All language subtitles for Orange Is The New Black - 2x02 - Looks Blue Tastes Red.WebRip.x264-2HD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,766 --> 00:01:25,308 Wanna hear my song? 2 00:01:25,392 --> 00:01:29,312 ♪ I am beautiful in every single way ♪ 3 00:01:29,396 --> 00:01:32,941 ♪ Yes, words can't bring me down ♪ 4 00:01:33,025 --> 00:01:35,652 ♪ Oh, no ♪ 5 00:01:35,735 --> 00:01:37,112 Hi, I'm Brichelle. 6 00:01:37,195 --> 00:01:39,156 - Hello. - How are you? 7 00:01:39,239 --> 00:01:42,951 Brichelle! You back the fuck off! 8 00:01:44,202 --> 00:01:46,872 She got impulse-control issues, you know? 9 00:01:46,955 --> 00:01:50,000 I'm real smart. I know the whole periodic chart. 10 00:01:50,083 --> 00:01:51,794 I love science! 11 00:01:51,877 --> 00:01:54,587 Okay, Tasha, how about we get you a shaved ice, yes? 12 00:01:54,671 --> 00:01:55,839 What flavor would you like? 13 00:01:55,923 --> 00:01:57,257 - But I was... - Tasha. 14 00:01:58,633 --> 00:02:00,010 Blue. 15 00:02:11,688 --> 00:02:13,273 That looks vile. 16 00:02:13,356 --> 00:02:15,275 It look blue, but it tastes like red. 17 00:02:16,401 --> 00:02:19,237 Blue and red are colors, darlin'. They're not flavors. 18 00:02:19,321 --> 00:02:22,866 Well, it's tasty. I like me somethin' tasty. 19 00:02:22,950 --> 00:02:25,035 Especially on days like now. 20 00:02:25,118 --> 00:02:26,536 People only want the babies. 21 00:02:26,619 --> 00:02:28,746 Of course they want the babies. Babies are cute. 22 00:02:28,831 --> 00:02:30,165 I'm cute. 23 00:02:30,248 --> 00:02:34,127 No, you're big, and your hair's ratsy. 24 00:02:34,211 --> 00:02:37,005 And you're too eager and too dark. 25 00:02:37,089 --> 00:02:41,259 And now your mouth is blue, but I suppose it tastes like red. 26 00:02:42,469 --> 00:02:43,595 You nasty. 27 00:02:43,678 --> 00:02:44,930 Mmm-hmm. 28 00:02:46,598 --> 00:02:48,892 I just call 'em like I see 'em, darlin'. 29 00:02:50,477 --> 00:02:52,562 Your group home in this neighborhood? 30 00:02:52,645 --> 00:02:54,481 How you know I live in a group home? 31 00:03:03,073 --> 00:03:06,118 My dear boy, this feels light to me. 32 00:03:06,201 --> 00:03:09,246 Light ain't right unless you like sleeping on the street. 33 00:03:09,329 --> 00:03:12,249 Nah, it ain't light. It's just big bills. 34 00:03:13,416 --> 00:03:16,336 Well, then, I'll see you at home for dinner, baby. 35 00:03:19,297 --> 00:03:22,968 Aw, shit, you a connect. 36 00:03:23,051 --> 00:03:25,220 I'm a businesswoman. 37 00:03:25,303 --> 00:03:28,848 I couldn't help hear you braggin' on your science back there. 38 00:03:28,932 --> 00:03:30,225 I'm impressed. 39 00:03:30,308 --> 00:03:31,476 I also know pi. 40 00:03:32,519 --> 00:03:34,396 Your ass tells me you know pie. 41 00:03:35,563 --> 00:03:38,358 Pi. Not "pie". 42 00:03:38,441 --> 00:03:40,443 Up to 56 digits. 43 00:03:40,527 --> 00:03:41,778 You care to learn the trade? 44 00:03:41,862 --> 00:03:45,782 Hell, no, not with no connect. 45 00:03:45,866 --> 00:03:49,369 I get in trouble, I never find a forever family. 46 00:03:50,787 --> 00:03:54,082 You might wanna start thinkin' about making your own forever family, Taystee. 47 00:03:55,667 --> 00:03:58,711 You wait around for one to come along, you might die waitin'. 48 00:03:58,795 --> 00:04:00,255 My name is Tasha. 49 00:04:00,338 --> 00:04:03,300 Yeah, but Taystee suits you somehow. 50 00:04:03,383 --> 00:04:06,970 Like you said, everybody like a little somethin' tasty. 51 00:04:08,430 --> 00:04:11,433 I'll be keepin' my eye on you, Taystee Girl. 52 00:04:12,475 --> 00:04:13,560 See you around the way. 53 00:04:15,603 --> 00:04:16,854 This is sweet! 54 00:04:16,939 --> 00:04:19,942 Yo, I'd rock this if I wasn't being all professional. 55 00:04:20,025 --> 00:04:22,444 Why you care? You know it's all bullshit. 56 00:04:22,527 --> 00:04:24,529 Bullshit or no, I wanna win! 57 00:04:24,612 --> 00:04:28,116 Ladies, it's about making a good first impression. 58 00:04:28,200 --> 00:04:31,453 You got anything in white? My mother always said that was my color. 59 00:04:31,536 --> 00:04:34,998 Ugh! I mean, you could smell every inmate that's ever worn this. 60 00:04:35,082 --> 00:04:36,124 You ever wash this shit? 61 00:04:36,208 --> 00:04:38,710 You got something for the larger woman? Big and beautiful? 62 00:04:38,793 --> 00:04:42,172 We have plus size on the end there. 63 00:04:43,381 --> 00:04:46,176 Aw, shit. Man, I don't wanna wear no sack. 64 00:04:46,259 --> 00:04:49,637 I got curves. I'm a plushious woman. 65 00:04:49,721 --> 00:04:52,265 If this is really about career dressing for us, 66 00:04:52,349 --> 00:04:55,727 shouldn't this be all, like, McDonald's and maids' uniforms? 67 00:04:55,810 --> 00:04:57,520 No! Do not think small. 68 00:04:57,604 --> 00:05:01,191 We are dressing ourselves for the career that we want. 69 00:05:01,274 --> 00:05:04,694 You have to put it into the universe, dress for success. 70 00:05:04,777 --> 00:05:06,154 Take the leopard. 71 00:05:06,238 --> 00:05:10,700 Oh, I didn't see the leopard! Ooh, that's cute. 72 00:05:10,783 --> 00:05:13,954 What if I wanna be, like, a marine biologist? 73 00:05:14,037 --> 00:05:15,455 You got a wet suit? 74 00:05:15,538 --> 00:05:19,292 If you want to apply for a job in marine biology, 75 00:05:19,376 --> 00:05:21,919 you might have to go to an office for an interview. 76 00:05:22,004 --> 00:05:24,006 - Ha! - What about this? 77 00:05:25,090 --> 00:05:28,468 The peach tones would look so good with your skin. 78 00:05:29,719 --> 00:05:31,554 Could somebody help zip me, please? 79 00:05:31,638 --> 00:05:33,598 I don't think that's gonna work. 80 00:05:33,681 --> 00:05:34,724 You callin' me fat? 81 00:05:34,807 --> 00:05:39,062 No. I'm just saying that you're... yeah, you're broad. 82 00:05:39,146 --> 00:05:41,564 You're like a broad broad. 83 00:05:42,732 --> 00:05:44,317 She a broad somethin.' 84 00:05:44,401 --> 00:05:45,777 And you a bitch somethin.' 85 00:05:47,154 --> 00:05:49,531 I'm gonna pull in this side here. 86 00:05:49,614 --> 00:05:52,284 - Careful. Careful. - And you pull in that side. 87 00:05:52,367 --> 00:05:54,036 And someone's gotta get the zipper. 88 00:05:54,119 --> 00:05:55,787 - Okay, we can do this. - Okay. 89 00:05:55,870 --> 00:05:58,081 I'll do the zipper. Let's go. Suck it in, girl. 90 00:05:58,165 --> 00:05:59,166 I am sucking. 91 00:05:59,249 --> 00:06:00,583 Fuck. 92 00:06:01,751 --> 00:06:02,752 Oh, God. 93 00:06:04,546 --> 00:06:05,797 How's it look? 94 00:06:05,880 --> 00:06:07,257 Like I don't wanna be anywhere near you 95 00:06:07,340 --> 00:06:10,718 when those beads pop off and shoot people in the face. 96 00:06:12,845 --> 00:06:14,431 Out of curiosity, 97 00:06:14,514 --> 00:06:17,100 what kind of job were you thinking of gettin' in that? 98 00:06:17,184 --> 00:06:18,726 I'm just here playin' dress-up. 99 00:06:18,810 --> 00:06:21,438 Ladies, you better get movin.' 100 00:06:21,521 --> 00:06:24,274 We're walkin' over to that chapel in 10 minutes. 101 00:06:24,357 --> 00:06:25,483 I don't have anything. 102 00:06:25,567 --> 00:06:28,695 Hey, can I ask you something? 103 00:06:29,779 --> 00:06:32,615 What would you wear if you were going to a job interview 104 00:06:32,699 --> 00:06:34,951 at a medical supply company in Utica? 105 00:06:35,034 --> 00:06:37,036 Just hypothetically speaking. 106 00:06:38,205 --> 00:06:41,040 How come Flaca gets to do job fair and we're stuck here? 107 00:06:41,124 --> 00:06:42,209 'Cause Flaca asked first, 108 00:06:42,292 --> 00:06:44,294 and if I let everybody go, nobody would be here. 109 00:06:44,377 --> 00:06:45,962 Next time, ask first. 110 00:06:46,045 --> 00:06:48,131 She don't even need job fair. 111 00:06:48,215 --> 00:06:50,175 Her boyfriend's like the king of molly. 112 00:06:50,258 --> 00:06:52,009 He be selling to every club kid in New York. 113 00:06:52,094 --> 00:06:53,136 That shit is blowing up. 114 00:06:53,220 --> 00:06:54,304 What's molly? 115 00:06:54,387 --> 00:06:57,682 The pure powder form of MDMA. 116 00:06:57,765 --> 00:07:01,728 Supposed to be like a clean ecstasy, but it made me grind my teeth. 117 00:07:01,811 --> 00:07:03,771 How come you ain't in jail, Luschek? 118 00:07:03,855 --> 00:07:07,650 I am in jail, every fuckin' day. 119 00:07:07,734 --> 00:07:08,860 You want the radiator on or off? 120 00:07:08,943 --> 00:07:10,487 Off. It's hot enough in here. 121 00:07:10,570 --> 00:07:13,115 And freezing everywhere else. 122 00:07:13,198 --> 00:07:16,284 The pipes in our bathroom froze again, how about deal with that? 123 00:07:16,368 --> 00:07:17,660 I'm not a plumber. 