All language subtitles for No.One.Livxrdctfvzgbunimo
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,875 --> 00:01:55,833
Pomocy! Prosz�!
2
00:01:59,000 --> 00:02:00,500
Nie!
3
00:02:02,667 --> 00:02:04,000
Nie!
4
00:02:30,333 --> 00:02:32,417
EMMA �YJE.
5
00:03:00,500 --> 00:03:03,500
Nie s�dz�, �e b�dzie jak dawniej.
6
00:03:03,833 --> 00:03:06,000
Nic si� nie zmieni.
7
00:03:09,833 --> 00:03:12,583
B�d� t�skni� za wszystkimi.
8
00:03:13,750 --> 00:03:15,750
Takie �ycie, Betty.
9
00:03:16,583 --> 00:03:19,833
Czasami trzeba si� przeprowadza�.
10
00:03:20,125 --> 00:03:22,875
Nie r�b z siebie niewini�tka.
11
00:03:23,667 --> 00:03:27,042
Z ka�dej sytuacji mo�e wynikn��
co� dobrego.
12
00:03:27,083 --> 00:03:28,375
Nie zgadzasz si�?
13
00:03:28,417 --> 00:03:30,624
Naprawd� masz niezdrowe
spojrzenie na �ycie.
14
00:03:30,625 --> 00:03:35,833
Jakbym nie mia�,
nie kocha�aby� mnie tak.
15
00:03:39,000 --> 00:03:40,833
Nie pochlebiaj sobie.
16
00:03:43,708 --> 00:03:47,500
Jestem zm�czony.
Przenocujmy gdzie�.
17
00:03:59,125 --> 00:04:01,875
MOTEL "R0ZB�JNIK"
18
00:04:07,125 --> 00:04:08,583
Dzie� dobry.
19
00:04:08,833 --> 00:04:13,000
Nie m�w, �e pytasz o drog�.
20
00:04:08,875 --> 00:04:12,500
Mam pi�tna�cie pokoi,
wszystkie do dyspozycji.
21
00:04:13,000 --> 00:04:17,416
Plus w tym, �e wiem gdzie zmierzam.
A minus, �e potrzebuj� tylko jednego.
22
00:04:17,417 --> 00:04:21,292
Musz� si� tym zadowoli�.
Prosz� o kart�.
23
00:04:26,917 --> 00:04:29,500
Pi�kna. M�oda.
24
00:04:29,958 --> 00:04:32,333
- Takie lubi�.
- Tak.
25
00:04:32,750 --> 00:04:34,833
Niespotykane imi�.
26
00:04:36,417 --> 00:04:39,625
Ojciec by� niewybaczalnie
przywi�zany do historycznych odwo�a�.
27
00:04:40,208 --> 00:04:42,875
Kt�ry pok�j?
28
00:04:43,042 --> 00:04:48,125
8 pasuje?
29
00:04:49,042 --> 00:04:51,667
Podoba mi si�.
30
00:04:52,000 --> 00:04:54,792
W bazie wojskowej Iraku wybuch�a bomba
morduj�c przynajmniej 49
31
00:04:55,042 --> 00:04:56,708
�o�nierzy i 13 cywil�w.
32
00:04:57,042 --> 00:04:58,707
- Znowu to samo.
- Z innych wiadomo�ci.
33
00:04:58,708 --> 00:05:03,167
Lokalne organy �cigania i FBI
przeszukuj� p�nocn� cz��
34
00:05:03,208 --> 00:05:06,749
w poszukiwaniu �lad�w
naprowadzaj�cych na zaginion� Emm� Ward.
35
00:05:06,750 --> 00:05:10,249
Mo�na powiedzie�,
�e napis ma z p� roku.
36
00:05:10,250 --> 00:05:12,708
Pisze: "Emmy �yje."
37
00:05:12,750 --> 00:05:15,499
Nie znamy dok�adnej daty,
38
00:05:15,500 --> 00:05:19,292
ale eksperci uwa�aj�, �e
ma p� roku.
39
00:05:19,333 --> 00:05:20,792
By� mo�e wiosna.
40
00:05:21,042 --> 00:05:25,083
Najprawdopodobniej po jej porwaniu.
41
00:05:25,833 --> 00:05:27,667
M�dra dziewczyna.
42
00:05:29,000 --> 00:05:30,375
Tak my�lisz?
43
00:05:30,667 --> 00:05:33,417
Nie s�dz�, bym na to wpad�a.
44
00:05:34,417 --> 00:05:38,792
- Teraz ma szans�.
- Zawsze jest szansa.
45
00:05:42,542 --> 00:05:44,667
Ale wiesz, jak to si� ko�czy.
46
00:05:49,875 --> 00:05:51,750
Zdejmij r�cznik.
47
00:06:10,167 --> 00:06:11,917
Przepraszam.
48
00:06:13,917 --> 00:06:15,917
Przepraszam za wszystko.
49
00:06:16,792 --> 00:06:20,209
Cz�owiek bez emocji przeprasza?
50
00:06:20,583 --> 00:06:22,875
Mam emocje.
51
00:06:24,875 --> 00:06:28,000
Tylko inaczej je wyra�am.
52
00:06:31,333 --> 00:06:34,917
Czy wszystko w tobie musi
by� inne?
53
00:06:36,000 --> 00:06:40,125
- Wola�abym normalne.
- Zmieni�bym to, gdybym m�g�.
54
00:06:40,167 --> 00:06:42,042
Ale nie mog�.
55
00:06:50,083 --> 00:06:53,208
Nie m�w, �e kochasz j� bardziej ode mnie.
56
00:06:55,167 --> 00:06:58,125
Nie kocham jej bardziej.
57
00:06:58,958 --> 00:07:01,083
Nigdy nie kocha�em.
58
00:07:02,667 --> 00:07:05,083
Po prostu by�o inaczej.
59
00:07:45,208 --> 00:07:47,167
Wi�cej si�y.
60
00:07:48,458 --> 00:07:50,750
�atwo ci m�wi�.
61
00:08:03,917 --> 00:08:08,374
�arty jakie�!
Mo�esz by� tak mi�y i otworzy� bram�?
62
00:08:08,375 --> 00:08:09,999
Czemu?
63
00:08:10,000 --> 00:08:13,792
Bo sama si� nie otworzy,
wi�c otw�rz prosz�.
64
00:08:14,958 --> 00:08:16,625
Dzi�kuj�.
65
00:08:22,792 --> 00:08:24,667
K�opoty!
66
00:08:26,792 --> 00:08:27,792
Hoag!
67
00:08:29,250 --> 00:08:31,333
Kochany dom.
68
00:08:39,625 --> 00:08:42,250
- Kim s� ci ludzie?
- Kochanie?
69
00:08:44,792 --> 00:08:47,542
Nic nie m�wcie.
Ja b�d�.
70
00:08:47,792 --> 00:08:50,792
Nie uwa�asz, �e
troch� p�no na rozmow�?
71
00:08:52,667 --> 00:08:54,458
Amy! Daj telefon.
72
00:09:02,125 --> 00:09:06,208
- O Bo�e!
- Flynn, przepraszam!
73
00:09:06,292 --> 00:09:07,542
Co jest kurwa?
74
00:09:10,042 --> 00:09:11,750
Kurwa!
75
00:09:12,708 --> 00:09:14,208
Skurwysynu!
76
00:09:15,042 --> 00:09:16,999
- Do��!
- Niech to szlag!
77
00:09:17,000 --> 00:09:18,999
Spokojnie...
78
00:09:19,000 --> 00:09:21,792
- Problemem jest w tym, �e nie my�lisz.
- Mia� telefon!
79
00:09:21,833 --> 00:09:25,125
Masz telefon,
mam ci� zastrzeli�?
80
00:09:29,708 --> 00:09:31,582
Wszyscy gliniarze s�yszeli ha�as.
81
00:09:31,583 --> 00:09:35,083
- Spieprzy�e� spraw�, Flynn.
- Wybacz, �e nas ratowa�em!
82
00:09:35,292 --> 00:09:37,417
Jak my�lisz co teraz b�dzie?
83
00:09:37,458 --> 00:09:40,416
�e usi�dziemy i b�dziemy pi�
herbat� z tasakami?
84
00:09:40,417 --> 00:09:44,417
- Powiedzia�e�, �e s� na wakacjach!
- Teraz s� na nieko�cz�cych.
85
00:09:44,458 --> 00:09:47,916
- Pieprzy� to!
- Mamy przer�bane.
86
00:09:47,917 --> 00:09:50,125
- Cholera!
- On p�acze?
87
00:09:50,167 --> 00:09:53,041
- Ryczysz kurwa?
- Patrz, co narobi�e�.
