:18:04,538
for pounding his face.
381
00:18:04,540 --> 00:18:05,906
And that's why I ran.
382
00:18:05,908 --> 00:18:08,275
See, I knew
that kid was a punk ass.
383
00:18:08,277 --> 00:18:10,144
So, we're starting
with an assault charge,
384
00:18:10,146 --> 00:18:12,646
then evading, maybe
a moving violation or two.
385
00:18:12,648 --> 00:18:14,081
Top it off
with murder and I'd say
386
00:18:14,083 --> 00:18:15,883
this has been
a pretty good day for me.
387
00:18:15,885 --> 00:18:17,451
Yeah, I didn't
kill Ezequiel, all right?
388
00:18:17,453 --> 00:18:19,653
I run a street-racing crew.
I'm not a murderer.
389
00:18:19,655 --> 00:18:22,089
No, you just beat the
crap out of 17-year-olds.
390
00:18:22,091 --> 00:18:24,825
He owed me a lot of money
and wasn't paying up.
391
00:18:24,827 --> 00:18:26,794
- Didn't Ezequiel owe you, too?
- Hell, no.
392
00:18:26,796 --> 00:18:28,894
Ezequiel didn't
owe anybody ever.
393
00:18:29,014 --> 00:18:30,881
He never lost a race
in his life.
394
00:18:30,883 --> 00:18:32,549
His brother, though...
395
00:18:32,551 --> 00:18:33,684
Francisco.
396
00:18:33,686 --> 00:18:34,985
Yeah. I mean,
397
00:18:34,987 --> 00:18:38,055
this kid lost two
big-money races back to back,
398
00:18:38,057 --> 00:18:41,258
so when I...
put the squeeze on him,
399
00:18:41,260 --> 00:18:43,760
Ezequiel stepped up and said
he would pay the debt.
400
00:18:43,762 --> 00:18:46,497
He was supposed to meet me
last night with the money,
401
00:18:46,499 --> 00:18:47,865
but he never showed.
402
00:18:47,867 --> 00:18:48,866
How much money?
403
00:18:48,868 --> 00:18:49,933
Ten grand.
404
00:18:49,935 --> 00:18:51,502
I'm never gonna see it now.
405
00:18:51,504 --> 00:18:53,537
I can't put the screws to a kid
whose brother got killed.
406
00:18:53,539 --> 00:18:54,938
Yeah, that wouldn't be right.
407
00:18:54,940 --> 00:18:56,306
No way, no how.
408
00:18:56,308 --> 00:18:57,908
Ezequiel had a job delivering
409
00:18:57,910 --> 00:18:59,176
sports cars.
410
00:18:59,178 --> 00:19:00,711
Could he have been bringing one
to you to pay you back?
411
00:19:00,713 --> 00:19:03,547
Nah. I couldn't do anything
with a stolen car.
412
00:19:03,549 --> 00:19:06,583
All right, if you needed $10,000
in a hurry, where would you go?
413
00:19:06,585 --> 00:19:09,786
My Uncle.
He's a dermatologist...
414
00:19:09,788 --> 00:19:11,355
Ezequiel, Steven. Ezequiel.
415
00:19:11,357 --> 00:19:13,957
Okay, and-and I had
access to a Ferrari
416
00:19:13,959 --> 00:19:15,826
- or a Porsche or something?
- Yeah.
417
00:19:15,828 --> 00:19:18,796
Chop shop. Cash money,
no questions asked.
418
00:19:18,798 --> 00:19:20,330
They love those rides.
419
00:19:20,332 --> 00:19:22,766
Strip 'em down, ship 'em out
in a matter of hours... boom.
420
00:19:22,768 --> 00:19:24,168
Boom.
421
00:19:24,170 --> 00:19:26,804
I had to pry this out
422
00:19:26,806 --> 00:19:28,105
of the precinct's hands,
423
00:19:28,107 --> 00:19:29,440
but they finally sent it over.
424
00:19:29,442 --> 00:19:30,774
Dash cam from the cruiser
425
00:19:30,776 --> 00:19:32,676
that pursued Ezequiel
when he blew that light.
426
00:19:32,678 --> 00:19:35,379
- All for a stupid stop light.
- Mm.
427
00:19:35,381 --> 00:19:36,814
Why'd he run?
428
00:19:36,816 --> 00:19:39,316
He knew if they caught him,
they'd impound the car.
429
00:19:39,318 --> 00:19:40,984
Without the car,
he'd never get the money
430
00:19:40,986 --> 00:19:42,686
to clear his brother
and get out.
431
00:19:42,688 --> 00:19:44,721
That car was his ticket
to a new life.
432
00:19:44,723 --> 00:19:46,557
And that's the crime.
Mm. So,
433
00:19:46,559 --> 00:19:48,058
he's headed to a chop shop.
434
00:19:48,060 --> 00:19:49,493
I figured maybe it's somewhere
in the neighborhood
435
00:19:49,495 --> 00:19:50,828
where he blew the light.
436
00:19:50,830 --> 00:19:54,131
I did a quick cross-reference
of the neighborhood and found...
437
00:19:54,133 --> 00:19:55,432
hold on.
438
00:19:55,434 --> 00:19:56,967
Hey, you need help with that?
439
00:19:56,969 --> 00:19:59,103
No, no, no, no...
I got this.
440
00:19:59,105 --> 00:20:01,004
Uh... there.
441
00:20:01,006 --> 00:20:02,439
Like I said,
442
00:20:02,441 --> 00:20:04,108
I ran a search on
all the garages
443
00:20:04,110 --> 00:20:05,976
in the area,
cross-referenced...
444
00:20:05,978 --> 00:20:07,211
that's the term you use,
right, Jay?
445
00:20:07,213 --> 00:20:08,979
Cross-referenced
with criminal
446
00:20:08,981 --> 00:20:10,047
violations and
447
00:20:10,049 --> 00:20:11,715
found...
448
00:20:11,717 --> 00:20:14,017
Juno's on 11th Avenue.
449
00:20:14,019 --> 00:20:17,254
Auto body shop registered
to Alma Delaney.
450
00:20:17,256 --> 00:20:20,124
Convicted in Jersey
on a variety of charges,
451
00:20:20,126 --> 00:20:22,726
including
receiving stolen goods.
452
00:20:22,728 --> 00:20:25,629
Recently moved her shop
from North Bergen.
453
00:20:25,631 --> 00:20:27,464
That's, uh, incredible.
454
00:20:27,466 --> 00:20:30,000
Yeah. Carrie and I
are headed over there right now.
455
00:20:30,002 --> 00:20:31,669
Oh, no, I meant,
it's incredible that,
456
00:20:31,671 --> 00:20:34,171
uh, you did all this
computer stuff by yourself.