124 00:07:17,744 --> 00:07:20,955 Oh, our mistake, you got that whole ass-crack thing going, so... 125 00:07:23,875 --> 00:07:26,836 Inmate, you want me to give you a shot? 126 00:07:26,919 --> 00:07:29,339 Hey, have a job fair brownie. 127 00:07:33,676 --> 00:07:36,429 Maria, stop running your mouth and run the dishwasher. 128 00:07:37,514 --> 00:07:41,017 Daya? Ven, I've got something for you. 129 00:07:41,101 --> 00:07:43,270 Thank God. I'm dying. 130 00:07:44,271 --> 00:07:45,355 Is this gonna work? 131 00:07:45,438 --> 00:07:46,981 It should. Drink up, mami. 132 00:07:50,443 --> 00:07:51,569 What are you giving her over there? 133 00:07:52,779 --> 00:07:53,821 It's nothing. 134 00:07:53,905 --> 00:07:56,366 It's to help her poop. She's backed up. 135 00:07:56,449 --> 00:07:57,992 Why didn't you tell me? 136 00:07:58,075 --> 00:08:00,495 - You don't wanna hear about my bathroom. - Of course I do. 137 00:08:01,538 --> 00:08:02,830 Okay, Aleida. 138 00:08:02,914 --> 00:08:05,875 I haven't shit for five days, you happy? 139 00:08:05,958 --> 00:08:07,001 Ugh! 140 00:08:08,002 --> 00:08:09,254 Thank you, Gloria. 141 00:08:14,134 --> 00:08:15,177 What do you think you're doing? 142 00:08:15,260 --> 00:08:16,553 Oh, man, relax. 143 00:08:16,636 --> 00:08:18,095 It's prune juice, olive oil, a little magic. 144 00:08:18,180 --> 00:08:19,722 It's not gonna hurt the baby. 145 00:08:19,806 --> 00:08:22,517 You're not her mother, I'm her mother. 146 00:08:22,600 --> 00:08:24,227 I think right now you're more like her aunt. 147 00:08:24,311 --> 00:08:26,396 Uh-uh, no. 148 00:08:26,479 --> 00:08:29,566 I didn't get me a belly full of stretch marks to be no fucking tía. 149 00:08:29,649 --> 00:08:34,237 Look, relax, she came to me, I helped her out. 150 00:08:34,321 --> 00:08:35,655 She's comfortable with me. 151 00:08:36,781 --> 00:08:38,741 Yeah, too comfortable. 152 00:08:39,784 --> 00:08:45,623 So, as you can see, we have a very exciting few days planned for all of you. 153 00:08:45,707 --> 00:08:50,253 And now to start things off, here from Dress for Success, 154 00:08:50,337 --> 00:08:55,258 to give you some dos and don'ts of interview dressing, Mrs. Sackin. 155 00:09:00,472 --> 00:09:01,764 Thank you. 156 00:09:01,848 --> 00:09:07,770 Dress for Success is the premier support network for today's unemployed woman. 157 00:09:07,854 --> 00:09:09,897 Let us begin our journey. Ladies? 158 00:09:09,981 --> 00:09:11,233 Oh! 159 00:09:24,537 --> 00:09:26,498 Okay, right away, what do we see? 160 00:09:26,873 --> 00:09:29,959 That a cocktail dress is not proper interview attire. 161 00:09:30,042 --> 00:09:33,045 This is not corporate or even daytime wear. 162 00:09:33,129 --> 00:09:34,922 - Nope. - Wholly unprofessional. 163 00:09:35,006 --> 00:09:37,133 I'm just showing off my assets. 164 00:09:39,552 --> 00:09:44,474 Next, I'm going to say leopard, little sailor girl, 165 00:09:44,557 --> 00:09:48,770 and our friend in peach here are also not properly attired for an interview. 166 00:09:48,853 --> 00:09:53,149 The animal print is too racy and implies poor judgment, 167 00:09:53,233 --> 00:09:56,319 and the sailor outfit is childish. 168 00:09:56,403 --> 00:09:59,281 - Companies are looking to hire adults. - Adults. 169 00:09:59,364 --> 00:10:03,868 And finally, the peach is simply ill-fitting, dated, and not flattering. 170 00:10:03,951 --> 00:10:05,828 - But you told me to wear it. - Yeah, you did. 171 00:10:05,912 --> 00:10:07,747 I just wanna swim with dolphins. 172 00:10:07,830 --> 00:10:10,082 Thank you, you can leave the stage now. 173 00:10:11,208 --> 00:10:14,671 Okay, let's look at what's going right up here. 174 00:10:14,754 --> 00:10:19,384 This is a good interview outfit. 175 00:10:19,467 --> 00:10:20,968 It fits her well. 176 00:10:21,052 --> 00:10:24,389 The dark stockings give it a conservative, polished finish. 177 00:10:24,472 --> 00:10:28,601 I believe the makeup is a bit gothic and heavy-handed, 178 00:10:28,685 --> 00:10:30,770 but overall the look is solid. 179 00:10:30,853 --> 00:10:33,064 That's right, solid. 180 00:10:35,692 --> 00:10:39,862 Another strong ensemble we have is the pantsuit and blouse. 181 00:10:39,946 --> 00:10:41,489 It's classic. 182 00:10:42,740 --> 00:10:48,204 However, we do run into some serious problems with personal grooming here. 183 00:10:48,288 --> 00:10:49,289 Huh? 184 00:10:49,372 --> 00:10:52,875 The hair, it's messy, unpolished, unkempt. 185 00:10:52,959 --> 00:10:55,086 - My hair is clean. - It's wild and slovenly. 186 00:10:55,169 --> 00:10:57,213 I'm sorry it's not uptight and boring! 187 00:10:57,297 --> 00:11:03,511 But here, the hair is nicely coiffed, the makeup is subtle and understated. 188 00:11:03,595 --> 00:11:07,890 However, the shirt is too sheer, and the skirt is too tight. 189 00:11:07,974 --> 00:11:09,809 Uh-uh, hold up. Pause. 190 00:11:10,893 --> 00:11:14,564 At job fair last year, this was the winnin' outfit. I seen it myself. 191 00:11:14,647 --> 00:11:18,067 That's why I picked it instead of the blue dress I know I'd look bangin' in. 192 00:11:18,150 --> 00:11:22,405 Let's talk a moment about dressing for your body type and your skin tone. 193 00:11:22,489 --> 00:11:26,993 A fuller-figured woman might wanna choose a looser-fitting garment, 194 00:11:27,076 --> 00:11:30,705 perhaps a dress as opposed to a shirt and a skirt. 195 00:11:30,788 --> 00:11:35,377 Not as loose as this, which resembles a large burlap muumuu. 196 00:11:35,460 --> 00:11:36,461 No shit. 197 00:11:37,629 --> 00:11:40,882 But something in a jewel tone with a contrasting scarf. 198 00:11:40,965 --> 00:11:43,092 - I know I look good. - Man, I still look hella office. 199 00:11:43,175 --> 00:11:46,763 I walk in, they be like, "Yeah, she know her business". 200 00:11:46,846 --> 00:11:48,347 Yeah! 201 00:11:50,517 --> 00:11:52,309 So, who wins? 202 00:11:52,394 --> 00:11:54,729 Overall, despite the excessive eye makeup, 203 00:11:54,812 --> 00:11:57,649 I would have to give it to this young lady right here. 204 00:12:00,234 --> 00:12:03,530 That's right, Latina, we the winna. 205 00:12:03,613 --> 00:12:06,240 Man, you gave it to Franken-cha-cha? 206 00:12:06,323 --> 00:12:09,827 This is some bullshit, shit to the bull. 207 00:12:16,125 --> 00:12:18,420 Damn, that Kool take you out to dinner first? 208 00:12:18,503 --> 00:12:20,713 Man, you sound just like Marsha. 209 00:12:20,797 --> 00:12:22,840 You know she right there in that kitchen. 210 00:12:22,924 --> 00:12:26,469 Like I care. Only got two weeks left in this shit hole. 211 00:12:26,553 --> 00:12:30,515 Little girl, you look like a dragon with all that smoke coming out of your nose. 212 00:12:30,598 --> 00:12:32,809 Please, you smoke like a hooptie's tailpipe, 213 00:12:32,892 --> 00:12:34,477 puffin' up and down the street. 214 00:12:36,604 --> 00:12:40,191 I'm an adult, it gives me the right to make bad choices. 215 00:12:40,274 --> 00:12:43,319 We heading over to Rayleen's for something delicious. Care to join us? 216 00:12:43,402 --> 00:12:44,779 I gotta work. 217 00:12:44,862 --> 00:12:48,533 Well, we working, too, except our work doesn't leave us smelling like rancid oil. 218 00:12:48,616 --> 00:12:50,910 Yeah, you clean as a drug-dealin' whistle. 219 00:12:52,286 --> 00:12:55,915 You should decline an offer by simply saying, "No, thank you." 220 00:12:55,998 --> 00:12:59,836 Otherwise, people will stop inviting you to things. 221 00:13:01,420 --> 00:13:02,421 I could eat. 222 00:13:03,506 --> 00:13:06,509 Well, come on, then, let's nourish that body. 223 00:13:07,594 --> 00:13:09,929 Bye-bye, Taystee Girl. 224 00:13:16,853 --> 00:13:19,146 Sure you not tryin' to come out and eat, though? 225 00:13:19,230 --> 00:13:20,940 No, RJ, I gotta get to work. 226 00:13:22,274 --> 00:13:24,360 All right, be safe, though. 227 00:13:32,243 --> 00:13:34,704 Is the chicken flavor Cup of Noodles back in stock, 228 00:13:34,787 --> 00:13:36,789 or have you only got the shrimp? 229 00:13:36,873 --> 00:13:38,415 We got cream of chicken. 230 00:13:38,500 --> 00:13:39,751 No, I don't like that one. 231 00:13:39,834 --> 00:13:41,919 You want shrimpy? 232 00:13:42,003 --> 00:13:44,463 Sure, I'll take five of those, 233 00:13:44,547 --> 00:13:48,467 and I don't want the tuna with the spicy sauce, just plain tuna. 234 00:13:48,551 --> 00:13:51,679 Oh, and for the coffee, the dark roast, please. 