All language subtitles for Private Eyes - 03x10 - Tex Therapy.WEB-DL.DD5.1.H264-NTb.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,203 --> 00:00:02,787 ♪ I'm back in Toronto, back in the six ♪ 2 00:00:02,788 --> 00:00:05,142 ♪ Chillin' through the city, chillin' with the clique ♪ 3 00:00:05,143 --> 00:00:07,310 ♪ I roll around town in my Monte Carlo ♪ 4 00:00:07,345 --> 00:00:10,413 ♪ In the backwater George Chuvalo ♪ 5 00:00:10,448 --> 00:00:13,949 ♪ I believe he's coming through Strikes like lightning ♪ 6 00:00:14,278 --> 00:00:16,937 Matt Shade! 7 00:00:16,938 --> 00:00:19,161 It is you. 8 00:00:19,162 --> 00:00:21,776 Uh... Stefani Tadson, huge fan, reporter for Flashback. 9 00:00:21,777 --> 00:00:23,993 Uh... yeah, sure, the sports lifestyle show. 10 00:00:24,028 --> 00:00:26,047 Yeah, where are they now? They being you. 11 00:00:26,048 --> 00:00:29,092 And where are you? Clearly still in hella great shape. 12 00:00:29,093 --> 00:00:30,900 Yeah, thanks. 13 00:00:30,935 --> 00:00:33,265 I swear I was just putting together a reel the other day, 14 00:00:33,271 --> 00:00:36,935 and there's you playing against Sacramento in the quarterfinals. 15 00:00:36,941 --> 00:00:40,995 You got your own rebound off the goalpost to score the game winner. 16 00:00:40,996 --> 00:00:43,580 - It was legendary! - Yeah, well, you know your stuff. 17 00:00:43,581 --> 00:00:46,055 I don't want to ambush, but I'd love to do a piece on you. 18 00:00:46,080 --> 00:00:51,419 You know what? Don't say anything now, just take my card, call me later. 19 00:00:51,420 --> 00:00:53,518 I will. 20 00:00:59,062 --> 00:01:00,659 Hey. 21 00:01:00,665 --> 00:01:03,295 - Hello, it's Angela, Angie. - Uh, yeah, 22 00:01:03,301 --> 00:01:06,264 I think we've met, uh... Matthew. Some people call me Matt. 23 00:01:06,270 --> 00:01:08,314 I haven't had coffee yet. 24 00:01:08,315 --> 00:01:10,149 Oh, I'll bring you one, I'm coming in. 25 00:01:10,150 --> 00:01:12,687 - What's up? - Danica called, she might have a case for us, 26 00:01:12,712 --> 00:01:14,572 somewhere supposed to meet her at the St. Lucius Hospital. 27 00:01:14,578 --> 00:01:19,650 - OK, I'll pick you up. - Cool! Yeah, cool! Coolio! 28 00:01:22,453 --> 00:01:24,516 I am about to blow your mind. 29 00:01:24,522 --> 00:01:29,587 Jujubes? Not just candy, my fruit guy told me, and yes, before we continue, 30 00:01:29,593 --> 00:01:32,524 I do have a fruit guy... 31 00:01:32,530 --> 00:01:34,826 Something's off, I can sense it. 32 00:01:34,832 --> 00:01:37,028 Hmmm... allergies? 33 00:01:37,034 --> 00:01:39,264 No, it's you and Shade. 34 00:01:39,270 --> 00:01:41,266 Did you guys have a fight? 35 00:01:41,272 --> 00:01:44,135 Was staying at his place the worst? Oh, my, God. 36 00:01:44,141 --> 00:01:46,137 Did you accidentally see each other naked? 37 00:01:46,143 --> 00:01:49,541 What? No, everything's fine, we are fine, 38 00:01:49,547 --> 00:01:52,010 and there's a very important case on the docket that requires all of your attention. 39 00:01:52,016 --> 00:01:55,759 - Got it. What's the case? - I have no idea. 40 00:01:59,223 --> 00:02:03,177 So earlier this morning, two patrol cops found this guy in a park. 41 00:02:03,178 --> 00:02:05,657 No I.D., no phone, no shoes. 42 00:02:05,663 --> 00:02:08,193 - Someone had a rough night. - Or a really good one. 43 00:02:08,199 --> 00:02:10,458 Anyway, we have no idea who he is, and neither does he. 44 00:02:10,459 --> 00:02:12,364 - Amnesia? - It looks like that. 45 00:02:12,370 --> 00:02:14,366 Also, his fingerprints aren't in the system. 46 00:02:14,372 --> 00:02:17,302 Um... we should talk about the other night. 47 00:02:17,308 --> 00:02:19,971 Oh! Yeah, uh... thank God for Don, right? 48 00:02:19,977 --> 00:02:23,878 Pretty much saved us from making the worst decision of our lives, am I right? 49 00:02:25,049 --> 00:02:26,578 Sure. 50 00:02:26,584 --> 00:02:29,892 Sir, no, no, you can't... you... you can't get up. 51 00:02:33,758 --> 00:02:35,587 Mark? 52 00:02:35,593 --> 00:02:38,707 - Who's Mark? - He's been mentioning that name a few times. 53 00:02:38,732 --> 00:02:41,393 This is Angie Everett and Matt Shade. 54 00:02:41,399 --> 00:02:45,199 - Do you recognize either of them? - Only as humans. 55 00:02:46,771 --> 00:02:48,469 It's funny. 56 00:02:48,470 --> 00:02:51,369 - Have you two ever seen this man before? - No. 57 00:02:51,375 --> 00:02:53,999 - Never? Are you sure? - We're sure we've never seen him, why? 58 00:02:54,000 --> 00:02:57,645 Well, according to this, he knows you. 59 00:03:02,253 --> 00:03:06,551 ♪ I see you and you see me ♪ 60 00:03:06,557 --> 00:03:09,754 ♪ Watch you blowing the lines when you're making a scene ♪ 61 00:03:09,760 --> 00:03:13,958 ♪ Oh boy, you've got to know ♪ 62 00:03:13,964 --> 00:03:15,960 ♪ What my head overlooks ♪ 63 00:03:15,966 --> 00:03:19,431 ♪ The senses will show to my heart ♪ 64 00:03:19,437 --> 00:03:21,366 ♪ When it's watching for lies ♪ 65 00:03:21,372 --> 00:03:24,469 ♪ 'Cause you can't escape my ♪ 66 00:03:24,475 --> 00:03:26,271 ♪ Private eyes ♪ 67 00:03:26,277 --> 00:03:28,039 ♪ They're watching you ♪ 68 00:03:28,045 --> 00:03:30,775 ♪ Private eyes ♪ 69 00:03:30,781 --> 00:03:32,644 ♪ They're watching you, watching you ♪ 70 00:03:32,650 --> 00:03:35,247 ♪ Watching you, watching you ♪ 71 00:03:39,590 --> 00:03:43,041 Every body tells a story. X-Ray show that, over the years, 72 00:03:43,066 --> 00:03:44,683 you've broken nearly every bone in your body. 73 00:03:44,684 --> 00:03:46,591 Maybe he was a boxer. 74 00:03:46,597 --> 00:03:48,829 Were you... a... boxer? 75 00:03:48,830 --> 00:03:52,997 - He lost his memory, not his hearing. - But that was kind of adorable. 76 00:03:53,003 --> 00:03:56,369 Over the past 24 hours, he's suffered some bruising to his back and to his hips, 77 00:03:56,394 --> 00:03:58,822 but it was the head trauma that caused the retrograde amnesia. 78 00:03:58,823 --> 00:04:01,917 - Do you know when he'll get his memory back? - Ah... great question. 79 00:04:01,918 --> 00:04:04,278 Unfortunately, there's no way of knowing when or to what extent. 80 00:04:04,279 --> 00:04:09,087 We'll do an MRI, but if there's no brain damage, he'll be released in a day or two. 81 00:04:09,112 --> 00:04:11,250 I'll check in later. 82 00:04:12,228 --> 00:04:16,924 - That's Texas, is that where you're from? - You got me. 83 00:04:16,925 --> 00:04:21,364 So, this is his case file and the only other piece of evidence found on his person. 84 00:04:21,370 --> 00:04:26,075 - What is that, a paperclip bracelet? - He was found here. 85 00:04:26,076 --> 00:04:29,328 So, if you could figure out who this man is and report back to me... 86 00:04:29,329 --> 00:04:32,189 - You're hiring us? - No, I... 87 00:04:32,190 --> 00:04:36,134 you're doing this out of the goodness of your hearts, pro Bono. 88 00:04:37,820 --> 00:04:42,040 - Pro-no-no, see? We don't do free. - Oh, me neither. 