88
00:09:53,042 --> 00:09:55,874
- Ethan, spadamy.
- Spadamy?
89
00:09:55,875 --> 00:09:58,332
- Spadamy? A jak to wszystko...
- Powiedzia�, spadamy.
90
00:09:58,333 --> 00:10:01,125
Jakby nas tu nie by�o.
Spadamy.
91
00:10:17,667 --> 00:10:19,167
Musia�em.
92
00:10:33,917 --> 00:10:35,500
Zg�odnia�em.
93
00:10:36,250 --> 00:10:39,958
- Wi�c jedz.
- Zostawiaj�c ci� sam�?
94
00:10:40,000 --> 00:10:41,458
No jasne.
95
00:10:41,500 --> 00:10:43,833
Zjedz obiad ze swoj� dziewczyn�.
96
00:10:44,750 --> 00:10:46,667
Nie b�d� g�upia.
97
00:10:53,583 --> 00:10:55,708
Wiem, co tam robi�e�.
98
00:10:58,208 --> 00:10:59,500
Nie wiesz.
99
00:11:11,583 --> 00:11:14,041
Gdzie mo�na co� przek�si�?
100
00:11:14,042 --> 00:11:16,042
Pomy�lmy...
101
00:11:16,875 --> 00:11:21,083
Prosto dwadzie�cia mil,
potem w prawo na autostradzie 21.
102
00:11:21,125 --> 00:11:25,833
Jest tam knajpa o nazwie Helen's.
�wietne jedzenie, pyszne steki.
103
00:11:25,875 --> 00:11:29,167
- �wietnie, dzi�ki.
- Dobrze ci� traktuje?
104
00:11:32,708 --> 00:11:34,542
No dobra.
105
00:11:34,625 --> 00:11:37,792
Mi�ego wieczoru.
Zobaczymy si�, powrocie.
106
00:11:47,542 --> 00:11:49,500
To wszystko przez ni�?
107
00:11:49,542 --> 00:11:52,125
A przez kogo innego?
108
00:11:52,167 --> 00:11:55,250
Mo�emy po prostu cieszy� si� obiadem?
109
00:12:00,708 --> 00:12:03,583
Raczej nie b�dzie problemu
ze znalezieniem stolika.
110
00:12:04,042 --> 00:12:07,083
Pami�taj, nie zamawiaj ryby.
111
00:12:08,625 --> 00:12:13,542
- Oznaka przebaczenia?
- Nie daj si� zwie��.
112
00:12:23,750 --> 00:12:25,625
Rozgo��cie si�.
113
00:12:26,208 --> 00:12:28,125
Siadaj, gdzie chcesz.
114
00:12:28,583 --> 00:12:32,833
Ostatnio jest tu strasznie cicho.
Amber zaraz przyjdzie.
115
00:12:33,208 --> 00:12:35,417
Amber! Stolik!
116
00:12:37,750 --> 00:12:39,250
Dzie� dobry!
117
00:12:39,917 --> 00:12:43,667
Jestem Amber.
Dzisiejsza ryba jest okropna,
118
00:12:43,708 --> 00:12:45,749
a stek stary....
119
00:12:45,750 --> 00:12:48,292
Bo nikt nie zamawia?
120
00:12:49,042 --> 00:12:53,042
Zabawne.
Mo�e zam�wicie co� do picia?
121
00:12:53,625 --> 00:12:55,208
Wino.
122
00:12:57,833 --> 00:13:00,167
- Cholera...
- Helen, piwo!
123
00:13:06,875 --> 00:13:09,375
Gdzie twoje poczucie humoru, Hoag?
124
00:13:10,583 --> 00:13:14,083
Chcia�em tylko troch�... zabawi� si�.
125
00:13:16,042 --> 00:13:20,125
- Totalny psychopata.
- Jestem graczem w dru�ynie!
126
00:13:21,583 --> 00:13:27,708
Przez ciebie mamy za wiele
problem�w. A m�j portfel jest pusty.
127
00:13:28,708 --> 00:13:33,583
Ethan ma racj�, dzi� ty stawiasz.
Pomy�l, jak to naprawi�.
128
00:13:33,625 --> 00:13:36,624
A mo�e, b�dziemy znowu przyjaci�mi.
129
00:13:36,625 --> 00:13:38,458
Prawda.
130
00:13:40,792 --> 00:13:43,542
Te� jeste� na mnie z�y?
131
00:13:43,625 --> 00:13:51,167
Je�li b�dziesz pieprzy�
oberwiesz w jaja.
132
00:13:51,208 --> 00:13:52,874
- M�wi� tylko...
- Zamknij si�, kurwa!
133
00:13:52,875 --> 00:13:55,125
B�dziesz m�wi�, jak ci pozwol�.
134
00:14:06,375 --> 00:14:08,042
Id� si� odla�.
135
00:14:17,208 --> 00:14:19,542
Nie m�w, �e uwa�asz na wag�.
136
00:14:21,083 --> 00:14:23,042
Dziewczyna musi utrzymywa� figur�.
137
00:14:24,625 --> 00:14:27,708
- Wariatka.
- I kto to m�wi.
138
00:14:30,375 --> 00:14:32,958
Tutejsi?
139
00:14:38,750 --> 00:14:41,292
Chyba s� niemi.
140
00:14:42,458 --> 00:14:44,458
My�l�, �e s� kurwa niemi.
141
00:14:44,667 --> 00:14:46,042
Niech to szlag.
142
00:14:48,583 --> 00:14:50,292
Przeje�d�amy.
143
00:14:50,708 --> 00:14:52,375
Rozumiem...
144
00:14:52,875 --> 00:14:55,792
- Podr�uj�cy?
- Przeprowadzka.
145
00:14:55,875 --> 00:14:58,958
I macie ze sob� wszystkie dobytkiem?
146
00:14:59,333 --> 00:15:01,667
Ona jest moim dobytkiem.
147
00:15:03,333 --> 00:15:05,250
Zgadza si�?
148
00:15:06,458 --> 00:15:08,500
Ile jest dla ciebie warta?
149
00:15:09,042 --> 00:15:12,042
- Nie chc� k�opot�w.
- Zapomnijmy o tym.
150
00:15:14,542 --> 00:15:17,125
Gdybym chcia� pos�ucha� dupka,
151
00:15:17,167 --> 00:15:19,000
to by� go rozerwa�.
152
00:15:20,333 --> 00:15:21,958
Jasne?
153
00:15:26,000 --> 00:15:28,083
Widz� to tak,
154
00:15:28,333 --> 00:15:32,000
Twoja laska patrzy na mnie jak
na gnojka.
155
00:15:32,792 --> 00:15:36,208
Na kogo�, kogo nie chce pozna�.
156
00:15:36,792 --> 00:15:39,458
Mo�e nawet dzikusa?
157
00:15:47,750 --> 00:15:49,000
Nie.
158
00:15:50,708 --> 00:15:52,500
W�a�nie nie.
159
00:15:52,667 --> 00:15:54,375
Nie jeste� tym typem.
160
00:15:54,792 --> 00:15:57,625
A uwierz, znam ten typ.
161
00:16:04,167 --> 00:16:09,208
Nie przejmujcie si�. Jego idea
�yczliwo�ci to odstraszanie turyst�w.
162
00:16:09,667 --> 00:16:13,042
Idziemy.
163
00:16:13,833 --> 00:16:15,625
Prosz� nam wybaczy�.
164
00:16:17,458 --> 00:16:18,875
Rusz si�!
165
00:16:21,333 --> 00:16:25,458
Nie sraj, tam gdzie jem.
166
00:16:53,792 --> 00:16:56,500
Naprawd� jestem twoim dobytkiem?
167
00:17:01,000 --> 00:17:02,917
Jako jedyna,
168
00:17:03,417 --> 00:17:05,667
powinna� wiedzie�, �e...
169
00:18:06,208 --> 00:18:08,917
Co to do cholery?
170
00:18:09,750 --> 00:18:12,083
Mo�emy go rozebra�.
171
00:18:13,792 --> 00:18:18,000
A gdzie, prosz� powiedz,
jest w�a�ciciel tego luksusowego autka?
172
00:18:18,208 --> 00:18:20,958
Budzi si� do �ycia na stacji benzynowej.
173
00:18:21,000 --> 00:18:26,042
Po tym jak,
Ethan zach�ci� go do wsp�pracy.
174
00:18:26,083 --> 00:18:29,791
M�wi�em, nie wci�gaj mojego
brata w swoje sprawki.
175
00:18:29,792 --> 00:18:34,457
Ten piekielnie bogaty dra� by�
w odpowiednim miejscu w odpowiednim czasie.
