All language subtitles for Orange Is The New Black - 1x12 - Fool Me Once.720p.WEB-DL.Abjex.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,727 --> 00:00:04,396 (THEME SONG PLAYING) 2 00:01:00,017 --> 00:01:10,574 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 3 00:02:00,094 --> 00:02:01,220 Did you get in trouble, too? 4 00:02:02,847 --> 00:02:03,931 (SCOFFS) 5 00:02:04,516 --> 00:02:08,561 Sometimes the feelings inside me get messy like dirt. 6 00:02:08,812 --> 00:02:10,313 And I like to clean things. 7 00:02:10,396 --> 00:02:12,607 Pretend the dirt is the feelings. 8 00:02:13,566 --> 00:02:15,485 This floor is my mind. 9 00:02:16,110 --> 00:02:19,155 That is called coping. 10 00:02:20,906 --> 00:02:22,200 And the COs don't care 11 00:02:22,283 --> 00:02:23,993 'cause they like things clean. 12 00:02:24,076 --> 00:02:25,077 (SCOFFS) 13 00:02:25,203 --> 00:02:28,414 And that is called symbiosis. 14 00:02:29,624 --> 00:02:31,376 Suzanne, listen. 15 00:02:33,586 --> 00:02:37,048 Those things that Larry said on the radio? 16 00:02:37,882 --> 00:02:40,259 They sounded a lot worse than they really were. 17 00:02:40,385 --> 00:02:43,805 And when I said those things to him, it was before I knew you. 18 00:02:44,972 --> 00:02:47,392 Before I knew what a nice person you are. 19 00:02:50,019 --> 00:02:52,139 And you have to admit that you come on a little strong. 20 00:02:52,397 --> 00:02:55,899 It's okay, dandelion. You know why? 21 00:02:56,401 --> 00:02:58,403 I used to spend a lot of time thinking 22 00:02:58,528 --> 00:03:00,071 how I could make you love me. 23 00:03:00,196 --> 00:03:02,782 Like, if I had long pretty hair, 24 00:03:02,906 --> 00:03:05,410 or if I made a chocolate cake with frosting, 25 00:03:05,535 --> 00:03:07,662 or if I had a green bicycle. 26 00:03:07,746 --> 00:03:11,708 No! You are great the way that you are. 27 00:03:11,791 --> 00:03:13,376 I know. 28 00:03:13,459 --> 00:03:17,088 Because the answer is, you're not a nice person. 29 00:03:20,675 --> 00:03:22,468 You're a mean person. 30 00:03:22,844 --> 00:03:26,890 And I used to think you was a yellow dandelion 31 00:03:28,182 --> 00:03:31,060 but you're all dried up with the puff blown off. 32 00:03:31,143 --> 00:03:32,937 And it's not your fault. 33 00:03:33,062 --> 00:03:37,066 You are who you are, like, I am who I am. 34 00:03:38,443 --> 00:03:39,444 I'm not mean. 35 00:03:42,363 --> 00:03:44,741 I didn't mean to be mean to you. 36 00:03:46,576 --> 00:03:48,870 You gotta start from the inside out 37 00:03:48,953 --> 00:03:50,955 or else you'll step on the clean. 38 00:04:08,306 --> 00:04:09,432 Hey. 39 00:04:10,099 --> 00:04:11,976 Look at you, 40 00:04:12,059 --> 00:04:14,604 waking up for crack of dawn I-told-you-so. 41 00:04:14,687 --> 00:04:15,980 That's dedication. 42 00:04:16,648 --> 00:04:18,149 I have to pee. 43 00:04:18,650 --> 00:04:19,859 But as long as I'm here, 44 00:04:19,984 --> 00:04:22,987 how's that, uh, spontaneous confession treating you? (CHUCKLES) 45 00:04:23,154 --> 00:04:25,657 Shittier than I thought, which is impressive, 46 00:04:25,740 --> 00:04:28,159 considering I'm literally scrubbing toilets. 47 00:04:28,367 --> 00:04:31,078 You're sucking all of the joy out of my gloat. 48 00:04:32,622 --> 00:04:34,332 You gonna tell me what happened with the fiance? 49 00:04:34,415 --> 00:04:35,917 Oh, you know, 50 00:04:36,000 --> 00:04:39,545 I accused him of feeding on my misfortune 51 00:04:39,671 --> 00:04:41,297 with the sensitivity of a vampire squid, 52 00:04:41,422 --> 00:04:44,509 and then he accused me of betraying him 53 00:04:44,592 --> 00:04:46,928 in a disgusting, yet totally predictable manner. 54 00:04:47,011 --> 00:04:48,888 So, we're in a good place. (SIGHS) 55 00:04:49,889 --> 00:04:51,182 I'm sorry, Pipes. 56 00:04:51,599 --> 00:04:56,521 And that was before he told me that his father, 57 00:04:56,813 --> 00:05:00,024 AKA my lawyer, looked at the records 58 00:05:00,441 --> 00:05:06,739 and found out that it was you who ratted me out to the Feds. 59 00:05:11,953 --> 00:05:13,162 (GATE BUZZES) 60 00:05:14,288 --> 00:05:15,289 Fuck. 61 00:05:15,414 --> 00:05:18,042 Don't worry about it. I mean, fool me once, right? 62 00:05:19,126 --> 00:05:21,045 Okay, listen... Alex. 63 00:05:22,254 --> 00:05:24,716 I'm over it. Really. 64 00:05:27,760 --> 00:05:28,928 It's fine. 65 00:05:35,393 --> 00:05:36,686 (INMATES CHATTING) 66 00:05:37,186 --> 00:05:38,187 You got mine? 67 00:05:38,646 --> 00:05:39,939 Caputo's special! 68 00:05:52,368 --> 00:05:54,808 You know, you're not supposed to take food out of here, Sister. 69 00:05:54,871 --> 00:05:56,915 SISTER INGALLS: Maybe we can bend that rule a bit. 70 00:05:56,998 --> 00:05:59,625 At my age you, you've got to keep your blood sugar steady. 71 00:05:59,751 --> 00:06:01,126 I dip at around 10:00. 72 00:06:02,587 --> 00:06:03,922 Don't worry about it. 73 00:06:08,634 --> 00:06:11,345 Oatmeal and cheese sandwich, no crusts. 74 00:06:13,681 --> 00:06:15,307 You should eat something. 75 00:06:17,142 --> 00:06:18,394 He's coming. 76 00:06:23,232 --> 00:06:26,485 (STUTTERS) I like the shape of your ears. 77 00:06:29,864 --> 00:06:31,490 What else do you like the shape of? 78 00:06:33,284 --> 00:06:34,410 (SHUSHES) 79 00:06:37,830 --> 00:06:39,331 You know what I miss? 80 00:06:39,457 --> 00:06:40,792 Mimosas. 81 00:06:42,376 --> 00:06:45,128 I'm gonna need your help with something. 82 00:06:47,090 --> 00:06:49,508 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA) 83 00:06:50,133 --> 00:06:51,970 You missed breakfast. 84 00:06:52,135 --> 00:06:54,305 I needed to sleep more than I needed eggs. 85 00:06:56,641 --> 00:06:58,643 Miss Claudette, 86 00:06:58,768 --> 00:07:01,144 I want to apologize to you for everything that Larry said. 87 00:07:01,270 --> 00:07:02,480 I had no idea it was gonna... 88 00:07:02,605 --> 00:07:05,149 I know the stories they say about me, Chapman. 89 00:07:05,232 --> 00:07:07,352 I wish you'd thought enough of me to ask for the truth. 90 00:07:08,820 --> 00:07:09,988 (SNIFFLES) 91 00:07:11,948 --> 00:07:14,158 If you're getting sick, 92 00:07:14,241 --> 00:07:15,326 please keep your hands clean 93 00:07:15,451 --> 00:07:17,202 and stay on your side of the room. 94 00:07:17,954 --> 00:07:20,999 Tomorrow is a big day for me and I won't have you ruin it. 95 00:07:21,124 --> 00:07:22,667 That seems to be a talent of yours. 96 00:07:26,963 --> 00:07:28,324 You ain't said nothin' all morning. 97 00:07:29,548 --> 00:07:31,592 There ain't nothing worth saying. 98 00:07:32,217 --> 00:07:34,018 And they say there's no such thing as miracles. 99 00:07:36,014 --> 00:07:38,182 Yikes. No scrappy rejoinder? 100 00:07:39,308 --> 00:07:40,909 They must have put you on the scary meds. 101 00:07:41,519 --> 00:07:42,880 Why ain't you throwing back at her? 102 00:07:43,021 --> 00:07:44,563 'Cause there ain't no point, Leanne, all right? 103 00:07:44,689 --> 00:07:46,231 I got beat. 104 00:07:46,357 --> 00:07:48,651 Ain't nobody up there looking out for me no more. 105 00:07:49,234 --> 00:07:50,528 I'm looking out for you. 106 00:07:50,945 --> 00:07:52,279 You know, he finally come to me, 107 00:07:52,363 --> 00:07:54,283 after all this time that I've been following him. 108 00:07:54,323 --> 00:07:56,450 I finally heard him talk to me, 109 00:07:56,534 --> 00:07:59,537 him saying how I was his girl, I was. 110 00:08:00,788 --> 00:08:01,956 Turns out it weren't him. 111 00:08:02,040 --> 00:08:03,541 No, it was Chapman, 112 00:08:04,042 --> 00:08:05,751 the bitch devil of Litchfield. 113 00:08:06,418 --> 00:08:08,838 Well, you missed her boyfriend's crazy radio show. 114 00:08:09,005 --> 00:08:11,132 Hey. Chapman put her ass on the line 115 00:08:11,215 --> 00:08:13,342 to get you out of Psych, you know? 116 00:08:13,509 --> 00:08:14,909 She's cleaning toilets every morning 117 00:08:14,927 --> 00:08:16,261 like Private "fucking" Benjamin. 118 00:08:17,471 --> 00:08:20,558 Look, I ain't looking for revenge, okay? 119 00:08:22,309 --> 00:08:24,395 She'd probably kick my ass anyway. 120 00:08:24,562 --> 00:08:28,273 No way, Tucky. You're small but you got spit. 121 00:08:28,399 --> 00:08:29,692 Man, do you know what it means, 122 00:08:29,775 --> 00:08:32,528 when there ain't nobody up there punishing the evildoers? 123 00:08:32,904 --> 00:08:36,032 It means there ain't nobody giving out prizes for the good ones, neither. 124 00:08:36,741 --> 00:08:39,952 'Cause there ain't no judge, there ain't no justice. 125 00:08:40,078 --> 00:08:44,749 We just crawl around this Earth like ants and then we die. 126 00:08:50,088 --> 00:08:52,090 You don't gotta kill it. 127 00:08:54,508 --> 00:08:56,719 I'm just thinking about you, is all. 128 00:08:57,428 --> 00:08:58,637 (SCOFFS) I mean, you show 'em a baby, 129 00:08:58,763 --> 00:09:00,283 you get good money from the government. 