89 00:04:42,041 --> 00:04:47,341 But in the last two months, I have for license plates, I have for traffic footage, 90 00:04:47,347 --> 00:04:49,543 on addition to taking on Maz's entire workload 91 00:04:49,549 --> 00:04:56,497 and a whole string of thefts of my own that I am not even close to solving, so pay up. 92 00:04:57,891 --> 00:05:00,854 - We'll take it. - Thank you. 93 00:05:00,860 --> 00:05:02,787 Good luck. 94 00:05:03,830 --> 00:05:05,792 Hey, we're gonna need to call you something. 95 00:05:05,798 --> 00:05:07,794 What about Tex? 96 00:05:07,800 --> 00:05:11,600 - I like it. - Cool. Say cheese. 97 00:05:15,141 --> 00:05:17,638 Did you really need a souvenir? 98 00:05:17,644 --> 00:05:21,041 What? I'm sending it to Zoe, so she can put it 99 00:05:21,047 --> 00:05:23,176 in the missing persons database, and maybe we'll get a match. 100 00:05:23,182 --> 00:05:24,776 Oh... that is a good idea. 101 00:05:24,777 --> 00:05:27,821 - Why do you think Tex had our card on him? - Maybe he wanted to hire us. 102 00:05:27,822 --> 00:05:32,451 - Which means he could be in danger. - Or was just trying to find out if his wife was cheating on him. 103 00:05:32,452 --> 00:05:34,888 Wife? No, I didn't see a ring. 104 00:05:34,894 --> 00:05:38,527 Plus, he's got a sort of single vibe, don't you think? 105 00:05:40,399 --> 00:05:42,896 Green Gully Park, this is the place. 106 00:05:49,141 --> 00:05:51,305 Did you find anything yet? 107 00:05:51,306 --> 00:05:53,136 - Nada, you? - No. 108 00:05:53,142 --> 00:05:54,971 Are you sure we've got the right spot? 109 00:05:54,977 --> 00:05:57,406 I know how to read a map. 110 00:06:01,116 --> 00:06:03,279 It's over there. 111 00:06:03,285 --> 00:06:06,483 Wait, Shade, check it out. 112 00:06:12,895 --> 00:06:14,557 Paperclips? 113 00:06:14,563 --> 00:06:17,059 Yep, and there's more. 114 00:06:19,401 --> 00:06:21,216 Huh? 115 00:06:23,338 --> 00:06:27,576 - Mystery man 10 o'clock. - Check out his shoes, they're brand new. 116 00:06:27,601 --> 00:06:29,533 Shall we? 117 00:06:35,584 --> 00:06:39,048 Thieves! I saw you take my keys! 118 00:06:39,054 --> 00:06:41,050 We're not here to steal anything. 119 00:06:41,056 --> 00:06:44,654 - We just have some questions. - Sister, you're one of us. 120 00:06:44,660 --> 00:06:46,556 Are you from the future or the past? 121 00:06:46,562 --> 00:06:50,359 Uh... the future, and I brought a friend. 122 00:06:50,365 --> 00:06:53,829 Excellent! Step into my office. 123 00:06:55,938 --> 00:06:58,701 Now, tell me what you seek. 124 00:06:58,707 --> 00:07:01,904 - We're looking for this guy. - Ah... the broken man. 125 00:07:01,910 --> 00:07:05,174 He tumbled down the hill, perhaps out of a portal. 126 00:07:05,180 --> 00:07:07,176 He had no key, so I traded. 127 00:07:07,182 --> 00:07:09,679 The paperclips for his shoes? 128 00:07:09,685 --> 00:07:13,170 - A fair trade. - He came from up there? 129 00:07:13,570 --> 00:07:17,920 Beware, the buzzers and honkers will spit you out. 130 00:07:17,926 --> 00:07:19,555 Here. 131 00:07:21,129 --> 00:07:22,925 Take this. 132 00:07:22,931 --> 00:07:27,803 Key to the portals, so you can return to the future and the life you choose. 133 00:07:27,828 --> 00:07:28,931 Here you go. 134 00:07:28,937 --> 00:07:32,381 - No, no, I couldn't. - Yeah, fair trade for your help. 135 00:07:32,382 --> 00:07:35,632 Ah... thank you, future man. 136 00:07:44,486 --> 00:07:47,116 Buzzers and honkers, they'll spit you out? 137 00:07:47,122 --> 00:07:51,587 - They'll spit you out. - And here I thought your poetry- slam days were behind you. 138 00:07:51,593 --> 00:07:53,589 There's no crosswalks, no sidewalks. 139 00:07:53,595 --> 00:07:55,291 I mean, what was Tex even doing here? 140 00:07:55,297 --> 00:07:57,897 Yeah, ah... skid marks. 141 00:07:59,101 --> 00:08:00,535 And a traffic camera. 142 00:08:00,560 --> 00:08:04,267 - Call Danica, see if she can pull up the footage. - Alright. 143 00:08:08,310 --> 00:08:10,740 - Matt Shade. - Matt, it's Stef. 144 00:08:10,746 --> 00:08:12,642 Oh, well, that was quick. 145 00:08:12,648 --> 00:08:15,411 So was your message, man of few words. 146 00:08:15,417 --> 00:08:17,480 Yeah, I like to get to the point. 147 00:08:17,486 --> 00:08:20,017 - Care to prove that tonight? - Tonight? 148 00:08:20,018 --> 00:08:22,084 Yeah, we typically do a couple of pre-interviews 149 00:08:22,090 --> 00:08:24,086 before we start putting the show together, are you game? 150 00:08:24,092 --> 00:08:26,088 - Dinner's on me. - Hey! See 151 00:08:26,094 --> 00:08:30,827 - if she can get footage of the traffic coming from both directions. - Uh... yeah, tonight would be great. 152 00:08:30,833 --> 00:08:32,862 No, tonight's terrible, we need this stuff now! 153 00:08:32,868 --> 00:08:36,299 - I'm interrupting. - Uh... yeah, I'm kind of in the middle of something. 154 00:08:36,305 --> 00:08:38,301 Why don't you send me a text, we'll work it out, OK? 155 00:08:38,307 --> 00:08:40,569 OK, see you later, ciao. 156 00:08:40,914 --> 00:08:43,005 Well, are we getting the footage or not? 157 00:08:43,011 --> 00:08:45,975 Uh... that wasn't Danica. 158 00:08:45,981 --> 00:08:47,510 - Oh. - It was a reporter. 159 00:08:47,516 --> 00:08:51,280 She's interviewing me for Flashback, the TV show. 160 00:08:51,286 --> 00:08:54,650 You know, you don't have to lie, it's OK if you're going on a date. 161 00:08:54,656 --> 00:08:58,621 No, it's not a date, fans wanna know where I've been all these years, where I'm going. 162 00:08:58,627 --> 00:09:01,290 - You're going somewhere? - Where I am, 163 00:09:01,296 --> 00:09:04,193 - what I'm doing now. - OK. 164 00:09:04,199 --> 00:09:07,231 I'm gonna go visit Tex, and I'm gonna talk him through what we found. 165 00:09:07,232 --> 00:09:10,372 - You go to the cop shop and see if Danica can dig up footage. - Alright, I'll give you a ride. 166 00:09:10,397 --> 00:09:13,462 No, don't worry about it, it's out of your way, I'll take a cab. 167 00:09:17,346 --> 00:09:19,343 There he is. 168 00:09:22,651 --> 00:09:24,714 What are you waiting for? 169 00:09:24,720 --> 00:09:29,252 Well, Angie? Isn't... don't you two always roll together? 170 00:09:29,258 --> 00:09:31,921 Isn't she like the Batman to your Robin? 171 00:09:31,927 --> 00:09:34,724 Or the Tegan to your Sara? 172 00:09:34,730 --> 00:09:37,159 Or the Virtue to your Moir? 173 00:09:37,165 --> 00:09:40,897 OK, first of all, I'm Batman, OK? Me. 174 00:09:40,903 --> 00:09:43,532 Secondly, we're not joined at the hip. 175 00:09:43,538 --> 00:09:45,368 OK. 176 00:09:48,844 --> 00:09:51,541 - Oh, my God! - Wow! 177 00:09:51,547 --> 00:09:53,742 Well, that explains the injuries. 178 00:10:01,189 --> 00:10:04,887 There's a special place in Hell for people who hit and run. 179 00:10:04,893 --> 00:10:06,722 OK, I got a clear shot at the license plate. 