176
00:18:34,458 --> 00:18:37,041
Potrzeba troch� tortur,
177
00:18:37,042 --> 00:18:39,875
by zdoby� szyfry bankowe
kody PIN i takie tam.
178
00:18:40,167 --> 00:18:43,125
Porywanie turyst�w
to tw�j pomys� na szybk� fors�?
179
00:18:43,500 --> 00:18:46,957
Czy nie odpokutowa�em ju� win?
180
00:18:46,958 --> 00:18:49,041
Mo�e zejdziesz ze mnie?
181
00:18:49,042 --> 00:18:54,167
Flynn, znowu nawalisz,
a sko�czysz martwy. Jasne?
182
00:19:30,375 --> 00:19:33,917
- Gdzie jeste�my?
- W ostatnim miejscu na ziemi.
183
00:19:35,625 --> 00:19:37,167
O komik.
184
00:19:38,250 --> 00:19:39,792
My�lisz, �e to zabawne?
185
00:19:53,750 --> 00:19:55,458
Skrzywdzili ci�?
186
00:19:57,042 --> 00:19:58,833
Jak my�lisz?
187
00:20:08,833 --> 00:20:10,792
Podj�am decyzj�.
188
00:20:14,042 --> 00:20:15,667
Prosz�, wybacz mi.
189
00:20:17,250 --> 00:20:19,042
Zero gadania.
190
00:20:43,500 --> 00:20:45,458
Nie mog� tak d�u�ej.
191
00:20:45,500 --> 00:20:47,708
Powiedzia�em, zamknij si�.
192
00:20:48,000 --> 00:20:52,417
- Betty, nie.
- To by�o prze�ycie.
193
00:21:01,167 --> 00:21:02,375
Co jest kurwa?
194
00:21:04,542 --> 00:21:05,917
O Bo�e.
195
00:21:05,958 --> 00:21:08,875
Do zobaczenia w przysz�ym �yciu.
196
00:21:08,917 --> 00:21:10,375
Nie.
197
00:21:12,708 --> 00:21:14,749
Nie...
198
00:21:14,750 --> 00:21:16,167
Co jest kurwa?
199
00:21:17,042 --> 00:21:18,042
Pomocy!
200
00:21:25,458 --> 00:21:26,958
Co jest kurwa?
201
00:21:27,750 --> 00:21:29,208
Odejd� od niej!
202
00:21:36,958 --> 00:21:40,000
Betty?
203
00:21:50,708 --> 00:21:52,500
Ju� nie �yjesz, skurwielu.
204
00:22:00,208 --> 00:22:01,417
Szlag!
205
00:22:10,583 --> 00:22:15,333
I tu pope�niasz b��d.
Ale to powinno wyja�ni� nieporozumienie.
206
00:22:24,708 --> 00:22:28,542
Kajdanki. Pierwszy b��d.
207
00:22:29,375 --> 00:22:32,208
Nie s�ysza�e� o plastikowych zapinkach?
208
00:22:48,000 --> 00:22:51,750
Czy kto� mi pomo�e?
209
00:22:51,792 --> 00:22:54,583
Za p�no na to, Flynn.
210
00:22:55,083 --> 00:22:59,500
- Co to, kurwa, jest?
- Znalaz�em j� w baga�niku.
211
00:22:59,542 --> 00:23:01,708
Cholera! �mierdzi jak kibel!
212
00:23:02,083 --> 00:23:05,167
Dobra! Nie ruszaj si�.
213
00:23:05,250 --> 00:23:08,333
Zdejm� to, nie ruszaj si�.
214
00:23:08,458 --> 00:23:10,125
Dobra, powoli.
215
00:23:11,333 --> 00:23:13,833
- Ugryz�a mnie?
- Kurwa!
216
00:23:23,833 --> 00:23:25,750
Co to za wrzaski?
217
00:23:26,125 --> 00:23:28,250
�wiat na dole wybuch�.
218
00:23:30,625 --> 00:23:32,125
Jest 2:30.
219
00:23:32,250 --> 00:23:35,624
Laska krzyczy, jakby j� obdzierali.
220
00:23:35,625 --> 00:23:37,458
Chyba �artujesz Amber.
221
00:23:37,500 --> 00:23:40,416
Chyba Flynn porwa� t�
park� z restauracji.
222
00:23:40,417 --> 00:23:42,500
- Nie pierdol!
- Nie, powa�nie.
223
00:23:42,833 --> 00:23:44,832
- Musz� sprawdzi�.
- Nie musisz.
224
00:23:44,833 --> 00:23:47,041
- Musz� i��.
- Nie.
225
00:23:47,042 --> 00:23:48,375
Musz� i��.
226
00:23:54,875 --> 00:23:56,708
Co jest kurwa?
227
00:23:59,667 --> 00:24:01,000
Flynn znalaz� j� w baga�niku.
228
00:24:02,000 --> 00:24:03,792
Gdzie on jest?
229
00:24:04,208 --> 00:24:06,333
Zabi�e� go, prawda?
Powiedz, �e nie �yje.
230
00:24:06,375 --> 00:24:07,917
Jaki "on".
231
00:24:08,250 --> 00:24:10,166
- Bo�e....
- Co si� dzieje?
232
00:24:10,167 --> 00:24:12,375
Musimy st�d ucieka�...
233
00:24:13,208 --> 00:24:14,042
Tato?
234
00:24:14,043 --> 00:24:16,917
Z�ap Ethana przez radio.
Szybko, ju�!
235
00:24:16,958 --> 00:24:20,250
Nie, musimy i��!
Musimy st�d spada�!
236
00:24:20,375 --> 00:24:24,249
- Dlaczego mnie wypu�cisz?
- Co robi�a� w baga�niku?
237
00:24:24,250 --> 00:24:27,582
Odpowiedz!
Odpowiadaj!
238
00:24:27,583 --> 00:24:30,583
Musia� jecha�.
Wiedzia�, �e nadchodz�, wi�c musia� jecha�.
239
00:24:30,625 --> 00:24:33,875
- O kim ty kurwa m�wisz?
- Pos�uchaj. Wr�ci po mnie.
240
00:24:33,917 --> 00:24:36,292
- Zawsze wraca!
- Najpierw powiedz jego imi�!
241
00:24:36,333 --> 00:24:40,291
Nie ma imienia.
Przyjdzie i was pozabija!
242
00:24:40,292 --> 00:24:44,082
- Tato, Ethan nie odpowiada.
- Pr�buj dalej.
243
00:24:44,083 --> 00:24:47,208
Nie odpowie.
Nie odpowie, bo...
244
00:24:47,250 --> 00:24:49,833
- nie �yje.
- Sk�d mo�esz wiedzie�?
245
00:24:49,875 --> 00:24:52,000
Stul pysk Flynn!
246
00:24:53,750 --> 00:24:56,208
Wezwijcie policj�!
247
00:24:56,500 --> 00:24:59,000
Jeste�cie upo�ledzeni?
248
00:25:00,958 --> 00:25:05,041
Jed� i obud� Ethana, do cholery.
249
00:25:05,042 --> 00:25:09,375
Pojad� z nim. Mam do�� Flynna.
250
00:25:19,625 --> 00:25:21,582
Mam do�� wyzwisk.
251
00:25:21,583 --> 00:25:24,416
Denny, to nie pieprzony klub ksi��kowy.
252
00:25:24,417 --> 00:25:27,957
Zarabiasz na siebie.
Chcesz szacunek, miej jaja.
253
00:25:27,958 --> 00:25:29,249
Tak jak Flynn?
254
00:25:29,250 --> 00:25:33,249
Flynn to dra�,
ale te� wierny �o�nierz.
255
00:25:33,250 --> 00:25:37,041
- A to co� znaczy.
- Jeste�my praktycznie rodzin�.
256
00:25:37,042 --> 00:25:40,041
Pieprzenie jego c�rki nic nie znaczy.
257
00:25:40,042 --> 00:25:43,666
Jeste� odwa�ny, bior�c pod uwag�, �e
ka�dy kutas w niej siedzia�.
258
00:25:43,667 --> 00:25:46,750
- M�wisz o mojej dziewczynie!
- B�agam ci�...
259
00:26:00,125 --> 00:26:01,875
Co� jest nie tak.
260
00:26:10,708 --> 00:26:12,667
Chod�.
261
00:26:18,500 --> 00:26:19,792
Ethan? Jeste� tam?
262
00:26:26,292 --> 00:26:28,833
Po co niszczy� radio?
263
00:26:30,083 --> 00:26:32,042
O kurwa!
264
00:26:33,833 --> 00:26:36,417
Co to kurwa?
265
00:26:45,917 --> 00:26:48,666
Kto zabi� Ethana?
266
00:26:48,667 --> 00:26:51,458
- Matko Bo�a...