457
00:20:34,173 --> 00:20:35,439
What's the matter, Jay?
458
00:20:35,441 --> 00:20:36,673
Afraid you're gonna be obsolete?
459
00:20:36,675 --> 00:20:37,908
Yeah.
460
00:20:37,910 --> 00:20:39,310
Yeah, right...
461
00:20:39,312 --> 00:20:41,812
- Did you help him?
- No.
462
00:20:44,316 --> 00:20:46,650
These are some pretty
nice cars, Ms. Delaney.
463
00:20:46,652 --> 00:20:47,885
Seems like these are the ones
464
00:20:47,887 --> 00:20:49,386
always get the dings,
am I right?
465
00:20:49,388 --> 00:20:51,088
Hey, you get that Charger
466
00:20:51,090 --> 00:20:53,824
of yours knocked around,
detective, I'll take care of ya.
467
00:20:53,826 --> 00:20:55,159
Yeah? Thanks.
468
00:20:55,161 --> 00:20:57,261
Now I'm assuming
you have contact info
469
00:20:57,263 --> 00:20:58,962
for the owners of
these vehicles?
470
00:20:58,964 --> 00:21:01,131
Of course! Back in the office.
471
00:21:01,133 --> 00:21:03,500
Uh, might take a while to find.
472
00:21:03,502 --> 00:21:05,402
I-I'm not so good
with the filing.
473
00:21:05,404 --> 00:21:06,870
Before you do that,
474
00:21:06,872 --> 00:21:08,782
tell me if you've ever seen
this young man before.
475
00:21:08,902 --> 00:21:10,564
- Uh... no.
- He wasn't here
476
00:21:10,684 --> 00:21:12,226
- night before last?
- No.
477
00:21:12,228 --> 00:21:14,128
Handsome kid like that,
I'd remember.
478
00:21:14,130 --> 00:21:15,362
Even at my age, right?
479
00:21:15,364 --> 00:21:16,530
You're sure?
480
00:21:16,532 --> 00:21:17,698
You want to take a longer look?
481
00:21:17,700 --> 00:21:19,767
No. My lungs is
bad, not my eyesight.
482
00:21:19,769 --> 00:21:21,869
Never seen him.
483
00:21:28,109 --> 00:21:31,045
What are these scratches here?
484
00:21:31,047 --> 00:21:32,346
What are you talking about?
485
00:21:32,348 --> 00:21:33,981
What-what scratches?
486
00:21:33,983 --> 00:21:35,783
I got a car with scratches
just like these.
487
00:21:35,785 --> 00:21:37,952
A Ferrari. It's evidence
in a murder investigation.
488
00:21:37,954 --> 00:21:40,688
The murder of Ezequiel Nadal.
489
00:21:40,690 --> 00:21:42,323
I told you,
I never seen the kid before.
490
00:21:42,325 --> 00:21:43,557
I don't know nothing
491
00:21:43,559 --> 00:21:44,859
about no murder.
492
00:21:44,861 --> 00:21:46,794
You know about
the organized crime control act?
493
00:21:46,796 --> 00:21:48,362
What's that?
494
00:21:48,364 --> 00:21:50,264
It's the law
that makes running a chop shop
495
00:21:50,266 --> 00:21:52,033
for stolen car parts illegal.
496
00:21:52,035 --> 00:21:54,402
There's also a little thing
called obstructing a murder
497
00:21:54,404 --> 00:21:56,771
investigation, so unless
you want to be making
498
00:21:56,773 --> 00:21:59,073
the license plates you're
currently removing off
499
00:21:59,075 --> 00:22:00,541
of stolen cars, I suggest
500
00:22:00,543 --> 00:22:02,877
you take another look
at the picture.
501
00:22:04,379 --> 00:22:07,681
A-all right, uh,
he, he was here.
502
00:22:07,683 --> 00:22:08,783
When?
503
00:22:08,785 --> 00:22:09,950
Couple of days ago.
504
00:22:09,952 --> 00:22:11,619
He was trying
to sell me something,
505
00:22:11,621 --> 00:22:13,554
but I-I wouldn't touch
a car like that.
506
00:22:13,556 --> 00:22:14,588
Because it was stolen?
507
00:22:14,590 --> 00:22:15,456
Because it was fake.
508
00:22:15,458 --> 00:22:16,490
Fake?!
509
00:22:16,492 --> 00:22:17,892
I see it all the time.
510
00:22:17,894 --> 00:22:20,061
That-that's why we do the
scratches... to test the paint.
511
00:22:20,063 --> 00:22:22,930
Ferrari has a patent
on their colors...
512
00:22:22,932 --> 00:22:24,532
Made only for them.
513
00:22:24,534 --> 00:22:26,467
I did the test myself,
and it failed.
514
00:22:26,469 --> 00:22:27,868
I-I sent him on his way.
515
00:22:29,504 --> 00:22:31,839
Faux watches, sunglasses...
We all know about those,
516
00:22:31,841 --> 00:22:32,807
but the world
517
00:22:32,809 --> 00:22:33,974
of fake luxury cars
518
00:22:33,976 --> 00:22:35,843
is a multimillion-dollar
business.
519
00:22:35,845 --> 00:22:39,347
Cars shine on the outside,
engine parts not so much.
520
00:22:39,349 --> 00:22:42,083
"Faux-raris," right?
521
00:22:42,085 --> 00:22:43,617
Buyers know
what they're getting?
522
00:22:43,619 --> 00:22:44,952
Maybe.
523
00:22:44,954 --> 00:22:46,320
I'm gonna say most don't.
524
00:22:46,322 --> 00:22:47,955
Most folks probably can't tell
the difference.
525
00:22:47,957 --> 00:22:50,725
I mean, some people think that
a Dodge Swinger is a slick ride.
526
00:22:50,727 --> 00:22:53,294
Okay, so you put down
half a mil on one of these,
527
00:22:53,296 --> 00:22:55,997
then you find out
you've been ripped off.
528
00:22:55,999 --> 00:22:57,398
Guys have been shot for less.
529
00:22:57,400 --> 00:22:59,267
Yeah, but why take it out
on the delivery boy?
530
00:22:59,269 --> 00:23:02,870
I mean, I'd go after the guy
who sold me the car.
531
00:23:02,872 --> 00:23:05,740
The gate is down.
532
00:23:05,742 --> 00:23:07,675
What's he doing closed,
middle of the day?
533
00:23:07,677 --> 00:23:09,443
Don't know.
534
00:23:11,580 --> 00:23:14,015
Hey, Al, it looks like
the place has been tossed.