130 00:09:00,389 --> 00:09:01,557 (CLEARS THROAT) 131 00:09:01,640 --> 00:09:02,975 Plus WIC packages. 132 00:09:04,309 --> 00:09:06,854 All kinds of things in them packages you get. 133 00:09:06,938 --> 00:09:09,690 Cheese, peanut butter. 134 00:09:11,109 --> 00:09:12,276 Baby food. 135 00:09:13,527 --> 00:09:16,072 Hell, you can make a good casserole out of baby food. 136 00:09:16,155 --> 00:09:18,783 Sprinkle some Fritos on top, tuna. 137 00:09:19,575 --> 00:09:23,996 Tasty as hell, and baby food is vegetables. 138 00:09:24,205 --> 00:09:25,806 Well, if you're eating all the baby food, 139 00:09:25,915 --> 00:09:27,708 what's the baby supposed to eat? (CHUCKLES) 140 00:09:30,128 --> 00:09:31,629 Suit yourself. 141 00:09:31,921 --> 00:09:33,131 I'm not keeping it, Arlen. 142 00:09:35,591 --> 00:09:37,301 You never keep it. 143 00:09:37,927 --> 00:09:39,011 (SIGHS) 144 00:09:39,511 --> 00:09:43,682 Look, my cousin, Sierra, she had a baby down at County last summer, 145 00:09:43,933 --> 00:09:45,226 and after they drug tested her, 146 00:09:45,309 --> 00:09:46,811 they took the baby boy away 147 00:09:46,894 --> 00:09:50,689 and they arrested her for endangering a minor, okay? 148 00:09:51,523 --> 00:09:53,818 So, I think babies are cute and all 149 00:09:53,901 --> 00:09:56,612 but I ain't going to jail for this fucker. 150 00:09:58,156 --> 00:09:59,991 Well, another idea is, 151 00:10:03,077 --> 00:10:04,495 you could stop doing drugs. 152 00:10:09,167 --> 00:10:10,417 (BOTH SNIGGERING) 153 00:10:17,508 --> 00:10:18,884 (COUGHING) 154 00:10:20,970 --> 00:10:24,056 For real, though, I need a ride tomorrow to the clinic. 155 00:10:26,058 --> 00:10:29,937 Hell, tomorrow I gotta do the thing with the hammers. 156 00:10:34,150 --> 00:10:35,526 (URINATING) 157 00:10:41,991 --> 00:10:43,117 Jesus! 158 00:10:43,201 --> 00:10:44,285 Hey. 159 00:10:46,787 --> 00:10:48,497 You know what's overrated? 160 00:10:49,623 --> 00:10:50,875 Toast. 161 00:10:55,671 --> 00:10:56,839 Wanna fuck in the pantry? 162 00:10:56,964 --> 00:10:58,883 Hey! Get out of here. 163 00:10:59,008 --> 00:11:00,218 You're gonna get us shot. 164 00:11:00,592 --> 00:11:02,011 I'm serious. 165 00:11:03,679 --> 00:11:05,520 I was so afraid about you finding out the truth, 166 00:11:05,597 --> 00:11:07,225 but now it's out, and it's okay. 167 00:11:07,683 --> 00:11:09,268 It's kind of a rush. 168 00:11:10,228 --> 00:11:12,104 Cool thing about sex in an industrial kitchen 169 00:11:12,230 --> 00:11:13,438 is there's a ton of margarine in here. 170 00:11:13,689 --> 00:11:14,690 Stop it, Alex. 171 00:11:14,773 --> 00:11:15,774 Come on, babe. 172 00:11:15,900 --> 00:11:17,651 Let's celebrate how totally fine you are with everything. 173 00:11:17,776 --> 00:11:18,861 You're freaking me out. 174 00:11:18,944 --> 00:11:19,987 You ain't seen nothing yet. 175 00:11:20,154 --> 00:11:21,488 I said stop it. What? 176 00:11:21,572 --> 00:11:23,866 Can't a girl be totally overcome with desire for someone 177 00:11:23,949 --> 00:11:25,034 who's being so cool, 178 00:11:25,117 --> 00:11:26,160 and so forgiving? 179 00:11:26,244 --> 00:11:27,828 We're not okay! 180 00:11:30,413 --> 00:11:31,665 This is not fine! 181 00:11:31,749 --> 00:11:34,252 Good. Now we could talk about it. 182 00:11:34,417 --> 00:11:35,457 It that what this is about? 183 00:11:35,586 --> 00:11:37,420 Yeah. That's what this is about. 184 00:11:38,089 --> 00:11:41,259 You find out that I personally got you thrown in here 185 00:11:41,384 --> 00:11:44,136 at the exact moment your manicured fingers were like closing 186 00:11:44,262 --> 00:11:45,346 on the yuppie brass ring, 187 00:11:45,428 --> 00:11:47,639 and somehow you don't have a problem with it? 188 00:11:47,765 --> 00:11:48,933 You are so full of shit. 189 00:11:49,100 --> 00:11:50,393 Fuck you. 190 00:11:51,434 --> 00:11:52,937 Fuck you, Alex. 191 00:11:53,562 --> 00:11:54,855 You want me to be angry? 192 00:11:54,939 --> 00:11:58,109 Well, guess what, I'm really fucking angry, because I love you, Alex. 193 00:11:59,777 --> 00:12:02,863 I love you and I fucking hate you. 194 00:12:04,156 --> 00:12:06,284 I have really been trying to keep my shit together, 195 00:12:06,409 --> 00:12:09,828 but if you really need to see me Hulk out over this... 196 00:12:12,706 --> 00:12:14,250 Larry left you, didn't he? 197 00:12:17,795 --> 00:12:21,299 And that's why you're fake-fine with me. 198 00:12:22,300 --> 00:12:24,302 Right now you're willing to overlook pretty much anything 199 00:12:24,427 --> 00:12:28,055 because ultimately you are just terrified of being alone. 200 00:12:30,849 --> 00:12:32,851 Is that what I am to you? 201 00:12:33,185 --> 00:12:38,149 A fucking binky for you to suck on until you feel better? 202 00:12:41,193 --> 00:12:42,361 Look at me. 203 00:12:47,450 --> 00:12:49,034 Why did you do it? 204 00:12:49,201 --> 00:12:51,078 They were offering less time. 205 00:12:51,829 --> 00:12:53,789 A lot less time, depending on how much I gave them. 206 00:12:54,706 --> 00:12:58,336 I hadn't seen or heard from you in eight years. 207 00:12:58,501 --> 00:13:02,047 You weren't even real anymore, which made it easier. 208 00:13:03,799 --> 00:13:06,802 And I was pretty sure one of the other guys would give you up anyway. 209 00:13:06,927 --> 00:13:10,097 And if I'm being really honest, 210 00:13:10,181 --> 00:13:11,765 I was still pissed at you. 211 00:13:13,017 --> 00:13:14,435 For leaving. 212 00:13:15,769 --> 00:13:16,937 For my mom. 213 00:13:18,189 --> 00:13:22,360 So, yeah, at that moment I probably was just, like, 214 00:13:22,485 --> 00:13:24,403 "Fuck you," you know? 215 00:13:26,905 --> 00:13:28,366 I'm not proud of myself. 216 00:13:28,491 --> 00:13:30,034 You lied to me. 217 00:13:31,202 --> 00:13:32,953 When I first got here you could've given me 218 00:13:33,037 --> 00:13:34,288 this whole speech right then. 219 00:13:35,706 --> 00:13:37,708 I wanted you to like me. 220 00:13:39,542 --> 00:13:40,711 I still do. 221 00:13:41,504 --> 00:13:44,882 Maybe you should've thought that all the way through. 222 00:13:57,061 --> 00:13:58,062 Ugh. 223 00:13:58,145 --> 00:13:59,646 This isn't even remotely coffee. 224 00:14:00,356 --> 00:14:01,940 No, it's dandelions. 225 00:14:02,441 --> 00:14:04,193 Which are loaded with potassium, man. 226 00:14:04,276 --> 00:14:06,653 Everyone thinks potassium is all about the bananas, 227 00:14:06,737 --> 00:14:08,613 but that is banana-lobby bullshit. 228 00:14:12,243 --> 00:14:13,827 She does have a point about the radio thing, 229 00:14:13,911 --> 00:14:15,538 I'll cop to that. 230 00:14:15,620 --> 00:14:17,415 She's the most interesting thing about me right now, 231 00:14:17,498 --> 00:14:19,917 and I used that. Mmm. 232 00:14:20,334 --> 00:14:22,711 And I guess it was a dick move. 233 00:14:22,794 --> 00:14:25,130 But that doesn't make it okay that she cheated on me. 234 00:14:25,339 --> 00:14:27,466 No, cheating is a strong word, pal. 235 00:14:28,092 --> 00:14:30,094 Sorry, is there another word for 236 00:14:30,177 --> 00:14:32,263 "fucking someone other than the person you promised, 237 00:14:32,346 --> 00:14:34,223 "in the very recent past, 238 00:14:34,306 --> 00:14:36,016 "to fuck exclusively forever"? 239 00:14:36,267 --> 00:14:38,387 Uh, no. I'm just saying that this "someone" was a girl, 240 00:14:38,436 --> 00:14:39,603 which isn't really cheating. 241 00:14:40,687 --> 00:14:43,607 Like, you and Piper play squash together. 242 00:14:43,732 --> 00:14:46,944 And if in her downtime she joins a softball team, then... 243 00:14:47,111 --> 00:14:49,280 That's the bigger problem with this whole thing. 244 00:14:49,405 --> 00:14:51,115 She fucked a woman. 245 00:14:51,240 --> 00:14:53,242 So what, is she gay now? 246 00:14:54,243 --> 00:14:59,164 I don't know about "now." I just think that she is what she is, man. 247 00:15:00,499 --> 00:15:02,000 Which is what exactly? 248 00:15:02,167 --> 00:15:04,336 I'm gonna go ahead and guess that one of the issues here 249 00:15:04,462 --> 00:15:07,923 is your need to say that a person is exactly anything. 250 00:15:13,304 --> 00:15:15,306 I think it might be over. 251 00:15:20,519 --> 00:15:21,937 Uh... No offense, Bloomer, 252 00:15:22,020 --> 00:15:24,773 but it's super weird that I'm in the middle here. 253 00:15:26,024 --> 00:15:27,304 You know, one of the main reasons 254 00:15:27,318 --> 00:15:29,278 that I live 110 miles from civilization 255 00:15:29,361 --> 00:15:31,863 is I'm kind of allergic to other people's drama. 256 00:15:31,989 --> 00:15:35,033 Including, and sometimes especially when it involves my sister. 257 00:15:35,159 --> 00:15:37,035 That's kind of the whole point, 258 00:15:37,161 --> 00:15:38,496 you know what I'm saying? 