- Nikt nie mo�e go zabi�.
267
00:26:52,458 --> 00:26:54,458
Co tu si� sta�o?
268
00:26:55,708 --> 00:26:57,042
Cholera...
269
00:27:13,208 --> 00:27:15,250
To takie z�e.
270
00:27:18,417 --> 00:27:21,125
Flynn najeba�, co?
271
00:27:21,792 --> 00:27:23,792
Na to wygl�da.
272
00:27:34,875 --> 00:27:36,292
Kurwa.
273
00:28:01,667 --> 00:28:04,542
Trzymaj. My�l�, �e b�dzie pasowa�.
274
00:28:17,125 --> 00:28:18,917
Co w ciebie wst�pi�o?
275
00:28:19,250 --> 00:28:21,417
Mo�e powiniene� j� wypu�ci�.
276
00:28:24,750 --> 00:28:28,208
P�ki nie wiem co z Ethanem,
nie spuszcz� jej z oka.
277
00:28:29,125 --> 00:28:33,250
Ju� m�wi�am...
Nie �yje.
278
00:28:33,750 --> 00:28:35,625
Nie znasz mojego brata.
279
00:28:37,583 --> 00:28:39,750
I nie poznam.
280
00:28:45,750 --> 00:28:47,125
Wci�nij!
281
00:29:04,125 --> 00:29:06,083
Co ci si� sta�o?
282
00:29:10,042 --> 00:29:11,750
Jak si� nazywasz?
283
00:29:28,500 --> 00:29:30,333
Mam pytanie.
284
00:29:30,917 --> 00:29:33,457
Masz poj�cie, z czym masz do czynienia?
285
00:29:33,458 --> 00:29:36,542
Gdzie dziewczyna?
M�wi�em, nie spuszczaj jej z oczu.
286
00:29:37,750 --> 00:29:41,583
Pami�tasz, �e zawsze nabijasz si�, �e
ogl�dam reality show?
287
00:29:43,833 --> 00:29:45,958
A co powiesz na to?
288
00:29:47,375 --> 00:29:52,166
G��wnie pedofile i rabusie
kt�rzy zabijaj� rodziny.
289
00:29:52,167 --> 00:29:58,083
- Ale pami�tam t� histori�.
- Dziewczyno. Nie marnuj mojego czasu.
290
00:29:58,917 --> 00:30:00,208
POSZUKIWANA
- To ona.
291
00:30:00,542 --> 00:30:02,583
To ty, prawda?
292
00:30:02,625 --> 00:30:05,792
To by� typowy pi�tek
w Centrum Sztuki w Oregonie.
293
00:30:05,833 --> 00:30:10,499
Wiecz�r na zawsze pozostanie w pami�ci
pi�tnastu rodzic�w student�w..
294
00:30:10,500 --> 00:30:14,082
Studentka Emma Ward
i jej przyjaciele mieli imprez�,
295
00:30:14,083 --> 00:30:16,999
�wi�towali koniec semestru,
jak wi�kszo�� student�w.
296
00:30:17,000 --> 00:30:19,457
Tylko �e ta impreza
zako�czy�a si� krwawo.
297
00:30:19,458 --> 00:30:24,207
Zab�jca wszed� do domu, czy
ju� tam by�? A mo�e by� przyjacielem?
298
00:30:24,208 --> 00:30:27,582
Policja i w�adze federalne
nie mogli rozwi�za� zagadki,
299
00:30:27,583 --> 00:30:30,416
jak i dlaczego to si� sta�o.
Ale kiedy to si� sko�czy�o,
300
00:30:30,417 --> 00:30:33,041
czternastu student�w
zosta�o brutalnie zamordowanych.
301
00:30:33,042 --> 00:30:38,332
Nie znaleziono tylko Emmy Ward. Dziedziczki
wydawniczego imperium Ward Nashville.
302
00:30:38,333 --> 00:30:40,791
Zna�a zab�jc�?
To nie by�o jasne,
303
00:30:40,792 --> 00:30:42,999
p�ki my�liwy Richard Luey
nie znalaz� tego.
304
00:30:43,000 --> 00:30:45,332
Polowa�em, gdy natkn��em si� na to.
305
00:30:45,333 --> 00:30:47,582
Podobno napis oko�o o�miu miesi�cy.
306
00:30:47,583 --> 00:30:50,832
Badanie potwierdzi�o
�e to krew Emmy Ward jest na szkle.
307
00:30:50,833 --> 00:30:55,207
Teraz kontynuujemy nasze dochodzenie,
zak�adaj�c �e gdzie� tam �yje.
308
00:30:55,208 --> 00:30:58,291
Rodzina Warda zaoferowa�a nagrod�
2.000.000 dolar�w
309
00:30:58,292 --> 00:31:01,624
za informacje prowadz�ce do
uratowania c�rki.
310
00:31:01,625 --> 00:31:05,583
Dalej: w�adze Kansas nadal szukaj�
2 letniej dziewczynki...
311
00:31:05,625 --> 00:31:09,875
kt�ra znikn�a
z domu 3 tygodnie temu.
312
00:31:11,000 --> 00:31:12,833
Strza� w dziesi�tk�.
313
00:31:13,708 --> 00:31:17,583
- Kierowca samochodu?
- Maniak, kt�ry za tym stoi.
314
00:31:17,958 --> 00:31:20,917
Mia�a wypisane na twarzy:
"bogata dziwka".
315
00:31:21,167 --> 00:31:23,124
I policjanci st�d do Oregonu
316
00:31:23,125 --> 00:31:26,750
poluj� na skurwysyna,
kt�ry j� porwa�.
317
00:31:27,625 --> 00:31:33,542
Nie m�wimy o napadzie
na turyst�w za par� n�dznych groszy.
318
00:31:34,375 --> 00:31:35,792
Emma...
319
00:31:36,083 --> 00:31:38,375
Chcemy pom�c?
320
00:31:50,250 --> 00:31:51,958
Zosta�!
321
00:32:06,375 --> 00:32:08,291
Znajd� mi tego sukinsyna.
322
00:32:08,292 --> 00:32:11,625
Wszystko obszukali�my.
Chyba uciek� do lasu.
323
00:32:11,667 --> 00:32:14,167
Kiepsko szukali�cie.
324
00:32:15,042 --> 00:32:18,375
Przynajmniej wiemy,
�e nie p�jdzie na policj�.
325
00:32:20,125 --> 00:32:24,292
Cz�owiek, kt�ry to zrobi�...
Nie zapomina...
326
00:32:24,333 --> 00:32:26,667
tych kt�rych spotyka na swojej
drodze,
327
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
i ja te�.
328
00:32:31,583 --> 00:32:34,874
Schowajcie Ethana w szopie.
329
00:32:34,875 --> 00:32:36,917
Musimy wysprz�ta� ten ba�agan.
330
00:32:46,417 --> 00:32:49,832
Dlaczego to my musimy
�ciga� go po ca�ym kraju?
331
00:32:49,833 --> 00:32:51,917
Musimy go pochowa� w�a�ciwe.
332
00:32:52,292 --> 00:32:54,292
Nie b�d� wykopywa� mu do�u.
333
00:33:02,208 --> 00:33:03,667
Jezu.
334
00:33:04,833 --> 00:33:07,750
Przez to muchy si� nie zbli�� do niego.
335
00:33:08,250 --> 00:33:10,458
Teraz posprz�taj ty� furgonetki.
336
00:33:10,708 --> 00:33:12,917
Pieprz si�! Przywioz�em go!
337
00:34:12,917 --> 00:34:15,957
M�wi�am,
by�o trzeba mnie s�ucha�.
338
00:34:15,958 --> 00:34:19,207
Musz� wiedzie� dok�adnie,
z kim mamy do czynienia.
339
00:34:19,208 --> 00:34:22,500
- Gdzie Betty?
- Nie �yje.
340
00:34:22,917 --> 00:34:26,167
- Ten �wir j� zabi�.
- Co?
341
00:34:26,208 --> 00:34:29,167
On nigdy by tego nie zrobi�,
nie jej.
342
00:34:29,708 --> 00:34:32,416
Przer�bane, naprawd� macie...
343
00:34:32,417 --> 00:34:37,125
Zgaduj�, �e tw�j kumpel
teraz na nas poluje?
344
00:34:38,250 --> 00:34:40,792
Zada�em pytanie.
345
00:34:47,875 --> 00:34:49,208
�apcie j�!
346
00:34:55,042 --> 00:34:59,583
St�j! Albo tw�j m�zg znajdzie
si� na schodach.
347
00:35:02,083 --> 00:35:04,500
Wi�c lepiej we� mopa.
