All language subtitles for The.Shasta.Triangle.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:03,524 --> 00:02:07,860 Journal entry, October 13, 1995. 3 00:02:09,663 --> 00:02:13,265 All of my research has led me to this day. 4 00:02:14,268 --> 00:02:17,669 The sound events are not uniformly spread out, 5 00:02:17,671 --> 00:02:19,571 but my Tesla theories have given me 6 00:02:19,573 --> 00:02:21,573 a reasonably accurate time table. 7 00:02:23,811 --> 00:02:26,411 There'll be increased solar activity in the next few days, 8 00:02:26,413 --> 00:02:29,648 which should be powerful enough for what I need. 9 00:02:33,654 --> 00:02:37,289 It's ironic that the ancient science I'm using 10 00:02:37,291 --> 00:02:40,159 is viewed so skeptically, 11 00:02:40,161 --> 00:02:43,762 since it's infinitely more powerful than today's science. 12 00:02:48,169 --> 00:02:51,637 The worst part of this is that I know that all the time 13 00:02:51,639 --> 00:02:54,573 that I'm spending away is very painful 14 00:02:54,575 --> 00:02:58,911 for my daughter Paula, but I don't see any other way. 15 00:03:00,414 --> 00:03:02,948 Hopefully I'll find what I'm looking for 16 00:03:04,318 --> 00:03:05,884 and be home soon. 17 00:04:27,768 --> 00:04:29,735 I've spent ages going over my dad's work 18 00:04:29,737 --> 00:04:30,936 since he disappeared. 19 00:04:32,539 --> 00:04:34,539 All the far-out, crazy theories. 20 00:04:36,477 --> 00:04:39,645 And now, I have just one last thing to do. 21 00:04:42,950 --> 00:04:44,516 I'm going back to the one place 22 00:04:44,518 --> 00:04:48,020 I swore I'd never return to, my hometown. 23 00:04:49,023 --> 00:04:53,058 Shasta, California... 'land of the weird'. 24 00:05:39,406 --> 00:05:41,340 Well hey, can I help ya? 25 00:05:48,482 --> 00:05:50,482 Can I help ya? 26 00:05:57,391 --> 00:05:58,391 Lori. 27 00:05:59,093 --> 00:06:00,025 Honey. 28 00:06:00,027 --> 00:06:04,930 Honey, come here, come here quick, come here! 29 00:06:06,900 --> 00:06:07,999 Lori! 30 00:07:06,393 --> 00:07:07,893 This is Baker, show me 10-10 at Miller's Road 31 00:07:07,895 --> 00:07:10,429 and Wood's Creek Line by the snowplow shed. 32 00:07:10,431 --> 00:07:11,830 Careful out there, Sheriff. 33 00:07:11,832 --> 00:07:12,964 Copy that. 34 00:07:50,037 --> 00:07:52,737 Checking to make sure you weren't followed by Bigfoot? 35 00:07:52,739 --> 00:07:55,607 Nice to see you - 'Pig'. 36 00:07:55,609 --> 00:07:57,376 I was just about 37 00:07:57,377 --> 00:07:59,144 to write you a note, good to see you, Paula. 38 00:07:59,146 --> 00:08:01,480 Good to be here, Sheriff Sam. 39 00:08:01,482 --> 00:08:04,015 Yeah well, Unibomber called and wants his clothes back. 40 00:08:04,017 --> 00:08:06,585 No one knows, right? 41 00:08:06,587 --> 00:08:08,119 Nope. 42 00:08:08,121 --> 00:08:09,121 And here. 43 00:08:10,891 --> 00:08:13,758 Somebody at the newspaper found this in the archives. 44 00:08:16,095 --> 00:08:17,628 Hardly ever saw him smile. 45 00:08:19,900 --> 00:08:20,900 Thanks. 46 00:08:23,737 --> 00:08:25,637 How often? 47 00:08:25,638 --> 00:08:27,538 Every four to six hours, and getting closer. 48 00:08:28,542 --> 00:08:30,642 So what's been happening? 49 00:08:30,644 --> 00:08:33,712 Folks are scared, say they're seeing things. 50 00:08:33,714 --> 00:08:35,964 What do you mean? 51 00:08:35,965 --> 00:08:38,215 It's complicated, I'll save it for the walk. 52 00:08:39,920 --> 00:08:43,655 Thank you for giving me a hand. 53 00:08:43,657 --> 00:08:45,156 I've just been grasping at straws here, 54 00:08:45,158 --> 00:08:47,058 so I really appreciate your... 55 00:08:47,060 --> 00:08:49,661 Bringing the whole airy-fairy approach to this? 56 00:08:50,931 --> 00:08:52,731 Yeah well, you know the town. 57 00:08:52,733 --> 00:08:54,299 Half of them in yoga pants on cloud nine, 58 00:08:54,301 --> 00:08:56,868 the other half loading their guns. 59 00:08:56,870 --> 00:08:58,820 They need to rule out cloud nine 60 00:08:58,821 --> 00:09:00,771 and get everyone thinking logically again. 61 00:09:10,050 --> 00:09:12,250 Look, before you say anything, don't blame Sam 62 00:09:12,252 --> 00:09:14,553 because she told me not to come. 63 00:09:14,555 --> 00:09:15,887 But I had to see you, I just had to. 64 00:09:15,889 --> 00:09:17,956 I blurted something. 65 00:09:17,958 --> 00:09:19,024 Paula, what happened? 66 00:09:19,026 --> 00:09:20,659 You just left, and I'm sorry 67 00:09:20,661 --> 00:09:22,694 but that was really hard for me. 68 00:09:22,696 --> 00:09:23,695 So I had to see you. 69 00:09:23,697 --> 00:09:24,763 Meredith... 70 00:09:24,764 --> 00:09:25,830 What're you doing here? 71 00:09:26,667 --> 00:09:27,699 Seriously? 72 00:09:31,939 --> 00:09:34,573 Don't look at me, I didn't tell anyone, really. 73 00:09:37,077 --> 00:09:38,077 Paula? 74 00:09:39,580 --> 00:09:41,091 Someone told me you were dead. 75 00:09:41,092 --> 00:09:42,603 Charlie, how did you know we were here? 76 00:09:42,604 --> 00:09:44,115 I saw Meredith drive by and I followed her. 77 00:09:44,117 --> 00:09:45,642 You what? 78 00:09:45,643 --> 00:09:47,168 What, who comes out here anymore? 79 00:09:47,169 --> 00:09:48,694 Everyone thinks this place is haunted. 80 00:09:48,695 --> 00:09:50,220 It looked weird, and yeah, I was worried, 81 00:09:50,223 --> 00:09:51,289 so I followed you. 82 00:09:51,290 --> 00:09:52,356 Why didn't someone tell me? 83 00:09:52,359 --> 00:09:54,159 I swear to god, this town. 84 00:09:54,161 --> 00:09:55,360 Paula. 85 00:09:55,362 --> 00:09:57,212 Look, we'll take off 86 00:09:57,213 --> 00:09:59,063 and maybe we can hang out later. 87 00:09:59,066 --> 00:10:00,732 Yeah, let's all go to Dino's. 88 00:10:00,734 --> 00:10:02,167 No, Charlie, you can come by the house 89 00:10:02,169 --> 00:10:03,585 later if you want. 90 00:10:03,586 --> 00:10:05,002 How could you just shut out your friends like that? 91 00:10:05,005 --> 00:10:06,338 It's been 10 years. 92 00:10:06,340 --> 00:10:07,340 12. 93 00:10:08,709 --> 00:10:10,241 Really harsh, Paula. 94 00:10:11,011 --> 00:10:12,143 What happened? 95 00:10:14,948 --> 00:10:17,148 Anyway, we intruded, we're sorry, 96 00:10:17,150 --> 00:10:20,051 and we'll get out of here. 97 00:10:20,053 --> 00:10:21,536 Right, Charlie? 98 00:10:21,537 --> 00:10:23,020 What, why, no, we just got here! 99 00:10:24,992 --> 00:10:26,124 Welcome back to. 100 00:10:26,126 --> 00:10:29,010 "True Tales From the Darkness." 101 00:10:29,011 --> 00:10:31,895 Our next story, a bizarre tale of true identity theft. 102 00:10:31,898 --> 00:10:32,964 Here's Rick Mos. 103 00:10:36,036 --> 00:10:37,586 Alicia? 104 00:10:37,587 --> 00:10:39,137 Is she doing the pose from her TV show? 105 00:10:39,139 --> 00:10:41,223 Kill me now. 106 00:10:41,224 --> 00:10:43,308 Alicia Garcia, it is so good to see you. 107 00:10:43,310 --> 00:10:46,177 Your new show is amazing, I've seen them all. 108 00:10:46,179 --> 00:10:47,913 What're you doing here? 109 00:10:47,914 --> 00:10:49,648 She's been listening to the police band again. 110 00:10:49,650 --> 00:10:52,117 Cops have to check in and you gave your exact location. 111 00:10:52,119 --> 00:10:53,718 Who are you working for now? 112 00:10:53,720 --> 00:10:55,687 That 'Alien' whatever show? 113 00:10:55,689 --> 00:10:57,355 Or have you moved straight on to porn? 114 00:10:57,357 --> 00:10:58,356 Yeah, now that you've been fired 115 00:10:58,357 --> 00:10:59,356 by how many networks? 116 00:10:59,359 --> 00:11:01,059 Lawsuits are expensive, huh? 117 00:11:01,061 --> 00:11:02,927 What are you blogging now? 118 00:11:02,929 --> 00:11:04,829 Vlogging, I'm self-funded. 