535
00:23:20,722 --> 00:23:22,790
Nick Castigan?
536
00:23:22,792 --> 00:23:24,225
NYPD.
537
00:23:53,754 --> 00:23:55,726
Thanks.
538
00:23:55,728 --> 00:23:57,294
Webster confirms
Castigan was killed
539
00:23:57,296 --> 00:23:58,729
by a single shot to the head
540
00:23:58,731 --> 00:24:00,831
a few hours before
we arrived on scene.
541
00:24:00,833 --> 00:24:03,934
Okay, so either some buyer
figured out he bought a fake,
542
00:24:03,936 --> 00:24:06,070
kills Castigan
to settle the score,
543
00:24:06,072 --> 00:24:08,873
or the guys who make these
cars want their little scam
544
00:24:08,875 --> 00:24:10,708
kept quiet.
545
00:24:10,710 --> 00:24:12,176
Would explain
taking out Ezequiel,
546
00:24:12,178 --> 00:24:13,577
if he'd tripped to what was up.
547
00:24:13,579 --> 00:24:15,179
You guys okay?
I heard about Castigan.
548
00:24:15,181 --> 00:24:16,247
Oh, the place was trashed,
549
00:24:16,249 --> 00:24:18,415
but whoever did
Castigan was long gone.
550
00:24:18,417 --> 00:24:21,018
And, uh, how were the cars?
551
00:24:21,020 --> 00:24:22,920
I think they're
gonna pull through.
552
00:24:22,922 --> 00:24:24,755
Did you have something for me?
553
00:24:24,757 --> 00:24:25,923
Couple things.
554
00:24:25,925 --> 00:24:27,558
One, we checked
Ezequiel's phone records.
555
00:24:27,560 --> 00:24:29,959
The night he was killed,
he got a text asking him
556
00:24:30,079 --> 00:24:31,111
to meet in the very location
557
00:24:31,113 --> 00:24:32,346
where he was shot.
558
00:24:32,348 --> 00:24:34,715
Number tracked to a burner cell,
so no way to trace it.
559
00:24:34,717 --> 00:24:36,950
But it confirms what we're
thinking... he knew his killer.
560
00:24:36,952 --> 00:24:37,985
What else?
561
00:24:37,987 --> 00:24:38,986
Aha, check this out.
562
00:24:38,988 --> 00:24:40,320
On Castigan,
563
00:24:40,322 --> 00:24:43,323
I tried to get an idea of what
kind of inventory he moved,
564
00:24:43,325 --> 00:24:45,192
so I ran a search
on Heritage Classics...
565
00:24:45,194 --> 00:24:47,528
Google street view,
satellites, maps, anything.
566
00:24:49,798 --> 00:24:51,932
These are over six months.
567
00:24:51,934 --> 00:24:54,134
It's always the same cars.
568
00:24:54,136 --> 00:24:55,435
He shifts 'em around,
569
00:24:55,437 --> 00:24:56,737
but I don't think
he's selling anything.
570
00:24:56,739 --> 00:24:58,338
So Heritage is what,
just a front?
571
00:24:58,340 --> 00:25:01,108
You order the cars, they gotta
come from an importer, right?
572
00:25:01,110 --> 00:25:03,277
I think Castigan just arranges
the fake titles
573
00:25:03,279 --> 00:25:05,846
and registrations, and delivers
the fake cars to the buyers.
574
00:25:05,848 --> 00:25:07,815
We gotta find who's bringing in
these cars.
575
00:25:07,817 --> 00:25:10,644
Problem is, whoever killed
Castigan cleaned out his files.
576
00:25:10,764 --> 00:25:13,138
Yeah, the DMV keeps records
of where cars are purchased.
577
00:25:13,258 --> 00:25:15,470
You don't even have to wait
in line to get 'em.
578
00:25:16,025 --> 00:25:18,659
Voila, all the buyers
whose cars came by way
579
00:25:18,661 --> 00:25:20,060
of the late Mr. Castigan.
580
00:25:20,062 --> 00:25:22,363
Our diplomat Emminger's name's
on here twice.
581
00:25:22,365 --> 00:25:24,198
Three times, actually.
582
00:25:24,200 --> 00:25:26,834
The Ferrari and
Aston Martin DB7 Vantage
583
00:25:26,836 --> 00:25:28,969
and a Lamborghini Gallardo.
Are you serious?
584
00:25:28,971 --> 00:25:31,205
Give me a few hours
in that garage.
585
00:25:31,207 --> 00:25:32,373
They're fake, Jay.
586
00:25:32,375 --> 00:25:34,141
Right.
587
00:25:34,143 --> 00:25:35,476
Why would Emminger not mention
588
00:25:35,478 --> 00:25:37,077
he bought other cars
from Heritage?
589
00:25:37,079 --> 00:25:38,378
Maybe we should ask him.
590
00:25:38,380 --> 00:25:40,147
Yeah, Carrie and I'll
head out there.
591
00:25:40,149 --> 00:25:44,218
Yeah. Um, maybe you should talk
to Eliot first?
592
00:25:45,587 --> 00:25:47,454
Yeah.
593
00:25:47,456 --> 00:25:50,457
I am not interfering
with your investigation.
594
00:25:50,459 --> 00:25:52,192
I didn't say,
"Interfering with," I said...
595
00:25:52,194 --> 00:25:53,427
I know what you said.
596
00:25:53,429 --> 00:25:55,529
The particular word you used
was very evocative.
597
00:25:55,531 --> 00:25:57,264
Eliot, we have a list of people
598
00:25:57,266 --> 00:25:58,799
who were ripped off
buying phony cars.
599
00:25:58,801 --> 00:26:00,601
Our killer is probably
on that list.
600
00:26:00,603 --> 00:26:02,536
And I simply wanted
to review that list,
601
00:26:02,538 --> 00:26:03,937
maybe save you guys some time.
602
00:26:03,939 --> 00:26:06,173
Review? I'm feeling the need
to use that word again.
603
00:26:06,175 --> 00:26:07,241
Guys, come on.
604
00:26:07,243 --> 00:26:08,409
There's some big names
on this list.
605
00:26:08,411 --> 00:26:09,643
You are so right.
606
00:26:09,645 --> 00:26:12,212
There are some huge names
on this list. Enormous.
607
00:26:12,214 --> 00:26:14,685
Francis Rhinelander
Fitzwallace.
608
00:26:14,805 --> 00:26:16,150
That is a big name.
Lots of letters...
609
00:26:16,152 --> 00:26:17,918
- Very big name, yeah...
- ln that name. It's huge.
610
00:26:17,920 --> 00:26:19,453
Okay, I'll spell it out for you.