180 00:10:06,728 --> 00:10:08,424 Mm-hmm. 181 00:10:10,699 --> 00:10:13,029 - I'm gonna run it. - I'm gonna text the photo 182 00:10:13,035 --> 00:10:16,299 of that woman to Angie, see if Tex recognizes her. 183 00:10:17,229 --> 00:10:21,073 I was being chased, I wonder if I know her. 184 00:10:21,074 --> 00:10:25,608 If you do, I would consider making new friends. 185 00:10:25,614 --> 00:10:27,476 What's this? 186 00:10:27,482 --> 00:10:30,542 "5 of diamonds, 54, song bowl." 187 00:10:30,543 --> 00:10:32,748 I've been writing down anything that pops into my head. 188 00:10:32,754 --> 00:10:34,938 - It's mostly gibberish. - Hmm! 189 00:10:34,939 --> 00:10:39,199 - "Brown-eyed girl," someone you know? - Maybe that's you. 190 00:10:40,319 --> 00:10:43,553 - Oh... - Well, at least we know you're a flirt. 191 00:10:43,639 --> 00:10:46,034 Oh! Hey. 192 00:10:46,935 --> 00:10:49,883 Oh, yeah, sure, I'm on my way. Talk to you later. 193 00:10:49,884 --> 00:10:51,267 Yeah. 194 00:10:51,539 --> 00:10:53,936 You won't tell my parents, will you? 195 00:10:53,942 --> 00:10:57,276 They'll kill me if they know I borrowed their car to pick up Trish. 196 00:10:57,277 --> 00:10:58,975 But she's so dramatic. 197 00:10:58,981 --> 00:11:00,676 Like, if we didn't get in on the university's 198 00:11:00,682 --> 00:11:03,181 scavenger hunt, we'd be ruined, right? 199 00:11:03,182 --> 00:11:08,706 - I have a whole new appreciation for Jules right now. - The emotions just keep coming. 200 00:11:08,707 --> 00:11:11,187 I'm super freaking out. 201 00:11:11,193 --> 00:11:14,523 Well, you did hit someone with your car. 202 00:11:14,529 --> 00:11:17,660 Am I going to jail?! 203 00:11:17,666 --> 00:11:20,062 Could you just tell us what happened? 204 00:11:24,172 --> 00:11:28,604 Yeah, I want to preface this by saying I was for sure going the speed limit, OK? 205 00:11:28,610 --> 00:11:31,544 OK, super OK. 206 00:11:31,545 --> 00:11:36,145 So I'm driving, and something just runs out in front of me. 207 00:11:36,151 --> 00:11:39,281 And I think it's a deer or something, it's so fast, right? 208 00:11:39,287 --> 00:11:42,018 So I get out of the car, and I see that it's this guy. 209 00:11:42,024 --> 00:11:45,888 And he's tough and scowly. 210 00:11:45,894 --> 00:11:48,557 But also super cute, which is confusing, right? 211 00:11:48,563 --> 00:11:52,310 But then I see it, and I'm like, "Nope." 212 00:11:52,335 --> 00:11:55,464 So I get in my car and drive off. 213 00:11:55,470 --> 00:11:59,105 Uh... "see it"? What, uh... what did you see? 214 00:11:59,305 --> 00:12:01,104 The gun! 215 00:12:05,547 --> 00:12:07,576 This is silly, we don't even know if Tex had a gun. 216 00:12:07,582 --> 00:12:09,645 Mmm... driver of the car was pretty clear. 217 00:12:09,651 --> 00:12:11,580 A hysterical 20 year old who just got in a hit and run 218 00:12:11,586 --> 00:12:13,545 isn't exactly a reliable witness. 219 00:12:13,546 --> 00:12:16,318 If the gun is here, we can run it through ballistics, 220 00:12:16,324 --> 00:12:19,958 see if it's been used in any crimes, maybe find out who Tex is. 221 00:12:19,959 --> 00:12:21,157 Why crimes? 222 00:12:21,163 --> 00:12:24,026 - That's what criminals do. - Hah... you think Tex is a criminal? 223 00:12:24,032 --> 00:12:26,776 - Ooh, if the gun fits... - He could be a cop. 224 00:12:26,777 --> 00:12:29,921 - Then, his prints would be on file. - Yeah, the same place they'd be if he was a criminal. 225 00:12:29,922 --> 00:12:33,441 - He said he was being chased. - Maybe because he was doing something illegal. 226 00:12:33,442 --> 00:12:37,288 - Like what? - I don't know, robbing, stealing, stalking. 227 00:12:37,313 --> 00:12:40,494 OK, fine, so let's say he might be a criminal. 228 00:12:40,500 --> 00:12:43,004 - That is what I've been saying. - Why are you getting so mad? 229 00:12:43,005 --> 00:12:45,000 I'm not getting mad. 230 00:12:47,095 --> 00:12:48,594 Hey, Zoe, what do you got? 231 00:12:48,595 --> 00:12:53,044 I don't want to call myself a genius, but I was staring at Tex's list of words, 232 00:12:53,045 --> 00:12:56,653 and I started thinking, "What the heck-a-doodle is the five of diamonds?" 233 00:12:56,659 --> 00:13:00,924 So I started digging, and I found a bar called the Five of Diamonds. 234 00:13:00,930 --> 00:13:03,193 Well, a lot of thought went into that one, huh? 235 00:13:03,199 --> 00:13:05,678 How do we know that the words Tex wrote refers to a bar? 236 00:13:05,679 --> 00:13:07,179 I cross-referenced Tex's 237 00:13:07,180 --> 00:13:10,700 image with the Five of Diamonds, and I got a hit on the bar's Ameechee page. 238 00:13:10,706 --> 00:13:13,602 - Sent you the address. - Thanks, Zoe. 239 00:13:14,830 --> 00:13:16,072 Got it. 240 00:13:20,549 --> 00:13:23,079 - You were saying? - Let's go. 241 00:13:30,226 --> 00:13:32,955 Ooh, I like this place. 242 00:13:35,231 --> 00:13:37,727 Hey, can I get you something? 243 00:13:37,733 --> 00:13:40,562 We're looking for some answers, you know this guy? 244 00:13:40,563 --> 00:13:42,314 Hah... who's asking? 245 00:13:42,315 --> 00:13:44,234 You're looking at him. 246 00:13:44,240 --> 00:13:46,610 - Who's he to you? - Let's just say we're friends. 247 00:13:46,611 --> 00:13:49,863 - No, never seen him. - Can we speak to the manager? 248 00:13:49,864 --> 00:13:52,075 You just did, honey. 249 00:13:52,081 --> 00:13:54,543 And if you want to talk to the owner, same guy. 250 00:13:54,544 --> 00:13:58,105 Alright, do you mind if we show this picture to some customers? 251 00:13:58,554 --> 00:14:03,319 Look, people come here to drink and relax, 252 00:14:03,325 --> 00:14:07,965 not to be hassled by two strangers nosing their way in, starting to ask questions. 253 00:14:09,698 --> 00:14:12,061 Guess that's a no. 254 00:14:18,908 --> 00:14:21,204 He definitely knows Tex. 255 00:14:21,210 --> 00:14:24,741 - He's probably calling him right now. - On the phone we don't have. 256 00:14:24,747 --> 00:14:27,377 - Probably a burner anyway. - How do you figure? 257 00:14:27,383 --> 00:14:32,181 - Seedy bar, defensive bartender, not to mention gun. - You're being biased. 258 00:14:32,187 --> 00:14:34,217 In my opinion, we do not have all the facts. 259 00:14:34,223 --> 00:14:37,194 Maybe our bartender will make a move. 260 00:14:37,195 --> 00:14:39,255 Maybe sooner than we thought. 261 00:14:39,261 --> 00:14:42,500 What does your unbiased opinion say about that? 262 00:14:51,006 --> 00:14:53,903 Hey, it's Colin. Are you in? 263 00:15:15,497 --> 00:15:18,094 OK, rationale for breaking in, go. 264 00:15:18,100 --> 00:15:21,998 We've been hired to find out who Tex is, and this might be his apartment. 265 00:15:22,004 --> 00:15:25,601 - We know there's no one inside. - You know how to pick a lock. 266 00:15:38,988 --> 00:15:43,486 - Well, it's a little sparse for my taste. - You think? 