235 00:13:53,389 --> 00:13:54,891 How's the fitness going, O'Neill? 236 00:13:54,974 --> 00:13:59,061 I'm in the forty-seven hundreds. Over 10,000 steps a day. 237 00:13:59,145 --> 00:14:04,191 You'll make it easy, it's still early, and good for you. 238 00:14:04,275 --> 00:14:05,317 One step at a time. 239 00:14:05,401 --> 00:14:08,070 - Uh-oh, problem. - What kind of problem? 240 00:14:08,154 --> 00:14:10,615 No-money-in-account problem. 241 00:14:10,698 --> 00:14:12,324 What are you talking about? 242 00:14:16,913 --> 00:14:20,249 Call your family. I can't sell you shit. 243 00:14:20,332 --> 00:14:22,126 Sorry, next! 244 00:14:28,633 --> 00:14:31,218 Do you understand what this is doing to my plants? 245 00:14:31,302 --> 00:14:33,555 There was frost on my succulent. 246 00:14:33,638 --> 00:14:36,849 This is a desert plant, it should not be freezing. 247 00:14:36,933 --> 00:14:39,561 Look, the furnace needs to be replaced. 248 00:14:39,644 --> 00:14:41,729 I could dickpaw it all day. It's never getting hot again. 249 00:14:41,813 --> 00:14:43,690 Mmm, like your mother. 250 00:14:43,773 --> 00:14:46,734 Ah, delightful, a "your mama" joke? That's priceless. 251 00:14:46,818 --> 00:14:47,860 What did Fig say? 252 00:14:47,944 --> 00:14:50,487 What do you think? She hiked up her skirt... 253 00:14:50,572 --> 00:14:51,573 Yeah. 254 00:14:51,656 --> 00:14:52,740 told me to Band-Aid the old heap 255 00:14:52,824 --> 00:14:55,660 and gave me 50 bucks to buy a space heater for her office. 256 00:14:55,743 --> 00:14:58,996 And you ran off like a good little puppy and you did it for her. 257 00:14:59,080 --> 00:15:00,665 Joke's on her. 258 00:15:00,748 --> 00:15:03,876 Space heater cost 27 bucks, that's 23 bucks profit, man. 259 00:15:03,960 --> 00:15:05,419 That's dinner for two at Sizzler. 260 00:15:09,215 --> 00:15:10,382 Here's $4. 261 00:15:13,260 --> 00:15:15,096 Add it to the 23. 262 00:15:15,179 --> 00:15:17,974 Buy me one of those space heaters, or I'm gonna rat you out. 263 00:15:18,057 --> 00:15:19,767 No Sizzler for you. 264 00:15:19,851 --> 00:15:21,227 Shit. 265 00:15:22,269 --> 00:15:25,940 Don't forget, ladies, your usual meal is 1,500 calories. 266 00:15:26,023 --> 00:15:28,067 Beware of overeating. 267 00:15:28,150 --> 00:15:29,276 Hey, where's your doggy? 268 00:15:29,360 --> 00:15:30,945 Um... 269 00:15:32,655 --> 00:15:35,992 Look what I got, look what I got. That's right, that's right. 270 00:15:36,075 --> 00:15:39,996 Oh! You love that, don't you? Yeah, yeah. 271 00:15:40,079 --> 00:15:42,749 You just lick, lick, lick. You like peanut butter, don't you? 272 00:15:42,832 --> 00:15:46,669 You like to lick that, don't you? Oh, just lick, lick, lick. 273 00:15:46,753 --> 00:15:48,045 Lick. 274 00:15:52,842 --> 00:15:53,843 Lick. 275 00:15:54,551 --> 00:15:55,720 It got weird. 276 00:15:55,803 --> 00:15:58,598 Oh, okay. 277 00:15:59,556 --> 00:16:01,809 Look who's here. 278 00:16:07,439 --> 00:16:08,524 Should I tell Gloria? 279 00:16:08,608 --> 00:16:10,985 Nah, a few weeks ago, Gloria said the roja could eat, 280 00:16:11,068 --> 00:16:13,070 but she just never came in till now. 281 00:16:13,154 --> 00:16:15,197 Why'd she let her off the hook? 282 00:16:15,281 --> 00:16:18,075 Well, you got to figure, she lost her kitchen, 283 00:16:18,159 --> 00:16:22,079 she lost her girls, and her hair is all fucked up. 284 00:16:22,163 --> 00:16:25,207 Let her have some shitty food and get on with her life. 285 00:16:25,291 --> 00:16:26,333 If it was up to me, 286 00:16:26,417 --> 00:16:28,335 _ 287 00:16:28,419 --> 00:16:30,046 That's a bear. 288 00:16:30,129 --> 00:16:31,547 _ 289 00:16:31,631 --> 00:16:32,632 _ 290 00:16:32,715 --> 00:16:35,092 she's hibernating until she gets strong again 291 00:16:35,176 --> 00:16:37,887 _ 292 00:16:37,970 --> 00:16:39,055 and she's gonna shred up 293 00:16:39,138 --> 00:16:43,851 _ 294 00:16:44,852 --> 00:16:46,771 What the fuck do you know about bears? 295 00:16:46,854 --> 00:16:49,649 What, you live by the Bronx Zoo or somethin'? 296 00:17:04,246 --> 00:17:05,247 _ 297 00:17:05,331 --> 00:17:06,623 You can see it in her eyes. 298 00:17:06,708 --> 00:17:08,084 You're full of shit. 299 00:17:08,167 --> 00:17:10,419 No, Daya's the one who's full of shit. 300 00:17:10,502 --> 00:17:11,754 It's true. 301 00:17:11,838 --> 00:17:13,798 It's not funny right now, I'm not in a good way. 302 00:17:13,881 --> 00:17:17,844 She's right, it's our "doodie" not to make fun of her. 303 00:17:17,927 --> 00:17:19,762 Yeah, 'cause that would be crappy. 304 00:17:20,930 --> 00:17:23,349 You guys are such assholes. 305 00:17:23,432 --> 00:17:26,518 At least these assholes are working. Oh, snap! 306 00:17:27,812 --> 00:17:32,108 Inmate Martinez, report for an assignment at the laundry detail. 307 00:17:33,192 --> 00:17:36,863 Ook-lay oo's-hay ere-hay. 308 00:17:36,946 --> 00:17:38,447 Subtle, Morello. 309 00:17:38,530 --> 00:17:40,783 It's just still throwing me, you know? 310 00:17:40,867 --> 00:17:42,994 Not seeing her in her chef's jacket, you know? 311 00:17:43,077 --> 00:17:44,453 Mmm. 312 00:17:44,536 --> 00:17:47,373 It's like when you see a cop in sweat pants in your kitchen 313 00:17:47,456 --> 00:17:49,333 after he's spent the night with your sister. 314 00:17:50,710 --> 00:17:55,047 Little splooge on the sweat pants, and you feel weird about it. 315 00:18:11,605 --> 00:18:13,941 She said she's seeing some shit. 316 00:18:14,025 --> 00:18:15,067 Oh. 317 00:18:16,778 --> 00:18:18,695 She's high as a kite on psych meds. 318 00:18:18,780 --> 00:18:20,072 That's too bad. 319 00:18:21,157 --> 00:18:22,324 Care to join us? 320 00:18:22,408 --> 00:18:23,785 No, thanks. 321 00:18:25,244 --> 00:18:27,997 Happy here, nice and quiet, but thank you. 322 00:18:28,080 --> 00:18:29,415 Suit yourself. 323 00:18:41,928 --> 00:18:43,262 There she is. 324 00:18:45,222 --> 00:18:46,265 Penn. 325 00:18:48,017 --> 00:18:49,643 Hi. 326 00:18:49,726 --> 00:18:53,522 We didn't think we were ever gonna see you again, what happened? 327 00:18:53,605 --> 00:18:55,775 Last thing I remember is I was an angel. 328 00:18:59,862 --> 00:19:03,157 Well, I heard y'all beat the holy mess out of each other. 329 00:19:04,283 --> 00:19:06,660 Yeah, I mean, I suppose she got a few licks in. 330 00:19:08,788 --> 00:19:10,539 Well, talk to you later. 331 00:19:14,919 --> 00:19:16,545 I understand. 332 00:19:22,802 --> 00:19:24,428 Would you like to dance? 333 00:19:31,352 --> 00:19:33,020 Hey, Fischer, how you doing? 334 00:19:33,104 --> 00:19:36,065 Fine, sir, thanks for asking, back in the swing of things. 335 00:19:36,148 --> 00:19:38,860 Good to hear. Doggett, take a seat. 336 00:19:38,943 --> 00:19:40,903 Would you close the door, please? 337 00:19:43,530 --> 00:19:45,574 So, out of the penalty box, huh? 338 00:19:45,657 --> 00:19:47,451 I'm sorry, what? 339 00:19:47,534 --> 00:19:49,996 Nothing. Penalty box. Hockey? 340 00:19:50,079 --> 00:19:55,084 No, no, no. No hockey, Mr. Healy. I've been in SHU. 341 00:19:55,167 --> 00:19:58,587 It's been like a month, I think, right? A month? Yeah. 342 00:19:58,670 --> 00:20:01,673 So they just pulled me out, said I was back. 343 00:20:02,925 --> 00:20:04,176 Am I back? 344 00:20:04,260 --> 00:20:05,594 For now. 345 00:20:05,677 --> 00:20:08,305 I suppose you're wondering why I called you down here. 346 00:20:09,348 --> 00:20:13,853 Uh, counseling? Make sure I don't go cuckoo again? 347 00:20:15,562 --> 00:20:18,774 I won't. I got all my marbles back. 348 00:20:18,858 --> 00:20:20,359 I thought we should talk. 349 00:20:21,652 --> 00:20:23,320 Get things straight. 350 00:20:27,533 --> 00:20:29,201 All right. 351 00:20:31,203 --> 00:20:36,500 I mean, I can promise you that I've never felt more saner than I do now. 352 00:20:37,709 --> 00:20:42,339 You know, when you spend that much time down there in solitude, 353 00:20:43,757 --> 00:20:47,970 it's like real purification. You know, my heart feels right. 354 00:20:49,138 --> 00:20:51,765 I suppose you had time to reflect on that evening, then? 355 00:20:53,976 --> 00:20:58,147 Nope, because my head is so fuzzy. 356 00:20:58,230 --> 00:20:59,565 Oh? Is that so? 357 00:21:00,732 --> 00:21:05,279 I mean, I suffered multiple contusions and... 358 00:21:06,822 --> 00:21:10,326 lacerations, and it's just freakin' painful, 359 00:21:10,409 --> 00:21:13,245 and now that I got through it, 360 00:21:13,329 --> 00:21:18,375 I started to remember, and then lots of stuff came back to me. 361 00:21:18,459 --> 00:21:19,460 Yep. 362 00:21:20,836 --> 00:21:23,923 She angered you, you confronted her, and you fought. 