All language subtitles for RM531

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 Sub by VIU indomee 2 00:02:20,830 --> 00:02:22,790 It's Do Kwon. He went too far. 3 00:02:22,790 --> 00:02:23,900 - I'm sure it's him. - Right. 4 00:02:23,900 --> 00:02:25,260 He shouldn't be doing this, right? 5 00:02:25,300 --> 00:02:26,820 I saw an empty envelope though. 6 00:02:26,990 --> 00:02:28,920 He went too far. 7 00:02:28,920 --> 00:02:31,300 - It was so obvious I could tell. - Right. 8 00:02:31,470 --> 00:02:33,660 - It's okay. I understand. - Say something to explain. 9 00:02:33,660 --> 00:02:36,030 - No. We should wait and watch. - He's not saying anything. 10 00:02:36,030 --> 00:02:37,170 I'm sure it's him. 11 00:02:37,170 --> 00:02:39,140 - I told you. - He has nothing to say. 12 00:02:39,580 --> 00:02:43,140 (The members of the top club promised to turn in 200 dollars.) 13 00:02:44,670 --> 00:02:48,280 (But he hesitated as he heard he can get his share without paying.) 14 00:02:49,120 --> 00:02:52,250 (He pretended to pay all his money.) 15 00:02:53,630 --> 00:02:56,420 (He turned in only 10 dollars.) 16 00:02:57,350 --> 00:02:59,420 (I turned in all my money.) 17 00:03:00,270 --> 00:03:02,700 (He even showed an empty envelope shamelessly.) 18 00:03:03,270 --> 00:03:06,270 I can't believe he turned in only 10 dollars. 19 00:03:06,270 --> 00:03:08,340 Do Kwon, you look different from the opening. 20 00:03:08,340 --> 00:03:09,810 What happened to your hair? 21 00:03:10,280 --> 00:03:11,470 My hair? 22 00:03:12,310 --> 00:03:14,740 - Where's my cap? - It's good that you're comfortable, 23 00:03:14,780 --> 00:03:17,110 - but it's just too funny. - You shouldn't have said that. 24 00:03:17,610 --> 00:03:18,670 You should've just let him be. 25 00:03:18,670 --> 00:03:20,240 Why did you say that? 26 00:03:22,350 --> 00:03:25,190 Do Kwon is unbelievable. He's the only person who'd do it. 27 00:03:25,190 --> 00:03:27,020 - Jong Kook, I... - Here. Take this. 28 00:03:27,020 --> 00:03:28,160 You can distribute it. 29 00:03:28,160 --> 00:03:29,550 Oh, this is my share. 30 00:03:29,550 --> 00:03:31,300 - I can't believe this. - Gosh. 31 00:03:31,460 --> 00:03:32,920 - It's not much. - Oh, no. 32 00:03:33,720 --> 00:03:35,660 (So Yeon turned in 100 dollars.) 33 00:03:35,660 --> 00:03:37,270 I got six. 34 00:03:37,530 --> 00:03:38,970 That's good. 35 00:03:38,970 --> 00:03:40,630 (The members of the top club get 340 dollars each.) 36 00:03:40,630 --> 00:03:42,270 But this is... 37 00:03:42,270 --> 00:03:43,580 (Focused) 38 00:03:43,880 --> 00:03:44,880 (Glancing) 39 00:03:45,770 --> 00:03:48,750 Where else would Ji Ah have a chance... 40 00:03:48,750 --> 00:03:52,020 to count the play money so seriously like this? 41 00:03:52,020 --> 00:03:54,140 - So how much did I get? - What's wrong? 42 00:03:54,380 --> 00:03:55,820 - 340 dollars. - It's 340 dollars. 43 00:03:55,820 --> 00:03:56,880 340 dollars. Is that right? 44 00:03:56,880 --> 00:03:59,690 - Yes. - She likes it. 45 00:03:59,690 --> 00:04:01,830 I have to get away from this team as soon as possible. 46 00:04:01,830 --> 00:04:03,830 On this team... 47 00:04:03,830 --> 00:04:06,690 This isn't just about me. So Yeon needs to leave this team. 48 00:04:06,690 --> 00:04:09,000 - This team is terrible. - So Yeon is... 49 00:04:09,000 --> 00:04:11,570 Only So Yeon turned in 100 dollars. 50 00:04:11,570 --> 00:04:13,860 Honestly, we can't be sure if she turned in 100 dollars. 51 00:04:13,860 --> 00:04:15,030 - Who else would it be? - No one can be sure. 52 00:04:15,030 --> 00:04:16,210 I'm sure she did. 53 00:04:16,210 --> 00:04:18,130 - Did you turn in your money? - We never know. 54 00:04:18,130 --> 00:04:19,880 - Hang on. She probably didn't. - Maybe she didn't pay 100 dollars. 55 00:04:19,880 --> 00:04:22,080 You never know what Cheon Seo Jin is up to. 56 00:04:22,080 --> 00:04:24,640 (You never know what Cheon Seo Jin is up to.) 57 00:04:24,640 --> 00:04:26,410 - Eugene. - She's her rival. 58 00:04:26,410 --> 00:04:28,090 - But... - Stop being so immersed! 59 00:04:28,090 --> 00:04:30,690 She keeps thinking about the drama even here. 60 00:04:30,690 --> 00:04:31,880 (Cheon Seo Jin starts acting.) 61 00:04:31,880 --> 00:04:32,910 Oh Yoon Hee. 62 00:04:33,880 --> 00:04:35,930 - Now you will have a lunchtime. - Okay. 63 00:04:35,930 --> 00:04:39,400 The top club will eat Korean beef at a nice place. 64 00:04:39,400 --> 00:04:40,930 My goodness. It's Korean beef. 65 00:04:40,930 --> 00:04:43,870 (It's the prime Korean beef.) 66 00:04:44,130 --> 00:04:46,630 (They shout for joy.) 67 00:04:46,630 --> 00:04:47,660 (Are they eating Korean beef?) 68 00:04:47,660 --> 00:04:48,970 It must be delicious. 69 00:04:48,970 --> 00:04:51,700 And the bottom club will eat instant cup noodles in a tent. 70 00:04:51,700 --> 00:04:52,780 - Instant cup noodles? - Yes. 71 00:04:52,780 --> 00:04:55,280 It's Korean beef versus cup noodles. That's terrible. 72 00:04:55,280 --> 00:04:56,380 - I know. - I know. 73 00:04:56,380 --> 00:04:58,570 So how do we go to the top club? Is it even possible? 74 00:04:58,570 --> 00:05:00,780 Yes. You can make it to the top club through this mission. 75 00:05:00,780 --> 00:05:03,880 The members of each club may change after the mission. 76 00:05:03,880 --> 00:05:06,280 The bottom club will go through a mission first... 77 00:05:06,280 --> 00:05:08,820 and decide the members to advance to the top club. 78 00:05:08,820 --> 00:05:09,820 (The result of the mission will decide members for the top club.) 79 00:05:09,820 --> 00:05:11,900 The top club will go through a mission as well. 80 00:05:11,900 --> 00:05:15,500 If they fail the mission, they will be demoted to the bottom club. 81 00:05:16,320 --> 00:05:18,900 - So it's like a waiting number. - Exactly. 82 00:05:18,900 --> 00:05:20,630 I really don't want to go to the bottom club. 83 00:05:20,700 --> 00:05:23,470 This is sad, but I don't think So Yeon will leave this team. 84 00:05:23,470 --> 00:05:24,500 Me? 85 00:05:24,500 --> 00:05:26,180 (Laughing) 86 00:05:27,180 --> 00:05:29,180 When So Yeon laughs like that, it means she swore at you. 87 00:05:29,180 --> 00:05:30,180 I think so. 88 00:05:30,180 --> 00:05:31,680 "You are not in a position to say that to me." 89 00:05:31,680 --> 00:05:33,880 - I guess she meant that. - No. I'll do a good job this time. 90 00:05:33,880 --> 00:05:35,690 (I'll do a good job this time.) 91 00:05:35,690 --> 00:05:38,090 - What? - She never stops. 92 00:05:38,250 --> 00:05:40,480 What was that? "I'll do a good job this time." 93 00:05:40,720 --> 00:05:42,780 - "I'll do a good job this time." - That's how So Yeon is. 94 00:05:42,780 --> 00:05:44,900 - But... - She looks so haughty, 95 00:05:44,900 --> 00:05:47,160 - but she sounds so kind. - She has an unexpected charm. 96 00:05:47,260 --> 00:05:49,190 She keeps laughing. 97 00:05:49,190 --> 00:05:50,870 Is it real or fake? 98 00:05:50,870 --> 00:05:52,530 She's laughing for real. 99 00:05:52,530 --> 00:05:53,970 She's innocent. 100 00:05:53,970 --> 00:05:55,570 The mission for the bottom club is... 101 00:05:55,570 --> 00:05:58,070 Compliment on Me. 102 00:05:58,070 --> 00:05:59,070 What is it about? 103 00:05:59,130 --> 00:06:01,440 The six of you will lie down with your eyes closed. 104 00:06:01,440 --> 00:06:03,380 One of you will pick a name you want... 105 00:06:03,380 --> 00:06:05,350 and compliment the person. 106 00:06:05,970 --> 00:06:08,040 The rest of you will hear the compliment lying down. 107 00:06:08,040 --> 00:06:10,910 And if it sounds like the compliment is meant for you, you can get up. 108 00:06:10,910 --> 00:06:12,950 If you're correct, you get two points. 109 00:06:13,560 --> 00:06:15,880 If you get it wrong, you lose one point. 110 00:06:15,880 --> 00:06:17,720 And if you don't get up when it's for you, you also lose one point. 111 00:06:17,720 --> 00:06:19,190 (If they get up when it's not for them, they lose 1 point.) 112 00:06:19,190 --> 00:06:22,000 So you should say something that can apply to many people. 113 00:06:22,000 --> 00:06:24,190 You should make the other members lose more points. 114 00:06:24,760 --> 00:06:25,870 Let's begin. 115 00:06:25,870 --> 00:06:28,340 - You should sound ambiguous. - Exactly. 116 00:06:28,340 --> 00:06:30,500 I should do that to make it to the top club. 117 00:06:31,070 --> 00:06:32,180 Have you made up your mind? 118 00:06:33,030 --> 00:06:34,810 Okay. You may start. 119 00:06:34,810 --> 00:06:36,380 Well... First, 120 00:06:37,050 --> 00:06:38,140 this person has a lot of charms. 121 00:06:38,140 --> 00:06:40,420 (The person has a lot of charms.) 122 00:06:41,010 --> 00:06:42,690 It's me. Don't talk about me. 123 00:06:42,690 --> 00:06:43,710 It's about me. 124 00:06:43,710 --> 00:06:46,010 - Gosh, it's So Min again. - It's mine. 125 00:06:46,010 --> 00:06:48,020 Se Chan is thinking about So Min again. 126 00:06:48,520 --> 00:06:50,080 (She thinks she's full of charms.) 127 00:06:50,080 --> 00:06:52,890 (He's talking about me.) 128 00:06:52,890 --> 00:06:55,430 - My heart is racing now. - It's mine. 129 00:06:55,430 --> 00:06:56,940 Can I get up now? 130 00:06:56,940 --> 00:06:58,240 (They all try to show off their hidden charms.) 131 00:06:58,800 --> 00:06:59,800 (Laughing) 132 00:06:59,800 --> 00:07:02,460 What was that? That startled me. 133 00:07:03,330 --> 00:07:05,630 Her laughter makes me feel drowsy. 134 00:07:05,630 --> 00:07:07,640 Exactly. It tickles my heart. 135 00:07:07,640 --> 00:07:09,550 It sounds dreamlike. 136 00:07:09,550 --> 00:07:12,210 This is how she starts laughing. 137 00:07:12,480 --> 00:07:15,290 (Laughing) 138 00:07:15,290 --> 00:07:17,150 (She has an addictive sound of laughter.) 139 00:07:17,150 --> 00:07:18,820 You should sound relaxed. 140 00:07:19,580 --> 00:07:20,730 Say one more. 141 00:07:21,290 --> 00:07:22,490 And... 142 00:07:22,790 --> 00:07:24,860 this person's smile... 143 00:07:24,890 --> 00:07:26,150 My goodness. 144 00:07:26,150 --> 00:07:27,690 (This person's smile...) 145 00:07:27,690 --> 00:07:28,730 (My goodness.) 146 00:07:28,730 --> 00:07:31,570 The smile is a little attractive. 147 00:07:31,570 --> 00:07:33,440 - Should I get up? - Just a little? 148 00:07:33,440 --> 00:07:35,700 - What should I do? - It's not a lot. 149 00:07:36,070 --> 00:07:37,610 This is crazy. 150 00:07:37,610 --> 00:07:39,830 - The ranking by looks? - Yes. 151 00:07:39,880 --> 00:07:41,550 Well... My gosh. 152 00:07:41,550 --> 00:07:42,770 I don't think I can say that. 153 00:07:42,770 --> 00:07:44,440 - Why not? - He can't say that. 154 00:07:44,440 --> 00:07:47,420 Hang on. He can't talk about the ranking by looks, so it's Jae Suk. 155 00:07:47,420 --> 00:07:48,580 What? 156 00:07:48,940 --> 00:07:50,140 Is it Jae Suk? 157 00:07:50,360 --> 00:07:52,360 I think this person's appearance... 158 00:07:52,920 --> 00:07:54,080 from the back... 159 00:07:54,080 --> 00:07:55,580 (The person's appearance from the back?) 160 00:07:55,580 --> 00:07:57,360 What? The back hair? 161 00:07:57,360 --> 00:07:58,800 - I think... - Back hair? 162 00:07:58,800 --> 00:07:59,800 I bet he's talking about the back hair. 163 00:07:59,800 --> 00:08:00,930 Hey. 164 00:08:00,930 --> 00:08:02,690 He's talking about the back hair. 165 00:08:02,690 --> 00:08:04,690 Are you talking about the back hair? 166 00:08:04,690 --> 00:08:06,130 - If you are, it's Kwang Soo. - I got it. 167 00:08:06,590 --> 00:08:07,900 All right. One. 168 00:08:07,900 --> 00:08:08,900 (It's time to get up.) 169 00:08:08,900 --> 00:08:09,900 Two. 170 00:08:09,900 --> 00:08:11,130 (They wouldn't budge.) 171 00:08:11,680 --> 00:08:13,070 - Two. - Is So Yeon sleeping? 172 00:08:13,070 --> 00:08:14,070 (Laughing again) 173 00:08:15,610 --> 00:08:16,640 Three. 174 00:08:17,480 --> 00:08:21,550 (Kwang Soo gets up with a lot of back hair.) 175 00:08:21,990 --> 00:08:23,190 (Was Se Chan talking about Kwang Soo?) 176 00:08:23,190 --> 00:08:24,750 All right. It's done. 177 00:08:25,120 --> 00:08:26,880 Lee Kwang Soo and Kim So Yeon lost one point each. 178 00:08:27,290 --> 00:08:28,290 What? 179 00:08:28,290 --> 00:08:29,360 It was you, So Yeon. 180 00:08:29,580 --> 00:08:30,730 You lost your point. 181 00:08:30,730 --> 00:08:32,430 (She sees her name...) 182 00:08:32,430 --> 00:08:34,000 (and feels excited.) 183 00:08:34,000 --> 00:08:35,670 Why are you happy when you lost your point? 184 00:08:35,800 --> 00:08:36,820 (It looks like she won the game.) 185 00:08:36,820 --> 00:08:39,370 You lost your point, So Yeon. 186 00:08:39,370 --> 00:08:41,900 Oh, I see. I'm still grateful. 187 00:08:41,900 --> 00:08:43,540 What is she talking about? 188 00:08:43,540 --> 00:08:45,180 - Because I gave you a compliment? - Sure. 189 00:08:45,180 --> 00:08:46,770 - Because of the compliment. - Right. 190 00:08:47,140 --> 00:08:48,480 Thank you. 191 00:08:48,480 --> 00:08:49,570 (She likes to be complimented.) 192 00:08:49,570 --> 00:08:50,980 She gives a lot of strange reactions. 193 00:08:50,980 --> 00:08:53,790 I see. I lost the game. 194 00:08:53,790 --> 00:08:55,080 Thank you, anyway. 195 00:08:55,080 --> 00:08:57,250 This is so nice. Thank you. 196 00:08:57,290 --> 00:08:58,290 (Excited) 197 00:08:59,010 --> 00:09:01,190 It's fun to trick them. 198 00:09:01,190 --> 00:09:03,520 I should get up at the right moment. 199 00:09:03,520 --> 00:09:06,300 I guess I'll make the top three. 200 00:09:06,300 --> 00:09:08,090 Hang on. It's So Yeon's turn. 201 00:09:08,430 --> 00:09:12,670 (So Yeon is trying to pick whom to compliment.) 202 00:09:12,670 --> 00:09:13,900 (Snatching the cushion) 203 00:09:13,900 --> 00:09:17,480 This round... I mean, this round will decide... 204 00:09:17,480 --> 00:09:18,700 (I think I had a cushion here.) 205 00:09:20,240 --> 00:09:22,810 (After pathetically pawing the air several times,) 206 00:09:22,810 --> 00:09:24,380 (he gets up to look for the cushion.) 207 00:09:24,380 --> 00:09:25,510 I'm sure I had a cushion. 208 00:09:25,820 --> 00:09:27,190 Oh, your cushion? 209 00:09:27,190 --> 00:09:28,340 - Was it you? - Yes. 210 00:09:28,340 --> 00:09:29,790 You're quite irritating today. 211 00:09:29,790 --> 00:09:31,650 We should take this outside. 212 00:09:31,650 --> 00:09:32,750 All right. 213 00:09:33,210 --> 00:09:34,320 I should give him some money. 214 00:09:35,380 --> 00:09:36,520 He wants us to think he's nice. 215 00:09:37,320 --> 00:09:38,360 You should pick one. 216 00:09:39,390 --> 00:09:42,890 (So Yeon decided whom to give compliments.) 217 00:09:43,130 --> 00:09:45,740 (Everyone wants her to compliment them.) 218 00:09:45,960 --> 00:09:47,260 This person is... 219 00:09:47,500 --> 00:09:49,260 someone I really wanted to meet. 220 00:09:49,370 --> 00:09:50,440 - I see. - My goodness. 221 00:09:50,480 --> 00:09:51,900 I think Kwang Soo is getting excited. 222 00:09:52,000 --> 00:09:53,040 You're right. 223 00:09:53,040 --> 00:09:55,880 - He loves this type of compliment. - Kwang Soo. 224 00:09:55,880 --> 00:09:57,770 - He loves this type of comment. - Kwang Soo. 225 00:09:57,770 --> 00:09:59,270 - Anything else? - And... 226 00:09:59,570 --> 00:10:01,210 any clothes look good on this person. 227 00:10:01,940 --> 00:10:03,210 Kwang Soo is a model, you know. 228 00:10:03,210 --> 00:10:05,320 (This model is ready to get up.) 229 00:10:05,320 --> 00:10:06,650 So anything looks good on this person. 230 00:10:07,250 --> 00:10:08,490 Unexpectedly, 231 00:10:08,520 --> 00:10:09,990 this person could've been a good student. 232 00:10:09,990 --> 00:10:11,860 (Unexpectedly, this person could've been a good student.) 233 00:10:11,860 --> 00:10:13,670 (A good student?) 234 00:10:13,670 --> 00:10:15,090 Kwang Soo suddenly put his legs down. 235 00:10:15,090 --> 00:10:16,960 (As he heard "a good student", he politely put his legs down.) 236 00:10:16,960 --> 00:10:18,760 It sounds like she's describing me. 237 00:10:18,760 --> 00:10:20,040 Wait a minute. I think it's me. 238 00:10:20,400 --> 00:10:23,110 - I'm sure it's not me. - It sounds like me. 239 00:10:23,110 --> 00:10:24,240 I really think it's about me. 240 00:10:24,330 --> 00:10:26,130 Wait a minute. Do you mean that? 241 00:10:26,900 --> 00:10:28,050 - I'm sure it's not me. - Wait a minute. 242 00:10:28,070 --> 00:10:29,250 The last thing is... 243 00:10:29,900 --> 00:10:31,480 that my best friend... 244 00:10:31,840 --> 00:10:33,050 likes this person a lot. 245 00:10:33,620 --> 00:10:35,050 That's difficult to guess. 246 00:10:35,120 --> 00:10:37,120 Can you tell us who your best friend is? 247 00:10:37,420 --> 00:10:39,150 - Lee Sang Woo. - Who? 248 00:10:39,790 --> 00:10:41,630 - I think I know now. - He likes this person. 249 00:10:41,690 --> 00:10:43,950 Why am I expecting it to be me? 250 00:10:44,950 --> 00:10:46,690 It's possible that it's So Min. 251 00:10:47,190 --> 00:10:49,890 - Stand up if you think it's you. - All right. 252 00:10:49,960 --> 00:10:52,730 1, 2, 3. 253 00:10:52,730 --> 00:10:54,330 (The person who looks good in any clothes and was a good student) 254 00:10:54,330 --> 00:10:55,700 - Three! - It's me. 255 00:10:55,700 --> 00:10:57,070 - I think it's So Min. - Yes, I think it's me. 256 00:10:57,070 --> 00:10:58,230 No one else? 257 00:10:59,200 --> 00:11:01,510 So Min, Suk Jin, and Se Chan get one point deducted. 258 00:11:01,570 --> 00:11:02,780 - Why me? - It was Se Chan? 259 00:11:02,870 --> 00:11:04,050 - It was Se Chan? - Me? 260 00:11:04,610 --> 00:11:06,320 - Why? - It was Se Chan? 261 00:11:07,320 --> 00:11:08,550 - It was Se Chan? - Me? 262 00:11:10,450 --> 00:11:11,610 But that's ridiculous. 263 00:11:12,320 --> 00:11:13,950 That didn't sound like me at all! 264 00:11:14,060 --> 00:11:15,760 He looks good in any clothes? 265 00:11:15,760 --> 00:11:17,720 I look good in any clothes? That is a lie. 266 00:11:17,720 --> 00:11:19,690 I look like a smart person? That's another lie. 267 00:11:19,820 --> 00:11:21,430 - I wasn't lying! - And her best friend. 268 00:11:21,800 --> 00:11:23,940 - I really meant that. - But he's ignorant. 269 00:11:23,940 --> 00:11:25,090 It seems you would've been a good student. 270 00:11:25,090 --> 00:11:26,170 Not at all. 271 00:11:27,510 --> 00:11:29,070 Shouldn't I get 1st place? 272 00:11:29,230 --> 00:11:31,280 Now I'll tell you the rankings. 273 00:11:31,730 --> 00:11:33,940 The person who gets to the top of the waiting list is Jae Suk. 274 00:11:34,780 --> 00:11:35,970 Good for you. 275 00:11:36,070 --> 00:11:38,970 - The 2nd place goes to So Min. - You? 276 00:11:39,180 --> 00:11:41,190 - The 3rd place goes to Suk Jin. - Yes! 277 00:11:41,550 --> 00:11:43,290 The 4th place goes to Kwang Soo. 278 00:11:43,610 --> 00:11:44,950 The 5th place goes to So Yeon. 279 00:11:45,190 --> 00:11:46,390 The 6th place goes to Se Chan. 280 00:11:46,580 --> 00:11:47,760 - I came in last. - Se Chan is... 281 00:11:47,760 --> 00:11:50,430 So Yeon got the 5th place, but she's just happy about it. 282 00:11:50,760 --> 00:11:52,430 Because I thought I'd come in last. 283 00:11:52,760 --> 00:11:55,400 - I'm sorry. You came in last. - You're a positive person. 284 00:11:55,460 --> 00:11:56,990 - I'm so sorry. - It's fine. 285 00:11:57,690 --> 00:11:59,090 - My goodness. - She's super positive. 286 00:11:59,090 --> 00:12:02,460 We have to focus on our defense because... 287 00:12:02,460 --> 00:12:04,040 their 1st, 2nd, and 3rd are too strong. 288 00:12:04,280 --> 00:12:06,180 So if all of them get wrong answers, we all can take their places? 289 00:12:06,180 --> 00:12:08,070 - Yes, that's possible. - Okay, what should we do? 290 00:12:08,070 --> 00:12:10,310 If they get six wrong answers, we can all move up. 291 00:12:10,970 --> 00:12:12,740 But to be honest, 292 00:12:12,740 --> 00:12:14,080 I don't want that to happen. 293 00:12:14,080 --> 00:12:15,110 - Why not? - Me neither. 294 00:12:15,110 --> 00:12:16,340 Because that's impossible. 295 00:12:16,740 --> 00:12:19,260 If I can't make it, I don't want anyone to move up. 296 00:12:19,580 --> 00:12:21,290 We should stop them no matter what. If one of them comes here, 297 00:12:21,290 --> 00:12:22,850 - we'll fall apart. - Yes, we should stop them. 298 00:12:22,980 --> 00:12:24,120 They're evil. 299 00:12:24,120 --> 00:12:25,260 (He already betrayed the others, so he's evil.) 300 00:12:25,260 --> 00:12:26,720 Here's the mission for the top club. 301 00:12:27,430 --> 00:12:29,220 It's called Lyrics Kungkungtta. 