348
00:35:13,042 --> 00:35:15,000
Albo nie.
349
00:35:16,000 --> 00:35:20,375
B�d� wi�ksz� szans� na ucieczk�,
jak was pozabija.
350
00:35:22,500 --> 00:35:24,333
Wi�c b�d� czeka�.
351
00:36:23,792 --> 00:36:25,667
Chcesz powiedzie�, �e ta laska
jest warta dwa miliony?
352
00:36:25,917 --> 00:36:26,917
Tak.
353
00:36:26,918 --> 00:36:30,333
Denny, przesta� liczy� fors�
i zacznij �adowa� bro�.
354
00:36:31,208 --> 00:36:34,624
Obserwuj t� suk�.
Je�li si� ruszy, zabij j�.
355
00:36:34,625 --> 00:36:39,707
Tamara, gdy wyjdziemy, zamknij drzwi.
Strzelaj do ka�dego, kto wejdzie.
356
00:36:39,708 --> 00:36:44,582
- Jak to "my"?
- Sam si� przecie� nie znajdzie.
357
00:36:44,583 --> 00:36:47,707
Mo�e kto� powinien zosta�
i chroni� dziewcz�ta?
358
00:36:47,708 --> 00:36:52,625
Nikt nie zostanie. Z�apiemy tego
skurwiela i spalimy go.
359
00:36:53,208 --> 00:36:56,457
- Zaraz, "spalimy"?
- To przeno�nia, idioto.
360
00:36:56,458 --> 00:36:57,833
Dawaj!
361
00:36:58,417 --> 00:37:00,958
Chc� by zdech�.
362
00:37:10,500 --> 00:37:11,917
Skurwysyn!
363
00:37:14,292 --> 00:37:15,625
Cholera!
364
00:37:23,125 --> 00:37:25,667
- Widzisz go?
- Gdzie do cholery jeste�?
365
00:37:28,542 --> 00:37:31,208
Wyjd� i walcz jak m�czyzna, draniu!
366
00:37:41,875 --> 00:37:44,041
Kurwa, postrzeli� mnie!
367
00:37:44,042 --> 00:37:47,375
Umieram?
368
00:37:48,042 --> 00:37:50,999
- Kurwa, nie wierz�.
- Gdzie Hoag?
369
00:37:51,000 --> 00:37:53,374
- Nie �yje!
- Nie �yje? Jak to "nie �yje"?
370
00:37:53,375 --> 00:37:56,042
Nie �yje!
Postrzeli� mnie!
371
00:37:57,500 --> 00:38:00,000
Flynn, kurwa!
Pom� mi, do huja!
372
00:38:00,708 --> 00:38:03,500
- Co ja kurwa zrobi�?
- Dalej, wstawaj!
373
00:38:04,792 --> 00:38:07,875
Traci mn�stwo krwi,
we�cie go na kanap�.
374
00:38:10,750 --> 00:38:14,291
- Gdzie ojciec?
- Nie wiem!
375
00:38:14,292 --> 00:38:16,958
Poka� mi to!
376
00:38:17,417 --> 00:38:20,916
To tylko dra�ni�cie, stary.
B�dzie dobrze!
377
00:38:20,917 --> 00:38:25,250
- Prosz�, nie wr�cisz tam!
- Nie p�jd� bez Hoaga.
378
00:38:27,000 --> 00:38:29,457
- Hoag to ju� historia.
- Pieprz si�, Flynn!
379
00:38:29,458 --> 00:38:32,624
- On nie zostawi�by ci�!
- Jak nie zauwa�y�e�, nie wida� go!
380
00:38:32,625 --> 00:38:36,750
Wi�c je�li chcesz dosta� w cycuszki...
to prosz�!
381
00:38:58,292 --> 00:39:01,583
Skurwysyn!
Co on wyprawia?
382
00:39:02,625 --> 00:39:04,625
Zatrzymuje nas.
383
00:39:05,750 --> 00:39:08,208
Je�li zabi� tych wszystkich ludzi...
384
00:39:09,667 --> 00:39:11,417
Jakich ludzi?
385
00:39:12,750 --> 00:39:15,542
- Jakich ludzi?
- To nie dotyczy ciebie!
386
00:39:18,875 --> 00:39:22,125
Flynn, mo�e
porzucisz rutyn� z�ego faceta.
387
00:39:23,417 --> 00:39:28,667
Jestem drog� do zbawienia,
a ty b�agasz o �mier�.
388
00:39:32,667 --> 00:39:35,708
Wi�c umrzemy razem, suko.
389
00:39:50,625 --> 00:39:53,583
Kim jeste�? Ich przyw�dc�?
390
00:39:53,875 --> 00:39:59,875
�le to rozgrywasz.
Znajd� ci� i zabij�!
391
00:40:00,042 --> 00:40:02,625
Kto wie? Mo�e zostan� bohaterami.
392
00:40:02,708 --> 00:40:05,958
No, poza tob�.
393
00:40:16,500 --> 00:40:21,417
Ty pierdolony chuju!
Kurwa!
394
00:40:22,417 --> 00:40:25,707
To musi by� satysfakcjonuj�ce.
Od przyw�dcy do m�czennika.
395
00:40:25,708 --> 00:40:27,417
Co o tym s�dzisz?
396
00:40:37,667 --> 00:40:39,667
Mog� zdoby� dziewczyn�.
397
00:40:39,833 --> 00:40:41,667
Mog� zdoby� dziewczyn�...
398
00:40:41,833 --> 00:40:45,667
- Mo�esz p�j�� swoj� drog�.
- Nie, nie...
399
00:40:45,917 --> 00:40:49,750
Widzisz, mam zamiar sam
wykona� to zadanko.
400
00:40:50,083 --> 00:40:53,625
My�la�em, �e mo�e mi pomo�esz
wszystko cofn��.
401
00:40:53,667 --> 00:40:56,249
Mo�esz to zrobi�? Cofn�� czas?
402
00:40:56,250 --> 00:40:58,791
- Nie.
- Nie.
403
00:40:58,792 --> 00:41:01,458
Wiesz czego nie lubi� w zwyk�ym
przest�pcy?
404
00:41:01,917 --> 00:41:06,457
- Jeste�cie tacy przeci�tni.
- O czym ty kurwa m�wisz?
405
00:41:06,458 --> 00:41:10,042
Nieuczciwo�� osi�ga nasz
prawdziwy potencja�!
406
00:41:10,125 --> 00:41:13,499
- To tw�j prawdziwy potencja�?
- Pieprz si�!
407
00:41:13,500 --> 00:41:16,208
Dopiero si� rozgrzewam.
408
00:41:16,417 --> 00:41:19,917
Wiesz, kim jestem?
409
00:41:20,042 --> 00:41:24,417
Kim... jestem?
410
00:41:24,458 --> 00:41:27,250
Nie wiem. Seryjnym morderc�?
411
00:41:29,125 --> 00:41:30,417
Seryjnym morderc�?
412
00:41:30,792 --> 00:41:31,792
Dobry Bo�e, nie!
413
00:41:32,625 --> 00:41:35,749
Seryjny morderca zabija po jednej,
a ja po kilka,
414
00:41:35,750 --> 00:41:39,000
co robi ze mnie psychopat�.
415
00:41:39,083 --> 00:41:42,666
Mo�e jest kilka rzeczy,
robi�ce ze mnie stereotyp.
416
00:41:42,667 --> 00:41:46,042
Obsesja, rytua�y, trofea...
417
00:41:46,583 --> 00:41:48,750
Tu, na przyk�ad.
418
00:41:49,208 --> 00:41:54,041
Ale to, co naprawd� mnie motywuje,
to wykonanie roboty.
419
00:41:54,042 --> 00:41:56,208
Ile os�b jest w domu? Szybko.
420
00:41:58,833 --> 00:42:01,583
- Pi��.
- ��cznie z moj� Emm�?
421
00:42:01,750 --> 00:42:04,750
My�lisz, �e jest jedn� z was,
co?
422
00:42:06,583 --> 00:42:09,250
Dobra. Wykona�e� swoje zadanie.
423
00:42:13,917 --> 00:42:15,833
Ostatnie s�owa?
424
00:42:17,958 --> 00:42:21,125
- Czekaj...
- Kr�tko...
425
00:42:21,167 --> 00:42:26,292
Niezbyt m�dre, ale istota intencji....
jest do�� jasna.
426
00:42:26,667 --> 00:42:29,542
- Jednak nie.
- Nie, prosz�!
427
00:43:01,250 --> 00:43:03,957
Za�o�� si�, �e chcesz zabi�
tego, kt�ry ci to zrobi�.
428
00:43:03,958 --> 00:43:07,208
Twoje uprawnienia percepcji
s� zdumiewaj�ce.