363 00:21:25,007 --> 00:21:26,092 Yes. 364 00:21:26,175 --> 00:21:28,552 That's it, end of story. 365 00:21:32,348 --> 00:21:35,517 No, there's more. 366 00:21:35,601 --> 00:21:36,768 What more? 367 00:21:38,687 --> 00:21:40,106 What are you talking about? 368 00:21:40,189 --> 00:21:43,192 There's, like, angles, and there's, like, extenuations and then there's... 369 00:21:43,275 --> 00:21:45,611 I didn't know what I was seeing, Doggett. 370 00:21:47,529 --> 00:21:49,949 Do you hear what I'm saying? 371 00:21:50,032 --> 00:21:52,826 I had no idea that you two were gonna... 372 00:21:54,954 --> 00:22:00,376 You could have been having a talk, a lovers' quarrel, even, I don't know, 373 00:22:00,459 --> 00:22:02,419 and I certainly didn't see a weapon. 374 00:22:02,503 --> 00:22:04,463 Holiday times, tensions get high. 375 00:22:04,546 --> 00:22:07,133 I mean, God knows Katya was testier than ever then, 376 00:22:07,216 --> 00:22:08,884 but don't think for a second 377 00:22:08,968 --> 00:22:12,221 that anyone is gonna believe a meth-addled hillbilly over me. 378 00:22:14,848 --> 00:22:17,684 Be 100% fucking clear about that. 379 00:22:22,939 --> 00:22:25,151 Well, they might just... 380 00:22:26,860 --> 00:22:31,698 believe the poster girl for the right-to-life movement. 381 00:22:31,782 --> 00:22:34,118 You know, I was on Greta Van Susteren, 382 00:22:34,201 --> 00:22:38,539 and what if they knew you were about to let me get killed? 383 00:22:40,082 --> 00:22:42,751 I ought to throw you back in seg and let you rot. 384 00:22:49,258 --> 00:22:52,219 What would help you forget what you think you saw? 385 00:22:53,220 --> 00:22:54,221 Mmm. 386 00:22:55,222 --> 00:22:58,392 Uh, I'm still not sure how that answers the questions I have regarding the budget. 387 00:22:58,475 --> 00:22:59,935 That's why I invited you today. 388 00:23:00,018 --> 00:23:04,022 Programs like Dress for Success, our job fair, 389 00:23:04,106 --> 00:23:06,733 our Christmas pageant, Readers to Readers, 390 00:23:06,817 --> 00:23:12,281 are not a top priority for the DOC, but they are so important for morale, 391 00:23:12,364 --> 00:23:16,743 for education, for rehabilitation. 392 00:23:16,827 --> 00:23:20,456 Until we can get the government on board for some serious reform, 393 00:23:20,539 --> 00:23:23,417 a little shifting of funds is a necessity, 394 00:23:23,500 --> 00:23:26,253 but I assure you all of the money is being used 395 00:23:26,337 --> 00:23:29,590 for the good of the prison and its residents. 396 00:23:31,217 --> 00:23:32,968 Okay. 397 00:23:33,051 --> 00:23:36,972 And I noticed that your husband is running for state senate. 398 00:23:37,055 --> 00:23:40,267 Is your passion for education a value he shares? 399 00:23:40,351 --> 00:23:41,602 Absolutely. 400 00:23:41,685 --> 00:23:46,732 Uh, but any questions you have for Jason, you can direct towards his office. 401 00:23:47,733 --> 00:23:51,403 I hope I've shed some light on how the money 402 00:23:51,487 --> 00:23:55,073 is being used to benefit the inmates here at Litchfield. 403 00:23:55,157 --> 00:23:57,243 Uh, well, actually, I've got a few more questions... 404 00:23:57,326 --> 00:24:00,746 Because I'm afraid, sadly, I have to get back to work. 405 00:24:01,955 --> 00:24:03,165 Prison doesn't run itself. 406 00:24:07,586 --> 00:24:11,215 I mean, she gave me the freakin' outfit. It was one big setup. 407 00:24:11,298 --> 00:24:14,009 So now the two black girls, the lesbo junkie girl, 408 00:24:14,092 --> 00:24:16,970 and some Mexican get to go on and do the interview part, 409 00:24:17,053 --> 00:24:18,764 and I'm back here. 410 00:24:18,847 --> 00:24:20,641 Well, your makeup looks real pretty. 411 00:24:20,724 --> 00:24:22,643 Like, I didn't even know you had eyelashes till today. 412 00:24:22,726 --> 00:24:24,145 You look really nice. 413 00:24:24,228 --> 00:24:27,273 Thanks, Ange. That's nice of you to say. 414 00:24:27,356 --> 00:24:30,734 Hey, did you know that Penn's out of seg? 415 00:24:30,817 --> 00:24:32,861 - What? - Mmm-hmm. 416 00:24:32,944 --> 00:24:34,446 How do you know? 417 00:24:34,530 --> 00:24:38,116 'Cause I seen her, after lunch, walking to Healy's office. 418 00:24:38,200 --> 00:24:39,785 How'd she look? 419 00:24:39,868 --> 00:24:42,204 She looked pretty rough. 420 00:24:42,288 --> 00:24:46,792 I mean, if her teeth was bad before? Woof, ain't much left in there. 421 00:24:48,210 --> 00:24:50,254 Guard Thompson to the tower. 422 00:24:51,797 --> 00:24:54,508 Don't get me wrong or nothin, ' but since she's been away, 423 00:24:54,591 --> 00:24:57,719 hasn't it been, like, kind of nice in here? 424 00:24:57,803 --> 00:24:59,638 - What do you mean? - I don't know, like... 425 00:25:01,139 --> 00:25:04,059 like, peaceful, easy. 426 00:25:04,142 --> 00:25:06,770 No yelling, no telling everyone they're going to hell, just... 427 00:25:07,938 --> 00:25:10,357 Just quiet, you know? 428 00:25:10,441 --> 00:25:11,525 Yeah. 429 00:25:13,652 --> 00:25:15,404 But you won't tell her I said nothing, right? 430 00:25:15,487 --> 00:25:16,488 'Course not. 431 00:25:16,572 --> 00:25:19,074 Ladies, check the board for work assignments. 432 00:25:28,625 --> 00:25:31,002 So, where's Piper now? 433 00:25:32,504 --> 00:25:34,005 Still in Chicago, I imagine it. 434 00:25:34,089 --> 00:25:36,217 Larry, I wanted to talk about you, not her. 435 00:25:36,300 --> 00:25:38,219 She staying there? In Chicago? 436 00:25:38,302 --> 00:25:40,637 She hates deep-dish. 437 00:25:40,721 --> 00:25:41,847 Don't know if she's staying. 438 00:25:41,930 --> 00:25:44,182 Don't think she's eating a whole lot of pizza. 439 00:25:44,266 --> 00:25:46,059 - Larry... - How'd she seem to you? 440 00:25:46,142 --> 00:25:49,605 Seemed like an idiot to me. I gave her advice, and she didn't take it. 441 00:25:49,688 --> 00:25:53,359 You gave her love, and she cheated on you. I'm not a fan, and end of topic. 442 00:25:54,693 --> 00:25:57,279 - I miss her. - Well, then, find a distraction, son, 443 00:25:57,363 --> 00:26:00,866 something that doesn't involve moping around, eating crap 444 00:26:00,949 --> 00:26:03,660 - and playing that World of Warlock. - Warcraft. 445 00:26:03,744 --> 00:26:04,870 Warcraft, perfect. 446 00:26:04,953 --> 00:26:07,539 You can join the tank corps, another waste of time. 447 00:26:07,623 --> 00:26:08,624 Go get laid. 448 00:26:08,707 --> 00:26:11,502 - I'm not ready. - For what? 449 00:26:11,585 --> 00:26:14,671 For sticking your dick in something new and cute and moving it around? 450 00:26:14,755 --> 00:26:16,465 All guys are ready for that. 451 00:26:16,548 --> 00:26:19,718 These two over here are ready for it any moment now. 452 00:26:19,801 --> 00:26:21,052 Get on with your life. 453 00:26:35,066 --> 00:26:38,236 You're right. No, you're right. 454 00:26:39,863 --> 00:26:42,741 She cheated, right? I mean... 455 00:26:43,909 --> 00:26:46,703 She lied, why am I holding on? 456 00:26:46,787 --> 00:26:48,789 Prison changed her. It changes people. 457 00:26:48,872 --> 00:26:50,999 - I heard that. - I mean, she was not a lesbian anymore, 458 00:26:51,082 --> 00:26:52,083 not with me. 459 00:26:52,167 --> 00:26:54,711 You know? Then she's in prison, what, a few weeks? Bam! A lesbian again. 460 00:26:54,795 --> 00:26:57,423 Or bi? I don't even know. 461 00:26:58,424 --> 00:27:01,259 It was good with us, I know it was. 462 00:27:02,553 --> 00:27:05,514 I think, shit, I mean, what if that was a lie, too? 463 00:27:05,597 --> 00:27:07,808 But I don't think it was, I don't think it was, I mean, 464 00:27:07,891 --> 00:27:12,145 you know, I know I have some talent, I'm very attentive and thorough, 465 00:27:12,228 --> 00:27:14,856 you know, I do good work, I'm not small. 466 00:27:14,940 --> 00:27:17,025 - Larry. - You're right, I should get out there. 467 00:27:17,108 --> 00:27:18,944 I need to get out there. I'm gonna get out there. 468 00:27:19,027 --> 00:27:21,488 I made her come vaginally, do you know how hard that is to do? 469 00:27:21,572 --> 00:27:23,031 - Please, Larry. - My point is... 470 00:27:23,114 --> 00:27:26,618 I don't even know what my point is anymore. 471 00:27:34,084 --> 00:27:36,086 - Dad? - Yeah? 472 00:27:37,212 --> 00:27:39,506 Why did you bring us to a gay bathhouse? 473 00:27:40,799 --> 00:27:44,511 It's a nice place, clean. A shvitz is a shvitz. 474 00:27:48,306 --> 00:27:50,266 - I had a Groupon. - Ah, gotcha. 