119 00:11:04,831 --> 00:11:06,965 So cute. 120 00:11:06,966 --> 00:11:09,100 I have 12 million followers and I do just fine. 121 00:11:09,102 --> 00:11:11,269 But you wouldn't understand that, would you. 122 00:11:11,271 --> 00:11:14,773 Paula - my research team told me I'd find you here. 123 00:11:14,775 --> 00:11:17,108 Nice to see you, Alicia, 124 00:11:17,110 --> 00:11:19,210 drive safely on your way back to Hades. 125 00:11:19,212 --> 00:11:20,812 Yeah, if you came for another expose, 126 00:11:20,814 --> 00:11:22,431 you're gonna have to turn right back around. 127 00:11:22,432 --> 00:11:24,049 I came for something more important than that. 128 00:11:24,051 --> 00:11:25,884 Which is? 129 00:11:27,921 --> 00:11:30,121 You're learning to color inside the lines? 130 00:11:30,123 --> 00:11:32,824 You know, I've just been following this 'Sound' phenomenon 131 00:11:32,826 --> 00:11:34,359 all over the world, and who'd have thought 132 00:11:34,361 --> 00:11:36,311 that it would bring me right back 133 00:11:36,312 --> 00:11:38,262 to my cute little hometown of Mount Shasta? 134 00:11:38,265 --> 00:11:40,965 Home of - 'The Shasta Triangle'. 135 00:11:40,967 --> 00:11:42,434 Has a nice ring to it, right? 136 00:11:42,436 --> 00:11:44,703 I've heard you've met Shatner. 137 00:11:44,704 --> 00:11:46,971 What is the strangest thing you've seen with your own eyes? 138 00:11:46,973 --> 00:11:48,406 Come on Charlie, 139 00:11:48,407 --> 00:11:49,840 she's just here because she wants something. 140 00:11:49,843 --> 00:11:51,476 What is it, Alicia? 141 00:11:51,477 --> 00:11:53,110 You know, quite a coincidence Paula, 142 00:11:53,113 --> 00:11:54,979 showing up exactly 23 years to the day 143 00:11:54,981 --> 00:11:56,715 that your Dad disappeared. 144 00:11:56,717 --> 00:11:59,350 Yeah, I checked, and word on the street is that DARPA 145 00:11:59,352 --> 00:12:01,753 didn't manage to get all of your Daddy's research years ago. 146 00:12:01,755 --> 00:12:04,255 I thought you said your Dad didn't work for DARPA. 147 00:12:04,257 --> 00:12:06,124 Wait, what's DARPA again? 148 00:12:07,094 --> 00:12:08,944 It's the Pentagon's secret think tank. 149 00:12:08,945 --> 00:12:10,795 Their science is 20 to 30 years ahead of everything else. 150 00:12:10,797 --> 00:12:13,765 They created the Stealth Bomber, facial recognition, drones. 151 00:12:13,767 --> 00:12:15,400 Yeah, they didn't have time for cancer, 152 00:12:15,402 --> 00:12:17,202 climate change, world hunger. 153 00:12:17,204 --> 00:12:19,971 Anyway, there's a bunch of data missing from this book 154 00:12:19,973 --> 00:12:21,840 on meridian grids, timetables, 155 00:12:21,842 --> 00:12:24,443 gravitational wave applications, 156 00:12:24,444 --> 00:12:27,045 some Einstein-Tesla theory that Paula's Daddy had combined. 157 00:12:27,047 --> 00:12:29,748 Egypt and Atlantis stuff, Carlos Castaneda, but. 158 00:12:29,750 --> 00:12:33,284 A lot of it is in some ridiculous 'code'. 159 00:12:33,286 --> 00:12:36,354 This 'code' seems to have some sort of connection 160 00:12:36,356 --> 00:12:40,391 to the 'Sound' phenomenon but it's impossible to figure out. 161 00:12:40,393 --> 00:12:43,862 And there's this strange cryptic 'timetable'. 162 00:12:43,864 --> 00:12:46,397 Lay lines, hotspots. 163 00:12:46,399 --> 00:12:49,033 These sacred places, Charlie, 164 00:12:49,035 --> 00:12:51,970 are located where so-called meridians cross, 'power points'. 165 00:12:51,972 --> 00:12:54,773 And there's one right here in Mount Shasta. 166 00:12:54,775 --> 00:12:56,297 Isn't that right, Paula? 167 00:12:56,298 --> 00:12:57,820 Anyone with Google can find that. 168 00:12:57,821 --> 00:12:59,343 And my source at DARPA tells me that Paula's Dad 169 00:12:59,346 --> 00:13:00,912 figured out a way to combine these theories 170 00:13:00,914 --> 00:13:03,314 and do some incredible things. 171 00:13:04,785 --> 00:13:08,386 Look, I'm trying to be nice here Paula but, 172 00:13:09,389 --> 00:13:10,855 it's taking me forever to put this all together 173 00:13:10,857 --> 00:13:12,524 and I just want some answers. 174 00:13:12,526 --> 00:13:14,058 Well, let me just drop everything 175 00:13:14,060 --> 00:13:16,161 and help you, your highness. 176 00:13:16,162 --> 00:13:18,263 Come on, I have been all over the world 177 00:13:18,265 --> 00:13:20,399 with this data with some of the best minds, 178 00:13:20,400 --> 00:13:22,534 spent a ton of money, and nobody can break this code. 179 00:13:22,536 --> 00:13:24,903 You could probably unlock this whole thing in an hour. 180 00:13:24,905 --> 00:13:26,337 I don't have an hour. 181 00:13:26,339 --> 00:13:27,539 And I don't know how to tell you this but... 182 00:13:27,541 --> 00:13:29,107 It's time you are going. 183 00:13:29,943 --> 00:13:32,210 No, no, I'm not leaving. 184 00:13:32,212 --> 00:13:34,212 Yes, you are. 185 00:13:34,213 --> 00:13:36,213 Paula, give me one good reason why not. 186 00:13:37,117 --> 00:13:39,584 Your book - is a fake. 187 00:13:43,089 --> 00:13:46,224 No, I know my source is completely legit. 188 00:13:48,361 --> 00:13:49,361 Okay. 189 00:13:51,498 --> 00:13:55,233 Okay. Paula - here's my offer. 190 00:13:55,235 --> 00:13:57,969 I'll give you $25,000 of my own money 191 00:13:57,971 --> 00:14:01,072 to decode and explain this book on my show. 192 00:14:01,074 --> 00:14:02,974 I'll black out your face, warble your voice, 193 00:14:02,976 --> 00:14:04,375 change your name, whatever. 194 00:14:05,512 --> 00:14:07,212 No. 195 00:14:11,585 --> 00:14:13,368 No, why not? 196 00:14:13,369 --> 00:14:15,289 100K, in cash, that's everything I have, vulture. 197 00:14:16,389 --> 00:14:18,556 This is a valuable opportunity and I'm willing to go all in. 198 00:14:18,558 --> 00:14:20,024 Why should I help you? 199 00:14:20,026 --> 00:14:22,493 I came here to do something with Sam. 200 00:14:22,495 --> 00:14:24,863 I don't need you, or your fake book. 201 00:14:25,532 --> 00:14:26,931 I don't even want your money. 202 00:14:26,933 --> 00:14:29,033 Oh please, take all her money. 203 00:14:29,035 --> 00:14:30,902 And embarrass her while you're at it if you can. 204 00:14:30,904 --> 00:14:32,537 Come on you guys, why not help her out? 205 00:14:32,539 --> 00:14:34,222 Thank you, Charlie. 206 00:14:34,223 --> 00:14:35,906 This could answer some real questions for you. 207 00:14:35,909 --> 00:14:38,610 And, make you a lot of money on your show. 208 00:14:38,612 --> 00:14:41,096 And put you back on the map. 209 00:14:41,097 --> 00:14:43,581 Doing what you do best, ruining decent people's lives. 210 00:14:43,583 --> 00:14:47,018 Look, I'm completely fascinated by all of this, 211 00:14:47,020 --> 00:14:49,520 just like you, and I wanna know how it all works 212 00:14:49,522 --> 00:14:51,155 and share it with the world. 213 00:14:52,959 --> 00:14:54,492 I can just follow you, you know. 214 00:14:54,493 --> 00:14:56,026 This is public land, you can't stop me. 215 00:14:56,029 --> 00:14:58,313 We would get to make fun of her, 216 00:14:58,314 --> 00:15:00,598 and it would give us someone our findings - publicly. 217 00:15:03,470 --> 00:15:05,570 No, I don't have time for this so, 218 00:15:05,572 --> 00:15:07,906 the price is 150,000. 219 00:15:07,908 --> 00:15:10,174 And I'll split it with Meredith, Sam, and Charlie. 220 00:15:10,176 --> 00:15:11,609 What, that's outrageous? 221 00:15:11,611 --> 00:15:12,911 Paula, you don't have to do that. 222 00:15:12,913 --> 00:15:13,913 150,000. 