611
00:26:19,455 --> 00:26:21,588
People who spend half
a million dollars on cars
612
00:26:21,590 --> 00:26:22,923
tend to be rich.
613
00:26:22,925 --> 00:26:24,291
And rich people are friends
614
00:26:24,293 --> 00:26:26,260
with, one, other rich people,
and two,
615
00:26:26,262 --> 00:26:28,028
elected officials,
616
00:26:28,030 --> 00:26:30,264
some of whom can occasionally be
useful to us.
617
00:26:30,266 --> 00:26:33,167
I knew you had other agendas,
but you are another agenda.
618
00:26:33,169 --> 00:26:34,668
I am simply asking...
619
00:26:34,670 --> 00:26:37,304
That we stay away from the
mayor's golfing buddies... yes.
620
00:26:37,306 --> 00:26:39,673
Not stay away, just approach
with some discretion.
621
00:26:39,675 --> 00:26:40,808
That's all.
622
00:26:40,810 --> 00:26:43,944
Discretion.
Good. Carrie?
623
00:26:43,946 --> 00:26:45,479
Great. Okay.
624
00:26:45,481 --> 00:26:47,548
Uh, uh, where are you going?
625
00:26:47,550 --> 00:26:49,683
Well...
626
00:26:49,685 --> 00:26:51,352
Lukas Emminger...
he's first on that list.
627
00:26:51,354 --> 00:26:53,454
No. See, this is what
I'm talking about.
628
00:26:53,456 --> 00:26:55,823
You know you broke about
75 diplomatic protocols
629
00:26:55,825 --> 00:26:57,458
that last time
you questioned him.
630
00:26:57,460 --> 00:27:00,461
Yeah, but we're
gonna be discreet.
631
00:27:01,730 --> 00:27:03,464
By the way,
632
00:27:03,466 --> 00:27:05,265
the mayor doesn't play golf
anymore.
633
00:27:05,267 --> 00:27:07,468
He tore his rotator cuff.
634
00:27:09,704 --> 00:27:13,374
Mr. Emminger,
do you have a second?
635
00:27:13,376 --> 00:27:15,209
Of course.
Go ahead, Philippe.
636
00:27:15,211 --> 00:27:16,710
I'll be in in a moment.
637
00:27:16,712 --> 00:27:18,312
Detectives, any luck with that
poor young man:
638
00:27:18,314 --> 00:27:21,448
No, not yet, but we did
discover that you bought,
639
00:27:21,450 --> 00:27:23,484
in fact, three cars
from Heritage Classics.
640
00:27:23,486 --> 00:27:27,488
I'm not sure I see the relevance
of my automobile purchases
641
00:27:27,490 --> 00:27:28,989
in a murder investigation.
642
00:27:28,991 --> 00:27:30,391
Just wondering why
you didn't mention that
643
00:27:30,393 --> 00:27:31,358
in the first interview.
644
00:27:31,360 --> 00:27:33,093
Well, frankly,
I find that dimension
645
00:27:33,095 --> 00:27:34,795
of my job as a trade attaché
646
00:27:34,797 --> 00:27:36,764
better left undisclosed.
647
00:27:36,766 --> 00:27:38,165
While not strictly illegal...
648
00:27:38,167 --> 00:27:39,566
I'll be in in a moment.
649
00:27:41,303 --> 00:27:42,703
It could be misinterpreted.
650
00:27:42,705 --> 00:27:44,838
All right, and that could be
uncomfortable for you.
651
00:27:44,840 --> 00:27:46,073
I'm glad you understand.
652
00:27:46,075 --> 00:27:47,074
Mm.
653
00:27:47,076 --> 00:27:47,908
So these cars you bought,
654
00:27:47,910 --> 00:27:48,909
they were gifts, yeah?
655
00:27:48,911 --> 00:27:50,778
- Yes, to friends.
- Oh.
656
00:27:50,780 --> 00:27:53,280
I believe, in this country
you call it "lobbying."
657
00:27:53,282 --> 00:27:55,482
Actually, in this country,
we call it "bribery."
658
00:27:55,484 --> 00:27:58,419
Imagine, had
you discovered yourself
659
00:27:58,421 --> 00:28:01,288
that these gifts were fake,
you'd be a little upset.
660
00:28:01,290 --> 00:28:02,857
What do you mean, fake?
661
00:28:04,125 --> 00:28:08,362
Wait... you weren't aware
that the cars you bought
662
00:28:08,364 --> 00:28:10,664
from Heritage Classics
were counterfeit?
663
00:28:10,666 --> 00:28:15,869
Oh, I see. No, I was not aware.
664
00:28:15,871 --> 00:28:18,672
Mr. Emminger, it occurred to us
that realizing you paid
665
00:28:18,674 --> 00:28:21,275
$2 million for fake cars
666
00:28:21,277 --> 00:28:22,877
might make
some people very angry.
667
00:28:22,879 --> 00:28:26,347
Oh, I assure you I had no idea
the cars were illegitimate.
668
00:28:26,349 --> 00:28:28,682
Have you spoken to Nick Castigan
in the past two days?
669
00:28:32,854 --> 00:28:35,456
Detectives, I hope
I've been of some help,
670
00:28:35,458 --> 00:28:36,991
but I'm afraid I'm being rude.
671
00:28:36,993 --> 00:28:40,661
Perhaps, if you need any
further communication with me
672
00:28:40,663 --> 00:28:42,296
you can arrange it
through the consulate.
673
00:28:42,298 --> 00:28:43,564
Thank you. Good day.
674
00:28:45,467 --> 00:28:47,434
You know, he seemed
genuinely surprised.
675
00:28:47,436 --> 00:28:48,636
I thought so, too.
676
00:28:48,638 --> 00:28:49,570
Hmm.
677
00:28:49,572 --> 00:28:51,639
By the way, you were
very discreet.
678
00:28:51,641 --> 00:28:52,873
Nice discretion.
679
00:28:52,875 --> 00:28:54,308
You were pretty good.
680
00:28:54,310 --> 00:28:57,111
You couldn't help yourself
with the bribery line.
681
00:29:01,049 --> 00:29:04,151
Jay, how you doing
finding the importer?
682
00:29:04,153 --> 00:29:05,807
Glad you asked.
I've been searching
683
00:29:05,927 --> 00:29:07,787
for the point of entry
on the Heritage vehicles.
684
00:29:07,789 --> 00:29:08,855
Looks like
685
00:29:08,857 --> 00:29:09,921
they could've come in
at several spots
686
00:29:10,041 --> 00:29:10,987
along the eastern seaboard.
