Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,785 --> 00:00:37,078
دانلود فیلم و سریال های بدون سانسور در پرشین دانلود
Perdl1.club
[theme music plays]
2
00:00:43,376 --> 00:00:46,254
[Joanna Harcourt-Smith]
The sound I'm going to play now
3
00:00:46,296 --> 00:00:50,258
is Timothy Leary's voice...
4
00:00:50,300 --> 00:00:52,510
in 1974
5
00:00:52,552 --> 00:00:57,474
when he was incarcerated
at Vacaville Prison.
6
00:00:58,516 --> 00:01:01,728
He did a series of interviews
7
00:01:01,770 --> 00:01:05,315
with one of the
psychologists at the prison.
8
00:01:06,357 --> 00:01:07,400
[psychologist]
9
00:01:07,442 --> 00:01:09,110
[laughs]
10
00:01:09,152 --> 00:01:11,780
[Joanna] I'm just going
to play the very first words
11
00:01:11,821 --> 00:01:14,616
he gave this psychologist.
12
00:01:14,657 --> 00:01:16,785
[Timothy Leary]
13
00:01:18,495 --> 00:01:19,954
[psychologist]
14
00:01:19,996 --> 00:01:21,498
[Leary]
15
00:01:21,539 --> 00:01:22,665
[psychologist]
16
00:01:22,707 --> 00:01:24,375
[Leary]
17
00:01:27,087 --> 00:01:29,172
-[psychologist]
-[Leary]
18
00:01:37,680 --> 00:01:39,474
[reporter]
Dr. Timothy Leary,
19
00:01:39,516 --> 00:01:43,436
once a clinical psychologist
and Harvard professor,
20
00:01:43,478 --> 00:01:44,646
now, by his own description,
21
00:01:44,687 --> 00:01:46,397
a visionary prophet.
22
00:01:46,439 --> 00:01:49,234
Others have called him
the man most responsible
23
00:01:49,275 --> 00:01:51,903
for the North American crisis
over LSD.
24
00:01:51,945 --> 00:01:54,239
We're teaching people
how to use their head.
25
00:01:54,280 --> 00:01:56,491
The, uh, point is...
26
00:01:56,533 --> 00:01:58,493
that in order to use your head,
27
00:01:58,535 --> 00:02:00,954
you have to go out of your mind.
28
00:02:00,995 --> 00:02:03,832
He... was
29
00:02:03,873 --> 00:02:05,875
put in prison
30
00:02:05,917 --> 00:02:08,837
as an ideological trafficker
31
00:02:08,878 --> 00:02:10,797
that had to be stopped.
32
00:02:10,839 --> 00:02:12,966
After he escaped from prison
33
00:02:13,007 --> 00:02:15,552
and spent three years in Europe,
34
00:02:15,593 --> 00:02:20,223
we were both trapped
and captured in Afghanistan.
35
00:02:24,060 --> 00:02:25,854
My biggest question:
36
00:02:26,896 --> 00:02:29,524
Was I being manipulated?
37
00:02:29,566 --> 00:02:32,527
And if I was manipulated,
38
00:02:32,569 --> 00:02:35,029
how far back did it go?
39
00:02:39,534 --> 00:02:43,163
Whatever forces
40
00:02:43,204 --> 00:02:46,124
had been following Timothy
41
00:02:46,166 --> 00:02:47,876
since way back.
42
00:02:49,210 --> 00:02:51,880
All of the counterculture said
43
00:02:51,921 --> 00:02:57,010
that I was
a CIA sex provocateur,
44
00:02:57,051 --> 00:02:59,387
a Mata Hari,
45
00:02:59,429 --> 00:03:01,806
that I had been sent
46
00:03:01,848 --> 00:03:05,059
to lead Timothy to Afghanistan
47
00:03:05,101 --> 00:03:07,896
and get him arrested.
48
00:03:07,937 --> 00:03:10,064
[Allen Ginsberg] Twenty.
49
00:03:10,106 --> 00:03:12,609
Is Joanna Harcourt-Smith,
50
00:03:12,650 --> 00:03:16,112
his one contact/spokesagent,
51
00:03:16,154 --> 00:03:17,906
a sex spy?
52
00:03:17,947 --> 00:03:21,201
An agent provocateuse,
53
00:03:21,242 --> 00:03:22,744
a double agent,
54
00:03:22,785 --> 00:03:24,871
a CIA hysteric,
55
00:03:24,913 --> 00:03:27,373
a jealous tigress, or what?
56
00:03:27,415 --> 00:03:29,292
[woman] All of the above.
57
00:03:29,334 --> 00:03:31,586
[Errol Morris]
So you're a CIA plant?
58
00:03:31,628 --> 00:03:34,088
I still wonder to this day.
59
00:03:38,176 --> 00:03:40,887
It's in watching Wormwood...
