Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,044 --> 00:00:14,478
You did it.
- What?
2
00:00:14,479 --> 00:00:17,081
- Opened the door.
Lilith was the final seal.
3
00:00:17,082 --> 00:00:20,142
I killed her and I set Lucifer free.
4
00:00:33,731 --> 00:00:37,634
Are you jonesing for another hit
of bitch blood or what?
5
00:00:37,635 --> 00:00:39,069
You're the Michael Sword.
6
00:00:39,070 --> 00:00:41,105
- What do you mean?
Michael's weapon.
7
00:00:41,106 --> 00:00:43,736
- I'm a vessel?
- You're the vessel.
8
00:00:43,808 --> 00:00:45,509
Rufus Turner. He's a hunter.
9
00:00:45,510 --> 00:00:49,400
I'm what you got to look forward to
if you survive.
10
00:00:52,283 --> 00:00:54,783
We need some help here.
11
00:00:56,387 --> 00:00:58,689
- What the hell was that?
- The Enochian sigil.
12
00:00:58,690 --> 00:01:03,193
It'll hide you from every angel
in creation, including Lucifer.
13
00:01:03,194 --> 00:01:06,697
Ellen, this is my fault.
But Jo did good out there.
14
00:01:06,698 --> 00:01:10,000
- You're angry and I understand.
- Angry doesn't begin to touch it.
15
00:01:10,001 --> 00:01:13,171
Is this about me hunting
or something else?
16
00:01:17,275 --> 00:01:20,506
You chose a demon
over your own brother.
17
00:01:20,678 --> 00:01:23,368
I just don't think I can trust you.
18
00:01:33,057 --> 00:01:37,858
Dr. Adler to Radiology.
Dr. Adler to Radiology.
19
00:01:40,999 --> 00:01:43,499
It been, like, three days now?
20
00:01:44,035 --> 00:01:46,136
We gotta cheer him up.
21
00:01:46,137 --> 00:01:48,205
Maybe I'll give him a back rub.
22
00:01:48,206 --> 00:01:50,706
- Dean.
- Well, what, then?
23
00:01:53,077 --> 00:01:56,747
Look, we might have to wrap our heads
around the idea...
24
00:01:56,748 --> 00:02:00,458
...that Bobby might not just bounce back
this time.
25
00:02:03,521 --> 00:02:06,021
What's in the envelope?
26
00:02:06,524 --> 00:02:09,934
Went down to Radiology,
got some glamour shots.
27
00:02:11,262 --> 00:02:13,897
Let's just say the doctors are baffled.
28
00:02:13,898 --> 00:02:15,165
Holy crap.
29
00:02:15,166 --> 00:02:17,167
Yeah, well, Cass carved you one too.
30
00:02:23,174 --> 00:02:24,741
Hello?
31
00:02:24,742 --> 00:02:26,610
Castiel?
32
00:02:26,611 --> 00:02:28,612
Speak of the devil.
33
00:02:28,613 --> 00:02:31,014
St. Martin's Hospital.
Why, what are you-?
34
00:02:31,015 --> 00:02:33,515
Cass?
35
00:02:35,119 --> 00:02:39,749
Dr. Cohen to ER,
stat. Dr. Cohen to ER, stat.
36
00:02:42,427 --> 00:02:46,496
Cell phone? Since when do angels need
to reach out and touch someone?
37
00:02:46,497 --> 00:02:50,033
You're hidden from angels now.
All angels. I won't be able to simply-
38
00:02:50,034 --> 00:02:51,401
Enough foreplay.
39
00:02:51,402 --> 00:02:54,512
Get over here
and lay your damn hands on.
40
00:02:56,407 --> 00:02:57,808
Get healing.
41
00:02:57,809 --> 00:02:59,109
Now.
42
00:02:59,110 --> 00:03:01,610
I can't.
43
00:03:06,050 --> 00:03:08,018
Say again?
44
00:03:08,019 --> 00:03:10,254
I'm cut off from heaven...
45
00:03:10,255 --> 00:03:12,623
...much of heaven's power.
46
00:03:12,624 --> 00:03:15,225
Certain things I can do,
certain things I can't.
47
00:03:15,226 --> 00:03:18,295
You're telling me you lost your mojo
just in time...
48
00:03:18,296 --> 00:03:22,032
...to get me stuck in this trap
the rest of my life.
49
00:03:22,033 --> 00:03:23,333
I'm sorry.
50
00:03:23,334 --> 00:03:25,962
Shove it up your ass.
51
00:03:28,406 --> 00:03:32,416
- Well, at least he's talking now.
I heard that.
52
00:03:32,543 --> 00:03:35,078
- Don't have much time. We need to talk.
- Okay.
53
00:03:35,079 --> 00:03:36,947
Your plan to kill Lucifer-
54
00:03:36,948 --> 00:03:39,983
- Yeah, you wanna help?
- No. It's foolish. It can't be done.
55
00:03:39,984 --> 00:03:43,086
- Thanks for the support.
- But I believe I have the solution.
56
00:03:43,087 --> 00:03:46,857
There is someone, besides Michael,
strong enough to take on Lucifer.
57
00:03:46,858 --> 00:03:49,293
Strong enough to stop the apocalypse.
58
00:03:49,294 --> 00:03:50,961
Who's that?
59
00:03:50,962 --> 00:03:53,830
The one who resurrected me
and put you on that airplane.
