Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,154 --> 00:00:21,124
[screaming]
4
00:00:25,611 --> 00:00:26,750
Release the devil my child.
5
00:00:27,337 --> 00:00:28,028
Release him now!
6
00:00:28,062 --> 00:00:29,029
Release the Devil my child!
7
00:00:30,099 --> 00:00:31,031
Release him now!
8
00:00:31,065 --> 00:00:32,549
Release the Devil my Child!
9
00:00:32,584 --> 00:00:34,551
Release him now!
10
00:00:37,278 --> 00:00:39,315
Was that good that time?
11
00:00:39,349 --> 00:00:40,937
'Cause, like, I
can do it better.
12
00:00:41,317 --> 00:00:42,180
Agh.
13
00:00:43,181 --> 00:00:44,078
Come on buddy.
14
00:00:44,113 --> 00:00:45,424
Come on bud.
15
00:00:45,459 --> 00:00:46,701
Come on.
16
00:00:47,323 --> 00:00:48,013
You alright?
17
00:00:48,048 --> 00:00:50,050
That was great.
18
00:00:50,084 --> 00:00:51,051
Great work man.
19
00:00:51,085 --> 00:00:52,707
Just a little thing I
learned from Soderbergh.
20
00:00:52,742 --> 00:00:54,675
Get under here, get under here!
21
00:00:54,709 --> 00:00:59,611
One thing I learned from
Soderbergh...do it in one take,
it's always better that way.
22
00:01:00,819 --> 00:01:02,338
You gotta talk to
that girl, will ya?
23
00:01:02,372 --> 00:01:04,029
I'll deal with it, alright?
24
00:01:04,064 --> 00:01:05,030
Hey get dressed.
25
00:01:05,065 --> 00:01:06,066
Stay warm, ok?
26
00:01:07,067 --> 00:01:07,998
What are you doing?
27
00:01:08,102 --> 00:01:09,345
Put that down, we cut!
28
00:01:09,621 --> 00:01:10,104
...God...
29
00:01:12,313 --> 00:01:16,766
Our leading ladies panties
should be down by her pretty
little ankles right about now.
30
00:01:17,215 --> 00:01:17,939
Partial!
31
00:01:18,802 --> 00:01:20,010
I said I'd only
do PARTIAL nudity.
32
00:01:20,045 --> 00:01:21,633
Well the script calls for
full frontal, sweatheart.
33
00:01:21,667 --> 00:01:22,427
No!
34
00:01:22,461 --> 00:01:23,428
But it's completely gratuitous.
35
00:01:23,462 --> 00:01:24,946
I mean, it's not even realistic.
36
00:01:24,981 --> 00:01:26,948
Uh, are you kidding me?
37
00:01:26,983 --> 00:01:31,056
I said I'd only show my
boobs for Sam Mendes.
38
00:01:31,091 --> 00:01:32,575
Well!
39
00:01:32,609 --> 00:01:35,025
Thats a-fucking-parently a
wrap on "Virgin Exorcism."
40
00:01:35,060 --> 00:01:36,268
Let's wrap it up!
41
00:01:36,303 --> 00:01:38,684
First round's on me, shit tards!
42
00:01:38,719 --> 00:01:42,516
But that's not fair I was
really feeling something
that time, can't I at
least finish the take?
43
00:01:42,550 --> 00:01:44,863
I'm gonna call SAG!
44
00:01:44,897 --> 00:01:49,523
This isn't even a Union
project....Do you know how
expensive it is to get an entire
45
00:01:49,557 --> 00:01:52,319
film crew out to fucking Jersey?
46
00:01:53,320 --> 00:01:55,115
No nudity, no distribution.
47
00:02:03,364 --> 00:02:08,369
[Music]
48
00:02:30,288 --> 00:02:34,982
Calpurnia, Darling, this is
Barbara, your talent agent.
49
00:02:36,225 --> 00:02:39,297
Now, look darling I have
an audition for you for
"Sorority Scream 3."
50
00:02:41,091 --> 00:02:44,750
Now the Producer is a huge fan
of yours and loved you in the
film ESCAPE FROM ROBOT HELL."
51
00:02:45,061 --> 00:02:47,719
I know but you love all
this off Broadway stuff...
52
00:02:48,064 --> 00:02:48,858
You know what...
53
00:02:49,376 --> 00:02:50,204
You gotta make money!
54
00:02:51,101 --> 00:02:52,206
...And I gotta make money...
55
00:02:52,413 --> 00:02:53,414
So...
56
00:02:53,587 --> 00:02:54,967
You gotta go on these
auditions, honey.
57
00:02:56,935 --> 00:03:00,180
Because, If you don't go
on these auditions, the
phone is gonna stop ringing.
58
00:03:00,663 --> 00:03:01,733
Alright?
59
00:03:02,630 --> 00:03:05,185
So, call me back....ASAP.
60
00:03:21,753 --> 00:03:23,513
I don't know what
I'm doing wrong.
61
00:03:23,548 --> 00:03:26,723
You know I feel like I'm working
so hard on my auditions but
I'm just not booking anything.
62
00:03:28,725 --> 00:03:30,244
Are you sure you
prepared enough?
63
00:03:30,279 --> 00:03:32,522
How do you define prepared?
64
00:03:32,557 --> 00:03:37,147
Well, before I perform I do a
ninety minute yoga session form
my physicality, then, start
65
00:03:37,182 --> 00:03:38,701
the Fitz Mauritz warm ups.
66
00:03:38,735 --> 00:03:43,050
The ones that sound
like mating pigeons?
67
00:03:43,637 --> 00:03:44,534
prrrr.....prrrr!
68
00:03:44,741 --> 00:03:46,329
Maybe you should lay
off the happy hours.
69
00:03:46,950 --> 00:03:47,434
Whoa, Max.
70
00:03:48,918 --> 00:03:51,576
The only reason you book so
much, is because your a guy.
71
00:03:52,749 --> 00:03:54,199
Do you honestly think
it's easier for me?
72
00:03:54,234 --> 00:03:55,476
Look at me.
73
00:03:56,097 --> 00:03:56,546
Brown skin.
74
00:03:58,617 --> 00:04:01,102
I get cast as terrorists,
cab drivers, shopkeepers,
Dunkin' Donuts employees.
75
00:04:01,137 --> 00:04:01,758
OK.
76
00:04:02,656 --> 00:04:04,278
Your family supports you.
77
00:04:04,313 --> 00:04:08,351
What if I sacrifice
everything....and
I never make it?
78
00:04:09,110 --> 00:04:10,733
You're twenty four.
79
00:04:10,767 --> 00:04:14,530
Almost twenty five, that
is like fucking thirty
nine in actress years.
80
00:04:17,809 --> 00:04:19,293
[music]
81
00:04:19,328 --> 00:04:21,985
Maybe it's bread in the bowl,
but the sound of the pipes.
82
00:04:23,263 --> 00:04:25,126
The sound of the pipes is.....
83
00:04:25,713 --> 00:04:26,300
You suck!
84
00:04:27,197 --> 00:04:28,475
I want to see a real show!
85
00:04:30,546 --> 00:04:33,583
This may not be Broadway,
honey, but this nice young
actress is doing her best.
86
00:04:34,929 --> 00:04:38,105
The term is actually
actor...it's gender neutral.
87
00:04:39,658 --> 00:04:42,385
I mean, you wouldn't
say writer-ess or
doctor-ess, would you?
88
00:04:42,420 --> 00:04:43,386
[sigh]
89
00:04:43,421 --> 00:04:45,492
I wanna see "Spiderman!"
90
00:04:46,216 --> 00:04:46,838
...."Spider-MAN!"
91
00:04:48,771 --> 00:04:52,188
Listen kid, "Spiderman" got
god awful reviews and it
has zero artistic merit.
92
00:04:54,604 --> 00:04:57,055
But if you're into
Julie Taymor's general
aesthetic, she's doing a
production of Shakespeare
93
00:04:57,089 --> 00:05:01,542
downtown right now and you
and your daddy should go!
94
00:05:02,302 --> 00:05:03,026
You're scaring me.
95
00:05:07,652 --> 00:05:08,963
So how was work?
96
00:05:09,550 --> 00:05:10,240
God awful!
97
00:05:10,689 --> 00:05:11,311
Really?
98
00:05:12,726 --> 00:05:13,313
I thought you were playing some
kind of princess or something?
99
00:05:14,072 --> 00:05:15,315
No!
100
00:05:15,349 --> 00:05:17,524
A dead French Irish
made with an accent.
101
00:05:17,558 --> 00:05:21,182
You know I saw that thing
you posted, that little
clip, on the Facebook.
102
00:05:21,217 --> 00:05:23,978
I mean you look so
radiant on the screen.
103
00:05:24,013 --> 00:05:25,359
I can see how it
makes you happy.
104
00:05:25,394 --> 00:05:26,878
I was just playing
a Mormon, Dad.
105
00:05:26,912 --> 00:05:30,916
Mormons are just happier
than New Yorkers.
106
00:05:33,263 --> 00:05:38,268
Holy shit...Dad....There's
an intruder in the backyard!
107
00:05:43,032 --> 00:05:45,862
Your mother has always
been a free spirit.
108
00:05:46,346 --> 00:05:47,830
But Dad!
109
00:05:47,864 --> 00:05:50,211
You have to be
kidding me right now!
110
00:05:50,246 --> 00:05:53,560
I think you've benefited
from her free spirit...and
her creativity and
her open mindedness.
111
00:05:53,594 --> 00:05:57,391
Do you think if you were the
daughter of bankers you would be
able to go to a four year drama
112
00:05:57,426 --> 00:05:57,667
school?
113
00:05:57,702 --> 00:05:58,358
Huh?
114
00:05:58,392 --> 00:05:59,704
That cost an arm and a leg?
115
00:05:59,738 --> 00:06:00,705
None of this is relevant!
116
00:06:00,739 --> 00:06:01,395
Darling!
117
00:06:01,430 --> 00:06:02,362
Oh, look at you!
118
00:06:05,951 --> 00:06:08,126
Oh, honey, you should
really launder your dress.
119
00:06:08,160 --> 00:06:10,887
Fake blood tends to stain.
120
00:06:10,922 --> 00:06:14,684
What did they use...corn
syrup or chocolate?
121
00:06:14,719 --> 00:06:17,653
I've always preferred the
Hitchcock recipe myself.
122
00:06:17,687 --> 00:06:20,207
Mom, I saw you out there.
123
00:06:20,241 --> 00:06:22,899
Oh, nothing to be
alarmed by honey!
124
00:06:22,934 --> 00:06:27,939
The true form of the
middle age woman has
always been underdepicted
in mainstream cinema
125
00:06:28,664 --> 00:06:30,666
- Roger Ebert 1987.
126
00:06:32,081 --> 00:06:35,533
Honey there's nothing wrong
with anybody's body at anytime!
127
00:06:37,535 --> 00:06:41,366
It's a marvelous site, even
when our tits are no longer
up here, and have dropped down
128
00:06:42,091 --> 00:06:42,574
to here, here, here!
129
00:06:42,609 --> 00:06:42,954
Mom!
130
00:06:44,265 --> 00:06:45,232
That's so not cool.
131
00:06:45,266 --> 00:06:46,440
God!
132
00:06:46,475 --> 00:06:47,372
When did you become
such a Puritan?
133
00:06:47,407 --> 00:06:48,546
Doesn't suit you one bit.
134
00:06:48,580 --> 00:06:50,617
Dad, tell her!
135
00:06:50,651 --> 00:06:52,308
Tell her that normal people
don't just strip outside for
the whole world to see....
136
00:06:52,342 --> 00:06:54,034
You could of been,
you could of been....
137
00:06:54,068 --> 00:06:55,898
Oh go ahead and finish
your sentence because
I am captivated.
138
00:06:55,932 --> 00:06:57,727
You could have been raped!
139
00:06:58,970 --> 00:07:00,350
[Laughing]
140
00:07:00,385 --> 00:07:03,043
I could have been dancing!
141
00:07:04,251 --> 00:07:05,286
I was just gathering
ingredients....God.
142
00:07:07,392 --> 00:07:09,429
Look, if anybody needs me
I need to make a deposit
in the restroom...so um...
143
00:07:10,188 --> 00:07:11,361
Gross, Daddy, gross!
144
00:07:12,086 --> 00:07:14,226
You still look good.
145
00:07:14,261 --> 00:07:16,574
Hey Daddy pfft pfft pfft.
146
00:07:16,608 --> 00:07:18,058
Gross.
147
00:07:18,092 --> 00:07:22,200
I don't think Ms. Prissy pants
likes us very much, Mommy.
148
00:07:23,201 --> 00:07:27,239
That's ok my pickled friends,
you can catch more flies with
honey than you can with vinegar!
149
00:07:29,103 --> 00:07:32,417
...because there's already
enough vinegar in this kitchen!
150
00:07:53,887 --> 00:07:57,580
[animal sounds]
151
00:08:00,790 --> 00:08:05,795
One of you just went
to the slaughter house!
152
00:08:07,417 --> 00:08:10,110
A calf just died.
153
00:08:10,144 --> 00:08:14,528
[sad animal sounds]
154
00:08:14,563 --> 00:08:15,529
Ok Sarah, nice.
155
00:08:15,564 --> 00:08:16,357
Tim, nice.
156
00:08:16,944 --> 00:08:21,501
[animal sounds]
157
00:08:32,201 --> 00:08:37,206
Alright everyone
take your seats.
158
00:08:39,139 --> 00:08:43,833
Acting, is the most
personal of our crafts.
159
00:08:44,696 --> 00:08:47,388
The makeup of a human being.
160
00:08:47,423 --> 00:08:52,186
The physical, mental,
and emotional habits,
influence the acting.
161
00:08:52,221 --> 00:08:53,947
Who said this?
162
00:08:53,981 --> 00:08:54,913
Tim.
163
00:08:54,948 --> 00:08:56,363
Lee Strasberg!
164
00:08:58,365 --> 00:09:01,851
And what did Mr. Strasberg
mean by saying "the most
personal of the crafts."
165
00:09:03,888 --> 00:09:07,443
I think he meant that who
we are as people influences
the characters that we play.
166
00:09:09,341 --> 00:09:12,862
If we don't walk in their shoes,
how can we possibly expect
to reveal their inner lives.
167
00:09:12,897 --> 00:09:15,037
. That's rich coming
from a young actress who
168
00:09:15,071 --> 00:09:20,076
routinely dares to show
up late to my master class
with her lines half learned.
169
00:09:20,801 --> 00:09:22,285
I'm actually off book.
170
00:09:22,320 --> 00:09:25,979
And what deranged animal are
you attempting to emulate?
171
00:09:26,013 --> 00:09:29,776
A molting sandhill
water crane...
172
00:09:29,810 --> 00:09:34,815
Why not merely lay an
egg instead of making a
spectacle, Ms. Dillon.
173
00:09:36,127 --> 00:09:39,061
Acting is not
showing, it is being!
174
00:09:39,095 --> 00:09:42,409
We must lay eggs with our souls.
175
00:09:42,443 --> 00:09:47,241
If you had been on time with
our peers, you would have
known that we're cattle today.
176
00:09:47,276 --> 00:09:51,625
If you want your work
to resonate, you need to
develope discipline and focus.
177
00:09:51,660 --> 00:09:55,042
This goes for all of you.
178
00:09:55,077 --> 00:09:59,495
You need talent to
manage your talent.
179
00:09:59,529 --> 00:10:02,291
Dismissed.
180
00:10:09,470 --> 00:10:12,577
How did I know I would
be expecting you?
181
00:10:13,923 --> 00:10:16,546
Look, you need life experience.
182
00:10:18,963 --> 00:10:21,586
In your scene work I see
an actress who desperately
wants to cry but has
nothing to cry about.
183
00:10:23,553 --> 00:10:27,696
Instead of a character
fighting desperately to keep
her composure....it's false.