267 00:15:43,492 --> 00:15:46,221 "Two people came by looking for you. I got descriptions." 268 00:15:46,222 --> 00:15:48,817 Definitely Tex's apartment. 269 00:15:57,106 --> 00:16:00,436 OK... guess he's looking for someone. 270 00:16:01,280 --> 00:16:03,631 Got a file here for "Green." 271 00:16:03,632 --> 00:16:05,775 - Empty. - Oh! 272 00:16:05,781 --> 00:16:11,089 - I've got brass knuckles, fake badges. - Mmm... both of which scream upstanding citizen. 273 00:16:11,090 --> 00:16:15,818 - OK, you win. - Hey, maybe he's someone good who got caught up in something bad. 274 00:16:15,824 --> 00:16:17,887 You don't need to make me feel better about him. 275 00:16:17,893 --> 00:16:20,924 I don't think I could, saw the way you looked at the guy. 276 00:16:21,463 --> 00:16:23,284 - Potted plant. - So? 277 00:16:23,285 --> 00:16:26,521 So, you see any other decorating touches around this place? 278 00:16:27,736 --> 00:16:29,932 I'll check the last number he dialed. 279 00:16:32,641 --> 00:16:38,658 Last number dialed, 416-555-0184. 280 00:16:43,373 --> 00:16:45,515 Hey, boss, how's Sexy Texy? 281 00:16:45,521 --> 00:16:48,384 - What did I say about nicknames? - My talents are wasted on you. 282 00:16:48,390 --> 00:16:51,988 Can you do a reverse lookup? 416-555-0184. 283 00:16:51,994 --> 00:16:53,890 OK, hold on a sec. 284 00:16:57,499 --> 00:16:59,562 Hey, are you ready for this? 285 00:16:59,568 --> 00:17:01,397 Think I found a name for our friend Tex. 286 00:17:01,403 --> 00:17:03,332 - Anthony Brown. - Really? 287 00:17:03,338 --> 00:17:06,035 - Never took him for a Tony. - No, you don't like that? 288 00:17:06,041 --> 00:17:07,870 How about Carter Smith? 289 00:17:07,876 --> 00:17:12,095 Lars Andersen? Ooh, Marty McDonner! 290 00:17:12,096 --> 00:17:15,845 What the... he's got a half-dozen identities here. 291 00:17:15,851 --> 00:17:18,114 All top quality too, professional. 292 00:17:18,120 --> 00:17:21,184 Just when you think you don't know someone, you find out you really don't know them. 293 00:17:21,190 --> 00:17:23,219 - Who is this guy? - Spy? 294 00:17:23,225 --> 00:17:26,014 - Hitman? The real Jason Bourne? - Hah... 295 00:17:26,015 --> 00:17:27,790 Hey, the number you gave me belongs to 296 00:17:27,796 --> 00:17:30,255 a Mark Green, I'll text you his details. 297 00:17:30,256 --> 00:17:31,694 I'll call you back. 298 00:17:31,700 --> 00:17:34,564 OK, first time we meet Tex, he thinks you're a guy 299 00:17:34,570 --> 00:17:37,633 named Mark and here we find a file named Green. 300 00:17:37,639 --> 00:17:40,698 And knowing what we know about Tex now, this Mark could be anyone. 301 00:17:40,699 --> 00:17:42,738 - Partner? Rival? - Or a target. 302 00:17:42,744 --> 00:17:44,933 - I think we should call Danica. - And say what? 303 00:17:44,934 --> 00:17:47,911 - You got a better idea? - Yeah. 304 00:17:51,586 --> 00:17:53,345 - Mark Green? - Yes. 305 00:17:53,346 --> 00:17:55,818 Uh... this is my wife Candice. 306 00:17:55,824 --> 00:17:57,620 - Take a seat. - OK. 307 00:17:57,626 --> 00:18:01,555 - What's this all about? - We know what you tried to do, we have proof. 308 00:18:01,580 --> 00:18:04,200 - What are they talking about? - I have no idea. 309 00:18:04,201 --> 00:18:06,495 We're talking about him. 310 00:18:06,496 --> 00:18:10,457 That's Ethan, he's in the hospital. Is he O... is he OK? 311 00:18:10,458 --> 00:18:12,707 Is he a friend, family? 312 00:18:12,708 --> 00:18:15,505 No, he's our private investigator. 313 00:18:20,651 --> 00:18:25,573 - Ethan Clarkson? - Technically, it's Texas Ethan Clarkson. 314 00:18:25,598 --> 00:18:27,484 Hey, you guessed my name. 315 00:18:27,490 --> 00:18:30,587 Well, you do have a tattoo of Texas, it wasn't that much of a stretch. 316 00:18:30,593 --> 00:18:35,207 You own your own firm, T.C. Investigative Solutions. 317 00:18:35,208 --> 00:18:37,694 And Mark hired you to find a stolen sketch. 318 00:18:37,700 --> 00:18:39,429 An original Egon Schiele. 319 00:18:39,435 --> 00:18:44,090 - Uh, uh... you can see the picture. - Oh, Jesus, I'm such a clod! 320 00:18:44,473 --> 00:18:47,635 Ah... thank you, just shove it in. 321 00:18:50,413 --> 00:18:53,676 It was a wedding gift from our families. 322 00:18:53,682 --> 00:18:58,248 - At last appraisal, it was worth nearly $500,000. - Wow! 323 00:18:58,254 --> 00:19:00,617 So you called the police? 324 00:19:00,623 --> 00:19:03,246 Yeah, they... they've had a few art thefts recently. 325 00:19:03,271 --> 00:19:05,922 They said something like this gets sold on the black market right away. 326 00:19:05,928 --> 00:19:07,924 It's probably gone forever. 327 00:19:07,930 --> 00:19:10,474 Maybe not, uh... Tex may have been onto something. 328 00:19:10,475 --> 00:19:15,265 - I mean, there's gotta be a reason he was on Valley Road. - Valley Road? 329 00:19:15,271 --> 00:19:17,300 It's where Intimate Intentions is. 330 00:19:17,306 --> 00:19:18,968 - What's that? - It's a retreat. 331 00:19:18,974 --> 00:19:24,874 Candice and I have been going there for a year to, uh... recharge. 332 00:19:24,880 --> 00:19:26,910 Uh, we haven't been in about three months. 333 00:19:26,916 --> 00:19:29,045 Anyone there know that you own that sketch? 334 00:19:29,051 --> 00:19:32,115 Doctor Lisa is a collector. 335 00:19:32,121 --> 00:19:36,986 - Doctor? - Intimate Intentions is a very special place. 336 00:19:36,992 --> 00:19:39,489 It's been a lifesaver for us. 337 00:19:41,630 --> 00:19:43,660 OK, I just texted Danica about the sketch. 338 00:19:43,666 --> 00:19:46,729 I figured it might have something to do with the string of thefts she mentioned. 339 00:19:46,735 --> 00:19:48,098 Good call. 340 00:19:59,148 --> 00:20:02,679 "Intimate Intentions," it's a little on the nose, isn't it? 341 00:20:02,685 --> 00:20:04,948 It's a little on something. 342 00:20:04,954 --> 00:20:07,883 - Let's just make this quick. - That's what he said. 343 00:20:15,164 --> 00:20:17,760 Welcome to Intimate Intentions. 344 00:20:17,766 --> 00:20:19,496 We'd like to speak to Dr. Lisa. 345 00:20:19,502 --> 00:20:21,231 Oh, she's fully booked today. 346 00:20:21,237 --> 00:20:23,533 Is there any other way I can make your day more sex positive? 347 00:20:23,539 --> 00:20:26,603 Uhhh... no, we're good. 348 00:20:26,609 --> 00:20:29,973 - OK. - How can you say that, Matthew? 349 00:20:29,979 --> 00:20:32,108 When are you gonna start being honest with yourself? 350 00:20:32,114 --> 00:20:34,711 With me, for once? 351 00:20:34,717 --> 00:20:37,780 - I'm... sorry. - Do you need a tissue? 352 00:20:37,786 --> 00:20:40,550 No! What we need is help! We need a miracle! 