302 00:12:29,590 --> 00:12:31,400 The rules of the game is the same as Kungkungtta. 303 00:12:31,400 --> 00:12:33,400 It's Kungkungtta, but you should come up with a three-syllable word. 304 00:12:33,910 --> 00:12:35,270 But the last player... 305 00:12:35,270 --> 00:12:37,940 should sing at least one measure of a song that starts with your word. 306 00:12:39,010 --> 00:12:40,810 For example, if the fifth player... 307 00:12:40,870 --> 00:12:43,010 says "Lee Ji Ah", the 6th players could sing... 308 00:12:43,100 --> 00:12:45,340 Ah, my beautiful land of beautiful scenery 309 00:12:45,710 --> 00:12:47,690 - So the sixth player should sing? - Yes. 310 00:12:48,890 --> 00:12:49,940 (Desire for winning to protect the top club) 311 00:12:49,940 --> 00:12:51,920 But it doesn't matter which song, right? 312 00:12:52,480 --> 00:12:54,260 Is it okay to sing from the middle part of the song? 313 00:12:54,430 --> 00:12:55,530 - It doesn't matter? - It doesn't matter. 314 00:12:55,950 --> 00:12:57,080 You can sing any part. 315 00:12:57,080 --> 00:12:59,120 - Can we practice? - Yes. 316 00:12:59,430 --> 00:13:00,570 You know a lot of Korean pop songs, right? 317 00:13:00,590 --> 00:13:02,460 Yes, but only the old ones. 318 00:13:02,460 --> 00:13:03,940 She must know a lot of children songs too since she has kids. 319 00:13:03,940 --> 00:13:04,960 - That's right. - All right. 320 00:13:04,960 --> 00:13:06,490 You should sit here then. 321 00:13:06,490 --> 00:13:08,040 - You'll be the last player. - Well, let's... 322 00:13:08,040 --> 00:13:09,910 - Let's practice first and see. - Okay, sit there. 323 00:13:09,910 --> 00:13:11,070 - If it works, I'll stay. - All right. 324 00:13:11,070 --> 00:13:12,510 Then we'll go in this order. 325 00:13:13,010 --> 00:13:14,840 - You'll move up to the top club. - What? 326 00:13:14,840 --> 00:13:16,570 - You'll move up. - I'm sure of it. 327 00:13:16,570 --> 00:13:19,740 Well, of course I'll move up. You don't even have to say it. 328 00:13:19,740 --> 00:13:22,050 My goodness, he sounds so arrogant. 329 00:13:22,190 --> 00:13:24,320 Just because he came in first, he's being arrogant. 330 00:13:24,320 --> 00:13:26,690 - You came in first just this once. - And suddenly he's arrogant. 331 00:13:26,690 --> 00:13:28,890 I'm sure I'll enjoy my Korean beef. 332 00:13:29,350 --> 00:13:30,480 Let's practice. 333 00:13:30,760 --> 00:13:31,930 This is a practice. 334 00:13:31,930 --> 00:13:33,990 - Yes, let's practice. - All right. 335 00:13:34,490 --> 00:13:36,490 Ji Ah, you go first. Go! 336 00:13:36,770 --> 00:13:38,070 Squid. 337 00:13:38,070 --> 00:13:40,140 - I'm sorry. - 1, 2, squid. 338 00:13:40,810 --> 00:13:42,010 (Squid) 339 00:13:42,010 --> 00:13:44,140 I'm sorry, you're not supposed to do it like that. 340 00:13:44,230 --> 00:13:46,140 - Kung, kung. - Please focus. 341 00:13:46,830 --> 00:13:48,700 - Please focus. - You should be bouncy. 342 00:13:48,780 --> 00:13:51,610 - 1, 2, squid. Like this. - All right. 343 00:13:51,680 --> 00:13:53,710 - Do it like this. - Ready, go. 344 00:13:53,820 --> 00:14:00,060 - Kung, kung, kung. - Kung, kung, kung. 345 00:14:00,060 --> 00:14:01,450 - Kungkungtta, kungkungtta. - Kungkungtta, kungkungtta. 346 00:14:01,450 --> 00:14:04,430 (To a novice game player Ji Ah, the beginning part is a challenge.) 347 00:14:04,950 --> 00:14:06,820 (The beginning letter is "Go".) 348 00:14:06,820 --> 00:14:07,900 Hometown. 349 00:14:07,960 --> 00:14:09,300 - No. - Three syllables. 350 00:14:09,770 --> 00:14:11,270 - 3 syllables. - A 3-syllable word. 351 00:14:11,270 --> 00:14:12,770 My goodness, what are you doing? 352 00:14:12,770 --> 00:14:14,200 Change seats! 353 00:14:14,270 --> 00:14:16,100 - You haven't played much, have you? - Gosh, hometown? 354 00:14:16,100 --> 00:14:18,370 - You should hit knees first. - You haven't played much, have you? 355 00:14:18,370 --> 00:14:20,440 Hit your knees, then clap once. 356 00:14:20,600 --> 00:14:21,910 - Practice. - Then say the word. 357 00:14:21,910 --> 00:14:23,150 She says she can do this. 358 00:14:23,180 --> 00:14:26,440 - Okay, let's practice. - I won't get to say anything. 359 00:14:26,440 --> 00:14:27,890 - You'll practice again? - Yes. 360 00:14:27,890 --> 00:14:28,980 - Again? - Come on. 361 00:14:28,980 --> 00:14:30,550 How many times do they get to practice? 362 00:14:30,550 --> 00:14:31,850 - Let's just begin! - They should... 363 00:14:31,850 --> 00:14:33,320 You try it then. 364 00:14:33,320 --> 00:14:35,030 - Yes, let's show them then. - All right. 365 00:14:35,030 --> 00:14:36,760 - We can do this right. - Let's see if you can succeed. 366 00:14:36,760 --> 00:14:37,820 - Of course we can. - Let's do this. 367 00:14:37,820 --> 00:14:40,090 - Let's show them what we've got. - Don't be nervous. 368 00:14:40,090 --> 00:14:41,220 Ready, go. 369 00:14:41,220 --> 00:14:42,720 (The top club is having trouble, so professionals are demonstrating.) 370 00:14:42,720 --> 00:14:44,190 - Go, go, go! - Go fast. 371 00:14:44,190 --> 00:14:45,360 (The beginning word is "Kang".) 372 00:14:45,360 --> 00:14:46,800 Kang Ho Dong. 373 00:14:47,570 --> 00:14:48,860 - Dongmakgol. - Dongmakgol. 374 00:14:50,070 --> 00:14:51,810 - He's giving them answers. - How can they play so badly? 375 00:14:51,810 --> 00:14:53,410 - Cardboard. - Good. 376 00:14:53,410 --> 00:14:54,840 - Earthworm. - What was that? 377 00:14:54,840 --> 00:14:56,150 Earthworm. Earthworm. 378 00:14:56,240 --> 00:14:57,280 Bruce Lee. 379 00:14:58,280 --> 00:15:00,740 - You say "Yong" - That's it. 380 00:15:00,740 --> 00:15:01,890 What is that? 381 00:15:03,020 --> 00:15:04,260 (You say "Yong") 382 00:15:05,320 --> 00:15:07,450 (He wrote a new song while he's under pressure) 383 00:15:07,450 --> 00:15:08,580 What on earth is that? 384 00:15:08,580 --> 00:15:09,850 I told you this is difficult. 385 00:15:09,850 --> 00:15:11,820 You say "Jung" 386 00:15:11,820 --> 00:15:15,930 And get along with each other 387 00:15:15,930 --> 00:15:18,400 That's what love is about 388 00:15:18,800 --> 00:15:20,070 (Is this a real song?) 389 00:15:21,010 --> 00:15:23,070 Is that a real song, or are you making this up? 390 00:15:23,070 --> 00:15:24,540 Hey, guys. 391 00:15:24,540 --> 00:15:25,680 Why aren't you singing along? 392 00:15:25,680 --> 00:15:27,600 - Why do you keep singing? - This is a difficult game. 393 00:15:27,600 --> 00:15:30,100 - It is difficult. - Yes, this is too difficult. 394 00:15:30,100 --> 00:15:32,240 Ji Ah, you're already here to film the show. 395 00:15:32,240 --> 00:15:33,280 So you have to do this. 396 00:15:33,680 --> 00:15:36,190 - Lee Ji Ah, you can do this! - Let's go! 397 00:15:36,190 --> 00:15:37,560 Thank you! Yes! 398 00:15:37,560 --> 00:15:39,110 You should be here again next week. 399 00:15:39,950 --> 00:15:41,260 Now the real game begins. 400 00:15:41,260 --> 00:15:42,480 Don't say it's a practice. 401 00:15:42,560 --> 00:15:43,660 Ready, go. 402 00:15:43,660 --> 00:15:46,930 - Kungkungtta, kungkungtta. - Kungkungtta, kungkungtta. 403 00:15:47,900 --> 00:15:48,930 Do, re, mi. 404 00:15:48,930 --> 00:15:50,090 (The beginning word is "Do", so she said, "Do, re, mi".) 405 00:15:50,090 --> 00:15:51,190 Midopa. 406 00:15:51,440 --> 00:15:52,860 - What? Midopa? - Seriously? 407 00:15:53,570 --> 00:15:54,670 (You're going with "Midopa"?) 408 00:15:54,670 --> 00:15:55,940 - What? Midopa? - Seriously? 409 00:15:55,940 --> 00:15:57,270 But it no longer exists. 410 00:15:57,270 --> 00:15:58,280 Ji Hyo. 411 00:15:58,280 --> 00:15:59,830 It's a department store from the old days. 412 00:15:59,830 --> 00:16:01,150 - Midopa? - Midopa. 413 00:16:01,150 --> 00:16:02,280 She said that word before. 414 00:16:02,280 --> 00:16:04,050 - She did that before. - Ji Hyo. 415 00:16:05,840 --> 00:16:07,050 (She uses the name whenever she has to begin with "Mi".) 416 00:16:07,050 --> 00:16:09,420 (Midopa) 417 00:16:10,210 --> 00:16:14,480 (She still calls out the store that existed 18 years ago.) 418 00:16:16,080 --> 00:16:19,400 - I loved Midopa though. - Stop saying the word. 419 00:16:19,430 --> 00:16:21,120 - That's all you can come up with? - All right, all right. 420 00:16:21,120 --> 00:16:23,170 Lotte Shopping absorbed Midopa. 421 00:16:23,220 --> 00:16:24,770 - Is that so? - Yes. 422 00:16:24,770 --> 00:16:25,940 I'm sorry. 423 00:16:25,940 --> 00:16:28,670 - So Jae Suk goes to the top club. - Congratulations. 424 00:16:28,670 --> 00:16:29,910 (Jae Suk joins the top club right from the start.) 425 00:16:29,910 --> 00:16:32,010 - Congratulations. - Congratulations. 426 00:16:32,010 --> 00:16:35,550 (In the next round,) 427 00:16:35,550 --> 00:16:38,110 (they keep failing.) 428 00:16:38,470 --> 00:16:41,190 (So So Min and Suk Jin get in the top club.) 429 00:16:42,740 --> 00:16:44,350 They'll replace all of us. 430 00:16:45,210 --> 00:16:46,790 - It's my turn. - It's Kwang Soo's turn. 431 00:16:47,190 --> 00:16:49,480 We all should stop Kwang Soo from getting in. 432 00:16:49,580 --> 00:16:50,950 - We should stop him. - What are you talking about? 433 00:16:50,950 --> 00:16:52,190 - Cheer up, guys! - Come on! 434 00:16:52,190 --> 00:16:53,400 Cheer up! 435 00:16:53,400 --> 00:16:56,300 - We'll be ruined if he gets in. - Don't say that. 436 00:16:56,570 --> 00:16:58,860 So it's Kwang soo's turn to get in? Okay. 437 00:16:59,900 --> 00:17:02,600 (An important round for Kwang Soo because it's his turn to advance) 438 00:17:03,070 --> 00:17:04,280 (The beginning word is "Na".) 439 00:17:04,280 --> 00:17:05,310 Na Hoon A. 440 00:17:05,310 --> 00:17:06,330 Next is "A". 441 00:17:06,330 --> 00:17:07,810 - Madam. - Next is "Ma". 442 00:17:08,410 --> 00:17:09,600 Malatang. 443 00:17:10,440 --> 00:17:11,570 Tangsuyuk. 444 00:17:12,520 --> 00:17:13,740 Yukgaejang. 445 00:17:15,550 --> 00:17:18,160 Jang... Jang. 446 00:17:18,420 --> 00:17:22,660 (If she succeeds, they can stop Kwang Soo from joining the club.) 447 00:17:22,660 --> 00:17:24,620 - Jang... - Okay! 448 00:17:24,690 --> 00:17:26,160 She almost made it. 449 00:17:26,160 --> 00:17:27,400 I can't believe it. 450 00:17:27,490 --> 00:17:30,720 This isn't a joke 451 00:17:30,800 --> 00:17:31,900 We did our best. 452 00:17:31,900 --> 00:17:33,360 - We did well, didn't we? - Yes. 453 00:17:33,990 --> 00:17:36,070 We're done. Lee Kwang Soo and Jeon So Min joined. 454 00:17:38,540 --> 00:17:41,810 (Ji Hyo fails in the next round, so everyone gets out of the top club.) 455 00:17:41,870 --> 00:17:43,870 So all members are changed? 456 00:17:43,870 --> 00:17:45,970 Can't you let them play a group jump rope or something? 457 00:17:45,970 --> 00:17:47,440 - Look at Ji Hyo's face. - Give them another chance. 458 00:17:47,440 --> 00:17:49,210 - My goodness. - It gets hard when you sit here. 459 00:17:49,210 --> 00:17:50,420 - I'm serious. - It wasn't a real game, was it? 460 00:17:50,420 --> 00:17:51,710 So all members are changed? 461 00:17:51,710 --> 00:17:53,190 - We have no other choice. - Yes, all members are changed. 462 00:17:53,210 --> 00:17:54,850 - All right. - Let's all change seats. 463 00:17:55,660 --> 00:17:58,060 The top club gets 200 dollars. 464 00:17:58,060 --> 00:17:59,450 (The top club gets 200 dollars. The bottom club gets 100 dollars.) 465 00:17:59,450 --> 00:18:01,090 We should increase the amount of our money. 466 00:18:01,090 --> 00:18:03,030 - We'll get double this time. - Be quiet if you're not paying. 467 00:18:03,460 --> 00:18:04,860 We can get double, so we should pay a lot. 468 00:18:04,940 --> 00:18:06,070 We'll get double. 469 00:18:06,070 --> 00:18:07,730 - This time... - All right. 470 00:18:07,730 --> 00:18:08,960 (Even if you pay only a little, you get one-sixth of the total.) 471 00:18:08,960 --> 00:18:10,810 - We'll get double this time. - Let's do it right. 472 00:18:10,970 --> 00:18:12,140 - Seriously. - You won't pay much, right? 473 00:18:12,370 --> 00:18:13,700 No, I'm going to turn in all. 474 00:18:13,700 --> 00:18:15,570 I'm serious this time. We can double it. 475 00:18:15,780 --> 00:18:17,520 Let's do it right. We should... 476 00:18:17,520 --> 00:18:18,870 (Kwang Soo goes up first to pay for the lodge money.) 477 00:18:18,870 --> 00:18:20,610 Here it is. 478 00:18:21,050 --> 00:18:22,150 You can't look. 479 00:18:22,480 --> 00:18:23,610 What are you doing? 480 00:18:23,610 --> 00:18:24,760 Wait. 481 00:18:25,210 --> 00:18:26,390 What are you doing there? 482 00:18:26,390 --> 00:18:27,890 I can't just say it? I should turn in the money? 483 00:18:27,980 --> 00:18:30,120 I'm sure So Yeon will be smart this time. 484 00:18:30,120 --> 00:18:31,820 (They're not revealing how much Kwang Soo gave.) 485 00:18:32,160 --> 00:18:34,530 Honestly, guys. Come here. 486 00:18:35,220 --> 00:18:36,800 Let's be honest. 487 00:18:36,800 --> 00:18:39,900 - How much did you turn in? - 150 dollars. 488 00:18:40,090 --> 00:18:42,200 - Come on. - I gave 150 dollars. 489 00:18:42,200 --> 00:18:43,410 Don't lie to me. 490 00:18:43,510 --> 00:18:45,970 Then let's turn in 100 dollars each. We can do that, can't we? 491 00:18:45,970 --> 00:18:47,600 - You can turn in 100 dollars, no? - So Min, turn in 100 dollars. 492 00:18:48,370 --> 00:18:49,570 100 dollars. 493 00:18:49,570 --> 00:18:51,920 - Okay, go turn in the money. - So Min, go. 494 00:18:52,110 --> 00:18:54,610 You'll have many thoughts on your way there. 495 00:18:55,110 --> 00:18:57,050 - But don't think too hard. - So Min, just go. 496 00:18:57,560 --> 00:18:59,080 - You'll struggle, but... - I'll hold this for you. 497 00:18:59,210 --> 00:19:00,580 You should overcome it. 498 00:19:00,690 --> 00:19:02,580 Just take three steps. 499 00:19:02,850 --> 00:19:04,590 Don't think about anything on your way here. 500 00:19:04,590 --> 00:19:06,190 Come on, So Min. Go turn in the money. 501 00:19:06,190 --> 00:19:07,590 This is an individual race after all. 502 00:19:07,590 --> 00:19:09,090 It isn't the first time they betrayed you. 503 00:19:09,090 --> 00:19:10,320 (Encouraging her to betray them) 504 00:19:10,990 --> 00:19:12,170 So Min, don't open the envelope. 505 00:19:12,170 --> 00:19:13,300 I'm not opening it. 506 00:19:13,300 --> 00:19:14,770 I'm really not going to open it. 507 00:19:14,770 --> 00:19:16,460 I didn't open it. I just gave the money. 508 00:19:16,730 --> 00:19:17,810 Okay, 10 bills. 509 00:19:17,810 --> 00:19:19,600 (Se Chan, Suk Jin, and Jae Suk paid for the lodge money.) 510 00:19:19,780 --> 00:19:20,940 They really turned it in. 511 00:19:22,340 --> 00:19:25,570 (It's So Yeon's turn to turn in her money.) 512 00:19:26,720 --> 00:19:30,790 (At the first gathering,) 513 00:19:30,790 --> 00:19:34,110 (she trusted the other members and turned in all her money.) 514 00:19:34,620 --> 00:19:35,650 It's 170 dollars. 515 00:19:35,650 --> 00:19:38,820 (And she got betrayed.) 516 00:19:38,820 --> 00:19:42,270 (So Yeon experienced the heinous universe of Running Man.) 517 00:19:43,390 --> 00:19:46,700 (If she still trusts them, she will turn in 100 dollars again.) 518 00:19:47,740 --> 00:19:49,930 (So Yeon turns in 50 dollars.) 519 00:19:49,930 --> 00:19:50,980 (She turned in only 50 dollars instead of 100.) 520 00:19:50,980 --> 00:19:52,070 So Yeon, did you turn in 100 dollars? 521 00:19:52,740 --> 00:19:55,570 (The members' betrayal has rubbed off on So Yeon.) 522 00:19:55,570 --> 00:19:57,400 - We get 100 dollars, right? - So it's 600 dollars in total. 523 00:19:57,400 --> 00:19:59,320 Let's turn in 100 dollars each. 524 00:19:59,320 --> 00:20:00,750 Then we will get 200 dollars each. 525 00:20:01,290 --> 00:20:03,490 We have to watch Do Kwon carefully as he turns around. 526 00:20:03,490 --> 00:20:05,520 No, Do Kwon. Make sure to turn in all your money. 527 00:20:05,680 --> 00:20:07,410 This is an individual race after all. 528 00:20:07,850 --> 00:20:10,320 Do Kwon, this is an individual race after all. 529 00:20:10,320 --> 00:20:11,350 We should win. 530 00:20:11,350 --> 00:20:13,530 - I'm not feeling good. - All right. 531 00:20:13,650 --> 00:20:14,660 Here. 532 00:20:14,660 --> 00:20:15,890 The results are in. 533 00:20:16,300 --> 00:20:17,300 - Okay. - Okay. 534 00:20:17,300 --> 00:20:19,270 - The top club... - It should be more than 600. 535 00:20:19,660 --> 00:20:21,360 - I guess... - It's at least 600. 536 00:20:21,360 --> 00:20:22,900 It should be at least 500 dollars. 537 00:20:22,900 --> 00:20:23,930 Good. 538 00:20:23,930 --> 00:20:25,240 We're the top club. 539 00:20:25,240 --> 00:20:27,070 - The top club has gathered... - It should be at least 500 dollars. 540 00:20:27,600 --> 00:20:29,810 (What's the amount of the gathering fee from the top club?) 541 00:20:29,810 --> 00:20:30,870 170 dollars. 542 00:20:30,870 --> 00:20:32,910 (170 dollars) 543 00:20:32,910 --> 00:20:34,610 - I can't believe this. - It's just like before. 544 00:20:34,610 --> 00:20:36,450 - You guys are unbelievable. - It's the same as before. 545 00:20:36,950 --> 00:20:39,580 It doesn't matter whether we're in the top club or the bottom club. 546 00:20:39,580 --> 00:20:40,610 170 dollars. 547 00:20:40,610 --> 00:20:42,880 (Even So Yeon who betrayed the members is surprised to hear that.) 548 00:20:42,880 --> 00:20:44,560 (Unbelievable) 549 00:20:44,730 --> 00:20:46,230 Our team is really... 550 00:20:46,230 --> 00:20:48,360 - Hey. - We're in the top club now. 551 00:20:48,360 --> 00:20:51,090 - Hey, this is... - They gathered over 1,000 dollars! 552 00:20:51,770 --> 00:20:54,570 (What's wrong with them?) 553 00:20:55,900 --> 00:20:58,070 - They are so funny. - Did So Yeon pay 100 dollars again? 554 00:20:58,070 --> 00:20:59,310 How could it be 170 dollars again? 555 00:20:59,540 --> 00:21:00,870 Look at your face. 556 00:21:00,870 --> 00:21:02,840 You seem really upset. 557 00:21:02,870 --> 00:21:05,250 - All of you look the same. - Hey. 558 00:21:05,250 --> 00:21:07,480 - Except me... - I turned in 100 dollars. 559 00:21:07,480 --> 00:21:08,720 The 5 of you turned in 70 dollars in total. 560 00:21:08,720 --> 00:21:10,180 You guys are unbelievable. 561 00:21:10,180 --> 00:21:11,880 You know what? I really turned in 100 dollars. 562 00:21:11,880 --> 00:21:13,820 - I turned in 100. - That's enough. 563 00:21:13,820 --> 00:21:15,030 I thought they would pay this time. 564 00:21:15,030 --> 00:21:17,030 Hey, So Min. I got it. 565 00:21:17,420 --> 00:21:18,960 They all say they paid. 566 00:21:18,960 --> 00:21:20,700 - My gosh. - What's wrong, So Yeon? 567 00:21:21,070 --> 00:21:23,090 - What's wrong? - You guys are so mean. 568 00:21:25,430 --> 00:21:27,770 - My goodness. - I told you, So Yeon. 569 00:21:27,770 --> 00:21:29,360 We have the worst members on this team. 570 00:21:29,360 --> 00:21:31,400 - But you guys are unbelievable. - So Yeon... 571 00:21:31,400 --> 00:21:34,310 So we will double the amount and divide it by six. 572 00:21:34,310 --> 00:21:35,870 You get 60 dollars each. 573 00:21:35,870 --> 00:21:37,100 (They get 60 dollars each.) 574 00:21:37,100 --> 00:21:38,820 We're getting extra money anyway. 575 00:21:38,820 --> 00:21:41,290 Whether I turn in 100 or 200, 576 00:21:41,290 --> 00:21:42,550 I get the same amount of money. 577 00:21:42,550 --> 00:21:43,910 It's always the same. 578 00:21:43,910 --> 00:21:46,790 - It never changes. - You should make it big. 579 00:21:46,850 --> 00:21:49,060 - This is funny. - We can't make it big with 60. 580 00:21:49,060 --> 00:21:50,120 My gosh. 581 00:21:50,120 --> 00:21:51,620 It's the bottom club now. 582 00:21:52,000 --> 00:21:54,300 - They got 100 dollars each. - 100 dollars each. 583 00:21:54,300 --> 00:21:56,200 We all promised we'd turn in all we have. 584 00:21:56,200 --> 00:21:57,890 - I won't let it slide. - There are six members. 585 00:21:57,890 --> 00:21:59,540 - It's 600 dollars. - It should be 600 dollars. 586 00:21:59,540 --> 00:22:01,100 - The amount gathered is... - It has to be 600. 587 00:22:01,570 --> 00:22:02,570 (The amount gathered is...) 588 00:22:02,570 --> 00:22:03,600 600 dollars. 589 00:22:04,100 --> 00:22:05,480 Hey, look at that. 590 00:22:05,980 --> 00:22:08,100 The bottom club gathered 600 dollars. 591 00:22:08,100 --> 00:22:10,900 So you will get 200 dollars each. 592 00:22:10,900 --> 00:22:13,280 - Yes. - Well done. 593 00:22:13,280 --> 00:22:15,720 - So they got more money than us. - It was a good plan. 594 00:22:15,720 --> 00:22:17,410 (I hate you.) 595 00:22:17,410 --> 00:22:19,680 It will be hard for them to restore faith in each other. 