60
00:03:53,831 --> 00:03:56,331
The one who began everything.
61
00:03:56,334 --> 00:03:58,834
God.
62
00:04:00,505 --> 00:04:03,005
I'm gonna find God.
63
00:04:11,716 --> 00:04:13,150
- God?
- Yes.
64
00:04:13,151 --> 00:04:15,319
- God.
- Yes. He isn't in heaven.
65
00:04:15,320 --> 00:04:16,720
He has to be somewhere.
66
00:04:16,721 --> 00:04:19,656
Try New Mexico.
I hear he's on a tortilla.
67
00:04:19,657 --> 00:04:22,157
No, he's not on any flatbread.
68
00:04:22,193 --> 00:04:26,229
Listen, chuckles, even if there is a God,
he is either dead...
69
00:04:26,230 --> 00:04:28,999
- ... and that's the generous theory-
- He is out there.
70
00:04:29,000 --> 00:04:34,270
Or he's up and kicking and doesn't
give a rat's ass about any of us.
71
00:04:34,405 --> 00:04:37,174
I mean, look around you.
The world is in the toilet.
72
00:04:37,175 --> 00:04:39,543
We are literally
at the end of days here...
73
00:04:39,544 --> 00:04:42,612
...and he's off somewhere,
drinking booze out of a coconut.
74
00:04:42,613 --> 00:04:44,314
- All right?
- Enough.
75
00:04:44,315 --> 00:04:47,718
This is not a theological issue.
It's strategic.
76
00:04:47,719 --> 00:04:51,388
- With God's help, we can win.
- It's a pipe dream, Cass.
77
00:04:51,389 --> 00:04:53,889
I killed two angels this week.
78
00:04:54,058 --> 00:04:56,159
Those are my brothers. I'm hunted.
79
00:04:56,160 --> 00:05:00,230
I rebelled, and I did it, all of it, for you,
and you failed.
80
00:05:00,231 --> 00:05:03,723
You and your brother destroyed
the world...
81
00:05:03,901 --> 00:05:06,531
...and I lost everything for nothing.
82
00:05:08,172 --> 00:05:12,165
So keep your opinions to yourself.
83
00:05:14,645 --> 00:05:17,581
You didn't drop in
just to tear us a new hole.
84
00:05:17,582 --> 00:05:21,172
- What is it you want?
- I did come for something.
85
00:05:21,285 --> 00:05:22,519
An amulet.
86
00:05:22,520 --> 00:05:24,154
An amulet?
87
00:05:24,155 --> 00:05:27,556
- What kind?
- Very rare. Very powerful.
88
00:05:27,725 --> 00:05:31,661
It burns hot in God's presence.
It'll help me find him.
89
00:05:31,662 --> 00:05:34,162
What, like, God emf?
90
00:05:36,067 --> 00:05:38,535
Well, I don't know.
I got nothing like that.
91
00:05:38,536 --> 00:05:41,036
I know. You don't.
92
00:05:51,115 --> 00:05:53,216
- What? This?
- May I borrow it?
93
00:05:53,217 --> 00:05:54,484
No.
94
00:05:54,485 --> 00:05:56,985
Dean, give it to me.
95
00:06:05,797 --> 00:06:08,297
All right, I guess.
96
00:06:15,740 --> 00:06:18,240
Don't lose it.
97
00:06:25,850 --> 00:06:28,350
Oh, great. Now I feel naked.
98
00:06:28,352 --> 00:06:30,852
I'll be in touch.
99
00:06:36,360 --> 00:06:39,796
When you find God,
tell him to send legs.
100
00:06:53,177 --> 00:06:55,677
Your belt, your belt.
101
00:06:58,616 --> 00:07:01,246
- Aah. Unh.
- Tight, tight. Like this.
102
00:07:08,025 --> 00:07:09,793
- Hello?
Bobby.
103
00:07:09,794 --> 00:07:12,128
Bobby, damn it, can you hear me?
104
00:07:12,129 --> 00:07:15,065
- I can't hear you.
- Listen, I need a little help.
105
00:07:15,066 --> 00:07:17,267
Seems I'm up to my ass in demons.
106
00:07:17,268 --> 00:07:19,135
Whole damn town's infested.
107
00:07:19,136 --> 00:07:21,037
- Hang on, hang on.
- Where are you?
108
00:07:21,038 --> 00:07:23,734
River Pass, Colorado.
109
00:07:23,908 --> 00:07:26,176
- Colora- Colorado?
- Colorado.
110
00:07:26,177 --> 00:07:28,687
- River Pass, Colorado?
- River Pass.
111
00:07:28,713 --> 00:07:30,580
Rufus?
112
00:07:30,581 --> 00:07:32,215
You there? Rufus.
113
00:07:32,216 --> 00:07:34,716
Bobby, it's-
114
00:08:25,570 --> 00:08:27,370
This is the only road in or out.
115
00:08:28,573 --> 00:08:30,574
No signal.
116
00:08:30,575 --> 00:08:33,376
Rufus was right.
Demons got this place locked down.
117
00:08:33,377 --> 00:08:35,278
Looks like we're hiking in.
118
00:08:35,279 --> 00:08:37,779
And the hits just keep on coming.