687
00:29:11,107 --> 00:29:12,668
So then I thought,
what if I track Ezequiel
688
00:29:12,788 --> 00:29:15,129
the night he was killed, see where
he might have made his pickup?
689
00:29:15,249 --> 00:29:17,279
Turns out our boy
had a PATH Smartlink Card,
690
00:29:17,399 --> 00:29:18,743
which took him to Jersey City,
691
00:29:18,863 --> 00:29:21,635
home to the Port Authority's
Vehicle Preparation Center.
692
00:29:21,755 --> 00:29:23,153
Got a name for us?
693
00:29:23,273 --> 00:29:25,910
Almost. There are literally, like,
hundreds of importers down there.
694
00:29:26,030 --> 00:29:27,970
I'm trying
to get some security footage.
695
00:29:28,090 --> 00:29:30,377
Jersey City, huh?
696
00:29:32,581 --> 00:29:33,747
This is terrible.
697
00:29:33,749 --> 00:29:35,316
Ezequiel Nadal...
698
00:29:35,318 --> 00:29:37,729
he's one of my best
delivery guys.
699
00:29:37,849 --> 00:29:39,265
What-what happened?
700
00:29:39,385 --> 00:29:41,755
Well, maybe you can
fill some things in for us.
701
00:29:41,757 --> 00:29:44,225
You say you gave him the keys
to Emminger's vehicle
702
00:29:44,227 --> 00:29:45,493
at what time?
703
00:29:45,495 --> 00:29:47,928
3:00, 3:30.
704
00:29:49,531 --> 00:29:51,132
Krinkowski Limited.
705
00:29:51,134 --> 00:29:53,467
You got that on
your list of importers?
706
00:29:55,871 --> 00:29:57,972
Bingo.
707
00:30:10,852 --> 00:30:14,688
Listen, my pops started this
business 40-odd years ago.
708
00:30:14,690 --> 00:30:17,358
We brought in three, four
million cars through here.
709
00:30:17,360 --> 00:30:19,894
Never one iota of trouble.
710
00:30:19,896 --> 00:30:21,295
Nick Castigan,
Heritage Classics.
711
00:30:21,297 --> 00:30:22,329
You heard of him?
712
00:30:22,331 --> 00:30:23,864
Not really.
713
00:30:23,866 --> 00:30:26,500
Everything's "Classic" this,
"Blue Ribbon" that.
714
00:30:26,502 --> 00:30:27,668
I can't keep track.
715
00:30:27,670 --> 00:30:30,838
How about Ezequiel Nadal,
21, delivery driver?
716
00:30:30,840 --> 00:30:34,408
Do I look like a guy that deals
with errand boys?
717
00:30:34,410 --> 00:30:37,378
All right, then we'd like to see
the customs paperwork
718
00:30:37,380 --> 00:30:38,523
filed this past month.
719
00:30:38,643 --> 00:30:40,781
Preferably the 7501 forms.
720
00:30:40,783 --> 00:30:43,250
Yeah, I know the form numbers,
but no, you can't.
721
00:30:43,252 --> 00:30:44,652
Not without a warrant.
722
00:30:44,654 --> 00:30:47,421
I thought you ran
a clean business here.
723
00:30:47,423 --> 00:30:49,824
I loved One-Eyed Danny
the drug dealer.
724
00:30:56,198 --> 00:30:58,099
Hey, Al?
725
00:30:59,501 --> 00:31:01,535
That guy was at
Heritage Classics.
726
00:31:01,537 --> 00:31:04,271
Hey.
727
00:31:04,273 --> 00:31:06,007
Hey! Police!
728
00:31:30,999 --> 00:31:33,100
Al, keep him busy.
729
00:31:33,102 --> 00:31:34,302
I got an idea.
730
00:31:56,958 --> 00:31:58,626
Shotgun.
731
00:32:08,853 --> 00:32:12,490
Mr. Mullin, ballistics from
your gun match Mr. Castigan.
732
00:32:12,610 --> 00:32:15,201
That and your previous
convictions for attempted murder
733
00:32:15,321 --> 00:32:17,460
mean you're going away forever,
unless you help us out.
734
00:32:17,462 --> 00:32:18,762
What I'm trying to tell you is
735
00:32:18,764 --> 00:32:20,096
this is a business.
736
00:32:20,098 --> 00:32:22,097
Just cars and such.
737
00:32:22,217 --> 00:32:23,983
Maybe it's a little shady,
738
00:32:23,985 --> 00:32:25,867
but I didn't have
anybody killed.
739
00:32:25,987 --> 00:32:28,488
Not Castigan, not anybody!
740
00:32:28,490 --> 00:32:30,923
My colleague tells me
Mullin's already gave you up,
741
00:32:30,925 --> 00:32:32,825
said the whole thing was your
idea, your plan
742
00:32:32,827 --> 00:32:34,460
to wipe the slate clean.
743
00:32:34,462 --> 00:32:36,162
Why did you kill Ezequiel Nadal?
744
00:32:36,164 --> 00:32:37,864
- I didn't.
- You're trying to tell us...
745
00:32:37,866 --> 00:32:38,931
I didn't kill the kid!
746
00:32:38,933 --> 00:32:40,767
Castigan called me up!
He was worried
747
00:32:40,769 --> 00:32:43,302
what he was gonna say
when the cops showed up.
748
00:32:43,304 --> 00:32:44,871
So I sent Mullin over there
749
00:32:44,873 --> 00:32:46,339
to talk to him, that's it!
750
00:32:46,341 --> 00:32:51,110
He's the one with the gun,
the record.
751
00:32:51,112 --> 00:32:52,812
I'm just a businessman.
752
00:32:52,814 --> 00:32:54,113
This is all Krinkowski.
753
00:32:54,115 --> 00:32:58,384
He was afraid someone would find
out about the cars.
754
00:32:58,386 --> 00:33:00,653
Told me to kill Castigan
and clean out his records.
755
00:33:00,655 --> 00:33:01,788
And Ezequiel?
756
00:33:01,790 --> 00:33:02,855
I'm telling you,
757
00:33:02,857 --> 00:33:04,724
why would I kill a kid
who delivered cars?
758
00:33:04,726 --> 00:33:06,726
He picked up the keys
from the girl.
759
00:33:06,728 --> 00:33:08,795
He had no idea
what was going on.
760
00:33:13,200 --> 00:33:15,602
Both of these guys are lying
through their teeth,
761
00:33:15,604 --> 00:33:17,236
trying to pin it
on the other one.
762
00:33:17,238 --> 00:33:19,405
Webster confirmed what Mullin
said about the ballistics.
763
00:33:19,407 --> 00:33:21,374
He used a nine-millimeter
on Castigan.