596 00:22:19,680 --> 00:22:21,020 It will be hard for them. 597 00:22:21,020 --> 00:22:23,230 So whether we're in the top club or the bottom club doesn't matter. 598 00:22:23,230 --> 00:22:25,030 It's good that the members aren't mixed up. 599 00:22:25,030 --> 00:22:27,230 - I'm so glad. - It's better this way. 600 00:22:27,230 --> 00:22:29,820 (Current Amount of Gathering Fee) 601 00:22:29,820 --> 00:22:33,000 Now it's time to eat lunch at your clubhouse. 602 00:22:33,360 --> 00:22:36,310 At the clubhouse, you will find something... 603 00:22:36,310 --> 00:22:38,510 that might help you get into the penthouse. 604 00:22:38,510 --> 00:22:39,780 Please make sure to look for it. 605 00:22:39,780 --> 00:22:40,810 - Okay. - Okay. 606 00:22:40,810 --> 00:22:42,640 I'm eating instant noodles, but I feel good. 607 00:22:42,640 --> 00:22:45,320 - My gosh. - I really turned in 100 dollars. 608 00:22:47,410 --> 00:22:51,050 (The luxurious house for the top club) 609 00:22:52,060 --> 00:22:53,410 (There are various kinds of snacks in the neat house.) 610 00:22:53,410 --> 00:22:55,120 Gosh, the fridge is full of food. 611 00:22:55,120 --> 00:22:56,650 (Their lunch is Korean beef cooked by a chef.) 612 00:22:56,960 --> 00:22:59,850 (In the front yard of the top clubhouse,) 613 00:23:00,800 --> 00:23:03,390 (there are 4 SUVs with special settings.) 614 00:23:04,500 --> 00:23:07,000 (Unlike the well-equipped top clubhouse,) 615 00:23:07,000 --> 00:23:08,270 (the bottom clubhouse is...) 616 00:23:08,270 --> 00:23:11,510 (empty.) 617 00:23:11,510 --> 00:23:14,870 (There are only a few cup noodles in an empty tent.) 618 00:23:14,870 --> 00:23:16,050 This is the 200 dollars you earned. 619 00:23:16,050 --> 00:23:17,820 - Thank you. - Thank you. 620 00:23:17,820 --> 00:23:19,840 - All right then. - Unless we betray each other, 621 00:23:19,840 --> 00:23:21,250 - things will go smoothly. - It's really nice. 622 00:23:21,250 --> 00:23:22,550 This is thick. 623 00:23:22,550 --> 00:23:23,990 - I know. - This is so good. 624 00:23:24,290 --> 00:23:25,320 Can we eat cup noodles now? 625 00:23:25,320 --> 00:23:27,410 You don't have enough cup noodles now. 626 00:23:27,410 --> 00:23:29,080 - What? - You have only three. 627 00:23:29,080 --> 00:23:30,490 (What did you say?) 628 00:23:30,490 --> 00:23:31,620 We need at least six. 629 00:23:31,620 --> 00:23:32,960 The top club has a lot. 630 00:23:32,960 --> 00:23:34,970 So you should go ask them for food. 631 00:23:35,070 --> 00:23:36,590 - I see. - Or... 632 00:23:36,590 --> 00:23:38,300 - They will never give us food. - We should bring five more. 633 00:23:38,300 --> 00:23:41,000 We should give these two to our guests. 634 00:23:41,000 --> 00:23:42,040 No, it's okay. 635 00:23:42,040 --> 00:23:43,160 - No, it's okay. - Please. This is for you. 636 00:23:43,510 --> 00:23:45,600 - Why would you give it to Do Kwon? - I'm not giving it to Do Kwon. 637 00:23:45,930 --> 00:23:46,980 This isn't for him. 638 00:23:46,980 --> 00:23:47,980 I'm not giving it to Do Kwon. 639 00:23:47,980 --> 00:23:49,550 (Aren't I a guest here?) 640 00:23:49,550 --> 00:23:50,550 Why would I give it to Do Kwon? 641 00:23:50,550 --> 00:23:53,550 Let's give this to Ji Hyo since she's a girl. 642 00:23:53,550 --> 00:23:55,410 - And the men will go get food. - You're so cool. 643 00:23:55,410 --> 00:23:57,790 Jong Kook, it's better to send the three women. 644 00:23:58,110 --> 00:23:59,290 - You think? - Yes. 645 00:23:59,560 --> 00:24:01,530 Then let's just stay here and... 646 00:24:01,530 --> 00:24:03,120 Can we share these together? 647 00:24:03,120 --> 00:24:05,200 Ji Ah, you've never begged for food in your life, right? 648 00:24:06,300 --> 00:24:08,730 I'm really sorry, but you should... 649 00:24:08,730 --> 00:24:11,030 bring these with you. 650 00:24:11,740 --> 00:24:13,090 To get some meat. 651 00:24:13,090 --> 00:24:16,360 They might have some plates there, but just in case. 652 00:24:16,360 --> 00:24:17,980 - Should we go there... - Do Kwon. You got the money. 653 00:24:17,980 --> 00:24:19,100 - So you should... - You should go too. 654 00:24:19,100 --> 00:24:21,870 Think about what you did to us. You should go get some food. 655 00:24:21,870 --> 00:24:23,450 - That's what I can do. - Okay. 656 00:24:23,980 --> 00:24:26,070 - He took it right away. - You should go there... 657 00:24:26,070 --> 00:24:28,820 and get three cup noodles and some meat. 658 00:24:29,020 --> 00:24:30,950 I'm so hungry, Se Chan. 659 00:24:31,680 --> 00:24:33,560 - Come here, So Yeon. So Min. - Okay. 660 00:24:33,560 --> 00:24:36,120 The meat is so juicy. 661 00:24:36,120 --> 00:24:38,350 Let me try the meat. So Yeon, have some. 662 00:24:38,350 --> 00:24:39,650 The meat tastes so good. 663 00:24:39,650 --> 00:24:41,700 (The top club enjoys their luxurious meal.) 664 00:24:41,700 --> 00:24:43,730 The meat is really good. Who cooked it? 665 00:24:43,730 --> 00:24:45,330 Some chefs cooked it outside. 666 00:24:45,330 --> 00:24:46,770 - Chefs? - Are there chefs? 667 00:24:46,770 --> 00:24:48,710 - Yes. - Did they bring in chefs? 668 00:24:48,810 --> 00:24:51,510 (The members who fit the bottom club better are enjoying the food.) 669 00:24:51,510 --> 00:24:52,810 - It's good, isn't it? - It is. 670 00:24:53,810 --> 00:24:56,310 By the way, Suk Jin, did you take off your shoes... 671 00:24:56,310 --> 00:24:57,780 to get in here? 672 00:24:58,140 --> 00:24:59,140 Why? 673 00:24:59,570 --> 00:25:02,520 (It's a filming set, but he took off his shoes.) 674 00:25:02,520 --> 00:25:04,450 We all are wearing shoes. 675 00:25:04,450 --> 00:25:06,560 But you took off your shoes. 676 00:25:06,560 --> 00:25:08,120 - Hey. - He's not wearing shoes. 677 00:25:08,530 --> 00:25:09,730 Why are you wearing shoes here? 678 00:25:09,730 --> 00:25:11,080 So Yeon got in here with her shoes on, 679 00:25:11,080 --> 00:25:12,820 but she took them off after seeing your feet. 680 00:25:14,260 --> 00:25:15,360 (A while ago) 681 00:25:15,360 --> 00:25:17,160 Should I take off my shoes? 682 00:25:17,160 --> 00:25:18,540 (As Suk Jin takes off his shoes...) 683 00:25:19,040 --> 00:25:21,360 What? Did they take off their shoes? 684 00:25:22,570 --> 00:25:25,510 (She placed her shoes neatly next to Suk Jin's.) 685 00:25:25,510 --> 00:25:27,130 (Their shoes are outside the carpet.) 686 00:25:27,130 --> 00:25:28,640 This isn't a real house. 687 00:25:28,750 --> 00:25:30,980 I just took them off because of the carpet. 688 00:25:30,980 --> 00:25:33,250 I think he's totally immersed in our show. 689 00:25:33,410 --> 00:25:35,180 If you get him a set, 690 00:25:35,180 --> 00:25:38,350 he can actually live in it. 691 00:25:39,080 --> 00:25:41,320 - Excuse me. - You guys are eating already. 692 00:25:42,320 --> 00:25:43,490 Did you eat cup noodles? 693 00:25:43,490 --> 00:25:45,590 - We have only 3. - We got only 3 servings. 694 00:25:45,590 --> 00:25:47,800 - Really? - It's 50 dollars per serving. 695 00:25:48,320 --> 00:25:49,500 What are you talking about? 696 00:25:49,590 --> 00:25:51,970 - You should pay. - Right. Give us some money. 697 00:25:51,970 --> 00:25:53,360 It's 50 dollars per serving. 698 00:25:54,600 --> 00:25:56,430 (I'll give you this!) 699 00:25:56,630 --> 00:25:59,740 (So Yeon shows a warm spirit of comradeship among the frauds.) 700 00:25:59,740 --> 00:26:01,750 - We should share it together. - But we should... 701 00:26:01,750 --> 00:26:04,010 What are you doing, So Yeon? What are you doing now? 702 00:26:04,010 --> 00:26:05,070 Oh Yoon Hee! 703 00:26:05,670 --> 00:26:07,410 - What are you doing? - Shim Su Ryeon. 704 00:26:08,140 --> 00:26:09,450 - So Yeon. - Ma Doo Ki. 705 00:26:09,450 --> 00:26:10,520 (She holds out a plate to her generous friend.) 706 00:26:10,520 --> 00:26:11,560 So Yeon, you're... 707 00:26:12,610 --> 00:26:14,460 Thank you. 708 00:26:14,920 --> 00:26:17,730 - Hey. - Can I get one ramyeon? 709 00:26:17,730 --> 00:26:20,560 - Ramyeon. - Oh, right. We need ramyeon. 710 00:26:20,560 --> 00:26:22,730 - We need at least six. - We... I know. 711 00:26:22,730 --> 00:26:24,800 We need at least six. I feel so miserable. 712 00:26:25,470 --> 00:26:27,040 It's 10 dollars for 5 bowls of rice. 713 00:26:27,330 --> 00:26:29,270 10 dollars for 5 bowls of rice? Okay. 714 00:26:29,270 --> 00:26:31,330 It's a deal. I'll buy five bowls of rice. 715 00:26:31,330 --> 00:26:33,600 I can spend 10 dollars for my team. 716 00:26:33,600 --> 00:26:36,480 Do we really not get any food? 717 00:26:36,750 --> 00:26:38,170 - Can't we eat? - No. 718 00:26:38,170 --> 00:26:40,610 I didn't even have breakfast before coming here. 719 00:26:40,610 --> 00:26:42,880 - I'm really hungry now. - Hey, it shouldn't be too cheap. 720 00:26:42,880 --> 00:26:44,880 Ji Ah, so you should give us some money. 721 00:26:45,460 --> 00:26:46,520 We need 200 dollars for this. 722 00:26:46,520 --> 00:26:48,120 - This is worth 200 dollars. - Definitely. 723 00:26:48,120 --> 00:26:49,530 - My gosh. - It's 200 dollars. 724 00:26:49,730 --> 00:26:52,350 - I'm hungry. This is too expensive. - We're eating them off. 725 00:26:53,420 --> 00:26:54,420 What are you doing? 726 00:26:54,420 --> 00:26:55,970 - Thank you. - What are you doing now? 727 00:26:56,070 --> 00:26:57,120 - Hey! - What was that? 728 00:26:58,130 --> 00:26:59,160 - Thank you. - What are you doing now? 729 00:26:59,160 --> 00:27:01,090 (She picks up some meat...) 730 00:27:01,090 --> 00:27:03,270 (and runs away!) 731 00:27:03,270 --> 00:27:04,830 - Hey, Lee Ji Ah! - What was that? 732 00:27:04,830 --> 00:27:05,870 (She begs for food and even steals it.) 733 00:27:05,870 --> 00:27:07,170 - What was that? - My gosh. 734 00:27:07,170 --> 00:27:08,170 (She's doing so many exciting things for the first time.) 735 00:27:08,170 --> 00:27:09,980 Gosh, I can't open it. 736 00:27:10,980 --> 00:27:14,110 - What was that? - Shim Su Ryeon! 737 00:27:14,110 --> 00:27:15,880 - She stole the food. - What did Ji Ah just do? 738 00:27:15,880 --> 00:27:17,610 - She stole it. - Shim Su Ryeon. 739 00:27:17,610 --> 00:27:19,850 - Did she take the food? - She just swept it. 740 00:27:19,850 --> 00:27:22,030 (Su Ryeon was faster than light stealing the meat.) 741 00:27:22,460 --> 00:27:25,700 My gosh. You guys did a good job. 742 00:27:26,200 --> 00:27:27,920 I paid 20 dollars for this. 743 00:27:27,920 --> 00:27:28,970 - Really? - Yes. 744 00:27:28,970 --> 00:27:30,000 And this is... 745 00:27:30,000 --> 00:27:31,070 - I stole it. - She stole it. 746 00:27:31,070 --> 00:27:32,090 Well done. 747 00:27:32,660 --> 00:27:33,700 Very good. 748 00:27:33,700 --> 00:27:35,740 It must've been your first time to steal something. 749 00:27:36,130 --> 00:27:38,330 - She stole meat on our show. - It's so funny. 750 00:27:39,280 --> 00:27:40,930 Let's be honest. 751 00:27:40,930 --> 00:27:42,780 - You got some money earlier. - Bring it here. 752 00:27:42,780 --> 00:27:44,310 - Let's gather the money together. - I didn't get any money. 753 00:27:44,310 --> 00:27:45,550 Just go bring the money. This won't do. 754 00:27:45,550 --> 00:27:47,250 Se Chan got 10 dollars. We both got 10 dollars. 755 00:27:47,250 --> 00:27:48,250 This is it. 756 00:27:48,250 --> 00:27:50,020 - This is from Do Kwon. - All right then. 757 00:27:50,340 --> 00:27:52,410 We all should share it, so turn in another 10 dollars. 758 00:27:52,410 --> 00:27:54,180 (We all should share it, so turn in another 10 dollars.) 759 00:27:56,080 --> 00:27:58,150 - What? That sounds strange. - 10 dollars. 760 00:27:58,890 --> 00:28:01,200 - We should make it 60 dollars. - We need 60 dollars. 761 00:28:01,200 --> 00:28:03,160 - Turn in 10 dollars. - It should be 60 dollars. 762 00:28:03,160 --> 00:28:04,230 We should make it 60 dollars. 763 00:28:04,230 --> 00:28:07,240 We all turned in 10 dollars each. 764 00:28:07,330 --> 00:28:09,160 - How much is it now? - Give me that. 765 00:28:09,400 --> 00:28:11,270 - Why? - Why did you get the money? 766 00:28:11,270 --> 00:28:12,780 - I told you to turn in 10 dollars. - I did. 767 00:28:12,780 --> 00:28:14,330 Suk Jin, give me 10 dollars. 768 00:28:14,330 --> 00:28:16,400 - Okay. I'll turn in 10 dollars. - All right. 769 00:28:16,900 --> 00:28:17,950 But why? 770 00:28:17,950 --> 00:28:20,110 To make it a divisible amount. 771 00:28:20,410 --> 00:28:22,180 Where's my money? What? 772 00:28:23,050 --> 00:28:24,290 - Darn it. - What? 773 00:28:26,760 --> 00:28:27,790 Who is it? 774 00:28:28,620 --> 00:28:31,890 - My goodness. - You have no money? 775 00:28:32,460 --> 00:28:34,460 - I can't believe this. - Do you not have money? 776 00:28:34,800 --> 00:28:36,000 You were wearing the bag. 777 00:28:36,000 --> 00:28:38,090 Hey, who was that? 778 00:28:38,090 --> 00:28:39,160 I didn't do it. 779 00:28:39,770 --> 00:28:40,930 - Who did it? - What? 780 00:28:40,930 --> 00:28:43,660 - It's not me. - I can't be on this team. 781 00:28:43,660 --> 00:28:46,280 - This team... - This is unbelievable. 782 00:28:46,280 --> 00:28:47,430 My gosh. 783 00:28:47,900 --> 00:28:50,010 - I didn't do it. - Who did this? 784 00:28:50,280 --> 00:28:53,340 How is this happening? We're a team though. 785 00:28:53,340 --> 00:28:55,080 Eat your meat and calm down. 786 00:28:55,080 --> 00:28:56,840 - How... - Do you not have any money? 787 00:28:57,550 --> 00:28:59,380 Jae Suk, if he has no money, he should be out. 788 00:28:59,380 --> 00:29:00,820 If he can't pay the fee, he's out. 789 00:29:00,820 --> 00:29:02,620 - Hang on. - You have money here. 790 00:29:02,760 --> 00:29:04,420 - You have. - Just turn in your money. 791 00:29:05,060 --> 00:29:06,460 - Turn it in. - But this is... 792 00:29:06,460 --> 00:29:08,530 (He lost most of his money and has only a few bills left.) 793 00:29:09,120 --> 00:29:11,540 (He lost about 300 dollars.) 794 00:29:11,540 --> 00:29:12,660 - You have it there. - You have some. 795 00:29:12,660 --> 00:29:13,930 Darn it. 796 00:29:14,040 --> 00:29:15,360 Who would take your money? 797 00:29:15,360 --> 00:29:16,710 You're mistaken. 798 00:29:16,710 --> 00:29:18,600 Who took my money? 799 00:29:18,600 --> 00:29:20,010 - You have your money. - Why would you slander others? 800 00:29:20,040 --> 00:29:21,310 Here's 60 dollars that you earned earlier. 801 00:29:21,310 --> 00:29:23,070 - Oh, right. I forgot about that. - Yes. 802 00:29:23,070 --> 00:29:24,070 (They receive the lodge money they earned.) 803 00:29:24,100 --> 00:29:25,950 Who on earth did that? Hey. 804 00:29:26,410 --> 00:29:28,220 Hey, Lee Kwang Soo, was it you? 805 00:29:28,220 --> 00:29:29,910 - No. You were carrying the bag. - Is my name written here? 806 00:29:29,910 --> 00:29:31,110 When could I steal it? 807 00:29:31,110 --> 00:29:33,110 - It wasn't me. Believe me. - Why can't you look me in the eye? 808 00:29:33,110 --> 00:29:34,110 I caught you trying to steal his money. 809 00:29:34,110 --> 00:29:35,730 - You heard me... Suk Jin. - You were carrying it. 810 00:29:35,730 --> 00:29:37,560 You heard what I said to So Min, didn't you? 811 00:29:37,560 --> 00:29:39,320 (While continuing the meaningless interrogation...) 812 00:29:40,090 --> 00:29:41,150 What about mine? 813 00:29:41,150 --> 00:29:42,270 I gave all the envelopes. 814 00:29:42,890 --> 00:29:44,930 - We all received the money. - Give me my money. 815 00:29:44,930 --> 00:29:47,000 - She just distributed the money. - What are you doing? 816 00:29:47,000 --> 00:29:49,040 - Gosh, seriously. - What is wrong with him? 817 00:29:49,040 --> 00:29:50,270 What is wrong with you? 818 00:29:50,270 --> 00:29:52,600 - Who took two envelopes? - I don't know what happened. 819 00:29:52,600 --> 00:29:53,780 Who took two envelopes? 820 00:29:53,780 --> 00:29:56,170 - Come on. Give me mine. - Who did that? I took only one. 821 00:29:56,170 --> 00:29:58,140 - It wasn't me. It wasn't me. - Give me my money now. 822 00:29:58,140 --> 00:30:01,220 - Who took all the envelopes? - It really wasn't me. 823 00:30:01,220 --> 00:30:02,880 - Who distributed the envelopes? - "You brats." 824 00:30:02,880 --> 00:30:05,180 - You brats. I won't let it slide. - I can't believe this. 825 00:30:05,410 --> 00:30:06,790 - Who on earth... - Hey, listen. 826 00:30:06,790 --> 00:30:08,920 Who took all the envelopes right in front of everyone? 827 00:30:09,150 --> 00:30:12,030 - That's impossible. - Listen. I gave one for each. 828 00:30:12,030 --> 00:30:13,300 - Who did that? - How could you take it? 829 00:30:13,300 --> 00:30:14,970 - Who took it? - Hey. 830 00:30:14,970 --> 00:30:16,300 (No one took it, but his money disappeared like magic.) 831 00:30:16,300 --> 00:30:18,330 (This is what really happened.) 832 00:30:18,330 --> 00:30:20,970 (Se Chan took 4 envelopes!) 833 00:30:20,970 --> 00:30:22,600 (Jae Suk and Kwang Soo took 1 envelope each.) 834 00:30:23,510 --> 00:30:24,660 (Se Chan gave 1 to So Min...) 835 00:30:24,660 --> 00:30:26,540 (and 1 to So Yeon.) 836 00:30:26,540 --> 00:30:29,280 (He put the 2 remaining envelopes in his bag!) 837 00:30:30,550 --> 00:30:33,520 (The protruding mouth thief stole from the original thief.) 838 00:30:33,520 --> 00:30:34,550 - And he received one, right? - Just give him back his money. 839 00:30:34,550 --> 00:30:35,720 So there should be four envelopes. 840 00:30:35,720 --> 00:30:36,790 - How many do you have? - Just give him his money. 841 00:30:36,790 --> 00:30:37,990 - I have three. - You should give it to him now. 842 00:30:37,990 --> 00:30:39,320 Think of how old Suk Jin is. 843 00:30:39,320 --> 00:30:41,520 - Hey, give it to him. - Think of my age, seriously. 844 00:30:41,520 --> 00:30:43,650 - I'm not even wearing shoes now. - Suk Jin is... 845 00:30:44,060 --> 00:30:45,820 - Darn it. - He's... Listen. 846 00:30:45,820 --> 00:30:47,850 He's the second oldest after Immortal Chan Hee. 847 00:30:47,850 --> 00:30:48,970 - And you guys... - Give it to him now. 848 00:30:48,970 --> 00:30:50,590 He's a legend. 849 00:30:50,590 --> 00:30:53,300 - You guys... - He's a legend. 850 00:30:53,300 --> 00:30:55,630 Why won't you immerse yourselves in your roles? You're wearing shoes. 851 00:30:55,630 --> 00:30:57,710 We're shooting in an indoor set! 852 00:30:57,970 --> 00:31:00,170 - Hold on. This is... - Just give me my money now. 853 00:31:00,170 --> 00:31:01,900 - Give me one dollar each. - It wasn't me. 854 00:31:02,510 --> 00:31:03,900 This is driving me crazy. 855 00:31:03,900 --> 00:31:04,910 (The lunch break is over while Suk Jin is looking for the thief.) 856 00:31:05,370 --> 00:31:08,550 We'll begin the second missions starting with the bottom club. 857 00:31:08,550 --> 00:31:09,580 - Okay. - Yes. 858 00:31:09,610 --> 00:31:12,290 Before we begin, I think we all should keep it together. 859 00:31:12,290 --> 00:31:14,520 - Absolutely. - We should really turn in money. 860 00:31:14,520 --> 00:31:16,530 - You shouldn't steal others' money. - Someone actually did that. 861 00:31:16,530 --> 00:31:18,150 - Who stole it? - Someone stole money? 862 00:31:18,150 --> 00:31:19,500 Yes, it really happened. 863 00:31:19,500 --> 00:31:22,700 Suk Jin's money he kept in his bag disappeared. 864 00:31:22,700 --> 00:31:25,130 While I was trying to figure out who stole my money, 865 00:31:25,130 --> 00:31:26,240 my share of the lodge money... 866 00:31:26,240 --> 00:31:27,630 Do you know the only good thing... 867 00:31:27,630 --> 00:31:29,270 - about being on our team? - What is it? 868 00:31:29,270 --> 00:31:32,710 You know that we steal from and lie to each other, right? 869 00:31:32,710 --> 00:31:35,280 But we never question each other so persistently. 870 00:31:35,710 --> 00:31:38,050 We give up before we find out who did it. 871 00:31:38,050 --> 00:31:39,170 - It's so great. - We always... 872 00:31:39,170 --> 00:31:42,320 The bottom club will be the 1st team to complete the 2nd mission. 873 00:31:42,320 --> 00:31:43,320 - Okay. - Okay. 874 00:31:43,720 --> 00:31:45,790 (1st, Eugene, 2nd, Lee Ji Ah, 3rd, Kim Jong Kook) 875 00:31:45,790 --> 00:31:47,720 (4th, Song Ji Hyo, 5th, Haha, 6th, Ha Do Kwon) 876 00:31:48,080 --> 00:31:51,150 I'll explain the rule of the top club's last mission. 877 00:31:51,150 --> 00:31:52,150 - Okay. - Okay. 878 00:31:52,150 --> 00:31:53,760 The top club's second mission is... 879 00:31:53,890 --> 00:31:55,860 It's Dangerous Outside the Blanket. 