223 00:15:19,052 --> 00:15:24,188 Okay, 120K, it's a nice, even number, good? 224 00:15:25,325 --> 00:15:27,091 Great, it's settled. 225 00:15:27,093 --> 00:15:28,660 And since you're all taking my money, 226 00:15:28,662 --> 00:15:30,261 you'll all be my witnesses. 227 00:15:30,263 --> 00:15:32,113 We'll go and do whatever it is 228 00:15:32,114 --> 00:15:33,964 that Paula and Sam are here to do, together. 229 00:15:34,567 --> 00:15:36,334 When we come back out, Alicia, 230 00:15:36,336 --> 00:15:38,469 you can have a full, exclusive, on-camera interview 231 00:15:38,471 --> 00:15:41,239 with me and everyone else, if they want. 232 00:15:41,241 --> 00:15:42,974 And we all get paid. 233 00:15:42,976 --> 00:15:45,160 And you'll explain the notebook. 234 00:15:45,161 --> 00:15:47,345 I'll decode, explain the setups, you name it. 235 00:15:47,347 --> 00:15:49,069 All on camera. 236 00:15:49,070 --> 00:15:50,792 Come on, we grew up in these woods. 237 00:15:50,793 --> 00:15:52,673 Grab some warm stuff from your car and let's go! 238 00:16:01,361 --> 00:16:04,028 Leave your phones and cameras in your car. 239 00:16:04,030 --> 00:16:05,763 What, you can't do that. 240 00:16:05,764 --> 00:16:07,497 Do what, the deal was to be interviewed for your show 241 00:16:07,500 --> 00:16:09,200 'after' our time in the woods. 242 00:16:09,202 --> 00:16:10,368 I didn't say you could record it. 243 00:16:10,370 --> 00:16:12,070 Seriously!? 244 00:16:12,072 --> 00:16:14,105 That's the deal. 245 00:16:14,106 --> 00:16:16,139 Aw, and you got yourself all camera-ready. 246 00:16:16,142 --> 00:16:18,176 Disconnect for a few hours. 247 00:16:18,178 --> 00:16:19,978 It's amazing to live in the real world. 248 00:16:19,980 --> 00:16:22,547 That is such crap, come on. 249 00:16:22,549 --> 00:16:23,614 Phones don't work out there 250 00:16:23,616 --> 00:16:25,249 and neither does my walkie. 251 00:16:26,987 --> 00:16:29,387 What, no cavity search? 252 00:16:29,389 --> 00:16:31,022 Aren't you gonna leave your gun? 253 00:16:31,024 --> 00:16:33,257 No, why, are you afraid I might shoot you? 254 00:16:33,259 --> 00:16:35,693 I can't leave it unattended. 255 00:17:34,354 --> 00:17:36,354 Hey Paula, where're we headed? 256 00:17:36,356 --> 00:17:37,722 The hide and seek tree. 257 00:17:37,724 --> 00:17:39,090 All the way out there? 258 00:17:39,091 --> 00:17:40,457 Hey Alicia, how does all this 259 00:17:40,460 --> 00:17:42,160 science stuff work anyways? 260 00:17:42,162 --> 00:17:45,329 Well, since you're a true fan, Charlie, 261 00:17:45,331 --> 00:17:47,532 You remember that old board game, 'Snakes and Ladders', 262 00:17:47,534 --> 00:17:49,600 where if you landed on the right spot at the right time 263 00:17:49,602 --> 00:17:51,736 you could instantly move to another square on the board? 264 00:17:51,738 --> 00:17:53,138 Like where? 265 00:17:53,139 --> 00:17:54,539 Exactly - 'where'? 266 00:17:54,541 --> 00:17:56,774 All of these powerful energy meridians 267 00:17:56,776 --> 00:17:59,277 crisscross the Earth and intersect at hot spots. 268 00:17:59,279 --> 00:18:00,545 Priests and shamans used to put 269 00:18:00,547 --> 00:18:02,313 big things at them like pyramids. 270 00:18:02,315 --> 00:18:04,315 I think they used to use them as portals. 271 00:18:04,317 --> 00:18:07,151 Do people actually watch this show of yours? 272 00:18:07,153 --> 00:18:09,203 You know, just because I did better 273 00:18:09,204 --> 00:18:11,254 than the rest of you, and made something of my life. 274 00:18:11,257 --> 00:18:14,392 Our problem is what you made of yourself. 275 00:18:15,261 --> 00:18:17,095 Things good with you now, Sam? 276 00:18:17,697 --> 00:18:19,297 How's Rehab goin' for ya? 277 00:18:25,872 --> 00:18:28,139 You can't blackmail me, Garcia. 278 00:18:28,141 --> 00:18:30,508 Everyone who matters already knows my story. 279 00:18:35,782 --> 00:18:38,116 You shouldn't make her mad like that. 280 00:18:38,118 --> 00:18:39,834 Why? 281 00:18:39,835 --> 00:18:41,835 Because I've seen her break up bar fights before. 282 00:18:44,190 --> 00:18:45,306 She can get nasty. 283 00:18:45,307 --> 00:18:46,423 What makes you think I can't handle myself? 284 00:18:46,426 --> 00:18:48,593 Because you ran from every fight at school. 285 00:18:48,595 --> 00:18:50,128 I did not! 286 00:18:50,129 --> 00:18:51,662 Uh, Joanie Klumpers wanted to pound you 287 00:18:51,664 --> 00:18:53,464 for stealing her math homework, 288 00:18:53,465 --> 00:18:55,265 and you made me pick you up at the back of the school 289 00:18:55,268 --> 00:18:57,401 and cover you up in the back seat with a blanket. 290 00:18:57,403 --> 00:18:59,871 You ran from Klumpers? 291 00:18:59,873 --> 00:19:01,639 That is completely false. 292 00:19:01,641 --> 00:19:03,207 And maybe Charlie should tell you 293 00:19:03,209 --> 00:19:04,542 how she made out with Ronnie Simpson. 294 00:19:04,544 --> 00:19:06,010 The 'Mathlete'? 295 00:19:06,011 --> 00:19:07,477 Oh Charlie, that's so cruel. 296 00:19:07,480 --> 00:19:09,530 Be quiet, Alicia. 297 00:19:09,531 --> 00:19:11,581 And then, there was Tony, under the stairs. 298 00:19:11,584 --> 00:19:12,750 Shut up. 299 00:19:12,751 --> 00:19:13,917 The one that really takes the cake... 300 00:19:13,920 --> 00:19:15,153 Shut up! 301 00:19:15,155 --> 00:19:16,287 Diane Smith. 302 00:19:16,289 --> 00:19:17,522 I said, Shut up!! 303 00:19:17,524 --> 00:19:18,923 Whatever happened to her? 304 00:19:21,528 --> 00:19:23,461 How 'bout that abortion that you got senior year 305 00:19:23,463 --> 00:19:25,429 after Alders knocked you up? 306 00:19:25,431 --> 00:19:26,430 What? 307 00:19:26,431 --> 00:19:27,431 The Gym teacher? 308 00:19:30,270 --> 00:19:33,271 And 'boom goes the dynamite'. 309 00:20:18,518 --> 00:20:21,552 There it is, The Hide and Seek Tree. 310 00:21:45,838 --> 00:21:48,439 Sam, can you put the center stake here? 311 00:22:11,397 --> 00:22:12,697 Are we seconds away? 312 00:22:12,699 --> 00:22:14,098 From what? 313 00:22:14,100 --> 00:22:15,599 The 'Sound'. 314 00:22:15,601 --> 00:22:16,901 I thought that was debunked. 315 00:22:16,903 --> 00:22:18,636 None of them have been debunked. 316 00:22:18,638 --> 00:22:21,872 Not the one here or in Russia, or Ayers Rock, Egypt, 317 00:22:21,874 --> 00:22:22,874 none of them. 318 00:22:43,029 --> 00:22:44,462 That was an hour early. 319 00:22:44,464 --> 00:22:45,947 Is that on our time table? 320 00:22:45,948 --> 00:22:47,431 Wait, what do you mean? 321 00:22:50,069 --> 00:22:51,936 I don't feel so great. 322 00:22:51,938 --> 00:22:54,004 Charlie, your ears. 323 00:22:55,541 --> 00:22:57,030 Sit. 324 00:22:57,031 --> 00:22:58,520 There's something really going on here, isn't there? 325 00:22:58,521 --> 00:23:00,010 Let's look after Charlie, then we can talk about it. 326 00:23:00,012 --> 00:23:01,829 Take a minute to rest. 327 00:23:01,830 --> 00:23:03,647 I think I'll catch my breath and then head back guys, 328 00:23:03,649 --> 00:23:05,383 I don't feel so well. 329 00:23:05,385 --> 00:23:06,384 Are you sure? 330 00:23:06,386 --> 00:23:08,053 Maybe just rest, huh? 331 00:23:08,054 --> 00:23:09,721 Don't forget about the deal. 332 00:23:09,722 --> 00:23:11,389 If you don't stay, you don't get your share of the money. 333 00:23:11,391 --> 00:23:13,508 That wasn't part of the deal. 334 00:23:13,509 --> 00:23:15,626 Hey, it's my money, and I agreed to the terms you set, 335 00:23:15,628 --> 00:23:17,094 like no cameras. 336 00:23:18,447 --> 00:23:19,797 Why don't you just sit here for a minute 337 00:23:19,799 --> 00:23:21,665 and see how you feel. 338 00:23:21,667 --> 00:23:25,069 I really think I'll head back slowly, I'll be fine. 339 00:23:25,071 --> 00:23:26,070 I don't think you should. 