259 00:15:39,163 --> 00:15:42,207 Yeah. I know. Uh... You want me to take off? 260 00:15:42,541 --> 00:15:45,169 No, man. Absolutely chill here for a few days 261 00:15:45,252 --> 00:15:46,504 if it helps you out. 262 00:15:46,629 --> 00:15:48,255 I would just really enjoy not being involved 263 00:15:48,339 --> 00:15:51,300 in any kind of decision-making process. 264 00:15:51,383 --> 00:15:54,064 And respect the limitations of the septic system. (CELL PHONE CHIMES) 265 00:15:54,136 --> 00:15:55,887 It's touch-and-go as it is. 266 00:16:00,934 --> 00:16:01,935 Holy shit. 267 00:16:03,687 --> 00:16:05,022 (YELLING) 268 00:16:07,191 --> 00:16:09,109 Everything okay? Dude, I'm engaged! 269 00:16:27,169 --> 00:16:29,630 Mr. Caputo, I gotta make a complaint 270 00:16:29,713 --> 00:16:31,674 about the fungus in the Spanish showers. 271 00:16:31,756 --> 00:16:32,757 Talk to a CO about that. 272 00:16:32,883 --> 00:16:34,163 I did. They told me to come to you 273 00:16:34,218 --> 00:16:36,637 because you were the only one that could deal with this from high up. 274 00:16:36,720 --> 00:16:37,721 (SIGHS) I bet they did. 275 00:16:37,804 --> 00:16:42,393 I got a serious case underneath my big toenail. 276 00:16:43,018 --> 00:16:47,398 It is all squishy and green under there. 277 00:16:47,481 --> 00:16:48,566 As a matter of fact, let me show you. 278 00:16:48,691 --> 00:16:51,527 No. That will absolutely not be necessary. 279 00:16:51,735 --> 00:16:54,446 Well, could you at least get Crazy Eyes over to the light brown side? 280 00:16:54,572 --> 00:16:56,990 I mean, she's keeping the ghetto cleaner than a nun's chocha, mira. 281 00:16:57,074 --> 00:16:59,743 And another thing, between my pinkie toe 282 00:16:59,826 --> 00:17:02,413 and my ring toe, it is bad news, bad news! 283 00:17:02,538 --> 00:17:04,415 So when I go to medical call and I show them, 284 00:17:04,498 --> 00:17:06,250 they write that shit down, 285 00:17:06,333 --> 00:17:08,877 I gotta let them know that I told you guys. 286 00:17:09,086 --> 00:17:10,671 What happened to your shower shoes? 287 00:17:10,879 --> 00:17:12,130 So I just passed out sitting there like that, 288 00:17:12,256 --> 00:17:14,136 and then when I woke up my zoris, they were gone, 289 00:17:14,174 --> 00:17:15,217 right off my feet. (VOCALIZES) 290 00:17:15,300 --> 00:17:19,513 Which reminds me, stealing, that's another problem we've been having. 291 00:17:22,391 --> 00:17:23,752 Well, what are you gonna do, right? 292 00:17:23,767 --> 00:17:25,269 At least we got our sanity. 293 00:17:26,937 --> 00:17:29,064 Oh, look at that. Ten of jack. 294 00:17:29,398 --> 00:17:33,611 Mr. Caputo, I think I heard somebody crying in the utility closet. 295 00:17:33,736 --> 00:17:34,945 Oh, well, we can't have that. 296 00:17:35,028 --> 00:17:37,072 I'm just saying 'cause we had that suicide 297 00:17:37,155 --> 00:17:38,657 and you know how these girls are. 298 00:17:38,782 --> 00:17:41,410 They get an idea in their heads and if you don't watch out 299 00:17:41,493 --> 00:17:44,288 they start offing themselves every time they get their period. 300 00:17:44,371 --> 00:17:46,665 I know you guys wrote a really encouraging memo about it, 301 00:17:46,790 --> 00:17:47,874 but truth be told, 302 00:17:47,958 --> 00:17:50,544 I'm not sure everybody here can read. 303 00:17:50,628 --> 00:17:52,630 I mean, I would look into it myself 304 00:17:52,755 --> 00:17:54,590 but I got too much empathy. 305 00:17:54,715 --> 00:17:55,924 Lays me low. 306 00:17:56,091 --> 00:17:57,842 If I am not home in my massage chair 307 00:17:57,968 --> 00:18:00,387 holding a glass of Wild Turkey in 25 minutes, 308 00:18:00,471 --> 00:18:02,431 I am holding you personally responsible. 309 00:18:05,350 --> 00:18:06,685 (BREATHING HEAVILY) 310 00:18:07,561 --> 00:18:10,981 Yeah. That's it, baby. Faster. 311 00:18:11,106 --> 00:18:12,274 (GRUNTS) 312 00:18:12,816 --> 00:18:14,526 Seriously, faster. 313 00:18:15,860 --> 00:18:17,780 Oh, my God. Here it comes. 314 00:18:17,862 --> 00:18:22,033 Oh, God! Oh, God! I, I love you. Oh, God! 315 00:18:22,743 --> 00:18:23,786 (GROANS) 316 00:18:23,868 --> 00:18:25,746 Christ on a cross. 317 00:18:27,247 --> 00:18:28,415 (PANTS) 318 00:18:29,040 --> 00:18:30,459 (HUMMING) 319 00:18:32,753 --> 00:18:34,212 You seem very chipper this morning. 320 00:18:34,755 --> 00:18:37,675 My lawyer thinks the judge is leaning our way. 321 00:18:37,758 --> 00:18:40,051 We find out this afternoon. 322 00:18:41,679 --> 00:18:43,305 Oh, I have something for you. 323 00:18:45,516 --> 00:18:47,058 Well, honestly, I got it for myself, 324 00:18:47,184 --> 00:18:48,852 but I figured you could use it. 325 00:18:50,270 --> 00:18:51,396 For your special day. 326 00:18:51,522 --> 00:18:53,273 I don't know if that is my color. 327 00:18:53,398 --> 00:18:55,317 Hold out your hand. 328 00:18:58,529 --> 00:18:59,697 (SIGHS) 329 00:19:06,578 --> 00:19:08,955 You have any big plans if this all works out? 330 00:19:09,414 --> 00:19:11,416 There is someone waiting for me. 331 00:19:11,542 --> 00:19:13,377 That is plan enough. 332 00:19:13,627 --> 00:19:16,921 And I'm going to eat dinner at dinner time. 333 00:19:18,131 --> 00:19:21,343 At 7:00, like a person. 334 00:19:22,636 --> 00:19:23,637 What do you think? 335 00:19:24,888 --> 00:19:26,390 Pretty. Hmm. 336 00:19:48,161 --> 00:19:49,287 FIG: Fuck me running. 337 00:19:49,413 --> 00:19:52,249 Are you trying to kill the warden, Joe, is that it? 338 00:19:52,332 --> 00:19:53,834 Are you trying to lay him out flat with a stroke? 339 00:19:53,917 --> 00:19:56,086 Because hired fucking assassins 340 00:19:56,169 --> 00:19:57,337 could not be doing a better job on him 341 00:19:57,421 --> 00:19:59,005 than you are right now. 342 00:19:59,381 --> 00:20:00,674 It was an isolated incident. 343 00:20:00,799 --> 00:20:03,134 Oh, right. Like the hanging two weeks ago. 344 00:20:03,260 --> 00:20:05,429 Or the maple syrup situation before that. (SIGHS) 345 00:20:05,554 --> 00:20:07,634 An armadillo could run this place better than you can, 346 00:20:07,639 --> 00:20:08,682 I swear to God. 347 00:20:08,766 --> 00:20:10,601 I can't be everywhere. 348 00:20:11,309 --> 00:20:14,438 You can't blame me for this scumbag deciding 349 00:20:14,563 --> 00:20:17,107 last night was his go time to start raping people. 350 00:20:17,190 --> 00:20:19,735 Whoa, whoa, whoa. We are not talking about a rape here. 351 00:20:20,444 --> 00:20:22,446 We're not using the "R" word. 352 00:20:22,529 --> 00:20:25,699 A CO fucks an inmate against her will... 353 00:20:25,908 --> 00:20:28,827 Did she scream? Was she crying? 354 00:20:28,952 --> 00:20:31,371 These girls throwing themselves at COs 355 00:20:31,455 --> 00:20:32,497 thinking they can get out of here 356 00:20:32,623 --> 00:20:33,783 and snag a government pension. 357 00:20:33,832 --> 00:20:35,041 Read the rules, Fig. 358 00:20:35,125 --> 00:20:37,127 The girl can't give consent even if she wants to. 359 00:20:37,294 --> 00:20:42,299 Listen to me. We are not putting rape on the record right now. 360 00:20:43,967 --> 00:20:47,429 Mendez is gonna take a little leave without pay. 361 00:20:48,639 --> 00:20:51,809 Uh, the stress of the job is getting to him, etcetera. 362 00:20:52,267 --> 00:20:55,312 Frankly, we could use the money, the budget is shot to hell. 363 00:20:55,437 --> 00:20:59,650 I am going to sell this to the warden as a plus. 364 00:21:02,903 --> 00:21:05,989 It's getting a little old cleaning up your messes, Joe. 365 00:21:18,126 --> 00:21:19,336 What the hell happened last night? You okay? 366 00:21:19,461 --> 00:21:20,462 Should you be working? 367 00:21:20,545 --> 00:21:21,588 I'm fine. 368 00:21:21,755 --> 00:21:22,881 Daya, if he hurt you... 369 00:21:23,006 --> 00:21:25,968 Bennett, I'm fine. And now you're fine, too. 370 00:21:27,970 --> 00:21:29,012 What? 371 00:21:29,095 --> 00:21:31,014 Now, when they find out I got a baby in me, 372 00:21:31,139 --> 00:21:33,016 it ain't gonna come down on you. 373 00:21:35,519 --> 00:21:36,603 Oh, my God. 374 00:21:37,604 --> 00:21:39,397 Don't be mad. You did it on purpose? 375 00:21:39,523 --> 00:21:41,608 Because I love you. I did it for us. 376 00:21:41,775 --> 00:21:43,777 For us, you fucked Mendez? 377 00:21:44,528 --> 00:21:46,697 And you lied? You got him suspended without pay. 378 00:21:46,864 --> 00:21:48,239 Suspended? 379 00:21:48,365 --> 00:21:51,284 They ain't fired that fucknut? He raped me. 380 00:21:51,451 --> 00:21:52,995 He didn't rape you, you framed him. 381 00:21:53,077 --> 00:21:54,579 Yeah, but as far as they know. 382 00:21:56,790 --> 00:21:58,416 Anyway, it don't matter. 