353 00:20:40,556 --> 00:20:42,201 We need Dr. Lisa! 354 00:20:42,202 --> 00:20:45,871 - I... I... I can't breathe. - Let... let me see what I can do. 355 00:20:45,872 --> 00:20:48,950 - Help me. - Yeah, yeah. 356 00:20:51,700 --> 00:20:56,199 So this is an emergency appointment, so let's just jump right in. 357 00:20:56,205 --> 00:20:58,201 How long have you two been together? 358 00:20:58,207 --> 00:21:00,203 - Two years. - Three years. 359 00:21:00,209 --> 00:21:03,873 OK... and how's your sex life? 360 00:21:07,249 --> 00:21:10,146 OK, we've struck a nerve. 361 00:21:10,152 --> 00:21:13,515 You can talk freely. What's this about? 362 00:21:13,521 --> 00:21:16,252 Matthew, you first. 363 00:21:16,258 --> 00:21:22,091 Uh... uh... well... uh... what it's been about, 364 00:21:22,097 --> 00:21:29,587 for a while, is... whether or not we should... 365 00:21:31,273 --> 00:21:33,827 get one of those. 366 00:21:33,828 --> 00:21:36,243 - A sex swing? - Uh-huh. 367 00:21:36,268 --> 00:21:40,410 They can be liberating, but intimidating. 368 00:21:40,416 --> 00:21:42,612 Let's talk about what it means for you to have one. 369 00:21:42,618 --> 00:21:47,584 I, uh... I... I don't really think Mr. Inflexible over here could handle it. 370 00:21:47,590 --> 00:21:49,462 Well, stretching could help. 371 00:21:49,487 --> 00:21:53,056 Oh no, I'm talking about anything new, change is not his thing. 372 00:21:53,062 --> 00:21:55,458 Since when is change not my thing? 373 00:21:55,464 --> 00:21:57,860 Don't you remember "Meat-free Mondays" experiments? 374 00:21:57,861 --> 00:22:01,502 - Threw off his whole week. - I know what I want, and I go for it. 375 00:22:01,527 --> 00:22:04,200 You, one minute you're into the swing, next minute, not at all. 376 00:22:04,206 --> 00:22:05,935 Well, it takes me a while to figure things out. 377 00:22:05,941 --> 00:22:07,470 The swing's a big deal, I wanna be sure about it. 378 00:22:07,476 --> 00:22:09,305 Let's try an exercise. 379 00:22:09,311 --> 00:22:11,657 Thinking in context of the swing, 380 00:22:11,658 --> 00:22:13,710 why don't you tell each other why you're afraid? 381 00:22:13,716 --> 00:22:19,232 And use the phrase "I am afraid" to each other. 382 00:22:23,392 --> 00:22:29,292 I am afraid that if we... get the swing, 383 00:22:29,298 --> 00:22:32,295 then everything in our lives will be about the swing. 384 00:22:32,301 --> 00:22:36,165 There will be all these expectations, and the pressure will be too much. 385 00:22:36,171 --> 00:22:37,432 Good. 386 00:22:37,433 --> 00:22:42,380 Now, Matthew, tell Angela why you're nervous about getting a swing. 387 00:22:43,946 --> 00:22:49,412 I am afraid that I'll screw it up. 388 00:22:49,418 --> 00:22:53,983 I've had swings before, and I always seem to break them. 389 00:22:53,989 --> 00:22:58,787 So you're assuming that you'd break the swing? Holy arrogance! 390 00:22:58,788 --> 00:23:01,640 You won't even talk about the swing. So where does that leave me? 391 00:23:01,641 --> 00:23:04,343 I'm not gonna wait around to get a swing forever. 392 00:23:06,835 --> 00:23:09,923 - I think we've gone off course. - Could I get a glass of water, please? 393 00:23:09,924 --> 00:23:13,136 - I think I just... I need a moment. - Of course. 394 00:23:18,614 --> 00:23:21,177 - Angie... - Just cover the door. 395 00:23:21,183 --> 00:23:23,013 I'm gonna check her schedule. 396 00:23:28,251 --> 00:23:32,421 - I really think we need to talk about this. - I think we just did. 397 00:23:34,864 --> 00:23:38,327 It's a dead end anyway, she was in Chicago the same week the sketch was stolen. 398 00:23:38,333 --> 00:23:40,296 She's coming. 399 00:23:45,708 --> 00:23:51,007 We're out of time, but I think we should put something in the books. 400 00:23:51,013 --> 00:23:53,710 You both have a lot more to talk about. 401 00:24:05,494 --> 00:24:08,691 Shhh! Do you hear that? That ringing sound? 402 00:24:08,697 --> 00:24:13,147 No, it's a singing sound. Song bowls, it was on Tex's list. 403 00:24:14,503 --> 00:24:20,336 Reaching forward, letting those hips sink into the ground. 404 00:24:20,342 --> 00:24:24,240 - We are in the right place. - Letting in that breath deep. 405 00:24:24,246 --> 00:24:26,175 Ah... hello? 406 00:24:26,181 --> 00:24:28,845 Yeah, sure, we got it. 407 00:24:28,851 --> 00:24:30,380 OK. 408 00:24:30,381 --> 00:24:33,850 That was Danica, Tex is being released from the hospital, we can pick him up. 409 00:24:33,856 --> 00:24:38,688 - Uh... I can't, I got that interview with that Flashback reporter. - Oh, right. 410 00:24:38,694 --> 00:24:40,690 - I could cancel. - Oh, no, no, no. 411 00:24:40,696 --> 00:24:43,526 I can handle Tex, you go. Be interviewed, have fun. 412 00:24:50,305 --> 00:24:52,702 This is cute. 413 00:24:52,708 --> 00:24:55,371 My dad owns it, it's kind of my go-to. 414 00:24:55,377 --> 00:24:58,006 Let's start with, uh... your new career. 415 00:24:58,007 --> 00:24:59,242 What drew you to the PI life? 416 00:24:59,248 --> 00:25:03,780 OK, well, uh... it was a young hockey prospect that I'd scouted 417 00:25:03,786 --> 00:25:05,715 who I was hoping would get drafted. 418 00:25:05,721 --> 00:25:07,884 His career was being sabotaged. 419 00:25:07,890 --> 00:25:11,220 - Oh! - I was investigating it, and that's when I met Angie. 420 00:25:11,226 --> 00:25:13,190 Everett, owner of the Everett Agency, OK. 421 00:25:13,191 --> 00:25:15,825 Now, did you and Angie hit it off immediately? 422 00:25:15,831 --> 00:25:17,660 No, not at all. 423 00:25:17,666 --> 00:25:22,231 Uh... in fact, she warned, threatened, demanded that I back off. 424 00:25:22,237 --> 00:25:25,168 So you pursued her then? Professionally, I mean. 425 00:25:25,174 --> 00:25:28,004 Well, when I see something I want, I go after it. 426 00:25:28,010 --> 00:25:31,715 OK, so you and Angie, what makes you two such a great team? 427 00:25:31,716 --> 00:25:38,903 Uhhh... we're honest with each other, and she's smart, funny, easy to be around. 428 00:25:38,921 --> 00:25:41,818 - Like a match made in heaven. - Haha! Yeah, you'd think, wouldn't you? 429 00:25:41,824 --> 00:25:44,963 - What do you mean? - Nothing. 430 00:25:44,964 --> 00:25:48,293 Haha! You know, let's... let's just go all the way back 431 00:25:48,294 --> 00:25:51,043 to a young hockey player barely out of his teens 432 00:25:51,044 --> 00:25:54,489 first hitting the big leagues. Day one, tell me about it. 433 00:25:56,484 --> 00:26:02,827 OK, it says here that you help locate sculptures ancient texts, a Fabergé egg. 434 00:26:02,845 --> 00:26:08,611 You specialize in lost and stolen art, which explains all your fake identities. 435 00:26:08,617 --> 00:26:12,014 Oh! Look, you also live on the West Coast. 436 00:26:12,020 --> 00:26:13,783 - Seattle. - I've heard it's beautiful. 437 00:26:13,789 --> 00:26:15,678 - Do you kayak? - No. 438 00:26:15,679 --> 00:26:18,175 'Cause I do, once with whales. 