429
00:43:11,208 --> 00:43:12,708
Dlaczego ty?
430
00:43:17,708 --> 00:43:21,499
Mo�na powiedzie�, �e mnie kocha.
431
00:43:21,500 --> 00:43:25,333
Dzisiaj przejdziemy do
czego� trudniejszego.
432
00:43:25,958 --> 00:43:32,833
Wyobra�my sobie na chwil�, ile mocy
mamy nad �ywymi.
433
00:43:33,167 --> 00:43:37,208
Jedyne co trzyma ci� tu, to ja.
434
00:43:37,542 --> 00:43:41,792
Jak co� mi si� stanie,
to umrzesz.
435
00:43:44,458 --> 00:43:45,791
Zabawny fakt.
436
00:43:45,792 --> 00:43:50,416
Jest wiele przypadk�w, gdzie
wi�niowie znalezieni w kom�rkach...
437
00:43:50,417 --> 00:43:53,167
po tym jak porywacze ich porzucali,
438
00:43:53,417 --> 00:43:58,375
musieli ucieka�
do desperackich krok�w.
439
00:43:59,042 --> 00:44:02,083
Jedli siebie.
440
00:44:04,625 --> 00:44:07,375
Wiesz, jaki jest termin na to?
441
00:44:07,583 --> 00:44:11,208
- Prosz�, przesta�.
- Sarkofag.
442
00:44:12,292 --> 00:44:13,708
Emma...
443
00:44:15,208 --> 00:44:17,417
S�uchaj uwa�nie.
444
00:44:18,625 --> 00:44:21,292
Gdy �y�a t�tnicza zostaje otwarta,
445
00:44:21,750 --> 00:44:25,125
cia�o wykrwawi si� w 10 minut.
446
00:44:25,792 --> 00:44:32,250
To nie tak jak w filmach, �e gdy
przecinaj� �y�� t�tnicz�, umierasz.
447
00:44:32,333 --> 00:44:34,083
Nie.
448
00:44:34,125 --> 00:44:38,042
Ale ofiara te� powinna otrzyma�
w�a�ciw� medyczn� pomoc.
449
00:44:38,083 --> 00:44:41,083
- Wiesz co?
- Nie.
450
00:44:41,625 --> 00:44:43,333
To nic.
451
00:44:43,458 --> 00:44:45,833
Te� nie jestem lekarzem.
452
00:44:46,500 --> 00:44:49,167
Chocia� co� ci powiem.
453
00:44:49,792 --> 00:44:53,750
Opatrz ran� mocno,
naciskaj nad naci�ciem.
454
00:44:53,833 --> 00:44:57,083
A potem szczelnie owi�,
to bardzo wa�ne.
455
00:45:01,125 --> 00:45:03,542
Dlaczego mi to m�wisz?
456
00:45:06,083 --> 00:45:09,375
Bo, bez wzgl�du na to
jak bardzo mnie nienawidzisz,
457
00:45:09,917 --> 00:45:13,417
masz szans� uratowa� mi �ycie.
458
00:45:40,750 --> 00:45:42,708
Co stanie si� z moim ojcem?
459
00:45:44,375 --> 00:45:48,750
- Nie bardzo si� dogadujecie?
- Nie jest najlepszym wzorem.
460
00:45:50,625 --> 00:45:54,500
B�dzie torturowany,
a potem zamordowany.
461
00:46:01,792 --> 00:46:03,667
Czemu ci� nie zabi�?
462
00:46:04,042 --> 00:46:06,625
My�l�, �e pr�bowa� stworzy� mnie.
463
00:46:07,583 --> 00:46:11,167
Co ci zrobi�?
Zrani� ci�?
464
00:46:20,958 --> 00:46:23,958
By�o trzeba ucieka�,
jak mia�a� szans�.
465
00:46:30,208 --> 00:46:31,750
Dobra.
466
00:46:32,417 --> 00:46:35,500
- Wypij.
- Nie chc� umiera�.
467
00:46:35,750 --> 00:46:38,125
Wypij. Z�agodzi b�l.
468
00:46:39,542 --> 00:46:41,083
Dobrze.
469
00:46:42,208 --> 00:46:44,458
Nikt nie umiera na mojej zmianie.
470
00:46:49,917 --> 00:46:52,125
Musi otrzyma� pilnie pomoc.
471
00:46:52,792 --> 00:46:56,083
Dobry pomys�. Zadzwoni� po karetk�,
zaraz b�d�.
472
00:46:56,125 --> 00:46:59,041
We�miemy jeepa.
473
00:46:59,042 --> 00:47:01,000
Jest zepsuty od roku.
474
00:47:01,292 --> 00:47:06,542
M�j ojciec nie �yje. Ethan te�.
Danny ledwo si� trzyma.
475
00:47:06,625 --> 00:47:09,166
Patrz� na wasze ohydne twarze,
i wiecie co my�l�?
476
00:47:09,167 --> 00:47:11,167
My�l� sobie: martwi kurwa!
477
00:47:11,208 --> 00:47:12,625
Wiesz co?
478
00:47:12,708 --> 00:47:15,832
- Nikogo nie obchodzi, co my�lisz!
- S�uchaj, suko...
479
00:47:15,833 --> 00:47:19,499
Fakt, �e m�j stary ci� pierdoli�,
nie czyni ci� matki.
480
00:47:19,500 --> 00:47:22,041
A skoro umar�,
to jest teraz m�j dom,
481
00:47:22,042 --> 00:47:24,250
wi�c si� zamknij i spierdalaj!
482
00:47:25,167 --> 00:47:27,750
Niech to szlag!
483
00:47:39,917 --> 00:47:41,583
Dalej, suko.
484
00:47:43,250 --> 00:47:45,000
Dosy�!
485
00:47:45,083 --> 00:47:46,542
Starczy!
486
00:47:48,250 --> 00:47:49,958
Kto� jest przy drzwiach.
487
00:48:11,083 --> 00:48:15,167
- Zerkniesz?
- Ty zerknij.
488
00:48:21,833 --> 00:48:23,917
Ale z was mi�czaki.
489
00:48:24,542 --> 00:48:26,333
Ja zobacz�.
490
00:48:57,542 --> 00:48:59,625
To Hoag?
491
00:49:00,667 --> 00:49:03,083
- Nie, to torba.
- Jaka?
492
00:49:03,792 --> 00:49:05,833
Nie wiem, torba.
493
00:49:08,375 --> 00:49:09,750
Z�a�!
494
00:49:25,667 --> 00:49:28,167
Nie otwieraj drzwi.
495
00:49:29,167 --> 00:49:31,958
Cokolwiek jest w torbie,
jest z�e.
496
00:49:33,167 --> 00:49:35,583
Pu�� mnie.
497
00:49:49,292 --> 00:49:51,000
Pier�cie� mojego ojca.
498
00:49:54,042 --> 00:49:55,875
Czy to krew?
499
00:49:56,042 --> 00:49:59,792
Zamykaj drzwi!
500
00:50:00,042 --> 00:50:03,708
Do��, skurwysynu!
Chod�! Dawaj!
501
00:50:18,125 --> 00:50:20,125
- Bo�e...
- O kurwa!
502
00:50:22,875 --> 00:50:25,917
Denny, musimy st�d wia�.
503
00:50:27,833 --> 00:50:30,917
- Mog� naprawi� jeepa.
- Oszala�e� kurwa?
504
00:50:31,208 --> 00:50:33,833
Je�li si� st�d teraz nie rusz�,
505
00:50:34,292 --> 00:50:36,542
d�ugo nie po�yje.
506
00:50:37,458 --> 00:50:40,208
Ty to wiesz i ja to wiem.
507
00:50:40,667 --> 00:50:45,875
Naprawi� go.
I wydostan� nas st�d.
508
00:51:09,042 --> 00:51:10,583
Bro�.
509
00:51:15,125 --> 00:51:16,958
Dobra, Denny.
510
00:51:18,792 --> 00:51:22,125
Zdajesz sobie spraw�, �e pewnie
zastawi� tam pu�apk�?
511
00:51:22,917 --> 00:51:26,208
Gotowa?
Chod�.
512
00:51:31,125 --> 00:51:32,958
Zosta�.
513
00:51:54,250 --> 00:51:56,708
Nie powiniene� ich pu�ci�.
514
00:51:57,042 --> 00:51:58,875
Co ci do tego?
515
00:51:59,292 --> 00:52:03,625
Bo kiedy umr�, z 5 zostanie 3.
516
00:52:03,708 --> 00:52:07,042
Jak ostatnio sprawdza�am,
przewaga jest w liczbach.
517
00:52:28,167 --> 00:52:31,417
- Danny. Kocham ci�.