340 00:23:26,072 --> 00:23:28,022 Yeah, stay for a bit. 341 00:23:28,023 --> 00:23:29,973 No, really, I, I don't feel good here! 342 00:23:29,976 --> 00:23:32,143 I promise I'll be fine. 343 00:23:32,145 --> 00:23:34,545 I don't care about any stupid deal, I'm leaving! 344 00:23:34,547 --> 00:23:35,980 I'll sleep in my car for a bit on my way, 345 00:23:35,982 --> 00:23:37,515 no, leave me alone!! 346 00:23:38,818 --> 00:23:40,718 What do you think? 347 00:23:40,720 --> 00:23:42,553 I'll go after her in a few minutes 348 00:23:42,555 --> 00:23:44,688 to make sure that she made it. 349 00:23:44,690 --> 00:23:46,524 You know how stubborn she is. 350 00:24:21,160 --> 00:24:23,561 So what's new in your world, Sam? 351 00:24:23,563 --> 00:24:26,697 No expose for you today, 'slick'. 352 00:24:26,699 --> 00:24:28,833 What about all the bizarre stuff happening around here. 353 00:24:28,835 --> 00:24:31,602 When you're a Cop, bizarre stuff happens all the time. 354 00:24:31,604 --> 00:24:34,939 Like, people disappearing, livestock missing 355 00:24:34,941 --> 00:24:36,540 and showing up where it shouldn't be? 356 00:24:36,542 --> 00:24:38,609 A jail cell full of mysterious vagrants, 357 00:24:38,611 --> 00:24:41,078 strange lights in the sky, crazy looking clouds? 358 00:24:41,080 --> 00:24:43,013 Sounds like just another day in Shasta. 359 00:24:43,015 --> 00:24:45,749 Messed up people end up in jail all the time. 360 00:24:45,751 --> 00:24:48,118 And sometimes people just leave town. 361 00:24:48,120 --> 00:24:49,787 And ask any farmer, 362 00:24:49,789 --> 00:24:51,822 there is no accounting for what animals do. 363 00:24:51,824 --> 00:24:54,625 And the lights in the sky are airplanes, satellites, 364 00:24:54,627 --> 00:24:57,528 and stars, and you can see anything you want in a cloud. 365 00:24:57,530 --> 00:24:59,630 Be honest, Garcia, do you actually believe 366 00:24:59,632 --> 00:25:02,266 any of this stuff, or are you just here to make a buck? 367 00:25:03,536 --> 00:25:05,903 I know we grew up in the land of weird, 368 00:25:05,905 --> 00:25:08,806 and when I started it was just a cool job. 369 00:25:08,808 --> 00:25:11,141 But, I've seen too much, 370 00:25:11,143 --> 00:25:12,810 and I know that there's more to our world 371 00:25:12,812 --> 00:25:13,911 than meets the eye. 372 00:25:15,214 --> 00:25:16,981 What do you think, Meredith? 373 00:25:16,983 --> 00:25:17,983 I don't know. 374 00:25:19,519 --> 00:25:21,185 How 'bout you two? 375 00:25:21,187 --> 00:25:23,921 Do you actually think any of this stuff is really possible? 376 00:25:27,994 --> 00:25:30,594 No, no, I don't think it's possible. 377 00:25:30,596 --> 00:25:32,596 Everything has a logic explanation. 378 00:25:32,598 --> 00:25:34,231 Sometimes it just takes a little extra effort 379 00:25:34,233 --> 00:25:35,266 to figure things out. 380 00:25:38,571 --> 00:25:40,571 Then what the hell is that!? 381 00:25:56,856 --> 00:25:59,023 What's going on? 382 00:25:59,025 --> 00:26:02,293 This isn't suppose to be happening. 383 00:26:02,295 --> 00:26:03,894 Charlie. 384 00:26:04,964 --> 00:26:06,964 Meredith was just gonna come get you. 385 00:26:25,885 --> 00:26:28,819 It's all right, sit down and I'll get you some water. 386 00:26:28,821 --> 00:26:30,821 No, I, I, I'm, I don't understand. 387 00:26:30,823 --> 00:26:31,756 I'm just gonna go... 388 00:26:31,757 --> 00:26:32,690 I'll take her back. 389 00:26:32,691 --> 00:26:33,691 Are you sure? 390 00:26:36,696 --> 00:26:38,729 It's all right, we'll take it slow. 391 00:26:38,731 --> 00:26:40,230 We'll keep setting up here. 392 00:26:59,619 --> 00:27:01,885 You're probably just run down. 393 00:27:01,887 --> 00:27:03,253 I was walking and then... 394 00:27:03,255 --> 00:27:05,289 I know how scary these woods can be. 395 00:27:06,726 --> 00:27:09,026 Don't worry, Sam and I will give you part of our share 396 00:27:09,028 --> 00:27:11,295 so you'll still get some of Alicia's money. 397 00:27:13,165 --> 00:27:14,932 I don't think that's Alicia. 398 00:27:16,068 --> 00:27:17,068 What? 399 00:27:17,837 --> 00:27:19,036 That's not her. 400 00:27:20,306 --> 00:27:21,806 Wow, you must be tired. 401 00:27:21,807 --> 00:27:23,307 She still seems like the same self-righteous, 402 00:27:23,309 --> 00:27:25,275 over-inflated jerk to me, right? 403 00:27:28,014 --> 00:27:29,664 Yeah. 404 00:27:29,665 --> 00:27:31,315 The sound is really nuts, huh? 405 00:27:31,317 --> 00:27:34,752 Reverend Jones thinks it has to do with The End Times. 406 00:27:34,754 --> 00:27:36,387 Oh, you're going to church now. 407 00:27:37,790 --> 00:27:41,025 Wow, it really has been a long time since we've hung out. 408 00:27:41,027 --> 00:27:42,926 And it's my fault, I'm gonna do a better job 409 00:27:42,928 --> 00:27:45,262 of staying in touch from now on, okay? 410 00:27:45,264 --> 00:27:49,433 You know, growing up was really tough on Paula. 411 00:27:49,435 --> 00:27:51,335 Yeah, what's with that? 412 00:27:51,337 --> 00:27:53,904 She doesn't like to talk about it but 413 00:27:53,906 --> 00:27:56,940 Sam told me that, though her Mother's death 414 00:27:56,942 --> 00:28:00,210 was listed as a car accident, it actually happened overseas. 415 00:28:00,212 --> 00:28:01,712 Really? 416 00:28:01,713 --> 00:28:03,213 No body was ever recovered, 417 00:28:03,214 --> 00:28:04,714 so she doesn't really know what happened to her Mom. 418 00:28:04,715 --> 00:28:06,215 And back in elementary school before we were all close, 419 00:28:06,218 --> 00:28:08,469 her Dad used to travel a lot. 420 00:28:08,470 --> 00:28:10,721 She'd be left with neighbors for weeks at a time. 421 00:28:10,723 --> 00:28:12,423 Where did he travel? 422 00:28:12,425 --> 00:28:15,325 Actually, a lot of those places in Alicia's book. 423 00:28:16,696 --> 00:28:19,263 After her Dad disappeared, the only silver lining 424 00:28:19,265 --> 00:28:22,232 if there is one is that after bouncing around 425 00:28:22,234 --> 00:28:24,702 to all those foster homes for all those years, 426 00:28:24,704 --> 00:28:26,370 she ended up with Sam and her Dad. 427 00:28:27,707 --> 00:28:29,874 I think Sam being her big sister 428 00:28:29,875 --> 00:28:32,042 was really good for both of them. 429 00:28:32,044 --> 00:28:33,711 Lucky. 430 00:28:33,713 --> 00:28:36,113 Yeah, lucky it turned out as good as it did. 431 00:28:40,386 --> 00:28:41,386 Someone's watching us. 432 00:28:45,991 --> 00:28:47,858 Charlie, you're freaking me out. 433 00:29:40,479 --> 00:29:42,513 Oh great, you talked some sense into her. 434 00:29:42,515 --> 00:29:46,984 No, no, no, no. 435 00:29:46,986 --> 00:29:50,888 No, no, no, no, no, no. 436 00:29:50,890 --> 00:29:52,340 No, this can't be happening. 437 00:29:52,341 --> 00:29:53,791 - No, this can't be happening. - Charlie, 438 00:29:53,793 --> 00:29:55,058 - Charlie, you're okay. - No, no, no, no. 439 00:29:55,060 --> 00:29:56,113 - No. - Look at me. 440 00:29:56,114 --> 00:29:57,167 This doesn't make any sense. 441 00:29:57,168 --> 00:29:58,221 - Look at me, Charlie. - No, no, no. 442 00:29:58,222 --> 00:29:59,275 No, no, no, no, and I don't wanna be here. 443 00:29:59,276 --> 00:30:00,329 I don't wanna, I don't wanna be here. 444 00:30:00,332 --> 00:30:02,277 No, I have to go the other way. 445 00:30:02,278 --> 00:30:04,223 - Charlie. - What happened? 446 00:30:04,224 --> 00:30:06,169 We went straight back on the path, that's what happened. 