880 00:31:55,860 --> 00:31:56,860 It's dangerous indeed. 881 00:31:56,860 --> 00:32:00,300 Each of the six of you will take turns. Throw the blanket in the air, 882 00:32:00,300 --> 00:32:03,040 and lie down under it properly to succeed. 883 00:32:03,040 --> 00:32:04,100 (It's a success if the blanket covers more than 2-3rd of the body.) 884 00:32:04,100 --> 00:32:06,040 - Each of us will do it? - Yes. 885 00:32:06,040 --> 00:32:07,070 Isn't it too easy? 886 00:32:07,070 --> 00:32:09,170 - Your lower body must be covered. - It sounds easy. 887 00:32:09,170 --> 00:32:12,070 If you succeed 6 out of 10 times, all of you will remain on the team. 888 00:32:12,070 --> 00:32:13,520 - It sounds... - I think we can do this. 889 00:32:13,520 --> 00:32:14,820 - You'll be eliminated after that. - I think we can do this. 890 00:32:14,820 --> 00:32:15,910 It's okay if the feet are outside the blanket, right? 891 00:32:15,910 --> 00:32:16,950 No, the feet must be under the blanket. 892 00:32:17,180 --> 00:32:19,560 - The upper body is okay? - Yes. 893 00:32:20,150 --> 00:32:21,410 Your legs and belly must be under the blanket. 894 00:32:21,610 --> 00:32:23,320 - We can do this! - Let's go! 895 00:32:23,420 --> 00:32:25,560 - Let's all finish it at one try. - Okay. 896 00:32:25,560 --> 00:32:26,700 Let's complete the mission in six attempts. 897 00:32:26,700 --> 00:32:28,060 And we all submit 200 dollars. 898 00:32:28,770 --> 00:32:31,390 Gosh, I'm so sick of it. All right. Here we go. 899 00:32:31,970 --> 00:32:34,240 Throw the blanket and follow it to lie down. 900 00:32:34,240 --> 00:32:35,600 - You know what I mean, right? - Watching the blanket? 901 00:32:35,600 --> 00:32:37,400 - Exactly. - You'll watch how it moves? 902 00:32:37,400 --> 00:32:39,600 - Would you be able to see it? - Of course. 903 00:32:39,600 --> 00:32:41,130 (- Would you be able to see it? - Of course.) 904 00:32:41,130 --> 00:32:42,210 You won't have enough time for that. 905 00:32:42,210 --> 00:32:43,400 I'll have enough time. 906 00:32:44,050 --> 00:32:46,220 - The blanket will fall fast. - It's because you're weak. 907 00:32:46,220 --> 00:32:48,550 - I can move fast, you know. - Indeed. 908 00:32:48,550 --> 00:32:50,410 I can move as fast as you can. 909 00:32:50,410 --> 00:32:52,410 Even though I'm weak, I'm not as weak as you are. 910 00:32:52,410 --> 00:32:54,260 - It's because you're so weak. - I can do as well as you do. 911 00:32:54,260 --> 00:32:56,080 - I'm not as weak as you are. - I can move fast. 912 00:32:56,290 --> 00:32:59,460 - No. I'm much stronger than you. - You're weaker than me. 913 00:33:00,300 --> 00:33:02,500 Even though I'm weak, I'm not as weak as you are. 914 00:33:02,500 --> 00:33:04,090 - I can do as well as you. - You're not as fast as me. 915 00:33:04,090 --> 00:33:06,590 Here they go again. It's like an online video. 916 00:33:06,590 --> 00:33:07,700 Let's subscribe. 917 00:33:07,700 --> 00:33:09,070 The blanket won't wait for you. 918 00:33:09,070 --> 00:33:11,010 - No, but I'll make it wait. - You can't move that fast. 919 00:33:11,010 --> 00:33:13,310 - How are you going to do that? - Here I go. Throw it high. 920 00:33:13,310 --> 00:33:15,050 (Jae Suk, the 1st person to try who boasts his speed) 921 00:33:15,050 --> 00:33:17,900 The blanket should float. Throw it lightly. That's good. 922 00:33:17,900 --> 00:33:19,110 (Jae Suk threw the blanket lightly.) 923 00:33:19,110 --> 00:33:20,670 (Will he succeed for the 1st time on his team?) 924 00:33:20,670 --> 00:33:21,720 - He succeeded. - Oh, no. 925 00:33:21,720 --> 00:33:22,820 (Jae Suk failed.) 926 00:33:22,820 --> 00:33:24,910 - It's dangerous outside of it. - It's as not easy as it sounds. 927 00:33:25,350 --> 00:33:26,410 - It doesn't seem easy. - It's not so easy. 928 00:33:26,410 --> 00:33:27,610 Gosh, it's not easy. 929 00:33:27,610 --> 00:33:28,730 Should he have moved toward the back a little? 930 00:33:28,730 --> 00:33:30,320 - It moved in that direction. - The position was wrong. 931 00:33:30,320 --> 00:33:31,560 Kwang Soo, you must succeed. 932 00:33:31,560 --> 00:33:32,590 The position was wrong. 933 00:33:32,590 --> 00:33:34,150 (The speed enthusiast failed in his 1st attempt.) 934 00:33:34,150 --> 00:33:36,860 Don't lie on your belly. You should lie on your back. 935 00:33:36,860 --> 00:33:38,860 - Lie on your back while sliding. - Exactly. 936 00:33:39,040 --> 00:33:40,240 You should listen to him. 937 00:33:40,240 --> 00:33:41,300 I'm so nervous. 938 00:33:41,300 --> 00:33:44,160 The key is to make the blanket fall straight down. 939 00:33:44,240 --> 00:33:45,810 - Keep your head up. - That's right. 940 00:33:45,810 --> 00:33:46,900 Good. He's being cautious. 941 00:33:46,900 --> 00:33:48,280 Kwang Soo, don't lie on your belly. 942 00:33:48,280 --> 00:33:50,280 He'll lie on his back and cry because he gets poked by his mic. 943 00:33:50,280 --> 00:33:51,980 (He's moving the blanket with care and affection.) 944 00:33:51,980 --> 00:33:53,520 - That's good. - Kwang Soo, 945 00:33:53,520 --> 00:33:55,410 you look as if you're making a bed for Zo In Sung. 946 00:33:55,410 --> 00:33:57,050 (You look as if you're making a bed for Zo In Sung.) 947 00:33:57,050 --> 00:33:58,290 What... Hang on a second. 948 00:33:58,410 --> 00:34:00,520 Why would you bring him up when we're playing a game? 949 00:34:00,520 --> 00:34:02,560 - That's what it looks like. - Why would I make a bed for him? 950 00:34:02,560 --> 00:34:04,080 You would do that for him if you two go on a trip together. 951 00:34:04,080 --> 00:34:05,420 - I wouldn't do that. - Kwang Soo, 952 00:34:05,420 --> 00:34:06,760 making a bed for In Sung... 953 00:34:06,760 --> 00:34:09,000 - wouldn't be so embarrassing. - Right. Do it for him. 954 00:34:09,000 --> 00:34:10,770 - He didn't tell you to wash it. - Right. 955 00:34:10,770 --> 00:34:12,390 Think that In Sung is lying here, and you're covering him... 956 00:34:12,390 --> 00:34:14,240 - with that blanket. - Why... 957 00:34:14,300 --> 00:34:17,330 Understood? In Sung is lying here. Cover him with the blanket. 958 00:34:17,330 --> 00:34:19,240 - Sleep well, In Sung. - That's good. 959 00:34:19,240 --> 00:34:20,510 (He's on butler mode.) 960 00:34:20,510 --> 00:34:22,710 Cover him with the blanket. That's good. 961 00:34:22,710 --> 00:34:23,710 He did it. 962 00:34:23,710 --> 00:34:25,410 (Kwang Soo spread the blanket carefully using his imagination.) 963 00:34:25,750 --> 00:34:28,520 (Will he succeed thanks to the imagination?) 964 00:34:29,380 --> 00:34:30,520 (He threw the blanket well.) 965 00:34:30,520 --> 00:34:31,820 (And he lied down quickly.) 966 00:34:31,820 --> 00:34:33,410 (His feet are outside the blanket.) 967 00:34:33,820 --> 00:34:34,820 Did you see that? 968 00:34:34,820 --> 00:34:36,820 - Your feet should be covered. - It's because he has long legs. 969 00:34:36,820 --> 00:34:38,530 It's because he's tall. His head is right here. 970 00:34:38,530 --> 00:34:40,120 - His feet should be covered too? - It's because he's tall. 971 00:34:40,120 --> 00:34:42,090 - The blanket is too small. - What kind of rule is that? 972 00:34:42,770 --> 00:34:44,970 But you did a good job because you thought In Sung was here. 973 00:34:44,970 --> 00:34:46,700 - I'll go next. I'll do it. - What a shame. 974 00:34:46,700 --> 00:34:48,090 - So Min. - Suk Jin... Okay. 975 00:34:48,430 --> 00:34:49,710 Good. That's how it should be done. 976 00:34:50,160 --> 00:34:52,710 You should make it float high. Yes. 977 00:34:52,710 --> 00:34:55,280 - Go under it quickly. - She did it. 978 00:34:55,280 --> 00:34:56,600 (So Min threw it boldly and rushed under it.) 979 00:34:56,600 --> 00:34:58,050 - He almost succeeded. - She did it. 980 00:34:58,050 --> 00:35:00,450 (Plopping down) 981 00:35:01,450 --> 00:35:04,340 (She's lying on the floor without the blanket over her body.) 982 00:35:04,340 --> 00:35:07,410 - So Min, you might catch a cold. - Good job. 983 00:35:07,410 --> 00:35:09,350 - Great job. - Cover yourself with the blanket. 984 00:35:09,350 --> 00:35:12,260 - You did well. - Good job. 985 00:35:12,700 --> 00:35:14,890 - Good job. - I've been saved. 986 00:35:15,160 --> 00:35:17,000 - Many of us will move to that team. - That was funny. 987 00:35:17,000 --> 00:35:19,160 - My gosh. - It was going well. 988 00:35:19,160 --> 00:35:20,540 At least 1 or 2 of us should be out of our team. 989 00:35:20,540 --> 00:35:21,660 - I agree. - Some of us should be eliminated. 990 00:35:21,660 --> 00:35:23,330 - We should change members. - He almost succeeded. 991 00:35:23,510 --> 00:35:25,130 - It's So Yeon's turn now. - She'll do well. 992 00:35:25,130 --> 00:35:26,170 I'll give it a try! 993 00:35:26,870 --> 00:35:28,210 - I have a feeling she'll succeed. - I'll give it a try! 994 00:35:29,450 --> 00:35:31,980 (Will she be able to succeed unlike the other members?) 995 00:35:32,750 --> 00:35:34,280 (So Yeon gives it a try.) 996 00:35:34,280 --> 00:35:35,750 I have a feeling that she'll succeed. 997 00:35:36,490 --> 00:35:37,720 (Giggling) 998 00:35:39,220 --> 00:35:41,220 (She slipped while standing on the same spot.) 999 00:35:41,220 --> 00:35:42,460 - What just happened? - Wait. 1000 00:35:42,460 --> 00:35:43,990 - Wait. - That doesn't count. 1001 00:35:43,990 --> 00:35:45,700 - That doesn't count as an attempt. - She didn't start. 1002 00:35:45,700 --> 00:35:47,000 - That doesn't count. - She didn't start. 1003 00:35:47,000 --> 00:35:48,120 - Jong Kook, please. - What did you do? 1004 00:35:48,120 --> 00:35:50,270 - So Yeon, what happened? - That doesn't count. 1005 00:35:50,390 --> 00:35:52,130 Why? So Yeon, did you slip? 1006 00:35:52,130 --> 00:35:54,390 - She didn't start. - She'll do it now. 1007 00:35:54,390 --> 00:35:56,010 - She slipped. - Obviously, that wasn't an attempt. 1008 00:35:56,010 --> 00:35:57,630 - She slipped. It's okay. - Listen. 1009 00:35:57,630 --> 00:35:59,210 - You slipped, right? - I was so surprised. 1010 00:35:59,210 --> 00:36:00,870 - She was surprised. - Let's ask her. 1011 00:36:00,870 --> 00:36:03,250 I'll ask her. So Yeon, did you start or not? 1012 00:36:03,250 --> 00:36:05,070 - I... I didn't start. - That's right. 1013 00:36:05,070 --> 00:36:07,250 - She didn't start. - You can start now. 1014 00:36:07,280 --> 00:36:08,910 She didn't start. She was surprised too. 1015 00:36:08,910 --> 00:36:10,880 - The blanket slipped off her hands. - That's right. 1016 00:36:10,880 --> 00:36:12,790 - She dropped it. - It's because she was taken aback. 1017 00:36:12,790 --> 00:36:14,760 - We'll give her another chance. - Thank you. 1018 00:36:14,820 --> 00:36:16,080 - It's understandable. - Yes. 1019 00:36:16,080 --> 00:36:17,560 - So Yeon, you should go under it. - You're doing well. 1020 00:36:17,560 --> 00:36:18,650 - I'll give it a try now. - Okay. 1021 00:36:18,700 --> 00:36:19,920 - Okay. Good. - So Yeon, go under it. 1022 00:36:19,920 --> 00:36:21,150 Go under the blanket. Go. 1023 00:36:21,850 --> 00:36:22,860 My goodness. 1024 00:36:22,890 --> 00:36:25,070 (Sitting straight down) 1025 00:36:25,070 --> 00:36:28,070 - My goodness. - No. That's not how you do it. 1026 00:36:28,070 --> 00:36:29,800 (Dumbfounded) 1027 00:36:30,330 --> 00:36:31,600 - So Yeon, listen. - Is she serious? 1028 00:36:31,600 --> 00:36:33,800 - Put your head on this side. - You see... 1029 00:36:33,800 --> 00:36:35,780 - Your head should be on this side. - This is ridiculous. 1030 00:36:35,780 --> 00:36:37,550 - You tried to do that, right? - So Yeon, try one more time. 1031 00:36:37,550 --> 00:36:39,010 She didn't lie down when we told her to. 1032 00:36:39,010 --> 00:36:40,410 She didn't play the recorder when she was supposed to. 1033 00:36:40,410 --> 00:36:42,890 - We'll give her 5 more chances. - Try 1 more time. 1034 00:36:42,890 --> 00:36:44,510 - We'll give her 5 more chances. - Try just 1 more time. 1035 00:36:44,510 --> 00:36:45,890 - So Yeon, try again. - Gosh. 1036 00:36:45,890 --> 00:36:48,510 It's not that she's not good at it. She doesn't understand the rule. 1037 00:36:48,510 --> 00:36:50,720 - Your head should be on this side. - So Yeon, you should... 1038 00:36:50,720 --> 00:36:53,330 - Why can't I... - move forward. That'd be better. 1039 00:36:53,490 --> 00:36:56,030 - I see. Then I throw the blanket, - You should go under it. 1040 00:36:56,030 --> 00:36:57,700 go to this side, and lie down like this... 1041 00:36:57,700 --> 00:36:59,240 - No, no. That's not it. - You should just... 1042 00:36:59,240 --> 00:37:01,530 - And lie down like this... - No, no. 1043 00:37:01,530 --> 00:37:03,010 - You can lie on your belly too. - Just lie down like this. 1044 00:37:03,160 --> 00:37:05,160 - So Yeon, that's how it's done. - You can do that too. 1045 00:37:05,330 --> 00:37:06,510 Go under the blanket. 1046 00:37:06,510 --> 00:37:08,410 - Lie on your belly. - Right. Lie on your belly. 1047 00:37:08,410 --> 00:37:09,580 Like diving. 1048 00:37:10,450 --> 00:37:11,450 (Rushing forward) 1049 00:37:11,450 --> 00:37:12,450 My gosh. 1050 00:37:13,240 --> 00:37:15,780 (Like this?) 1051 00:37:15,890 --> 00:37:17,640 So Yeon. So Yeon. 1052 00:37:18,010 --> 00:37:20,620 Go back. You should say you'll start before you begin. 1053 00:37:20,620 --> 00:37:22,990 Say you'll start before you begin, okay? 1054 00:37:23,120 --> 00:37:24,620 - So Yeon, it was okay. - It's okay. 1055 00:37:24,620 --> 00:37:25,760 Say you'll start before you begin. 1056 00:37:25,930 --> 00:37:27,700 - I don't know how to do it. - You did well. 1057 00:37:27,700 --> 00:37:28,800 - Just lie down. - You should lie on the floor. 1058 00:37:28,800 --> 00:37:30,800 - With your head on the pillow. - Exactly. 1059 00:37:30,800 --> 00:37:33,390 - This bag is so uncomfortable. - That's good. 1060 00:37:33,390 --> 00:37:34,390 (The magic to summon thieves) 1061 00:37:34,390 --> 00:37:36,100 - No, no. - This bag is so uncomfortable. 1062 00:37:36,100 --> 00:37:37,970 (So Yeon runs to the staff avoiding the thieves.) 1063 00:37:37,970 --> 00:37:39,010 Please watch my bag. 1064 00:37:39,010 --> 00:37:40,600 - You can put it there. - Okay. 1065 00:37:40,600 --> 00:37:43,780 So Yeon, I think you should carry your bag. 1066 00:37:43,780 --> 00:37:46,120 - I can't. - In front of the camera... 1067 00:37:46,240 --> 00:37:48,320 - You would steal it anyway. - The last attempt. Say, "Start". 1068 00:37:48,320 --> 00:37:49,320 I'll start. 1069 00:37:50,510 --> 00:37:51,550 She made it. 1070 00:37:52,120 --> 00:37:53,410 - What? - I can't see her. 1071 00:37:53,410 --> 00:37:55,430 - What's going on? - Where did she go? 1072 00:37:55,430 --> 00:37:57,550 (1 of the tiger moths gets excited as So Yeon is under the blanket.) 1073 00:37:57,550 --> 00:37:59,120 (She's stealing a mission fund envelope quickly.) 1074 00:37:59,120 --> 00:38:00,300 - That's crazy. - She might think we did that. 1075 00:38:00,300 --> 00:38:02,760 - Look what So Min is doing. - Look at her. 1076 00:38:02,760 --> 00:38:05,100 - What? Hey! - Look what So Min is doing. 1077 00:38:05,100 --> 00:38:06,990 Hey! I mean, excuse me. 1078 00:38:06,990 --> 00:38:09,600 - Wait. Stop. That's my money. - Gosh, seriously. 1079 00:38:09,600 --> 00:38:12,030 - Goodness gracious. - That's funny. 1080 00:38:12,640 --> 00:38:14,430 My goodness. I can't believe this. 1081 00:38:14,430 --> 00:38:15,680 (So Yeon found her bag with her triple combination reaction.) 1082 00:38:16,180 --> 00:38:17,280 Five members. 1083 00:38:17,300 --> 00:38:18,720 - 5 of you should be replaced. - 5 members? 1084 00:38:19,280 --> 00:38:21,180 If five members should be replaced, 1085 00:38:21,240 --> 00:38:23,990 So Yeon should remain on the team. Okay. 1086 00:38:24,740 --> 00:38:26,010 - Do Kwon. - Let's go. 1087 00:38:26,280 --> 00:38:28,720 Finally, we eliminated Do Kwon. Good riddance. 1088 00:38:28,720 --> 00:38:31,620 I think Do Kwon will complete our team. 1089 00:38:31,620 --> 00:38:32,660 I belong to this team. 1090 00:38:32,660 --> 00:38:33,700 (He thinks he belongs to the other team too.) 1091 00:38:33,700 --> 00:38:35,220 I belong to this team. 1092 00:38:35,220 --> 00:38:36,300 I can't believe we all are on the same team. 1093 00:38:36,300 --> 00:38:38,530 All the trustworthy people gathered this time. 1094 00:38:38,530 --> 00:38:40,740 - Let's increase our mission funds. - Welcome, So Yeon. 1095 00:38:40,800 --> 00:38:42,300 I can't believe we all are on the same team. 1096 00:38:42,300 --> 00:38:45,330 I ended up being Jong Kook's enemy again. 1097 00:38:45,330 --> 00:38:46,600 Let's all turn the full amount in this time. 1098 00:38:46,600 --> 00:38:47,600 - Okay. - Kwang Soo. 1099 00:38:47,600 --> 00:38:49,780 - Suk Jin, turn in all the money. - Okay. I'll do that. 1100 00:38:49,780 --> 00:38:51,140 - Suk Jin. - Yes? 1101 00:38:51,140 --> 00:38:53,140 If we don't turn the full amount in, we won't be able to win. 1102 00:38:53,240 --> 00:38:55,350 We must increase our mission funds because they have more money. 1103 00:38:55,350 --> 00:38:57,220 Let's all turn the whole envelope in this time. 1104 00:38:57,280 --> 00:38:59,280 - Or else, we can't win. - We can't turn the game around. 1105 00:38:59,280 --> 00:39:00,320 We should turn all the money in. 1106 00:39:00,820 --> 00:39:03,220 Don't be greedy and turn it in. 1107 00:39:03,220 --> 00:39:04,930 - Let's turn it in. - Let's do that. 1108 00:39:04,930 --> 00:39:06,760 All right. I'll announce the amount of the top club. 1109 00:39:07,030 --> 00:39:08,100 - Our team? - Yes. 1110 00:39:08,100 --> 00:39:09,700 I hope someone on that team betrayed the others. 1111 00:39:09,700 --> 00:39:12,260 Each member received 200 dollars. 1112 00:39:12,700 --> 00:39:14,160 The total amount of money you turned in is... 1113 00:39:14,800 --> 00:39:16,140 - 1,200 dollars. - Okay! 1114 00:39:16,140 --> 00:39:17,760 (They turned 1,200 dollars in.) 1115 00:39:17,760 --> 00:39:19,640 That's perfect. 1116 00:39:19,640 --> 00:39:21,010 - Without Do Kwon here... - Nice. 1117 00:39:21,010 --> 00:39:23,010 So this is how it feels. 1118 00:39:23,140 --> 00:39:24,370 She said, "So this is how it feels." 1119 00:39:24,600 --> 00:39:25,780 How much did we collect? 1120 00:39:26,410 --> 00:39:27,850 - You each received 100 dollars. - Right. 1121 00:39:27,850 --> 00:39:29,350 - The total would be 600 dollars. - Exactly. 1122 00:39:29,350 --> 00:39:30,850 Please... 1123 00:39:33,550 --> 00:39:34,760 You collected 130 dollars. 1124 00:39:34,760 --> 00:39:36,280 - What? - 130 dollars? 1125 00:39:36,280 --> 00:39:37,450 (The bottom club only has 130 dollars?) 1126 00:39:37,450 --> 00:39:38,930 - What? - 130 dollars? 1127 00:39:39,830 --> 00:39:41,390 But I handed in 100 dollars. 1128 00:39:41,430 --> 00:39:43,390 - You guys are awful. - I handed in 100 dollars. 1129 00:39:43,570 --> 00:39:45,200 - Suk Jin... - I'm telling the truth. 1130 00:39:45,200 --> 00:39:46,390 - I handed in 100 dollars. - No, I did. 1131 00:39:46,390 --> 00:39:47,470 I handed in the entire envelope. 1132 00:39:47,470 --> 00:39:48,470 I did too. 1133 00:39:48,470 --> 00:39:50,600 You won't be able to win that way though. 1134 00:39:50,600 --> 00:39:51,640 It's more than I thought. 1135 00:39:51,640 --> 00:39:53,780 I'm guessing that everyone handed in... 1136 00:39:53,780 --> 00:39:55,300 about a dollar or two. 1137 00:39:55,680 --> 00:39:56,680 Do Kwon must've paid up. 1138 00:39:56,740 --> 00:39:58,350 I doubt it. 1139 00:39:58,350 --> 00:39:59,950 The top club receives 400 dollars each... 1140 00:39:59,950 --> 00:40:01,410 while the bottom club receives 40 dollars each. 1141 00:40:01,410 --> 00:40:02,680 (400 dollars each for the top club, 40 dollars each for the bottom club) 1142 00:40:02,680 --> 00:40:04,220 Nice. 1143 00:40:04,220 --> 00:40:06,620 That's more than I thought the bottom club would collect. 1144 00:40:06,620 --> 00:40:08,830 Shortly, the briefing session for residency... 1145 00:40:08,830 --> 00:40:11,680 regarding the move to the penthouse will begin. 1146 00:40:11,780 --> 00:40:13,990 You are all to attend it... 1147 00:40:14,100 --> 00:40:17,490 after a short break at your respective lounges. 1148 00:40:17,530 --> 00:40:18,660 Okay! 1149 00:40:18,660 --> 00:40:21,070 (Who will get to move into the penthouse?) 1150 00:40:21,300 --> 00:40:22,640 This is the worst. 