764
00:33:21,376 --> 00:33:22,809
The gun is registered to him.
765
00:33:22,811 --> 00:33:24,744
Problem is, Ezequiel was
shot with a .22.
766
00:33:24,746 --> 00:33:26,679
We pulled a dozen guns out
of Krinkowski's garage.
767
00:33:26,681 --> 00:33:28,781
Any one of these guys
could have done it.
768
00:33:28,783 --> 00:33:30,183
They didn't kill Ezequiel.
769
00:33:30,185 --> 00:33:33,019
We broke an international
auto fraud ring and caught
770
00:33:33,021 --> 00:33:34,921
Nick Castigan's killer,
and I'm thinking,
771
00:33:34,923 --> 00:33:36,356
with enough pressure,
772
00:33:36,358 --> 00:33:38,291
we can make 'em for
Ezequiel's murder as well.
773
00:33:38,293 --> 00:33:39,559
It was a good day, Carrie.
774
00:33:39,561 --> 00:33:40,626
I'm telling you
775
00:33:40,628 --> 00:33:42,195
we're missing something.
776
00:33:42,197 --> 00:33:43,763
Now I want to go into that
777
00:33:43,765 --> 00:33:46,966
list of buyers again, see if one
of them has a registered .22.
778
00:33:46,968 --> 00:33:49,769
Please, I got people from the
City Council calling me,
779
00:33:49,771 --> 00:33:52,171
diplomats from
the State Department.
780
00:33:52,173 --> 00:33:54,107
It's like half the traders
on wall street
781
00:33:54,109 --> 00:33:55,842
bought one of those cars.
We're done.
782
00:33:55,844 --> 00:33:57,944
I can't go to this kid's
father and tell him
783
00:33:57,946 --> 00:33:59,712
we have the guy who murdered
his son.
784
00:33:59,714 --> 00:34:00,680
I can't do that.
785
00:34:00,682 --> 00:34:02,949
Then I will.
786
00:34:02,951 --> 00:34:04,284
What's your take on this?
787
00:34:04,286 --> 00:34:05,218
You're right.
788
00:34:05,220 --> 00:34:06,552
You have who you need.
789
00:34:07,187 --> 00:34:08,521
So what difference
790
00:34:08,523 --> 00:34:10,490
does it make if you give us
48 hours
791
00:34:10,492 --> 00:34:11,758
to rework the list?
792
00:34:13,094 --> 00:34:15,295
Fine, stay on it.
793
00:34:15,297 --> 00:34:18,164
But just so we're clear,
this is serious business.
794
00:34:18,166 --> 00:34:19,432
The Swiss embassy's requesting
795
00:34:19,434 --> 00:34:22,101
a letter of apology
from the NYPD.
796
00:34:22,103 --> 00:34:25,205
- What? Why?
- Why? Because they can.
797
00:34:25,207 --> 00:34:27,006
You got 48 hours. Go.
798
00:34:28,175 --> 00:34:31,544
Hi. I don't know
if you need this,
799
00:34:31,546 --> 00:34:33,513
but here's my report
on Ezequiel Nadal.
800
00:34:33,515 --> 00:34:34,614
Anything new?
801
00:34:34,616 --> 00:34:36,416
Not much.
Except I may have figured out
802
00:34:36,418 --> 00:34:39,052
where he was planning on
spending the rest of his life.
803
00:34:39,054 --> 00:34:40,253
Someplace hot.
804
00:34:40,255 --> 00:34:41,754
What makes you say that?
805
00:34:41,756 --> 00:34:44,290
There were some odd things
in his blood work.
806
00:34:44,292 --> 00:34:45,458
Traces of vaccines;
807
00:34:45,460 --> 00:34:48,628
unique combination of
chloroquine and proguanil.
808
00:34:48,630 --> 00:34:49,963
You need those to travel
809
00:34:49,965 --> 00:34:52,732
to tropical countries like
India, South America.
810
00:34:52,734 --> 00:34:54,200
Wait a second.
811
00:34:54,202 --> 00:34:55,935
Do you recognize
that young man?
812
00:34:55,937 --> 00:34:58,938
No, not at all.
813
00:35:01,909 --> 00:35:04,611
You look beautiful.
814
00:35:05,713 --> 00:35:08,381
And Celine, have a
wonderful day, all right?
815
00:35:08,383 --> 00:35:11,584
I'll follow you
out in a minute. All right.
816
00:35:14,255 --> 00:35:15,822
Emminger's oldest daughter.
817
00:35:17,324 --> 00:35:18,224
Listen, have it back...
818
00:35:18,226 --> 00:35:20,193
- Eliot.
- Yes? Ugh.
819
00:35:20,195 --> 00:35:21,461
You got a minute?
820
00:35:21,463 --> 00:35:22,729
Maybe.
821
00:35:22,731 --> 00:35:23,930
So, that personal apology?
822
00:35:23,932 --> 00:35:26,065
I would like
to deliver it in person.
823
00:35:26,067 --> 00:35:27,467
Really?
824
00:35:27,469 --> 00:35:29,702
Who exactly do you want
to apologizing to?
825
00:35:29,704 --> 00:35:30,837
Lukas Emminger.
826
00:35:30,839 --> 00:35:33,640
Yeah. That's what
I was afraid of.
827
00:35:33,642 --> 00:35:35,108
I'd really hate to miss him.
828
00:35:35,110 --> 00:35:36,810
He leaves the country tomorrow.
829
00:35:36,812 --> 00:35:40,914
You know, I was really starting
to love this job.
830
00:35:40,916 --> 00:35:42,115
Do me a favor?
831
00:35:42,117 --> 00:35:43,817
Be discreet?
832
00:35:43,819 --> 00:35:45,552
Be careful.
833
00:35:45,554 --> 00:35:46,953
Okay.
834
00:35:50,825 --> 00:35:52,292
I'll get Lukas.
835
00:35:52,294 --> 00:35:54,327
I'm sorry I can't offer you
a place to sit,
836
00:35:54,329 --> 00:35:55,762
but we're all packed
and leaving.
837
00:35:55,764 --> 00:35:56,863
It's our last night here.
838
00:35:56,865 --> 00:35:58,198
What's going on, detectives?
839
00:35:58,200 --> 00:36:00,700
Just wanted to let you know
we found the boy's killer
840
00:36:00,702 --> 00:36:02,702
and to apologize if
we caused you any concern.
841
00:36:02,704 --> 00:36:05,138
Not at all.
We all have our jobs to do.
842
00:36:05,140 --> 00:36:06,973
I was just wondering...
before you leave...