447 00:30:06,172 --> 00:30:07,822 Obviously you didn't. 448 00:30:07,823 --> 00:30:09,473 We did, and we came back right here. 449 00:30:09,475 --> 00:30:10,841 Oh, come on? 450 00:30:10,843 --> 00:30:12,398 What do you mean, "Come on?" 451 00:30:12,399 --> 00:30:13,954 We were walking back towards the cars. 452 00:30:13,955 --> 00:30:15,510 You used to get lost here playing hide and seek. 453 00:30:15,514 --> 00:30:17,214 I'm not playing hide and seek. 454 00:30:17,216 --> 00:30:19,183 I was walking back to the cars. 455 00:30:19,185 --> 00:30:20,701 Okay, stop it. 456 00:30:20,702 --> 00:30:22,218 I can't have you guys screwing around here, not today. 457 00:30:22,221 --> 00:30:23,598 What? 458 00:30:23,599 --> 00:30:24,976 Okay, just relax. 459 00:30:24,977 --> 00:30:26,354 Charlie and I can't both be taking wrong turns. 460 00:30:26,358 --> 00:30:28,926 Either we're both messed up or there's... 461 00:30:28,928 --> 00:30:30,644 Or, it's some sort of 'force' 462 00:30:30,645 --> 00:30:32,361 orchestrating this whole thing, some sort of intelligence. 463 00:30:32,364 --> 00:30:33,831 You don't know what you're talking about. 464 00:30:33,833 --> 00:30:35,065 Then fill us in. 465 00:30:35,067 --> 00:30:36,984 What's suppose to happen? 466 00:30:36,985 --> 00:30:38,902 This is just like that vortex place up in Washington state 467 00:30:38,904 --> 00:30:40,037 but more powerful, right? 468 00:30:40,039 --> 00:30:41,205 Or it's a DARPA experiment 469 00:30:41,206 --> 00:30:42,372 and you're using your Daddy's knowledge 470 00:30:42,374 --> 00:30:43,841 to pull off some sort of... 471 00:30:43,842 --> 00:30:45,309 I don't work at DARPA and never have 472 00:30:45,311 --> 00:30:46,777 so just drop that. 473 00:30:46,778 --> 00:30:48,244 Paula, we need to use our heads. 474 00:30:48,247 --> 00:30:50,080 Let's eliminate some possibilities. 475 00:30:50,082 --> 00:30:51,537 Agreed. 476 00:30:51,538 --> 00:30:52,993 It could be a magnetic thing, 477 00:30:52,994 --> 00:30:54,449 it could be a part of the path that looks similar, 478 00:30:54,453 --> 00:30:56,620 or just confusion. 479 00:30:56,622 --> 00:30:58,021 A government experiment. 480 00:30:58,023 --> 00:30:59,523 We don't have time for this. 481 00:31:00,292 --> 00:31:02,259 Sam, we need a good idea. 482 00:31:21,614 --> 00:31:23,981 Paula, you stay here. 483 00:31:24,917 --> 00:31:25,983 Why me? 484 00:31:25,985 --> 00:31:26,984 Just trust me. 485 00:31:26,986 --> 00:31:30,287 Charlie, you go a different way this time, Meredith too. 486 00:31:30,289 --> 00:31:33,056 Alicia and I will both go in different directions. 487 00:31:33,058 --> 00:31:34,491 We'll all leave the center point 488 00:31:34,493 --> 00:31:37,928 in four different directions, simultaneously. 489 00:31:37,930 --> 00:31:41,965 The first person back to their car, or any car, 490 00:31:41,967 --> 00:31:44,935 honk the horn once every 10 seconds. 491 00:31:44,937 --> 00:31:46,970 Listen for the sound of the horn 492 00:31:46,972 --> 00:31:48,789 and then head that direction. 493 00:31:48,790 --> 00:31:50,607 Once we're there, we'll figure out what happened here. 494 00:31:50,609 --> 00:31:52,576 You guys aren't messing around here, right? 495 00:31:52,578 --> 00:31:54,177 No one's messing around. 496 00:31:54,179 --> 00:31:56,280 But what if it doesn't work? 497 00:31:56,281 --> 00:31:58,382 It'll work, just get ready for a beer at Dino's. 498 00:31:58,384 --> 00:31:59,850 I'm buying. 499 00:31:59,851 --> 00:32:01,317 We'll just use our heads and we'll all figure this out 500 00:32:01,320 --> 00:32:02,452 together like a team, right? 501 00:32:02,454 --> 00:32:04,471 Paula is our anchor. 502 00:32:04,472 --> 00:32:06,489 We're gonna scout our way out of here together. 503 00:32:06,492 --> 00:32:10,928 Just listen for the sound of the car horn and head that way. 504 00:32:10,930 --> 00:32:13,196 Great, fantastic. 505 00:32:41,327 --> 00:32:46,463 Just keep walking straight, it's all gonna be okay. 506 00:32:47,666 --> 00:32:51,101 Straight ahead, it's just a bad dream, straight ahead. 507 00:33:04,216 --> 00:33:05,549 Oh, oh, okay. 508 00:33:20,265 --> 00:33:21,999 Keep your head on straight. 509 00:34:19,792 --> 00:34:20,792 Hello? 510 00:34:23,195 --> 00:34:24,261 Guys? 511 00:34:26,465 --> 00:34:27,564 Sam? 512 00:34:52,491 --> 00:34:56,193 I'm sorry Paula, I tried, I really did. 513 00:34:57,096 --> 00:34:58,361 Did you turn around? 514 00:34:58,363 --> 00:35:00,113 What? 515 00:35:00,114 --> 00:35:01,864 No, I, I kept walking straight, I promise. 516 00:35:03,368 --> 00:35:04,568 What, no car horns? 517 00:35:04,570 --> 00:35:07,504 Dammit, any car horns? 518 00:35:07,506 --> 00:35:09,606 I kept straight the whole way 519 00:35:09,607 --> 00:35:11,707 and by all rights I should be way over there. 520 00:35:13,479 --> 00:35:14,344 What? 521 00:35:14,346 --> 00:35:15,645 Not you too. 522 00:35:15,647 --> 00:35:16,913 What? 523 00:35:16,914 --> 00:35:18,180 I can't believe this! 524 00:35:19,218 --> 00:35:21,351 Paula, I don't know what to say, except... 525 00:35:21,353 --> 00:35:22,452 What? 526 00:35:22,454 --> 00:35:27,591 I, I, I, this is, I, Paula. 527 00:35:28,627 --> 00:35:30,010 No this can't be happening. 528 00:35:30,011 --> 00:35:31,394 What is going on here? 529 00:35:31,395 --> 00:35:32,778 So this is for real now, right? 530 00:35:32,779 --> 00:35:34,162 We're in some sort of a, a vortex. 531 00:35:34,166 --> 00:35:37,167 How do I know that this isn't some big stunt? 532 00:35:37,169 --> 00:35:38,362 What? 533 00:35:38,363 --> 00:35:39,556 That doesn't even make sense. 534 00:35:39,557 --> 00:35:40,750 Well neither does this. 535 00:35:40,751 --> 00:35:41,944 If you think we're playing a joke here, 536 00:35:41,945 --> 00:35:43,138 you are out of your mind. 537 00:35:43,142 --> 00:35:45,375 This is me, Sam. 538 00:35:46,545 --> 00:35:49,880 This is what we came here to figure out, one way or another. 539 00:35:51,450 --> 00:35:52,450 Right? 540 00:36:01,727 --> 00:36:02,727 Paula, wait! 541 00:36:05,697 --> 00:36:06,697 Paula! 542 00:36:09,535 --> 00:36:11,168 Paula! 543 00:36:14,806 --> 00:36:15,806 No! 544 00:36:22,848 --> 00:36:23,848 Paula. 545 00:36:26,185 --> 00:36:28,285 - This can't be right, can it? - It's okay. 546 00:36:28,287 --> 00:36:29,886 Something's happening and we're gonna 547 00:36:29,888 --> 00:36:31,744 get to the bottom of it. 548 00:36:31,745 --> 00:36:33,601 There has to be an explanation. 549 00:36:33,602 --> 00:36:35,458 We'll get to the bottom of it. 550 00:36:37,829 --> 00:36:39,763 Okay, cough it up. 551 00:36:39,765 --> 00:36:41,698 What did you come out here to do, what is all this? 552 00:36:41,700 --> 00:36:43,433 I'm paying for this party and I want answers. 553 00:36:43,435 --> 00:36:45,468 You knew this could happen, Paula. 554 00:36:50,409 --> 00:36:51,608 I don't think she did. 555 00:36:51,610 --> 00:36:52,609 That's true. 556 00:36:52,611 --> 00:36:55,412 I came out here to prove all of this wrong. 557 00:36:55,414 --> 00:36:56,758 And we will. 558 00:36:56,759 --> 00:36:58,103 Come on, now what? 559 00:36:58,104 --> 00:36:59,664 There wasn't suppose to be a 'now what'. 560 00:37:03,455 --> 00:37:05,355 But there is, and now Paula knows 561 00:37:05,357 --> 00:37:07,891 I was right and she was wrong. 562 00:37:07,893 --> 00:37:11,228 And I'd say she's highly motivated to figure it out. 563 00:37:44,029 --> 00:37:45,462 Charlie? 564 00:37:48,400 --> 00:37:50,367 Charlie!? 565 00:37:52,771 --> 00:37:53,771 Charlie!? 566 00:37:54,873 --> 00:37:57,941 Okay, we need the whole story. 