119
00:09:53,224 --> 00:09:56,125
Prepare yourself, you know it's a must
120
00:09:56,460 --> 00:10:00,556
Gotta have a friend in Jesus
121
00:10:00,731 --> 00:10:03,700
So you know that when you die
122
00:10:48,746 --> 00:10:51,246
- Ellen?
- Hello, boys.
123
00:10:54,985 --> 00:10:57,852
Ellen, what the heck's going on here?
124
00:11:03,527 --> 00:11:06,027
We're us.
125
00:11:19,610 --> 00:11:22,579
Real glad to see you, boys.
126
00:11:27,885 --> 00:11:30,253
The can of whoop-ass
I ought to open on you.
127
00:11:30,254 --> 00:11:31,654
You can't pick up a phone?
128
00:11:31,655 --> 00:11:34,557
What are you,
allergic to giving me peace of mind?
129
00:11:34,558 --> 00:11:36,926
I gotta find out that you're alive
from Rufus?
130
00:11:36,927 --> 00:11:38,428
- Sorry.
- Yeah, you better be.
131
00:11:38,429 --> 00:11:40,797
You better put me on speed dial, kid.
132
00:11:40,798 --> 00:11:43,298
Yes, ma'am.
133
00:11:51,809 --> 00:11:54,911
- So, what's going on, Ellen?
More than I can handle alone.
134
00:11:54,912 --> 00:11:57,814
- How many demons are there?
- Pretty much whole town...
135
00:11:57,815 --> 00:12:00,650
...minus the dead people
and these guys.
136
00:12:00,651 --> 00:12:03,484
So this is it, right?
137
00:12:03,687 --> 00:12:06,187
End times.
138
00:12:07,158 --> 00:12:09,658
- It's gotta be.
- Seems like it.
139
00:12:14,064 --> 00:12:16,564
It's me.
140
00:12:37,454 --> 00:12:40,356
This is Sam and Dean.
They're hunters here to help.
141
00:12:40,357 --> 00:12:42,992
You guys hip
to this whole demon thing?
142
00:12:42,993 --> 00:12:44,194
Yeah, are you?
143
00:12:44,195 --> 00:12:46,229
My wife's eyes turned black.
144
00:12:46,230 --> 00:12:47,730
She came at me with a brick.
145
00:12:47,731 --> 00:12:50,721
Kind of makes you embrace
the paranormal.
146
00:12:52,503 --> 00:12:54,170
All right, catch us up.
147
00:12:54,171 --> 00:12:56,005
I doubt I know much more than you.
148
00:12:56,006 --> 00:12:59,609
Rufus called, said he was in town
investigating omens.
149
00:12:59,610 --> 00:13:02,645
The whole town was possessed.
Me and Jo were nearby-
150
00:13:02,646 --> 00:13:04,547
You were hunting with Jo?
151
00:13:04,548 --> 00:13:06,182
Yeah, for a while now.
152
00:13:06,183 --> 00:13:09,419
We got here and the place-
Well, the place was like you see it.
153
00:13:09,420 --> 00:13:12,355
Couldn't find Rufus,
then me and Jo got separated.
154
00:13:12,356 --> 00:13:14,324
I was out looking when I found you.
155
00:13:14,325 --> 00:13:15,825
Don't worry. We'll find her.
156
00:13:15,826 --> 00:13:19,696
Either way, these people cannot just
sit here, we gotta get them out, now.
157
00:13:19,697 --> 00:13:23,132
It's not that easy. I've been trying.
We made a run for it once.
158
00:13:23,133 --> 00:13:26,363
- What happened?
- There used to be 20 of us.
159
00:13:32,376 --> 00:13:35,078
- There's three of us.
You don't know what it's like.
160
00:13:35,079 --> 00:13:37,580
Demons are everywhere.
We won't cover everybody.
161
00:13:37,581 --> 00:13:39,515
What if we get everyone guns?
162
00:13:39,516 --> 00:13:41,651
Are you gonna arm up baby bump
over here?
163
00:13:41,652 --> 00:13:46,142
More salt we can fire at once,
more demons we can keep away.
164
00:13:48,459 --> 00:13:52,896
There's a store we passed on Main
on the way in. I bet they got guns.
165
00:13:52,897 --> 00:13:55,798
All right. You stay. We'll go.
166
00:13:55,966 --> 00:13:58,234
- What about-?
- If Jo and Rufus are there...
167
00:13:58,235 --> 00:14:00,735
...we'll bring them back.
168
00:14:08,178 --> 00:14:10,113
Whoa, whoa, whoa, hold on.
169
00:14:10,114 --> 00:14:11,714
Why don't I just go?
170
00:14:11,715 --> 00:14:12,949
What? Alone?
171
00:14:12,950 --> 00:14:15,752
Somebody's gotta stay,
start giving them Shotgun 101.
172
00:14:15,753 --> 00:14:17,687
- Yeah, Ellen.
- No, no, no.
173
00:14:17,688 --> 00:14:19,622
It'll go faster if you stay and help.
174
00:14:19,623 --> 00:14:22,692
While you go get guns and salt
and look for Jo and Rufus?
175
00:14:22,693 --> 00:14:25,203
- That's stupid.
- I can handle it.
176
00:14:28,565 --> 00:14:31,000
You don't want me going out there.
177
00:14:31,001 --> 00:14:32,835
- I didn't say that.
- Around demons.
178
00:14:32,836 --> 00:14:36,006
- I didn't say that.