475 00:27:50,351 --> 00:27:53,729 Wait, so, I could put that on my résumé thing? 476 00:27:53,812 --> 00:27:55,063 - Workin' for my cousin? - Sure. 477 00:27:55,146 --> 00:28:02,070 But instead of saying that you helped make sure that no one stole shit, 478 00:28:03,071 --> 00:28:08,744 you could say that you monitored inventory and provided security. 479 00:28:08,827 --> 00:28:13,248 Ah, okay, okay, I see that, I could do that. 480 00:28:13,331 --> 00:28:16,877 I want the kind of job where I could just chill, you know? 481 00:28:16,960 --> 00:28:18,795 Chill out, collect a check. 482 00:28:18,879 --> 00:28:23,550 According to this aptitude test, I should be a professional athlete, 483 00:28:23,634 --> 00:28:27,388 a park ranger, or a correctional officer. 484 00:28:27,471 --> 00:28:31,141 Working at Storky's means I have experience in the food service industry. 485 00:28:31,224 --> 00:28:32,308 That's it. 486 00:28:32,393 --> 00:28:34,811 And because I can remember shit and add real fast, 487 00:28:34,895 --> 00:28:38,231 I have high retention abilities and exceptional math skills. 488 00:28:38,314 --> 00:28:39,315 You're getting it. 489 00:28:39,400 --> 00:28:44,070 Well, I just wanna get married to Christopher and have his babies 490 00:28:44,154 --> 00:28:46,156 and make the house look nice. 491 00:28:46,239 --> 00:28:51,995 Maybe in the sunshine, like on the beach, surrounded by, mmm, beautiful people. 492 00:28:53,163 --> 00:28:56,500 Are you at all aware that you just told an inmate in prison 493 00:28:56,583 --> 00:28:58,585 that she should become a correctional officer? 494 00:28:59,836 --> 00:29:01,004 What the fuck is wrong with you? 495 00:29:01,087 --> 00:29:02,881 I do want to be a professional athlete, 496 00:29:02,964 --> 00:29:04,966 but you just don't snap your fingers and become that. 497 00:29:05,050 --> 00:29:08,762 I was hoping to work with mentally ill children. 498 00:29:09,763 --> 00:29:13,475 I think I could offer some insight into what they might be experiencing 499 00:29:13,559 --> 00:29:15,519 and help them to heal and recover. 500 00:29:16,520 --> 00:29:19,815 Maybe I'll Pinterest. I hear that's a thing. 501 00:29:19,898 --> 00:29:23,068 I went from wearing a habit to wearing a prison uniform. 502 00:29:24,277 --> 00:29:27,489 I don't think the fashion industry would be a viable option for me. 503 00:29:27,573 --> 00:29:30,409 I would also like to work with round objects. 504 00:29:31,952 --> 00:29:36,122 Yeah, round things are very pleasing to me. 505 00:29:36,206 --> 00:29:37,999 Maybe I can umpire women's softball. 506 00:29:38,083 --> 00:29:39,375 Then I could get laid. 507 00:29:39,460 --> 00:29:43,088 So I also can rhyme real good. What do I say about that? 508 00:29:43,171 --> 00:29:44,590 Poetic inclinations. 509 00:29:45,757 --> 00:29:46,758 Ha! 510 00:29:46,842 --> 00:29:51,304 That's what I'm talking about! See, you and me, we gonna be friends! 511 00:29:51,387 --> 00:29:54,850 Yeah, give it to me! Give it to me! Yeah! That's what I'm talking about. 512 00:29:54,933 --> 00:29:56,017 Now let's keep going. 513 00:29:57,185 --> 00:30:00,146 Vasily, what happened to your face? 514 00:30:00,230 --> 00:30:02,190 Did Ganya's people do that to you? 515 00:30:02,273 --> 00:30:05,777 No. No, Ma. Lida hit me in the face with a bag of change. 516 00:30:05,861 --> 00:30:07,028 What? 517 00:30:07,112 --> 00:30:10,198 She has this bag of quarters for the laundry sitting on the table. 518 00:30:10,281 --> 00:30:13,284 I stumbled in late a little drunk. She grabbed it, and whack. 519 00:30:13,368 --> 00:30:14,410 Good for her. 520 00:30:15,704 --> 00:30:17,288 Yeah, I appreciate your sympathy, Ma, thank you. 521 00:30:17,372 --> 00:30:20,291 I didn't raise you to come home drunk and upset your wife. 522 00:30:20,375 --> 00:30:21,376 She's not my wife. 523 00:30:21,460 --> 00:30:23,545 She's the mother of my grandson, what should I call her? 524 00:30:23,629 --> 00:30:26,006 A violent criminal who hurt your baby boy. 525 00:30:26,089 --> 00:30:28,467 - This hurts, Ma. - Why won't you marry her? 526 00:30:28,550 --> 00:30:31,052 She's a nice girl, she puts up with you. 527 00:30:31,136 --> 00:30:32,220 I have a fear of commitment. 528 00:30:32,303 --> 00:30:35,181 Okay, mamochka, why don't we talk about you for a little bit? 529 00:30:35,265 --> 00:30:39,144 Because my life is sad and small and a burden to those I love. 530 00:30:41,980 --> 00:30:44,816 Papa didn't put any money in the account this month. 531 00:30:44,900 --> 00:30:47,402 - What's going on? - Wanna know what's going on? 532 00:30:47,486 --> 00:30:49,404 Ma, the store is empty, okay? 533 00:30:49,488 --> 00:30:52,866 Everyone's afraid to go in because they know Ganya's mad at you and Pop 534 00:30:52,949 --> 00:30:54,200 for blowing the prison contract. 535 00:30:54,284 --> 00:30:56,662 I got him that contract in the first place. 536 00:30:56,745 --> 00:31:00,624 Yeah? Well, maybe you should remind him, because he doesn't remember that part. 537 00:31:00,707 --> 00:31:02,167 Why didn't Papa come? 538 00:31:02,250 --> 00:31:04,335 He's at the store all day, half the night, 539 00:31:04,419 --> 00:31:06,588 he just sits there, waiting for someone to come in. 540 00:31:06,672 --> 00:31:07,798 He's got no help, Ma. 541 00:31:07,881 --> 00:31:11,176 - So, why don't you help him? - Ma, I'm working. I got a family, too. 542 00:31:11,259 --> 00:31:14,095 Don't you think I wish I can go there and help him out some more? 543 00:31:14,179 --> 00:31:16,389 You know, maybe I should've gone to college like you said. 544 00:31:16,472 --> 00:31:19,976 - What about Yuri and Maxim? - We're all working. We're all hustling. 545 00:31:20,060 --> 00:31:22,979 We're all trying to avoid crazy women with weapons, okay? 546 00:31:23,063 --> 00:31:25,941 It's just rough times right now. I'm gonna put some things together. 547 00:31:26,024 --> 00:31:28,610 I'll get you money next week, I promise. 548 00:31:28,694 --> 00:31:29,778 Thank you. 549 00:31:30,946 --> 00:31:35,826 You're a good son. Not great, but pretty good. 550 00:31:36,827 --> 00:31:38,119 I'll take it. 551 00:31:39,538 --> 00:31:40,914 God, she already looks so different. 552 00:31:40,997 --> 00:31:43,208 - Yeah. - Hello! 553 00:31:43,291 --> 00:31:46,044 Yeah, that's right, I'm your mommy! 554 00:31:46,127 --> 00:31:51,049 And I love you so, so, so much! 555 00:31:51,132 --> 00:31:55,470 And soon we're gonna be spending lots of time together, I promise. 556 00:31:55,554 --> 00:31:59,725 Before you can even remember stuff, we're gonna be together. 557 00:32:01,017 --> 00:32:05,814 When is that? When you can remember? Like, when you're four or five, right? 558 00:32:05,897 --> 00:32:08,775 I think I remember something from when I was four. 559 00:32:08,859 --> 00:32:09,860 Don't know. 560 00:32:11,862 --> 00:32:13,655 Her head smells so good. 561 00:32:14,906 --> 00:32:16,867 And she looks like you, you know, but pretty. 562 00:32:18,744 --> 00:32:20,495 Is she a good baby? 563 00:32:20,579 --> 00:32:23,749 - Does she sleep okay? Is she eating? - Yeah. 564 00:32:25,917 --> 00:32:28,837 - It's so good talking to you. - Yeah. 565 00:32:32,507 --> 00:32:35,636 See, I ain't worried. I'm gonna rock that interview, 566 00:32:35,719 --> 00:32:37,763 then I'm gonna be the winner of the job fair 567 00:32:37,846 --> 00:32:39,931 and they gonna hook me up with a real job. 568 00:32:40,015 --> 00:32:44,728 I'm gonna be like an assistant to Judge Joe Brown or one of them TV judges. 569 00:32:44,811 --> 00:32:46,479 Or maybe even Judy. 570 00:32:46,562 --> 00:32:49,024 Yeah, man, she don't take shit from nobody! 571 00:32:49,107 --> 00:32:50,859 I know we'd vibe. 572 00:32:50,942 --> 00:32:53,028 Yo, what the fuck are you talkin' about, real job? 573 00:32:53,111 --> 00:32:55,446 Last year, the girl who did the best, 574 00:32:55,530 --> 00:32:59,367 the job fair people hooked her up with a real job once she was released. 575 00:32:59,450 --> 00:33:02,203 They don't announce it or nothing 'cause people get all crazy, 576 00:33:02,287 --> 00:33:03,955 but she told me on the low-low. 577 00:33:04,039 --> 00:33:07,709 - Wait, who won last year? - Pocano. 578 00:33:07,793 --> 00:33:10,837 - Ocampo? - The Filipino chick with the mole? 579 00:33:10,921 --> 00:33:11,963 Ocampo. 580 00:33:12,047 --> 00:33:13,674 Man, the one that worked in the woodshop. 581 00:33:13,757 --> 00:33:17,135 She won for best outfit, and she had the best résumé. 582 00:33:17,218 --> 00:33:19,137 Why didn't you tell us there was a prize? 