383 00:21:58,542 --> 00:22:00,168 Everything's gonna be okay now. 384 00:22:03,588 --> 00:22:04,715 Who are you? 385 00:22:17,060 --> 00:22:18,395 So what? Leanne call you? 386 00:22:18,937 --> 00:22:20,230 She's worried about you. 387 00:22:20,313 --> 00:22:21,565 Said you haven't been yourself. 388 00:22:21,690 --> 00:22:24,401 (SCOFFS) Yeah. She's probably right. 389 00:22:24,526 --> 00:22:26,846 I'm still getting out from under the meds that they gave me. 390 00:22:27,278 --> 00:22:28,405 Why? 391 00:22:28,530 --> 00:22:31,073 'Cause you so much as even squawk about God in here, 392 00:22:31,199 --> 00:22:32,951 and you get thrown in with the Looney Toons. 393 00:22:33,243 --> 00:22:35,245 Yeah. Well, liberals are everywhere. 394 00:22:35,370 --> 00:22:36,850 Yeah. Well, they ain't wrong, you know? 395 00:22:37,079 --> 00:22:38,080 About what? 396 00:22:38,623 --> 00:22:40,375 Oh, this girl, Chapman? 397 00:22:41,585 --> 00:22:44,629 She made me believe that he'd chose me. He didn't. 398 00:22:44,755 --> 00:22:47,549 They all disrespecting me, he didn't do nothing. 399 00:22:48,383 --> 00:22:49,593 He let 'em laugh at me. 400 00:22:49,676 --> 00:22:52,637 Conclusion being that I don't think he exists at all. 401 00:22:52,763 --> 00:22:55,891 And if he does, he ain't a person I wanna know. 402 00:22:57,851 --> 00:23:01,605 Matthew 5:11. 403 00:23:01,772 --> 00:23:05,943 "Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, 404 00:23:06,068 --> 00:23:07,945 "and shall speak all manner of evil 405 00:23:08,028 --> 00:23:10,238 "against you falsely, for my sake." 406 00:23:10,321 --> 00:23:12,407 He hasn't abandoned you, Tiffany. 407 00:23:13,115 --> 00:23:15,117 Maybe he just wants you to notice someone who needs him. 408 00:23:15,243 --> 00:23:16,286 She don't need him, okay? 409 00:23:16,369 --> 00:23:20,457 All she needs is her own self and her sasquatch of a girlfriend, okay? 410 00:23:20,624 --> 00:23:23,293 People hurt other people because they're unhappy. 411 00:23:24,044 --> 00:23:25,964 Because they feel guilty over things they've done 412 00:23:26,088 --> 00:23:27,547 and they have no one to forgive them. 413 00:23:27,631 --> 00:23:30,008 You might as well tell me to turn into a duck. 414 00:23:30,592 --> 00:23:31,718 'Cause I ain't forgiving her. 415 00:23:31,802 --> 00:23:35,137 I mean, I have to confess that to you right now, I'm not that big. 416 00:23:36,306 --> 00:23:38,100 God wants you to be that big. 417 00:23:38,182 --> 00:23:40,685 He chose you to be a hero. 418 00:23:41,519 --> 00:23:43,981 Remember how you yourself have been forgiven. 419 00:23:45,983 --> 00:23:47,651 (MONITOR BEEPING RHYTHMICALLY) 420 00:23:53,573 --> 00:23:54,825 (GRUNTING) 421 00:24:15,012 --> 00:24:16,513 Number five, huh? 422 00:24:16,596 --> 00:24:19,599 We should give you a punch-card, get the sixth one free. 423 00:24:41,872 --> 00:24:43,392 You best not waste my squirrel bullets. 424 00:24:43,540 --> 00:24:45,000 She disrespected me. 425 00:24:56,011 --> 00:24:57,219 (GUNSHOT) 426 00:24:57,762 --> 00:25:00,765 I assume you heard about Mendez. 427 00:25:01,141 --> 00:25:03,018 I heard he was fraternizing, sir. 428 00:25:03,685 --> 00:25:05,062 "Fraternizing." 429 00:25:05,896 --> 00:25:09,315 Fischer, I've seen some things I can't unsee. 430 00:25:09,816 --> 00:25:11,233 I can imagine. 431 00:25:11,568 --> 00:25:15,613 More importantly, I've had to put an officer on ice, 432 00:25:15,739 --> 00:25:19,910 leaving us short-handed a week before the Christmas pageant. 433 00:25:19,993 --> 00:25:25,540 You have not seen crazy until you've seen 200 women with anger issues 434 00:25:25,623 --> 00:25:29,586 fighting over who's gonna be the ass-end of a camel. 435 00:25:30,587 --> 00:25:31,880 Are we working extra hours? 436 00:25:32,422 --> 00:25:34,591 Washington won't cover two-ply toilet paper, 437 00:25:34,674 --> 00:25:36,593 they're not gonna start shelling out overtime. 438 00:25:36,718 --> 00:25:38,553 We'll get a body in from down the hill. 439 00:25:39,054 --> 00:25:41,723 What I need from you is, 440 00:25:43,265 --> 00:25:46,019 not to get yourself in trouble the way Mendez did. 441 00:25:46,144 --> 00:25:48,188 Oh, I'm not gay, sir. 442 00:25:48,396 --> 00:25:50,648 (CHUCKLES) No, God, no, I didn't mean that. 443 00:25:50,774 --> 00:25:53,777 No. You are straight as they come. 444 00:25:54,027 --> 00:25:58,280 I mean, does a zebra have stripes, am I right? 445 00:25:58,448 --> 00:25:59,741 Exactly. 446 00:26:00,117 --> 00:26:05,205 No, what I mean is, you can't go easy on the inmates. 447 00:26:06,288 --> 00:26:08,541 They will take advantage of you. 448 00:26:09,876 --> 00:26:13,130 I saw you yesterday, look the other way 449 00:26:13,213 --> 00:26:15,882 when the nun moved a contraband muffin. 450 00:26:16,216 --> 00:26:17,416 Oh, Sister Ingalls is harmless. 451 00:26:17,467 --> 00:26:18,802 Sister Ingalls killed a man. 452 00:26:18,927 --> 00:26:20,553 I thought she was a political protester. 453 00:26:21,345 --> 00:26:22,973 That's not the point. 454 00:26:23,098 --> 00:26:25,307 The point is, these women are criminals. 455 00:26:25,809 --> 00:26:28,645 And even the cuddly-looking ones, they have done some shit 456 00:26:28,770 --> 00:26:32,565 that would terrify a kind-hearted person such as yourself. 457 00:26:34,109 --> 00:26:36,736 Fischer, you need to get on your game. 458 00:26:36,820 --> 00:26:38,320 You maintain your authority, 459 00:26:38,404 --> 00:26:41,032 you remind them who's in charge. 460 00:26:41,158 --> 00:26:44,326 If you want, I can help you out. 461 00:26:45,662 --> 00:26:48,832 Be a mentor or something. 462 00:26:49,040 --> 00:26:50,920 You think it would help if I use a deeper voice? 463 00:26:51,001 --> 00:26:52,585 "Move along, Sister." 464 00:26:53,086 --> 00:26:54,336 It could, sure. 465 00:26:54,420 --> 00:26:57,799 Also, it helps if you don't use their names. 466 00:26:58,216 --> 00:27:01,970 Just say, "inmate," like they're all the same to you. 467 00:27:02,053 --> 00:27:04,346 It reminds them they're not really people. 468 00:27:04,973 --> 00:27:06,016 They are people. 469 00:27:07,100 --> 00:27:08,518 (MUSIC PLAYING) 470 00:27:09,186 --> 00:27:10,228 (SIGHS) 471 00:27:11,521 --> 00:27:14,858 You can't think that way. They are sheep. 472 00:27:15,525 --> 00:27:19,361 We feed them, we herd them from one room to the next. 473 00:27:21,865 --> 00:27:23,200 They're not like you. 474 00:27:25,243 --> 00:27:26,328 You're a woman. 475 00:27:29,039 --> 00:27:30,540 And I'm a man. 476 00:27:33,793 --> 00:27:35,545 All right. Got the bread crumbs, right? 477 00:27:35,670 --> 00:27:37,379 Come back for that. Take that in. 478 00:28:10,663 --> 00:28:11,915 (CAL LAUGHING) 479 00:28:12,374 --> 00:28:13,624 What the fuck is this? 480 00:28:13,750 --> 00:28:15,085 Oh, don't start with me. 481 00:28:15,168 --> 00:28:17,754 We are done with factory meat, babe. 482 00:28:17,879 --> 00:28:19,756 There's no reason why we can't responsibly 483 00:28:19,839 --> 00:28:21,799 hunt all the animal protein we need. 484 00:28:21,925 --> 00:28:23,009 Yeah, I was hungry. 485 00:28:23,176 --> 00:28:25,178 Is this some kind of game to you? 486 00:28:25,262 --> 00:28:28,806 I can't even put this in the compost pile, it'll make the worms sick. 487 00:28:28,932 --> 00:28:31,517 We're 100% on the same page philosophically, babe, 488 00:28:31,601 --> 00:28:35,605 but I think we really need to calibrate the intensity factor. 489 00:28:35,730 --> 00:28:37,565 Oh, you think I'm intense? Yeah. 490 00:28:37,690 --> 00:28:38,942 Okay, guess what? Without me, 491 00:28:39,025 --> 00:28:40,818 all you're doing is smoking pot in the forest 492 00:28:40,944 --> 00:28:42,653 in a flannel shirt and a hipster beard, 493 00:28:42,779 --> 00:28:44,488 like a fat Bon Iver, 494 00:28:44,614 --> 00:28:46,908 the fucking Jack Johnson of Wisconsin. 495 00:28:46,991 --> 00:28:48,618 Whoa! This is exactly the kind of black-and-white 496 00:28:48,701 --> 00:28:50,287 Holstein shit that I'm talking about. 497 00:28:50,370 --> 00:28:52,580 Oh, okay. You know what the problem is? 498 00:28:52,663 --> 00:28:55,083 We are just funda-fucking-mentally different people, 499 00:28:55,166 --> 00:28:57,252 at a DNA level! 500 00:28:57,419 --> 00:28:59,754 What? Your father is a financial systems analyst! 501 00:28:59,921 --> 00:29:02,548 Okay, are you fully committed to living an authentic life, 502 00:29:02,632 --> 00:29:04,301 or are you just acting out some 503 00:29:04,426 --> 00:29:06,010 Hank-Thoreau-at-Walden-Pond fantasy shit 504 00:29:06,136 --> 00:29:07,637 from seventh grade English? 505 00:29:07,804 --> 00:29:09,806 Why does it matter? I can't talk to you! 506 00:29:14,185 --> 00:29:15,228 (SIGHS) 507 00:29:17,480 --> 00:29:18,773 Well, that was awkward. 508 00:29:20,733 --> 00:29:21,901 What, awkward how? 509 00:29:23,153 --> 00:29:27,073 It's just tough to watch you hit the rocks like that, man. 510 00:29:28,074 --> 00:29:31,453 No. That was foreplay, Bloomer. 