- Fine. Then let's go.
179
00:14:41,445 --> 00:14:44,714
- I'll get the salt. You get the guns.
- No, we'll go together.
180
00:14:44,715 --> 00:14:46,149
Dean, it's right there.
181
00:14:46,150 --> 00:14:49,320
Can we at least do this
like professionals?
182
00:16:23,714 --> 00:16:26,214
Sammy?
183
00:16:47,571 --> 00:16:49,839
Okay. All right.
184
00:16:49,840 --> 00:16:53,242
No, hang on a second.
Make sure your thumbs are holding it.
185
00:16:53,243 --> 00:16:56,879
Oh, sorry, sorry.
When you're loading a rifle...
186
00:16:56,880 --> 00:16:59,570
...put it down, take it, snap it in.
187
00:17:00,784 --> 00:17:03,714
You know your way around a gun
at all?
188
00:17:14,965 --> 00:17:16,466
Hm.
189
00:17:16,467 --> 00:17:18,967
- Where'd you serve?
- Fallujah.
190
00:17:19,169 --> 00:17:20,803
Two tours.
191
00:17:20,804 --> 00:17:23,304
Got back little over a year ago.
192
00:17:23,574 --> 00:17:25,108
Takes one to know one.
193
00:17:25,109 --> 00:17:27,443
Where'd you serve?
194
00:17:27,444 --> 00:17:29,112
Hell.
195
00:17:29,113 --> 00:17:31,447
Heh. No, seriously.
196
00:17:31,448 --> 00:17:33,948
Seriously. Hell.
197
00:17:41,959 --> 00:17:43,192
Hey.
198
00:17:43,193 --> 00:17:45,693
Hey.
199
00:17:49,399 --> 00:17:51,899
What's wrong?
200
00:17:55,806 --> 00:18:01,244
Just- At the store, those demons
were possessing teenagers.
201
00:18:01,979 --> 00:18:05,748
- I mean, I had to slit some kid's throat.
- Come on, Sam. You had to.
202
00:18:05,749 --> 00:18:08,619
I know. It just- It used to be like-
203
00:18:10,020 --> 00:18:13,610
I just wish I could save people
like I used to.
204
00:18:14,758 --> 00:18:18,294
What do you mean, when you were
all hopped up on demon blood?
205
00:18:18,295 --> 00:18:20,663
- I didn't say that.
I'll be back.
206
00:18:20,664 --> 00:18:23,299
Where are you going?
- I can't sit on my ass.
207
00:18:23,300 --> 00:18:26,335
My daughter's out there.
I'm not back in half an hour, go.
208
00:18:26,336 --> 00:18:28,804
- Get these people out of here.
No, wait.
209
00:18:28,805 --> 00:18:33,535
- I'll go with you.
- Oh, hold on. Can I talk to you for a sec?
210
00:18:37,147 --> 00:18:41,117
- Would you go out there again?
- Crap doesn't hit the fan with breaks.
211
00:18:41,118 --> 00:18:44,187
- I'll go.
- Stay, get them ready. I'll cover Ellen.
212
00:18:44,188 --> 00:18:47,456
- Why does it gotta be you?
- Oh, that's right, I forgot.
213
00:18:47,457 --> 00:18:50,760
You think I'll take one look at a demon
and fall off the wagon...
214
00:18:50,761 --> 00:18:54,197
...as if after everything,
I haven't learned my lesson.
215
00:18:54,198 --> 00:18:56,698
Well, have you?
216
00:18:58,502 --> 00:19:01,002
If you actually think I-
217
00:19:15,886 --> 00:19:17,887
So where'd you see her last?
218
00:19:17,888 --> 00:19:20,388
Up ahead.
219
00:19:22,392 --> 00:19:24,986
So, what's up with you and Dean?
220
00:19:26,496 --> 00:19:32,126
It's hard not to notice how different
things are between you guys these days.
221
00:19:33,003 --> 00:19:34,503
Had a bad road there, huh?
222
00:19:34,504 --> 00:19:37,607
What happened, some girl
come between you or something?
223
00:19:37,608 --> 00:19:41,374
Just stresses of the job.
You know how it is.
224
00:19:41,545 --> 00:19:43,713
Kind of surprised, you and Jo hunting.
225
00:19:43,714 --> 00:19:46,582
Weren't you always saying
she couldn't hack the life?
226
00:19:46,583 --> 00:19:49,852
She can't.
But if she's gonna do it anyway...
227
00:19:49,853 --> 00:19:52,353
You wanna keep an eye on her.
228
00:19:53,123 --> 00:19:55,623
Hey.
229
00:19:57,828 --> 00:20:01,298
Is that a chimney going?
- Looks like it.
230
00:20:01,531 --> 00:20:04,031
Come on.
231
00:20:20,717 --> 00:20:23,217
Guess we found base camp.
232
00:20:27,658 --> 00:20:30,158
Demons don't get cold.
233
00:20:31,995 --> 00:20:34,805
Makes you wonder
what they're burning.
234
00:20:40,304 --> 00:20:42,804
Don't move, you evil skank.
235
00:20:56,887 --> 00:20:58,754
Don't you hurt her, don't you-
236
00:20:58,755 --> 00:21:01,925
Give me my mom back,
you black-eyed bitch.
237
00:21:07,698 --> 00:21:10,198
Ellen, run!