60
00:03:42,555 --> 00:03:44,265
where I said to myself,
61
00:03:44,307 --> 00:03:47,393
"Maybe I was a CIA plant."
62
00:03:47,435 --> 00:03:50,605
And maybe I'd been manipulated
63
00:03:50,647 --> 00:03:54,108
to... lead Timothy Leary
64
00:03:54,150 --> 00:03:56,527
back into being captured.
65
00:04:00,490 --> 00:04:02,617
[man] Uh, this is
Joanna Harcourt.
66
00:04:02,659 --> 00:04:04,619
First I'd like to show you
these two papers
67
00:04:04,661 --> 00:04:06,871
that, uh,
Timothy Leary gave me
68
00:04:06,913 --> 00:04:08,873
two minutes before
we got off the plane
69
00:04:08,915 --> 00:04:10,875
in Los Angeles
yesterday evening.
70
00:04:15,171 --> 00:04:16,798
I'll read them to you.
71
00:04:16,839 --> 00:04:20,176
"January 18th, 1973,
72
00:04:20,218 --> 00:04:21,678
To Joanna Harcourt-Smith,
73
00:04:21,719 --> 00:04:23,763
I lovingly give all the rights
74
00:04:23,805 --> 00:04:27,600
to transmit the story
of our perfect love in Spain,
75
00:04:27,642 --> 00:04:30,270
Switzerland, Austria, USA,
76
00:04:30,311 --> 00:04:33,982
Lebanon, Afghanistan, Germany,
et cetera. Timothy Leary."
77
00:04:34,023 --> 00:04:35,858
If you'd like to see them.
78
00:04:39,821 --> 00:04:42,824
[Joanna] I loved him.
79
00:04:42,865 --> 00:04:46,286
I had known him for six weeks.
80
00:04:46,327 --> 00:04:48,621
We had traveled like
81
00:04:48,663 --> 00:04:51,916
shooting stars across Europe,
82
00:04:51,958 --> 00:04:54,210
taking acid every day...
83
00:04:56,379 --> 00:04:59,507
plunging into the maddest,
84
00:04:59,549 --> 00:05:02,885
romantic relationship
you could ever imagine.
85
00:05:06,055 --> 00:05:08,683
I knew nothing about him.
86
00:05:09,976 --> 00:05:13,021
I had not read
any of his books.
87
00:05:14,981 --> 00:05:18,359
I had heard
the Moody Blues song.
88
00:05:18,401 --> 00:05:21,362
I remember exactly
89
00:05:21,404 --> 00:05:22,864
where I heard that song.
90
00:05:22,905 --> 00:05:25,491
Seven months pregnant
91
00:05:25,533 --> 00:05:28,536
in a bathtub
in Trenton, New Jersey,
92
00:05:28,578 --> 00:05:32,498
which for me was
like stranger than Peru,
93
00:05:32,540 --> 00:05:35,251
with my tummy protruding
out of the water
94
00:05:35,293 --> 00:05:36,836
and hearing...
95
00:05:36,878 --> 00:05:39,130
[singing]
Timothy Leary's dead
96
00:05:39,172 --> 00:05:41,174
No, no, no, no
97
00:05:41,215 --> 00:05:43,968
He's outside, looking in
98
00:05:44,010 --> 00:05:46,262
["Legend of a Mind"
by the Moody Blues playing]
99
00:05:48,514 --> 00:05:51,517
Timothy Leary's dead
100
00:05:51,559 --> 00:05:56,689
[Joanna] And I got this
strange destiny feeling.
101
00:05:56,731 --> 00:05:59,359
It's happened to me
many times in my life.
102
00:05:59,400 --> 00:06:00,818
This is a turning point.
103
00:06:00,860 --> 00:06:04,322
He'll fly his astral plane
104
00:06:04,364 --> 00:06:08,242
Takes you trips
around the bay
105
00:06:08,284 --> 00:06:10,828
Timothy Leary
106
00:06:11,954 --> 00:06:14,415
Timothy Leary
107
00:06:14,457 --> 00:06:17,251
[Joanna] LSD was calling me.
108
00:06:17,293 --> 00:06:18,920
Definitely.
109
00:06:22,215 --> 00:06:24,592
[Walter Cronkite]
The Supreme Court
today overturned
110
00:06:24,634 --> 00:06:26,594
the narcotics conviction
of Dr. Timothy Leary,
111
00:06:26,636 --> 00:06:29,055
and in the process dealt
a crippling blow
112
00:06:29,097 --> 00:06:30,973
to federal marijuana laws.
113
00:06:31,015 --> 00:06:33,226
[Leary] I don't think
that I'm ever going to spend
114
00:06:33,267 --> 00:06:35,561
more than one day in jail--
that's my limit.