1151 00:40:22,910 --> 00:40:24,300 We're on a different level with the other club. 1152 00:40:24,300 --> 00:40:26,080 (The clubs get to enjoy a break.) 1153 00:40:26,200 --> 00:40:28,740 It's so cool that we all stuck together. 1154 00:40:29,010 --> 00:40:31,700 I'm curious as to how much I have. 1155 00:40:32,680 --> 00:40:35,280 I don't know how this money will come into play, 1156 00:40:35,640 --> 00:40:37,080 but we each have a hefty amount. 1157 00:40:38,240 --> 00:40:40,180 I love the proud expression Ji Ah holds... 1158 00:40:40,180 --> 00:40:41,660 when counting her money. 1159 00:40:42,550 --> 00:40:44,280 - Her fake money. - Right, her fake money. 1160 00:40:44,280 --> 00:40:45,390 - She absolutely loves it. - She's so different from... 1161 00:40:45,390 --> 00:40:46,530 when we met her in the beginning of the show. 1162 00:40:47,850 --> 00:40:51,390 (She shows off her fake money.) 1163 00:40:51,660 --> 00:40:53,030 (It wasn't easy to earn amidst the hyenas.) 1164 00:40:53,030 --> 00:40:54,100 She's showing off. 1165 00:40:54,140 --> 00:40:56,330 There really is a lot. It'll take a while to count. 1166 00:40:57,530 --> 00:40:59,930 (Quietly, they all count their money.) 1167 00:40:59,930 --> 00:41:01,930 Look at you all cherishing your fake money. 1168 00:41:01,930 --> 00:41:03,470 It's useless at home, but still. 1169 00:41:03,510 --> 00:41:05,280 It's just paper once filming ends. 1170 00:41:05,280 --> 00:41:08,140 (At this moment though, they couldn't be happier.) 1171 00:41:08,640 --> 00:41:11,780 The other club won at least 300 dollars each. 1172 00:41:11,780 --> 00:41:12,950 Darn it. 1173 00:41:13,490 --> 00:41:15,320 It doesn't matter though... 1174 00:41:15,390 --> 00:41:18,080 - because only four get to win. - The others will receive a penalty. 1175 00:41:18,080 --> 00:41:19,200 (Glancing) 1176 00:41:19,990 --> 00:41:23,390 (Jae Suk keeps glancing to the side.) 1177 00:41:23,390 --> 00:41:27,140 (Boxes in the corner) 1178 00:41:27,140 --> 00:41:30,800 (They heard of items in the lounge that could help them win.) 1179 00:41:30,800 --> 00:41:34,410 (Those boxes were there since lunch.) 1180 00:41:34,640 --> 00:41:37,240 (Eugene was also suspicious of them at one point.) 1181 00:41:37,410 --> 00:41:38,510 Hold on. 1182 00:41:38,510 --> 00:41:40,280 I'm starving. Se Chan? 1183 00:41:40,280 --> 00:41:42,450 - I want a latte. - A latte? 1184 00:41:42,450 --> 00:41:45,050 (Jae Suk spotted the same boxes in the top club lounge as well.) 1185 00:41:45,220 --> 00:41:47,550 (Will those boxes help them get into the penthouse?) 1186 00:41:50,260 --> 00:41:51,390 What are these? 1187 00:41:53,890 --> 00:41:54,990 What are those? 1188 00:41:54,990 --> 00:41:56,120 (Something's on them.) 1189 00:41:56,120 --> 00:41:57,160 They're empty boxes. 1190 00:41:57,160 --> 00:41:58,330 (He chooses to lie for now.) 1191 00:41:59,870 --> 00:42:01,890 (He then hides one in his jacket.) 1192 00:42:02,030 --> 00:42:04,030 (Jae Suk discreetly brings out a box...) 1193 00:42:04,030 --> 00:42:06,030 (that obviously seems like a clue to the race.) 1194 00:42:06,680 --> 00:42:10,080 (What is the box that Jae Suk spotted?) 1195 00:42:11,010 --> 00:42:12,080 A cell phone for the penthouse resident. 1196 00:42:12,080 --> 00:42:15,410 (A box sent from the penthouse?) 1197 00:42:15,470 --> 00:42:18,450 (He urgently opens the box.) 1198 00:42:19,320 --> 00:42:20,390 (In the box are 3 phones for penthouse residents.) 1199 00:42:20,390 --> 00:42:21,510 What's this? 1200 00:42:21,510 --> 00:42:22,830 (In the box are 3 phones for penthouse residents.) 1201 00:42:22,930 --> 00:42:25,160 "Bring two others to the waiting room." 1202 00:42:25,160 --> 00:42:28,260 (The 3 of you must come discreetly with these phones.) 1203 00:42:29,160 --> 00:42:33,370 (He's to form a group of 3 and go to the waiting room.) 1204 00:42:33,370 --> 00:42:37,010 (He must bring 2 members without the others knowing.) 1205 00:42:37,430 --> 00:42:38,700 Where is everyone? 1206 00:42:38,800 --> 00:42:41,470 - Our team's a mess. - Right? 1207 00:42:41,680 --> 00:42:43,470 - You don't have enough money. - Right. 1208 00:42:43,600 --> 00:42:44,800 - So why don't you... - Hey. 1209 00:42:44,950 --> 00:42:46,680 If someone was to use yours... My gosh. 1210 00:42:47,510 --> 00:42:48,870 - What is it? - Let's go. 1211 00:42:48,910 --> 00:42:50,220 - Where? - There's no time. Hurry. 1212 00:42:50,240 --> 00:42:51,490 - Where are we going? - Hurry up. 1213 00:42:51,490 --> 00:42:52,620 Why? What is it? 1214 00:42:52,620 --> 00:42:53,820 (He runs off without explaining.) 1215 00:42:53,820 --> 00:42:55,680 (Kwang Soo) 1216 00:42:55,680 --> 00:42:56,760 Jae Suk? 1217 00:42:56,760 --> 00:42:58,720 (Kwang Soo spots the 3 of them running.) 1218 00:42:58,720 --> 00:43:00,530 (So Min sees them too.) 1219 00:43:01,120 --> 00:43:02,160 Give me the money. 1220 00:43:02,600 --> 00:43:04,370 (The 3 enter, heads filled with doubt.) 1221 00:43:04,370 --> 00:43:05,390 Give me the money. 1222 00:43:05,390 --> 00:43:06,470 I want the money. 1223 00:43:06,470 --> 00:43:07,990 - You can't. - Give me the money, Jae Suk. 1224 00:43:07,990 --> 00:43:09,010 Can you stay outside? 1225 00:43:09,010 --> 00:43:10,030 - The money... - Me too? 1226 00:43:10,030 --> 00:43:11,330 - Just a second. - I just want the money. 1227 00:43:11,330 --> 00:43:12,510 What's this about? 1228 00:43:12,510 --> 00:43:13,640 - I... - What's going on? 1229 00:43:13,640 --> 00:43:14,740 I just... 1230 00:43:14,740 --> 00:43:16,080 - What's going on? - Let me close the door for now. 1231 00:43:16,080 --> 00:43:17,550 - Guys... - You'll go next. 1232 00:43:17,550 --> 00:43:19,720 - Next... - You'll get your turn next. 1233 00:43:19,720 --> 00:43:21,450 (What secret lies within this container?) 1234 00:43:21,450 --> 00:43:23,350 - What's going on? - Congratulations. 1235 00:43:24,010 --> 00:43:25,120 - Lock the door. - Just a second. 1236 00:43:25,120 --> 00:43:26,350 Did he just congratulate us? 1237 00:43:26,490 --> 00:43:29,180 You see... Guys, hold on a second. 1238 00:43:29,680 --> 00:43:31,160 What on earth? 1239 00:43:31,780 --> 00:43:34,530 (While the staff tried frantically to get inside...) 1240 00:43:34,530 --> 00:43:35,700 Guys, hold on a second. 1241 00:43:35,830 --> 00:43:38,930 (Cameraman Kwang Soo entered without permission.) 1242 00:43:38,930 --> 00:43:40,200 What on earth? 1243 00:43:40,470 --> 00:43:41,600 Seriously? 1244 00:43:41,660 --> 00:43:42,740 - You... - Why? 1245 00:43:42,740 --> 00:43:44,600 - Get out! - What is this about? 1246 00:43:44,600 --> 00:43:45,700 - But... - Get out! 1247 00:43:45,700 --> 00:43:47,700 - Get out! - I had no idea. 1248 00:43:48,080 --> 00:43:49,200 My gosh. 1249 00:43:49,200 --> 00:43:51,550 - Get out. - Get out! 1250 00:43:51,550 --> 00:43:53,140 (Kwang Soo's left with a camera and unresolved questions.) 1251 00:43:53,240 --> 00:43:55,890 There was something on the door. 1252 00:43:56,640 --> 00:43:58,620 - What's this? - Here. 1253 00:43:59,050 --> 00:44:02,180 Congratulations. You found the key that is needed for the final race. 1254 00:44:02,550 --> 00:44:05,530 The final race will take place in another location. 1255 00:44:05,530 --> 00:44:08,030 In order to compete, you must go there... 1256 00:44:08,030 --> 00:44:09,430 and submit your application. 1257 00:44:09,430 --> 00:44:10,890 - Just the application? - Yes. 1258 00:44:12,300 --> 00:44:14,600 You will now be given access... 1259 00:44:14,600 --> 00:44:16,470 to a digital key. 1260 00:44:16,470 --> 00:44:19,030 You must work together in order to get to the location. 1261 00:44:19,030 --> 00:44:21,180 What you'll have access to will be chosen randomly. 1262 00:44:21,180 --> 00:44:22,300 You've got to be kidding me. 1263 00:44:22,600 --> 00:44:26,140 (The 3 commands provided are unlocking the doors,) 1264 00:44:26,140 --> 00:44:31,550 (starting the car,) 1265 00:44:31,550 --> 00:44:36,080 (and opening the trunk.) 1266 00:44:36,430 --> 00:44:38,620 They will be chosen randomly. 1267 00:44:39,330 --> 00:44:41,050 We'll each receive access to something. 1268 00:44:41,050 --> 00:44:42,700 Each envelope... 1269 00:44:42,700 --> 00:44:44,200 contains a different command. 1270 00:44:44,220 --> 00:44:46,260 Choose one each... 1271 00:44:46,260 --> 00:44:47,890 and show me. 1272 00:44:47,890 --> 00:44:49,470 - Can we take a look? - Sure. 1273 00:44:49,470 --> 00:44:50,570 I can start the car. 1274 00:44:50,570 --> 00:44:53,370 Then, I'll give Jae Suk access first. 1275 00:44:53,780 --> 00:44:55,330 - Can't you just leave us? - What's going on? 1276 00:44:56,280 --> 00:44:58,470 (The two tiger moths barge in.) 1277 00:44:58,470 --> 00:44:59,550 What is this all about? 1278 00:44:59,550 --> 00:45:01,620 - Get out. - Get out for now. 1279 00:45:01,620 --> 00:45:04,010 - It's in turns. We go first. - Get out for now. 1280 00:45:04,010 --> 00:45:05,410 - What do you mean? - Just leave for now. 1281 00:45:05,410 --> 00:45:07,320 - You three can come back. - You three can be a team. 1282 00:45:07,320 --> 00:45:09,010 - The three of you are next. - Right. 1283 00:45:09,390 --> 00:45:10,780 We all get our turns. 1284 00:45:10,780 --> 00:45:12,030 - Can you close the door? - Get out. 1285 00:45:12,030 --> 00:45:13,760 - Let me give you access. - What did you get? 1286 00:45:13,760 --> 00:45:14,830 I can start the car. 1287 00:45:14,930 --> 00:45:16,070 I can unlock the doors. 1288 00:45:16,220 --> 00:45:17,260 I can open the trunk. 1289 00:45:18,100 --> 00:45:20,700 I'll first give Jae Suk access to the car ignition switch. 1290 00:45:20,830 --> 00:45:23,370 - Is this a digital key? - Yes, let me send give you access. 1291 00:45:23,370 --> 00:45:24,510 Can this really be done? 1292 00:45:24,510 --> 00:45:26,530 - What on earth? - From our smartphones? 1293 00:45:26,530 --> 00:45:29,080 (Access will be granted to the 3 smartphones in the box.) 1294 00:45:29,080 --> 00:45:30,600 I get it now. 1295 00:45:30,870 --> 00:45:32,410 You'll start the car, 1296 00:45:32,410 --> 00:45:35,140 - I'll open the door and... - What about the trunk? 1297 00:45:35,140 --> 00:45:37,010 There must be something in it. 1298 00:45:37,850 --> 00:45:40,680 Jae Suk, you'll be allowed to start the car. 1299 00:45:40,990 --> 00:45:43,550 - Is this really possible? - It's done. 1300 00:45:43,550 --> 00:45:46,700 You can start the car using that phone. 1301 00:45:46,760 --> 00:45:48,050 I get to unlock the doors. 1302 00:45:49,600 --> 00:45:52,870 Suk Jin, you have been given access to the door lock. 1303 00:45:52,870 --> 00:45:53,930 I got the access. 1304 00:45:54,740 --> 00:45:56,430 I get to open the trunk. 1305 00:45:56,430 --> 00:45:58,240 (Suk Jin can unlock the door and Se Chan can open the trunk.) 1306 00:45:58,240 --> 00:46:00,030 You have each been given access. 1307 00:46:00,030 --> 00:46:01,780 For your information, the location of the race... 1308 00:46:01,780 --> 00:46:03,370 can be found in the trunk. 1309 00:46:03,370 --> 00:46:05,700 - Then let's go. - Only the one who can open it... 1310 00:46:05,700 --> 00:46:07,640 will be able to check the address. 1311 00:46:07,640 --> 00:46:09,820 - We'll each play our role. - Let's go. 1312 00:46:09,890 --> 00:46:12,580 (The 3 hurry out.) 1313 00:46:12,580 --> 00:46:15,850 (Jae Suk, Suk Jin, and Se Chan take the first car.) 1314 00:46:15,930 --> 00:46:17,490 Team up with the others. 1315 00:46:17,490 --> 00:46:19,550 - Go in there. - Get what you need in there. 1316 00:46:19,890 --> 00:46:21,990 Team up with the others. Go in there. 1317 00:46:21,990 --> 00:46:23,370 (Kwang Soo goes with them.) 1318 00:46:23,720 --> 00:46:25,390 (What's going on?) 1319 00:46:25,760 --> 00:46:26,930 Kwang Soo, you're not with us. 1320 00:46:26,930 --> 00:46:28,890 - Kwang Soo! - You're not to join us. 1321 00:46:28,890 --> 00:46:30,600 Hurry up and team up with the rest. 1322 00:46:30,600 --> 00:46:31,910 - Why? - Get what you need. 1323 00:46:31,910 --> 00:46:33,370 - Let's go. - You need access. 1324 00:46:33,740 --> 00:46:35,300 No, you can't. 1325 00:46:35,370 --> 00:46:37,010 You should get your own. 1326 00:46:37,970 --> 00:46:39,080 Kwang Soo. 1327 00:46:39,080 --> 00:46:40,280 - Hurry up. - Get your own phone. 1328 00:46:40,280 --> 00:46:41,970 Don't ruin the advertisement unless you'll pay up yourself! 1329 00:46:42,320 --> 00:46:44,350 (Kwang Soo isn't allowed to access the car.) 1330 00:46:44,350 --> 00:46:46,010 - Unlock the door. - How do I do it? 1331 00:46:46,890 --> 00:46:48,080 This must be it. 1332 00:46:48,080 --> 00:46:49,950 Yes, that. Okay, we're good. 1333 00:46:49,950 --> 00:46:51,950 Get going. I'll start the car. 1334 00:46:52,990 --> 00:46:54,050 Do it. 1335 00:46:54,260 --> 00:46:56,830 (He opens the trunk.) 1336 00:46:56,830 --> 00:46:58,030 - I got it. - You did? 1337 00:46:58,070 --> 00:46:59,870 - Where's the location? - I'll get in the car. 1338 00:47:02,330 --> 00:47:03,640 Now, start the car. 1339 00:47:03,640 --> 00:47:05,070 (Jae Suk gets the car running.) 1340 00:47:05,070 --> 00:47:06,330 - We're good. - It's done. 1341 00:47:06,330 --> 00:47:08,830 Ilsanseo-gu, Goyang, Gyeonggi Province. 1342 00:47:08,830 --> 00:47:09,850 (They manage to get in the car by teaming up.) 1343 00:47:09,850 --> 00:47:11,870 Ilsanseo-gu, Goyang, Gyeonggi Province. 1344 00:47:12,850 --> 00:47:14,140 - I'll get going for now. - Sure. 1345 00:47:14,740 --> 00:47:15,950 We got lucky. 1346 00:47:16,280 --> 00:47:18,490 - Because we... - I happened to run into you two. 1347 00:47:19,080 --> 00:47:20,780 Will there be a mission at the location? 1348 00:47:20,780 --> 00:47:21,910 - Probably. - Right. 1349 00:47:21,910 --> 00:47:23,450 Getting there first will give us an advantage. 1350 00:47:24,950 --> 00:47:26,120 (What'll be the final race that they'll face?) 1351 00:47:26,120 --> 00:47:27,700 I wouldn't have known had it not been for Jae Suk. 1352 00:47:27,800 --> 00:47:28,850 - I know. - Goyang. 1353 00:47:29,600 --> 00:47:30,800 What's going on? 1354 00:47:31,660 --> 00:47:33,700 I was on my way back from the restroom. 1355 00:47:33,700 --> 00:47:35,100 You need to find the clue first. 1356 00:47:35,100 --> 00:47:36,530 - The clue? Where? - Yes. 1357 00:47:36,530 --> 00:47:39,030 You need to meet the conditions first. 1358 00:47:39,030 --> 00:47:40,200 You must find the clue. 1359 00:47:41,080 --> 00:47:42,200 That's not it. 1360 00:47:42,200 --> 00:47:44,050 (She tries to reuse the card the others left behind.) 1361 00:47:47,910 --> 00:47:49,010 What... 1362 00:47:49,220 --> 00:47:50,220 I mean... 1363 00:47:50,510 --> 00:47:51,850 Are you kidding me? 1364 00:47:52,490 --> 00:47:53,510 I mean... 1365 00:47:53,510 --> 00:47:55,820 (Frustration sweeps over those left behind.) 1366 00:47:56,280 --> 00:47:57,930 We need to get in this car. 1367 00:47:57,930 --> 00:47:59,450 I'm sure there's a hint somewhere. 1368 00:48:00,930 --> 00:48:02,970 (The top club can't even hear the commotion outside.) 1369 00:48:02,970 --> 00:48:05,070 - There's a lot. - We probably all have enough. 1370 00:48:05,260 --> 00:48:07,660 (They're just satisfied with what they earned.) 1371 00:48:08,100 --> 00:48:09,510 (Kwang Soo enters.) 1372 00:48:09,510 --> 00:48:10,700 Kwang Soo's here. 1373 00:48:11,870 --> 00:48:13,240 Kwang Soo's here. 1374 00:48:14,030 --> 00:48:15,430 - What's wrong? - What's the matter? 1375 00:48:15,510 --> 00:48:17,350 - What? - You hid money here. 1376 00:48:17,350 --> 00:48:18,550 - Did you hide your money here? - No, that's not it... 1377 00:48:18,550 --> 00:48:20,010 You must've hidden your money here. 1378 00:48:21,320 --> 00:48:22,580 - Kwang Soo. - Yes? 1379 00:48:22,580 --> 00:48:23,850 Did you hide your money here? 1380 00:48:23,990 --> 00:48:25,280 Did you hide your money here? 1381 00:48:25,280 --> 00:48:26,910 - No, that's not it. - Yes? 1382 00:48:27,720 --> 00:48:29,010 Let me see. Then what? 1383 00:48:29,010 --> 00:48:30,720 (What is he looking for?) 1384 00:48:30,720 --> 00:48:32,350 The treasure hunt begins. 1385 00:48:33,530 --> 00:48:34,990 - What's going on? - What is it? 1386 00:48:35,350 --> 00:48:37,260 What are you looking for? 1387 00:48:37,260 --> 00:48:38,430 (The ladies of the top club are still clueless.) 1388 00:48:39,300 --> 00:48:42,030 (They've come to search for the clue that's obviously here too.) 1389 00:48:42,030 --> 00:48:43,410 Should we get looking too? 1390 00:48:44,160 --> 00:48:46,330 Is something here? What's he looking for? 1391 00:48:49,080 --> 00:48:51,800 (Did he find the box?) 1392 00:48:52,910 --> 00:48:55,850 (Jong Kook found...) 1393 00:48:55,850 --> 00:48:58,640 (the delivery boxes!) 1394 00:49:00,220 --> 00:49:03,430 (He takes all three without getting caught.) 1395 00:49:03,430 --> 00:49:06,490 (However...) 1396 00:49:06,490 --> 00:49:08,350 (Kwang Soo finds him.) 1397 00:49:08,350 --> 00:49:09,870 What am I supposed to do with these? 1398 00:49:09,970 --> 00:49:11,570 What am I supposed to do? 1399 00:49:11,570 --> 00:49:13,300 - Hold on. - Give me that! 1400 00:49:13,300 --> 00:49:15,600 (Kwang Soo manages to secure a box.) 1401 00:49:15,600 --> 00:49:16,740 Kwang Soo... 1402 00:49:16,740 --> 00:49:18,330 What on earth... 1403 00:49:18,330 --> 00:49:19,510 What's going on? 1404 00:49:19,680 --> 00:49:20,970 What is it? What's going on? 1405 00:49:21,640 --> 00:49:24,100 Hold on a second. What just happened? 1406 00:49:24,100 --> 00:49:26,050 Why did Kwang Soo take it away from me? 1407 00:49:26,370 --> 00:49:28,410 Give it to me. What is it? 1408 00:49:29,220 --> 00:49:30,890 I don't understand. 1409 00:49:30,890 --> 00:49:34,050 I've been meaning to open this box. 1410 00:49:34,990 --> 00:49:37,990 "Bring two others to the waiting room." 1411 00:49:38,120 --> 00:49:40,200 "Bring the phone in the box." 1412 00:49:40,200 --> 00:49:41,450 "The three of you must come discreetly with these phones." 1413 00:49:42,620 --> 00:49:44,300 - To go there secretly... - It's too late for that. 1414 00:49:44,300 --> 00:49:46,570 - You already revealed it. - I read it out loud. What do I do? 1415 00:49:46,830 --> 00:49:47,970 "Bring two others..." 1416 00:49:47,970 --> 00:49:50,410 What was that? "Bring two others..." 1417 00:49:50,410 --> 00:49:53,010 (He overheard the hidden mission and became taken aback.) 1418 00:49:54,800 --> 00:49:55,870 A box? 1419 00:49:58,140 --> 00:50:00,080 - Let's hurry up and go. - To where? 1420 00:50:00,080 --> 00:50:02,140 Where is the container waiting room? 1421 00:50:02,140 --> 00:50:03,680 (The 3 actresses teamed up at once thanks to Eugene.) 1422 00:50:03,680 --> 00:50:05,120 Where is it? 1423 00:50:06,320 --> 00:50:07,990 Where is the container? 1424 00:50:08,390 --> 00:50:09,390 I think this is it. 1425 00:50:09,390 --> 00:50:11,050 (The actresses entered the container.) 1426 00:50:11,050 --> 00:50:12,080 What is this? 1427 00:50:12,720 --> 00:50:14,530 - Oh, my. - Please close the door. 1428 00:50:14,720 --> 00:50:17,620 Congratulations. You obtained the keys for the final mission. 1429 00:50:17,930 --> 00:50:19,600 We'll give the three of you the access... 1430 00:50:19,600 --> 00:50:21,430 to digital keys you'll need to move to another location. 1431 00:50:21,430 --> 00:50:23,160 - I see. - "Unlock the doors". 1432 00:50:23,160 --> 00:50:24,410 - "Open the trunk". - Kim So Yeon. 1433 00:50:24,410 --> 00:50:25,410 Okay. Thanks. 1434 00:50:25,510 --> 00:50:26,780 What's this? 1435 00:50:27,200 --> 00:50:29,640 They really don't tell us anything. 1436 00:50:29,640 --> 00:50:30,850 Exactly. I mean, 1437 00:50:30,850 --> 00:50:32,970 we could've done nothing if we hadn't found this. 1438 00:50:32,970 --> 00:50:34,370 True. We owe it all to you, Eugene. 1439 00:50:34,370 --> 00:50:35,950 - We made it to this container. - Thank you, Eugene. 1440 00:50:35,950 --> 00:50:38,620 I wasn't thinking about anything while eating jellies. 1441 00:50:38,890 --> 00:50:39,950 I was eating cookies too. 1442 00:50:39,950 --> 00:50:41,080 (Overwhelmingly excited) 1443 00:50:43,160 --> 00:50:44,220 Now... 1444 00:50:44,220 --> 00:50:47,330 (They use the access to move to the final race location.) 1445 00:50:47,330 --> 00:50:48,450 9.9km. 1446 00:50:49,390 --> 00:50:51,370 Oh, wow. This is amazing. 