238
00:21:17,674 --> 00:21:20,438
Got you now, you bastard.
239
00:21:46,403 --> 00:21:48,571
Uh-uh.
240
00:21:48,572 --> 00:21:51,073
No way you're getting out of those.
241
00:21:51,074 --> 00:21:53,574
Did you up myself.
242
00:21:54,311 --> 00:21:57,337
You're stuck right where I want you.
243
00:22:00,450 --> 00:22:02,950
You evil son of a bitch.
244
00:22:13,797 --> 00:22:16,198
No. Wait, wait, wait.
245
00:22:16,199 --> 00:22:18,699
Just- Just wait. No, wait.
246
00:22:22,105 --> 00:22:24,573
Stop.
247
00:22:24,574 --> 00:22:26,809
Please.
248
00:22:26,810 --> 00:22:29,211
The Lord is my shepherd,
I shall not want.
249
00:22:29,212 --> 00:22:33,349
He layeth me down in green pastures
and he raiseth me up again.
250
00:22:33,350 --> 00:22:36,819
Though I walk through the valley of the
shadow of death, I shall fear no evil.
251
00:22:47,864 --> 00:22:50,364
Where's Sam?
252
00:22:55,806 --> 00:22:57,339
They took him?
253
00:22:57,340 --> 00:22:59,840
Demons took him?
254
00:23:00,410 --> 00:23:01,644
Oh, my God.
255
00:23:01,645 --> 00:23:03,846
What if they're in here? The demons?
256
00:23:03,847 --> 00:23:06,347
- Could they get in?
- No.
257
00:23:07,517 --> 00:23:10,486
Everybody sit tight, I gotta-
258
00:23:23,066 --> 00:23:25,334
We need to get a plan.
Tell me everything.
259
00:23:25,335 --> 00:23:26,702
Please. Come on.
260
00:23:28,071 --> 00:23:31,666
Look, something's not right.
Do you see that?
261
00:23:34,511 --> 00:23:38,379
Come on. Stop. Listen.
262
00:23:47,657 --> 00:23:48,924
Look. Listen.
263
00:23:48,925 --> 00:23:51,527
- Why isn't it working?
- I don't know.
264
00:23:51,528 --> 00:23:53,929
Look, listen to me.
Something's not right.
265
00:23:53,930 --> 00:23:56,098
He's not as strong as he thinks he is.
266
00:23:56,099 --> 00:23:57,600
You can see that.
267
00:23:57,601 --> 00:23:59,802
Please, please.
268
00:23:59,803 --> 00:24:01,437
Just listen to me.
269
00:24:01,438 --> 00:24:03,239
Dean, one of them's in Jo.
270
00:24:03,240 --> 00:24:06,041
We gotta get it out
without hurting her.
271
00:24:06,042 --> 00:24:08,542
It called me a bitch.
272
00:24:09,112 --> 00:24:12,781
- Bruising a little easy, don't you think?
- Oh, it's not what I meant.
273
00:24:12,782 --> 00:24:15,282
It called me a black-eyed bitch.
274
00:24:16,253 --> 00:24:19,588
What kind of demons are these?
Holy water and salt roll right off.
275
00:24:19,589 --> 00:24:21,824
My daughter may be an idiot,
but not stupid.
276
00:24:21,825 --> 00:24:24,335
She wears an anti-possession charm.
277
00:24:26,596 --> 00:24:28,898
It's all kind of weird, right?
278
00:24:28,899 --> 00:24:30,266
The whole thing's off.
279
00:24:30,267 --> 00:24:33,065
- What's your instinct?
- My instinct?
280
00:24:33,236 --> 00:24:36,105
My instinct is to call Bobby
and ask for help or Sam.
281
00:24:36,106 --> 00:24:40,976
Well, tough. All you got's me
and all I got's you. So let's figure it out.
282
00:24:40,977 --> 00:24:43,477
All right.
283
00:24:45,015 --> 00:24:48,417
Do you know why Rufus came to town?
Was there a specific omen?
284
00:24:48,418 --> 00:24:52,021
He said something about water.
That's all I know.
285
00:24:52,022 --> 00:24:56,258
Padre, you know what
she's talking about? The water?
286
00:24:56,259 --> 00:24:59,189
The river ran polluted, all of a sudden.
287
00:24:59,262 --> 00:25:00,796
When?
288
00:25:00,797 --> 00:25:04,567
Last Wednesday.
The demon thing started up next day.
289
00:25:05,001 --> 00:25:07,501
Anything else? Anything?
290
00:25:09,172 --> 00:25:12,007
- Maybe, but it's pretty random.
- Good, random's good.
291
00:25:12,008 --> 00:25:14,508
Shooting star. Does that count?
292
00:25:14,511 --> 00:25:17,011
Real big. Same night, Wednesday.
293
00:25:18,949 --> 00:25:21,449
Well, that definitely counts.
294
00:25:29,859 --> 00:25:33,195
So you think that all this comes
from outer space?
295
00:25:33,196 --> 00:25:35,696
This isn't X-Files, pal.
296
00:25:39,669 --> 00:25:43,405
"And there fell a great star from heaven,
burning like a torch...
297
00:25:43,406 --> 00:25:47,309
...and it fell upon the river, and the name
of the star was Wormwood.