184
00:10:29,698 --> 00:10:33,633
When you came to me with the
fire in your belly, fresh from
Tisch, just so serious and
185
00:10:36,290 --> 00:10:39,328
hungry for the work,
it's a damn shame.
186
00:10:39,362 --> 00:10:41,502
I've let you down.
187
00:10:41,537 --> 00:10:45,783
I'm afraid that failing to
live up to one's potential
is a cliche for a reason.
188
00:10:45,817 --> 00:10:47,508
This isn't unique.
189
00:10:47,543 --> 00:10:48,889
But what can I do?
190
00:10:50,788 --> 00:10:54,792
All I can tell you is
that you were drawn to
this work for a reason.
191
00:10:54,826 --> 00:10:59,831
If you can rediscover what that
was then maybe you can rekindle
that flame and stop wasting
192
00:11:00,936 --> 00:11:02,489
valuable time.
193
00:11:02,523 --> 00:11:06,838
If not, then maybe this
isn't the path for you.
194
00:11:06,873 --> 00:11:08,115
[tribal music]
195
00:11:08,150 --> 00:11:13,155
Huh, hah!, hua, hah!
196
00:11:18,781 --> 00:11:21,404
Why do you probe?
197
00:11:21,439 --> 00:11:23,406
Huahh!!
198
00:11:28,239 --> 00:11:31,380
All men make mistakes!
199
00:11:34,003 --> 00:11:39,008
ooooaaaaahh!
200
00:11:42,874 --> 00:11:44,704
[cries]
201
00:11:46,153 --> 00:11:47,051
What the...
202
00:11:53,264 --> 00:11:54,886
[applause]
203
00:12:06,242 --> 00:12:10,522
The only hope my sister
has for having a child
is by using my eggs.
204
00:12:11,731 --> 00:12:13,663
I can't deny her the
gift of motherhood.
205
00:12:15,700 --> 00:12:18,013
Oh God, this is completely
attrocious over the top
Neil Simon-esque garbage!
206
00:12:18,047 --> 00:12:21,016
Why do you take these
weirdo roles, Cal?
207
00:12:21,050 --> 00:12:22,949
Theatre is dead.
208
00:12:22,983 --> 00:12:27,885
All the money is in like tv
shows about like, pretty zombies
and milfs with meth face.
209
00:12:30,404 --> 00:12:33,925
This doesn't have anything
to do with money, Jennacide.
210
00:12:33,960 --> 00:12:38,033
We studied method for four
years not to do this shit,
I mean we're artists!
211
00:12:38,067 --> 00:12:39,931
Chill the eff out
Dame Judy Dench
212
00:12:42,037 --> 00:12:47,042
No offense, but you'd probably
work way more if you spent less
time studying and more time
213
00:12:47,663 --> 00:12:49,320
at like Pilates!
214
00:12:49,354 --> 00:12:50,355
[sigh]
215
00:12:52,116 --> 00:12:55,257
Speaking of selling
out....How'd your most recent
call back go for AT&T?
216
00:12:55,291 --> 00:12:56,706
Amazeballs!
217
00:12:56,741 --> 00:12:59,192
My agents at Abrams said
I'm on first refusal.
218
00:12:59,226 --> 00:13:04,231
That means, if I book
it, I will have three
national commercials
out at the same time!
219
00:13:04,853 --> 00:13:05,508
Amazeballs.
220
00:13:09,236 --> 00:13:10,824
..become an egg donor...
221
00:13:10,859 --> 00:13:14,517
Wait, did you see this!?
222
00:13:14,552 --> 00:13:16,899
Wait, you're actually
listening to me?
223
00:13:17,382 --> 00:13:17,900
Yep.
224
00:13:18,521 --> 00:13:19,764
Oh my god!
225
00:13:19,799 --> 00:13:22,629
Jenna, this is the thing
I was telling you about!
226
00:13:22,663 --> 00:13:24,320
This is art imitating life!
227
00:13:24,355 --> 00:13:26,598
This is a sign.
228
00:13:26,633 --> 00:13:28,842
This means I am really
meant to play this role.
229
00:13:28,877 --> 00:13:31,569
I'm supposed to play this role!
230
00:13:31,603 --> 00:13:33,398
Dear, First Fertility.
231
00:13:33,433 --> 00:13:35,435
My name is Calpurnia Dillon.
232
00:13:35,469 --> 00:13:39,508
I am a leggy, classically
trained, twenty-four
year old actress
233
00:13:39,542 --> 00:13:42,925
and I believe I would make
an excellent candidate
for egg donation.
234
00:13:42,960 --> 00:13:45,272
I'm half Scandinavian.
235
00:13:46,653 --> 00:13:50,243
I don't drink or smoke, and
I am a natural red head.
236
00:13:51,209 --> 00:13:53,039
Please hold.
237
00:13:53,073 --> 00:13:58,078
Thank you for calling First
Fertility services, please hold.
238
00:14:30,421 --> 00:14:33,803
They should really get
better reading material.
239
00:14:33,838 --> 00:14:36,703
Who wants to read
about diaper brands?
240
00:14:36,737 --> 00:14:41,225
Um, prospective moms, I guess.
241
00:14:41,259 --> 00:14:45,712
All these infertile old
broads....God it's sick really.
242
00:14:45,746 --> 00:14:49,509
I mean just go and adopt a
Cambodian orphan, or something.
243
00:14:49,543 --> 00:14:50,510
Um, I guess...
244
00:14:50,544 --> 00:14:54,445
[laughing]
245
00:14:55,860 --> 00:14:58,138
Just look at that old
harpy with the fake chin!
246
00:14:59,139 --> 00:15:02,936
God I bet my seed would end
up in her for sure, she'd be
such a drip, wouldn't let her
247
00:15:02,971 --> 00:15:05,456
kid date till he's
like thirty-five.
248
00:15:06,043 --> 00:15:07,044
I'm Calpurnia.
249
00:15:07,527 --> 00:15:08,769
Ssshh!
250
00:15:08,804 --> 00:15:10,599
You're not allowed to exchange
names, this is all confidential.
251
00:15:11,462 --> 00:15:13,533
You can call me donor #2763.
252
00:15:13,567 --> 00:15:14,534
Seriously?
253
00:15:14,568 --> 00:15:15,915
That's like Sci-Fi.
254
00:15:15,949 --> 00:15:17,951
Pretty much.
255
00:15:17,986 --> 00:15:19,884
I take it you're a virgin?
256
00:15:19,919 --> 00:15:20,885
Virgin?
257
00:15:20,920 --> 00:15:21,886
Hardly.
258
00:15:21,921 --> 00:15:23,060
Not virgin, virgin.
259
00:15:23,094 --> 00:15:25,579
Egg virgin, like,
you've never hatched.
260
00:15:25,614 --> 00:15:26,753
Hatched?
261
00:15:26,787 --> 00:15:28,962
Wait...you're not
trying to have a baby...
262
00:15:28,997 --> 00:15:30,205
No!
263
00:15:30,239 --> 00:15:33,104
I'm, I'm trying
to be... a donor.
264
00:15:33,139 --> 00:15:36,176
So, you've actually
done this before?
265
00:15:36,211 --> 00:15:39,214
Yep, this will be
my fourth cycle.
266
00:15:39,248 --> 00:15:40,215
Whoa!
267
00:15:40,249 --> 00:15:41,216
Is it difficult?
268
00:15:41,250 --> 00:15:42,217
Difficult?
269
00:15:42,251 --> 00:15:43,011
No.
270
00:15:43,045 --> 00:15:43,908
Time consuming...Yes.
271
00:15:45,841 --> 00:15:49,120
For the next two months of
your life, you're gonna be
bloated, angsty, and neurotic.
272
00:15:50,535 --> 00:15:55,161
Sort of like, PMS'ing like a
bitch, but also...super horny.
273
00:15:56,334 --> 00:15:58,923
But that's only
if they pick you.
274
00:15:58,958 --> 00:16:00,131
You don't think they'll pick me.
275
00:16:00,166 --> 00:16:03,238
They're seeking like,
designer eggs, you know.
276
00:16:04,377 --> 00:16:07,897
This is like, the
Chanel of egg clinics.
277
00:16:07,932 --> 00:16:08,933
Calpurnia?
278
00:16:10,279 --> 00:16:13,938
Okay "Calpurnia", if that's
even your real name...
279
00:16:13,973 --> 00:16:15,664
I'm Ellen.
280
00:16:21,635 --> 00:16:25,915
Thanks for the advice.
281
00:16:25,950 --> 00:16:29,954
My name is Fiona, the
Ovum coordinator, and I
will be screening you.
282
00:16:29,989 --> 00:16:34,683
We're so excited here
at First Fertility that
you are considering
the rewarding world of
283
00:16:34,717 --> 00:16:35,960
ovum donation.
284
00:16:35,995 --> 00:16:38,514
We just have a few
questions for you.
285
00:16:38,549 --> 00:16:42,932
Do you have any history
of depression or eating
disorder in your family?
286
00:16:42,967 --> 00:16:43,968
Think hard.
287
00:16:44,831 --> 00:16:45,832
No.
288
00:16:46,557 --> 00:16:48,731
Perhaps an uncle?
289
00:16:48,766 --> 00:16:51,217
A deceased grandparent?
290
00:16:53,081 --> 00:16:54,047
Schizophrenia?
291
00:16:54,082 --> 00:16:55,255
Bi-polor disorder?
292
00:16:55,290 --> 00:16:56,774
High blood pressure?
293
00:16:57,499 --> 00:16:58,845
Low blood pressure?
294
00:16:58,879 --> 00:16:59,949
Organ failure?
295
00:16:59,984 --> 00:17:00,950
TMJ?
296
00:17:00,985 --> 00:17:02,435
Club feet?
297
00:17:04,816 --> 00:17:08,682
Don't forget to bring a copy
of your social security card,
passport, birth certificate,
298
00:17:09,269 --> 00:17:09,683
SAT scores
299
00:17:11,789 --> 00:17:13,101
Highschool and college
transcripts and proof
of all or any awards
of merit or excellence
300
00:17:13,135 --> 00:17:15,206
Scholarships that you
may have ever received.
301
00:17:15,241 --> 00:17:17,381
Don't worry about
trying to sound humble.
302
00:17:17,415 --> 00:17:21,281
Donors are usually outstanding
leaders in their communities
and they excel in every
303
00:17:21,316 --> 00:17:22,972
area of their lives.
304
00:17:23,007 --> 00:17:26,355
I'm sure you will
fit in perfectly.
305
00:17:26,390 --> 00:17:29,151
We didn't finish
our convo...Ellen...
306
00:17:29,186 --> 00:17:32,016
What are you looking at?
307
00:17:32,051 --> 00:17:36,641
Oh, um, a girl from an audition
invited me to her show.
308
00:17:36,676 --> 00:17:37,642
Nice, what show?
309
00:17:37,677 --> 00:17:39,679
Um, It's a multimedia thing.
310
00:17:39,713 --> 00:17:40,956
It's great that
you're making friends.
311
00:17:40,990 --> 00:17:41,508
Yeah.
312
00:17:42,371 --> 00:17:46,720
Oh, I really have a headache.
313
00:17:47,583 --> 00:17:49,585
Let me help you get rid of it.
314
00:17:49,620 --> 00:17:51,380
You know, later, baby.
315
00:17:51,415 --> 00:17:52,416
Later?
316
00:17:52,899 --> 00:17:53,900
Yeah...
317
00:18:00,320 --> 00:18:01,390
[sigh]
318
00:18:05,877 --> 00:18:10,158
So we're gonna start with
five minute poses and then
we'll transition to the
319
00:18:10,192 --> 00:18:13,437
forty minute, longer poses.
320
00:18:26,381 --> 00:18:28,314
What kind of
performance is this?
321
00:18:29,798 --> 00:18:31,938
This is an art class.
322
00:18:33,112 --> 00:18:35,493
I always forget my shit too.
323
00:18:36,632 --> 00:18:38,496
If you want, you
can use my extras.
324
00:18:44,882 --> 00:18:47,574
Also, don't feel squeemish
about any of this, ok?
325
00:18:47,609 --> 00:18:49,542
You
really want to pay attention to
326
00:18:49,576 --> 00:18:53,753
the models lines, because
lines like this put
architecture to shame
327
00:18:53,787 --> 00:18:56,687
and she has perfect
curves for this situation.
328
00:19:25,716 --> 00:19:27,821
The perfect thing to draw.
329
00:19:27,856 --> 00:19:32,309
The perfect thing to send
armies out to war, which,
they have a million times.
330
00:19:38,384 --> 00:19:39,385
Ellen!
331
00:19:39,868 --> 00:19:40,558
Hi!
332
00:19:40,593 --> 00:19:41,490
Heyyy what's up?
333
00:19:41,525 --> 00:19:42,215
How are you?
334
00:19:42,250 --> 00:19:43,216
I'm good how are you?
335
00:19:43,251 --> 00:19:44,183
I'm good, I'm alright, yeah.
336
00:19:44,217 --> 00:19:45,080
Ellen?
337
00:19:45,114 --> 00:19:46,081
Hey!
338
00:19:46,115 --> 00:19:47,807
I met you at the "Eggs" casting?
339
00:19:48,670 --> 00:19:50,189
You invited me to your show.
340
00:19:50,223 --> 00:19:50,844
Yeah.
341
00:19:50,879 --> 00:19:52,087
I remember.
342
00:19:52,570 --> 00:19:54,227
I, uhh, I can't believe
you actually came.
343
00:19:56,022 --> 00:19:56,816
Well you were great.
344
00:19:58,266 --> 00:19:59,094
[laughing]
345
00:19:59,128 --> 00:20:00,095
You were great?
346
00:20:00,129 --> 00:20:01,545
You were really great.
347
00:20:01,579 --> 00:20:02,546
Thank you.
348
00:20:02,580 --> 00:20:04,064
Very much.
349
00:20:04,099 --> 00:20:06,170
I'm gonna catch up with you
guys in like ten minutes.
350
00:20:12,797 --> 00:20:15,904
Ok so look, nobody here
knows about the egg clinic,
so..I wanna keep it that way.
351
00:20:15,938 --> 00:20:16,560
Shit.
352
00:20:16,594 --> 00:20:17,940
It's okay.
353
00:20:19,908 --> 00:20:23,601
I'm as stiff as a mother
fucker and could use a drink.
354
00:20:23,636 --> 00:20:28,641
So let me just go deal with
these bitches and I will see
you at the Cubby Hole in twenty.
355
00:20:30,298 --> 00:20:30,815
Yeah!
356
00:20:38,651 --> 00:20:39,721
What's your poison?
357
00:20:39,755 --> 00:20:41,792
Oh, I actually
already have a drink.
358
00:20:43,690 --> 00:20:45,554
No, I mean what
are you drinking.
359
00:20:45,589 --> 00:20:46,383
Um...rum and coke, but...
360
00:20:47,038 --> 00:20:47,832
Rum and coke?
361
00:20:49,558 --> 00:20:50,835
You're cute.
362
00:20:51,905 --> 00:20:52,906
Guess who!?
363
00:20:53,528 --> 00:20:54,736
Donor #2780
364
00:20:54,770 --> 00:20:56,393
Sixty three but nice
fucking try, excuse me.
365
00:20:59,327 --> 00:21:00,189
Nice place.
366
00:21:00,328 --> 00:21:02,330
Yeah, I thought that
you would like it.
367
00:21:03,814 --> 00:21:05,678
It seems like something that
you would totally be into.
368
00:21:05,712 --> 00:21:08,267
So, how long have you
been doing art modeling?
369
00:21:08,301 --> 00:21:09,854
Oh I don't know a couple years.
370
00:21:09,889 --> 00:21:12,616
God the look on your
face was priceless.
371
00:21:12,650 --> 00:21:14,134
I didn't think
you'd remember me.
372
00:21:14,169 --> 00:21:16,136
I didn't think you'd show up.
373
00:21:16,171 --> 00:21:18,138
I could never do what
you did up there.
374
00:21:18,173 --> 00:21:20,209
What the whole naked part?
375
00:21:20,244 --> 00:21:20,727
Yeah.