1447 00:50:51,370 --> 00:50:52,370 (Meanwhile, Kwang Soo hasn't teamed up yet.) 1448 00:50:52,370 --> 00:50:53,740 - So Min... - Don't bring her onto our team. 1449 00:50:54,260 --> 00:50:55,600 Wouldn't it be better if she was on our team? 1450 00:50:55,600 --> 00:50:57,570 - Would it be better? - Please take me with you. 1451 00:50:57,570 --> 00:50:58,600 Wouldn't it be better with her? 1452 00:50:58,600 --> 00:51:00,080 - Don't you think? - So Min? 1453 00:51:00,700 --> 00:51:02,030 Oh, with this? 1454 00:51:02,030 --> 00:51:03,550 We can start the car using this application? 1455 00:51:03,550 --> 00:51:05,050 You can unlock the doors with this? 1456 00:51:05,050 --> 00:51:07,850 - We don't need a key? - I can open the trunk with this? 1457 00:51:07,850 --> 00:51:09,740 I won't believe it until I see it with my own eyes. 1458 00:51:10,320 --> 00:51:11,450 When you're on Running Man, 1459 00:51:11,990 --> 00:51:14,620 you must not trust anyone to the last minute. 1460 00:51:15,220 --> 00:51:16,490 You're not disappointed, right? 1461 00:51:16,490 --> 00:51:18,660 Of course, I'm not. I should get used to it. 1462 00:51:18,660 --> 00:51:20,720 In the world with people with one eye, 1463 00:51:20,720 --> 00:51:22,450 - a person with two eyes is odd. - Exactly. 1464 00:51:23,660 --> 00:51:25,220 (Team Jae Suk, Team So Yeon, Team So Min, Team Haha) 1465 00:51:25,220 --> 00:51:27,660 The teams that left earlier have an advantage. 1466 00:51:29,200 --> 00:51:31,200 I think we left much earlier than the other teams. 1467 00:51:32,570 --> 00:51:34,740 I saw you as soon as I got out. Suk Jin, you got so lucky. 1468 00:51:34,740 --> 00:51:37,300 - I know, right? - You were the first one I saw. 1469 00:51:37,300 --> 00:51:39,240 We got so lucky. 1470 00:51:39,850 --> 00:51:42,280 All the comedians gathered. 1471 00:51:42,280 --> 00:51:43,890 - Exactly. - You're right. 1472 00:51:43,890 --> 00:51:46,050 - It's about time the comedians... - We were the first team to leave. 1473 00:51:46,050 --> 00:51:47,160 joined our forces. 1474 00:51:47,160 --> 00:51:49,830 - Exactly. - It's been a long time. 1475 00:51:49,830 --> 00:51:51,930 Oh, right. We're the only comedians among the cast members. 1476 00:51:51,930 --> 00:51:53,490 - Exactly. - I feel so confident with you two. 1477 00:51:53,490 --> 00:51:54,830 I didn't realize that. 1478 00:51:55,160 --> 00:51:58,570 By the way, I don't know what we'll do later, 1479 00:51:58,570 --> 00:52:01,740 - we don't have much money now. - True. 1480 00:52:01,740 --> 00:52:03,760 - We don't have much money. - We can't beat the other teams. 1481 00:52:03,760 --> 00:52:05,600 We can't beat them with our money. 1482 00:52:05,600 --> 00:52:07,870 We just have to find the penthouse before the other teams do, right? 1483 00:52:07,870 --> 00:52:08,870 Yes. 1484 00:52:09,300 --> 00:52:11,450 - This is it. - Right. I see the camera. 1485 00:52:11,700 --> 00:52:13,640 - We're here. Are we the first? - We're the first to arrive. 1486 00:52:13,640 --> 00:52:14,640 Okay. Let's go. 1487 00:52:15,510 --> 00:52:16,580 (The application submission table is right in front of them.) 1488 00:52:16,580 --> 00:52:17,640 We're here. 1489 00:52:18,050 --> 00:52:20,180 (They're rushing into the building as the other teams are coming too.) 1490 00:52:20,950 --> 00:52:22,760 (But at that moment) 1491 00:52:23,260 --> 00:52:24,450 (Se Chan took off Suk Jin's name tag.) 1492 00:52:24,450 --> 00:52:28,330 Suk Jin, you can't move for three minutes. 1493 00:52:28,350 --> 00:52:29,390 Why did you do that? 1494 00:52:29,390 --> 00:52:30,470 It wasn't like that. 1495 00:52:31,160 --> 00:52:32,260 Why did you do that? 1496 00:52:32,970 --> 00:52:36,140 - Hey. - There was a hidden rule for me. 1497 00:52:36,800 --> 00:52:39,030 (There was a hidden rule for Se Chan?) 1498 00:52:39,530 --> 00:52:40,580 Okay. It's open. 1499 00:52:40,580 --> 00:52:41,700 (Se Chan opened the trunk to check the address.) 1500 00:52:41,700 --> 00:52:44,700 (He found 2 cards in the trunk!) 1501 00:52:45,200 --> 00:52:47,140 (Only 2 of each team can submit the application.) 1502 00:52:47,140 --> 00:52:48,620 (Take off the name tag of 1 person after you arrive at the location.) 1503 00:52:48,620 --> 00:52:49,680 "Take off the name tag of one person..." 1504 00:52:49,680 --> 00:52:52,010 "after you arrive at the location." 1505 00:52:52,010 --> 00:52:53,680 (Only the people in charge of the trunk know about this rule.) 1506 00:52:53,910 --> 00:52:56,890 (Se Chan read the address, not the hidden mission card.) 1507 00:52:56,890 --> 00:52:57,990 - That's it? - Yes. 1508 00:52:58,550 --> 00:52:59,660 Okay. We're ready. 1509 00:52:59,660 --> 00:53:00,760 (Se Chan understood the hidden mission at once.) 1510 00:53:01,600 --> 00:53:05,120 (He distracted them saying they should join their forces...) 1511 00:53:05,530 --> 00:53:08,260 (while making a plan to eliminate Suk Jin.) 1512 00:53:08,740 --> 00:53:10,530 My gosh, Yangsebari. 1513 00:53:10,870 --> 00:53:12,910 The hidden mission card was in the trunk? 1514 00:53:13,470 --> 00:53:15,080 I'll write down my name. 1515 00:53:15,530 --> 00:53:18,970 Jae Suk and Se Chan, you may move into the penthouse... 1516 00:53:18,970 --> 00:53:21,120 40 minutes later. 1517 00:53:21,220 --> 00:53:24,490 Two members on the team can submit the application. 1518 00:53:24,490 --> 00:53:26,820 And you may move into the penthouse... 1519 00:53:26,820 --> 00:53:29,450 exactly 40 minutes after you submit the application. 1520 00:53:29,550 --> 00:53:32,850 That means members from each team will move in at different hours. 1521 00:53:33,300 --> 00:53:35,530 However, if you try to enter the penthouse... 1522 00:53:35,530 --> 00:53:37,390 before the time comes, 1523 00:53:37,390 --> 00:53:39,870 you may be eliminated by the security guards. 1524 00:53:40,330 --> 00:53:41,930 The four people who enter the penthouse... 1525 00:53:41,930 --> 00:53:45,030 at the right time before the others will win. 1526 00:53:45,200 --> 00:53:47,100 And the bottom four among the ones who failed... 1527 00:53:47,200 --> 00:53:49,530 to move into the penthouse will be the candidates for the penalty. 1528 00:53:49,530 --> 00:53:50,780 (The bottom 4 will be the candidates for the penalty.) 1529 00:53:50,780 --> 00:53:52,680 You can take off the name tag of another member... 1530 00:53:52,680 --> 00:53:54,470 to send the person to the prison. 1531 00:53:54,470 --> 00:53:56,180 The person who is sent to the prison... 1532 00:53:56,180 --> 00:53:59,010 can revive using his or her mission fund, 1533 00:53:59,120 --> 00:54:01,820 but the move-in time will be delayed 10 minutes. 1534 00:54:02,620 --> 00:54:05,930 You can't revive if you don't have enough mission fund, 1535 00:54:05,930 --> 00:54:08,620 and you'll be eliminated from the race. 1536 00:54:10,260 --> 00:54:11,870 - Check the time on the clock. - Yes. 1537 00:54:11,870 --> 00:54:13,660 Write down the time of submission too. 1538 00:54:13,660 --> 00:54:15,490 5:57 p.m. 1539 00:54:15,490 --> 00:54:18,300 (Jae Suk and Se Chan's move-in time is 6:37 p.m.) 1540 00:54:18,910 --> 00:54:21,080 - Three minutes have passed, right? - Yes. 1541 00:54:21,080 --> 00:54:22,140 I'll wait here. 1542 00:54:22,140 --> 00:54:23,200 (He has no choice but to wait for the next team to come.) 1543 00:54:23,200 --> 00:54:24,280 Until someone arrives. 1544 00:54:25,470 --> 00:54:29,180 - Where are we going in the dark? - Exactly. 1545 00:54:29,780 --> 00:54:32,640 I didn't know everyone would be this enthusiastic. 1546 00:54:32,820 --> 00:54:33,910 (She respects their professionalism.) 1547 00:54:33,910 --> 00:54:35,760 They all seemed so serious. 1548 00:54:36,760 --> 00:54:39,080 All of them are so good at this. 1549 00:54:40,220 --> 00:54:42,600 - I think you're the best, So Yeon. - That's not true. 1550 00:54:43,160 --> 00:54:45,160 I think you and Eugene are better than me. 1551 00:54:46,070 --> 00:54:47,700 Don't you think we've been doing... 1552 00:54:47,700 --> 00:54:49,470 - a lot of unusually tiring things? - I think so. 1553 00:54:49,470 --> 00:54:50,760 I think so too. 1554 00:54:50,760 --> 00:54:52,740 I feel like I'm going to faint. 1555 00:54:52,740 --> 00:54:54,100 I'm mentally exhausted. 1556 00:54:54,100 --> 00:54:55,370 (She feels like she'll get sick in 5 seconds.) 1557 00:54:55,370 --> 00:54:56,510 I feel like having a drink. 1558 00:54:57,350 --> 00:54:59,640 (The true charm of Running Man, it makes you crave alcohol.) 1559 00:54:59,640 --> 00:55:01,050 I think I'll sleep deeply tonight. 1560 00:55:01,050 --> 00:55:02,780 (They're on their way while trying to keep it together.) 1561 00:55:03,140 --> 00:55:05,010 Ji Ah, you shouldn't have eaten those cookies earlier. 1562 00:55:05,010 --> 00:55:07,550 - Cookies? - Yes. The cookies you ate. 1563 00:55:07,890 --> 00:55:09,850 - Oh, that. - Could you turn off the music? 1564 00:55:09,850 --> 00:55:11,180 - What? - She asked to turn off the music. 1565 00:55:11,180 --> 00:55:12,280 - Okay. - Thank you. 1566 00:55:12,280 --> 00:55:13,890 They must be listening to us. 1567 00:55:13,890 --> 00:55:15,620 They must be listening to us. That's scary. 1568 00:55:15,620 --> 00:55:17,370 - Where are they? - Oh, my. How? 1569 00:55:17,470 --> 00:55:18,930 Oh, we're wearing microphones. 1570 00:55:18,930 --> 00:55:21,300 Oh, I remember. When I was on "We Got Married", 1571 00:55:21,390 --> 00:55:24,010 there was always a van in front of us whenever we drove. 1572 00:55:24,370 --> 00:55:25,970 Are you saying they're watching us in the van? 1573 00:55:25,970 --> 00:55:27,080 I think that's the case. 1574 00:55:28,280 --> 00:55:29,280 (Surprised) 1575 00:55:29,280 --> 00:55:30,300 Hello. 1576 00:55:30,850 --> 00:55:32,600 None of us knows anything about a variety show. 1577 00:55:32,600 --> 00:55:34,580 What should we do in the car? 1578 00:55:34,580 --> 00:55:35,580 (They've been learning a lot on Running Man.) 1579 00:55:36,180 --> 00:55:38,680 (Meanwhile, Suk Jin is waiting hopelessly.) 1580 00:55:38,950 --> 00:55:41,120 One of them will take off the name tag of someone else. 1581 00:55:41,390 --> 00:55:43,830 So I can just take off that person's name tag when he or she does that. 1582 00:55:44,050 --> 00:55:46,800 (It's a keen analysis as he majored in business management in college.) 1583 00:55:46,800 --> 00:55:48,950 Please come out. Yes, you can come out. 1584 00:55:48,950 --> 00:55:50,660 - We're not shooting right now. - Why haven't you been eliminated? 1585 00:55:50,660 --> 00:55:51,970 - Pardon me? - Why haven't you been eliminated? 1586 00:55:51,970 --> 00:55:53,070 - I'll be out later. - Really? 1587 00:55:53,830 --> 00:55:56,260 I got eliminated and then revived. 1588 00:55:56,470 --> 00:55:57,760 (Giggling) 1589 00:55:57,760 --> 00:56:00,010 (While Suk Jin is meeting his fans unexpectedly...) 1590 00:56:00,010 --> 00:56:01,240 There they come. That's it. 1591 00:56:01,680 --> 00:56:02,680 (They're arriving peacefully without knowing what will happen.) 1592 00:56:02,680 --> 00:56:03,700 Hey! 1593 00:56:04,580 --> 00:56:06,780 - Hi. - He must've recognized me. 1594 00:56:06,780 --> 00:56:09,370 - He could've said hi to me. - Who is he? 1595 00:56:09,370 --> 00:56:11,410 He wants us to stop here? He's one the cast members. 1596 00:56:11,890 --> 00:56:14,260 (Suk Jin is approaching them calmly.) 1597 00:56:14,410 --> 00:56:15,660 The three of you came together. 1598 00:56:16,450 --> 00:56:18,620 - Who started the car? - I did. 1599 00:56:18,620 --> 00:56:20,950 Who opened the trunk? You did? 1600 00:56:20,950 --> 00:56:22,100 - What else? - I opened the doors. 1601 00:56:22,100 --> 00:56:23,700 - You opened the doors. - Shouldn't we bring the phones too? 1602 00:56:23,700 --> 00:56:24,970 We should bring our phones. 1603 00:56:25,990 --> 00:56:27,700 (The signal is being transmitted.) 1604 00:56:27,700 --> 00:56:29,970 (He's giving a signal to Eugene who knows about the hidden mission.) 1605 00:56:29,970 --> 00:56:32,330 (They exchanged signals secretly.) 1606 00:56:32,330 --> 00:56:33,370 Let's go. 1607 00:56:34,180 --> 00:56:35,800 You came later than I thought. 1608 00:56:35,800 --> 00:56:38,550 - They told us to follow them. - The traffic was bad. 1609 00:56:39,080 --> 00:56:41,180 I used to come here to shoot a drama. 1610 00:56:42,080 --> 00:56:43,780 (Eugene, take off Ji Ah's name tag.) 1611 00:56:43,780 --> 00:56:45,850 Ji Ah, you're very tired, right? 1612 00:56:45,850 --> 00:56:47,760 - Here... I'm fine. - You're very tired, right? 1613 00:56:47,760 --> 00:56:49,550 - You want to go home, don't you? - No. 1614 00:56:49,850 --> 00:56:51,220 (Taking off the name tag) 1615 00:56:51,450 --> 00:56:52,450 What's going on? 1616 00:56:54,620 --> 00:56:56,470 (But Suk Jin eliminated Eugene at the same time!) 1617 00:56:56,470 --> 00:56:59,070 - What's going on? - Come here. Hurry up. 1618 00:56:59,070 --> 00:57:00,240 - Wait. - You can come with me. 1619 00:57:00,240 --> 00:57:01,530 Why is this allowed? 1620 00:57:01,990 --> 00:57:03,660 Come on. Hurry up. Don't worry. 1621 00:57:03,660 --> 00:57:05,030 Are we allowed to eliminate... 1622 00:57:05,030 --> 00:57:06,530 - other teams' member? - I'm sorry. I'm really sorry. 1623 00:57:06,530 --> 00:57:09,080 You can just wait here and eliminate another team's member. 1624 00:57:09,080 --> 00:57:10,600 - What? - Just like I did. 1625 00:57:10,600 --> 00:57:13,850 - I got eliminated just like you. - Gosh. This is unfair. 1626 00:57:14,580 --> 00:57:16,720 - This is so unfair. - Okay. 1627 00:57:16,720 --> 00:57:17,820 - I have no idea. - Sorry. 1628 00:57:17,820 --> 00:57:19,410 Can we take off others' name tags now? 1629 00:57:19,850 --> 00:57:22,050 Please write down the arrival time here. 1630 00:57:22,050 --> 00:57:23,330 (3 minutes later, Eugene and Ji Ah submitted the application too.) 1631 00:57:23,430 --> 00:57:24,550 (Ji Ah and Eugene's move-in time is 6:58 p.m.) 1632 00:57:24,550 --> 00:57:25,990 I can't keep it together. 1633 00:57:25,990 --> 00:57:27,550 Maybe I should walk backward. 1634 00:57:28,700 --> 00:57:31,160 What should I do? Should I wear the jacket backward? 1635 00:57:32,490 --> 00:57:35,570 (She's extremely nervous as this is her 1st name tag elimination.) 1636 00:57:36,390 --> 00:57:37,530 I'm so nervous. 1637 00:57:39,240 --> 00:57:41,970 (Ji Ah is as nervous as So Yeon.) 1638 00:57:42,530 --> 00:57:44,280 I feel as if someone is following me. 1639 00:57:45,870 --> 00:57:47,180 It's scary. 1640 00:57:47,320 --> 00:57:48,970 - Is that Eugene? - After getting eliminated once... 1641 00:57:49,080 --> 00:57:51,320 Is that Ji Ah? Oh, my goodness. 1642 00:57:51,320 --> 00:57:52,820 There's no way they will eliminate me. 1643 00:57:52,820 --> 00:57:55,080 They won't do that since I was on their team. 1644 00:57:55,080 --> 00:57:57,260 My goodness. Ji Ah. 1645 00:57:57,620 --> 00:57:59,580 (Ji Ah found So Yeon!) 1646 00:57:59,950 --> 00:58:02,220 Ji Ah, stop. What's wrong with you? 1647 00:58:02,700 --> 00:58:04,390 Ji Ah. Ji Ah, come on. 1648 00:58:04,760 --> 00:58:06,760 Shim Su Ryeon. Shim Su Ryeon! 1649 00:58:07,260 --> 00:58:08,330 (The war to move into the penthouse has begun.) 1650 00:58:08,330 --> 00:58:10,410 Ji Ah, don't do that. Don't take off my name tag. 1651 00:58:10,410 --> 00:58:12,530 No, you can't do that. No. 1652 00:58:12,530 --> 00:58:13,910 (Take off others' name tags to delay their move-in time!) 1653 00:58:30,700 --> 00:58:31,760 Stop it. 1654 00:58:32,570 --> 00:58:33,570 Ji Ah, please. 1655 00:58:33,570 --> 00:58:34,640 (Ji Ah, calm down.) 1656 00:58:34,640 --> 00:58:38,110 Hold on. There will be other people. 1657 00:58:38,110 --> 00:58:40,410 I will rip off your name tag. 1658 00:58:40,680 --> 00:58:42,840 Hold on, Ji Ah. 1659 00:58:43,610 --> 00:58:46,470 Let's not betray each other when we get there. 1660 00:58:46,470 --> 00:58:47,470 Of course not. 1661 00:58:47,470 --> 00:58:51,510 We should join forces until the end. 1662 00:58:51,550 --> 00:58:52,910 Let's do that. 1663 00:58:52,910 --> 00:58:54,510 Seriously. Let's do that until the end. 1664 00:58:54,510 --> 00:58:56,360 - I trust you guys. - I trust you guys. 1665 00:58:56,360 --> 00:58:59,390 Let's trust each other for coexistence. 1666 00:59:00,050 --> 00:59:01,760 (So Yeon becomes even more nervous after a crisis.) 1667 00:59:01,760 --> 00:59:03,700 (Startled) 1668 00:59:03,720 --> 00:59:04,870 My gosh. 1669 00:59:06,370 --> 00:59:08,590 (She spots Se Chan.) 1670 00:59:08,590 --> 00:59:09,870 Hello. 1671 00:59:09,870 --> 00:59:12,070 (Suk Jin, So Yeon, and Se Chan meet with a wall between them.) 1672 00:59:12,660 --> 00:59:13,780 When did you get here? 1673 00:59:15,280 --> 00:59:17,470 - When did you get here? - I got here the second. 1674 00:59:17,470 --> 00:59:19,410 - The second? - Yes. When did you get here? 1675 00:59:19,410 --> 00:59:20,780 - What? - When did you get here? 1676 00:59:20,950 --> 00:59:22,280 - Us? - Yes. 1677 00:59:23,120 --> 00:59:24,240 We got here the third. 1678 00:59:24,240 --> 00:59:26,090 - Did you just get here? - Yes. 1679 00:59:26,090 --> 00:59:27,090 (He is like a lynx.) 1680 00:59:27,760 --> 00:59:28,820 There is no one behind you. 1681 00:59:29,090 --> 00:59:30,320 Really? 1682 00:59:30,890 --> 00:59:32,220 In that case... 1683 00:59:33,030 --> 00:59:35,300 (At that moment, Suk Jin attacks!) 1684 00:59:35,620 --> 00:59:37,260 (Screaming) 1685 00:59:38,590 --> 00:59:40,200 (Ripping off) 1686 00:59:40,760 --> 00:59:43,910 (Professional name tag hunters took out So Yeon.) 1687 00:59:44,760 --> 00:59:46,470 - Out? - Yes. 1688 00:59:46,470 --> 00:59:48,510 Look at her reactions. 1689 00:59:48,570 --> 00:59:49,870 I had to buy time. 1690 00:59:49,870 --> 00:59:51,610 I am sorry. I had to buy time. 1691 00:59:51,640 --> 00:59:53,110 I had to buy time. 1692 00:59:53,110 --> 00:59:54,780 - Where do I go? Here? - Yes. Please go inside. 1693 00:59:54,780 --> 00:59:55,820 Okay. 1694 00:59:56,570 --> 00:59:57,840 - I am sorry. - For goodness' sake. 1695 00:59:57,840 --> 00:59:59,010 My wish came true today. 1696 00:59:59,890 --> 01:00:02,180 I should stay here. 1697 01:00:02,890 --> 01:00:04,030 That's hilarious. 1698 01:00:04,780 --> 01:00:05,780 I mean... 1699 01:00:06,260 --> 01:00:09,090 All three of us got our name tags removed by Suk Jin. 1700 01:00:09,090 --> 01:00:10,200 What should I do? 1701 01:00:12,090 --> 01:00:14,030 All right. 1702 01:00:14,590 --> 01:00:16,490 What could it be? 1703 01:00:16,640 --> 01:00:18,800 When you are in jail, 1704 01:00:18,970 --> 01:00:21,680 you can use the mission fund to purchase a revival pass. 1705 01:00:21,680 --> 01:00:23,110 I see. 1706 01:00:23,110 --> 01:00:25,740 A revival pass costs 300 dollars. 1707 01:00:25,740 --> 01:00:26,740 My goodness. 1708 01:00:26,740 --> 01:00:29,740 Every time you use a revival pass, 1709 01:00:29,740 --> 01:00:31,990 the price increases by 50 dollars. 1710 01:00:31,990 --> 01:00:33,860 Then I will end up using all of my mission funds. 1711 01:00:34,510 --> 01:00:35,680 A revival pass. 1712 01:00:35,680 --> 01:00:36,680 (Thankfully, she could purchase a revival pass!) 1713 01:00:36,680 --> 01:00:37,890 Thank you. 1714 01:00:38,950 --> 01:00:41,490 I will be back. "I will be back"? 1715 01:00:42,300 --> 01:00:45,300 (So Yeon's move-in time got pushed back by 10 minutes.) 1716 01:00:46,200 --> 01:00:48,760 Gosh, the time is... 1717 01:00:49,260 --> 01:00:51,240 Why is the time passing so slowly? 1718 01:00:52,410 --> 01:00:54,240 Someone is here. Who is it? 1719 01:00:55,280 --> 01:00:57,870 It's me, Jae Suk. A member of Team Comedians. 1720 01:00:57,870 --> 01:00:59,840 All right. 1721 01:00:59,950 --> 01:01:02,640 The three of us should join forces and enter together. 1722 01:01:03,370 --> 01:01:04,780 - Jae Suk. - What do you think? 1723 01:01:04,780 --> 01:01:05,780 (Suk Jin suggests that the comedians win together.) 1724 01:01:05,910 --> 01:01:07,160 - What should we do? - What? 1725 01:01:07,160 --> 01:01:08,280 Should we take out Jae Suk? 1726 01:01:08,780 --> 01:01:10,360 Let's take out Jae Suk once. 1727 01:01:10,680 --> 01:01:11,780 - Let's do a cheer first. - Okay. 1728 01:01:11,780 --> 01:01:12,950 Let's take out Jae Suk. 1729 01:01:12,950 --> 01:01:13,950 Let's do that. 1730 01:01:13,950 --> 01:01:15,950 - The 3 of us... - We can move in 1st. 1731 01:01:15,950 --> 01:01:17,970 can join forces and take out anyone who comes near. 1732 01:01:17,970 --> 01:01:18,970 Then we can win. 1733 01:01:19,030 --> 01:01:21,490 In terms of the move-in time, we are 1st, 2nd, and 3rd. 1734 01:01:21,490 --> 01:01:22,990 - I know. - Are you first? 