115
00:06:35,603 --> 00:06:37,438
You see, it would be suicidal
116
00:06:37,480 --> 00:06:39,482
for the United States
government to put me in jail.
117
00:06:39,524 --> 00:06:42,026
Every time they arrest me,
they bring more interest
118
00:06:42,068 --> 00:06:44,153
and sympathy
for what we're doing.
119
00:06:44,195 --> 00:06:47,490
'Cause we're not criminals,
we're not dope addicts.
120
00:06:47,532 --> 00:06:50,410
We're sincere people trying
to do our best for our society
121
00:06:50,451 --> 00:06:51,911
and for our own souls.
122
00:06:59,001 --> 00:07:01,838
[Joanna]
I had a very painful childhood.
123
00:07:03,089 --> 00:07:05,883
Much of it was about
124
00:07:05,925 --> 00:07:09,345
being Jews in Europe.
125
00:07:10,513 --> 00:07:14,475
My mother went through
two world wars.
126
00:07:15,935 --> 00:07:20,231
She went through
two world wars as a Jew.
127
00:07:22,859 --> 00:07:24,944
She carried the trauma
128
00:07:24,986 --> 00:07:28,656
of having escaped Poland.
129
00:07:28,698 --> 00:07:34,120
She carried the trauma
of 77 of her relatives
130
00:07:34,162 --> 00:07:35,455
being killed.
131
00:07:35,496 --> 00:07:40,001
Except for sometimes
being funny...
132
00:07:41,502 --> 00:07:43,713
my mother was...
133
00:07:46,215 --> 00:07:47,842
well,
134
00:07:47,884 --> 00:07:50,928
she treated me like
135
00:07:50,970 --> 00:07:52,555
she was Hitler
136
00:07:52,597 --> 00:07:54,307
and I was the Jew.
137
00:07:56,392 --> 00:07:59,187
That didn't make
for a very happy childhood.
138
00:08:02,482 --> 00:08:06,986
I think I was about 11 when
I found out we were Jewish.
139
00:08:07,028 --> 00:08:09,822
And so, I immediately ran
to my mother
140
00:08:09,864 --> 00:08:11,324
and I said to her,
141
00:08:11,365 --> 00:08:13,618
"This is wonderful,
we're Jewish!
142
00:08:13,659 --> 00:08:17,205
We're the most intelligent
people in the world!"
143
00:08:17,246 --> 00:08:19,874
And she slapped me
across the face.
144
00:08:22,251 --> 00:08:25,630
She said, "Never,
never, never say that."
145
00:08:25,671 --> 00:08:29,550
Being a Catholic
was the salvation.
146
00:08:29,592 --> 00:08:32,553
It would save her child,
her children,
147
00:08:32,595 --> 00:08:35,139
and, uh, it would save her.
148
00:08:37,350 --> 00:08:41,562
So back to LSD calling me.
149
00:08:41,604 --> 00:08:44,732
There was something
that could provoke
150
00:08:44,774 --> 00:08:47,276
an enormous change in me.
151
00:08:48,819 --> 00:08:52,114
And perhaps I could find out
152
00:08:52,156 --> 00:08:55,076
what it was to feel planted.
153
00:08:55,117 --> 00:08:57,745
[rain falling]
154
00:08:57,787 --> 00:08:59,830
Something is being born,
155
00:08:59,872 --> 00:09:02,583
and I wanted to be part of it.
156
00:09:02,625 --> 00:09:04,168
[cheering]
157
00:09:04,210 --> 00:09:06,045
For those of you who, uh,
158
00:09:06,087 --> 00:09:08,047
missed the last
thrilling installment
159
00:09:08,089 --> 00:09:09,882
in this Keystone Kops drama,
160
00:09:09,924 --> 00:09:12,552
yesterday afternoon
Rosemary and I came here
161
00:09:12,593 --> 00:09:16,097
to talk to the press
about, uh, our views
162
00:09:16,138 --> 00:09:18,266
and to, uh,
answer any questions.
163
00:09:18,307 --> 00:09:20,101
And, as you probably know, uh,
164
00:09:20,142 --> 00:09:21,602
I was arrested
165
00:09:21,644 --> 00:09:24,105
and then immediately
released at the, um,
166
00:09:24,146 --> 00:09:25,314
at the jail.
167
00:09:27,984 --> 00:09:30,611
[Cronkite] Dr. Timothy Leary,
the former Harvard instructor
168
00:09:30,653 --> 00:09:32,947
who became an exponent of LSD,
169
00:09:32,989 --> 00:09:35,491
has been convicted of illegally
transporting marijuana
170
00:09:35,533 --> 00:09:38,744
and faces a possible
20-year prison sentence.
171
00:09:44,166 --> 00:09:47,962
[Joanna] At that time,
this character I had been
172
00:09:48,004 --> 00:09:50,590
lovers with...