376
00:21:21,901 --> 00:21:23,799
Yet you think you have what
it takes to be a donor?
377
00:21:23,834 --> 00:21:25,560
I don't see how they're related.
378
00:21:25,594 --> 00:21:27,769
Uh, dude, it's way
more invasive, ok.
379
00:21:27,803 --> 00:21:30,772
Have they had you make
your list of every
blowie you've ever given?
380
00:21:30,806 --> 00:21:35,466
They actually have you
make a list of every
partner you've ever had
381
00:21:35,501 --> 00:21:37,054
and yes, one nighters count.
382
00:21:37,088 --> 00:21:38,780
No way.
383
00:21:38,814 --> 00:21:41,886
Yeah, and then they're going to
be shoving this weird spatula
thing right up your twat
384
00:21:41,921 --> 00:21:43,578
and constantly
taking body fluids.
385
00:21:43,612 --> 00:21:45,890
What they told me, it just
didn't sound that bad.
386
00:21:48,376 --> 00:21:49,342
What they said!?
387
00:21:52,552 --> 00:21:57,557
What kind of perfect peachy
magical little sheltered
world do you live in
388
00:21:59,214 --> 00:22:02,010
where just everyone
automatically tells you
the truth all the time?
389
00:22:02,044 --> 00:22:05,289
Dude, it fucking is
tough on your body, ok?
390
00:22:05,324 --> 00:22:09,466
I mean, they don't know the
long term effects of half the
shit they're pumping into us.
391
00:22:09,500 --> 00:22:14,505
Like that one drug,
Lupon, it puts you into an
early state of menopause.
392
00:22:15,023 --> 00:22:15,713
No.
393
00:22:15,748 --> 00:22:16,265
Way.
394
00:22:16,300 --> 00:22:16,990
Yeah.
395
00:22:17,025 --> 00:22:17,991
It's true, look that shit up.
396
00:22:18,026 --> 00:22:20,062
Well if it's so bad then
how come you've done it?
397
00:22:22,133 --> 00:22:25,861
Look, I'm a model I mean my
career is basically over by
the time I'm thirty anyway.
398
00:22:27,863 --> 00:22:31,419
The way I look at it is it's
just one more toxic thing
I've put into my body, ok.
399
00:22:32,316 --> 00:22:33,490
Everything is bad for you!
400
00:22:33,524 --> 00:22:35,699
Caffeine, red wine,
hallucinogenics...
401
00:22:35,733 --> 00:22:38,736
That is so fatalistic!
402
00:22:40,773 --> 00:22:42,050
[belch]
403
00:22:42,084 --> 00:22:43,707
[laughing]
404
00:22:43,741 --> 00:22:47,227
I might as well make a
bunch of money off my body
while it's still hot, right?
405
00:22:47,435 --> 00:22:49,298
How many times have you done it?
406
00:22:49,333 --> 00:22:49,713
Two?
407
00:22:49,747 --> 00:22:50,714
Three.
408
00:22:50,748 --> 00:22:51,715
Ok, right, three.
409
00:22:51,749 --> 00:22:53,441
Yeah you can do it up to six.
410
00:22:54,062 --> 00:22:55,028
I'm half way through, kid.
411
00:22:55,063 --> 00:22:56,236
Why only six?
412
00:22:56,271 --> 00:22:58,273
Ok there's two schools
of thought here.
413
00:22:58,307 --> 00:23:02,070
One...The FDA decided to cap the
amount of exposure to hormones
that us donors are allowed
414
00:23:02,553 --> 00:23:03,416
to
415
00:23:03,451 --> 00:23:05,487
protect our health.
416
00:23:05,522 --> 00:23:10,458
Or they're just trying
to avoid the potential
pandemonium that could ensue
417
00:23:10,492 --> 00:23:15,497
if a girl like me decided
to donate like a hundred
times creating a fucking army
418
00:23:17,430 --> 00:23:20,640
of unsuspecting half siblings,
just like, running around
NYC having all sorts of
419
00:23:21,745 --> 00:23:24,403
accidental incestuous
solicit affairs.
420
00:23:24,437 --> 00:23:25,369
Sick!
421
00:23:25,404 --> 00:23:26,819
Yeah.
422
00:23:26,853 --> 00:23:28,890
You know I'm only doing
this for character research.
423
00:23:28,924 --> 00:23:29,891
Really?
424
00:23:29,925 --> 00:23:30,892
Yeah!
425
00:23:30,926 --> 00:23:32,238
That is a new one!
426
00:23:32,272 --> 00:23:33,481
I haven't heard that one yet...
427
00:23:33,515 --> 00:23:34,447
No really, umm, I
am a method actor.
428
00:23:34,482 --> 00:23:36,311
I'm preparing for a role.
429
00:23:36,345 --> 00:23:37,312
Oh shit!
430
00:23:37,346 --> 00:23:38,520
I'm sorry.
431
00:23:38,555 --> 00:23:40,626
Dude watch where the
fuck you're going!
432
00:23:40,660 --> 00:23:42,593
I'm just really
clumsy, I'm sorry.
433
00:23:44,146 --> 00:23:48,461
No look man, you were
just in the wrong place
at the wrong time.
434
00:23:54,329 --> 00:23:56,296
Hold still.
435
00:24:03,027 --> 00:24:05,098
You look fucking hot.
436
00:24:05,823 --> 00:24:06,479
I...
437
00:24:06,514 --> 00:24:07,376
Really hot.
438
00:24:08,170 --> 00:24:09,171
..have a boyfriend.
439
00:24:10,379 --> 00:24:11,380
Another round?
440
00:24:12,727 --> 00:24:17,248
I would..but I have an egg
meeting at 8am, so..I should go.
441
00:24:20,631 --> 00:24:21,977
Ok.
442
00:24:23,910 --> 00:24:26,188
Word for the wise, they're going
to give you a surprise drug
test any day now so lose the
443
00:24:26,223 --> 00:24:27,396
adderall.
444
00:24:27,431 --> 00:24:28,467
I don't know what
you're talking about.
445
00:24:29,053 --> 00:24:29,916
[laughing]
446
00:24:30,779 --> 00:24:31,470
You're only lying to yourself.
447
00:24:33,195 --> 00:24:34,162
Height?
448
00:24:34,196 --> 00:24:35,646
5' 4"
449
00:24:35,681 --> 00:24:37,441
People think I'm taller
because of the long arms.
450
00:24:37,476 --> 00:24:38,477
Weight?
451
00:24:38,925 --> 00:24:40,064
One ten.
452
00:24:40,099 --> 00:24:42,446
What do your parents
do, Katheryn?
453
00:24:42,481 --> 00:24:47,486
My father teaches Spanish
to kids, and my mother
teaches feminist studies...
454
00:24:50,558 --> 00:24:51,731
She's rather untraditional.
455
00:24:51,766 --> 00:24:54,147
Do you get along
with your parents?
456
00:24:54,182 --> 00:24:56,667
Extremely well, my dad's
like my best friend
but we have boundaries
457
00:24:57,668 --> 00:25:00,947
I mean he had rules for
me and everything growing
up, but yeah he's cool.
458
00:25:02,155 --> 00:25:04,123
Why do you really want
to be an oocyte donor?
459
00:25:04,157 --> 00:25:07,816
You're doing this for the
money I suppose, acting
can't pay too well.
460
00:25:09,266 --> 00:25:12,372
No, actually, I just think
I'm in such a selfish career
461
00:25:12,407 --> 00:25:14,616
and it would be
good to give back.
462
00:25:15,824 --> 00:25:18,862
and you know, I'm
healthy and stuff.
463
00:25:20,070 --> 00:25:21,520
These are very good photos.
464
00:25:21,554 --> 00:25:25,765
I have baby pictures too,
if you'd prefer those.
465
00:25:28,112 --> 00:25:30,874
Listen now, lady.
466
00:25:32,772 --> 00:25:34,049
Normally an applicant's
files would be placed in
our giant database of other
467
00:25:35,948 --> 00:25:39,054
qualified donors who often wait
months, years, to be selected
by an interested couple.
468
00:25:41,022 --> 00:25:44,646
Many of them are never
chosen, but it may be very
different in your case.
469
00:25:46,130 --> 00:25:50,790
Everyone likes a pretty girl,
and everyone likes an actress.
470
00:25:51,411 --> 00:25:52,999
Thank you.
471
00:25:57,210 --> 00:25:59,316
Oh...Here it is.
472
00:26:00,179 --> 00:26:01,974
Do you have any questions?
473
00:26:02,008 --> 00:26:07,082
Um, yeah, I do....but
they're actually for
the writer if that's ok.
474
00:26:08,187 --> 00:26:10,396
What can I help you with?
475
00:26:10,430 --> 00:26:13,606
I know my character, Sandy,
intends to be an oocyte donor
476
00:26:13,641 --> 00:26:18,266
but I wonder if at this point
in the story she's already been
approved as her twin sisters
477
00:26:18,300 --> 00:26:19,267
husbands
478
00:26:19,301 --> 00:26:21,545
um, compatible match?
479
00:26:21,580 --> 00:26:24,755
Because sometimes twin sisters
share similar abnormalities
480
00:26:24,790 --> 00:26:29,795
like Fragile X syndrome
or a general abnormality
of the chromosome.
481
00:26:32,591 --> 00:26:36,629
Wow, you're incredibly prepared.
482
00:26:36,664 --> 00:26:37,837
Thank you.
483
00:26:37,872 --> 00:26:41,669
I believe preparation is
an actors best friend.
484
00:26:42,773 --> 00:26:44,603
Hey, Beautiful.
485
00:26:45,362 --> 00:26:47,122
I got a call back!!
486
00:26:47,985 --> 00:26:49,642
That's wonderful!
487
00:26:49,677 --> 00:26:51,299
So the reviews came
out today and...
488
00:26:51,333 --> 00:26:54,060
So do you know that you
can get ten thousand
dollars to sell your eggs?
489
00:26:54,095 --> 00:26:55,752
No, I didn't.
490
00:26:55,786 --> 00:26:58,582
My character ends up having
this beautiful moment at
the end of the second act
491
00:26:58,617 --> 00:27:02,275
where she has this wicked
breakdown because she
ends up donating her eggs
492
00:27:02,310 --> 00:27:04,277
to help her infertile
twin sister.
493
00:27:04,312 --> 00:27:06,694
Didn't you just say donors
receive ten thousand
dollars in compensation?
494
00:27:06,728 --> 00:27:08,627
How's that a donation?
495
00:27:08,661 --> 00:27:11,353
But nine thousand girls
do it every single year.
496
00:27:11,388 --> 00:27:13,252
I think the whole industry
is pretty despicable.
497
00:27:13,286 --> 00:27:14,909
Selling your body?
498
00:27:14,943 --> 00:27:16,842
I didn't know you were
so conservative about
reproductive rights....
499
00:27:16,876 --> 00:27:18,395
So did you actually read
The Times today or...
500
00:27:18,429 --> 00:27:19,430
Oh shit.
501
00:27:20,742 --> 00:27:21,743
Your review.
502
00:27:23,193 --> 00:27:24,815
You know, I wouldn't take what
Ben Brantley said to heart.
503
00:27:24,850 --> 00:27:26,472
You know he can be
incredibly harsh...
504
00:27:26,506 --> 00:27:28,370
They loved me, Cal.
505
00:27:28,405 --> 00:27:29,371
They did?
506
00:27:29,406 --> 00:27:31,684
Jesus, don't sound so surprised.
507
00:27:31,719 --> 00:27:32,823
I'm not surprised!
508
00:27:32,858 --> 00:27:34,894
That's...awesome.
509
00:27:34,929 --> 00:27:38,829
"Every now and then a
performance strikes an
indelible nerve with an
unsuspecting audience.
510
00:27:40,624 --> 00:27:42,315
Max Singh's daring and volatile
turn as a disenfranchised
Creon transcends...
511
00:27:42,350 --> 00:27:44,352
That's really, really wonderful.
512
00:27:44,386 --> 00:27:46,009
I know you hated it.
513
00:27:46,043 --> 00:27:48,805
Michaela said you were
glaring at her after the
show the other night.
514
00:27:48,839 --> 00:27:49,806
Michaela?
515
00:27:49,840 --> 00:27:52,463
That is so not true.
516
00:27:52,498 --> 00:27:53,879
You didn't even congratulate me.
517
00:27:53,913 --> 00:27:54,880
Jealousy isn't becoming, Cal.
518
00:27:54,914 --> 00:27:56,605
I'm not jealous!
519
00:27:56,640 --> 00:27:58,953
I just thought you might
have told me beforehand that
you were going to be sucking
520
00:27:58,987 --> 00:28:00,679
on another girls tits
on stage, that's all.
521
00:28:00,713 --> 00:28:01,680
It's a difficult play.
522
00:28:01,714 --> 00:28:02,922
Ben Brantley thought
what I did was brave.
523
00:28:02,957 --> 00:28:04,096
I don't need my own girlfriend
524
00:28:04,130 --> 00:28:05,131
undermining me.
525
00:28:06,581 --> 00:28:10,136
I'm not going to censor myself
because of your insecurity.
526
00:28:18,524 --> 00:28:23,080
As the final part of your
physical health inspection
you need to meet Dr. Acker
527
00:28:23,322 --> 00:28:24,599
from the fertility department.
528
00:28:24,633 --> 00:28:25,358
Hi Doctor.
529
00:28:26,290 --> 00:28:29,535
Are you a natural red head?
530
00:28:31,502 --> 00:28:34,333
Owe, uh, I am...I just had
a Brazilian so you can't
really tell right now.
531
00:28:35,334 --> 00:28:37,232
Do you want me to
pee in both of these?
532
00:28:37,267 --> 00:28:40,546
Actually we'll also be
requiring a fecal sample.
533
00:28:41,271 --> 00:28:42,721
...Oh.
534
00:28:42,755 --> 00:28:46,690
We've just received the results
from your recent blood work.
535
00:28:46,725 --> 00:28:50,107
You were tested for
over one hundred genetic
diseases and we wanted to
536
00:28:50,142 --> 00:28:53,662
congratulate you on coming
back negative on everything.
537
00:28:53,697 --> 00:28:56,148
This is incredibly rare.
538
00:28:56,182 --> 00:28:57,321
Awesome.
539
00:28:57,356 --> 00:28:59,358
So when do I start?
540
00:28:59,392 --> 00:29:03,811
Well there are still a few
more steps before we can begin
the actual matching process.
541
00:29:05,778 --> 00:29:08,160
You'll be given a thousand
question psychological
evaluation and if you
542
00:29:09,782 --> 00:29:11,784
pass that, then you'll
get to meet with our
lovely psychologist.
543
00:29:11,819 --> 00:29:13,199
You're very thorough.
544
00:29:15,132 --> 00:29:19,723
Well, Kathryn, we realize that
this is a time consuming process
but this is the first step
545
00:29:20,793 --> 00:29:23,278
towards making someones
dream come true.
546
00:29:23,313 --> 00:29:27,489
You truly have the
power to change a life.
547
00:29:27,524 --> 00:29:28,663
You'll be timed.
548
00:29:33,323 --> 00:29:35,394
It's so lovely to
meet you doctor.
549
00:29:35,428 --> 00:29:36,533
I will determine that.
550
00:29:37,810 --> 00:29:39,847
I'm going to get
right to the point.
551
00:29:41,400 --> 00:29:44,058
Your personality profile
questionnaire revealed
some real red flags.
552
00:29:44,092 --> 00:29:45,714
Red flags?
553
00:29:45,749 --> 00:29:48,165
I don't understand.
554
00:29:48,200 --> 00:29:51,755
These tests reveal you have
a rebellious personality
streak that could cause
difficulties at this
555
00:29:52,342 --> 00:29:53,308
clinic
556
00:29:53,343 --> 00:29:54,309
if you are selected.
557
00:29:54,344 --> 00:29:56,277
There must be some mistake...
558
00:29:56,311 --> 00:30:00,522
Your test results indicate
that you are mentally incapable
of accurate self assessment.