439 00:26:18,181 --> 00:26:20,377 This is working, things are starting to come back to me. 440 00:26:20,383 --> 00:26:23,817 - I told you we'd find stuff on the Web. - You're a genius, more. 441 00:26:23,842 --> 00:26:28,052 Alright, hmm... oh, wow! 442 00:26:28,058 --> 00:26:30,054 You were a cop. 443 00:26:30,060 --> 00:26:32,790 I remember drugs, uh... 444 00:26:32,796 --> 00:26:35,626 - Was I a dirty cop? - No, no, no, no, no, no. 445 00:26:35,632 --> 00:26:39,716 Undercover, you were instrumental in bringing down a major drug ring. 446 00:26:39,717 --> 00:26:42,299 And that's why your fingerprints were never on file. 447 00:26:42,305 --> 00:26:44,401 I lived in Colombia. 448 00:26:44,407 --> 00:26:47,991 Damn, this article blew my cover, it killed my whole career. 449 00:26:47,992 --> 00:26:50,074 But it made Britney happy. 450 00:26:50,080 --> 00:26:53,089 - Britney? - My little sister. 451 00:26:53,090 --> 00:26:55,246 Oh! 452 00:26:55,252 --> 00:26:57,248 Hey, you know what? 453 00:26:57,254 --> 00:27:00,050 I just remembered something else. 454 00:27:00,056 --> 00:27:02,186 I'm single. 455 00:27:04,294 --> 00:27:06,290 Huh? 456 00:27:06,296 --> 00:27:08,959 Hmm... refill? 457 00:27:10,686 --> 00:27:13,300 You know, this is not fair, you know so much about me, 458 00:27:13,301 --> 00:27:15,840 and I... I really know nothing about you. 459 00:27:15,841 --> 00:27:19,836 - Oh, I'm pretty basic. - I doubt that. 460 00:27:20,636 --> 00:27:25,665 Let's see, let's see if I'm as good a detective as the Internet says. 461 00:27:25,666 --> 00:27:27,643 OK, shoot. 462 00:27:27,649 --> 00:27:31,493 Judging by the placement of your father's mementoes, 463 00:27:31,518 --> 00:27:34,958 says you two had a pretty strong bond, 464 00:27:34,959 --> 00:27:38,578 but the crumpled sticky on your fridge reminding you to call Mom 465 00:27:38,579 --> 00:27:42,291 speaks to... a strained relationship. 466 00:27:42,297 --> 00:27:45,827 Batch of melatonin on the counter speaks to insomnia. 467 00:27:45,833 --> 00:27:50,612 And the fact that you have old Everett Agency letterhead floating around, 468 00:27:50,613 --> 00:27:53,101 that means you haven't had a partner for very long. 469 00:27:53,107 --> 00:27:55,427 Aren't you just a regular Cumberbatch. 470 00:27:55,428 --> 00:27:59,257 And you're also smart, witty, a little clumsy. 471 00:27:59,258 --> 00:28:02,182 - And you got that from...? - Watching you. 472 00:28:02,183 --> 00:28:05,013 Not in a creepy way. 473 00:28:05,019 --> 00:28:07,382 Ah... 474 00:28:07,388 --> 00:28:13,613 And now, I bet I can guess what you do when you can't sleep. 475 00:28:15,563 --> 00:28:17,323 Research. 476 00:28:23,870 --> 00:28:27,235 ♪ One love altogether ♪ 477 00:28:34,448 --> 00:28:37,512 - Good morning! - Hey! 478 00:28:37,518 --> 00:28:39,514 Someone engine's running this morning. 479 00:28:39,520 --> 00:28:41,864 - Ask me how my night was. - Pretend I just did. 480 00:28:41,865 --> 00:28:43,418 Fabulous! 481 00:28:43,424 --> 00:28:47,255 - Hey, Shade. - Hey. 482 00:28:47,261 --> 00:28:50,892 - Angie, toothbrush? - Uh... bottom left drawer. 483 00:28:50,898 --> 00:28:53,361 Got it. 484 00:28:53,367 --> 00:28:55,764 So, Tex spent the night, huh? 485 00:28:55,770 --> 00:28:59,067 No, what... yes, but not like that. 486 00:28:59,073 --> 00:29:02,970 - We got caught up doing research. - Is that what the kids are calling it these days? 487 00:29:02,995 --> 00:29:04,005 Check it out. 488 00:29:04,011 --> 00:29:06,890 Mark and Candice used to go to Intimate Intentions, right? 489 00:29:06,891 --> 00:29:09,956 - Mm-hmm. - Well, turns out they took yoga from Mateo Navarro. 490 00:29:09,981 --> 00:29:11,747 - OK. - I think he's scamming them. 491 00:29:11,753 --> 00:29:14,662 - Based on what? - Before he was a yoga instructor, 492 00:29:14,663 --> 00:29:19,655 he was getting his Masters in 20th century European art, which of course includes... 493 00:29:19,661 --> 00:29:23,683 The stolen sketch that Tex was hired to find. 494 00:29:27,635 --> 00:29:30,532 Zoe just texted, her and Tex are on their way over to his apartment. 495 00:29:30,538 --> 00:29:33,168 Well, hopefully, they find some clues in there. 496 00:29:35,877 --> 00:29:39,074 - Well, you certainly look the part. - I've done yoga before. 497 00:29:39,080 --> 00:29:41,042 Really? 498 00:29:41,048 --> 00:29:43,032 OK, fine, the mat's Zoe's. 499 00:29:43,033 --> 00:29:45,997 I'll see you after class, and be careful. 500 00:29:45,998 --> 00:29:51,226 Yeah, I'm just gonna poke around Mateo's office, child's play, uh... Angie... 501 00:29:52,826 --> 00:29:54,623 Namaste. 502 00:29:56,097 --> 00:30:00,662 Knees bent as we sweep the arms overhead. 503 00:30:00,668 --> 00:30:04,128 Draw in the belly. 504 00:30:05,173 --> 00:30:08,436 And sink into the hips. 505 00:30:08,442 --> 00:30:13,775 Remember, our hips are the centre of our sexuality. 506 00:30:13,781 --> 00:30:17,899 - Oh yeah, you're very tight. - Geez, buy a girl a drink first. 507 00:30:17,924 --> 00:30:19,281 Better. 508 00:30:19,287 --> 00:30:22,284 - Do you feel that? - It's vaguely familiar. 509 00:30:22,290 --> 00:30:25,520 Yeah, the hips are opening, lubricating. 510 00:30:25,526 --> 00:30:27,923 The name that comes to mind is...? 511 00:30:27,929 --> 00:30:31,259 I'm gonna say Gavin, I don't really know, it's been a while. 512 00:30:31,265 --> 00:30:36,098 - Psoas, our hip-flexors. - Oh! Haha! 513 00:30:37,505 --> 00:30:39,668 Of course. 514 00:31:06,567 --> 00:31:09,030 You realize that a person's space is a reflection of their mind? 515 00:31:09,036 --> 00:31:11,700 Yeah, we're in trouble then. 516 00:31:11,706 --> 00:31:14,469 Well, first thing on my radar, your phone. 517 00:31:14,475 --> 00:31:16,304 Which I don't keep in my computer. 518 00:31:16,310 --> 00:31:21,843 No, but if you're smart, and I suspect you are, tall, good looking, funny, first born, 519 00:31:21,849 --> 00:31:23,541 all scientifically proven signs, 520 00:31:23,542 --> 00:31:27,215 then you will have downloaded an online tracker for your phone. 521 00:31:27,221 --> 00:31:30,552 - You're a little weird, aren't you? - Angie says the exact same thing. 522 00:31:30,558 --> 00:31:34,823 Ah... if someone was one of a kind, my grandmother would say they were a "One." 523 00:31:34,829 --> 00:31:37,726 Angie's a "One," Matt Shade's a lucky man. 524 00:31:37,732 --> 00:31:41,814 Oh, Shade? No, no, no, no, no, she and Shade are just business partners. 525 00:31:41,839 --> 00:31:45,233 - So she's single? - Oh... embarrassingly so. 526 00:31:45,239 --> 00:31:47,502 Yet don't tell her I said that. 527 00:31:51,178 --> 00:31:53,742 O.M.G. 528 00:31:53,748 --> 00:31:59,310 - What? - Your phone, you're never gonna guess where it is. 529 00:32:00,521 --> 00:32:04,352 You mean in this very office where I'm standing right now? 530 00:32:04,358 --> 00:32:06,942 I've linked your phone to Tex's locator app, so 531 00:32:06,943 --> 00:32:09,257 I should be able to get you there within a foot or two. 532 00:32:09,263 --> 00:32:13,391 - Alright, go for it. - Ready? Turn left. 533 00:32:14,435 --> 00:32:16,894 Wait, did you go to your left or my left? 534 00:32:16,895 --> 00:32:20,498 - My left. - Yeah, OK, turn right. 