511 00:29:31,535 --> 00:29:33,079 Yeah, that's, that's how we relate. 512 00:29:33,246 --> 00:29:34,705 It seems a little aggressive. 513 00:29:34,998 --> 00:29:38,084 Think about how baby Cal grew up, all right? 514 00:29:38,168 --> 00:29:40,753 Everyone pretended everything was chill. 515 00:29:40,837 --> 00:29:44,174 Dad fucked two different women named Linda, 516 00:29:44,257 --> 00:29:48,552 Mom lived on gin and cottage cheese from '91 to about '98 517 00:29:48,678 --> 00:29:52,349 and everyone knew and nobody ever said anything about it. 518 00:29:52,432 --> 00:29:55,893 But with Neri, we put everything out there, man. 519 00:29:56,019 --> 00:29:57,479 It's safe. 520 00:29:57,561 --> 00:30:00,815 You know, we scream and throw shit and it's like, electric, 521 00:30:00,898 --> 00:30:03,901 you know what I'm saying? It's erotic, no joke. 522 00:30:04,027 --> 00:30:06,237 I mean, you get it. You're a Jew. 523 00:30:07,405 --> 00:30:09,866 All right, I just got to say it, man. 524 00:30:10,574 --> 00:30:13,786 You guys have known each other what, nine weeks, tops? 525 00:30:14,287 --> 00:30:15,913 Isn't the whole thing a little fast? 526 00:30:16,164 --> 00:30:17,581 Oh, okay. 527 00:30:18,582 --> 00:30:20,210 (CLEARS THROAT) Maybe it doesn't look like what 528 00:30:20,293 --> 00:30:21,894 everyone else thinks it should look like, 529 00:30:21,919 --> 00:30:23,421 but who cares? 530 00:30:24,214 --> 00:30:27,884 We're crazy, but we are in this. 531 00:30:39,979 --> 00:30:41,731 They said the video machine got unhooked. 532 00:30:42,440 --> 00:30:45,568 There's this, uh, Guatemalan grandma 533 00:30:45,693 --> 00:30:49,489 who's been teaching herself English watching Turner and Hooch 534 00:30:49,572 --> 00:30:53,743 about six times a day. I'm guessing someone got tired of it. 535 00:30:55,912 --> 00:30:57,372 I came by yoga today. 536 00:30:58,789 --> 00:30:59,790 Oh. 537 00:31:00,624 --> 00:31:03,086 Well, I'm taking a little break. 538 00:31:03,753 --> 00:31:05,296 I thought yoga was a little break. 539 00:31:05,755 --> 00:31:06,964 It was. 540 00:31:07,924 --> 00:31:09,217 Then I hit you. 541 00:31:10,343 --> 00:31:12,512 You can only take so much Zen, you know? 542 00:31:12,595 --> 00:31:15,973 Sometimes you wanna feel something. 543 00:31:18,476 --> 00:31:20,186 You gotta talk about it sometime. 544 00:31:25,983 --> 00:31:31,281 I used to grow marijuana out in California, Humboldt County. 545 00:31:31,406 --> 00:31:33,283 One acre, nothing crazy. 546 00:31:33,408 --> 00:31:35,410 Just enough to keep me going. 547 00:31:35,952 --> 00:31:37,120 Goin', like, baked? 548 00:31:37,203 --> 00:31:38,662 Like, pay the rent. 549 00:31:39,247 --> 00:31:41,791 I mean, I smoked it once in a while. 550 00:31:41,874 --> 00:31:46,837 But mostly I was just a good old-fashioned drunk, 551 00:31:46,963 --> 00:31:49,090 like my parents raised me to be. 552 00:31:50,091 --> 00:31:51,509 So the Feds shut you down. 553 00:31:51,675 --> 00:31:53,595 Actually, it was the deer. 554 00:31:54,471 --> 00:31:55,513 The who, now? 555 00:31:56,847 --> 00:31:59,058 Oh, yeah, deer love weed. (CHUCKLES) 556 00:31:59,142 --> 00:32:00,184 Fucks them right up, too. 557 00:32:00,310 --> 00:32:03,771 They start jumping around all over the place. 558 00:32:03,854 --> 00:32:05,815 Then they come back for more. 559 00:32:05,940 --> 00:32:08,151 And the kicker is, you can't keep them out. 560 00:32:08,234 --> 00:32:13,197 I tried everything. Soap shavings, fox pee, 561 00:32:13,323 --> 00:32:16,826 which they sell at the Home Depot for $120 a gallon. 562 00:32:16,951 --> 00:32:18,828 Seems like you could have just built a fence. 563 00:32:18,953 --> 00:32:22,706 No, a deer can jump an eight-foot barb wire fence 564 00:32:22,832 --> 00:32:26,169 with a smile on its face, like Donald O'Connor. 565 00:32:26,877 --> 00:32:28,254 Get to the meat already. 566 00:32:31,215 --> 00:32:36,513 I got a hunting rifle and stayed up all night, 567 00:32:36,638 --> 00:32:39,307 four, five times a week. 568 00:32:39,390 --> 00:32:41,267 And finally, one night 569 00:32:41,351 --> 00:32:46,856 I see them rustling around the edge of my property, 570 00:32:46,981 --> 00:32:50,360 where I was growing the quality shit, 571 00:32:50,443 --> 00:32:53,737 this hybrid plant called AK-47, 572 00:32:53,863 --> 00:32:56,866 which the fake prescription people 573 00:32:56,991 --> 00:32:59,410 eat up like peanuts. I was pissed. 574 00:32:59,577 --> 00:33:00,578 And drunk? 575 00:33:00,703 --> 00:33:02,372 Oh, honey, that goes without saying. 576 00:33:03,164 --> 00:33:04,332 So what happened? 577 00:33:06,668 --> 00:33:08,002 I shot him. 578 00:33:10,296 --> 00:33:11,339 And? 579 00:33:12,798 --> 00:33:14,592 And it wasn't a deer. 580 00:33:17,637 --> 00:33:21,724 It was an eight-year-old kid 581 00:33:23,059 --> 00:33:27,104 from the farm next door who was running away from home 582 00:33:27,230 --> 00:33:31,568 because his dad took away his Nintendo. 583 00:33:34,445 --> 00:33:35,446 (SIGHS) 584 00:33:35,572 --> 00:33:37,073 A kid. 585 00:33:39,367 --> 00:33:40,451 Shit. 586 00:33:40,910 --> 00:33:47,500 And they buried him on their property, in a box. 587 00:33:47,584 --> 00:33:48,585 (CHUCKLES) 588 00:33:51,128 --> 00:33:55,174 Work hours means no socializing whatsoever, inmates. 589 00:33:55,341 --> 00:33:57,134 It was a mistake. 590 00:33:57,760 --> 00:33:58,802 Oh, no. 591 00:34:00,263 --> 00:34:01,514 We're having a moment here. 592 00:34:01,723 --> 00:34:04,434 Shit. I'm sorry. Carry on. 593 00:34:11,941 --> 00:34:13,401 POUSSEY: I don't even know what Kwanzaa is. 594 00:34:13,484 --> 00:34:14,527 I mean, except that you're supposed 595 00:34:14,611 --> 00:34:16,613 to wear dashikis and eat corn and stuff. 596 00:34:16,738 --> 00:34:18,573 BLACK CINDY: Nobody knows what it is, girl. 597 00:34:18,656 --> 00:34:20,283 But they're taking Fed money up in here, 598 00:34:20,408 --> 00:34:23,286 so they gotta give all the traditions equal time. 599 00:34:23,411 --> 00:34:24,704 Hey, you know what? 600 00:34:24,787 --> 00:34:27,290 I think I'm gonna be needin' a traditional week off from work. 601 00:34:27,373 --> 00:34:30,084 Hey! To honor my African roots, you feel me? 602 00:34:30,209 --> 00:34:33,379 Uh, huh. Joyous Kwanzaa, my Nubian sister. 603 00:34:33,463 --> 00:34:35,381 (VOCALIZING) (LAUGHING) 604 00:34:35,465 --> 00:34:38,676 May the Kwanzaa Elf smile upon ya! 605 00:34:41,095 --> 00:34:42,305 And pull it through the loop. 606 00:34:42,388 --> 00:34:44,599 And you got a single crochet stitch. 607 00:34:44,682 --> 00:34:45,808 Ah, ha, ha, ha! Look at that! 608 00:34:45,933 --> 00:34:47,477 Ninety-five thousand more of those 609 00:34:47,602 --> 00:34:49,395 and you'll have a lovely throw. (CHUCKLES) 610 00:34:49,604 --> 00:34:52,482 Hey, college, I got words for you. 611 00:35:03,951 --> 00:35:06,454 All right, I'm just gonna give it to you straight, college, 612 00:35:06,537 --> 00:35:10,833 I've been harboring some really bad hate in my heart for you. 613 00:35:12,084 --> 00:35:13,670 But I saved you. I got you out of Psych. 614 00:35:13,836 --> 00:35:16,255 You saved me from some shit you got me into. 615 00:35:17,340 --> 00:35:18,882 Don't be surprised if there's not 616 00:35:19,008 --> 00:35:20,677 a national holiday declared in your name. 617 00:35:20,802 --> 00:35:22,553 You got me thrown into the SHU... 618 00:35:22,679 --> 00:35:24,096 Who's talkin' right now? 619 00:35:27,684 --> 00:35:29,977 Do you realize that you almost ruined my life? 620 00:35:30,060 --> 00:35:31,895 I mean, do you? 621 00:35:32,021 --> 00:35:34,691 You made the Almighty God into a joke, 622 00:35:34,774 --> 00:35:36,984 and a joke ain't nothing to me. 623 00:35:37,151 --> 00:35:40,488 A joke didn't write me letters up in here, 624 00:35:40,571 --> 00:35:45,159 and a joke didn't give me hope so I could do my time 625 00:35:45,242 --> 00:35:47,495 and make something out of it. 626 00:35:49,539 --> 00:35:51,290 What do you believe in? 627 00:35:55,044 --> 00:35:57,963 Well, I've always thought that agnostic was sort of a cop-out. 628 00:35:58,047 --> 00:36:00,216 But you know, if I had to label it, 629 00:36:00,299 --> 00:36:02,009 I'd say that I'm a secular humanist. 630 00:36:02,092 --> 00:36:03,177 Which is not to say I'm not spiritual... 631 00:36:03,260 --> 00:36:05,471 You're not religious, okay? Just stop. 632 00:36:06,848 --> 00:36:08,098 Stop. 633 00:36:08,932 --> 00:36:10,643 You believe in Hussein Obama? 634 00:36:11,561 --> 00:36:13,855 Electric cars and Shakespeare books 635 00:36:13,937 --> 00:36:16,065 and do you go out to eat at restaurants? 636 00:36:18,234 --> 00:36:21,654 I don't have any of that, okay? All I have is him. 637 00:36:22,321 --> 00:36:23,489 I'm sorry. 