1735 01:01:22,990 --> 01:01:24,140 - We are. - The two of you are the same. 1736 01:01:24,140 --> 01:01:26,240 - We are the same. - We are first. 1737 01:01:26,240 --> 01:01:28,470 Ripping off someone's name tag delays him or her by 10 minutes. 1738 01:01:28,470 --> 01:01:31,410 - 10 minutes? - We can continue to do that... 1739 01:01:31,410 --> 01:01:33,970 and move in together at the perfect timing. 1740 01:01:33,970 --> 01:01:36,780 We had a heartwarming conversation in the car. 1741 01:01:36,780 --> 01:01:38,890 It's the first time the comedians came together. 1742 01:01:38,890 --> 01:01:40,280 Let's do this. 1743 01:01:40,280 --> 01:01:41,860 We should keep a safe distance. 1744 01:01:41,860 --> 01:01:43,530 - Give me your hand. - Seriously. 1745 01:01:43,530 --> 01:01:45,280 - The first time on Running Man. - That's right. 1746 01:01:45,280 --> 01:01:47,890 - That's right. - I learned when we came together... 1747 01:01:47,890 --> 01:01:49,390 that there are three comedians on the show. 1748 01:01:49,390 --> 01:01:51,430 - I had no idea. - Suk Jin. 1749 01:01:51,430 --> 01:01:53,530 - The seniors and a junior. - Haha is a singer. 1750 01:01:53,530 --> 01:01:55,760 We should have a gathering. 1751 01:01:55,760 --> 01:01:57,300 - Yes. - We should really do that. 1752 01:01:57,300 --> 01:01:59,800 Suk Jin, you should figure out a time to meet. 1753 01:01:59,800 --> 01:02:01,200 Please do that. 1754 01:02:01,200 --> 01:02:03,280 You should do it since you are the youngest. 1755 01:02:03,280 --> 01:02:05,780 Shall we put our arms around each other? 1756 01:02:05,780 --> 01:02:07,570 (He makes a sudden suggestion.) 1757 01:02:07,570 --> 01:02:08,840 - Hold on. - This time... 1758 01:02:08,840 --> 01:02:10,780 It sounds like he wants to betray the comedians. 1759 01:02:10,780 --> 01:02:13,890 Suk Jin, is your bad habit getting the better of you? 1760 01:02:14,410 --> 01:02:16,950 It's a trust exercise. I can show my back to you. 1761 01:02:16,950 --> 01:02:19,180 - But it's too... - I can do it. 1762 01:02:19,180 --> 01:02:20,890 Suk Jin. It's too much. 1763 01:02:20,890 --> 01:02:21,890 - I can do it. - Putting arms around each other... 1764 01:02:21,890 --> 01:02:23,320 - As a sign of trust, - Team Comedians. 1765 01:02:23,320 --> 01:02:25,370 let's put arms around each other and hold for five seconds. 1766 01:02:26,300 --> 01:02:27,590 - Really? - Let's do it. 1767 01:02:27,590 --> 01:02:29,490 - Aren't you planning something? - We will keep our palms open. 1768 01:02:29,490 --> 01:02:31,030 - Okay. - Like this? 1769 01:02:31,030 --> 01:02:33,300 - Let's put arms around each other. - I held his arm. 1770 01:02:33,300 --> 01:02:34,370 I will have to do the same. 1771 01:02:34,370 --> 01:02:35,470 (Grabbing) 1772 01:02:36,410 --> 01:02:37,410 - Suk Jin. - Don't do that. 1773 01:02:37,410 --> 01:02:39,280 Why do you want to put your hand on my back? 1774 01:02:41,680 --> 01:02:43,410 (The tables are turned.) 1775 01:02:43,410 --> 01:02:44,490 Rip it off. 1776 01:02:44,490 --> 01:02:45,490 (Ripping) 1777 01:02:46,240 --> 01:02:48,050 (He gets punished mercilessly.) 1778 01:02:48,450 --> 01:02:50,090 I can't believe them. 1779 01:02:50,180 --> 01:02:52,680 - My goodness. - What is your problem? 1780 01:02:52,680 --> 01:02:54,090 - What is your problem? - The two of you... 1781 01:02:54,090 --> 01:02:55,860 No. We were trying... 1782 01:02:55,860 --> 01:02:57,590 - to join forces. - Seriously. 1783 01:02:57,590 --> 01:02:58,660 - Why did you do that? - You made us suspicious. 1784 01:02:58,660 --> 01:03:00,800 It wasn't like that. It was a trust exercise. 1785 01:03:00,800 --> 01:03:02,070 For goodness' sake. 1786 01:03:02,070 --> 01:03:04,200 Suk Jin, you are out. 1787 01:03:04,200 --> 01:03:06,340 All right. For goodness' sake. What is up with the alarm? 1788 01:03:06,340 --> 01:03:08,140 It's time for me to go. 1789 01:03:08,140 --> 01:03:09,370 - You guys... - Suk Jin, we are sorry. 1790 01:03:09,370 --> 01:03:12,070 - It's time for us to go. - It's time for us to go. 1791 01:03:12,070 --> 01:03:13,780 (We will get going now.) 1792 01:03:13,780 --> 01:03:15,220 - Already? - We will get going. 1793 01:03:15,220 --> 01:03:17,280 - Comedians 1 and 2 will get going. - Guys. 1794 01:03:17,390 --> 01:03:19,990 - Don't trust each other. - Let's go. 1795 01:03:19,990 --> 01:03:22,280 Let's go. For goodness' sake. 1796 01:03:23,180 --> 01:03:24,890 Who are there? Suk Jin and... 1797 01:03:24,890 --> 01:03:26,430 - Jae Suk. - Jae Suk. 1798 01:03:26,430 --> 01:03:28,220 - Se Chan? Hey, - Yes. 1799 01:03:28,220 --> 01:03:31,800 let's make a promise although it's pretty meaningless. 1800 01:03:31,800 --> 01:03:33,070 Jong Kook, don't say that. 1801 01:03:33,070 --> 01:03:35,300 We should come together this time, Kwang Soo. 1802 01:03:35,300 --> 01:03:36,800 - Seriously. - That's right. 1803 01:03:36,800 --> 01:03:39,260 The three of us should go together. 1804 01:03:39,260 --> 01:03:40,470 Make Kwang Soo promise. 1805 01:03:40,470 --> 01:03:42,200 - I have a lot of money. - Give me the address. 1806 01:03:43,410 --> 01:03:45,610 Kwang Soo, you... 1807 01:03:46,200 --> 01:03:47,340 Hold on. 1808 01:03:47,780 --> 01:03:48,780 Why do you need the address? 1809 01:03:48,780 --> 01:03:49,970 It's nothing. 1810 01:03:50,280 --> 01:03:51,640 (Jong Kook gives Kwang Soo the hidden mission.) 1811 01:03:51,640 --> 01:03:53,490 You can keep a promise, right? 1812 01:03:53,490 --> 01:03:54,860 Seriously, this is... 1813 01:03:55,680 --> 01:03:56,680 This is... 1814 01:03:56,680 --> 01:03:57,890 (He spots something!) 1815 01:03:57,890 --> 01:04:00,280 I am serious. So Min. 1816 01:04:00,280 --> 01:04:01,300 (He quickly scans the hidden mission.) 1817 01:04:01,300 --> 01:04:04,700 Me? I will do anything. What should I do? 1818 01:04:04,930 --> 01:04:06,700 (Haha, Ji Hyo, and Do Kwon arrive first.) 1819 01:04:06,700 --> 01:04:08,200 I guess other teams are behind. 1820 01:04:08,890 --> 01:04:10,160 Aren't we the last team? 1821 01:04:10,610 --> 01:04:12,430 Please enter the building. 1822 01:04:12,430 --> 01:04:13,430 Okay. 1823 01:04:14,780 --> 01:04:16,240 - What was that? - I am sorry, Haha. 1824 01:04:16,240 --> 01:04:18,680 - Haha, you are on pause. - I am sorry. 1825 01:04:18,680 --> 01:04:22,070 Haha, it's not like that. I had a hidden mission. 1826 01:04:22,840 --> 01:04:23,890 We are here. 1827 01:04:23,890 --> 01:04:25,220 What do we do? 1828 01:04:25,220 --> 01:04:28,050 Can we enter 40 minutes after we fill in the application? 1829 01:04:29,280 --> 01:04:30,280 What is it? 1830 01:04:30,280 --> 01:04:31,530 So Min, hurry up and get out of the car. 1831 01:04:31,530 --> 01:04:32,860 - What is it? - Hurry up. 1832 01:04:32,860 --> 01:04:35,120 (Haha decides to enter with So Min.) 1833 01:04:35,120 --> 01:04:36,120 - Hurry up. - What is it? 1834 01:04:36,120 --> 01:04:38,590 - Hurry up and run! - Why? 1835 01:04:38,760 --> 01:04:40,120 - Hurry up and run! - Why? 1836 01:04:40,120 --> 01:04:41,700 - We should go together. - Hurry up. 1837 01:04:41,700 --> 01:04:43,490 - Why are we running? - That team needs to be the last. 1838 01:04:43,490 --> 01:04:44,510 Why? 1839 01:04:44,610 --> 01:04:47,510 What are you doing? Go and rip off her name tag. 1840 01:04:47,780 --> 01:04:48,780 Hurry up. 1841 01:04:49,070 --> 01:04:50,240 (He runs after So Min with his long legs.) 1842 01:04:50,240 --> 01:04:51,240 What is going on? 1843 01:04:51,240 --> 01:04:52,280 All right. 1844 01:04:52,570 --> 01:04:54,870 - What is this? - Why... 1845 01:04:54,870 --> 01:04:56,180 (As he planned, Kwang Soo removes her name tag.) 1846 01:04:56,180 --> 01:04:58,590 So Min, you need to pause for three minutes. 1847 01:04:58,590 --> 01:04:59,590 What is going on? 1848 01:04:59,590 --> 01:05:02,010 - Three minutes? - Anyone can... 1849 01:05:02,090 --> 01:05:03,090 (Ripping off) 1850 01:05:03,180 --> 01:05:05,260 - Three minutes? - Anyone can... Kwang Soo. 1851 01:05:05,260 --> 01:05:07,390 You are with me now. He needs to pause for three minutes. 1852 01:05:07,390 --> 01:05:09,260 Please fill out the application. 1853 01:05:10,970 --> 01:05:12,220 You aren't even looking at me. 1854 01:05:12,220 --> 01:05:13,840 It's not like that. 1855 01:05:13,870 --> 01:05:15,970 How could you be like that? You aren't even looking at me. 1856 01:05:15,970 --> 01:05:17,700 - He suddenly... - Okay. 1857 01:05:17,700 --> 01:05:18,740 Hey. 1858 01:05:19,410 --> 01:05:21,640 You... Do you know what's funny? 1859 01:05:21,640 --> 01:05:23,180 - What? - Kwang Soo knew the plan. 1860 01:05:23,180 --> 01:05:24,950 You should have acted quickly. 1861 01:05:25,180 --> 01:05:28,220 For your information, two people moved in already. 1862 01:05:28,220 --> 01:05:29,470 - What? - There isn't much time. 1863 01:05:29,470 --> 01:05:30,490 (Did people move in already?) 1864 01:05:31,120 --> 01:05:32,280 Is it 6:35 p.m? 1865 01:05:32,280 --> 01:05:33,950 - That's right. - 6:35 p.m. 1866 01:05:33,950 --> 01:05:35,180 (Jae Suk and Se Chan waited one floor below the penthouse.) 1867 01:05:35,320 --> 01:05:37,320 - Let's go! - We need to go. 1868 01:05:38,050 --> 01:05:40,160 My goodness. 1869 01:05:40,160 --> 01:05:42,160 - There it is. - Let's hurry up. 1870 01:05:42,160 --> 01:05:44,120 (They entered the penthouse before anyone.) 1871 01:05:44,120 --> 01:05:46,430 Don't do it! Don't do it! It's meaningless! 1872 01:05:46,430 --> 01:05:48,660 The two of you won. 1873 01:05:48,660 --> 01:05:51,030 (Comedians 1 and 2 won.) 1874 01:05:51,800 --> 01:05:53,840 - It was the perfect scenario! - Okay. We did it. 1875 01:05:54,280 --> 01:05:57,180 (The competition turned fiercer.) 1876 01:05:57,700 --> 01:06:01,640 Jae Suk and Se Chan entered the penthouse. 1877 01:06:01,640 --> 01:06:03,010 - Really? Already? - Yes. 1878 01:06:03,070 --> 01:06:04,240 I didn't get to rip off their name tags. 1879 01:06:04,240 --> 01:06:05,280 Did they move in? 1880 01:06:05,280 --> 01:06:06,950 Did they move in already? 1881 01:06:06,950 --> 01:06:07,950 (Haha's move-in time is 7:18 p.m.) 1882 01:06:07,950 --> 01:06:09,180 (The limited spots make the others anxious.) 1883 01:06:09,180 --> 01:06:11,220 This is ridiculous. 1884 01:06:11,390 --> 01:06:13,590 We need to hurry up and take off people's name tags, Kwang Soo. 1885 01:06:13,590 --> 01:06:15,050 - Hey. - Right now... 1886 01:06:15,760 --> 01:06:18,390 (The member at the bottom is anxious beyond belief.) 1887 01:06:18,820 --> 01:06:20,490 (He spots his target!) 1888 01:06:20,800 --> 01:06:22,090 Don't do that. 1889 01:06:22,090 --> 01:06:23,390 - Listen. - Let's not do that. 1890 01:06:23,390 --> 01:06:28,240 We promised not to do that. 1891 01:06:28,240 --> 01:06:29,740 Hold on. 1892 01:06:31,140 --> 01:06:33,370 We promised not to do that. 1893 01:06:33,370 --> 01:06:34,370 It's only a 10-minute delay. 1894 01:06:34,370 --> 01:06:36,970 We promised not to do that. I will tell Jong Kook. 1895 01:06:37,240 --> 01:06:40,240 This is how you begin. 1896 01:06:40,590 --> 01:06:43,510 I need to find Suk Jin. He hasn't moved in yet. 1897 01:06:44,260 --> 01:06:45,990 (He spots another target.) 1898 01:06:46,860 --> 01:06:48,590 (He runs at full speed.) 1899 01:06:52,300 --> 01:06:55,240 (A crazy man runs after Ji Hyo.) 1900 01:06:55,470 --> 01:06:59,200 Gosh, why is he running after me? 1901 01:06:59,300 --> 01:07:02,140 I got here after you did. 1902 01:07:03,780 --> 01:07:06,840 I got here after you did. What are you doing? 1903 01:07:07,010 --> 01:07:08,370 What are you doing? 1904 01:07:08,950 --> 01:07:10,140 (Ripping) 1905 01:07:10,140 --> 01:07:11,240 What was that? 1906 01:07:11,780 --> 01:07:12,990 I need to rip off the name tags. 1907 01:07:13,910 --> 01:07:16,760 Give me the reason. Why did you rip off my name tag? 1908 01:07:17,090 --> 01:07:18,950 - Are you insane? - I need to delay the time. 1909 01:07:19,090 --> 01:07:20,360 Is he insane? 1910 01:07:20,360 --> 01:07:22,090 (The monster of the penthouse seeks the next target.) 1911 01:07:22,220 --> 01:07:23,870 - We can't trust anyone. - Seriously. 1912 01:07:23,870 --> 01:07:25,120 You are walking sideways. 1913 01:07:25,930 --> 01:07:27,590 I can't walk straight. 1914 01:07:27,590 --> 01:07:30,530 Maybe I should do the moonwalk. 1915 01:07:32,010 --> 01:07:33,260 (Boo!) 1916 01:07:33,910 --> 01:07:35,470 Oh Yoon Hee is scary. 1917 01:07:36,240 --> 01:07:37,570 Stop it. 1918 01:07:37,570 --> 01:07:39,800 So Yeon, don't let your guard down. 1919 01:07:39,840 --> 01:07:41,140 Ta-da! 1920 01:07:41,370 --> 01:07:42,950 - "The Penthouse". - "The Penthouse". 1921 01:07:42,950 --> 01:07:44,820 (They spot the drama poster.) 1922 01:07:45,640 --> 01:07:46,890 In front of the poster... 1923 01:07:46,890 --> 01:07:48,050 Shall we strike a pose? 1924 01:07:48,490 --> 01:07:49,590 - Let's do that. - Let's do that. 1925 01:07:49,590 --> 01:07:50,620 My goodness. 1926 01:07:50,620 --> 01:07:51,660 Here. 1927 01:07:51,660 --> 01:07:53,660 (They move over to the poster while covering their backs.) 1928 01:07:53,760 --> 01:07:54,950 Here. 1929 01:07:54,950 --> 01:07:56,260 (They promote the drama.) 1930 01:07:56,700 --> 01:07:59,800 (At Running Man, a show that is worse than "The Penthouse") 1931 01:08:00,490 --> 01:08:01,870 - We are so funny. - This is insane. 1932 01:08:02,260 --> 01:08:04,510 All right. Let's keep going. 1933 01:08:04,530 --> 01:08:06,200 (As soon as they are done, they become wary again.) 1934 01:08:06,200 --> 01:08:08,610 We are wary of each other. 1935 01:08:08,610 --> 01:08:09,740 What are we doing? 1936 01:08:09,740 --> 01:08:12,370 (The newbies have a war of nerves for no reason.) 1937 01:08:12,680 --> 01:08:14,470 (She gets startled on her own.) 1938 01:08:14,470 --> 01:08:16,280 I shouldn't be too trusting. 1939 01:08:17,120 --> 01:08:19,050 We should meet someone. 1940 01:08:19,180 --> 01:08:20,720 - Let's go downstairs. - Downstairs? 1941 01:08:22,320 --> 01:08:23,950 We should join forces. 1942 01:08:24,930 --> 01:08:26,120 For goodness' sake. 1943 01:08:26,930 --> 01:08:28,050 Seriously. 1944 01:08:28,660 --> 01:08:29,860 Let's take out anyone we see. 1945 01:08:30,120 --> 01:08:31,300 Seriously. 1946 01:08:31,300 --> 01:08:32,800 (Since they arrived late, they have no time to rest.) 1947 01:08:32,800 --> 01:08:34,590 - We need to go to the fourth floor. - Where are they? 1948 01:08:34,590 --> 01:08:35,640 The stairs. 1949 01:08:35,640 --> 01:08:36,740 (They hear Eugene's voice.) 1950 01:08:37,160 --> 01:08:38,410 They are coming upstairs. 1951 01:08:40,470 --> 01:08:42,930 (They meet in the end.) 1952 01:08:43,300 --> 01:08:45,280 (Rushing down) 1953 01:08:46,910 --> 01:08:50,510 (She responds calmly to Kwang Soo's attack.) 1954 01:08:50,890 --> 01:08:53,120 (Eugene is a strong candidate everyone is wary of.) 1955 01:08:53,120 --> 01:08:54,860 Eugene. Eugene. 1956 01:08:54,860 --> 01:08:56,410 Get off! Get off! 1957 01:08:59,320 --> 01:09:01,530 (Eugene is out.) 1958 01:09:01,530 --> 01:09:03,590 I did it. I ripped off her name tag. 1959 01:09:04,890 --> 01:09:06,200 What? Eugene! 1960 01:09:07,220 --> 01:09:08,300 Eugene! 1961 01:09:08,300 --> 01:09:10,300 (So Yeon runs over to help Eugene upon hearing her scream.) 1962 01:09:11,470 --> 01:09:13,160 No! Don't come! 1963 01:09:13,160 --> 01:09:15,430 (Kwang Soo appears.) 1964 01:09:15,430 --> 01:09:16,800 Don't come! 1965 01:09:16,800 --> 01:09:18,050 (The next target walked over of her own volition.) 1966 01:09:18,050 --> 01:09:19,240 No! 1967 01:09:20,140 --> 01:09:22,570 (So Yeon gets eliminated without much of a fight.) 1968 01:09:22,570 --> 01:09:23,910 So Yeon is out. 1969 01:09:24,050 --> 01:09:26,180 So Yeon is out. Let's move to the prison. 1970 01:09:26,410 --> 01:09:28,720 (She is out for the 2nd time in 20 minutes.) 1971 01:09:29,680 --> 01:09:30,860 Am I out? 1972 01:09:31,590 --> 01:09:32,760 I didn't get to do anything. 1973 01:09:34,050 --> 01:09:35,320 Where is it? Here? 1974 01:09:35,320 --> 01:09:36,530 (She enters the prison.) 1975 01:09:36,530 --> 01:09:37,570 Eugene! 1976 01:09:37,700 --> 01:09:39,220 I should have known. 1977 01:09:39,320 --> 01:09:41,070 Are you guys in a line? 1978 01:09:41,070 --> 01:09:42,200 (Running Man's prison is full of stories.) 1979 01:09:42,200 --> 01:09:43,240 Who ripped off your name tag? 1980 01:09:43,340 --> 01:09:44,870 Kwang Soo did. 1981 01:09:45,070 --> 01:09:46,410 Kwang Soo is running around wildly. 1982 01:09:47,240 --> 01:09:49,840 It's rare to see the prison so full. 1983 01:09:50,640 --> 01:09:51,970 The atmosphere is nice. 1984 01:09:51,970 --> 01:09:53,140 (So Min is disheartened.) 1985 01:09:53,140 --> 01:09:54,340 I don't have it. 1986 01:09:54,550 --> 01:09:56,050 I don't have 500 dollars. 1987 01:09:56,910 --> 01:09:58,990 Kwang Soo. Kwang Soo. 1988 01:09:58,990 --> 01:10:00,320 - Did he rip off your name tag? - Kwang Soo! 1989 01:10:00,760 --> 01:10:02,260 I will buy it since I have the money. 1990 01:10:02,260 --> 01:10:03,680 (The rich girl is ready to flex.) 1991 01:10:03,950 --> 01:10:05,050 Eugene. 1992 01:10:05,620 --> 01:10:06,950 Eugene, 1993 01:10:06,950 --> 01:10:09,160 would you lend me... 1994 01:10:09,160 --> 01:10:10,430 (I am sorry to ask when we met for the first time today.) 1995 01:10:10,430 --> 01:10:11,820 some money? 1996 01:10:11,820 --> 01:10:13,800 (So Min asks for a private loan.) 1997 01:10:13,870 --> 01:10:15,090 I didn't get to rip off anyone's name tag. 1998 01:10:15,890 --> 01:10:18,740 (So Yeon rips off the name tag in prison.) 1999 01:10:19,610 --> 01:10:21,340 (Suk Jin is at home, So Min refuses to give up,) 2000 01:10:21,340 --> 01:10:23,280 (and So Yeon is full of resentment.) 2001 01:10:23,910 --> 01:10:27,110 (With three members behind,) 2002 01:10:27,110 --> 01:10:29,950 (Eugene finishes purchasing a revival pass.) 2003 01:10:30,510 --> 01:10:31,680 What time is it? 2004 01:10:32,510 --> 01:10:34,760 I can enter the penthouse if I hold out for nine minutes. 2005 01:10:35,280 --> 01:10:36,410 Let's go up. 2006 01:10:36,620 --> 01:10:37,760 Let's go up. 2007 01:10:38,280 --> 01:10:39,780 That's a life lesson. 2008 01:10:39,780 --> 01:10:42,320 Money is nothing but paper. 2009 01:10:43,030 --> 01:10:45,160 If you can get out with real money, you would do it, right? 2010 01:10:46,700 --> 01:10:48,090 - I can pay 1,200 dollars. - Would you... 2011 01:10:48,240 --> 01:10:49,490 Transfer the money. 2012 01:10:50,300 --> 01:10:51,410 - I can pay 1,200 dollars. - Would you... 2013 01:10:51,410 --> 01:10:52,670 (So Yeon is hesitant.) 2014 01:10:53,170 --> 01:10:55,500 Would you give me one? 2015 01:10:55,610 --> 01:10:56,780 I want to give it to my nephew. 2016 01:10:56,780 --> 01:10:58,280 You can take all the game money. 2017 01:10:58,280 --> 01:10:59,710 - One is enough. - Take it. 2018 01:10:59,710 --> 01:11:01,640 So Yeon, take a name tag. 2019 01:11:01,710 --> 01:11:02,970 - It's a souvenir. - Take a name tag. 2020 01:11:03,040 --> 01:11:05,320 - Here you go. - Take my name tag as well. 2021 01:11:05,380 --> 01:11:07,340 No, no. It's okay. 2022 01:11:07,420 --> 01:11:08,710 That's enough. 2023 01:11:08,860 --> 01:11:10,360 - I mean... - The game money. 2024 01:11:10,360 --> 01:11:12,460 - The game money is enough. - You prefer the game money. 2025 01:11:12,460 --> 01:11:14,720 - Your nephew will like this too. - He is a fan, of course. 2026 01:11:14,720 --> 01:11:15,830 But... 2027 01:11:17,000 --> 01:11:18,220 (He is a fan,) 2028 01:11:18,220 --> 01:11:19,530 (but you should keep it.) 2029 01:11:19,530 --> 01:11:21,070 - I guess he doesn't like me. - No, no. 2030 01:11:21,070 --> 01:11:22,260 - I guess so. - He is a big fan. 2031 01:11:22,260 --> 01:11:23,590 Take the top. 2032 01:11:23,670 --> 01:11:24,930 - Are you serious? - Yes. 2033 01:11:25,300 --> 01:11:26,710 - Thank you. - All right. 2034 01:11:26,710 --> 01:11:27,830 Take mine as well. 2035 01:11:27,830 --> 01:11:28,970 - You don't have a name tag. - You don't have it. 2036 01:11:28,970 --> 01:11:30,110 I don't have it. 2037 01:11:30,110 --> 01:11:31,800 (His back is empty.) 2038 01:11:31,800 --> 01:11:33,670 He insisted when he didn't have a name tag. 2039 01:11:34,320 --> 01:11:36,280 - I don't know where Ji Ah is. - Jong Kook. 2040 01:11:36,280 --> 01:11:37,580 I swear you can trust me. 2041 01:11:38,120 --> 01:11:39,920 Jong Kook, you have no reason to remove my name tag. 2042 01:11:39,920 --> 01:11:42,880 You should take him out and go after the others. 