843
00:36:06,975 --> 00:36:10,762
Why didn't you tell us your daughter
was in love with Ezequiel Nadal?
844
00:36:13,114 --> 00:36:15,181
This is her picture, right?
845
00:36:15,183 --> 00:36:17,350
Yes. What is this?
846
00:36:17,352 --> 00:36:19,019
We believe your
daughter met Ezequiel
847
00:36:19,021 --> 00:36:20,053
when he delivered
848
00:36:20,055 --> 00:36:21,888
a car to your husband.
849
00:36:21,890 --> 00:36:24,090
They went together
to deliver other cars.
850
00:36:24,092 --> 00:36:25,658
Ezequiel posted that
on his Instagram.
851
00:36:25,660 --> 00:36:28,028
I don't understand why
my daughter's relationship
852
00:36:28,030 --> 00:36:29,529
with this young man is
police business.
853
00:36:29,531 --> 00:36:31,297
I want to talk
to your daughter now.
854
00:36:31,299 --> 00:36:33,199
Absolutely not.
855
00:36:34,201 --> 00:36:35,602
Hey, Celine.
856
00:36:36,203 --> 00:36:38,471
Celine!
857
00:36:38,473 --> 00:36:40,140
I don't have anything to hide.
858
00:36:40,142 --> 00:36:41,508
You were running away
859
00:36:41,510 --> 00:36:44,010
together, weren't you?
860
00:36:44,012 --> 00:36:45,412
To India, Goa.
861
00:36:45,414 --> 00:36:47,480
No! I forbid you
862
00:36:47,482 --> 00:36:49,015
to answer any questions.
863
00:36:49,017 --> 00:36:50,283
Yes.
864
00:36:52,353 --> 00:36:54,454
We met when he came
with the cars.
865
00:36:54,456 --> 00:36:57,123
And we kept it a secret
because we knew.
866
00:36:58,726 --> 00:37:02,929
We wanted to be different people
in a different place.
867
00:37:02,931 --> 00:37:04,998
We were supposed
to leave that night.
868
00:37:05,000 --> 00:37:07,200
Ezequiel said he was getting
some money
869
00:37:07,202 --> 00:37:09,270
and he would meet me
on the corner.
870
00:37:09,390 --> 00:37:11,186
So I packed a bag.
871
00:37:11,306 --> 00:37:13,773
I went, I waited.
872
00:37:13,775 --> 00:37:15,709
Never came.
873
00:37:15,711 --> 00:37:17,377
Celine, you told me,
874
00:37:17,379 --> 00:37:19,913
you promised me that you had
broken it off with him.
875
00:37:19,915 --> 00:37:21,982
We were in love.
876
00:37:21,984 --> 00:37:23,116
God.
877
00:37:23,118 --> 00:37:24,217
I don't understand.
878
00:37:24,219 --> 00:37:25,819
Why are you here?
879
00:37:25,821 --> 00:37:29,623
We found this text message in
Ezequiel's cell phone records.
880
00:37:29,625 --> 00:37:33,360
"Meet me at the corner
of Avenue C and 14th."
881
00:37:33,362 --> 00:37:36,363
Did you send that text?
882
00:37:36,365 --> 00:37:37,797
No.
883
00:37:37,799 --> 00:37:39,366
Ezequiel was killed
at that address.
884
00:37:39,368 --> 00:37:42,035
It's from a burner phone.
885
00:37:42,037 --> 00:37:43,336
Untraceable.
886
00:37:43,338 --> 00:37:45,438
But you know the
number, don't you?
887
00:37:45,440 --> 00:37:48,875
It's mine.
Ezequiel got us a phone,
888
00:37:48,877 --> 00:37:50,877
but I-I didn't send
that message.
889
00:37:50,879 --> 00:37:53,947
No, no, no, this could not be
my daughter's cell phone number.
890
00:37:53,949 --> 00:37:55,181
Stop lying.
891
00:37:55,183 --> 00:37:57,984
You must stop lying, Lukas.
892
00:37:57,986 --> 00:37:59,719
- Mama?
- I'm so sorry.
893
00:37:59,721 --> 00:38:01,321
Gisele, stop.
894
00:38:01,323 --> 00:38:02,322
- No.
- Don't.
895
00:38:02,324 --> 00:38:03,590
The phone...
896
00:38:03,592 --> 00:38:04,891
I can fix this.
897
00:38:04,893 --> 00:38:06,660
Was not a surprise.
898
00:38:09,931 --> 00:38:12,999
I found it in your room,
and I showed it to Lukas.
899
00:38:13,001 --> 00:38:15,769
We-we read the texts.
900
00:38:15,771 --> 00:38:18,805
Stop now!
901
00:38:18,807 --> 00:38:22,509
You knew it was in her bag.
902
00:38:22,511 --> 00:38:23,843
You did.
903
00:38:23,845 --> 00:38:27,647
Did...
904
00:38:27,649 --> 00:38:30,217
did you kill Ezequiel?
905
00:38:40,094 --> 00:38:42,696
I was just trying
to protect my family.
906
00:38:42,698 --> 00:38:44,397
I spoke with both of them.
907
00:38:44,399 --> 00:38:46,933
I-I offered him money
to go away.
908
00:38:46,935 --> 00:38:48,068
He wouldn't take it.
909
00:38:48,070 --> 00:38:50,337
Celine promised me
that she had broken it off,
910
00:38:50,339 --> 00:38:52,205
and then I read the text
911
00:38:52,207 --> 00:38:55,842
and I saw their plan.
912
00:38:55,844 --> 00:38:58,578
I was about to lose my daughter
forever. I had just...
913
00:38:58,580 --> 00:39:00,547
No! Celine!
914
00:39:03,818 --> 00:39:05,252
Celine?
915
00:39:06,354 --> 00:39:08,088
I don't want to be here.
916
00:39:08,090 --> 00:39:10,090
I want you to put
the knife down, honey, okay?
917
00:39:10,092 --> 00:39:12,259
I don't want to be here anymore.
918
00:39:12,261 --> 00:39:13,560
I know, but I need you
to put the knife down.
919
00:39:13,562 --> 00:39:15,796
- Don't...
- Celine.
920
00:39:15,798 --> 00:39:17,164
You don't get to talk!
921
00:39:18,733 --> 00:39:20,133
Celine, look me.
922
00:39:20,135 --> 00:39:22,202
Look at me.
Look at me.
923
00:39:22,204 --> 00:39:24,171
Celine, look at me.
924
00:39:24,173 --> 00:39:27,774
I know you loved Ezequiel.
925
00:39:27,776 --> 00:39:30,677
I know you loved him so much.
926
00:39:30,679 --> 00:39:33,847
And he loved you, didn't he?