638 00:36:23,573 --> 00:36:26,701 Don't ask for my forgiveness. You should ask for His forgiveness. 639 00:36:26,784 --> 00:36:28,745 You need to get right with him, 640 00:36:28,828 --> 00:36:32,289 and then we'll see that all this was part of His plan. 641 00:36:32,623 --> 00:36:34,333 And then, we don't have to fight anymore. 642 00:36:34,417 --> 00:36:36,419 I wasn't planning on fighting with you. Well, then, just do it. 643 00:36:36,544 --> 00:36:37,587 Right now? Yeah, right here, right now. 644 00:36:37,712 --> 00:36:38,755 Got somewhere to be? 645 00:36:45,386 --> 00:36:46,429 Dear Jesus... 646 00:36:46,554 --> 00:36:48,138 That's awfully familiar for somebody 647 00:36:48,264 --> 00:36:50,140 that doesn't give him the time of day. 648 00:36:50,433 --> 00:36:51,434 Um... 649 00:36:52,351 --> 00:36:55,563 Dear Mr. Christ? 650 00:37:00,067 --> 00:37:01,694 Dear Mr. Christ, 651 00:37:02,612 --> 00:37:07,491 I know that I've done some things recently 652 00:37:07,658 --> 00:37:12,455 that have not been, have been up to your standards. 653 00:37:13,456 --> 00:37:16,667 And I feel pretty ashamed. 654 00:37:20,129 --> 00:37:22,214 It's really easy to point fingers. 655 00:37:23,507 --> 00:37:27,386 And I've done some things lately I feel pretty lousy about. 656 00:37:29,680 --> 00:37:32,558 And I'm wondering if maybe you could make things right between us? 657 00:37:32,642 --> 00:37:33,976 Meaning forgiveness? 658 00:37:36,353 --> 00:37:39,816 If I could be forgiven, that would be really... 659 00:37:41,024 --> 00:37:42,025 Um... 660 00:37:44,153 --> 00:37:46,322 That would be really comforting. 661 00:37:47,448 --> 00:37:48,699 Amen. 662 00:37:53,329 --> 00:37:54,413 How was that? 663 00:37:55,205 --> 00:37:58,125 I think you took a step on the right road. 664 00:37:59,084 --> 00:38:00,127 Okay. 665 00:38:01,086 --> 00:38:02,087 (LAUGHING) 666 00:38:05,215 --> 00:38:06,884 Now we just gotta get you baptized. 667 00:38:10,262 --> 00:38:13,891 I would've looped in the Blessed Virgin to cover my bases. 668 00:38:14,016 --> 00:38:15,058 But that's me. 669 00:38:18,855 --> 00:38:20,356 (MUSIC PLAYING) (INDISTINCT CONVERSATIONS) 670 00:38:20,481 --> 00:38:21,774 MAN: Let's try again. 671 00:38:26,028 --> 00:38:27,488 Thanks for coming. 672 00:38:28,030 --> 00:38:29,323 What do you want? 673 00:38:29,782 --> 00:38:33,035 Wow, way to harsh on a dude when he's down, bro, fuck! 674 00:38:33,202 --> 00:38:36,163 You put your dick in Diaz! 675 00:38:36,246 --> 00:38:40,042 It's not what it sounds like, man. She wanted me to do it. 676 00:38:42,419 --> 00:38:47,049 Hey, Benny, I think we're in love. 677 00:38:49,385 --> 00:38:51,387 (EXHALES) You poor fucker. 678 00:38:51,470 --> 00:38:52,930 Yep. 679 00:38:53,681 --> 00:38:57,894 That's okay. I mean, if we have to spend 680 00:38:57,977 --> 00:38:59,896 a little bit of time apart, I can handle that. 681 00:39:02,398 --> 00:39:04,400 I gotta get her a message. 682 00:39:06,652 --> 00:39:07,778 Will you take it? 683 00:39:07,904 --> 00:39:10,364 I could get in deep shit for that. 684 00:39:10,447 --> 00:39:13,534 Plus, it's not good for you, man. It's not healthy. 685 00:39:14,410 --> 00:39:16,787 You need a girl who you can actually be with. 686 00:39:18,748 --> 00:39:20,249 I'm gonna help you out, Benny. 687 00:39:21,375 --> 00:39:22,543 Perfect. 688 00:39:22,626 --> 00:39:25,170 We've got a shipment coming in tomorrow 689 00:39:25,254 --> 00:39:28,591 from this vendor called Neptune's Produce. 690 00:39:29,008 --> 00:39:32,135 Stop the truck, get into it before they unload it. 691 00:39:32,261 --> 00:39:34,137 Look for a box with a check mark on the side. 692 00:39:34,263 --> 00:39:35,765 Look, I don't wanna be involved in anything weird. 693 00:39:35,848 --> 00:39:36,933 It's not weird, it's drugs. 694 00:39:39,810 --> 00:39:43,272 Sputnik in the kitchen is dealing to the inmates, 695 00:39:43,355 --> 00:39:45,524 turning them into addicts. It's wrong. 696 00:39:46,650 --> 00:39:51,154 You get that box, bring it to Caputo, he's gonna be grateful. 697 00:39:51,280 --> 00:39:54,992 Butter him up, he'll probably give you a raise right on the spot. 698 00:39:55,117 --> 00:39:58,746 We could all use a little extra cash, am I right? 699 00:40:02,332 --> 00:40:06,420 I was gonna be the hero, but I'm gonna give you my win, man. 700 00:40:08,005 --> 00:40:09,506 It's your win now. 701 00:40:10,466 --> 00:40:11,508 Why? 702 00:40:13,719 --> 00:40:14,971 Satisfaction. 703 00:40:19,809 --> 00:40:21,435 And this. 704 00:40:24,647 --> 00:40:26,398 I'm not saying yes. 705 00:40:28,985 --> 00:40:32,237 But you will, because you're my brother. 706 00:40:47,252 --> 00:40:48,420 Fuck. 707 00:40:50,380 --> 00:40:51,882 PIPER: You were right. 708 00:40:53,634 --> 00:40:55,094 About Larry, you were right. 709 00:40:58,430 --> 00:41:00,975 I think that I've lost him. Can I? 710 00:41:04,061 --> 00:41:06,147 (MAN ANNOUNCING OVER PA) 711 00:41:06,981 --> 00:41:08,149 (SIGHS) 712 00:41:08,440 --> 00:41:10,985 So all of my cards are on the table. 713 00:41:13,029 --> 00:41:14,363 Everything. 714 00:41:15,322 --> 00:41:17,658 I'm an emotionally manipulative narcissist 715 00:41:17,741 --> 00:41:20,327 who bailed on you when your mother died. 716 00:41:22,204 --> 00:41:25,833 And I'm a ruthless pragmatist who sold you out and then lied about it. 717 00:41:29,045 --> 00:41:30,462 We suck. (CHUCKLES) 718 00:41:32,006 --> 00:41:33,567 It's kind of a relief, though, isn't it? 719 00:41:34,884 --> 00:41:37,553 Oh, my God, Piper! I'm getting whiplash here. 720 00:41:37,887 --> 00:41:39,722 I'm not fucking with you. 721 00:41:41,431 --> 00:41:45,561 I've ruined my life now, twice, over you. 722 00:41:47,563 --> 00:41:50,816 So, what's the end game here? 723 00:41:50,900 --> 00:41:53,402 When we get out of prison what's the plan? 724 00:41:54,570 --> 00:41:57,614 Are we gonna move to Vermont and open a pottery studio and wear Tevas? 725 00:41:57,781 --> 00:41:59,421 (CHUCKLES) That sounds more like Santa Fe. 726 00:41:59,491 --> 00:42:02,244 I'm being serious. Are you gonna get a job? 727 00:42:02,327 --> 00:42:03,328 Hmm... 728 00:42:03,412 --> 00:42:05,122 Like a regular person? 729 00:42:05,247 --> 00:42:07,708 I mean, I can't even imagine what that would look like. 730 00:42:07,875 --> 00:42:09,251 Me neither. 731 00:42:10,878 --> 00:42:13,797 I'm good at moving large amounts of heroin. 732 00:42:14,256 --> 00:42:16,926 Like, really fucking brilliant at it. 733 00:42:17,801 --> 00:42:19,720 Other than that, I don't know. 734 00:42:21,013 --> 00:42:22,253 One thing that I do know is that 735 00:42:22,305 --> 00:42:24,892 I am never, ever coming back to prison. 736 00:42:25,809 --> 00:42:29,646 Listen, I am not planning on going back to doing illegal shit. 737 00:42:29,772 --> 00:42:32,024 I'm not planning anything. 738 00:42:32,108 --> 00:42:35,152 I don't know what's gonna happen, 739 00:42:35,277 --> 00:42:36,904 and that's the point of being with me. 740 00:42:37,613 --> 00:42:40,323 If you wanna have babies and remodel your bathroom, 741 00:42:40,449 --> 00:42:43,827 then, please go. Do. Nest. 742 00:42:46,122 --> 00:42:48,290 If you wanna do X on a beach in Cambodia 743 00:42:48,415 --> 00:42:50,542 with three strangers in drag... 744 00:42:52,461 --> 00:42:57,883 I'm not saying it's gonna happen, but it could. 745 00:43:03,013 --> 00:43:04,473 I love Cambodia. 746 00:43:05,891 --> 00:43:07,309 Me too. 747 00:43:15,985 --> 00:43:18,862 Chapman, you blinked. Vause wins. 748 00:43:18,988 --> 00:43:20,447 Yo, you seen her yet? 749 00:43:20,530 --> 00:43:21,573 Who? 750 00:43:21,949 --> 00:43:24,660 Princess Stephanie of Monaco. Your roommate. 751 00:43:25,744 --> 00:43:28,330 Lorna drove her back up, you haven't heard? 752 00:43:28,413 --> 00:43:32,251 Her appeal went kaput. Better sleep with both eyes open tonight. 753 00:43:34,544 --> 00:43:36,005 Oh, shit. 754 00:43:42,928 --> 00:43:46,389 Inmate, where's your badge? Inmate, I'm talking to you. 755 00:43:46,515 --> 00:43:49,977 That nail polish is non-regulation, too. Where did you get that? 756 00:43:50,060 --> 00:43:53,230 I said, where did you get that? 757 00:43:55,107 --> 00:43:56,525 (GASPING) 758 00:44:01,071 --> 00:44:02,447 Take your hands off her, Pelage. 759 00:44:06,285 --> 00:44:07,619 You're headed to Max, inmate. 760 00:44:08,704 --> 00:44:09,705 Doesn't matter. 761 00:44:11,581 --> 00:44:12,791 (COUGHING) 762 00:44:13,792 --> 00:44:15,336 Get up. Get up! 763 00:44:17,713 --> 00:44:18,755 Come on, you. 764 00:44:28,390 --> 00:44:29,391 What we lookin' at? 765 00:44:29,558 --> 00:44:30,726 Taystee? 