559
00:30:02,593 --> 00:30:06,770
Which of course renders you
ineligible to donate on the
basis of extremely low I.Q.
560
00:30:06,805 --> 00:30:07,944
Excuse me?
561
00:30:07,978 --> 00:30:10,912
More likely, you were
lying on the test.
562
00:30:10,947 --> 00:30:12,949
What are you trying to hide?
563
00:30:12,983 --> 00:30:14,951
I wasn't lying.
564
00:30:14,985 --> 00:30:19,818
Or...the test could potentially
reveal someone who is so
inflexible in her belief system
565
00:30:21,095 --> 00:30:23,097
and her personal goals
566
00:30:23,131 --> 00:30:27,377
has a margin for zero deviance
from self discipline and no
allowance for personal failure.
567
00:30:29,689 --> 00:30:34,694
Someone extraordinary....which
I hardly think applies to you.
568
00:30:36,904 --> 00:30:39,044
Mom....coffee...
569
00:30:39,803 --> 00:30:40,390
No, I don't want any.
570
00:30:40,424 --> 00:30:41,425
Why not?
571
00:30:42,323 --> 00:30:43,669
I don't know what's in that.
572
00:30:43,703 --> 00:30:45,360
I'm pretty sure it's
certified organic.
573
00:30:45,395 --> 00:30:49,468
Certified organic...isn't that
the oldest trick in the book?
574
00:30:49,502 --> 00:30:50,710
Are you ok?
575
00:30:50,745 --> 00:30:52,160
I don't need hand outs.
576
00:30:52,195 --> 00:30:53,127
I'm a respected professor
I'll have you know.
577
00:30:53,161 --> 00:30:54,645
I'm a leader in the community!
578
00:30:54,680 --> 00:30:56,061
Mom, Please, mom sit down.
579
00:30:56,095 --> 00:30:57,752
Stop, this woman is
trying to poison me!
580
00:30:57,786 --> 00:30:59,236
Someone help me, please!
581
00:30:59,271 --> 00:31:00,410
Please!
582
00:31:01,307 --> 00:31:03,620
She's trying to poison me!
583
00:31:03,654 --> 00:31:04,759
Mom!
584
00:31:04,793 --> 00:31:07,037
You're ok.
585
00:31:07,072 --> 00:31:09,281
We're ok.
586
00:31:10,144 --> 00:31:12,525
No one's trying to poison you.
587
00:31:13,112 --> 00:31:13,837
I know that.
588
00:31:14,458 --> 00:31:15,459
Ok.
589
00:31:29,646 --> 00:31:30,647
Shit.
590
00:31:32,960 --> 00:31:35,307
You! are forty-five
minutes late!
591
00:31:35,928 --> 00:31:36,549
You're fired!
592
00:31:36,584 --> 00:31:37,412
No...Carl...I
593
00:31:38,137 --> 00:31:39,035
Turn in your apron.
594
00:31:39,069 --> 00:31:40,760
Turn in the duster, come on!
595
00:31:40,899 --> 00:31:41,658
No.
596
00:31:42,107 --> 00:31:42,797
Go.
597
00:31:42,831 --> 00:31:43,763
You're fired.
598
00:31:43,798 --> 00:31:44,799
What did you do?
599
00:31:46,318 --> 00:31:49,355
Can you at least try to
be a little sympathetic?
600
00:31:49,390 --> 00:31:51,116
Sorry, Cal.
601
00:31:53,394 --> 00:31:54,947
We had creative differences.
602
00:31:54,982 --> 00:31:58,502
What are we going to do?
603
00:31:58,537 --> 00:32:02,230
I'm going to call Burke
and see if he's casting.
604
00:32:03,128 --> 00:32:04,301
That sleazy director you fucked?
605
00:32:04,336 --> 00:32:05,716
Please stop.
606
00:32:05,751 --> 00:32:10,066
He still wants you...imagining
you with that beard.
607
00:32:10,100 --> 00:32:15,105
Why don't you just ask your
parents to help you out?
608
00:32:17,004 --> 00:32:18,695
I can't.
609
00:32:18,729 --> 00:32:22,457
My dad just has too much
on his plate right now.
610
00:32:22,492 --> 00:32:25,460
She's getting worse, Max.
611
00:32:25,495 --> 00:32:26,875
Why haven't we
talked about this?
612
00:32:26,910 --> 00:32:30,224
I don't know, I mean,
maybe it's fine.
613
00:32:30,258 --> 00:32:34,504
Maybe she's just...Maybe
she's going to get better!
614
00:32:34,538 --> 00:32:36,230
She will get better.
615
00:32:37,576 --> 00:32:41,890
Everything will work
itself out, it always does.
616
00:32:41,925 --> 00:32:44,479
Or maybe I'm like her.
617
00:33:14,337 --> 00:33:16,580
Congratulations.
618
00:33:16,615 --> 00:33:18,341
I booked it?
619
00:33:18,375 --> 00:33:19,721
As the understudy.
620
00:33:19,756 --> 00:33:22,862
I mean it's really up
to you whether you want
to take this or not,
621
00:33:22,897 --> 00:33:25,486
but you're taking yourself
out of pilot season,
you know that don't you?
622
00:33:26,625 --> 00:33:28,316
Maybe somebody will
come to see it.
623
00:33:28,351 --> 00:33:31,043
You're playing Sandy?
624
00:33:31,802 --> 00:33:33,942
Uh yeah, apparently.
625
00:33:34,529 --> 00:33:35,944
That's cool.
626
00:33:36,531 --> 00:33:37,015
Congrats.
627
00:33:38,568 --> 00:33:40,225
Uh, yeah.
628
00:33:42,779 --> 00:33:46,093
I don't think we've been
properly introduced.
629
00:33:46,127 --> 00:33:47,887
I'm your understudy.
630
00:33:47,922 --> 00:33:52,927
The tide pool should never be
mistaken for the tidal wave.
631
00:33:54,101 --> 00:33:58,277
The Atlantic ocean
is not the Pacific.
632
00:33:59,002 --> 00:34:01,418
I'm Kelly Cole
633
00:34:01,453 --> 00:34:05,698
And people call me Kelly Cole.
634
00:34:05,733 --> 00:34:10,531
Welcome to first
rehearsal for my superior
play, "Acorn's Wish."
635
00:34:10,565 --> 00:34:15,191
Turn to page three.
636
00:34:23,371 --> 00:34:27,513
It all started on
a hot June night.
637
00:34:27,548 --> 00:34:28,859
I have good news.
638
00:34:28,894 --> 00:34:30,585
You have been matched.
639
00:34:30,620 --> 00:34:32,587
Seriously?
640
00:34:32,622 --> 00:34:36,384
Yes, but, this would be a
little bit different than
what we previously discussed.
641
00:34:36,419 --> 00:34:38,697
This would be what we
call an open donation.
642
00:34:38,731 --> 00:34:41,389
So it would no
longer be anonymous.
643
00:34:41,424 --> 00:34:44,737
That sounds really complicated.
644
00:34:44,772 --> 00:34:47,223
I think that you
should consider this.
645
00:34:47,257 --> 00:34:50,502
You would be working with a
very high profile figure within
646
00:34:50,536 --> 00:34:51,779
your field.
647
00:34:51,813 --> 00:34:53,056
Really?
648
00:34:53,091 --> 00:34:55,541
Is she like a casting
director or something?
649
00:34:55,576 --> 00:34:59,235
She's a very well
known actress, Kathryn.
650
00:34:59,269 --> 00:35:02,755
Like, D list actress?
651
00:35:02,790 --> 00:35:05,482
She's a household name.
652
00:35:07,967 --> 00:35:10,073
You must be Calpurnia
653
00:35:10,108 --> 00:35:12,903
Have a seat.
654
00:35:13,594 --> 00:35:14,698
You're beautiful!
655
00:35:14,733 --> 00:35:17,494
Oh nonsense, child.
656
00:35:17,529 --> 00:35:19,703
I've been at a producer's
meeting all day.
657
00:35:19,738 --> 00:35:20,704
I'm a mess.
658
00:35:20,739 --> 00:35:22,430
You're back on broadway right!?
659
00:35:22,465 --> 00:35:24,363
Oh my god I probably
shouldn't say anything I mean
660
00:35:24,398 --> 00:35:26,952
I'm sure it's all
strictly confidential.
661
00:35:26,986 --> 00:35:31,577
Well if you can read about
it on TMG or whatever
that heinous celebrity
stalking site is called
662
00:35:32,440 --> 00:35:34,166
then it's hardly private.
663
00:35:34,201 --> 00:35:37,376
It's a revival that Mike Nichols
is doing for the Roundabout.
664
00:35:37,411 --> 00:35:40,172
That's incredible!
665
00:35:40,207 --> 00:35:44,211
I'm...your...hysterical arm
flapping is giving me anxiety
would it be too much to ask if
666
00:35:44,245 --> 00:35:45,212
you would
667
00:35:45,246 --> 00:35:46,213
just sit on your hands.
668
00:35:46,247 --> 00:35:47,317
just for a second?
669
00:35:47,352 --> 00:35:49,940
Oh..I'm sorry...
670
00:35:49,975 --> 00:35:52,874
My acting teacher always
tells me to stop with
the shadow movements.
671
00:35:52,909 --> 00:35:55,601
You're an actress?
672
00:35:55,636 --> 00:35:58,777
The agency failed to inform
me that you're an actress
673
00:35:58,811 --> 00:36:03,816
They told me you were Canadian
with a good education.
674
00:36:04,679 --> 00:36:06,198
No, I'm all of those things.
675
00:36:06,233 --> 00:36:10,582
I'm also an actress,
but i'm incredibly
serious about my craft.
676
00:36:10,616 --> 00:36:13,309
I'm at Strasberg,
studying the Method.
677
00:36:13,343 --> 00:36:15,518
Just like you!
678
00:36:15,552 --> 00:36:16,933
Is Freddy still there?
679
00:36:16,967 --> 00:36:21,213
No, he retired but his
protege Barnard is my teacher.
680
00:36:21,248 --> 00:36:23,250
Oh, is that so.
681
00:36:23,284 --> 00:36:24,251
Yes.
682
00:36:24,872 --> 00:36:27,254
Oh, but I mean.
683
00:36:33,881 --> 00:36:35,710
Hmm.
684
00:36:35,745 --> 00:36:38,368
I played Imogen when I
was just twenty four.
685
00:36:39,542 --> 00:36:41,647
It was my first lead
at Lincoln Center.
686
00:36:41,682 --> 00:36:45,237
Oh my God, I'm twenty four
and I'm playing Imogen for
an acting class right now!
687
00:36:46,134 --> 00:36:49,931
Look, you know why your here.
688
00:36:49,966 --> 00:36:52,969
I'm sure that the agency
made you sign those...forms.
689
00:36:53,003 --> 00:36:57,732
But I need to assure
you that we have an
unparalleled legal team...
690
00:36:57,767 --> 00:36:59,769
Of course...
691
00:36:59,803 --> 00:37:02,599
...with zero tolerance for
confidentiality breaches so
lets just drop the "All About
692
00:37:02,634 --> 00:37:03,600
Eve" shit.
693
00:37:03,635 --> 00:37:05,464
Shall we?
694
00:37:05,499 --> 00:37:08,536
Everything that I tell
you is off the record.
695
00:37:08,571 --> 00:37:11,229
Of course, I promise.
696
00:37:13,472 --> 00:37:14,473
Look, I...
697
00:37:15,923 --> 00:37:19,064
I would like to have a
baby and the agency told
me that I should go with
698
00:37:20,341 --> 00:37:22,723
an anonymous donor,
as is customary.
699
00:37:22,757 --> 00:37:27,003
But that would require
me to trust their
judgement in selecting
an appropriate candidate.
700
00:37:28,142 --> 00:37:29,730
I think I'm an excellent
judge of character.
701
00:37:29,764 --> 00:37:31,801
It served me well in my
career and I can't imagine
702
00:37:31,835 --> 00:37:35,425
that this would
be much different.
703
00:37:35,460 --> 00:37:38,428
Besides...absolute discretion...
704
00:37:38,463 --> 00:37:43,468
I'm looking for a girl
that reminds me of myself
when I was young....er.
705
00:37:44,917 --> 00:37:49,197
You're clearly uninhibited,
and a bit course.
706
00:37:49,232 --> 00:37:52,925
But beneath it all I can
see a hunger for success.
707
00:37:52,960 --> 00:37:55,307
And a passion for our work.
708
00:37:55,342 --> 00:37:57,792
Is that correct?
709
00:37:57,827 --> 00:37:58,931
Yes!
710
00:37:58,966 --> 00:38:01,037
Well then the decision
has been made.
711
00:38:03,902 --> 00:38:05,904
Franciose!
712
00:38:05,938 --> 00:38:08,838
I'll have a Chateau
Haut-Brion and a sparkling
water for the young lady.
713
00:38:09,425 --> 00:38:10,080
Thank you!
714
00:38:10,115 --> 00:38:10,805
[laughing]
715
00:38:10,840 --> 00:38:12,013
Oh, uh, are you free tomorrow?
716
00:38:12,048 --> 00:38:13,256
There's just one more thing.
717
00:38:13,291 --> 00:38:15,258
Of course!
718
00:38:17,260 --> 00:38:18,296
And turn back...
719
00:38:19,020 --> 00:38:20,539
Ok, so, one tattoo.
720
00:38:20,574 --> 00:38:22,127
No piercings?
721
00:38:22,161 --> 00:38:23,335
No.
722
00:38:23,370 --> 00:38:26,890
You have good teeth and
great hair...so...Ok.
723
00:38:26,925 --> 00:38:29,030
I think that will be enough.
724
00:38:29,065 --> 00:38:31,309
Harold can show you to the door.
725
00:38:31,343 --> 00:38:32,965
Thank you.
726
00:38:34,346 --> 00:38:36,175
And her creepy
assistant watched?
727
00:38:36,210 --> 00:38:37,176
Yep!
728
00:38:37,211 --> 00:38:38,592
That can't possibly be ok.
729
00:38:38,626 --> 00:38:41,146
Are they offering you more
money for any of this?
730
00:38:41,180 --> 00:38:45,323
You're missing the point,
Jennacide, she has an Oscar.
731
00:38:46,738 --> 00:38:49,396
Well then she can like, afford
more than ten grand for a baby.
732
00:38:49,430 --> 00:38:51,398
She's a bajillionaire.
733
00:38:51,432 --> 00:38:55,022
But she lost a ton of money
when she was dropped by
UNICEF as their spokes person
734
00:38:55,056 --> 00:38:57,438
because she said that
insensitive thing about
poor people on Conan.
735
00:38:57,473 --> 00:39:00,096
I still don't get
why she picked you.
736
00:39:00,130 --> 00:39:01,097
No offense.
737
00:39:01,131 --> 00:39:02,098
Look!
738
00:39:02,132 --> 00:39:03,271
She wants artistic eggs!
739
00:39:03,306 --> 00:39:04,445
I don't think that's
genetic, Purn.
740
00:39:04,480 --> 00:39:07,172
Whatever, look, I
supported your spawn.
741
00:39:07,206 --> 00:39:09,623
You need to support mine.
742
00:39:09,657 --> 00:39:12,315
In vitro fertilization
is not in God's plan.
743
00:39:12,350 --> 00:39:14,835
It's not too late to be saved!
744
00:39:14,869 --> 00:39:18,942
Um...God doesn't like
eavesdroppers either.
745
00:39:18,977 --> 00:39:23,982
So, my character has this
really interesting thing where
she has to like inject herself
746
00:39:25,086 --> 00:39:27,468
with these crazy
hormones, twice a day.
747
00:39:27,503 --> 00:39:29,470
Which of course is really
tough on your body.
748
00:39:29,505 --> 00:39:34,510
And it makes you like really
emotionally disturbed, you know?
749
00:39:35,269 --> 00:39:37,305
I mean in the script.