- Ja te� ci� kocham.
518
00:52:32,208 --> 00:52:34,000
- Tak?
- Tak.
519
00:52:34,583 --> 00:52:37,208
Zapal si�, ma�a, zapal.
520
00:52:40,458 --> 00:52:41,458
Tak!
521
00:52:51,625 --> 00:52:53,083
Kurwa!
522
00:52:56,500 --> 00:52:59,667
- Gdzie idziesz?
- Naprawi� to.
523
00:52:59,708 --> 00:53:02,375
- Nie. Kurwa nie zostawiaj mnie!
- Naprawi� to.
524
00:53:02,417 --> 00:53:03,792
Nie martw si�.
525
00:53:08,500 --> 00:53:10,667
Po�piesz si�, kochanie.
526
00:53:11,042 --> 00:53:12,583
Kurwa.
527
00:53:15,667 --> 00:53:17,458
Szybko.
528
00:53:22,750 --> 00:53:24,083
Kurwa.
529
00:53:28,333 --> 00:53:32,292
Cicho, tch�rzu.
Co� sprawdz�.
530
00:53:33,333 --> 00:53:38,000
Kiedy zapukam,
obr�cisz klucz. Jasne?
531
00:53:38,333 --> 00:53:42,999
To zajmie tylko chwil�.
532
00:53:43,000 --> 00:53:44,792
- Zaraz wracam.
- Uwa�aj!
533
00:54:01,500 --> 00:54:03,250
Nie!
534
00:54:05,167 --> 00:54:07,833
Denny, chod�. Prosz�.
535
00:54:11,958 --> 00:54:13,000
Dawaj!
536
00:54:14,375 --> 00:54:16,958
Dzia�a! Dobra, wsiadaj!
537
00:54:17,375 --> 00:54:18,957
Teraz, jeszcze tutaj...
538
00:54:18,958 --> 00:54:22,333
Danny, wszystko dzia�a!
Prosz� wsiadaj!
539
00:54:32,792 --> 00:54:36,458
W porz�dku, Danny!
Wsiadaj!
540
00:54:40,542 --> 00:54:42,542
O kurwa!
541
00:54:43,875 --> 00:54:46,833
O Bo�e!
542
00:54:46,875 --> 00:54:48,333
Nie!
543
00:54:59,875 --> 00:55:01,750
Musimy wia�!
544
00:55:02,583 --> 00:55:07,416
- Kiedy m�wi� wiej, wiejesz!
- I gdzie mamy i��?
545
00:55:07,417 --> 00:55:11,625
Cholera, s�ysza�a�?
Amber pobieg�a do lasu.
546
00:55:12,083 --> 00:55:15,917
Musimy wia�!
Spadamy.
547
00:55:20,917 --> 00:55:23,167
Pomocy!
548
00:55:35,292 --> 00:55:39,458
- O m�j Bo�e, Denny!
- Tamara, on nie �yje.
549
00:55:39,792 --> 00:55:43,083
- Obud� si�, Denny...
- Tamara, on nie �yje. Do samochodu!
550
00:55:54,708 --> 00:55:57,042
Przynajmniej pr�bowa�.
551
00:55:58,708 --> 00:55:59,708
Cholera!
552
00:56:03,958 --> 00:56:05,458
Jezu!
553
00:56:06,625 --> 00:56:10,000
- Zarz umrze.
- Pom�...
554
00:56:19,500 --> 00:56:23,832
- M�j Bo�e, on �yje ty pieprzony dupku!
- Sp�jrz na niego!
555
00:56:23,833 --> 00:56:27,499
- Ty pieprzony dupku! Zostaw go!
- Sp�jrz! My�lisz, �e zrobisz mu przys�ug�?
556
00:56:27,500 --> 00:56:29,792
Zabieraj go do samochodu!
557
00:56:48,833 --> 00:56:50,917
Dlaczego to robisz?
558
00:56:53,083 --> 00:56:54,833
By by� w formie.
559
00:56:56,042 --> 00:56:58,625
Ale nie zrobi�am nic z�ego.
560
00:56:59,583 --> 00:57:02,333
Zwyk�y pech.
561
00:57:30,042 --> 00:57:31,875
Pieprzony ignorant.
562
00:57:36,750 --> 00:57:40,917
Chyba uratowa�em nam �ycie.
Mo�e jakie� podzi�kowania?
563
00:57:41,208 --> 00:57:44,333
Na pewno Danny jest bardzo wdzi�czny.
564
00:57:52,667 --> 00:57:56,666
- Mo�e w��czysz �wiat�a?
- Kto pyta� ci� o zdanie?
565
00:57:56,667 --> 00:58:00,042
Zaszli�my tak daleko,
chcia�abym jeszcze po�y�.
566
00:58:11,125 --> 00:58:12,791
Kurwa!
567
00:58:12,792 --> 00:58:16,000
Zabi�e� jedyn�, kt�ra mia�a dusz�.
568
00:58:16,042 --> 00:58:19,167
Tak? To znaczy, �e jej nie masz?
569
00:58:31,417 --> 00:58:33,583
Upewnij si�, �e na nic nie wpadnie.
570
00:58:36,292 --> 00:58:38,167
Jakie� pomys�y?
571
00:58:40,208 --> 00:58:41,875
Chod�, Danny.
572
00:58:45,417 --> 00:58:47,042
Wygl�da na to, �e jeste� szcz�ciarzem.
573
00:58:55,875 --> 00:58:58,457
Widzisz?
Ksi�yc jest naprawd� du�y!
574
00:58:58,458 --> 00:59:00,292
To jak...
575
00:59:05,125 --> 00:59:08,292
Cz�owieku, mia�e� wypadek
czy co?
576
00:59:08,625 --> 00:59:11,208
Dok�adnie. "Czy co".
577
00:59:11,792 --> 00:59:13,958
Potrzebujesz podw�zki?
578
00:59:22,292 --> 00:59:25,250
Dzie� staje si� coraz lepszy.
579
00:59:33,125 --> 00:59:35,375
Masz ju� plan, geniuszu?
580
00:59:39,917 --> 00:59:41,750
Musz� pomy�le�.
581
01:00:01,250 --> 01:00:04,374
- Witam.
- Dobry wiecz�r.
582
01:00:04,375 --> 01:00:08,499
Oby nie pyta� pan o drog�.
Mamy 15 pokoi i wszystkie dost�pne.
583
01:00:08,500 --> 01:00:10,167
Tylko jeden, dzi�kuj�.
584
01:00:10,417 --> 01:00:13,500
- Jeste� sam?
- Gramy w pieprzone dwadzie�cia pyta�?
585
01:00:17,292 --> 01:00:19,958
Mo�e numer 3?
586
01:00:20,625 --> 01:00:24,042
- Pasuje.
- Prosz� o kart�.
587
01:00:25,667 --> 01:00:27,250
Oczywi�cie.
588
01:00:41,792 --> 01:00:45,458
- Ciekawe imi�.
- Naprawd�?
589
01:00:46,000 --> 01:00:47,833
Zaparkuj, gdzie chcesz.
590
01:00:48,208 --> 01:00:49,750
Mi�ej nocy.
591
01:01:04,125 --> 01:01:06,208
Witaj, szeryfie? Tu Harris.
592
01:01:08,417 --> 01:01:11,541
Przeje�d�amy tylko przez
�adne miasto.
593
01:01:11,542 --> 01:01:14,832
Je�li po��cz� ko�ce,
wyl�dujemy w pace.
594
01:01:14,833 --> 01:01:19,708
Wi�c Hoag i ca�e to g�wno...
Nigdy nie mia�o miejsca.
595
01:01:20,208 --> 01:01:23,375
O i geniusz my�li.
596
01:01:24,583 --> 01:01:26,375
A ty, panienko...
597
01:01:30,833 --> 01:01:35,292
kiwasz g�ow�, jak dobra dziewczynka.
598
01:01:35,458 --> 01:01:37,333
Jechali�my,
599
01:01:38,583 --> 01:01:41,875
i jasna cholera!
Widzimy dziewczyn�.
600
01:01:42,667 --> 01:01:45,917
Wyczo�ga�a si� z lasu,
ca�a we krwi.
601
01:01:45,958 --> 01:01:48,917
Zabrali�my j� i zrozumieli�my,
602
01:01:49,208 --> 01:01:53,500
�e to pieprzona Emma Ward.
603
01:01:54,208 --> 01:01:57,958
Jeste� moj� wyp�at�.
604
01:02:00,125 --> 01:02:03,958
Wi�c jedyne czego potrzebujemy...
605
01:02:07,500 --> 01:02:10,792
to odcinek nogi...
606
01:02:12,667 --> 01:02:16,125
uspokoi� si�...
od�wie�y�.