535 00:32:23,277 --> 00:32:26,241 Alright, I'm standing in front of a big cabinet. 536 00:32:26,247 --> 00:32:29,177 OK, perfect, go to the right. 537 00:32:29,183 --> 00:32:31,613 Alright, down, your down. 538 00:32:31,619 --> 00:32:33,870 Zoe, down is down. 539 00:32:34,922 --> 00:32:36,551 Alright. 540 00:32:36,557 --> 00:32:38,853 It's locked, hold on a sec. 541 00:32:43,064 --> 00:32:47,950 - Oh, Mateo, this is your office? - Oh, crap! - Couldn't find it. 542 00:32:54,475 --> 00:32:57,305 You were a bad influence in there. 543 00:32:57,311 --> 00:33:02,978 I am so sorry, next time, I will focus on my breathing or these beautiful paintings. 544 00:33:02,984 --> 00:33:06,748 - Sadly, they're only prints. - Hmm... well, you know, 545 00:33:06,754 --> 00:33:09,584 there's nothing like the real thing. 546 00:33:09,590 --> 00:33:12,988 That's so true. Do you... own a real thing? 547 00:33:12,994 --> 00:33:16,695 Oh, my family has a small collection but they're mostly just sketches. 548 00:33:16,696 --> 00:33:18,994 Oh, I always find the sketches more interesting though. 549 00:33:19,000 --> 00:33:23,452 The raw, sudden expression of an artist, it's, uh... it's breathtaking. 550 00:33:23,453 --> 00:33:25,033 Exactly. 551 00:33:25,039 --> 00:33:27,302 And between you and me, it's much more affordable. 552 00:33:27,308 --> 00:33:30,171 I mean we're talking hundreds of thousands versus millions. 553 00:33:30,177 --> 00:33:32,140 I'm sorry, what was your name again? 554 00:33:32,146 --> 00:33:34,342 Uh... Paloma. 555 00:33:34,348 --> 00:33:36,244 Paloma, pleasure. 556 00:33:36,250 --> 00:33:38,559 Mm... I heard you have an indoor yoga studio, 557 00:33:38,560 --> 00:33:41,854 - I would love to see it. - Sure, anything for you. 558 00:33:41,855 --> 00:33:46,859 By the way, has anyone ever told you you have beautiful form? 559 00:33:46,860 --> 00:33:49,361 No, actually, do tell. 560 00:33:54,702 --> 00:33:56,010 Alright, Zoe, all clear. 561 00:33:56,011 --> 00:33:57,862 Did you hear that guy macking on Angie? 562 00:33:57,863 --> 00:33:59,780 Didn't it just make you wanna punch him in the Jimmy? 563 00:33:59,781 --> 00:34:03,434 Zoe, men don't punch other men in the Jimmy! 564 00:34:03,435 --> 00:34:07,233 Forget it. Look, just give me a second. 565 00:34:11,209 --> 00:34:12,811 Um! 566 00:34:27,392 --> 00:34:30,060 Zoe, please tell me you have Tex's passcode. 567 00:34:30,061 --> 00:34:33,024 Yeah, it's 0411, his mother's birthday. 568 00:34:33,030 --> 00:34:35,827 - Isn't that just so sweet? - Yeah, the sweetest. 569 00:34:38,436 --> 00:34:40,165 Got you. 570 00:34:42,240 --> 00:34:44,436 Well, I think we were right about Mateo. 571 00:34:44,442 --> 00:34:46,605 He went full Casanova on me. 572 00:34:46,611 --> 00:34:48,607 He's not the only one. 573 00:34:48,613 --> 00:34:54,879 - I found Tex's phone, and you'll never guess who's on it. - Oh... Candice Green?! 574 00:34:54,885 --> 00:34:58,097 I wonder what that yoga position's called. 575 00:35:02,293 --> 00:35:06,558 OK, so we think Mateo Navarro is behind the art thefts. 576 00:35:06,564 --> 00:35:08,793 OK, I'm running his name now. 577 00:35:08,799 --> 00:35:11,129 - Walk me through what we know. - OK, uh... 578 00:35:11,135 --> 00:35:16,101 Candice and Mark go to Intimate Intentions for relation therapy, yoga, blah blah blah. 579 00:35:16,107 --> 00:35:19,468 Mateo discovers they have an original sketch ripe for the picking. 580 00:35:19,469 --> 00:35:23,205 Mateo seduces Candice who secretly keeps going to Intimate Intentions 581 00:35:23,206 --> 00:35:25,977 after Mark pulls out, so to speak. 582 00:35:25,983 --> 00:35:28,280 - Mateo steals the sketch. - Mark hires me. 583 00:35:28,286 --> 00:35:30,448 I catch them in a very compromising position. 584 00:35:30,454 --> 00:35:33,318 They catch me catch them, and bam. 585 00:35:33,324 --> 00:35:37,756 Mateo chases Tex, sees him get hit, steals his phone. 586 00:35:37,762 --> 00:35:40,058 Now, Candice knows all this, but she can't say anything 587 00:35:40,064 --> 00:35:41,960 or she'd have to admit to the affair. 588 00:35:41,966 --> 00:35:44,462 So we just need Mateo to lead us to the artwork. 589 00:35:44,468 --> 00:35:46,679 - Except... - Except what? 590 00:35:46,680 --> 00:35:50,610 Mateo and Candice are still sleeping together after the sketch is stolen. 591 00:35:50,635 --> 00:35:53,238 - That's when you took the photograph. - So what? 592 00:35:53,244 --> 00:35:56,188 So if a Lothario like that pulls a scam like this, 593 00:35:56,189 --> 00:35:59,631 he'd be in the wind faster than you can say "next wealthy socialite." 594 00:35:59,656 --> 00:36:03,114 - They're still sleeping together. - That means Candice is in on it. 595 00:36:03,120 --> 00:36:05,417 Wow! You two are good. 596 00:36:05,423 --> 00:36:08,517 - Is that Mateo's office? - Yeah. 597 00:36:08,518 --> 00:36:11,479 Candice had the same orange key tag in her purse. 598 00:36:11,480 --> 00:36:13,525 But what would they both need a key for? 599 00:36:13,531 --> 00:36:16,594 A storage locker, number 54. 600 00:36:16,600 --> 00:36:20,332 OK, there must be 200 self-storage places in the city. 601 00:36:20,338 --> 00:36:22,500 There's no way I could get a warrant for every single one. 602 00:36:22,506 --> 00:36:27,272 So we need Candice or Mateo to help us narrow that down. 603 00:36:27,278 --> 00:36:29,207 I'm beginning to know that look. 604 00:36:29,213 --> 00:36:31,209 You almost have your memory back. 605 00:36:31,215 --> 00:36:32,711 That's right, so? 606 00:36:32,717 --> 00:36:35,413 So Candice and Mateo don't know that. 607 00:36:41,458 --> 00:36:42,821 - Hey. - Hi. 608 00:36:42,827 --> 00:36:44,789 - Thanks for meeting me. - Of course. 609 00:36:44,795 --> 00:36:46,757 - How are you? - I'm good, I'm working on the memories, 610 00:36:46,758 --> 00:36:51,762 - but not having much luck yet. - That's good, well, I mean that you're working on it. 611 00:36:51,763 --> 00:36:55,724 And listen, don't even think twice about the case, consider it closed. 612 00:36:55,725 --> 00:36:58,622 Look, the Schiele sketch, it's... it's just a thing. 613 00:36:58,628 --> 00:37:02,159 - But we'll pay you in full of course. - Listen... 614 00:37:02,165 --> 00:37:05,829 - I think you're in grave danger. - What?! 615 00:37:05,835 --> 00:37:07,831 A few foggy memories keep coming back to me, 616 00:37:07,837 --> 00:37:11,135 and I keep seeing this man with curly dark hair. 617 00:37:11,141 --> 00:37:13,504 I think he's dangerous. 