298
00:25:47,310 --> 00:25:48,811
And many men died. "
299
00:25:48,812 --> 00:25:50,346
Revelation 8:10.
300
00:25:50,347 --> 00:25:54,010
Are you saying
that this is about the apocalypse?
301
00:25:55,352 --> 00:25:57,353
You could say.
302
00:25:57,354 --> 00:25:59,722
These specific omens,
they're prelude to what?
303
00:25:59,723 --> 00:26:00,990
The four horsemen.
304
00:26:00,991 --> 00:26:04,041
- And which one rides the red horse?
- War.
305
00:26:05,028 --> 00:26:07,029
That cherry Mustang parked on main?
306
00:26:07,030 --> 00:26:11,400
- You can't think that a car is-
- It's the way I'd roll.
307
00:26:12,068 --> 00:26:14,568
I mean, think about it.
308
00:26:14,871 --> 00:26:16,205
It all makes sense.
309
00:26:16,206 --> 00:26:19,575
If War's a dude and he's here,
maybe he's messing with our heads.
310
00:26:19,576 --> 00:26:23,579
- Turning us on each other.
- Jo called you a black-eyed bitch.
311
00:26:23,580 --> 00:26:26,081
They think we're demons.
We think they're demons.
312
00:26:26,082 --> 00:26:28,417
What if there are no demons?
We're killing each other.
313
00:26:28,418 --> 00:26:30,252
Wait, just back up.
314
00:26:30,253 --> 00:26:32,388
It's the apocalypse?
315
00:26:32,389 --> 00:26:34,889
Sorry, Padre.
316
00:26:44,634 --> 00:26:47,134
Who the hell are you?
317
00:26:48,905 --> 00:26:51,405
What are you?
318
00:26:51,608 --> 00:26:52,841
You caught me.
319
00:26:52,842 --> 00:26:54,710
Popped in to watch.
320
00:26:54,711 --> 00:26:57,211
I can hustle like that.
321
00:26:58,281 --> 00:27:00,916
The Roger everyone here knows,
the real Roger?
322
00:27:00,917 --> 00:27:03,417
Buried in a ditch.
323
00:27:03,887 --> 00:27:06,387
Hm.
324
00:27:09,125 --> 00:27:11,625
So who are you?
325
00:27:13,596 --> 00:27:15,464
Here's a hint:
326
00:27:15,465 --> 00:27:20,732
I was in Germany, then in Germany,
then in the Middle East.
327
00:27:21,304 --> 00:27:24,239
I was in Darfur
when my beeper went off.
328
00:27:24,240 --> 00:27:26,275
I'm waiting to hook up
with my siblings.
329
00:27:26,276 --> 00:27:28,776
I've got three.
330
00:27:28,878 --> 00:27:31,748
We're gonna have so much fun
together.
331
00:27:34,684 --> 00:27:37,184
I know who you are.
332
00:27:38,021 --> 00:27:39,822
There aren't any demons in town.
333
00:27:39,823 --> 00:27:43,792
Nope. Just frightened people
ripping each other's throats out.
334
00:27:43,793 --> 00:27:45,194
I haven't had to do much.
335
00:27:45,195 --> 00:27:48,964
I mean, take out a bridge here,
lay in a little hallucination there...
336
00:27:48,965 --> 00:27:52,423
...sit back, pop some corn,
watch the show.
337
00:27:52,602 --> 00:27:57,039
Frankly, you are a really vicious
little animal, Sam.
338
00:27:57,207 --> 00:27:58,440
No.
339
00:27:58,441 --> 00:27:59,641
You're doing this.
340
00:27:59,642 --> 00:28:02,338
Please. Last week, this was Mayberry.
341
00:28:02,512 --> 00:28:04,680
People are stabbing
each other's children.
342
00:28:04,681 --> 00:28:06,148
You made them see demons.
343
00:28:06,149 --> 00:28:09,284
Honestly, people don't need a reason
to kill each other.
344
00:28:09,285 --> 00:28:11,186
I mean, you seen the Irish?
345
00:28:11,187 --> 00:28:13,687
They're all Irish.
346
00:28:16,326 --> 00:28:18,660
You think I'm a monster.
347
00:28:18,661 --> 00:28:21,797
I'm Jell-O shots at a party.
I just remove inhibitions.
348
00:28:21,798 --> 00:28:23,198
I'm gonna kill you myself.
349
00:28:23,199 --> 00:28:27,149
Oh, that's adorable,
considering you're my poster boy.
350
00:28:29,005 --> 00:28:31,505
And what's that supposed to mean?
351
00:28:31,541 --> 00:28:33,942
You can't stop thinking about it.
352
00:28:33,943 --> 00:28:38,313
Ever since you saw it
dripping off the blade of that knife.
353
00:28:38,581 --> 00:28:42,351
- You're wrong.
- Save your protests for your brother.
354
00:28:42,752 --> 00:28:47,389
I can see inside your head
and, man, it is one-track city in there.
355
00:28:47,390 --> 00:28:50,018
Blood, blood, blood.
356
00:28:56,833 --> 00:29:00,169
Lust... for power.
357
00:29:00,170 --> 00:29:06,008
Same as always. You wanna be
strong again... but not just strong.
358
00:29:06,009 --> 00:29:08,509
Stronger than everybody.
359
00:29:08,878 --> 00:29:12,974
Good intentions, quick slide to hell,
buddy boy.