583 00:33:19,220 --> 00:33:22,223 Man, why you think? We are the competition. 584 00:33:22,307 --> 00:33:25,393 Now we out the way, so it's just her and the little skinny Mexican 585 00:33:25,476 --> 00:33:26,561 doing the interview tomorrow. 586 00:33:26,645 --> 00:33:28,855 Man, that shit ain't right, man, you should've told us. 587 00:33:28,939 --> 00:33:32,651 But I'm a child of the system, no one ever taught me right from wrong. 588 00:33:32,734 --> 00:33:33,902 Girl, fuck you! 589 00:33:33,985 --> 00:33:37,113 Like you would've did better in your potato sack? 590 00:33:40,075 --> 00:33:43,328 Man, I got a chance here, and I'm doing it for all of us. 591 00:33:44,537 --> 00:33:48,083 Man, come on! I need y'all rootin' for me. 592 00:33:48,166 --> 00:33:50,335 We can't let Skinny Bean win. 593 00:33:50,418 --> 00:33:51,962 They already got the kitchen, 594 00:33:52,045 --> 00:33:53,629 and they got the best seats at movie night. 595 00:33:53,714 --> 00:33:54,715 - True. - True. 596 00:33:54,798 --> 00:33:56,717 Y'all gonna let them take this, too? 597 00:33:56,800 --> 00:33:59,010 You had your shot. You had several shots. 598 00:33:59,094 --> 00:34:02,138 Now you got a change of heart? Get outta here. 599 00:34:02,222 --> 00:34:06,517 I can't stay no more in that place, and I can't start over in another home. 600 00:34:07,853 --> 00:34:10,105 Excuse me, ma'am? 601 00:34:10,188 --> 00:34:12,816 I was just walking through your store, hoping to buy some bubble wrap 602 00:34:12,899 --> 00:34:15,318 and maybe ship some chocolates to my aunt in Carolina. 603 00:34:15,401 --> 00:34:18,154 And that's about all I'm gonna sell you, is some bubble wrap, 604 00:34:18,238 --> 00:34:20,699 anything else, you've got the wrong shop. 605 00:34:20,782 --> 00:34:23,952 What you talking about? We all good. I paid you $800 last month. 606 00:34:24,035 --> 00:34:26,287 For real? You gonna make me go to the books? 607 00:34:26,371 --> 00:34:28,623 He paid you $800, right? 608 00:34:28,707 --> 00:34:33,378 What was the initial agreed-upon price for the quantity in question? 609 00:34:35,463 --> 00:34:38,549 Well, look at you, using your big words. 610 00:34:38,633 --> 00:34:41,677 $1,250. Plus, he owes me $130 from before. 611 00:34:41,762 --> 00:34:45,974 $1,250 and $130. He in the hole to you for $580, 612 00:34:46,057 --> 00:34:47,100 unless there's a vig. 613 00:34:47,183 --> 00:34:49,477 You can bet your ass there's a vig. 614 00:34:49,560 --> 00:34:52,147 So that would bring it up to $182, 615 00:34:52,230 --> 00:34:56,067 plus $50 penalty for partial payment on the $1,250, 616 00:34:56,151 --> 00:34:59,320 now we talkin' $682. 617 00:34:59,404 --> 00:35:01,322 Fuckin' Goldberg over here. 618 00:35:01,406 --> 00:35:04,659 Come on, Vee, I got customers waitin' on me. 619 00:35:04,743 --> 00:35:07,078 You're my wholesaler. Help a brother out. 620 00:35:08,329 --> 00:35:09,414 What you think? 621 00:35:11,416 --> 00:35:13,709 I think he seem pretty desperate. 622 00:35:13,794 --> 00:35:18,048 I say give him half now and the other half when that debt drops to zero. 623 00:35:18,131 --> 00:35:19,299 This is fucked. 624 00:35:24,971 --> 00:35:26,139 Careful, now. 625 00:35:27,265 --> 00:35:29,600 He up to $1,307 now. 626 00:35:29,684 --> 00:35:31,269 You find me by week's end. 627 00:35:38,276 --> 00:35:42,405 Well, looks like adding up all them little nickels and dimes 628 00:35:42,488 --> 00:35:47,327 at Burger McFat-Ass done taught you a thing or two, huh, Taystee Girl? 629 00:35:51,622 --> 00:35:52,999 You ready to work? 630 00:35:57,921 --> 00:35:59,672 I'm gonna go check on inventory. 631 00:36:36,792 --> 00:36:39,379 - Hey. - Oh, thank God. Come in. 632 00:36:39,462 --> 00:36:40,964 - Did you bring the beer? - Coronas, right? 633 00:36:41,047 --> 00:36:43,633 No! No, no, no, dark beer. 634 00:36:43,716 --> 00:36:45,927 It's supposed to be dark beer. It helps my milk come in. 635 00:36:46,011 --> 00:36:49,514 I'm not making fucking fish tacos, Larry. I'm trying to feed my child. 636 00:36:50,640 --> 00:36:53,351 And you brought the dark beer, thank you. 637 00:36:53,434 --> 00:36:54,685 You're welcome. 638 00:36:54,769 --> 00:36:56,687 I'm sorry, I'm going bat-shit. 639 00:36:57,939 --> 00:37:03,319 Uh, Polly, your breast is kind of... 640 00:37:03,403 --> 00:37:06,072 Please, they're always out. I'm the UPS guy's new favorite stop. 641 00:37:08,158 --> 00:37:12,703 Hey, have you talked to Piper at all? 642 00:37:13,746 --> 00:37:15,999 No, and you know that. 643 00:37:17,042 --> 00:37:19,002 And I know you broke up. 644 00:37:19,085 --> 00:37:23,506 And I know she freaked out and got sent to live in a shoe or something, 645 00:37:23,589 --> 00:37:26,801 and now she's in Chicago. She fucking hates deep-dish. 646 00:37:26,885 --> 00:37:27,928 I know! 647 00:37:29,262 --> 00:37:30,889 Well, I heard all this from her mom. 648 00:37:32,015 --> 00:37:35,643 Look, Larry, she's my friend, and I'll always take her side over yours, 649 00:37:35,726 --> 00:37:40,065 and I'll always be friends with her, and who knows how long I'll know you? 650 00:37:40,148 --> 00:37:45,445 But just between us, I think she's being an idiot and self-destructive and stupid, 651 00:37:45,528 --> 00:37:47,906 and my sympathies are with you all the way on this one. 652 00:37:49,324 --> 00:37:52,035 Well, thank you. 653 00:37:53,411 --> 00:37:55,830 For what? I never said a thing. 654 00:37:55,914 --> 00:37:58,791 I don't talk about Piper with you. That would be disloyal and wrong. 655 00:37:59,875 --> 00:38:01,336 Gotcha. 656 00:38:01,419 --> 00:38:03,088 So, when is Pete back? 657 00:38:04,255 --> 00:38:08,093 I don't know, I may not let him come back. The baby is less than three months old 658 00:38:08,176 --> 00:38:10,386 and suddenly he has to go on a vision quest in the fucking tundra? 659 00:38:10,470 --> 00:38:12,347 Well, to be fair, he said you told him to go. 660 00:38:12,430 --> 00:38:16,726 I'm a hormonal moron! I didn't mean it. I didn't think he would actually go. 661 00:38:16,809 --> 00:38:18,894 I haven't showered in three days, Larry. 662 00:38:18,979 --> 00:38:21,689 My mother is in a fucking pinochle tournament for the whole week, 663 00:38:21,772 --> 00:38:23,316 not that she's any help when she's here, 664 00:38:23,399 --> 00:38:26,777 and I don't have a goddamn baby nurse because I'm trying attachment parenting, 665 00:38:26,861 --> 00:38:28,196 and it's fucking bullshit. 666 00:38:28,279 --> 00:38:31,241 Here, take this child before I drown him in my tears and sweat. 667 00:38:31,324 --> 00:38:34,785 Hey, hey, hey, buddy, hello. 668 00:38:34,869 --> 00:38:40,291 Hello, baby, hi, it's your Uncle Larry. 669 00:38:40,375 --> 00:38:45,046 Hi, how's it going, buddy? We're gonna hang out tonight, man, yeah. 670 00:38:46,172 --> 00:38:50,010 We're gonna order some Thai food, maybe watch a little TV. How's that sound? 671 00:38:50,093 --> 00:38:51,094 Cool with that? 672 00:38:51,177 --> 00:38:53,138 I'm gonna take a shower. Can you change him? 673 00:38:55,223 --> 00:38:58,351 Yeah, I mean, sure, I can try. 674 00:38:58,434 --> 00:38:59,602 Okay. 675 00:39:03,898 --> 00:39:04,899 Mmm! 676 00:39:04,983 --> 00:39:09,154 He's all new and just happy. 677 00:39:09,237 --> 00:39:11,947 Yep, don't worry, Pete and I will fuck that right up. 678 00:39:13,783 --> 00:39:15,826 No, is that true? 679 00:39:15,910 --> 00:39:19,039 Come, now. That's not true. You stay happy, buddy, okay? 680 00:39:19,122 --> 00:39:22,875 You just... you just stay happy, all right? 681 00:39:24,169 --> 00:39:26,296 You know, I got the idea from when you was a baby. 682 00:39:26,379 --> 00:39:28,714 No one was allowed to ever give you yogurt, 683 00:39:28,798 --> 00:39:30,841 'cause you would, like, fucking explode. 684 00:39:30,925 --> 00:39:32,677 There'd be shit everywhere. 685 00:39:32,760 --> 00:39:36,056 Up your back, in your hair. It was so disgusting. 686 00:39:36,139 --> 00:39:39,934 But now it's coming in handy, right? 687 00:39:41,061 --> 00:39:42,562 Right? 688 00:39:42,645 --> 00:39:43,646 Is it working? 689 00:39:43,729 --> 00:39:46,441 Could you just please give me some privacy here? 690 00:39:46,524 --> 00:39:49,444 You're making me really, really uncomfortable. 691 00:39:49,527 --> 00:39:50,778 I'm your mother. 692 00:39:50,861 --> 00:39:54,115 God, can I just shit in peace? 