750
00:39:37,340 --> 00:39:40,688
I still cannot fathom why
you'd want to play such
a weak minded character.
751
00:39:40,723 --> 00:39:41,655
It's disgusting.
752
00:39:41,689 --> 00:39:43,173
How can you invest
in someone like that?
753
00:39:43,208 --> 00:39:46,245
It's just fictional, ok,
so you can just drop it.
754
00:39:46,280 --> 00:39:51,285
You'll take the two apps
of Menopur and the 150 IU'S
of Gonal F in the morning
755
00:39:53,252 --> 00:39:56,704
and the 10 IU's of Lupron
at night to be taken
subcutaneously, obviously
756
00:39:56,739 --> 00:39:57,705
Subcutaneously?
757
00:39:57,740 --> 00:39:58,706
By needle.
758
00:39:58,741 --> 00:40:00,605
You'll be using these.
759
00:40:00,639 --> 00:40:04,643
Now, you'll take these
at the exact same time.
760
00:40:04,678 --> 00:40:07,646
Eight in the morning,
nine in the evening.
761
00:40:07,681 --> 00:40:09,027
Do you understand?
762
00:40:09,061 --> 00:40:13,134
Yes, but what if I
have an audition?
763
00:40:13,169 --> 00:40:14,619
No exceptions.
764
00:40:14,653 --> 00:40:17,863
You may experience nausea,
bloating, fatigue, migraines.
765
00:40:17,898 --> 00:40:22,903
You still have to come in
everyday for blood work.
766
00:40:24,870 --> 00:40:29,012
If you alter the times of
the injections at all or god
forbid miss a single injection
767
00:40:29,047 --> 00:40:30,704
the entire process
768
00:40:30,738 --> 00:40:35,053
will fail, the client
will have lost $35,000,
and you will be liable.
769
00:40:35,778 --> 00:40:38,401
I won't mess this up.
770
00:40:40,265 --> 00:40:41,818
Now, you go ahead.
771
00:40:41,853 --> 00:40:42,957
Try it.
772
00:40:46,340 --> 00:40:47,583
Like that?
773
00:40:48,342 --> 00:40:50,620
You're dead.
774
00:40:51,310 --> 00:40:53,347
What about now?
775
00:40:53,381 --> 00:40:56,143
In a coma.
776
00:40:56,177 --> 00:40:57,593
Paralyzed.
777
00:40:57,627 --> 00:40:59,457
Don't look at me like that.
778
00:41:00,250 --> 00:41:01,113
Just keep practicing.
779
00:41:02,321 --> 00:41:03,944
You know, I was
a donor once too.
780
00:41:03,978 --> 00:41:04,945
Seriously?
781
00:41:04,979 --> 00:41:06,222
Seriously.
782
00:41:06,256 --> 00:41:09,743
So like, do you have
kids of your own now?
783
00:41:09,777 --> 00:41:14,782
After I donated it was
as if my body felt that
I had already reproduced
784
00:41:15,576 --> 00:41:18,303
My clock stopped ticking
785
00:41:18,337 --> 00:41:23,273
Just remember...you can't
smoke, drink, or work out.
786
00:41:23,964 --> 00:41:25,172
Absolutely no sex.
787
00:41:25,206 --> 00:41:26,276
ok.
788
00:42:03,624 --> 00:42:06,765
Yeah, I mean, I was warned
a million times "Don't date
actresses" they'll make you lose
789
00:42:06,800 --> 00:42:08,802
your damn mind.
790
00:42:08,836 --> 00:42:10,528
But what about
the talented ones?
791
00:42:10,562 --> 00:42:11,908
Even worse, man.
792
00:42:11,943 --> 00:42:13,047
Even worse.
793
00:42:23,368 --> 00:42:26,647
Burke, how lovely to see you!
794
00:42:27,268 --> 00:42:27,890
Oh, darling!
795
00:42:27,924 --> 00:42:28,649
How are you?
796
00:42:29,408 --> 00:42:30,306
Do you know Rob Wyle?
797
00:42:30,340 --> 00:42:32,411
Rob is my producing partner.
798
00:42:32,446 --> 00:42:34,206
Rob's doing my next big feature.
799
00:42:34,241 --> 00:42:37,347
It's a dynamite satire I just
developed at Sundance Lab.
800
00:42:37,382 --> 00:42:38,590
That's incredible.
801
00:42:38,625 --> 00:42:40,316
If you ever need a girl
my age, I would love to-
802
00:42:40,350 --> 00:42:43,802
Yeah, we're in discussions with
Greta Gerwig and Zoe Kazan.
803
00:42:43,837 --> 00:42:45,563
Wow.
804
00:42:45,597 --> 00:42:50,119
Oh I am so rude, Rob,
this is....What's your
name again sweetheart?
805
00:42:52,846 --> 00:42:54,433
Calpurnia Dylan.
806
00:42:54,468 --> 00:42:58,265
Are you an intern at
Plebeian Pictures?
807
00:42:58,299 --> 00:42:59,818
No!
808
00:42:59,853 --> 00:43:01,648
Actually I just
starred in Burke's most
recent zombie flick.
809
00:43:01,682 --> 00:43:04,685
Dude, you're slummin' and
making fucking horror flicks?
810
00:43:04,720 --> 00:43:06,722
God, no.
811
00:43:06,756 --> 00:43:11,209
I used the horror genre to
illuminate the marginalization
of the migrant female sex
812
00:43:16,386 --> 00:43:17,353
worker.
813
00:43:17,387 --> 00:43:18,388
Fuckin' brilliant.
814
00:43:19,389 --> 00:43:21,357
Thanks, bro.
815
00:43:21,391 --> 00:43:24,774
Wow, that's interesting
because I vividly remember you
saying you just wanted to do
816
00:43:24,809 --> 00:43:26,983
a horror movie with lots of
tits and a sweet pay check.
817
00:43:27,018 --> 00:43:31,160
Yeah, Capernica here, is our
little resident scream queen.
818
00:43:31,194 --> 00:43:33,024
She goes to Comicon, everything.
819
00:43:33,058 --> 00:43:35,198
She's got a little
cult following.
820
00:43:35,233 --> 00:43:36,683
It's adorable.
821
00:43:36,717 --> 00:43:39,099
No, I'm actually focusing
on the classical roles.
822
00:43:39,133 --> 00:43:43,241
Yeah, I'm gonna be
right back, so...
823
00:44:09,612 --> 00:44:12,166
One second!
824
00:44:27,630 --> 00:44:31,358
I'm coming!
825
00:44:37,502 --> 00:44:38,676
Ok...
826
00:44:39,849 --> 00:44:42,127
Uh, I think you
dropped something.
827
00:44:42,852 --> 00:44:43,370
Eww...disgusting.
828
00:44:43,404 --> 00:44:44,612
Junky.
829
00:44:44,647 --> 00:44:45,544
No, it's actually
a medical thing.
830
00:44:45,579 --> 00:44:48,168
It really is a medical thing.
831
00:44:48,893 --> 00:44:53,725
You selling coke, too?
832
00:44:56,314 --> 00:45:00,490
Unfortunately...Michaela
is out sick.
833
00:45:00,525 --> 00:45:04,356
Calpurnia will take
over the part of Sandy
until she has returned.
834
00:45:04,391 --> 00:45:06,324
Oh, I don't need it.
835
00:45:06,358 --> 00:45:08,084
You're off book?
836
00:45:08,119 --> 00:45:09,085
Yes.
837
00:45:09,120 --> 00:45:10,086
Completely?
838
00:45:10,121 --> 00:45:11,778
We'll be working on act two.
839
00:45:11,812 --> 00:45:16,092
I'm off book, I think an actor
should always be prepared.
840
00:45:16,127 --> 00:45:18,646
Whatever.
841
00:45:18,681 --> 00:45:23,686
Everyone go to act two, and
go to the scene where Sandy
gives her sister the ultimate
842
00:45:24,135 --> 00:45:26,482
gift.
843
00:45:26,516 --> 00:45:29,243
Now....action.
844
00:45:31,970 --> 00:45:33,351
What!?
845
00:45:33,385 --> 00:45:34,697
What!?
846
00:45:35,560 --> 00:45:36,941
I just think it's not realistic.
847
00:45:36,975 --> 00:45:38,528
I mean at this point Sandy
would have been on the drugs...
848
00:45:38,563 --> 00:45:40,013
No, no, no, no just don't.
849
00:45:40,047 --> 00:45:42,360
Just say the words
that are on the page.
850
00:45:42,394 --> 00:45:46,122
Ok, but I just think that if
you've ever been on Lupron
this character wouldn't at this
851
00:45:46,157 --> 00:45:47,123
point actually...
852
00:45:47,158 --> 00:45:48,124
Look, no, stop.
853
00:45:48,159 --> 00:45:49,125
Stop thinking.
854
00:45:49,160 --> 00:45:51,852
You're an actor...fucking act.
855
00:45:51,887 --> 00:45:56,892
I feel like I just can't do
anything right in rehearsal.
856
00:45:58,894 --> 00:46:02,035
Which doesn't make any sense
at all because I'm definitely
sacrificing more than anyone
857
00:46:02,069 --> 00:46:04,106
else is there.
858
00:46:04,140 --> 00:46:08,213
And then, the other day
at rehearsal, Michaela
actually asked our
director if a surrogate
859
00:46:10,837 --> 00:46:12,321
is the one who gives the eggs
860
00:46:12,355 --> 00:46:13,563
and I was like "No!
861
00:46:13,598 --> 00:46:16,221
That's an egg donor..."
862
00:46:16,256 --> 00:46:17,429
Hah!
863
00:46:17,464 --> 00:46:20,950
You're like, not
the director, Purn.
864
00:46:20,985 --> 00:46:24,540
Right, but I know what I'm
actually talking about.
865
00:46:24,574 --> 00:46:29,579
I mean I'm actually
living my role, I mean,
my character's life.
866
00:46:30,788 --> 00:46:34,446
That may be true,
but it's her role.
867
00:46:35,309 --> 00:46:37,380
There are other parts....
868
00:46:37,864 --> 00:46:38,485
Hey!
869
00:46:39,831 --> 00:46:42,178
My agent is casting for
an Emma Stone stand-in
for her new movie!
870
00:46:42,213 --> 00:46:42,903
Really!?
871
00:46:42,938 --> 00:46:43,835
You can like, book that shit!
872
00:46:43,870 --> 00:46:44,940
I can totally do that.
873
00:46:44,974 --> 00:46:46,734
I'm sure it pays
pretty well, too...
874
00:46:46,769 --> 00:46:48,219
When are they seeing people?
875
00:46:48,253 --> 00:46:51,463
I think they're seeing people on
Tuesday and Wednesday morning.
876
00:46:51,498 --> 00:46:52,879
Nooo.
877
00:46:52,913 --> 00:46:56,848
I have to be at the egg clinic
every morning this week.
878
00:46:56,883 --> 00:46:59,817
I thought acting was
your first priority?
879
00:46:59,851 --> 00:47:02,405
Jenna, this is acting.
880
00:47:02,440 --> 00:47:07,445
I just convinced an entire
corporation that I'm a
model fucking citizen
881
00:47:07,479 --> 00:47:11,725
And, I out acted an
Academy Award winner.
882
00:47:11,759 --> 00:47:15,625
That's acting talent.
883
00:47:53,077 --> 00:47:54,043
Ellen?
884
00:47:55,010 --> 00:47:55,942
Heeeyy...
885
00:47:55,976 --> 00:47:57,081
Wow, what's up?
886
00:47:57,115 --> 00:47:58,392
What are
887
00:47:58,427 --> 00:47:59,462
you doing?
888
00:47:59,497 --> 00:48:00,463
Look...
889
00:48:00,498 --> 00:48:01,879
Dude, you're bleeding hardcore!
890
00:48:01,913 --> 00:48:03,604
You need to go to
the emergency room.
891
00:48:03,639 --> 00:48:05,813
Ahh, that's actually
against donor protocol.
892
00:48:05,848 --> 00:48:09,196
Besides, the clinic said
I'll be fine, supposedly.
893
00:48:09,231 --> 00:48:12,855
Were you joking the other
night when you told me you
were doing this for research?
894
00:48:12,890 --> 00:48:14,684
No, I actually am.
895
00:48:14,719 --> 00:48:16,894
I'm Daniel
Day-Lewis'ing this shit.
896
00:48:18,343 --> 00:48:21,691
Ok, there is a meeting,
an event, and we're
going right now.
897
00:48:21,726 --> 00:48:24,729
No, I'm Carrie'd out.
898
00:48:28,008 --> 00:48:30,631
Come on.
899
00:48:30,666 --> 00:48:32,081
Hi!
900
00:48:32,116 --> 00:48:36,948
I'm Dalilah, and I see some
wonderful new faces here today.
901
00:48:37,984 --> 00:48:39,709
Welcome.
902
00:48:39,744 --> 00:48:43,230
Let's begin!
903
00:48:43,265 --> 00:48:48,270
God, grant us the
serenity to accept the
things we cannot change
904
00:48:55,656 --> 00:48:59,867
The courage to change
the things we can
905
00:48:59,902 --> 00:49:02,974
And the wisdom to
know the difference.
906
00:49:03,009 --> 00:49:05,218
You brought me to AA?
907
00:49:05,252 --> 00:49:09,222
I am not the one who needs
an intervention here!
908
00:49:09,981 --> 00:49:11,051
Egg Donors Anonymous.
909
00:49:11,086 --> 00:49:14,089
Let's begin by
introducing ourselves.
910
00:49:15,090 --> 00:49:16,884
Ellen, four timer.
911
00:49:16,919 --> 00:49:19,818
Um, Hi, I'm Amy.
912
00:49:20,888 --> 00:49:23,477
My second eggstraction
is next week.
913
00:49:23,512 --> 00:49:26,480
We'll be sending your
womb positive energy.
914
00:49:26,515 --> 00:49:27,723
Yay, Amy!
915
00:49:27,757 --> 00:49:30,139
Elsa, second time donor.
916
00:49:30,174 --> 00:49:32,279
It's good to be here!
917
00:49:32,314 --> 00:49:33,832
I'm Jenny.
918
00:49:33,867 --> 00:49:38,078
I am about to start my
third and final cycle.
919
00:49:38,113 --> 00:49:39,977
Thank fuck...
920
00:49:40,011 --> 00:49:42,013
I'm Dana.
921
00:49:42,048 --> 00:49:46,880
So, I started with the eggs,
two cycles, but it felt like
I sort of wanted to give more
922
00:49:50,815 --> 00:49:52,437
you know?
923
00:49:52,472 --> 00:49:57,235
Last summer I became
a surrogate, which
was pretty sweet.
924
00:49:59,168 --> 00:50:02,896
Everyone in my life
thought I had lost my mind
and looked at me like I
925
00:50:03,759 --> 00:50:05,519
was a teen mom on the F train.
926
00:50:05,554 --> 00:50:08,074
But it was so rad!
927
00:50:08,108 --> 00:50:13,113
I got to carry someone's baby!
928
00:50:17,566 --> 00:50:22,571
I'm...Kathryn.
929
00:50:24,469 --> 00:50:28,611
I'm in the middle of my first
cycle right now, and it's
going pretty well so far.
930
00:50:31,718 --> 00:50:33,030
Kathryn?
931
00:50:33,064 --> 00:50:37,068
Hi, I'm Candice.
932
00:50:37,103 --> 00:50:39,622
Nine time donor.
933
00:50:39,657 --> 00:50:44,662
Um, I have what's called
high capacity ovaries,
so, like, thirty two eggs.
934
00:50:49,011 --> 00:50:54,016
um, twenty nine the
last time, thirty seven
is my personal record.
935
00:51:00,850 --> 00:51:05,855
I needed the money, um, I didn't
want to be a stripper, and I
wanted to focus on my career
936
00:51:12,448 --> 00:51:16,901
so it seemed like
the only choice.
937
00:51:16,935 --> 00:51:21,940
Um, knowing that you're
giving life can....
938
00:51:22,665 --> 00:51:27,498
It helped me through it.