2043 01:11:42,880 --> 01:11:44,660 - This is the only path. - Time is ticking. 2044 01:11:44,660 --> 01:11:47,380 Eugene and the others are close to their move-in time. 2045 01:11:47,380 --> 01:11:49,960 - I ripped off her name tag earlier. - Where is Eugene? 2046 01:11:49,960 --> 01:11:51,960 Aren't you intimidated because she kicked you earlier? 2047 01:11:52,460 --> 01:11:53,790 To be honest, I am a bit intimidated. 2048 01:11:53,790 --> 01:11:55,500 (To be honest, I am a bit intimidated.) 2049 01:11:55,500 --> 01:11:57,540 Go and rip off her name tag. 2050 01:11:57,610 --> 01:11:58,760 I did it earlier. 2051 01:11:58,760 --> 01:12:00,830 Think about the conversation we had on our way here. 2052 01:12:00,830 --> 01:12:01,930 Hurry up and go. 2053 01:12:01,930 --> 01:12:02,930 (At that moment) 2054 01:12:03,170 --> 01:12:05,280 (Eugene appears at the perfect timing.) 2055 01:12:05,280 --> 01:12:06,340 - Is it Eugene? - Yes. 2056 01:12:06,340 --> 01:12:07,450 - We... - Go. 2057 01:12:08,380 --> 01:12:09,640 Where is the staircase? 2058 01:12:09,640 --> 01:12:11,120 (Eugene was looking for a way to the penthouse.) 2059 01:12:11,640 --> 01:12:13,490 Hurry up and go. Go. 2060 01:12:13,990 --> 01:12:15,550 It's your last chance. Go. 2061 01:12:15,550 --> 01:12:16,620 Are they guarding the staircase? 2062 01:12:17,050 --> 01:12:18,080 I mean... 2063 01:12:18,080 --> 01:12:19,790 (He approaches Eugene with a scared facial expression.) 2064 01:12:21,530 --> 01:12:22,830 Eugene, you don't have much time. 2065 01:12:23,130 --> 01:12:26,420 (The 1st candidate for moving in, Eugene runs away.) 2066 01:12:27,390 --> 01:12:29,070 (She suddenly changes direction.) 2067 01:12:29,430 --> 01:12:31,000 (She loses Kwang Soo.) 2068 01:12:31,000 --> 01:12:32,460 Jong Kook! Get her! 2069 01:12:32,930 --> 01:12:34,110 Get her! 2070 01:12:35,880 --> 01:12:37,130 - Jong Kook! - No! 2071 01:12:37,880 --> 01:12:40,110 (It's Kwang Soo's turn.) 2072 01:12:40,110 --> 01:12:41,450 - Hey. - What's the time now? 2073 01:12:41,450 --> 01:12:43,670 - There isn't much time. - It will her move-in time soon. 2074 01:12:43,920 --> 01:12:46,490 - Help me. I will do it. - Come here. Don't be like that. 2075 01:12:46,920 --> 01:12:48,250 - Help me. - Come here. 2076 01:12:48,250 --> 01:12:49,750 - I will do it. - Don't be like that. 2077 01:12:49,920 --> 01:12:51,630 - I mean... - There is no other way. 2078 01:12:51,790 --> 01:12:53,290 - Hold on. - No funny business. 2079 01:12:53,290 --> 01:12:54,590 Hold on. 2080 01:12:54,590 --> 01:12:55,890 Come on. Come on. 2081 01:12:56,160 --> 01:12:57,590 (Biting) 2082 01:12:58,220 --> 01:12:59,870 (Screaming) 2083 01:12:59,870 --> 01:13:01,630 (The former fairy succeeded to bite him.) 2084 01:13:01,630 --> 01:13:03,460 - Did you really have to do that? - She bit him! 2085 01:13:03,890 --> 01:13:05,170 Did you really have to do that? 2086 01:13:05,170 --> 01:13:06,260 She bit him! 2087 01:13:06,710 --> 01:13:07,830 (Annoyed) 2088 01:13:07,830 --> 01:13:09,210 Kwang Soo is annoyed. 2089 01:13:09,280 --> 01:13:10,470 He is annoyed. 2090 01:13:10,470 --> 01:13:13,210 (Are they practicing taekkyeon?) 2091 01:13:13,470 --> 01:13:14,620 (Kwang Soo only kicks because he is intimidated.) 2092 01:13:14,620 --> 01:13:15,670 My legs... 2093 01:13:17,750 --> 01:13:19,180 (Kicking for the 2nd time) 2094 01:13:21,250 --> 01:13:23,250 - Hold on. - Get her. 2095 01:13:23,360 --> 01:13:24,380 My goodness. 2096 01:13:24,460 --> 01:13:25,550 (Eugene gets caught by Haha in the end.) 2097 01:13:25,550 --> 01:13:26,660 My goodness. 2098 01:13:26,660 --> 01:13:28,330 This is wrong. 2099 01:13:28,330 --> 01:13:29,390 (Ripping off) 2100 01:13:29,920 --> 01:13:32,700 (Eugene is out.) 2101 01:13:33,670 --> 01:13:34,740 Did he rip it off? 2102 01:13:34,740 --> 01:13:36,070 I did it! I did it! 2103 01:13:36,200 --> 01:13:37,370 He did it. 2104 01:13:37,370 --> 01:13:38,960 I should run away now. 2105 01:13:39,210 --> 01:13:40,300 Thank you. 2106 01:13:40,300 --> 01:13:42,210 (They used up their energy.) 2107 01:13:43,280 --> 01:13:45,610 I need to enter the penthouse. 2108 01:13:47,210 --> 01:13:48,210 Do Kwon. 2109 01:13:48,820 --> 01:13:50,620 - Do Kwon. - Do Kwon. 2110 01:13:51,180 --> 01:13:53,790 She is out. Don't annoy her further. 2111 01:13:54,010 --> 01:13:55,550 - She is out. - I am out already. 2112 01:13:55,550 --> 01:13:56,660 - Really? - Yes. 2113 01:13:57,880 --> 01:13:59,130 Eugene, please go to the prison. 2114 01:13:59,130 --> 01:14:00,290 (Eugene goes back to prison!) 2115 01:14:00,290 --> 01:14:01,830 I don't have a chance anymore. 2116 01:14:01,830 --> 01:14:04,200 (She doesn't know if she can buy another revival pass.) 2117 01:14:04,590 --> 01:14:06,070 - Eugene, a revival pass... - Don't go that way. 2118 01:14:06,220 --> 01:14:07,790 All the male members are there. 2119 01:14:08,240 --> 01:14:09,430 You will get your name tag ripped off. 2120 01:14:09,540 --> 01:14:12,070 Instead of the security, 2121 01:14:12,070 --> 01:14:14,580 - they are blocking the path. - Seriously. 2122 01:14:15,330 --> 01:14:17,970 2 spots remain. 2 spots. 2123 01:14:18,140 --> 01:14:20,140 Two spots remain at the penthouse. 2124 01:14:20,140 --> 01:14:21,320 I know that, Do Kwon. 2125 01:14:22,420 --> 01:14:24,290 Do Kwon, it will be your move-in time soon, right? 2126 01:14:24,580 --> 01:14:26,180 Do Kwon's move-in time is the closest. 2127 01:14:26,380 --> 01:14:28,880 - That's right. - That's right. It's the closest. 2128 01:14:28,880 --> 01:14:30,210 (Jong Kook's move-in time is the closest at 7:18 p.m.) 2129 01:14:30,210 --> 01:14:31,580 In any case, 2130 01:14:31,580 --> 01:14:32,990 you can't enter without taking me on. 2131 01:14:33,250 --> 01:14:34,920 You will have to negotiate with me... 2132 01:14:35,660 --> 01:14:37,250 or take me on. 2133 01:14:37,830 --> 01:14:39,260 You will stop us? 2134 01:14:39,260 --> 01:14:40,330 I will stop you. 2135 01:14:40,330 --> 01:14:41,500 What? How? 2136 01:14:41,500 --> 01:14:42,700 I will stop you. 2137 01:14:42,960 --> 01:14:44,460 I am sorry, but who do you think you are? 2138 01:14:44,630 --> 01:14:45,910 - Seriously. - How will you stop us? 2139 01:14:46,170 --> 01:14:48,130 It's a touch-and-go situation. 2140 01:14:49,210 --> 01:14:50,300 Haha, if your time is approaching, go up. 2141 01:14:50,300 --> 01:14:51,410 I will stop them. 2142 01:14:51,840 --> 01:14:52,880 - What? - What is going on? 2143 01:14:52,880 --> 01:14:54,250 - Me? - Yes. I will stop them. 2144 01:14:54,250 --> 01:14:56,170 We formed an alliance in the car. 2145 01:14:56,710 --> 01:14:58,540 - Then I will pass. - Okay. 2146 01:14:58,540 --> 01:15:00,420 Pass. You can pass. 2147 01:15:00,490 --> 01:15:02,160 Jong Kook, they formed an alliance. 2148 01:15:02,160 --> 01:15:04,530 Two spots remain, right? 2149 01:15:04,530 --> 01:15:06,160 - You and I could go together. - You are right. 2150 01:15:06,160 --> 01:15:07,290 There are four people here. 2151 01:15:07,290 --> 01:15:09,250 - I have no reason to betray you. - Wait. We should attack together. 2152 01:15:11,200 --> 01:15:13,590 I will collapse. 2153 01:15:13,590 --> 01:15:15,760 - I will collapse. - Don't be absurd. 2154 01:15:15,760 --> 01:15:17,430 Don't rip off my clothes. 2155 01:15:17,430 --> 01:15:18,540 - My son... - This top doesn't rip easily. 2156 01:15:18,540 --> 01:15:20,830 My son will be heartbroken. 2157 01:15:20,830 --> 01:15:21,880 (He pleads with father's love.) 2158 01:15:21,880 --> 01:15:23,580 - Your son will be heartbroken? - My son will be heartbroken. 2159 01:15:23,580 --> 01:15:25,380 You shouldn't say something like that. 2160 01:15:25,450 --> 01:15:27,580 Hold on. Hold on. Hold on. Hold on. 2161 01:15:27,610 --> 01:15:28,710 Time out. 2162 01:15:28,920 --> 01:15:30,750 He is buying time. 2163 01:15:30,750 --> 01:15:32,180 - We don't have much time. - No, no. 2164 01:15:32,180 --> 01:15:33,880 - Come here. - Come on. 2165 01:15:33,880 --> 01:15:35,160 - Come on. - Come here. 2166 01:15:35,160 --> 01:15:37,460 - Get him instead. - Hold on. 2167 01:15:37,790 --> 01:15:38,790 Hey. 2168 01:15:40,490 --> 01:15:44,220 (Do Kwon has a face-off for the 1st time in 10 hours.) 2169 01:15:44,220 --> 01:15:45,630 Can we go up here? 2170 01:15:45,630 --> 01:15:46,890 If we go against each other, 2171 01:15:46,890 --> 01:15:47,930 both of us might get eliminated. 2172 01:15:47,930 --> 01:15:49,000 - Okay. - You know that, right? 2173 01:15:49,000 --> 01:15:50,130 Okay. Let go of me then. 2174 01:15:50,130 --> 01:15:51,710 - Okay. I let go of you. - Okay. 2175 01:15:51,710 --> 01:15:52,910 - Let go of me. - I let go of you. 2176 01:15:53,370 --> 01:15:54,500 What? 2177 01:15:54,500 --> 01:15:56,110 - Let go of me then. - Okay. I let go of you. 2178 01:15:56,110 --> 01:15:57,430 Okay. 2179 01:15:57,430 --> 01:15:58,780 (Jong Kook runs away.) 2180 01:15:58,780 --> 01:15:59,800 What? 2181 01:16:00,500 --> 01:16:01,580 (Jong Kook's move-in time is 7:18 p.m.) 2182 01:16:01,580 --> 01:16:03,250 - Get him! - Is it your move-in time? 2183 01:16:03,470 --> 01:16:05,250 - It's my move-in time? - Is it your move-in time? 2184 01:16:05,540 --> 01:16:06,840 Is it your move-in time? I know it isn't! 2185 01:16:06,840 --> 01:16:08,550 - It isn't your move-in time yet! - Really? 2186 01:16:08,550 --> 01:16:09,660 (The security runs after Do Kwon.) 2187 01:16:09,660 --> 01:16:11,010 Where do I go? I can enter now, right? 2188 01:16:11,010 --> 01:16:13,030 (Jong Kook arrives at the entrance.) 2189 01:16:13,030 --> 01:16:14,080 Someone is coming. 2190 01:16:14,390 --> 01:16:15,630 - It's Jong Kook. - Okay, okay. 2191 01:16:15,630 --> 01:16:16,860 (Jong Kook is the third person to move in.) 2192 01:16:16,860 --> 01:16:18,170 - Did you pass? - My goodness. 2193 01:16:19,070 --> 01:16:20,460 What a grand entrance! 2194 01:16:20,500 --> 01:16:22,040 Do Kwon entered... 2195 01:16:22,040 --> 01:16:24,090 before his time. He is getting chased. 2196 01:16:24,090 --> 01:16:25,240 - By whom? - By whom? 2197 01:16:25,570 --> 01:16:27,780 (Do Kwon runs all the way...) 2198 01:16:27,780 --> 01:16:29,880 (to the 1st floor.) 2199 01:16:30,410 --> 01:16:33,280 (The remaining members go against each other.) 2200 01:16:35,380 --> 01:16:37,840 (Haha is out.) 2201 01:16:38,040 --> 01:16:39,420 Haha, please go to the prison. 2202 01:16:39,420 --> 01:16:40,840 You are out. 2203 01:16:42,290 --> 01:16:44,420 (Then Kwang Soo took on Do Kwon.) 2204 01:16:45,490 --> 01:16:46,630 Out! 2205 01:16:46,830 --> 01:16:48,460 (He made Do Kwon lose for the 2nd time.) 2206 01:16:48,460 --> 01:16:49,530 I am sorry. 2207 01:16:49,720 --> 01:16:52,070 - It was about my time. - Do Kwon. 2208 01:16:52,070 --> 01:16:54,330 - I had two minutes to go. - Do Kwon. 2209 01:16:55,130 --> 01:16:57,700 (Kwang Soo is the only one at the staircase.) 2210 01:16:57,930 --> 01:16:59,740 Hello. I will be moving in soon. 2211 01:17:00,500 --> 01:17:01,610 Hello. 2212 01:17:01,930 --> 01:17:04,240 When I move in, I will send rice cakes to everyone. 2213 01:17:04,840 --> 01:17:05,970 My goodness. 2214 01:17:06,040 --> 01:17:07,920 After 37 years, 2215 01:17:09,140 --> 01:17:11,450 I ended up moving into the penthouse. 2216 01:17:12,210 --> 01:17:13,820 I also had a lot of hardships. 2217 01:17:14,820 --> 01:17:16,580 I ended up moving into the penthouse... 2218 01:17:17,360 --> 01:17:20,920 because I didn't give up and I saved up money little by little. 2219 01:17:21,530 --> 01:17:23,360 (I look forward to your kind cooperation.) 2220 01:17:23,530 --> 01:17:27,260 I'm starting to get excited. I'm moving into the penthouse. 2221 01:17:29,500 --> 01:17:33,330 (Someone's on the penthouse floor?) 2222 01:17:34,830 --> 01:17:36,740 (Someone made an appearance on the penthouse floor silently.) 2223 01:17:36,740 --> 01:17:40,670 - Someone is here. - Who is it? 2224 01:17:41,920 --> 01:17:43,620 - Ji Hyo? - What happened? 2225 01:17:43,620 --> 01:17:44,710 (Song Ji Hyo) 2226 01:17:44,990 --> 01:17:46,420 (Is Ji Hyo the fourth person to move in?) 2227 01:17:46,420 --> 01:17:47,710 - Ji Hyo? - Ji Hyo? 2228 01:17:48,180 --> 01:17:49,490 - Is time up? - Ji Hyo. 2229 01:17:50,120 --> 01:17:51,160 You moved in? 2230 01:17:51,720 --> 01:17:53,490 - Jae Suk. - How did you survive? 2231 01:17:53,490 --> 01:17:54,830 (Everyone is surprised.) 2232 01:17:54,830 --> 01:17:57,550 (How did Ji Hyo get past Kwang Soo?) 2233 01:17:57,830 --> 01:17:59,630 - So... - Ji Hyo. 2234 01:17:59,630 --> 01:18:01,200 The men are all gathered over there. 2235 01:18:01,630 --> 01:18:05,260 There's 1 over here, and there another 1 in the end. 2236 01:18:07,210 --> 01:18:08,540 (She went round and entered a course that made a long detour.) 2237 01:18:08,540 --> 01:18:11,170 - I can go in from now on, right? - Yes, you can. 2238 01:18:11,910 --> 01:18:13,340 I also had a lot of hardships. 2239 01:18:13,340 --> 01:18:14,780 That's right, this is it. 2240 01:18:15,510 --> 01:18:16,750 (She hid behind the staff right next to Kwang Soo.) 2241 01:18:16,750 --> 01:18:17,820 Excuse me. 2242 01:18:19,580 --> 01:18:21,460 - They're right there. Thank you. - Someone is here. 2243 01:18:21,460 --> 01:18:22,990 (She succeeded in dramatically moving into the penthouse.) 2244 01:18:22,990 --> 01:18:25,160 Okay, four people moved in... 2245 01:18:25,580 --> 01:18:28,220 to the penthouse, so the race is over now. 2246 01:18:35,670 --> 01:18:36,760 Who moved in? 2247 01:18:36,760 --> 01:18:39,000 You can go there and check. 2248 01:18:39,000 --> 01:18:40,930 The race is over. 2249 01:18:42,410 --> 01:18:44,950 - Really? - The race is over. 2250 01:18:44,950 --> 01:18:47,800 (Kwang Soo's moving-in speech really ended up being meaningless words.) 2251 01:18:47,800 --> 01:18:49,040 I'm sorry, I ended up not being able to move in. 2252 01:18:51,790 --> 01:18:53,640 Who is it? Did Ji Hyo survive? 2253 01:18:53,640 --> 01:18:56,360 - Ji Hyo survived. - Ji Hyo came in. 2254 01:18:56,360 --> 01:18:58,360 - Kwang Soo, what happened? - How did you come in? 2255 01:18:58,360 --> 01:18:59,460 I took another path. 2256 01:18:59,990 --> 01:19:00,990 There was another path? 2257 01:19:00,990 --> 01:19:02,000 - Of course. - Which path? 2258 01:19:02,000 --> 01:19:04,090 How many paths does the penthouse have? 2259 01:19:04,790 --> 01:19:07,390 It's over? I just escaped right now. 2260 01:19:07,870 --> 01:19:08,930 I just came right now. 2261 01:19:08,930 --> 01:19:11,200 - I barely escaped. - So Min, what happened? 2262 01:19:11,200 --> 01:19:13,040 - What happened? - I just barely saved money. 2263 01:19:13,040 --> 01:19:16,170 So Min, isn't it my first time to see you after we got out of the car? 2264 01:19:16,410 --> 01:19:18,140 - So Min, what happened? - At the comedian meeting... 2265 01:19:18,140 --> 01:19:20,140 - Junior Ji. - He's coming. 2266 01:19:20,140 --> 01:19:21,170 Be quiet. 2267 01:19:22,170 --> 01:19:23,470 I'm telling you to be quiet. 2268 01:19:23,470 --> 01:19:24,950 (He's really upset.) 2269 01:19:25,450 --> 01:19:26,580 Okay, everyone. 2270 01:19:26,990 --> 01:19:29,180 The four people who won by moving into the penthouse are... 2271 01:19:29,990 --> 01:19:32,630 Yoo Jae Suk, Yang Se Chan, Kim Jong Kook, and Song Ji Hyo. 2272 01:19:32,630 --> 01:19:34,380 (Yoo Jae Suk, Yang Se Chan, Kim Jong Kook, and Song Ji Hyo) 2273 01:19:34,380 --> 01:19:35,660 - That's unbelievable. - Yes. 2274 01:19:36,290 --> 01:19:38,700 These are Korean beef sets for the winners. 2275 01:19:38,700 --> 01:19:41,070 - They prepared these for us. - Korean beef was good today. 2276 01:19:41,070 --> 01:19:42,590 There were five candidates for a penalty... 2277 01:19:42,590 --> 01:19:44,370 that were eliminated. 2278 01:19:44,370 --> 01:19:45,740 Only 2 people will receive a penalty among the 5. 2279 01:19:45,740 --> 01:19:47,670 Okay, that's enough. I can just get out from that. 2280 01:19:47,670 --> 01:19:49,110 - Am I also not included? - You're not. 2281 01:19:49,110 --> 01:19:51,130 - I'm not? - I told you I won't let you... 2282 01:19:51,130 --> 01:19:52,500 receive a penalty. 2283 01:19:52,500 --> 01:19:53,840 The penalty is... 2284 01:19:53,840 --> 01:19:55,510 eating patbingsu while soaking your feet in an ice basin. 2285 01:19:55,510 --> 01:19:57,780 - That sounds good. - That sounds good. 2286 01:19:58,120 --> 01:19:59,710 The five people should come here. 2287 01:19:59,710 --> 01:20:00,820 1, 2, 3. 2288 01:20:00,820 --> 01:20:02,120 (The result of drawing spoons to select people to receive penalties) 2289 01:20:02,990 --> 01:20:05,250 (Suk Jin and Eugene ended up being selected.) 2290 01:20:05,250 --> 01:20:06,290 Kwang Soo... 2291 01:20:06,720 --> 01:20:09,200 (Surprised) 2292 01:20:09,660 --> 01:20:11,590 Kwang Soo... 2293 01:20:11,590 --> 01:20:14,390 Suk Jin and Eugene will soak their feet... 2294 01:20:15,500 --> 01:20:17,760 I feel very awkward eating patbingsu with Eugene. 2295 01:20:18,410 --> 01:20:21,110 Suk Jin was the first to come here. 2296 01:20:21,110 --> 01:20:22,610 I was the first to come. 2297 01:20:22,610 --> 01:20:25,210 These punks eliminated me. 2298 01:20:25,210 --> 01:20:26,280 (He was the first one to come, but he will be the last to go.) 2299 01:20:26,580 --> 01:20:27,950 Gosh, I can't believe it. 2300 01:20:28,120 --> 01:20:29,710 The first comedian meeting is a failure. 2301 01:20:29,710 --> 01:20:30,840 - That was so funny. - Gosh. 2302 01:20:30,840 --> 01:20:33,710 Please give a round of applause to the four leads of "The Penthouse". 2303 01:20:33,710 --> 01:20:34,990 - Thank you. You did a good job. - Thank you. 2304 01:20:34,990 --> 01:20:36,380 - Thank you. - Thank you. 2305 01:20:36,380 --> 01:20:38,720 - They're receiving a penalty here. - We must put our feet in. 2306 01:20:38,720 --> 01:20:39,720 (Suk Jin and Eugene stay behind to receive the penalty.) 2307 01:20:39,720 --> 01:20:40,790 - It's so cold. - Oh, my. 2308 01:20:41,130 --> 01:20:42,590 That's intense. 2309 01:20:43,250 --> 01:20:44,290 - Oh, my. - That's intense. 2310 01:20:44,290 --> 01:20:46,220 (They can feel the cold from the tip of their toes.) 2311 01:20:47,830 --> 01:20:51,330 This is intense. It's smarting. 2312 01:20:52,830 --> 01:20:54,070 Gosh, this is... 2313 01:20:54,070 --> 01:20:55,910 This is... 2314 01:20:57,630 --> 01:20:59,500 - I can't do it. - Good job. 2315 01:20:59,500 --> 01:21:00,780 (We'd like to thank Ji Ah, So Yeon, Eugene, and Do Kwon.) 2316 01:21:00,780 --> 01:21:02,040 (We wish for your drama's continuous success.) 2317 01:21:02,820 --> 01:21:05,080 (At one point,) 2318 01:21:05,080 --> 01:21:10,010 (all the doors of the room closed.) 2319 01:21:10,010 --> 01:21:11,050 We must escape from here, right? 2320 01:21:11,050 --> 01:21:13,880 (A mysterious confinement case, How did it begin?) 2321 01:21:14,180 --> 01:21:16,090 (A few hours ago) 2322 01:21:16,330 --> 01:21:18,130 (The premiere of the 1st Friendship Awards) 2323 01:21:18,130 --> 01:21:20,460 (Jong Kook's best friend Tae Hyun joined the show for the first time.) 2324 01:21:20,460 --> 01:21:22,070 (He can't hide his smile because his best friend made an appearance.) 2325 01:21:22,260 --> 01:21:24,040 (Celebrity best friends, Yang Dong Geun and Jang Dong Min) 2326 01:21:24,040 --> 01:21:26,070 (So Min's friend Mi Joo, Huening Kai, and Yeon Jun) 2327 01:21:26,710 --> 01:21:28,470 (What does Jong Kook mean to Tae Hyun?) 2328 01:21:28,470 --> 01:21:30,110 (He's like protein to me.) 2329 01:21:30,540 --> 01:21:33,080 (A proper friendship fight among celebrity best friends) 2330 01:21:33,470 --> 01:21:35,380 (I heard you are on bad terms with Son Ye Jin.) 2331 01:21:35,820 --> 01:21:37,320 (Son Ye Jin didn't even appear in the movie.) 2332 01:21:37,970 --> 01:21:39,950 (The string of friendship was cut off mercilessly.) 2333 01:21:39,950 --> 01:21:41,120 (I will do everything I can for my friend.) 2334 01:21:41,120 --> 01:21:42,750 (I will do everything I can for my gain.) 2335 01:21:43,050 --> 01:21:44,990 (With a mysterious bag theft case,) 2336 01:21:44,990 --> 01:21:47,250 (who are the best friends to make the Friendship Awards shine?) 2337 01:21:47,790 --> 01:21:50,500 (The Best Friends Friendship Race, The 1st Friendship Awards) 176170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.