693 00:39:55,116 --> 00:39:56,742 Fine. 694 00:39:56,826 --> 00:40:00,955 But if you have any action, you let me know, okay? 695 00:40:01,039 --> 00:40:05,210 - I fucking care. - Fine, fine, just go. 696 00:40:16,054 --> 00:40:18,056 All right, here, stand up. 697 00:40:19,390 --> 00:40:21,392 This should fit you better around the waist now. 698 00:40:22,643 --> 00:40:26,064 Yeah, thanks for lookin' out, P. 699 00:40:26,147 --> 00:40:27,357 It's what you do for family. 700 00:40:27,440 --> 00:40:30,025 Yeah, what, you my crazy Aunt Poussey now? 701 00:40:30,110 --> 00:40:32,320 No, I'm your sister from another mister 702 00:40:32,403 --> 00:40:35,990 about to beat your ass down if you don't read that book till you know it cold. 703 00:40:36,074 --> 00:40:39,077 You got some interview ass-kickin' to do. 704 00:40:39,160 --> 00:40:40,370 Make me proud. 705 00:40:51,714 --> 00:40:55,009 Guess who's back and better than ever? Hey! 706 00:40:57,928 --> 00:41:02,016 I know you said to get AnyStamp, but the hobby shop was mad fun, yo! 707 00:41:02,100 --> 00:41:03,393 You ever been in there? 708 00:41:03,476 --> 00:41:07,147 Made me wanna get all crafty, get some puffy paint, 709 00:41:07,230 --> 00:41:09,482 or a rhinestone machine. 710 00:41:09,565 --> 00:41:13,361 They had a whole fucking aisle of pipe cleaners! 711 00:41:13,444 --> 00:41:14,820 Pipe cleaners! 712 00:41:14,904 --> 00:41:19,950 Man, in group home, all we got was broken crayons and dried up glue sticks. 713 00:41:20,034 --> 00:41:22,370 Are we marking scag-bags or we decorating your journal? 714 00:41:22,453 --> 00:41:24,038 I don't know, though, Vee. 715 00:41:24,122 --> 00:41:27,208 I mean, maybe you wanna consider one of these for your trademark, you know? 716 00:41:27,292 --> 00:41:29,460 Glue a pair of these on every bag, 717 00:41:29,544 --> 00:41:32,046 or call it googly smag, you know? 718 00:41:32,130 --> 00:41:33,131 Shit's all gangster! 719 00:41:33,214 --> 00:41:36,676 All right, maybe I got a little carried away, 720 00:41:36,759 --> 00:41:39,845 but look how cute this one is. 721 00:41:39,929 --> 00:41:40,930 Can I have my change, please? 722 00:41:41,013 --> 00:41:43,433 I did not send you to the store with a C-note to bring back googly eyes. 723 00:41:43,516 --> 00:41:44,559 Okay. 724 00:41:45,601 --> 00:41:46,686 But for serious, 725 00:41:46,769 --> 00:41:48,771 like, why couldn't you use something different for a stamp? 726 00:41:48,854 --> 00:41:51,857 Like Mr. Owl here? 727 00:41:51,941 --> 00:41:53,025 People do this shit, right? 728 00:41:53,108 --> 00:41:56,237 Like, there's dope with all sorts of crazy shit on it. 729 00:41:56,321 --> 00:41:57,988 It's not about what you put on the package, 730 00:41:58,072 --> 00:42:00,283 it's about the quality of your product. 731 00:42:00,366 --> 00:42:02,493 I don't know, though, she kind of right. 732 00:42:02,577 --> 00:42:04,745 You pick something weird, 733 00:42:04,829 --> 00:42:07,039 people gonna remember that shit for sure. 734 00:42:08,040 --> 00:42:09,459 That owl looks drunk. 735 00:42:10,626 --> 00:42:11,919 I like the horse and the bicycle. 736 00:42:12,002 --> 00:42:14,505 Okay, say we use the horse. 737 00:42:14,589 --> 00:42:18,384 Call our shit Horsey Horse, get it? 738 00:42:18,468 --> 00:42:21,554 Because heroin's called horse. Yo, that's money! 739 00:42:21,637 --> 00:42:23,764 I'm telling you, people be like, "Ooh, 740 00:42:23,848 --> 00:42:27,268 "I need me some more of that Horsey Horse. This shit was so good!" 741 00:42:27,352 --> 00:42:29,729 Before you know it, you've got a call brand. 742 00:42:29,812 --> 00:42:32,482 Listen to her trying to teach me how to deal. 743 00:42:32,565 --> 00:42:34,984 Y'all laughing now, but I'm telling you, 744 00:42:35,067 --> 00:42:37,195 come visit me one day when I'm on Wall Street 745 00:42:37,278 --> 00:42:39,322 and having some white boy get me lunch, 746 00:42:39,405 --> 00:42:42,074 and I'm wheelin' a big old deal, and he talking about, 747 00:42:42,157 --> 00:42:44,785 "Ms. Jefferson, you have a call on line two." 748 00:42:44,869 --> 00:42:46,371 Think you've been watching too many movies. 749 00:42:46,454 --> 00:42:50,416 I'm just saying, yo, this is not my forever career. 750 00:42:50,500 --> 00:42:51,501 Girl, you from this hood, 751 00:42:51,584 --> 00:42:53,503 you don't get a career, you get a job. 752 00:42:53,586 --> 00:42:55,713 This right here is the best-paying job around. 753 00:42:55,796 --> 00:42:56,797 Preach it, Vee. 754 00:42:56,881 --> 00:42:59,717 - You know what people respect? Money. - Hmm. 755 00:42:59,800 --> 00:43:02,720 You keep working for me, that's exactly what you gonna have. 756 00:43:02,803 --> 00:43:04,805 Ain't that right, RJ? Don't I take care of my people? 757 00:43:04,889 --> 00:43:06,140 - Yes, ma'am. - Eh, whatever. 758 00:43:07,308 --> 00:43:10,436 Look here, taste this, girl. Tell me if it needs some more salt. 759 00:43:14,607 --> 00:43:17,818 - Mmm! That is good. - I know. 760 00:43:17,902 --> 00:43:20,321 - What's that, pumpkin? - Butternut squash and ginger, 761 00:43:20,405 --> 00:43:21,697 - and I threw in some leeks, just 'cause. - Mmm! 762 00:43:21,781 --> 00:43:25,285 All right, now, listen, RJ, clear off that table, grab this salad. 763 00:43:25,368 --> 00:43:28,496 - Is anybody else coming home for dinner? - Uh, think it's just us. 764 00:43:28,579 --> 00:43:31,916 All right, grab some bowls, please. 765 00:43:33,751 --> 00:43:36,337 Oh, yes, ooh, this smells good. 766 00:43:36,421 --> 00:43:39,549 Get the placemats. All right. 767 00:43:41,008 --> 00:43:42,968 "Horsey Horse". 768 00:43:43,052 --> 00:43:46,221 That's kind of fun. But, Lord, have mercy, it's silly, just like you. 769 00:43:47,390 --> 00:43:49,809 I tried a new bread tonight, y'all. 770 00:43:49,892 --> 00:43:53,771 It's a whole grain flaxseed bread. 771 00:43:53,854 --> 00:43:55,440 Y'all need some more fiber in your diet. 772 00:43:55,523 --> 00:43:57,608 Grab a knife for this bread, too, Taste. 773 00:43:57,692 --> 00:44:00,194 Bring the bowls, girl. What you waiting for? 774 00:44:13,749 --> 00:44:14,792 Hey, Red. 775 00:44:16,085 --> 00:44:20,756 These are great seats, you can really see the stage from here. 776 00:44:22,049 --> 00:44:23,759 You really don't need to do this. 777 00:44:23,843 --> 00:44:27,430 I mean, I appreciate the gesture and everything, but... 778 00:44:27,513 --> 00:44:32,310 But what? We'll be ostracized? Already no one notices us. 779 00:44:32,393 --> 00:44:36,814 We're old and invisible, so why not be old together? 780 00:44:36,897 --> 00:44:38,649 We keep each other company. 781 00:44:39,859 --> 00:44:41,611 You calling me old? 782 00:44:41,694 --> 00:44:43,278 I'm 23. 783 00:44:43,363 --> 00:44:47,241 How about matured? Like a big, branchy tree. 784 00:44:47,325 --> 00:44:50,703 With snow-white roots. 785 00:44:50,786 --> 00:44:54,582 Oh, shit. I gotta deal with that, huh? 786 00:44:54,665 --> 00:44:57,543 Or just let it go. Fuck it. 787 00:44:58,753 --> 00:45:01,005 Who we trying to impress? 788 00:45:05,468 --> 00:45:07,261 She looks rough for 23. 789 00:45:25,154 --> 00:45:26,697 Where we going? 790 00:45:26,781 --> 00:45:28,032 We're going to town. 791 00:45:29,283 --> 00:45:30,451 Really? 792 00:45:30,535 --> 00:45:33,245 Medical center. She's going to the oral surgeon. 793 00:45:33,328 --> 00:45:34,955 Hope you got lots of those magazines, 794 00:45:35,039 --> 00:45:38,793 'cause it's gonna be hours and hours and hours. 795 00:45:38,876 --> 00:45:40,461 Oh, I got plenty. 796 00:45:40,545 --> 00:45:43,423 And I got my radio shows. I'll be fine. 797 00:45:44,715 --> 00:45:46,801 Good for you, Doggett. 798 00:45:46,884 --> 00:45:50,054 - Congratu-fucking-lations. - Thank you. 799 00:45:51,388 --> 00:45:52,640 That's right, 800 00:45:52,723 --> 00:45:55,017 we at the Philip Morris Companies believe in second chances. 801 00:45:55,100 --> 00:45:57,728 We welcome people who can handle the challenges 802 00:45:57,812 --> 00:46:00,773 of manufacturing and marketing products meant for adults 803 00:46:00,856 --> 00:46:04,193 in a highly regulated and restricted environment 804 00:46:04,276 --> 00:46:09,490 while striving each day to operate responsibly. Thank you. 805 00:46:12,618 --> 00:46:15,580 Man, I thought special guests meant like Mo'Nique 806 00:46:15,663 --> 00:46:17,164 or Wesley Snipes or somethin.' 807 00:46:17,247 --> 00:46:19,792 Not some cigarette-hawkin' fuck-nut reminding us 808 00:46:19,875 --> 00:46:21,293 that the only people who want to hire felons 809 00:46:21,376 --> 00:46:23,170 are already hated by everybody else. 810 00:46:23,253 --> 00:46:24,839 Nah, see, they ain't so bad. 811 00:46:24,922 --> 00:46:27,758 See, people can decide for theyselves if they wanna smoke. 