939
00:51:28,913 --> 00:51:32,503
But, sometimes it's like, my
body, just like...can't keep up.
940
00:51:36,231 --> 00:51:40,890
I feel like a factory animal.
941
00:51:47,483 --> 00:51:50,003
Yaaaayyyy!
942
00:51:52,730 --> 00:51:57,735
Pheww, breathe it out.
943
00:51:58,356 --> 00:51:59,944
Yes, yes!
944
00:52:01,946 --> 00:52:05,122
Ancient aboriginal woman used
to hold this sacred pose during
their menses and just bleed
945
00:52:06,261 --> 00:52:10,368
freely into the Earth
to offer it nourishment.
946
00:52:10,403 --> 00:52:13,130
Oh yeah!
947
00:52:13,751 --> 00:52:18,238
Dance with me!
948
00:53:18,540 --> 00:53:19,506
I can't...
949
00:53:19,541 --> 00:53:22,164
I think you can...
950
00:53:24,684 --> 00:53:25,616
Max...
951
00:53:47,569 --> 00:53:48,570
[horse noises]
952
00:53:51,469 --> 00:53:52,470
[laughing]
953
00:53:56,750 --> 00:53:57,751
Cute.
954
00:53:58,580 --> 00:53:59,581
What time is it?
955
00:54:00,651 --> 00:54:01,652
Two-thirty.
956
00:54:02,239 --> 00:54:03,309
What time is it exactly!?
957
00:54:03,343 --> 00:54:04,102
Two thirty-six.
958
00:54:04,137 --> 00:54:05,138
Fuck!
959
00:54:06,312 --> 00:54:07,934
I have something I
have to do right now!
960
00:54:07,968 --> 00:54:09,176
It's alright, baby.
961
00:54:09,211 --> 00:54:10,281
It's Sunday, no
auditions, relax.
962
00:54:10,316 --> 00:54:12,318
You're acting really weird.
963
00:54:12,352 --> 00:54:13,733
What's going on with you?
964
00:54:13,767 --> 00:54:18,772
I'm just, I'm really
stressed about the show, ok?
965
00:54:30,059 --> 00:54:33,718
Baby, I'm really
really tired, ok?
966
00:54:33,753 --> 00:54:37,066
You've been tired everyday
for the last few weeks, relax.
967
00:54:37,101 --> 00:54:38,896
Look, I said no.
968
00:54:38,930 --> 00:54:42,244
I'm just really stressed
about the show, ok?
969
00:54:42,279 --> 00:54:44,281
Later.
970
00:54:44,315 --> 00:54:47,801
I don't know what you're going
through but if you refuse
to talk to me, I can't help
971
00:54:47,836 --> 00:54:49,424
you.
972
00:54:49,458 --> 00:54:53,186
When you're ready to be
honest about what's really
going on, I'll be here.
973
00:54:55,706 --> 00:54:57,052
Ok.
974
00:55:01,608 --> 00:55:05,716
So, how are you handling the
medication induced mood swings?
975
00:55:05,750 --> 00:55:10,548
Pretty well but then again
people in my line of work
tend to be pretty dramatic.
976
00:55:10,583 --> 00:55:11,722
Hmm.
977
00:55:11,756 --> 00:55:13,827
You have very
precocious ovaries.
978
00:55:13,862 --> 00:55:16,209
Well, thanks, I guess.
979
00:55:16,243 --> 00:55:17,383
Everything is looking great.
980
00:55:17,417 --> 00:55:18,384
You see those?
981
00:55:18,418 --> 00:55:20,524
Those lumpy, globby things?
982
00:55:20,558 --> 00:55:23,009
Yes, those are your ovaries.
983
00:55:23,043 --> 00:55:26,806
They're responding very
well to the Brevel.
984
00:55:26,840 --> 00:55:31,845
Pretty soon it's gonna feel
like you're carrying around a
dozen ripe naval oranges, inside
985
00:55:32,432 --> 00:55:34,089
of you.
986
00:55:34,123 --> 00:55:36,574
Isn't that something?
987
00:55:36,609 --> 00:55:38,265
Hot flashes.
988
00:55:38,300 --> 00:55:39,922
Head aches.
989
00:55:39,957 --> 00:55:41,579
Vaginal dryness.
990
00:55:41,614 --> 00:55:43,270
Mood swings.
991
00:55:43,305 --> 00:55:46,584
Decreased interest in sex.
992
00:55:46,619 --> 00:55:49,794
Depression and or the
occurrence of forgetfulness.
993
00:55:49,829 --> 00:55:52,314
Weight gain.
994
00:55:52,349 --> 00:55:56,076
Additionally, If the
donor overstimulates
she may run the risk of
ovarian hyper stimulation
995
00:55:57,837 --> 00:55:59,183
syndrome.
996
00:55:59,217 --> 00:56:01,910
Severe cases of this
syndrome may result in death.
997
00:56:01,944 --> 00:56:06,949
[German]
998
00:56:13,266 --> 00:56:14,888
I'm sorry sweetie.
999
00:56:14,923 --> 00:56:19,306
What he's trying to
say is "We're going
to remove your womb!"
1000
00:56:22,068 --> 00:56:23,069
[scream]
1001
00:56:39,672 --> 00:56:43,400
Did I miss my egg
appointment or something?
1002
00:56:44,539 --> 00:56:46,299
No, but I wanted to
speak with you directly.
1003
00:56:46,333 --> 00:56:49,682
Isabella has made a rather
unique request of you.
1004
00:56:49,716 --> 00:56:52,754
She wants you to write
a letter to your ovum.
1005
00:56:53,893 --> 00:56:54,963
Like, a "Dear,
Spawn...." letter?
1006
00:56:56,827 --> 00:56:59,692
Something that the
prospective child can read
on it's 18th birthday.
1007
00:56:59,726 --> 00:57:04,075
That's really intense, uhh,
I'll see what I can do.
1008
00:57:04,110 --> 00:57:05,076
Ok?
1009
00:57:05,111 --> 00:57:06,457
Dear, Spawn.
1010
00:57:06,492 --> 00:57:08,321
Today is your 18th birthday.
1011
00:57:08,355 --> 00:57:11,600
Which means that I must be like
mega old now.
1012
00:57:11,635 --> 00:57:15,604
I just want to let you
know that I didn't just
do this for the paycheck.
1013
00:57:15,639 --> 00:57:18,711
It was actually a cool acting
exercise which is kind of
rad when you think about it.
1014
00:57:18,745 --> 00:57:23,370
Hopefully by the time you read
this I'm actually super famous.
1015
00:57:25,338 --> 00:57:28,962
Honestly, I do hope
you're having a good
life and that Isabella
isn't a crazy stage mom.
1016
00:57:30,861 --> 00:57:33,035
That's it?
1017
00:57:33,588 --> 00:57:37,108
Yeah, do you think I
should add something to
the end of the monologue?
1018
00:57:37,143 --> 00:57:39,697
Yeah, I think that you
can do better than that.
1019
00:57:39,732 --> 00:57:40,698
Really?
1020
00:57:40,733 --> 00:57:42,389
You hate it.
1021
00:57:42,424 --> 00:57:46,773
I mean it's just, it's
a little, like, cold and
impersonal, isn't it?
1022
00:57:47,878 --> 00:57:51,778
Well, I, I'm not a writer.
1023
00:57:52,399 --> 00:57:54,056
Yeah, ok.
1024
00:57:54,091 --> 00:57:55,092
Your turn.
1025
00:57:58,509 --> 00:57:59,027
Oh!
1026
00:57:59,061 --> 00:57:59,648
Yes!
1027
00:57:59,683 --> 00:58:00,200
I won!
1028
00:58:00,235 --> 00:58:00,822
How!?
1029
00:58:00,856 --> 00:58:01,478
How!?
1030
00:58:02,340 --> 00:58:04,170
This is the face of a mother.
1031
00:58:04,204 --> 00:58:04,998
Fucking.
1032
00:58:05,482 --> 00:58:06,103
Winner.
1033
00:58:06,137 --> 00:58:07,104
Fine, you win.
1034
00:58:07,138 --> 00:58:08,105
I'm a master.
1035
00:58:08,139 --> 00:58:08,968
Fucking say it!
1036
00:58:09,002 --> 00:58:09,658
Say it!
1037
00:58:09,693 --> 00:58:10,866
You're a master!
1038
00:58:10,901 --> 00:58:11,867
Your a master!
1039
00:58:11,902 --> 00:58:13,110
Say it again!
1040
00:58:13,144 --> 00:58:14,180
Fucking master, say it!
1041
00:58:14,214 --> 00:58:15,146
You're a master!
1042
00:58:15,181 --> 00:58:16,562
[ringing]
1043
00:58:16,596 --> 00:58:19,012
That is my egg alarm I gotta
go take my shot, right now!
1044
00:58:20,324 --> 00:58:21,739
Can I give you your shot?
1045
00:58:21,774 --> 00:58:22,602
Ok...
1046
00:58:22,637 --> 00:58:23,327
I'm your fucking
master, remember?
1047
00:58:23,361 --> 00:58:24,293
Fine, fine, fine!
1048
00:58:24,328 --> 00:58:26,399
Where is it?
1049
00:58:27,124 --> 00:58:29,816
The drugs are in there.
1050
00:58:30,852 --> 00:58:33,579
You stay right there.
1051
00:58:34,890 --> 00:58:36,271
Don't worry.
1052
00:58:36,305 --> 00:58:40,171
I've done this, like,
a million times.
1053
00:58:40,206 --> 00:58:42,242
It's totally fine.
1054
00:58:42,277 --> 00:58:45,004
Really, we're just gonna
see if you trust me.
1055
00:58:45,038 --> 00:58:47,558
Hold still.
1056
00:58:47,593 --> 00:58:50,285
Lift that little leg up.
1057
00:58:50,319 --> 00:58:52,045
Very nice.
1058
00:58:52,080 --> 00:58:53,322
Gentle.
1059
00:58:53,357 --> 00:58:54,289
Are you ready?
1060
00:58:54,323 --> 00:58:55,290
Yes.
1061
00:58:55,324 --> 00:58:57,948
One, two...
1062
00:59:00,295 --> 00:59:01,468
Oww!!!!
1063
00:59:01,503 --> 00:59:04,264
Holy shit, that
felt fucking great!!
1064
00:59:04,299 --> 00:59:06,025
Oh that was the worst, ever.
1065
00:59:06,059 --> 00:59:08,130
Oh my god!
1066
00:59:09,891 --> 00:59:10,926
Fuck!
1067
00:59:13,895 --> 00:59:18,762
Please tell me you're
gonna have more than that.
1068
00:59:18,796 --> 00:59:22,524
I mean I read this alarming
piece in the post about
these Hollywood woman
1069
00:59:22,559 --> 00:59:23,698
that go on these
starvation diets.
1070
00:59:23,732 --> 00:59:26,045
It's not healthy for you.
1071
00:59:26,079 --> 00:59:27,564
I'm hardly starving myself.
1072
00:59:27,598 --> 00:59:28,599
Chill.
1073
00:59:28,634 --> 00:59:30,221
Yeah well your mother
and I worry about you.
1074
00:59:30,256 --> 00:59:33,259
I mean I read that thing
that you posted on your
blog a couple of weeks ago
1075
00:59:33,293 --> 00:59:36,193
about being turned away
from being a blood donor
because you're anemic?
1076
00:59:36,227 --> 00:59:39,127
I mean you really need
to eat more red meat.
1077
00:59:39,161 --> 00:59:41,923
That was a performance piece,
it wasn't like, literal.
1078
00:59:41,957 --> 00:59:43,925
But you know, you're
starting to look pale.
1079
00:59:43,959 --> 00:59:47,307
You know your mother and I
think you just sacrifice a
little too much for all this.
1080
00:59:47,342 --> 00:59:48,308
I'm ok, Dad.
1081
00:59:48,343 --> 00:59:50,587
I told you.
1082
00:59:50,621 --> 00:59:55,177
Dad, do you think that
what Mom has is genetic?
1083
00:59:55,212 --> 00:59:56,972
Oh my goodness, no.
1084
00:59:57,007 --> 00:59:59,596
Look she's just been
under a little stress
and we both decided
1085
00:59:59,630 --> 01:00:01,908
she's gonna take a little time
off from teaching for a while...
1086
01:00:01,943 --> 01:00:02,875
Oh my god.
1087
01:00:02,909 --> 01:00:04,117
No, she got fired, didn't she!
1088
01:00:04,152 --> 01:00:06,326
No, what did she do this time?
1089
01:00:06,361 --> 01:00:08,501
Did she like, show
a student her tits?
1090
01:00:08,535 --> 01:00:10,537
Don't talk about your
mother like that.
1091
01:00:10,572 --> 01:00:14,403
The school administration
decided, and we agreed, that
she's just gonna take a little
1092
01:00:14,438 --> 01:00:15,819
time off.
1093
01:00:15,853 --> 01:00:18,304
You know she's been teaching
for twenty-five years?
1094
01:00:18,338 --> 01:00:20,064
I mean that's a
huge accomplishment!
1095
01:00:20,099 --> 01:00:22,480
Just, think of it as a
long overdue vacation.
1096
01:00:22,515 --> 01:00:25,829
You know her and I were
talking about going
on a second honeymoon.
1097
01:00:26,692 --> 01:00:28,694
You know, it's a good time.
1098
01:00:28,728 --> 01:00:29,833
Daddy, I actually miss her.
1099
01:00:30,696 --> 01:00:34,907
Like, the way she used to be.
1100
01:00:34,941 --> 01:00:39,946
I thought they said that they
were just gonna like, adjust
her hormones and she'd be fine.
1101
01:00:40,706 --> 01:00:42,604
Things are gonna be ok.
1102
01:00:42,639 --> 01:00:43,812
They are.
1103
01:00:45,227 --> 01:00:49,093
Hypothetically, is being schizo
like always a genetic thing?
1104
01:00:49,128 --> 01:00:51,613
If I were to have a child...
1105
01:00:51,648 --> 01:00:53,684
Wait, I thought you never
wanted to have kids?
1106
01:00:53,719 --> 01:00:55,824
Look, I don't even want
to go there Katheryn.
1107
01:00:55,859 --> 01:00:56,860
But, humor me, please?
1108
01:00:59,586 --> 01:01:01,554
I..I don't want to
talk about this.
1109
01:01:01,588 --> 01:01:03,418
This is really important to me.
1110
01:01:03,452 --> 01:01:06,663
Look, there's no reason to
be embarrassed about having
mental illness in the family.
1111
01:01:08,078 --> 01:01:10,770
You know, if somebody had
cancer, you wouldn't judge them.
1112
01:01:10,805 --> 01:01:13,083
This is no different.
1113
01:01:13,117 --> 01:01:18,122
Look, there is something I
do think you need to know.
1114
01:01:23,645 --> 01:01:26,924
I mean, you're much too
young to really remember
your grandmother.
1115
01:01:26,959 --> 01:01:31,239
But your mother's mother
had the same thing.
1116
01:01:31,273 --> 01:01:32,999
Look, Honey, I'm sorry.
1117
01:01:33,034 --> 01:01:35,001
I gotta go to the
bathroom, I ...
1118
01:01:35,036 --> 01:01:35,692
Please!
1119
01:01:39,765 --> 01:01:41,111
Chateau Margot.
1120
01:01:41,145 --> 01:01:42,699
Sparkling water.
1121
01:01:42,733 --> 01:01:44,286
Thank you.
1122
01:01:44,321 --> 01:01:45,909
Well, cheers.
1123
01:01:47,738 --> 01:01:50,776
From one actress to another, I
know you haven't been completely
honest with those morons over
1124
01:01:50,810 --> 01:01:52,467
at
First Fertility.
1125
01:01:52,501 --> 01:01:53,986
Tell me three lies
that you told them.
1126
01:01:54,020 --> 01:01:56,091
I actually haven't....
1127
01:01:56,126 --> 01:02:00,406
Look, if you're truthful and
cooperative, I might be able
to help you out a little bit.