607
01:02:18,500 --> 01:02:20,250
I co najwa�niejsze...
608
01:02:21,583 --> 01:02:23,792
Zabior� ci� do Nashville.
609
01:02:28,000 --> 01:02:29,958
Nashville?
610
01:02:31,375 --> 01:02:33,292
Zabierzesz mnie do domu?
611
01:02:36,250 --> 01:02:38,625
Nie pomy�la�a� chyba �e...
612
01:02:38,667 --> 01:02:44,333
przeka�e ci� lokalnym glinom, co?
613
01:02:45,208 --> 01:02:49,125
Nie, zabieram ci�
prosto do tatusia.
614
01:02:51,083 --> 01:02:53,375
Bo chc� nagrody.
615
01:02:54,792 --> 01:02:58,667
A my�l�, �e jeste� warta wi�cej
ni� 2.000000 dolar�w.
616
01:02:59,875 --> 01:03:04,208
�e jeste� warta przynajmniej...
5.
617
01:03:05,833 --> 01:03:07,625
Jak s�dzisz?
618
01:03:09,917 --> 01:03:11,667
Chod� tu.
619
01:03:12,292 --> 01:03:14,000
Dobra dziewczynka.
620
01:03:14,708 --> 01:03:16,458
Dobra.
621
01:03:25,250 --> 01:03:27,125
Musz� siku.
622
01:03:32,458 --> 01:03:34,333
B�d� czeka�.
623
01:03:53,750 --> 01:03:55,542
We� pistolet.
624
01:04:01,833 --> 01:04:03,500
Dlaczego teraz?
625
01:04:03,583 --> 01:04:06,583
Nie wr�cisz �ywa,
je�li nie zrobisz tego.
626
01:04:08,917 --> 01:04:12,500
Wi�c go zabijesz.
Nienawidzisz go.
627
01:04:13,250 --> 01:04:15,250
Nie mog�.
628
01:04:17,250 --> 01:04:19,208
Ty mo�esz.
629
01:04:42,250 --> 01:04:44,875
Mo�e powinnam zabi� was oboje.
630
01:04:57,958 --> 01:04:59,250
Dobra.
631
01:05:04,125 --> 01:05:06,167
Rozwal� mu �eb.
632
01:05:09,292 --> 01:05:12,833
Co tu si� dzieje?
Macie pieprzony kr�g krawiecki?
633
01:05:15,958 --> 01:05:21,042
- M�wi�am, �e b�d� wsp�pracowa�.
- Powiesz co�?
634
01:05:22,958 --> 01:05:28,000
Za�o�� si�, �e kiedy ten psychol
trzyma� si� zwi�zan� pod ��kiem
635
01:05:28,292 --> 01:05:32,667
m�wi� ci r�ne k�amstewka.
636
01:05:38,083 --> 01:05:40,583
Uratowa�a� mi �ycie, Emma.
637
01:05:42,333 --> 01:05:47,875
By uratowa� siebie.
Nie wi�cej.
638
01:05:48,250 --> 01:05:50,542
Przeszuka�a� mnie?
639
01:05:51,208 --> 01:05:53,042
Znalaz�a� klucz?
640
01:05:53,250 --> 01:05:57,333
- By uciec?
- Nie by�o klucza!
641
01:06:06,792 --> 01:06:09,542
Bo nie ma zamka.
642
01:06:12,208 --> 01:06:16,458
Nie ok�amuj mnie, Emma.
Mia�a� wyb�r.
643
01:06:16,708 --> 01:06:18,917
I wybra�a� mnie.
644
01:06:28,125 --> 01:06:30,458
Nie ok�amuj go.
645
01:06:31,167 --> 01:06:34,000
Je�li chcesz prze�y�.
646
01:06:36,375 --> 01:06:38,292
Nie boj� si� go.
647
01:06:41,708 --> 01:06:43,417
Tu Szeryf.
648
01:06:49,000 --> 01:06:50,417
Cholera!
649
01:06:52,333 --> 01:06:53,958
Wstawaj.
650
01:07:00,417 --> 01:07:02,542
Powiatowy szeryf, otwiera�.
651
01:07:02,583 --> 01:07:05,417
Ani s�owa.
652
01:07:12,875 --> 01:07:15,458
Dobry wiecz�r, szeryfie.
653
01:07:34,375 --> 01:07:38,833
Mamy problem. Chyba mamy
b��d to�samo�ci.
654
01:07:38,958 --> 01:07:42,124
Kierownik hotelu wspomnia�, �e
kto� zameldowa� si� wcze�niej
655
01:07:42,125 --> 01:07:45,124
pod tym samym imieniem,
u�ywaj�c tej samej karty kredytowej.
656
01:07:45,125 --> 01:07:49,042
Spojrz� na pa�skie dokumenty,
by by�o jasne.
657
01:08:40,125 --> 01:08:41,833
Chod�.
658
01:08:42,167 --> 01:08:44,167
Tamara, wychodzimy!
659
01:08:45,250 --> 01:08:46,792
Cholera!
660
01:08:56,708 --> 01:08:57,917
Jest tutaj.
661
01:09:02,042 --> 01:09:03,458
Kurwa!
662
01:09:05,583 --> 01:09:07,333
Odwr�� si�!
663
01:09:07,708 --> 01:09:09,542
Dok�d si� wybierasz?
664
01:09:48,125 --> 01:09:49,417
Pomocy!
665
01:10:56,792 --> 01:10:58,750
Mam do�� uciekania.
666
01:10:59,750 --> 01:11:01,625
Wi�c podejd�.
667
01:11:46,250 --> 01:11:48,583
Zrobili taki jeden dla ciebie?
668
01:13:19,208 --> 01:13:21,042
Musz� przyzna�, �e...
669
01:13:21,708 --> 01:13:26,333
- Nie spodziewa�em si� tego.
- I da� mu si� zabi�?
670
01:13:26,542 --> 01:13:28,375
My�l�, �e nie.
671
01:13:29,042 --> 01:13:30,833
Emma, chod�.
672
01:13:32,542 --> 01:13:36,582
- To by�o co� wyj�tkowego.
- Oszala�e�?
673
01:13:36,583 --> 01:13:39,000
Wr�cz przeciwnie.
674
01:13:42,958 --> 01:13:45,333
Po tym wszystkim, co przeszli�my,
675
01:13:46,083 --> 01:13:48,375
b�dziesz tak �y�?
676
01:13:50,417 --> 01:13:52,542
To banalne zako�czenie.
677
01:13:52,792 --> 01:13:55,875
To nie jeden z twoich
socjopatycznych wymys��w.
678
01:13:57,375 --> 01:13:58,667
To ty....
679
01:13:58,917 --> 01:13:59,999
Umrzesz.
680
01:14:00,000 --> 01:14:06,500
Gdyby tak by�o, powiedzia�bym
jedno socjopatycznych "inscenizacji".
681
01:14:07,458 --> 01:14:10,083
Powiedzia�bym dok�adnie, co ty.
682
01:14:10,542 --> 01:14:11,958
A potem...
683
01:14:14,125 --> 01:14:18,417
Powiedzia�bym:
"�mia�o, poci�gn�� za spust".
684
01:14:19,792 --> 01:14:21,667
Nie ma sprawy.
685
01:14:26,833 --> 01:14:29,083
Studenci...
686
01:14:30,375 --> 01:14:32,917
wierz�, �e wiedz� wszystko.
687
01:14:34,792 --> 01:14:37,333
Nie nazywa si� "p�automatyczny"
bez powodu.
688
01:14:45,875 --> 01:14:48,292
Nie mo�esz mnie zabi�, Emm�.
689
01:14:50,792 --> 01:14:53,333
Jestem g��boko w tobie.
690
01:15:00,375 --> 01:15:01,667
Oddychaj.
691
01:15:32,458 --> 01:15:35,000
Nadszed� czas ci� uwolni�.
692
01:16:13,458 --> 01:16:16,125
My�l�, �e ukrad� mi portfel.
693
01:16:21,125 --> 01:16:23,708
Zatrzyma� z�odzieja!
694
01:16:29,958 --> 01:16:32,458
Szkoda, �e nie pami�ta pan mojego
imienia.
695
01:17:20,042 --> 01:17:22,542
Nikt nie prze�yje.
696
01:18:04,917 --> 01:18:09,957
Wed�ug otrzymanych informacji,
Emma Ward by�a ofiar� porwania
697
01:18:09,958 --> 01:18:12,583
miejscowego gangu,
698
01:18:12,667 --> 01:18:14,375
kt�ry najwyra�niej...
699
01:20:32,375 --> 01:20:35,833
Nikt nie prze�yje.
50578