618 00:37:13,510 --> 00:37:16,840 And the number 54, it keeps coming up. 619 00:37:16,846 --> 00:37:19,243 Does any of this mean anything to you? 620 00:37:19,249 --> 00:37:24,248 No, uh... I'm sorry, but I'll... I'll keep a look out. 621 00:37:24,254 --> 00:37:28,699 Uh... listen, I'm running late for a meeting, I've gotta go. 622 00:37:29,993 --> 00:37:32,495 You take care of yourself. 623 00:37:42,338 --> 00:37:44,435 - It worked. - Great! 624 00:37:44,441 --> 00:37:47,004 Candice is on the move, we need to stick with Mateo. 625 00:37:47,010 --> 00:37:50,107 - Let's hope we were right. - You know, I've got a feeling 626 00:37:50,113 --> 00:37:52,472 we're gonna have the Greens' sketch in our hand by nightfall. 627 00:37:52,473 --> 00:37:55,779 - A feeling? - More of an observation. Look. 628 00:37:55,785 --> 00:37:58,356 Lady, start your engine. 629 00:38:10,400 --> 00:38:12,563 We have to sell it, tonight. 630 00:38:12,569 --> 00:38:16,867 We can't, if we sell it before the divorce goes through, Mark gets half the money. 631 00:38:16,873 --> 00:38:21,205 - Half of your money, you mean. - Oh, it'll all be ours once we're free to be together. 632 00:38:21,211 --> 00:38:23,107 We talked about this. 633 00:38:23,113 --> 00:38:25,996 Why don't I fence it, put the money in an overseas account? 634 00:38:26,021 --> 00:38:28,952 - With your name on it? - Oh, what, you don't trust me? 635 00:38:28,952 --> 00:38:31,606 Oh, come on, baby, please. 636 00:38:52,442 --> 00:38:54,004 Let's go. 637 00:38:56,779 --> 00:38:58,175 Oh, hey. 638 00:38:58,181 --> 00:39:00,932 - You found your Schiele. - You tricked me! 639 00:39:00,933 --> 00:39:03,580 Oh, technically, you tried to trick me first. 640 00:39:03,586 --> 00:39:07,382 - Uh... Mateo! - Sorry, Candi, nothing proves I was ever a part of this. 641 00:39:07,383 --> 00:39:11,160 - This isn't my first rodeo, sweetheart. - It's not ours either. 642 00:39:15,765 --> 00:39:18,996 He seduced me! He stole the sketch! 643 00:39:19,002 --> 00:39:21,865 Never trust a man who tells you everything you want to hear, Candi. 644 00:39:22,471 --> 00:39:24,668 Mateo Navarro? 645 00:39:24,674 --> 00:39:26,803 - I didn't do anything wrong. - Not under that name. 646 00:39:26,809 --> 00:39:31,608 - But under several others, you're wanted for international art theft. - That's not true. 647 00:39:31,614 --> 00:39:34,158 Come with me, we've got some art to discuss. 648 00:39:42,325 --> 00:39:45,060 So that's what all the fuss has been about, huh? 649 00:39:45,085 --> 00:39:48,505 - Beautiful woman. - Isn't it always? 650 00:39:55,037 --> 00:39:56,400 Stefani! 651 00:39:56,406 --> 00:39:58,909 - Hey, where are you? - Hey, yeah, I'm getting out of here in a minute. 652 00:39:58,910 --> 00:40:01,018 No, there's no need to reschedule. 653 00:40:01,019 --> 00:40:02,673 So, we should go celebrate. 654 00:40:02,679 --> 00:40:07,477 - Oh, I, uh... think Shade's busy. - Good, he's not invited. 655 00:40:07,483 --> 00:40:09,313 That's terrible, he's my partner. 656 00:40:09,319 --> 00:40:12,054 Well, maybe I'm not the nice guy you think I am. 657 00:40:13,322 --> 00:40:15,252 Really? 658 00:40:15,258 --> 00:40:17,788 Wanna find out? 659 00:40:20,063 --> 00:40:22,873 - Yeah, right away, yeah. - Alright, see you tonight. 660 00:40:29,940 --> 00:40:32,603 Everything used to be about goals, winning. 661 00:40:32,609 --> 00:40:38,508 Now, it's about winning for other people, Jules, my dad, clients. 662 00:40:38,514 --> 00:40:41,211 - Angie? - Yeah. 663 00:40:42,728 --> 00:40:46,049 - You OK? - Oh yeah, I'm good, just too much AC. 664 00:40:48,791 --> 00:40:52,869 You are so insanely down to earth, thank you. 665 00:40:52,894 --> 00:40:56,243 I could throw in a scandal or two if you think it'd make a better episode. 666 00:40:56,244 --> 00:41:01,497 - OK, I'm intrigued. - There was that one time in Albuquerque, but that one goes to the grave. 667 00:41:02,103 --> 00:41:04,901 ♪ 'Til the rhythm it ♪ 668 00:41:06,142 --> 00:41:07,638 ♪ Breaks ♪ 669 00:41:07,644 --> 00:41:10,106 ♪ Goodbye ♪ 670 00:41:12,282 --> 00:41:16,713 Oh... oh, I'm... I'm sorry, 671 00:41:16,719 --> 00:41:20,583 I thought... wow, that was really professional. 672 00:41:21,408 --> 00:41:22,719 - No, that's... - No, I... 673 00:41:22,725 --> 00:41:27,773 I get it... I get it, um... but I am gonna go, and, uh... I will call you soon. 674 00:41:28,816 --> 00:41:33,010 - About the show. - ♪ Run me to the ground ♪ 675 00:41:33,670 --> 00:41:36,756 - ♪ Leave a better scene ♪ - I don't get it, Dad. 676 00:41:36,757 --> 00:41:42,839 A beautiful woman leans in to kiss me, and... I didn't reciprocate. 677 00:41:42,845 --> 00:41:46,610 Yeah... real mystery you got there. 678 00:41:46,616 --> 00:41:50,569 - What's that supposed to mean? - Ah... you can be ridiculous sometimes, you know that? 679 00:41:50,570 --> 00:41:52,349 I can be ridiculous sometimes? 680 00:41:52,355 --> 00:41:55,452 Oh, come on! I'm not an idiot. 681 00:41:55,458 --> 00:41:59,456 I know what I walked in on the other night when I came back from the soup competition. 682 00:41:59,462 --> 00:42:01,692 - Didn't walk in on anything. - Oh, really? 683 00:42:01,698 --> 00:42:03,427 Really! 684 00:42:03,433 --> 00:42:05,796 Everything with Angie is fine. 685 00:42:05,802 --> 00:42:07,864 Everything with work is fine. 686 00:42:07,870 --> 00:42:10,367 It's better than fine, it's great! 687 00:42:10,373 --> 00:42:15,772 - Whatever you say, Son. - ♪ Time stands still for a while ♪ 688 00:42:15,778 --> 00:42:18,175 ♪ Running empty ♪ 689 00:42:18,181 --> 00:42:21,345 ♪ Running wild ♪ 690 00:42:26,622 --> 00:42:29,619 ♪ I've seen better days before ♪ 691 00:42:29,625 --> 00:42:31,788 - Thank you. - Welcome. 692 00:42:31,794 --> 00:42:33,790 What are we drinking to? 693 00:42:33,796 --> 00:42:39,963 - To the life we choose. - To a life we choose. 694 00:42:41,388 --> 00:42:45,369 Mmm! Hey, the other thing in my list, 695 00:42:45,375 --> 00:42:47,571 "Brown Eyed Girl," I remembered what it meant. 696 00:42:47,577 --> 00:42:51,408 - Ooh, something case related? - No, it was just my favourite song. Oh! Hahaha! 697 00:42:51,414 --> 00:42:54,711 I remember hearing it for the first time, and I couldn't get it out of my head. 698 00:42:54,717 --> 00:42:59,516 The first time I saw you, I felt exactly the same way. 699 00:42:59,522 --> 00:43:03,187 - ♪ Run me to the ground ♪ - Oh. 700 00:43:05,661 --> 00:43:08,592 - ♪ Leave a better scene than ♪ - Wanna get out of here? 701 00:43:08,598 --> 00:43:10,461 - Yeah. - ♪ The one you found ♪ 702 00:43:13,403 --> 00:43:17,701 ♪ I've seen better days, you know ♪ 703 00:43:17,707 --> 00:43:22,371 ♪ Take it slow, take it slow, take it slow ♪ 704 00:43:23,379 --> 00:43:27,910 ♪ Run me to the ground ♪ 705 00:43:29,452 --> 00:43:32,749 ♪ Leave a better scene than what you found ♪ 58855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.