567 00:38:02,814 --> 00:38:04,314 Just tell them, Paula. 568 00:38:11,056 --> 00:38:14,924 Paula, your ears are bleeding too. 569 00:38:16,595 --> 00:38:17,661 Okay, um, 570 00:38:19,064 --> 00:38:24,034 the day my Dad went missing, he had a talk with me. 571 00:38:25,804 --> 00:38:28,972 Even at 7, I knew this day was weird. 572 00:38:30,342 --> 00:38:33,310 He said he had to go, which you know, was upsetting 573 00:38:33,312 --> 00:38:36,379 because it was happening so often. 574 00:38:36,381 --> 00:38:39,716 My Dad and I, we used to camp out here sometimes. 575 00:38:39,718 --> 00:38:42,452 He taught me how to use the coat hanger here, 576 00:38:42,454 --> 00:38:46,456 some survival stuff, and his code. 577 00:38:46,458 --> 00:38:50,593 Before he left, he gave me the Notebook to keep it secret. 578 00:38:50,595 --> 00:38:53,029 So I put it in my jacket to hide later. 579 00:38:53,031 --> 00:38:57,600 But when he left, I was upset and I followed him on my bike. 580 00:38:59,071 --> 00:39:01,571 And I never saw him again. 581 00:39:03,342 --> 00:39:07,977 So, he disappeared, like Charlie just did? 582 00:39:07,979 --> 00:39:10,747 Paula and I have been in contact for a few months now. 583 00:39:10,749 --> 00:39:12,882 I reached out to her for a number of reasons. 584 00:39:12,884 --> 00:39:14,617 And you didn't tell me? 585 00:39:14,619 --> 00:39:17,237 Paula is a private person. 586 00:39:17,238 --> 00:39:19,856 And, around then, a lot of strange things were happening. 587 00:39:19,858 --> 00:39:22,559 I was getting a ton of calls. 588 00:39:22,561 --> 00:39:24,094 While I was trying to figure that out, 589 00:39:24,096 --> 00:39:26,830 Paula was trying to sort things out with her past. 590 00:39:27,733 --> 00:39:28,898 Yeah. 591 00:39:28,900 --> 00:39:30,033 I saw a shrink. 592 00:39:30,035 --> 00:39:34,437 I was trying to come to terms with my dad being gone. 593 00:39:35,407 --> 00:39:38,575 I was deep in the rabbit hole, hallucinating, 594 00:39:38,577 --> 00:39:40,643 believing things were happening that weren't. 595 00:39:40,645 --> 00:39:42,579 It took years to work through it all. 596 00:39:42,581 --> 00:39:44,681 By the time we reconnected, Paula wasn't so sure 597 00:39:44,683 --> 00:39:47,617 of the brilliance of her dad, and decided to come back here, 598 00:39:47,619 --> 00:39:49,919 face her fears where she last saw him. 599 00:39:49,921 --> 00:39:52,055 And the 'Sound' had something to do with it? 600 00:39:53,392 --> 00:39:57,594 Yeah, when it hit, I fell off my bike. 601 00:39:57,596 --> 00:40:00,347 Here? 602 00:40:00,348 --> 00:40:03,099 Yeah, I, I must've bumped my head and when I came to 603 00:40:03,101 --> 00:40:05,135 my Dad wasn't around. 604 00:40:05,137 --> 00:40:07,470 And you brought us here? 605 00:40:07,472 --> 00:40:09,973 And now we're stuck and Charlie's gone! 606 00:40:09,975 --> 00:40:12,041 We came out here to debunk this 607 00:40:12,043 --> 00:40:14,077 so that Paula could get on with her life. 608 00:40:14,079 --> 00:40:17,814 It wasn't her idea to have anyone else come along. 609 00:40:17,816 --> 00:40:20,450 I knew if I followed all of his directions to the letter 610 00:40:20,452 --> 00:40:23,086 and nothing happened, I would know for sure 611 00:40:23,088 --> 00:40:24,821 that this is all a fantasy. 612 00:40:25,991 --> 00:40:27,924 The delusions of the crazy Dad who abandoned me. 613 00:40:27,926 --> 00:40:30,026 But now we know it's not. 614 00:40:30,028 --> 00:40:32,095 How could I have known that? 615 00:40:32,097 --> 00:40:33,963 I'd rather believe that he was some jerk 616 00:40:33,965 --> 00:40:36,433 who took off on his daughter than believe 617 00:40:36,435 --> 00:40:38,502 whatever 'this' is. 618 00:40:38,503 --> 00:40:40,570 You have to be crazy to believe this is true. 619 00:40:40,572 --> 00:40:41,572 Or me. 620 00:40:43,074 --> 00:40:45,708 The point is, Paula got specific information 621 00:40:45,710 --> 00:40:47,444 from deciphering her Dad's Notebook. 622 00:40:47,446 --> 00:40:50,163 The real book. 623 00:40:50,164 --> 00:40:52,881 Today's date, this location, and a rough timetable. 624 00:40:52,884 --> 00:40:54,217 Where did you get your Notebook anyway? 625 00:40:54,219 --> 00:40:56,453 My contact at DARPA who told me 626 00:40:56,455 --> 00:40:58,588 that it belonged to your Dad, 627 00:40:58,589 --> 00:41:00,722 who gave it to him 23 years ago, before he disappeared. 628 00:41:00,725 --> 00:41:02,192 Well, let's take a look at both books 629 00:41:02,194 --> 00:41:04,227 and see what they can teach us. 630 00:41:04,229 --> 00:41:05,929 Maybe there's a breakthrough in them. 631 00:41:38,864 --> 00:41:41,531 You brought us out here to die. 632 00:42:07,058 --> 00:42:08,058 Huh. 633 00:42:09,594 --> 00:42:10,894 What? 634 00:42:10,895 --> 00:42:12,195 It isn't exactly a fake. 635 00:42:12,197 --> 00:42:14,664 We can fill in some of each other's blanks. 636 00:42:22,741 --> 00:42:24,674 Is this a map of our setup? 637 00:42:25,844 --> 00:42:27,744 So what do we do with this? 638 00:42:27,746 --> 00:42:29,746 I'll decode it all to be sure. 639 00:42:29,748 --> 00:42:31,047 Just in case. 640 00:42:32,851 --> 00:42:34,751 Can you grab mine out of my bag? 641 00:42:36,254 --> 00:42:37,254 Thanks. 642 00:42:39,190 --> 00:42:40,557 What is this? 643 00:42:41,726 --> 00:42:42,726 Alpha. 644 00:42:44,629 --> 00:42:45,629 Omega. 645 00:42:46,565 --> 00:42:47,864 And that one's Etnane. 646 00:42:48,733 --> 00:42:50,733 The Eye of Horus is down there. 647 00:42:51,803 --> 00:42:56,806 It says here, that the 'Sound' is created by 648 00:42:57,976 --> 00:43:00,043 expanding and contracting gravitational waves 649 00:43:00,045 --> 00:43:02,045 passing through us. 650 00:43:02,047 --> 00:43:04,948 Time speeds up... And slows down. 651 00:43:05,750 --> 00:43:07,884 Bands of charged particles 652 00:43:07,886 --> 00:43:10,620 hit the Earth's electromagnetic field 653 00:43:10,622 --> 00:43:12,755 and cause the Northern Lights. 654 00:43:12,757 --> 00:43:15,158 At auspicious times they snap 655 00:43:15,160 --> 00:43:17,894 like giant cosmic rubber bands. 656 00:43:18,730 --> 00:43:21,498 That's the sound. 657 00:43:21,499 --> 00:43:24,267 So, the sun's rays make big long strings that, 658 00:43:24,269 --> 00:43:27,303 for whatever reason, break and make a huge sound? 659 00:43:27,305 --> 00:43:29,939 Yeah, so something happens on these points 660 00:43:32,177 --> 00:43:33,043 when the 'Sound' hits. 661 00:43:33,044 --> 00:43:33,910 And it says here that on those spots, 662 00:43:33,912 --> 00:43:36,112 unless you're near the center of this web, 663 00:43:36,114 --> 00:43:37,914 you can be transported somewhere else 664 00:43:37,916 --> 00:43:40,750 and you can play, Snakes... 665 00:43:40,752 --> 00:43:43,002 And ladders. 666 00:43:43,003 --> 00:43:45,253 So, it's like a web, or the points on a compass. 667 00:43:45,256 --> 00:43:47,890 But you never really know where you go. 668 00:43:47,892 --> 00:43:50,059 And that's where Charlie might've gone. 669 00:43:50,061 --> 00:43:51,061 Maybe. 670 00:43:51,963 --> 00:43:52,963 This 671 00:43:54,132 --> 00:43:56,900 is a Timetable. 672 00:43:56,901 --> 00:43:59,669 Once we get to here that sequence will start with a 'Sound'. 673 00:44:00,639 --> 00:44:01,938 And it looks like it won't be long after that 674 00:44:01,940 --> 00:44:03,373 until this is. 675 00:44:03,375 --> 00:44:04,240 Over. 676 00:44:04,242 --> 00:44:06,059 Yeah. 677 00:44:06,060 --> 00:44:07,877 When it starts, it will repeat itself 12 times, 678 00:44:07,879 --> 00:44:09,646 every five minutes or so. 679 00:44:10,215 --> 00:44:12,299 The timing's unpredictable. 