360
00:29:15,885 --> 00:29:17,352
You feel bad now?
361
00:29:17,353 --> 00:29:20,643
Wait till you're thigh-deep
in warm corpses.
362
00:29:21,424 --> 00:29:23,759
Because, my friend...
363
00:29:23,760 --> 00:29:26,260
...I'm just getting started.
364
00:29:35,872 --> 00:29:38,006
Showtime for the meat suits.
365
00:29:38,007 --> 00:29:40,507
Watch this.
366
00:29:55,258 --> 00:29:57,593
- He did it.
- No.
367
00:29:57,594 --> 00:30:00,462
He said they're coming.
He said they're coming to get us.
368
00:30:00,463 --> 00:30:02,764
Stop, Jo. Rufus, he's lying. No.
369
00:30:02,765 --> 00:30:05,167
- You shut your mouth.
- Please. Jo, he's lying.
370
00:30:06,402 --> 00:30:10,906
So now you're saying that there
are no demons and that War is a guy.
371
00:30:10,907 --> 00:30:12,407
You believed crazy before-
372
00:30:13,810 --> 00:30:16,920
Open up, man! Open up! It's Roger!
373
00:30:19,282 --> 00:30:21,116
I saw them.
374
00:30:21,117 --> 00:30:24,286
The demons.
They know we're trying to leave.
375
00:30:24,287 --> 00:30:27,856
- They said they're gonna pick us off.
- Wait, wait, wait. What?
376
00:30:27,857 --> 00:30:30,492
- You said there were no demons.
- Where did you go?
377
00:30:30,493 --> 00:30:34,096
- I thought someone should go out.
- Where? What did they say exactly?
378
00:30:34,097 --> 00:30:36,265
- We sit here, we're gonna be dead.
- No.
379
00:30:36,266 --> 00:30:39,001
They're gonna kill us
unless we kill them first.
380
00:30:39,002 --> 00:30:41,570
- Okay, hold on.
- No, we got people to protect.
381
00:30:41,571 --> 00:30:44,506
All right, the able-bodied go,
hunt some demons.
382
00:30:44,507 --> 00:30:48,937
Whoa, whoa, whoa, slow your roll.
This is not a demon thing.
383
00:30:51,514 --> 00:30:54,108
Look at their eyes. They're demons.
384
00:31:00,189 --> 00:31:02,689
Go, go, go.
385
00:31:04,160 --> 00:31:06,660
Move!
386
00:31:13,736 --> 00:31:17,105
- Those are real.
- They could've been demons all the time.
387
00:31:17,106 --> 00:31:22,376
All this salt and holy water talk,
as far as I'm concerned, it's crap.
388
00:31:22,979 --> 00:31:25,347
Are you sure?
389
00:31:25,348 --> 00:31:27,616
It's them or us.
390
00:31:27,617 --> 00:31:30,986
- I think I saw some knives in the kitchen.
- Great.
391
00:31:30,987 --> 00:31:33,487
Go.
392
00:31:42,932 --> 00:31:45,432
- Hey, Rufus.
- Yeah?
393
00:31:45,501 --> 00:31:49,091
Pipe bombs won't kill a demon.
Right.
394
00:31:50,006 --> 00:31:52,506
But in my experience...
395
00:31:53,776 --> 00:31:58,180
...demons come at you slower
if they're in a body with no limbs.
396
00:31:58,181 --> 00:32:00,681
One of them is in my mother.
397
00:32:03,753 --> 00:32:06,822
Jo, listen to me.
You know I'm gonna do everything I can.
398
00:32:06,823 --> 00:32:09,323
Your mom's gonna be okay.
399
00:32:10,560 --> 00:32:13,250
Unless she comes through
that window.
400
00:32:27,977 --> 00:32:29,978
All right, let's move.
401
00:32:29,979 --> 00:32:32,479
Stay low, move fast.
402
00:33:20,363 --> 00:33:22,863
Unh.
- Rufus!
403
00:33:28,404 --> 00:33:31,396
Now, you listen up,
Joanna Beth Harvelle.
404
00:33:35,645 --> 00:33:38,113
Listen to me. I am not a demon.
405
00:33:38,114 --> 00:33:41,644
- Think, Rufus. All those omens.
- You go to hell.
406
00:33:48,925 --> 00:33:50,125
Rufus.
407
00:33:50,126 --> 00:33:53,595
The polluted water, the shooting star,
the red Mustang?
408
00:33:53,596 --> 00:33:56,064
It's War. I'm telling you, it's War.
409
00:33:56,065 --> 00:33:58,565
You're damn right it is.
410
00:34:04,941 --> 00:34:06,374
The horseman.
411
00:34:06,375 --> 00:34:07,809
- Horseman?
- Yes.
412
00:34:07,810 --> 00:34:11,940
He's turning us against each other.
You're hallucinating.
413
00:34:15,952 --> 00:34:18,580
Horseman. War.
414
00:34:18,754 --> 00:34:21,254
Yes.
415
00:34:21,791 --> 00:34:25,321
Did you figure this out
all by yourself, genius?
416
00:34:34,003 --> 00:34:36,503
Whoa, whoa.
417
00:34:37,406 --> 00:34:39,906
We all on the same page?
418
00:34:40,209 --> 00:34:42,709
Good. Hi, Jo.