1128
01:02:01,372 --> 01:02:05,204
I know of a very good junior
agent at William Morris that
would be very excited if I told
1129
01:02:05,238 --> 01:02:08,897
him that I was terribly
close to a talented young
1130
01:02:08,932 --> 01:02:12,487
actress that reminds me
of a young Ann Margret.
1131
01:02:12,521 --> 01:02:14,213
You'd do that for me?
1132
01:02:14,247 --> 01:02:15,455
Of course!
1133
01:02:15,490 --> 01:02:18,769
For the genetic mother
of my unborn child?
1134
01:02:18,804 --> 01:02:20,495
Anything.
1135
01:02:20,529 --> 01:02:24,706
Well...You know I'm
not a natural redhead
after the other day...
1136
01:02:24,741 --> 01:02:29,746
And...I may have photoshopped
my SAT scores on the
application I gave you.
1137
01:02:32,576 --> 01:02:34,164
What were they?
1138
01:02:34,198 --> 01:02:38,755
Well, they really were
that high with English,
but with math...500.
1139
01:02:42,689 --> 01:02:43,863
Anything else?
1140
01:02:43,898 --> 01:02:47,039
I was seasonally bulimic
during acting school.
1141
01:02:47,073 --> 01:02:48,178
Eh...so you had discipline.
1142
01:02:48,212 --> 01:02:50,663
I thought this was
going to be far worse.
1143
01:02:50,697 --> 01:02:53,700
No, I think I'm actually like,
a pretty well adjusted girl.
1144
01:02:53,735 --> 01:02:57,497
I mean except for during
like my dark periods.
1145
01:02:57,532 --> 01:02:59,741
You're prone to depression!?
1146
01:02:59,776 --> 01:03:03,814
I specifically asked those
imbecile drones at First
Fertility...I wanted them to
1147
01:03:03,849 --> 01:03:06,886
weed out all applicants that had
any sign of a mental disorder.
1148
01:03:06,921 --> 01:03:08,577
No, I actually don't mean that.
1149
01:03:08,612 --> 01:03:12,029
I just mean, like, I
get sad or whatever when
I lose out on roles,
1150
01:03:12,064 --> 01:03:14,204
which, is pretty
much all the time.
1151
01:03:14,238 --> 01:03:15,999
But, I mean, that's just normal.
1152
01:03:16,033 --> 01:03:17,000
That's just human, right?
1153
01:03:17,034 --> 01:03:18,691
I know of no such thing.
1154
01:03:18,725 --> 01:03:20,727
There's a reason I'm so
successful, Katheryn.
1155
01:03:20,762 --> 01:03:23,834
I have talent!
1156
01:03:23,869 --> 01:03:27,320
And then she said, that's
just called having discipline.
1157
01:03:27,355 --> 01:03:28,321
Gross.
1158
01:03:28,356 --> 01:03:30,841
God...some mom she's gonna be.
1159
01:03:30,876 --> 01:03:35,294
Do you feel bad about
having to hand over your
spawn to that witch?
1160
01:03:35,328 --> 01:03:39,816
Hmm, no, because I just
don't think she's a
bad person deep down.
1161
01:03:39,850 --> 01:03:44,165
And do you know how good
her connections are gonna
be for that little sprout?
1162
01:03:44,199 --> 01:03:46,995
Nepotism is everything
in Hollywood.
1163
01:03:47,030 --> 01:03:49,135
I kind of wish she'd adopt me.
1164
01:03:49,170 --> 01:03:51,897
You are a sick puppy.
1165
01:03:51,931 --> 01:03:54,658
You're assuming this
thing is even going to
want to become an actor.
1166
01:03:54,692 --> 01:03:58,041
Well with our gene pool it just
doesn't really stand a chance.
1167
01:03:58,075 --> 01:04:02,942
Oh my god, did I tell you I
went through Isabella's iPhone,
and the first two numbers were
1168
01:04:02,977 --> 01:04:04,737
Al Gore and Al Pacino.
1169
01:04:04,771 --> 01:04:08,223
Jesus Christ, why are you
snooping through her stuff?
1170
01:04:08,258 --> 01:04:11,364
That is a complete
invasion of privacy.
1171
01:04:11,399 --> 01:04:12,779
What privacy?
1172
01:04:12,814 --> 01:04:15,230
This is the same woman
that made me strip for her.
1173
01:04:15,265 --> 01:04:17,612
Are you ok?
1174
01:04:17,646 --> 01:04:19,959
Yeah, not really.
1175
01:04:19,994 --> 01:04:22,065
I...got a call
from the clinic...
1176
01:04:22,099 --> 01:04:24,722
Oh my god are you going
to be donating with me!?
1177
01:04:24,757 --> 01:04:26,483
How awesome would that be!
1178
01:04:26,517 --> 01:04:31,522
Look I didn't want to
scare you, but I have
cysts...on my ovaries.
1179
01:04:33,490 --> 01:04:36,803
And, uh, Dr. Rabinowitz says
that my anti mullerian hormone
levels are way lower than
1180
01:04:40,186 --> 01:04:41,256
they should be.
1181
01:04:41,291 --> 01:04:43,258
Well what does that mean?
1182
01:04:43,293 --> 01:04:45,951
Yeah, I didn't know what
the fuck he was talking
about either, but basically
1183
01:04:45,985 --> 01:04:50,990
my ovaries are prematurely
aging from the meds and I
have a diminished egg count.
1184
01:04:54,442 --> 01:04:58,411
But that's impossible, I mean
you're like a super donor.
1185
01:04:58,446 --> 01:05:01,449
There are woman in this city
carrying your eggs as we speak.
1186
01:05:01,483 --> 01:05:05,522
Yeah, I know, that's what
I told him, and that the
first clinic that screened me
1187
01:05:05,556 --> 01:05:08,180
must have made a mistake.
1188
01:05:08,214 --> 01:05:13,219
He said I'm...he said I'm
pretty much infertile now.
1189
01:05:16,464 --> 01:05:20,088
But like, you're
only twenty-six...
1190
01:05:21,158 --> 01:05:22,194
Only a baby.
1191
01:05:23,609 --> 01:05:25,473
That's what he
fucking said to me.
1192
01:05:26,923 --> 01:05:29,718
That, this shouldn't have
happened to someone like me.
1193
01:05:30,305 --> 01:05:31,513
You should sue!
1194
01:05:31,548 --> 01:05:34,240
Yeah, cause that
would do any good.
1195
01:05:34,275 --> 01:05:37,830
A broke chick versus a
billion dollar industry.
1196
01:05:37,864 --> 01:05:39,073
Good odds!
1197
01:05:39,107 --> 01:05:40,833
They would just try to
destroy my reputation.
1198
01:05:40,867 --> 01:05:43,905
I am a nude, fucking, model.
1199
01:05:43,940 --> 01:05:46,356
Ok, some reliable source...
1200
01:05:46,390 --> 01:05:47,357
Besides!
1201
01:05:47,391 --> 01:05:48,875
He said they're not even liable.
1202
01:05:48,910 --> 01:05:50,843
That, it must have been
something I was born with.
1203
01:05:50,877 --> 01:05:53,087
I mean, we have signed
away all of our rights.
1204
01:05:53,121 --> 01:05:54,640
No, he's lying.
1205
01:05:54,674 --> 01:05:57,988
I mean, you were perfectly
fine before you did this.
1206
01:05:58,023 --> 01:06:00,749
I know that.
1207
01:06:00,784 --> 01:06:03,787
I have no way to prove it.
1208
01:06:04,167 --> 01:06:05,375
Listen, Cal.
1209
01:06:05,409 --> 01:06:09,931
I don't think you should
go through with this.
1210
01:06:10,345 --> 01:06:12,554
You should just tell them
that you changed your mind.
1211
01:06:12,589 --> 01:06:15,972
They can't legally force
you to finish the job.
1212
01:06:16,006 --> 01:06:18,664
I promised Isabella.
1213
01:06:18,698 --> 01:06:23,186
Do you actually think these
surrogates give a fuck about us?
1214
01:06:23,220 --> 01:06:26,327
We're just the donors, ok?
1215
01:06:26,361 --> 01:06:28,467
No more, no less.
1216
01:06:28,501 --> 01:06:29,986
We're the product.
1217
01:06:30,020 --> 01:06:34,852
They use us, and then they
pay us for our services.
1218
01:06:36,061 --> 01:06:37,683
Do not delude
yourself, princess.
1219
01:06:37,717 --> 01:06:40,686
But what if I'm using her
as much as she's using me.
1220
01:06:40,720 --> 01:06:41,894
Oh yeah?
1221
01:06:41,928 --> 01:06:44,241
Isabella said she'd set me
up with a meeting with WME.
1222
01:06:44,276 --> 01:06:47,934
I'll believe that when I see it.
1223
01:06:47,969 --> 01:06:52,974
Look, I may have lied about a
few things on the application.
1224
01:06:55,218 --> 01:07:00,223
My mother, she's
mentally...she's sick.
1225
01:07:00,809 --> 01:07:01,396
Certifiably?
1226
01:07:01,431 --> 01:07:02,604
Well....
1227
01:07:02,639 --> 01:07:06,470
Ok then it doesn't
fucking count!
1228
01:07:06,505 --> 01:07:09,335
We all have a couple black
marks on our family history.
1229
01:07:09,370 --> 01:07:11,855
My aunt had kidney failure
and they still accepted me.
1230
01:07:11,889 --> 01:07:16,894
Yeah, but I take a lot of
Adderall, and...I mean I don't
have a problem or anything like
1231
01:07:17,826 --> 01:07:18,793
that...
1232
01:07:18,827 --> 01:07:20,070
Right.
1233
01:07:20,105 --> 01:07:24,178
Look, I know it's kind
of against the rules.
1234
01:07:24,212 --> 01:07:29,217
But do you want to just
have one drink with me?
1235
01:07:29,838 --> 01:07:34,843
[music]
1236
01:08:08,360 --> 01:08:13,365
[ringing]
1237
01:08:34,179 --> 01:08:34,834
Oh, fuck.
1238
01:08:34,869 --> 01:08:35,697
Are you feeling ok, Kathryn?
1239
01:08:35,732 --> 01:08:36,905
Yeah, no I am.
1240
01:08:38,976 --> 01:08:41,807
I'm just really tired and
stressed and my show goes
into tech tonight, and...
1241
01:08:42,048 --> 01:08:44,844
I just don't know if it's
a very good show, you know?
1242
01:08:57,547 --> 01:09:01,067
And Isabella keeps on,
like, asking me these like
really difficult things.
1243
01:09:02,034 --> 01:09:02,793
Don't move.
1244
01:09:02,828 --> 01:09:03,518
Ok.
1245
01:09:11,595 --> 01:09:12,596
Fucking hell...
1246
01:09:13,804 --> 01:09:16,013
Oh, I'm just here
to see Isabella...
1247
01:09:16,048 --> 01:09:18,499
[crying]
1248
01:09:19,224 --> 01:09:21,433
What's that noise?
1249
01:09:22,296 --> 01:09:23,435
She's in one of her moods...
1250
01:09:23,469 --> 01:09:26,472
Ok well I'm just
here to pick a pouch.
1251
01:09:28,612 --> 01:09:29,613
[crying]
1252
01:09:39,347 --> 01:09:41,107
I'm sorry...
1253
01:09:41,142 --> 01:09:42,730
You're not supposed
to see me like this!
1254
01:09:42,764 --> 01:09:43,972
I can come back...
1255
01:09:44,007 --> 01:09:46,112
Oh, come in child
you're already here.
1256
01:09:46,147 --> 01:09:47,735
For god's sake...
1257
01:09:47,769 --> 01:09:48,736
I'm...
1258
01:09:48,770 --> 01:09:51,670
I just want this to work.
1259
01:09:51,704 --> 01:09:52,671
What?
1260
01:09:52,705 --> 01:09:53,672
You!
1261
01:09:53,706 --> 01:09:54,673
This!
1262
01:09:54,707 --> 01:09:57,054
May I help you with this?
1263
01:09:57,089 --> 01:10:01,714
I'm becoming kind of an expert
with all the injections.
1264
01:10:03,682 --> 01:10:07,444
I normally have my physician
administer this, but I thought
that today I would try it myself
1265
01:10:07,651 --> 01:10:10,136
and I was assured that
it was very simple...
1266
01:10:10,171 --> 01:10:14,762
They told me that too...may I?
1267
01:10:14,796 --> 01:10:19,801
You must think I'm
terribly pathetic.
1268
01:10:21,286 --> 01:10:23,495
A forty-six year old woman
who can't even administer
1269
01:10:23,529 --> 01:10:26,187
her own IVF medication.
1270
01:10:26,222 --> 01:10:31,227
I've waited my whole
life for this child
and now it's too late.
1271
01:10:33,125 --> 01:10:36,749
I actually have to
go to rehearsal right
now, we're in tech...
1272
01:10:36,784 --> 01:10:40,995
I was pregnant once, you know?
1273
01:10:41,029 --> 01:10:42,790
You were?
1274
01:10:42,824 --> 01:10:45,033
I was twenty-nine years old.
1275
01:10:45,068 --> 01:10:48,209
We were doing that Polanski
film in Spain, and...
1276
01:10:48,244 --> 01:10:51,488
When I found out I
had miscarried I was
beyond devastated.
1277
01:10:51,523 --> 01:10:56,528
My publicist said it was for
the best, that there was Oscar
buzz about my role in Cameo
1278
01:10:58,909 --> 01:11:03,397
and that there would
be other opportunities.
1279
01:11:03,431 --> 01:11:08,436
Life is about the choices
that you make, and I have
made some colossal mistakes.
1280
01:11:09,299 --> 01:11:12,785
But I'll never regret the work.
1281
01:11:12,820 --> 01:11:14,166
The great films!
1282
01:11:14,200 --> 01:11:17,445
Yes, those, but
mainly the stage.
1283
01:11:17,480 --> 01:11:22,485
I think I was most fulfilled
and inspired when I was
doing the classical work.
1284
01:11:23,900 --> 01:11:25,108
On the stage.
1285
01:11:25,142 --> 01:11:27,041
Then why didn't you
do more Broadway?
1286
01:11:27,075 --> 01:11:29,492
I mean you could
have done anything.
1287
01:11:29,526 --> 01:11:30,493
But I didn't!
1288
01:11:30,527 --> 01:11:32,460
Listen to me!
1289
01:11:32,495 --> 01:11:36,222
When I miscarried seventeen
years ago I knew I had
lost something precious.
1290
01:11:36,257 --> 01:11:41,158
But I just continued to go
about my life and continued
to pursue my professional life
1291
01:11:41,193 --> 01:11:44,507
and I thought that I
would have time for the
family dreams later.
1292
01:11:44,541 --> 01:11:49,546
And one day I woke up, and that
window of opportunity was gone.
1293
01:11:50,858 --> 01:11:52,860
It was a huge
mistake to do this.
1294
01:11:52,894 --> 01:11:57,899
I would be a horrible
mother and we both know it.
1295
01:11:59,936 --> 01:12:03,491
When I found out about the
procedure, I thought that
I had found a miracle.
1296
01:12:08,807 --> 01:12:13,812
I never thought that I would
be able to carry a child.
1297
01:12:16,262 --> 01:12:17,160
I just, I never thought....
1298
01:12:17,194 --> 01:12:18,713
I know you can do
this Isabella...
1299
01:12:18,748 --> 01:12:19,852
Oh please just stop!
1300
01:12:19,887 --> 01:12:21,026
You're gonna be an
incredible mother!
1301
01:12:21,060 --> 01:12:23,649
Just stop!
1302
01:12:31,933 --> 01:12:33,349
[beep]
1303
01:12:34,695 --> 01:12:37,353
Kathryn, we received some
extremely troubling news today.
1304
01:12:38,388 --> 01:12:41,391
Your routine blood
work came back testing
positive for cocaine.