680 00:44:12,300 --> 00:44:14,384 The accounts I've read of this are pretty insane. 681 00:44:15,654 --> 00:44:17,186 Where are we on the timetable now? 682 00:44:17,188 --> 00:44:18,188 Here. 683 00:44:19,324 --> 00:44:21,508 I'm sorry, you guys. 684 00:44:21,509 --> 00:44:23,693 The number of times I told myself this wasn't real. 685 00:44:23,695 --> 00:44:24,927 You're gonna get us out of this 686 00:44:24,929 --> 00:44:26,296 and we're gonna find Charlie. 687 00:44:26,297 --> 00:44:27,664 Is there anything else you remember 688 00:44:27,666 --> 00:44:29,399 about the day your Dad disappeared? 689 00:44:31,202 --> 00:44:33,803 After I followed him into the woods, 690 00:44:33,805 --> 00:44:35,772 he was yelling my Mom's name. 691 00:44:36,808 --> 00:44:38,808 And the 'Sound' hit, really, really loud, 692 00:44:38,810 --> 00:44:40,860 and I fell off my bike. 693 00:44:40,861 --> 00:44:42,911 And I must've stayed on the ground for a bit. 694 00:44:42,914 --> 00:44:45,081 I got up and I ran to where he last was, 695 00:44:45,083 --> 00:44:47,250 but there was no one there. 696 00:44:48,720 --> 00:44:49,719 But you don't know if you were here 697 00:44:49,721 --> 00:44:50,721 in the center. 698 00:44:57,862 --> 00:45:00,096 Okay, everybody get ready. 699 00:45:08,173 --> 00:45:10,907 Brace yourselves, everyone. 700 00:45:26,991 --> 00:45:28,925 Was that it? 701 00:45:38,737 --> 00:45:40,470 Does that mean we can 702 00:45:40,471 --> 00:45:42,204 go home... 703 00:45:49,748 --> 00:45:51,848 What's that!? 704 00:46:03,161 --> 00:46:04,227 Too soon! 705 00:46:05,864 --> 00:46:07,430 She's gone! 706 00:46:09,200 --> 00:46:11,000 Time must be speeding up. 707 00:46:12,170 --> 00:46:13,570 Meredith! 708 00:46:14,973 --> 00:46:15,973 Meredith! 709 00:46:19,177 --> 00:46:20,177 Meredith! 710 00:46:20,879 --> 00:46:23,913 Meredith! 711 00:46:32,190 --> 00:46:34,490 This isn't happening. 712 00:47:01,553 --> 00:47:02,553 Oh! 713 00:47:17,869 --> 00:47:18,968 Meredith! 714 00:47:18,970 --> 00:47:21,103 Meredith, what happened? 715 00:47:41,226 --> 00:47:43,960 Tell me what you saw? 716 00:47:54,405 --> 00:47:56,072 Oh! 717 00:48:00,478 --> 00:48:01,478 Charlie! 718 00:48:46,190 --> 00:48:48,357 My Dad was right. 719 00:48:50,228 --> 00:48:55,031 No, my Dad was right! 720 00:48:55,033 --> 00:48:57,300 Sorry, I'm so sorry! 721 00:49:00,071 --> 00:49:01,587 Please! 722 00:50:11,275 --> 00:50:13,409 Guys, over here! 723 00:50:47,078 --> 00:50:48,694 - Okay. - What in the hell's... 724 00:50:48,695 --> 00:50:50,311 Okay, everybody calm down, just breathe. 725 00:50:50,314 --> 00:50:51,914 What the hell was it shooting at? 726 00:50:52,050 --> 00:50:53,816 Just shut up! 727 00:50:53,817 --> 00:50:55,583 All right, everyone in one piece? 728 00:50:55,586 --> 00:50:56,679 Nobody's been hit? 729 00:50:56,680 --> 00:50:57,773 No, I think we're all good. 730 00:50:57,774 --> 00:50:58,867 That was incredible, that was whole other world. 731 00:50:58,868 --> 00:50:59,961 It's real, with us in it, can you believe it? 732 00:50:59,962 --> 00:51:01,055 We literally 733 00:51:06,330 --> 00:51:06,914 - just tried to kill ourselves. - I can't believe 734 00:51:06,915 --> 00:51:07,499 what just happened, did it? 735 00:51:07,500 --> 00:51:08,084 - That was amazing. - Why would we 736 00:51:08,085 --> 00:51:08,669 try to kill ourselves? 737 00:51:08,670 --> 00:51:09,254 And why would they... 738 00:51:09,255 --> 00:51:09,839 That was real, we have to do it again, 739 00:51:09,840 --> 00:51:10,424 we've got to do it again. 740 00:51:10,425 --> 00:51:11,009 Do it again, are you crazy!? 741 00:51:11,010 --> 00:51:11,594 They had a whole system set up with symbols on trees 742 00:51:11,602 --> 00:51:12,991 just like ours. 743 00:51:12,992 --> 00:51:14,381 And you wanna go back there? 744 00:51:14,382 --> 00:51:15,771 No... somewhere else. 745 00:51:15,773 --> 00:51:17,773 There're three other choices. 746 00:51:18,609 --> 00:51:20,476 There have to be other dimensions 747 00:51:20,478 --> 00:51:22,161 that have us in them too. 748 00:51:22,162 --> 00:51:23,845 They probably have webs set up all over too, 749 00:51:23,848 --> 00:51:25,681 and we could travel all over if we wanted to. 750 00:51:25,683 --> 00:51:27,416 You're crazy. 751 00:51:27,417 --> 00:51:29,150 I bet all of these places have versions of us. 752 00:51:29,153 --> 00:51:31,220 And in this case they wanna shoot us. 753 00:51:31,222 --> 00:51:32,621 And the place I went to, 754 00:51:32,623 --> 00:51:34,623 I landed on that backward seven thing 755 00:51:34,625 --> 00:51:37,827 and there was something huge following me and no people. 756 00:51:37,829 --> 00:51:39,762 I ran to the only symbol I recognized. 757 00:51:39,764 --> 00:51:42,364 It was a figure 8, infinity sign 758 00:51:42,366 --> 00:51:45,101 that was just there somehow. 759 00:51:45,103 --> 00:51:46,769 Wait, the infinity, how did you know to try it? 760 00:51:46,771 --> 00:51:49,505 That was my only option, I just guessed. 761 00:51:49,507 --> 00:51:51,373 So now, we know what our symbol is. 762 00:51:51,375 --> 00:51:53,142 We can do it. 763 00:51:53,144 --> 00:51:56,512 Come on, there are other versions of us in other worlds, 764 00:51:56,514 --> 00:51:59,348 doing different versions of what we're doing here, right? 765 00:51:59,350 --> 00:52:01,000 Other 'Sams', other 'Paulas'. 766 00:52:01,001 --> 00:52:02,651 And that just might wanna kill us. 767 00:52:02,653 --> 00:52:04,653 We stay here in the center! 768 00:52:04,655 --> 00:52:07,756 We won't go anywhere, and we ride this thing out, simple. 769 00:52:11,429 --> 00:52:12,795 Why are you staring at me? 770 00:52:13,798 --> 00:52:16,198 Paula, when you fell off your bike, 771 00:52:16,200 --> 00:52:18,134 you weren't near the center, right? 772 00:52:20,171 --> 00:52:22,505 Okay, so before you continue to freak out, 773 00:52:23,274 --> 00:52:25,407 just hear me out. 774 00:52:28,146 --> 00:52:32,448 Paula, maybe it wasn't your Dad who disappeared. 775 00:52:33,518 --> 00:52:34,517 What? 776 00:52:34,519 --> 00:52:40,689 What if - you - disappeared, and you ended up here. 777 00:52:43,461 --> 00:52:45,661 Just, think about it. 778 00:52:45,663 --> 00:52:49,665 I know it sounds crazy, but it explains everything. 779 00:52:49,667 --> 00:52:51,734 You came here to this dimension, 780 00:52:51,736 --> 00:52:53,636 or whatever you wanna call it. 781 00:52:54,539 --> 00:52:55,871 Does that make any sense? 782 00:52:58,209 --> 00:52:59,942 There's something you don't know, Sam. 783 00:53:02,713 --> 00:53:04,813 Before my Dad disappeared, 784 00:53:04,815 --> 00:53:07,550 there was no such thing as The Hide and Seek Tree. 785 00:53:08,853 --> 00:53:10,686 I've never been able to explain it. 786 00:53:10,688 --> 00:53:13,722 I just thought that I didn't remember it right. 787 00:53:13,724 --> 00:53:15,391 Because it wasn't the same woods. 788 00:53:15,393 --> 00:53:18,494 Then what about your Dad from this place, 789 00:53:19,497 --> 00:53:20,663 what happened to him? 790 00:53:22,600 --> 00:53:24,900 And what happened to Paula from here, where is she? 791 00:53:24,902 --> 00:53:27,403 Who knows, they could've disappeared to some other place 792 00:53:27,405 --> 00:53:29,772 at the same time, I mean, I know it's wild 793 00:53:29,774 --> 00:53:31,540 but it explains everything. 794 00:53:31,542 --> 00:53:35,211 You came here, and Dad and Paula from here 795 00:53:35,213 --> 00:53:39,682 went somewhere else, and you still had his Notebook. 