419
00:34:42,945 --> 00:34:44,479
Hey.
420
00:34:44,480 --> 00:34:45,847
Okay.
421
00:34:45,848 --> 00:34:47,782
We gotta find War
before everybody in-
422
00:34:51,654 --> 00:34:52,954
Damn it.
423
00:34:52,955 --> 00:34:55,455
- Where's Sam?
- Upstairs.
424
00:34:57,660 --> 00:35:01,490
All right. You three go around back.
Take the alley.
425
00:35:03,799 --> 00:35:05,500
Dean, it's not demons.
426
00:35:05,501 --> 00:35:06,935
- It's War.
- It's War. Yes.
427
00:35:06,936 --> 00:35:10,238
- I just can't figure out how he's doing it.
- The ring.
428
00:35:10,239 --> 00:35:12,007
The ring. The ring!
429
00:35:12,008 --> 00:35:17,038
He turned it before he made everybody
hallucinate me going hell-bitch.
430
00:35:17,747 --> 00:35:20,247
We gotta move. Come on.
431
00:35:40,836 --> 00:35:43,104
People, cease fire!
432
00:35:43,105 --> 00:35:46,097
Stop shooting! Stop!
433
00:35:48,044 --> 00:35:50,544
I'm getting too old for this.
434
00:35:57,687 --> 00:36:00,187
GIRL:
Father!
435
00:36:00,623 --> 00:36:03,123
Oh, my God!
436
00:36:05,094 --> 00:36:06,561
Help.
437
00:36:06,562 --> 00:36:11,472
I'm not what you think, honey.
Come on. Here. Put this right here.
438
00:36:14,870 --> 00:36:18,636
"Stop firing"
usually means stop firing.
439
00:36:32,221 --> 00:36:34,721
Back.
440
00:36:56,479 --> 00:36:58,979
Whoa. Okay.
441
00:36:59,148 --> 00:37:01,583
That's a sweet little knife,
but come on.
442
00:37:01,584 --> 00:37:04,084
You can't kill War, kiddos.
443
00:37:04,186 --> 00:37:06,686
Oh, we know.
444
00:37:18,367 --> 00:37:20,867
Come on.
445
00:37:52,268 --> 00:37:54,768
So pit stop on Mount Doom?
446
00:38:03,012 --> 00:38:04,279
- Dean-
- Sam, let's not.
447
00:38:04,280 --> 00:38:06,780
No, listen. This is important.
448
00:38:07,350 --> 00:38:09,517
I know you don't trust me.
449
00:38:09,518 --> 00:38:12,078
Just- Now I realize something.
450
00:38:14,690 --> 00:38:17,190
I don't trust me either.
451
00:38:17,526 --> 00:38:22,316
From the minute I saw that blood,
the only thought in my head...
452
00:38:24,633 --> 00:38:28,399
And I tell myself
it's for the right reasons.
453
00:38:28,571 --> 00:38:32,632
My intentions are good
and it feels true, you know?
454
00:38:32,942 --> 00:38:35,442
But I think underneath...
455
00:38:37,012 --> 00:38:39,512
...I just miss the feeling.
456
00:38:40,883 --> 00:38:43,084
I know how messed up that sounds...
457
00:38:43,085 --> 00:38:46,195
...which means I know
how messed up I am.
458
00:38:47,523 --> 00:38:49,891
Thing is,
the problem's not the demon blood.
459
00:38:49,892 --> 00:38:55,162
Not really. I mean, I- What I did?
I can't blame the blood or Ruby...
460
00:38:55,231 --> 00:38:57,731
...or anything.
461
00:38:59,602 --> 00:39:02,102
The problem's me.
462
00:39:02,605 --> 00:39:05,105
How far I'll go.
463
00:39:07,743 --> 00:39:10,243
There's something in me that...
464
00:39:12,281 --> 00:39:14,749
...scares the hell out of me, Dean.
465
00:39:14,750 --> 00:39:18,400
In the last couple days,
I caught another glimpse.
466
00:39:21,290 --> 00:39:23,790
So, what are you saying?
467
00:39:24,059 --> 00:39:26,559
I'm in no shape to be hunting.
468
00:39:26,829 --> 00:39:30,492
I need to step back
because I'm dangerous.
469
00:39:33,602 --> 00:39:37,698
Maybe it's best we just go
our separate ways.
470
00:39:42,945 --> 00:39:45,445
Well, I think you're right.
471
00:39:49,452 --> 00:39:50,785
I was expecting a fight.
472
00:39:50,786 --> 00:39:53,888
Truth is, I spend more time worrying
about you...
473
00:39:53,889 --> 00:39:56,517
...than about doing the job right.
474
00:39:57,726 --> 00:40:00,328
I just- I can't afford that, you know?
475
00:40:00,329 --> 00:40:02,829
Not now.
476
00:40:07,369 --> 00:40:08,636
I'm sorry, Dean.
477
00:40:08,637 --> 00:40:11,137
I know you are, Sam.
478
00:40:19,348 --> 00:40:21,848
Hey, uh...
479
00:40:23,853 --> 00:40:26,353
...you wanna take the Impala?
480
00:40:28,157 --> 00:40:30,657
That's okay.
481
00:40:43,038 --> 00:40:45,538
Take care of yourself, Dean.
482
00:40:47,009 --> 00:40:49,509
Yeah, you too, Sammy.35635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.