1305
01:12:41,426 --> 01:12:46,431
This is obviously in direct
breach of your donor contract
and Ms. West has notified us
1306
01:12:47,915 --> 01:12:49,882
that she will no longer be
requesting your services.
1307
01:12:49,917 --> 01:12:51,297
Your cycle has been terminated.
1308
01:12:51,332 --> 01:12:54,404
Yeah, uh...It's Kelly Cole.
1309
01:12:54,439 --> 01:12:56,717
Where the fuck are you?
1310
01:12:56,751 --> 01:13:00,306
Dress rehearsal is happening
right, fucking, now.
1311
01:13:00,341 --> 01:13:01,894
You're fired.
1312
01:13:01,929 --> 01:13:02,895
[knocking]
1313
01:13:02,930 --> 01:13:04,345
One sec...
1314
01:13:04,380 --> 01:13:05,933
One second!
1315
01:13:05,967 --> 01:13:08,384
Max, one second.
1316
01:13:10,213 --> 01:13:12,284
I needed you, and
you weren't there!
1317
01:13:12,318 --> 01:13:14,907
I know what you've
been hiding, Cal.
1318
01:13:14,942 --> 01:13:16,530
I found this.
1319
01:13:16,564 --> 01:13:18,428
It's not what you think!
1320
01:13:18,463 --> 01:13:19,429
Yeah, sure.
1321
01:13:19,464 --> 01:13:21,258
It's not...Max...
1322
01:13:22,398 --> 01:13:25,297
I was fired from my show.
1323
01:13:25,746 --> 01:13:26,436
Good.
1324
01:13:26,919 --> 01:13:27,851
Max, no.
1325
01:13:27,886 --> 01:13:29,335
I need you.
1326
01:13:29,370 --> 01:13:32,753
I can't watch you destroy
your life like this.
1327
01:13:33,616 --> 01:13:36,204
Look, I just kissed Ellen once.
1328
01:13:36,239 --> 01:13:38,483
You're fucking joking, right?
1329
01:13:38,517 --> 01:13:43,039
Look, I'm so fucking sorry.
1330
01:13:43,073 --> 01:13:44,040
The fuck's wrong with you?
1331
01:13:44,074 --> 01:13:45,041
No!
1332
01:13:45,075 --> 01:13:46,042
I'm so fucking sorry!
1333
01:13:46,076 --> 01:13:47,181
Is it never enough for you?
1334
01:13:47,215 --> 01:13:48,147
You think I'm an idiot?
1335
01:13:48,182 --> 01:13:49,459
Am I not worthy of your honesty?
1336
01:13:49,494 --> 01:13:50,184
You're fucking decency?
1337
01:13:50,218 --> 01:13:51,910
No, no Max it's way too far.
1338
01:13:51,944 --> 01:13:53,601
How?
1339
01:13:53,636 --> 01:13:57,191
I wanted to be talented, just
like you and Isabella...And
we couldn't have sex
1340
01:13:57,536 --> 01:13:59,296
because of the eggs, because
there was a contract.
1341
01:13:59,331 --> 01:14:00,988
What contract?
1342
01:14:01,022 --> 01:14:04,578
Stop blaming everyone
for the failings of
your life, Calpurnia.
1343
01:14:04,612 --> 01:14:08,202
Did it mean anything
with this...girl?
1344
01:14:08,236 --> 01:14:09,617
I don't know.
1345
01:14:09,652 --> 01:14:13,000
Was your little acting
experiment worth losing me?
1346
01:14:13,034 --> 01:14:16,900
No, baby...look if I could do
the whole thing over again.
1347
01:14:16,935 --> 01:14:18,384
You'd do it all over
again, wouldn't you.
1348
01:14:18,419 --> 01:14:20,214
Yeah you fucking would.
1349
01:14:21,491 --> 01:14:22,837
Max...Max please....
1350
01:14:25,875 --> 01:14:26,876
Max!!!
1351
01:14:41,546 --> 01:14:43,202
Oh my god, it stinks in here.
1352
01:14:46,447 --> 01:14:47,655
That was the best part!
1353
01:14:53,730 --> 01:14:54,697
How did you get in?
1354
01:14:55,560 --> 01:14:56,492
The door was unlocked, Sherlock.
1355
01:14:56,526 --> 01:14:57,838
Look, you need to fix your life.
1356
01:14:57,872 --> 01:15:01,220
Starting with a
much needed shower.
1357
01:15:02,981 --> 01:15:05,328
Max left me.
1358
01:15:05,362 --> 01:15:07,537
And you failed a drug test.
1359
01:15:07,572 --> 01:15:08,469
Boo fucking hoo.
1360
01:15:08,504 --> 01:15:09,884
How do you know that?
1361
01:15:09,919 --> 01:15:12,369
The donor pool is smaller
than you think, ok.
1362
01:15:12,404 --> 01:15:13,543
You can salvage this, Cal.
1363
01:15:13,578 --> 01:15:15,407
Have you tried to
speak to Isabella yet?
1364
01:15:15,441 --> 01:15:17,374
She won't answer
any of my emails.
1365
01:15:17,409 --> 01:15:19,791
And so you just gave up?
1366
01:15:19,825 --> 01:15:22,172
Cause, that's not the
fiery red head that I met
1367
01:15:22,207 --> 01:15:24,381
two months ago that wouldn't
take no for an answer.
1368
01:15:24,416 --> 01:15:25,624
What happened to that bitch?
1369
01:15:25,659 --> 01:15:29,663
I don't know, I don't know.
1370
01:15:29,697 --> 01:15:33,736
Look, I think that if you
corner that broad and admit
that you made a mistake
1371
01:15:33,770 --> 01:15:34,737
she might take you back.
1372
01:15:34,771 --> 01:15:36,808
She's got a lot more
to lose than you do.
1373
01:15:36,842 --> 01:15:41,744
She spent forty fucking grand
buying your seed.
1374
01:15:41,778 --> 01:15:43,815
Ok?
1375
01:15:43,849 --> 01:15:47,888
So you need to get up off
your ass, make up some sob
story, and go fix this shit!
1376
01:15:48,751 --> 01:15:50,131
What if she won't believe me?
1377
01:15:50,166 --> 01:15:52,340
You're an actress, ok?
1378
01:15:52,375 --> 01:15:53,341
Make her believe you.
1379
01:15:53,376 --> 01:15:54,826
I can do that.
1380
01:15:54,860 --> 01:15:59,175
But, you just don't know how
much she wants that baby.
1381
01:16:00,383 --> 01:16:01,867
I'm so sorry.
1382
01:16:02,972 --> 01:16:04,939
Have you stopped
taking your drugs yet?
1383
01:16:04,974 --> 01:16:06,907
I was gonna stop
taking them tonight.
1384
01:16:06,941 --> 01:16:11,774
Ok, well then technically
you can still hatch
those little suckers.
1385
01:16:12,878 --> 01:16:13,845
Ellen...
1386
01:16:13,879 --> 01:16:14,846
Yeah?
1387
01:16:14,880 --> 01:16:16,572
Thank you.
1388
01:16:17,262 --> 01:16:18,263
Yeah.
1389
01:16:27,030 --> 01:16:27,962
Dear, Spawn.
1390
01:16:32,484 --> 01:16:33,105
Isabella?
1391
01:16:33,140 --> 01:16:33,623
Isabella?
1392
01:16:34,382 --> 01:16:35,349
Oh for God's sake...
1393
01:16:35,383 --> 01:16:36,143
Please, please.
1394
01:16:36,177 --> 01:16:37,109
Stop making a scene.
1395
01:16:37,144 --> 01:16:38,594
Oh for God sake.
1396
01:16:38,628 --> 01:16:39,767
No, Isabella please...
1397
01:16:39,802 --> 01:16:41,493
Listen to me!
1398
01:16:41,527 --> 01:16:44,738
Look I'm really, really
sorry about the drug test.
1399
01:16:44,772 --> 01:16:48,327
Look I was young once
too it's not like I never
did a drug, but you and I
1400
01:16:48,362 --> 01:16:50,157
had a deal.
1401
01:16:50,191 --> 01:16:52,987
I know but I called the clinic
and they said that even though
what I did was bad, really
1402
01:16:53,022 --> 01:16:56,232
bad, it won't effect
the quality of the egg!
1403
01:16:56,266 --> 01:16:57,682
Please!
1404
01:16:57,716 --> 01:17:02,721
Please, please,
please listen to me!
1405
01:17:05,828 --> 01:17:10,833
Dear Spawn, When I responded to
a serendipitous casting call I
didn't know what was missing
1406
01:17:11,730 --> 01:17:13,767
from my life.
1407
01:17:13,801 --> 01:17:18,495
But this turned out to be a
very different sort of call,
a call for change, a call for
1408
01:17:19,220 --> 01:17:21,706
rebirth in a way.
1409
01:17:21,740 --> 01:17:26,331
On a whim I'd signed up
for an acting opportunity,
I'm not going to lie,
dear spawn, the truth
1410
01:17:27,263 --> 01:17:31,543
is I've lied a whole lot
in my life, but from such a
humble start a seed can grow.
1411
01:17:35,409 --> 01:17:40,414
A single egg, because when you
give up a part of yourself,
you find the part that you've
1412
01:17:42,485 --> 01:17:44,660
always been searching for.
1413
01:17:44,694 --> 01:17:49,665
Meeting you, Isabella has
changed my life, and I'll never
go back to who I was before.
1414
01:17:52,184 --> 01:17:56,499
By giving you this egg I know
that you can give it all the
things that I was never given.
1415
01:17:56,533 --> 01:18:00,468
And I just want to give
you this part of me.
1416
01:18:00,503 --> 01:18:01,780
Please.
1417
01:18:05,957 --> 01:18:07,717
Now that's acting.
1418
01:18:07,752 --> 01:18:08,925
I'm not acting.
1419
01:18:08,960 --> 01:18:10,237
Exactly.
1420
01:18:10,271 --> 01:18:15,138
You're gonna be an
incredible mother.
1421
01:18:34,744 --> 01:18:38,679
The recipient will take
the final trigger shot
of human growth hormone
1422
01:18:38,714 --> 01:18:43,719
exactly thirty-five hours
prior to the retrieval to
insure that the patient
1423
01:18:44,789 --> 01:18:47,308
will ovulate on the
operating table.
1424
01:18:47,343 --> 01:18:52,348
The timing of the
injection is critical to
the success of the cycle.
1425
01:18:55,592 --> 01:18:58,009
Your anesthesiologist is
ready for you Kathryn.
1426
01:18:58,043 --> 01:19:01,046
Can you tell him I have
an uber low pain threshold
and I'm going to need
1427
01:19:01,081 --> 01:19:02,082
lots and lots of drugs?
1428
01:19:02,116 --> 01:19:03,669
You're going to be fine.
1429
01:19:03,704 --> 01:19:06,500
Your surgeon performs
roughly four hundred
retrievals every year.
1430
01:19:06,534 --> 01:19:08,709
You're in good hands.
1431
01:19:08,744 --> 01:19:11,954
Just sign here.
1432
01:19:11,988 --> 01:19:15,129
I want you to count
to ten for me, ok?
1433
01:19:15,164 --> 01:19:15,992
Ok.
1434
01:19:16,027 --> 01:19:21,032
One, two, three...
1435
01:19:36,012 --> 01:19:38,359
Do you know how they
actually remove the eggs?
1436
01:19:38,394 --> 01:19:42,639
First, they insert a giant
needle through my pussy
1437
01:19:42,674 --> 01:19:47,541
Slice right through the
vaginal wall, and then,
with the use of a laser,
1438
01:19:47,575 --> 01:19:52,580
they remove my engorged,
hormonally inflated,
genetically modified ovum
1439
01:19:53,927 --> 01:19:57,206
out of my safe little haven
in my warm secure womb
1440
01:19:57,931 --> 01:20:00,519
And they rip them out!
1441
01:20:00,554 --> 01:20:02,521
One by one.
1442
01:20:02,556 --> 01:20:05,179
My whoa-hah closes up
when I talk about this...
1443
01:20:05,214 --> 01:20:07,803
She likes the idea of helping
another womb do her thing.
1444
01:20:07,837 --> 01:20:11,116
But now that she's been
prodded and prepared and
is about to be probed
1445
01:20:11,151 --> 01:20:14,395
for the final time, she
wants to pull the plug!
1446
01:20:14,430 --> 01:20:19,435
All I need to do is lie
back on this alternate
reality casting couch, or
1447
01:20:20,712 --> 01:20:24,854
operating table, and let
them take a part of me.
1448
01:20:26,752 --> 01:20:29,790
Because everyone loves
a pretty girl, and
everyone loves an actress.
1449
01:20:31,205 --> 01:20:32,897
Kathryn?
1450
01:20:33,380 --> 01:20:35,313
Kathryn?
1451
01:20:35,347 --> 01:20:36,624
Everything went perfectly.
1452
01:20:36,659 --> 01:20:39,869
Here, have some apple juice.
1453
01:20:39,904 --> 01:20:41,629
Take it easy there missy.
1454
01:20:41,664 --> 01:20:43,286
You had a major surgery.
1455
01:20:43,321 --> 01:20:46,842
Now you're gonna feel
some minor discomfort
over the next day or so.
1456
01:20:46,876 --> 01:20:48,913
You'll be advised to take
tomorrow off of work.
1457
01:20:48,947 --> 01:20:52,606
If you feel any sharp pains
in your pelvic region you
call our emergency hotline
1458
01:20:52,640 --> 01:20:55,298
at any time, ok?
1459
01:20:57,093 --> 01:20:58,854
Hello, dear.
1460
01:20:59,475 --> 01:21:01,615
This is for you.
1461
01:21:05,205 --> 01:21:10,210
Well, you made your
recipient very happy.
1462
01:21:11,383 --> 01:21:13,523
Do you have anyone
picking you up?
1463
01:21:13,558 --> 01:21:18,252
Oh, uh, I ordered a car service.
1464
01:21:18,735 --> 01:21:20,185
Good.
1465
01:21:20,220 --> 01:21:24,431
Um, working with you, it
was uh, you were...thanks.
1466
01:21:30,333 --> 01:21:33,543
Bye.
1467
01:22:08,406 --> 01:22:08,924
I
1468
01:22:10,580 --> 01:22:13,445
used part of the money to
start my own theater company
which is what I think
1469
01:22:13,549 --> 01:22:14,308
Isabella would have wanted.
1470
01:22:16,207 --> 01:22:18,554
Sometimes I find myself
scanning the audience
thinking "Is she out there?
1471
01:22:18,588 --> 01:22:20,763
Did she bring my spawn?"
1472
01:22:20,797 --> 01:22:25,802
It's weird I can't really
think of myself as somebody's
mom, but I'm glad, really glad
1473
01:22:26,976 --> 01:22:29,082
that I was able to do
this one good thing.
1474
01:22:29,116 --> 01:22:34,121
What matters is not fame,
not glamour, not the things
I used to dream of, but
1475
01:22:35,847 --> 01:22:38,677
the ability to endure.
1476
01:22:38,712 --> 01:22:40,990
To bare my cross and faith.
1477
01:22:41,025 --> 01:22:46,030
And when I think of my vocation,
I'm not afraid of life.
1478
01:22:46,789 --> 01:22:48,791
You're on a journey.
1479
01:22:48,825 --> 01:22:50,275
You know where you're headed.
1480
01:22:50,310 --> 01:22:54,797
I'm still wandering around in a
chaos of daydreams and images.
1481
01:22:54,831 --> 01:22:58,042
I don't know where
I'm headed or why.
1482
01:22:58,076 --> 01:23:00,734
I don't know what my calling is.
1483
01:23:00,768 --> 01:23:01,735
Sshh.
1484
01:23:01,769 --> 01:23:02,770
I'm going now.
1485
01:23:02,805 --> 01:23:04,186
Goodbye.
1486
01:23:04,220 --> 01:23:08,914
When I become a great
actress, come and see me act?
1487
01:23:09,363 --> 01:23:11,124
Stay.
1488
01:23:11,296 --> 01:23:15,611
I'll catch you some supper.
104987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.