796 00:53:39,684 --> 00:53:42,451 Nearly identical to the one that I got from DARPA 797 00:53:42,453 --> 00:53:44,987 that I know belonged to your Dad in this world. 798 00:53:44,989 --> 00:53:47,323 Two real books. 799 00:53:47,325 --> 00:53:48,624 Two different worlds. 800 00:53:51,229 --> 00:53:52,229 You guys. 801 00:53:53,297 --> 00:53:55,397 Weren't really your friends. 802 00:54:05,509 --> 00:54:07,509 I don't belong here. 803 00:54:10,848 --> 00:54:13,382 I can't, I can't believe this. 804 00:54:13,384 --> 00:54:14,516 Just take it easy. 805 00:54:18,389 --> 00:54:19,389 Wait. 806 00:54:28,799 --> 00:54:33,869 By my count, there are 3 'Sound' events left. 807 00:54:34,905 --> 00:54:38,440 Which means, we can send you back. 808 00:54:40,311 --> 00:54:41,903 What? 809 00:54:41,904 --> 00:54:43,496 One of the points on the compass 810 00:54:43,497 --> 00:54:45,089 has to be where you came from. 811 00:54:45,090 --> 00:54:46,682 Okay, can we just go over this again. 812 00:54:46,684 --> 00:54:49,718 The center is where we stood when we came back from Omega. 813 00:54:49,720 --> 00:54:52,354 And, the backwards 7 is where I went. 814 00:54:52,356 --> 00:54:54,823 And I'm taking Alpha, or the Eye of Horus next. 815 00:54:54,825 --> 00:54:56,659 That's insane. 816 00:54:56,660 --> 00:54:58,494 This is real, and I'm gonna go somewhere 817 00:54:58,496 --> 00:54:59,828 and bring back something as proof, 818 00:54:59,830 --> 00:55:01,063 and you'll all be my witnesses. 819 00:55:01,065 --> 00:55:03,916 Bring back what? 820 00:55:03,917 --> 00:55:06,768 Me, or another version of me or one of you, 821 00:55:06,771 --> 00:55:09,672 with knowledge of a completely different world. 822 00:55:10,441 --> 00:55:12,074 This is worth a fortune. 823 00:55:12,075 --> 00:55:13,708 Except for the part where you die. 824 00:55:15,780 --> 00:55:17,446 I have a 50/50 chance. 825 00:55:18,449 --> 00:55:20,149 I'll come back with enough time left 826 00:55:20,150 --> 00:55:21,850 for you to repeat the process and make your way home. 827 00:55:21,852 --> 00:55:23,719 If wherever I go doesn't have a Hide and Seek Tree, 828 00:55:23,721 --> 00:55:26,322 then we know that that's your home. 829 00:55:26,324 --> 00:55:28,991 If not, then we know that the other choice most likely is. 830 00:55:28,993 --> 00:55:29,993 You sure about this? 831 00:55:38,903 --> 00:55:40,469 It's my party. 832 00:56:35,059 --> 00:56:39,094 Look, I'm just trying to get back to my place, my world. 833 00:56:39,096 --> 00:56:43,399 No, no, no, no, please, please. 834 00:56:43,401 --> 00:56:44,800 Please. 835 00:56:44,802 --> 00:56:47,102 No, no, no, no, no. 836 00:56:47,104 --> 00:56:49,938 No, no, no, no, no, no, no, please. 837 00:56:50,941 --> 00:56:52,091 Please. 838 00:56:52,092 --> 00:56:53,242 No, please, please, please, please, please, please. 839 00:56:53,243 --> 00:56:54,393 No, no, no, no, no! 840 00:56:54,394 --> 00:56:55,544 Mysterious Horn Sound. 841 00:57:15,099 --> 00:57:16,598 Oh no... 842 00:57:33,451 --> 00:57:34,850 You should go. 843 00:59:38,108 --> 00:59:39,108 Okay. 844 00:59:45,683 --> 00:59:47,466 Okay. 845 00:59:56,727 --> 00:59:57,727 Okay. 846 00:59:59,730 --> 01:00:00,730 Okay. 847 01:00:04,668 --> 01:00:06,468 Okay. 848 01:01:54,978 --> 01:01:56,311 What's your name? 849 01:01:57,815 --> 01:01:59,281 What's your name? 850 01:02:00,851 --> 01:02:05,987 Paula, it's Paula, I'm your daughter! 851 01:02:12,262 --> 01:02:14,429 I have your Notebooks. 852 01:02:29,813 --> 01:02:31,847 It's her, it worked. 853 01:02:33,884 --> 01:02:35,150 She found her way back. 854 01:02:40,991 --> 01:02:42,390 There's someone here who's been trying to meet you 855 01:02:42,392 --> 01:02:43,759 for quite awhile. 856 01:03:03,480 --> 01:03:07,182 Your Mother will be very happy to see you. 857 01:03:07,184 --> 01:03:08,383 Wait. 858 01:03:08,385 --> 01:03:09,384 There! 859 01:03:09,386 --> 01:03:13,789 The girls from Omega have used the 'Sound' to cross over. 860 01:03:13,791 --> 01:03:14,823 Prime the weapon. 861 01:03:14,825 --> 01:03:18,126 Move towards me as quick as you can. 862 01:03:18,128 --> 01:03:19,461 Move, now. 863 01:03:19,463 --> 01:03:20,562 Now! RUN! 864 01:06:00,457 --> 01:06:03,959 Baker to dispatch, Baker to dispatch, come in, over. 865 01:06:06,029 --> 01:06:08,063 Sheriff, this is dispatch. 866 01:06:08,065 --> 01:06:09,965 It's great to hear your voice. 867 01:06:09,967 --> 01:06:11,967 It's been a Hell of a day here. 868 01:06:11,969 --> 01:06:15,103 Someone walked in who looked just like you, 869 01:06:15,105 --> 01:06:18,606 said she was you and started talking about triangles 870 01:06:18,608 --> 01:06:23,011 and portals, and - do you have a Twin we don't know about? 871 01:06:23,013 --> 01:06:24,013 Over. 872 01:06:36,159 --> 01:06:37,826 Sheriff? 873 01:10:28,892 --> 01:10:30,491 Breaking news from Mount Shasta, California. 874 01:10:30,493 --> 01:10:32,260 One person is dead and two are missing 875 01:10:32,262 --> 01:10:34,829 following weeks of bizarre activity in the area. 876 01:10:34,831 --> 01:10:37,498 Shasta's no stranger to unexplained incidents. 877 01:10:37,500 --> 01:10:39,667 Over the years, numerous residents have vanished, 878 01:10:39,669 --> 01:10:42,120 livestock have disappeared, 879 01:10:42,121 --> 01:10:44,572 and people around here are hearing a loud, ominous 'Sound'. 880 01:10:44,574 --> 01:10:47,275 Some people are even claiming to see a strange young woman 881 01:10:47,277 --> 01:10:50,678 wearing what one local farmer described as a glowing shroud. 882 01:10:50,680 --> 01:10:52,180 That farmer is with me now. 883 01:10:52,181 --> 01:10:53,681 Sir, can you tell me what you saw? 884 01:10:55,385 --> 01:10:57,852 I was pickin' apples in the yard, 885 01:10:57,854 --> 01:11:00,255 and that 'Sound' happened again. 886 01:11:00,257 --> 01:11:01,923 It's been happenin' a lot lately. 887 01:11:03,460 --> 01:11:05,426 And then this woman showed up out of nowhere. 888 01:11:05,428 --> 01:11:07,795 I thought maybe she was lost or somethin'. 889 01:11:07,797 --> 01:11:12,934 I said, "Hello," and she started to flicker, kinda 'glow'. 890 01:11:14,304 --> 01:11:15,903 What happened next? 891 01:11:15,905 --> 01:11:17,783 I've seen that kind of thing before 892 01:11:17,784 --> 01:11:19,662 so I got the Hell outta there. 893 01:11:19,663 --> 01:11:21,541 That 'Sound' always comes just before the weird stuff. 894 01:11:21,544 --> 01:11:23,711 It was the same thing 20-some-odd years ago. 895 01:11:23,713 --> 01:11:25,580 When those people, they went missin', 896 01:11:25,582 --> 01:11:27,949 and those other people just showed up outta nowhere. 897 01:11:27,951 --> 01:11:29,684 All kinds of government experts and such, 898 01:11:29,686 --> 01:11:31,419 they came out here pokin' around, 899 01:11:31,421 --> 01:11:32,520 they couldn't figure it out either. 900 01:11:32,522 --> 01:11:34,322 They all said I was nuts. 901 01:11:35,058 --> 01:11:36,424 Now someone's dead. 902 01:11:36,426 --> 01:11:40,695 People around here want answers and they want 'em right now. 903 01:11:40,697 --> 01:11:42,363 Well judging by the number of incidents 904 01:11:42,365 --> 01:11:44,082 in the Shasta area lately, 905 01:11:44,083 --> 01:11:45,800 it doesn't look like we'll have any answers any time soon. 906 01:11:45,802 --> 01:11:48,069 Rick Mosier, Shasta County News. 906 01:11:49,305 --> 01:12:49,622 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 65530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.