812 00:46:27,842 --> 00:46:31,846 The real evil are them companies killin' us without consent. 813 00:46:31,929 --> 00:46:37,893 Monsanto. Rio Tinto. Big Pharma, BP, Halliburton. 814 00:46:37,977 --> 00:46:41,438 I been readin' there's some dark shit goin' down. 815 00:46:41,522 --> 00:46:43,899 Not that any of 'em motherfuckers ever wanna hire us. 816 00:46:43,983 --> 00:46:48,112 But the real criminals, they don't bother with us small-timers. 817 00:46:49,947 --> 00:46:54,869 And now Mr. Slovin will "interview" two "prospective employees". 818 00:46:54,952 --> 00:47:00,625 Many lessons to be learned here, ladies. Please pay close attention. 819 00:47:09,216 --> 00:47:12,427 Hello, and thank you for coming in today. 820 00:47:12,512 --> 00:47:14,805 Well, hello to you, too. 821 00:47:14,889 --> 00:47:18,934 Hello, and thank you so much for taking the time to see me today. 822 00:47:19,018 --> 00:47:20,978 The best boss I ever had? 823 00:47:22,104 --> 00:47:25,608 I would have to say Gloria in the kitchen right here 824 00:47:25,691 --> 00:47:31,155 because she's really organized, and she plays real good music. 825 00:47:31,238 --> 00:47:34,742 My greatest strength, I'd have to say, is my positive attitude, 826 00:47:34,825 --> 00:47:38,538 and my aptitude for rote memorization. 827 00:47:38,621 --> 00:47:40,581 I see something once, and I got it down. 828 00:47:40,665 --> 00:47:44,501 I use my time very efficiently. I'm almost never late. 829 00:47:44,585 --> 00:47:46,420 She was late today. 830 00:47:46,503 --> 00:47:49,423 For example, in my old job, a long-term client 831 00:47:49,506 --> 00:47:51,425 was about to take his business to a competitor. 832 00:47:51,508 --> 00:47:55,596 I was able to meet with the customer and change the way we handled his account 833 00:47:55,680 --> 00:47:58,683 on a day-to-day basis in order to keep the business. 834 00:47:58,766 --> 00:48:01,686 I think it's important to have close, 835 00:48:01,769 --> 00:48:05,480 intimate relationships with your co-workers. 836 00:48:05,565 --> 00:48:08,275 It's good for morale, you know? 837 00:48:10,194 --> 00:48:12,321 Okay, that's, like, a foul. 838 00:48:12,404 --> 00:48:15,908 It was lovely meeting both of you, thank you. 839 00:48:15,991 --> 00:48:19,954 Thank you, Mr. Slovin, and may I say what a privilege it would be 840 00:48:20,037 --> 00:48:22,122 to work for the Philip Morris Corporation, 841 00:48:22,206 --> 00:48:25,500 a company that has remained the largest cigarette manufacturer 842 00:48:25,585 --> 00:48:28,003 in the US since 1983, 843 00:48:28,087 --> 00:48:32,382 plus has increased its dividends 46 times in the last 44 years. 844 00:48:32,466 --> 00:48:35,344 You all tore this market up in the face of a world 845 00:48:35,427 --> 00:48:37,763 that was trying to tear you down. 846 00:48:37,847 --> 00:48:39,807 Now, see, that's the company for me. 847 00:48:39,890 --> 00:48:42,893 - Yeah! Yeah! - Yeah, Taystee! 848 00:48:42,977 --> 00:48:44,812 Thank you, Miss Jefferson. 849 00:48:44,895 --> 00:48:48,440 Yeah, yes, let's hear a round of applause for Miss Jefferson, 850 00:48:48,523 --> 00:48:50,109 and Miss Gonzales. 851 00:48:51,110 --> 00:48:54,989 Taystee! Taystee! Taystee! 852 00:49:15,467 --> 00:49:17,762 They gonna need that picture, boo. 853 00:49:18,929 --> 00:49:21,015 I'm afraid to see him lying there. 854 00:49:22,349 --> 00:49:25,019 I think once you see him, you won't be scared. 855 00:49:26,020 --> 00:49:29,857 He's still our RJ. He's just not in that body anymore. 856 00:49:30,941 --> 00:49:35,780 But it's like, once the funeral is over, he's really gone, you know? 857 00:49:37,657 --> 00:49:38,783 Yeah. 858 00:49:41,243 --> 00:49:42,745 I raised that boy. 859 00:49:44,163 --> 00:49:49,710 Watched that smile go from snaggletooth to lady-killer. 860 00:49:49,794 --> 00:49:53,798 I swear he could charm the fish out of water. 861 00:49:53,881 --> 00:49:56,466 Man, how can they get away with this? 862 00:49:56,550 --> 00:49:58,302 Ain't nobody gonna do nothing? 863 00:50:00,637 --> 00:50:03,557 Cops claim he was armed. 864 00:50:03,640 --> 00:50:06,060 I don't know, maybe he was. I... 865 00:50:06,143 --> 00:50:09,855 I told him to not carry a piece. 866 00:50:09,939 --> 00:50:13,067 A black man walking around this city at night... 867 00:50:15,569 --> 00:50:19,073 We had plans to go to the Statue of Liberty together. 868 00:50:20,115 --> 00:50:22,868 Neither of us ever been. 869 00:50:23,869 --> 00:50:28,082 We had reservations to walk up into the head and everything. 870 00:50:28,165 --> 00:50:30,710 So stupid. 871 00:50:34,671 --> 00:50:36,757 I'll take you. 872 00:50:36,841 --> 00:50:38,759 I got you now, Taystee Girl. 873 00:50:38,843 --> 00:50:40,845 You can't promise that. 874 00:50:43,680 --> 00:50:45,265 I protect my babies. 875 00:50:46,683 --> 00:50:48,393 This one got away, 876 00:50:50,312 --> 00:50:55,150 but I swear to you, I will die before I see that happen again. 877 00:50:56,485 --> 00:50:59,196 I will keep you safe. 878 00:51:23,888 --> 00:51:25,430 Come on, come. 879 00:51:26,932 --> 00:51:28,851 Come on, I've got you. 880 00:51:35,107 --> 00:51:37,151 - Well? - How'd it go in there? 881 00:51:37,234 --> 00:51:40,612 - Victory. - Yeah! That's my girl! 882 00:51:40,695 --> 00:51:43,073 Good for you, you must feel so much better. 883 00:51:43,157 --> 00:51:45,826 - I just feel free. - It was the yogurt, right? A mother knows. 884 00:51:45,910 --> 00:51:48,871 The drink that I gave you has helped women in my family dookie 885 00:51:48,954 --> 00:51:50,247 for 14 generations. 886 00:51:50,330 --> 00:51:52,374 You know, I think it was a combination of both things. 887 00:51:52,457 --> 00:51:56,003 Whatever it was, it don't matter. I am so happy, you guys. 888 00:51:58,505 --> 00:52:00,507 Hey, what's going on here? 889 00:52:00,590 --> 00:52:02,634 - Daya finally shit! - A big one. 890 00:52:02,717 --> 00:52:04,511 She feels so much better now. 891 00:52:04,594 --> 00:52:08,765 My God! I can't believe you guys! I've never been so humiliated. Jesus! 892 00:52:11,852 --> 00:52:13,103 Well, go on. 893 00:52:13,187 --> 00:52:16,023 Go after her. Tell her it's gonna be okay. 894 00:52:17,399 --> 00:52:18,483 Okay. 895 00:52:23,363 --> 00:52:24,656 We embarrassed her. 896 00:52:24,739 --> 00:52:27,034 Whatever, happens, mothers embarrass their kids. 897 00:52:28,452 --> 00:52:29,494 Yeah. 898 00:52:29,578 --> 00:52:33,123 Hey, where the fuck did you get the yogurt? 899 00:52:34,917 --> 00:52:37,502 So, Mr. Slovin, who gets the job? 900 00:52:39,796 --> 00:52:41,215 Miss Tasha Jefferson. 901 00:52:49,598 --> 00:52:52,726 That's right! In your face, Skinny Bean! 902 00:52:52,809 --> 00:52:55,270 Whatever, it don't even mean nothing. 903 00:52:55,354 --> 00:52:57,022 I don't even smoke. 904 00:52:57,106 --> 00:52:58,941 Taystee! 905 00:52:59,024 --> 00:53:02,027 Okay, and that concludes job fair. 906 00:53:02,111 --> 00:53:04,446 Thank you, everyone. Thank you. 907 00:53:08,408 --> 00:53:11,703 Hey, so, how do I get a hold of someone about that job? 908 00:53:11,786 --> 00:53:12,787 Excuse me? 909 00:53:12,872 --> 00:53:15,665 A job. I heard you get hooked up with one if you win this thing. 910 00:53:15,749 --> 00:53:17,626 Winning is a victory in itself. 911 00:53:19,169 --> 00:53:22,506 But last year, Ocampo got set up with some receptionist gig. 912 00:53:22,589 --> 00:53:24,967 That's simply untrue. This isn't a contest. 913 00:53:25,050 --> 00:53:27,594 You do your best because that's what you're supposed to do. 914 00:53:27,677 --> 00:53:30,014 Why is it so hard for you people to understand? 915 00:53:30,097 --> 00:53:33,850 You're like babies. "Where's my present?" "Pay attention to me." 916 00:53:33,934 --> 00:53:36,311 "Give me things." "Fix the heat." "Build a gym." 917 00:53:36,395 --> 00:53:39,814 I'm not your goddamn mommy. Grow up! 918 00:53:45,362 --> 00:53:50,034 In acknowledgment of your hard work and success, 919 00:53:50,117 --> 00:53:54,163 an award of $10 will be added to your commissary fund. Enjoy. 920 00:53:54,246 --> 00:53:55,664 Yeah, that's something. 921 00:53:55,747 --> 00:53:58,250 That is something. Thank you, Miss Figueroa. 922 00:54:07,009 --> 00:54:08,218 Oh, shit. 923 00:54:12,057 --> 00:54:19,057 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 73239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.