927
00:39:33,849 --> 00:39:35,582
Of course.
928
00:39:35,584 --> 00:39:37,250
Of course he did.
929
00:39:37,252 --> 00:39:41,455
Then how can you imagine
hurting yourself like this?
930
00:39:42,657 --> 00:39:46,426
He wouldn't want you
to die, right?
931
00:39:46,428 --> 00:39:50,530
He'd want you to live
and go to India and be free
932
00:39:50,532 --> 00:39:51,898
and swim in the ocean.
933
00:39:51,900 --> 00:39:53,734
But we can't!
934
00:39:53,736 --> 00:39:54,868
Yes, you can, you can.
935
00:39:54,870 --> 00:39:55,902
Celine, look at me.
936
00:39:57,639 --> 00:40:01,408
You have your whole
life ahead of you.
937
00:40:01,410 --> 00:40:03,610
Don't make his death
for nothing.
938
00:40:03,612 --> 00:40:06,780
You can live life
for both of you, okay?
939
00:40:06,782 --> 00:40:07,814
You can.
940
00:40:07,816 --> 00:40:10,117
Okay, come here.
Give me the knife.
941
00:40:11,553 --> 00:40:13,019
Give me the knife.
942
00:40:16,891 --> 00:40:19,526
Lukas Emminger,
you're under arrest
943
00:40:19,528 --> 00:40:22,562
for the murder
of Ezequiel Nadal.
944
00:40:22,564 --> 00:40:24,264
You have the right
to remain silent.
945
00:40:24,266 --> 00:40:25,932
Don't bother!
946
00:40:25,934 --> 00:40:28,201
Perhaps you've never heard
of diplomatic immunity?
947
00:40:28,203 --> 00:40:29,436
Let's go.
948
00:40:36,077 --> 00:40:37,411
Good job today.
949
00:40:37,413 --> 00:40:38,578
All for nothing, though, right?
950
00:40:38,580 --> 00:40:40,347
Does that creep
really get immunity?
951
00:40:40,349 --> 00:40:42,549
Or make your friends
at city hall happy...
952
00:40:42,551 --> 00:40:43,984
No diplomatic scandal.
953
00:40:43,986 --> 00:40:46,153
Funny thing about that.
954
00:40:46,155 --> 00:40:48,922
Did you know diplomatic immunity
is a privilege
955
00:40:48,924 --> 00:40:51,258
that can be waived
by the visiting ambassador?
956
00:40:52,191 --> 00:40:54,294
Well,
after a lovely talk with me,
957
00:40:54,296 --> 00:40:55,829
turns out the Swiss
see the value
958
00:40:55,831 --> 00:40:57,965
in having a friend
in Major Crimes.
959
00:40:57,967 --> 00:41:01,201
A point I believe I was trying
to make with you earlier.
960
00:41:01,904 --> 00:41:03,470
Immunity's waived.
961
00:41:03,472 --> 00:41:05,305
Emminger stands trial
for murder.
962
00:41:15,984 --> 00:41:17,951
You just saying good-bye?
963
00:41:17,953 --> 00:41:19,286
It's tough.
964
00:41:19,288 --> 00:41:22,489
You know, even when
you know the truth, still...
965
00:41:22,491 --> 00:41:24,091
Hate to see her go.
966
00:41:24,093 --> 00:41:26,526
I'm sure she'll find
a good home.
967
00:41:26,528 --> 00:41:28,495
Yeah.
968
00:41:28,497 --> 00:41:30,697
Let me ask you something.
You didn't really have
969
00:41:30,699 --> 00:41:32,399
a Dodge Swinger
in high school, right?
970
00:41:32,401 --> 00:41:34,768
Sure. Why not?
971
00:41:34,770 --> 00:41:37,871
I don't know, just...
972
00:41:37,873 --> 00:41:39,873
not how I imagined you,
I guess.
973
00:41:39,875 --> 00:41:41,875
Well, people will surprise you.
974
00:41:43,878 --> 00:41:45,479
Jay.
975
00:41:46,881 --> 00:41:48,682
I had a '65 Shelby Mustang.
976
00:41:48,684 --> 00:41:51,952
428 under the hood,
with a top-loading four-speed
977
00:41:51,954 --> 00:41:54,421
and a traction-lok
rear end I built myself.
978
00:41:55,623 --> 00:41:58,659
Ran it into a tree
night of my senior prom.
979
00:41:58,661 --> 00:42:02,029
Still... that's more like it.
980
00:42:04,033 --> 00:42:06,033
Damn.
981
00:42:06,701 --> 00:42:08,168
Hello.
982
00:42:08,170 --> 00:42:09,770
Hey.
983
00:42:09,772 --> 00:42:11,738
You want to take it for a spin
984
00:42:11,740 --> 00:42:13,273
before they haul it away?
985
00:42:13,275 --> 00:42:15,375
No, no, no.
Not my style.
986
00:42:15,377 --> 00:42:16,710
Besides, I think
the Italians made
987
00:42:16,712 --> 00:42:18,045
a big mistake with the Ferrari.
988
00:42:18,047 --> 00:42:19,046
Is that right?
989
00:42:19,048 --> 00:42:20,147
No back seat.
990
00:42:20,149 --> 00:42:21,315
I don't think that's important.
991
00:42:21,317 --> 00:42:23,183
August 14, 2000,
992
00:42:23,185 --> 00:42:24,852
South shore, Lake Onondaga?
993
00:42:24,854 --> 00:42:26,386
You were driving a 19...
994
00:42:26,388 --> 00:42:29,389
1996 Chevy Impala SS.
995
00:42:29,391 --> 00:42:30,858
Very usable back seat.
996
00:42:30,860 --> 00:42:33,493
Very usable.
997
00:42:34,896 --> 00:42:36,263
I'm headed to the subway.
998
00:42:36,265 --> 00:42:37,865
You want to walk with me?
999
00:42:37,867 --> 00:42:39,566
Yeah.
1000
00:42:41,603 --> 00:42:44,138
Listen, about those shiny,
shiny shoes of yours.
1001
00:42:44,140 --> 00:42:45,973
I like them.
1002
00:42:45,975 --> 00:42:47,040
Forget it.
1003
00:42:47,042 --> 00:42:48,375
I gave 'em to the
salvation army.
1004
00:42:48,377 --> 00:42:49,443
Al, why?!
1005
00:42:49,445 --> 00:42:50,377
That's okay.
1006
00:42:50,379 --> 00:42:52,096
They were Gucci
knockoffs, anyway.
1007
00:42:54,603 --> 00:42:58,326
==sync, correction by dcdah==
for www.addic7ed.com
72429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.