766 00:44:42,863 --> 00:44:45,490 You ain't got to be alone no more. 767 00:44:47,326 --> 00:44:48,409 What is this? 768 00:44:48,535 --> 00:44:51,038 This is me never having to make mac and cheese 769 00:44:51,121 --> 00:44:52,873 in the common room microwave again. 770 00:44:52,956 --> 00:44:54,396 It smells like a salmon farted in it. 771 00:44:54,541 --> 00:44:56,461 You don't know when Miss Claudette is coming back. 772 00:44:56,501 --> 00:45:00,463 You put your hand on a guard, you go to Max, you don't come back. 773 00:45:00,589 --> 00:45:02,216 Everybody know that. 774 00:45:02,591 --> 00:45:05,969 We goin' to my bunk, where Book of Eli never happened. 775 00:45:09,181 --> 00:45:10,349 Hey! 776 00:45:11,641 --> 00:45:12,851 Hey, I get the blanket. 777 00:45:13,018 --> 00:45:14,603 Well, look at you, Miss Thing. 778 00:45:16,605 --> 00:45:21,610 I was her roommate. I took her shit and I listened to her snore. 779 00:45:22,611 --> 00:45:24,947 The blanket is mine. 780 00:45:25,614 --> 00:45:26,698 I've got three of them. 781 00:45:27,408 --> 00:45:30,202 Kill, Little Boo, kill! 782 00:45:33,372 --> 00:45:35,165 We're working on it. 783 00:45:37,251 --> 00:45:38,585 Good girl. 784 00:46:08,407 --> 00:46:09,574 You wanna talk about it? 785 00:46:10,491 --> 00:46:11,701 Not really. 786 00:46:12,702 --> 00:46:14,063 I have to give you a titty-twister, 787 00:46:14,079 --> 00:46:15,559 you'll be feelin' that shit next week. 788 00:46:17,166 --> 00:46:19,168 What they don't tell you when you get out? 789 00:46:19,293 --> 00:46:21,462 They gonna be up your ass like the KGB. 790 00:46:21,544 --> 00:46:24,923 Curfew every night, piss in a cup whenever they say, 791 00:46:25,007 --> 00:46:28,677 you gotta do three job interviews in a week for jobs you never gonna get. 792 00:46:29,219 --> 00:46:32,014 Probation officer callin' every minute, checkin' up. 793 00:46:32,473 --> 00:46:34,766 Man, at least in jail you get dinner. 794 00:46:37,978 --> 00:46:39,355 Ow, man! What the fuck? 795 00:46:39,438 --> 00:46:41,198 Man, where do you think you at, Paris Hilton? 796 00:46:42,232 --> 00:46:44,525 Yo, it's bitches in here doing 15 years 797 00:46:44,609 --> 00:46:46,649 for lettin' their boyfriends do deals in the kitchen 798 00:46:46,695 --> 00:46:49,781 'cause they was afraid of getting beat if they said no. 799 00:46:49,865 --> 00:46:52,345 And there's bitches ain't seen their kids since they was babies, 800 00:46:52,368 --> 00:46:54,370 and them kids got they own babies now, 801 00:46:54,495 --> 00:46:56,815 or they're runnin' around the street carryin' guns and shit, 802 00:46:56,872 --> 00:46:58,915 no one watching over 'em. 803 00:46:59,124 --> 00:47:04,004 Yo, I been in here two years and I got four more. 804 00:47:04,880 --> 00:47:07,383 Eight months ago when I was waxin' fuckin' 805 00:47:07,466 --> 00:47:10,635 floors in the cafeteria, my moms passed. 806 00:47:12,179 --> 00:47:13,930 And I wasn't there to say the shit you supposed to say 807 00:47:14,056 --> 00:47:15,556 to your mom before she gone. 808 00:47:15,891 --> 00:47:18,519 So I know you ain't tellin' me in my face right now 809 00:47:18,601 --> 00:47:20,145 that you walked back in this place 810 00:47:20,229 --> 00:47:22,563 'cause freedom was inconvenient for you? 811 00:47:22,689 --> 00:47:26,235 It ain't like that, P. Minimum wage is some kinda joke. 812 00:47:26,360 --> 00:47:28,070 I got part-time workin' at Pizza Hut, 813 00:47:28,153 --> 00:47:31,240 and I still owe the prison $900 in fees I gotta pay back. 814 00:47:32,074 --> 00:47:34,243 I ain't got no place to stay. 815 00:47:34,575 --> 00:47:39,122 I was sleepin' on the floor in my second cousin apartment like a dog, 816 00:47:39,580 --> 00:47:42,501 and she still got six people in two rooms. 817 00:47:42,583 --> 00:47:46,255 One of the bitches stole my check. I got lice. 818 00:47:46,380 --> 00:47:50,591 Everyone I know is poor, in jail, or gone. 819 00:47:52,010 --> 00:47:54,804 Don't nobody ask about how my day went. 820 00:47:54,930 --> 00:47:57,598 Man, I got fucked up in the head, you know? 821 00:48:00,436 --> 00:48:02,396 I know how to play it here. 822 00:48:02,479 --> 00:48:05,941 Where to be, and what rules to follow. 823 00:48:07,817 --> 00:48:09,361 I got a bed. 824 00:48:10,779 --> 00:48:12,655 And I got you. 825 00:48:14,324 --> 00:48:15,534 I really missed you. 826 00:48:20,621 --> 00:48:22,874 I didn't mean to let you down. 827 00:48:31,300 --> 00:48:34,886 So what did you do to land yourself back in here? 828 00:48:35,304 --> 00:48:40,850 (CHUCKLES) Well, first, I got a can of Rockstar and 100 paper clips. 829 00:48:41,143 --> 00:48:42,478 (BOTH LAUGHING) 830 00:48:45,814 --> 00:48:48,275 I found it in the shed behind Electrical. 831 00:48:49,109 --> 00:48:51,987 If they see us with that, we both go straight to the SHU. 832 00:48:52,404 --> 00:48:54,406 So don't let them see us. 833 00:48:55,616 --> 00:48:57,658 What kind of voltage are we talking about here? 834 00:48:58,076 --> 00:49:00,954 No idea. That's what makes it exciting. 835 00:49:02,372 --> 00:49:04,916 You don't wanna do it, that's cool. 836 00:49:05,041 --> 00:49:07,628 We just go back to our regular, prison lives. 837 00:49:08,378 --> 00:49:11,507 Work, sleep, count. 838 00:49:22,683 --> 00:49:23,684 (GRUNTS) 839 00:49:24,019 --> 00:49:26,938 Shit. Oh, my God! Wait, come on, Jones. 840 00:49:33,612 --> 00:49:39,242 Oh, man! I didn't think it was like that. Shit. I'm sorry. 841 00:49:40,952 --> 00:49:42,745 No, it's cool. 842 00:49:44,039 --> 00:49:48,084 I feel good. I feel better. 843 00:49:50,629 --> 00:49:51,880 You're serious? 844 00:49:53,215 --> 00:49:54,550 I kind of needed that. 845 00:49:59,388 --> 00:50:01,640 Here, you gonna go? 846 00:50:06,311 --> 00:50:10,357 You ready to get dunked? I got towels so don't worry about that. 847 00:50:10,815 --> 00:50:15,278 Oh, God, the baptism thing. You were serious. 848 00:50:15,612 --> 00:50:18,615 What about me makes you think I wouldn't be serious? 849 00:50:19,115 --> 00:50:21,076 Good point. Uh... 850 00:50:21,368 --> 00:50:23,412 I have visitation today. It's Larry's day. 851 00:50:23,537 --> 00:50:26,039 Or was. We haven't talked but I'm really hoping he'll be there. 852 00:50:26,122 --> 00:50:28,917 So just go after. This takes a few minutes. 853 00:50:29,000 --> 00:50:31,878 And that's not a lot of time to get your ticket to the Kingdom of Heaven, 854 00:50:31,961 --> 00:50:36,049 which is forever and ever, amen. 855 00:50:39,302 --> 00:50:41,054 Wow. (CHUCKLES) 856 00:50:41,137 --> 00:50:44,933 That was a sign. I think he's back on my side. 857 00:50:46,851 --> 00:50:48,562 How did you sleep, Tiffany? 858 00:50:48,645 --> 00:50:49,770 Who's askin'? 859 00:50:49,896 --> 00:50:51,147 I'm your lawyer. 860 00:50:51,273 --> 00:50:53,873 You ain't my lawyer. My lawyer is fat and his name is Wesley Weeks. 861 00:50:53,900 --> 00:50:55,902 Wesley Weeks is a C-minus public defender 862 00:50:55,985 --> 00:50:58,280 who will plead you out without even looking at your file. 863 00:50:58,363 --> 00:51:00,990 I think you'll find that the Christian firm of Turro, Payne and Whorton 864 00:51:01,116 --> 00:51:02,596 will serve your interests much better. 865 00:51:04,453 --> 00:51:05,693 You're gonna get me out of jail? 866 00:51:05,704 --> 00:51:07,956 Well, if you shoot somebody in broad daylight, with witnesses, 867 00:51:08,081 --> 00:51:09,666 you're gonna do some time, that's a fact. 868 00:51:09,790 --> 00:51:12,961 But, I will see that you do less time. 869 00:51:13,420 --> 00:51:14,963 Couple of procedural challenges, 870 00:51:15,046 --> 00:51:16,465 plus we're gonna argue that you did 871 00:51:16,548 --> 00:51:18,300 what you did based on the moral conviction 872 00:51:18,425 --> 00:51:20,218 that you were saving lives. 873 00:51:20,302 --> 00:51:23,639 Defenseless, innocent lives. I didn't... 874 00:51:23,764 --> 00:51:24,973 (SHUSHING) 875 00:51:25,098 --> 00:51:26,767 I can't afford a fancy lawyer. 876 00:51:26,933 --> 00:51:28,560 My fees have already been settled. 877 00:51:28,644 --> 00:51:31,146 And there's a small monthly stipend going to your family, 878 00:51:31,271 --> 00:51:33,191 to help them while their daughter serves her time. 879 00:51:34,608 --> 00:51:35,816 How's this being paid for? 880 00:51:36,693 --> 00:51:38,445 By the grace of God. 881 00:51:39,195 --> 00:51:42,157 And also, all your friends. 882 00:51:43,866 --> 00:51:44,993 Good God! 883 00:51:45,327 --> 00:51:47,663 (CROWD CHEERING) 884 00:51:50,791 --> 00:51:53,460 Order in the court. I want order in this courtroom! 885 00:51:55,545 --> 00:51:57,172 All of you, sit down! 886 00:52:08,684 --> 00:52:10,851 Look, I understand that this is important to you, 887 00:52:10,977 --> 00:52:12,688 but I don't think... College? 888 00:52:14,356 --> 00:52:15,732 Don't let me down. 889 00:52:17,858 --> 00:52:20,487 Okay, fine. Fine, I have 10 minutes. 890 00:52:21,196 --> 00:52:22,238 Perfect. 891 00:52:23,072 --> 00:52:24,115 Running... 892 00:52:25,033 --> 00:52:27,828 I really fucking needed this, Bennett. 893 00:52:27,952 --> 00:52:29,037 Just doing my job, sir. 894 00:52:29,162 --> 00:52:31,373 This is the kind of thing I remember when 895 00:52:31,498 --> 00:52:33,834 it's time to move somebody up the ladder. 896 00:52:33,916 --> 00:52:38,505 That kitchen Commie cunt is finally going down. 897 00:52:40,674 --> 00:52:41,924 Oh, man! 898 00:52:43,301 --> 00:52:44,344 Beautiful! 899 00:52:47,389 --> 00:52:48,390 (SPEAKING RUSSIAN) 900 00:52:48,473 --> 00:52:50,058 I have a whole life in front of me. 901 00:52:50,225 --> 00:52:54,187 I don't want to spend it watching "Storage Wars" 902 00:52:54,855 --> 00:52:57,357 She's bored. You should take her out more. 903 00:52:57,524 --> 00:52:59,526 Well, maybe I would take her out more if she didn't flirt with other men. 904 00:52:59,609 --> 00:53:00,569 (SPEAKING RUSSIAN) 905 00:53:00,694 --> 00:53:02,571 Have you been acting like a slut? 906 00:53:03,279 --> 00:53:04,823 I have a body! 907 00:53:04,947 --> 00:53:07,450 I can't help it if people look. 908 00:53:07,659 --> 00:53:10,245 She says it's not her fault if other people look at her. 909 00:53:10,370 --> 00:53:11,705 Maybe you're too jealous. 910 00:53:12,121 --> 00:53:14,165 All I want is a nice quiet life, is that so much to ask? 911 00:53:14,249 --> 00:53:15,250 (SPEAKING RUSSIAN) 912 00:53:15,375 --> 00:53:17,335 He wants peace and quiet. 913 00:53:19,045 --> 00:53:21,798 He's got a government job, dummy. 914 00:53:22,048 --> 00:53:23,633 It could be much worse. 915 00:53:27,429 --> 00:53:30,265 His toenails scratch me in bed. 916 00:53:31,600 --> 00:53:33,435 Okay, you have to get a pedicure. 917 00:53:33,560 --> 00:53:35,520 The long toenails are a problem. (KNOCKING ON DOOR) 918 00:53:37,439 --> 00:53:38,565 Caputo wants to see you. 919 00:53:38,857 --> 00:53:41,276 I'm busy. I'd go now if I were you. 920 00:53:45,363 --> 00:53:47,407 That little bitch Mendez. 921 00:53:49,284 --> 00:53:51,327 Couldn't go down like a man. 922 00:53:51,494 --> 00:53:52,995 I'm confused here. 923 00:53:56,040 --> 00:53:59,335 If it goes bad, take care of my girls. 924 00:54:01,212 --> 00:54:02,963 Bennett, explain this immediately. 925 00:54:05,300 --> 00:54:06,340 Bennett! (SPEAKING RUSSIAN) 926 00:54:06,426 --> 00:54:09,262 I need to talk about grocery money. 927 00:54:12,808 --> 00:54:13,934 Behold! (CHEERING) 928 00:54:14,058 --> 00:54:17,771 I bring the lost sheep back to the 99. 929 00:54:18,146 --> 00:54:21,232 All right, as you know, we don't have a river to dunk you in, 930 00:54:21,316 --> 00:54:23,109 but we cleaned out the muck sink. 931 00:54:23,192 --> 00:54:25,528 And yeah, you might just wanna take off your shirt. 932 00:54:25,695 --> 00:54:27,906 Okay! Nope, see, I can't do this. 933 00:54:27,988 --> 00:54:29,240 I'm sorry. 934 00:54:29,324 --> 00:54:31,242 I really want us to get along, I do, but I can't 935 00:54:31,326 --> 00:54:32,702 pretend to believe in something I don't. 936 00:54:32,828 --> 00:54:34,454 And I don't. 937 00:54:34,621 --> 00:54:36,748 Chapman, we've all had our doubts. 938 00:54:36,915 --> 00:54:38,999 No, see, this isn't doubts. 939 00:54:39,626 --> 00:54:43,505 I believe in science, I believe in evolution. 940 00:54:43,672 --> 00:54:44,798 I believe in Nate Silver 941 00:54:44,881 --> 00:54:46,842 and Neil deGrasse Tyson and Christopher Hitchens, 942 00:54:46,925 --> 00:54:49,009 although I do admit, he could be kind of an asshole. 943 00:54:50,470 --> 00:54:52,054 I cannot get behind some supreme being 944 00:54:52,180 --> 00:54:53,556 who weighs in on the Tony Awards 945 00:54:53,682 --> 00:54:55,562 while a million people get wacked with machetes. 946 00:54:55,642 --> 00:54:57,644 I don't believe a billion Indians are going to hell, 947 00:54:57,727 --> 00:55:00,020 I don't think we get cancer to learn life lessons, 948 00:55:00,146 --> 00:55:01,747 and I don't believe that people die young 949 00:55:01,773 --> 00:55:03,191 because God needs another angel. 950 00:55:03,316 --> 00:55:06,152 I think it's just bullshit, and on some level, I think we all know that. 951 00:55:06,235 --> 00:55:07,529 I mean, don't you? 952 00:55:08,738 --> 00:55:11,157 The angel thing does seem kind of desperate. 953 00:55:11,908 --> 00:55:13,068 I thought you was a Christian. 954 00:55:14,202 --> 00:55:17,205 I am, but I got some questions. 955 00:55:20,166 --> 00:55:23,252 PIPER: Look, I understand that religion makes it easier 956 00:55:23,378 --> 00:55:27,047 to deal with all of the random shitty things that happen to us. 957 00:55:28,299 --> 00:55:32,345 And I wish I could get on that ride, I'm sure I would be happier. 958 00:55:34,806 --> 00:55:35,891 But I can't. 959 00:55:37,183 --> 00:55:40,896 Feelings aren't enough. I need it to be real. 960 00:55:41,646 --> 00:55:43,023 I gotta go. 961 00:55:43,272 --> 00:55:45,107 I tried to be your friend. 962 00:55:46,150 --> 00:55:48,444 I hope he makes you very happy. 963 00:55:50,279 --> 00:55:51,573 Excuse me. 964 00:55:52,741 --> 00:55:53,909 (CELL PHONE CHIMING) 965 00:55:53,992 --> 00:55:55,075 Hello? 966 00:55:55,201 --> 00:55:56,703 ANDREW: I'm looking for Natalie Figueroa. 967 00:55:56,786 --> 00:55:57,913 You found her. 968 00:55:58,038 --> 00:55:59,414 Ms. Figueroa, this is Andrew Nance 969 00:55:59,497 --> 00:56:01,750 calling from The City Post, online edition. 970 00:56:01,875 --> 00:56:05,085 I recently caught a public radio interview with Larry Bloom. 971 00:56:05,169 --> 00:56:08,590 He's engaged to a Litchfield inmate named Piper Chapman? 972 00:56:08,757 --> 00:56:10,842 I'm sorry, I've never heard of this person. 973 00:56:10,926 --> 00:56:12,594 Oh. Well in his interview, 974 00:56:12,677 --> 00:56:14,971 Mr. Bloom mentioned some cutbacks at Litchfield this year. 975 00:56:15,095 --> 00:56:17,974 The closing of the track, for instance, the GED program shutting down, 976 00:56:18,098 --> 00:56:20,602 medications switched to generics, those kinds of things. 977 00:56:20,727 --> 00:56:23,448 All of which seem to have been attributed to budgetary considerations? 978 00:56:23,563 --> 00:56:25,941 Well, we do the best with what we've got, 979 00:56:26,066 --> 00:56:28,359 but there's always a bottom line to consider, obviously. 980 00:56:28,526 --> 00:56:30,319 I understand that, obviously. 981 00:56:30,445 --> 00:56:33,281 But, I did some digging into the budget allocation for New York 982 00:56:33,406 --> 00:56:35,617 and as it turns out, Litchfield actually got an increase 983 00:56:35,700 --> 00:56:39,161 over the last five years of $2.3 million. 984 00:56:40,622 --> 00:56:43,750 So, what I'm wondering is, where did all that money go? 985 00:56:46,335 --> 00:56:48,128 I'll have to look into that. 986 00:56:48,337 --> 00:56:49,737 As I understand it, you're in charge 987 00:56:49,798 --> 00:56:51,131 of day-to-day operations at the prison... 988 00:56:51,257 --> 00:56:53,217 I said I'd look into it. 989 00:57:06,314 --> 00:57:08,148 I'm really glad that you're here. 990 00:57:13,321 --> 00:57:15,531 Listen, neither of us understood how crazy this was gonna be. 991 00:57:15,657 --> 00:57:17,575 We thought, "Sure, we'll get married after." 992 00:57:17,659 --> 00:57:19,619 Like, we were just gonna pick up where we left off. 993 00:57:21,830 --> 00:57:26,250 But, Piper, this, this is changing you, it's changing me. 994 00:57:28,544 --> 00:57:29,963 You didn't ask for any of this. 995 00:57:30,212 --> 00:57:33,133 No. But we're here. 996 00:57:35,343 --> 00:57:37,470 It's messy and weird 997 00:57:38,554 --> 00:57:42,558 and we're gonna do stupid and lonely and embarrassing shit. 998 00:57:42,684 --> 00:57:45,854 And either we can do it together, 999 00:57:45,937 --> 00:57:48,356 get married, now, in this room, possibly, 1000 00:57:48,439 --> 00:57:49,879 as soon as we can file the paperwork, 1001 00:57:49,899 --> 00:57:53,235 and do it as husband and wife or... 1002 00:58:00,035 --> 00:58:01,119 Or we have to break up. 1003 00:58:01,202 --> 00:58:03,705 Because this thing that we're doing now, this in-between? 1004 00:58:05,498 --> 00:58:06,541 I can't. 1005 00:58:09,752 --> 00:58:10,962 So, 1006 00:58:14,549 --> 00:58:16,300 what do you say? 1007 00:58:21,263 --> 00:58:23,058 PENNSATUCKY: You know what I got to do. 1008 00:58:23,141 --> 00:58:24,600 Hmm? Hmm? 1009 00:58:24,726 --> 00:58:26,186 She disrespected me. 1010 00:58:26,435 --> 00:58:28,354 ALL: Mmm-hmm. Mmm-hmm. 1011 00:58:28,980 --> 00:58:30,398 Now, 1012 00:58:31,440 --> 00:58:33,735 I'm gonna have to kill her. 1013 00:58:34,235 --> 00:58:44,782 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 76208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.