173
00:09:50,631 --> 00:09:53,175
when I was 18 years old...
174
00:09:54,927 --> 00:09:57,138
a man called Michel Hauchard...
175
00:09:58,514 --> 00:10:01,142
came to visit me.
176
00:10:01,183 --> 00:10:03,436
He was an arms dealer...
177
00:10:04,895 --> 00:10:07,523
a James Bond villain.
178
00:10:07,565 --> 00:10:11,193
Timothy called him Goldfinger.
179
00:10:12,903 --> 00:10:14,488
Do you expect me
to talk?
180
00:10:14,530 --> 00:10:18,993
No, Mr. Bond,
I expect you to die.
181
00:10:19,035 --> 00:10:22,663
He was always trying
to get back with me.
182
00:10:22,705 --> 00:10:24,498
He would say to me,
"I have a Rolls-Royce,"
183
00:10:24,540 --> 00:10:26,250
and I'd say, "I don't care."
184
00:10:26,292 --> 00:10:28,085
He'd say, "I have a villa
in the south of France."
185
00:10:28,127 --> 00:10:29,462
I'd say, "I don't care."
186
00:10:29,503 --> 00:10:31,005
We had dinner,
187
00:10:31,047 --> 00:10:33,007
and at dinner he said to me,
188
00:10:33,049 --> 00:10:36,093
"I own Timothy Leary."
189
00:10:36,135 --> 00:10:38,429
So I said,
"What is Timothy Leary?"
190
00:10:38,471 --> 00:10:41,932
"It's this man who's
very famous in America,
191
00:10:41,974 --> 00:10:44,602
and he's escaped from prison."
192
00:10:44,644 --> 00:10:47,688
That was so exciting for me!
193
00:10:47,730 --> 00:10:50,358
I almost wanted to be
with an outlaw.
194
00:10:50,399 --> 00:10:52,860
[Roger Mudd]
Dr. Timothy Leary,
formerly of Harvard,
195
00:10:52,902 --> 00:10:55,196
now known as the High Priest
of the drug cult,
196
00:10:55,237 --> 00:10:57,740
escaped during the night from
the California Men's Colony
197
00:10:57,782 --> 00:10:59,533
at San Luis Obispo.
198
00:10:59,575 --> 00:11:02,036
Dr. Leary was serving
a term of up to ten years
199
00:11:02,078 --> 00:11:03,996
for possession of marijuana.
200
00:11:05,748 --> 00:11:07,875
We want to tell the people
of the United States
201
00:11:07,917 --> 00:11:10,336
the third world war has begun.
202
00:11:10,378 --> 00:11:12,588
Join us in the fight for freedom
203
00:11:12,630 --> 00:11:14,674
because we are everywhere,
204
00:11:14,715 --> 00:11:16,884
and we're happy
and we're free.
205
00:11:16,926 --> 00:11:19,053
And we want to make
the world free.
206
00:11:19,095 --> 00:11:22,890
[Errol] And how did he
come to "own" Timothy Leary?
207
00:11:22,932 --> 00:11:24,433
Well, this is it.
208
00:11:24,475 --> 00:11:26,894
His friend recommended
209
00:11:26,936 --> 00:11:28,979
that he be Timothy
210
00:11:29,021 --> 00:11:30,940
and Rosemary's protector
211
00:11:30,981 --> 00:11:32,942
in Switzerland.
212
00:11:32,983 --> 00:11:36,404
Michel gave them
a beautiful house...
213
00:11:37,446 --> 00:11:40,741
paid for a nice life.
214
00:11:40,783 --> 00:11:43,577
But after a short while he said,
215
00:11:43,619 --> 00:11:45,579
"If you write a book
about your escape,
216
00:11:45,621 --> 00:11:47,665
I will sell it."
217
00:11:49,959 --> 00:11:51,419
Michel said to Timothy,
218
00:11:51,460 --> 00:11:52,920
"I would like you to
219
00:11:52,962 --> 00:11:55,256
sign a contract where
you assign to me
220
00:11:55,297 --> 00:11:58,759
all your literary rights
221
00:11:58,801 --> 00:12:01,595
now and forever."
222
00:12:01,637 --> 00:12:03,389
Timothy had nothing to lose.
223
00:12:03,431 --> 00:12:05,933
He was an outlaw on the run.
224
00:12:05,975 --> 00:12:07,476
He signed it.
225
00:12:07,518 --> 00:12:09,895
And so that's
what Michel meant
226
00:12:09,937 --> 00:12:11,480
when he sat next to me
227
00:12:11,522 --> 00:12:13,441
in that restaurant
228
00:12:13,482 --> 00:12:15,609
in Marbella and said,
229
00:12:15,651 --> 00:12:18,112
"I own Timothy Leary."
230
00:12:18,154 --> 00:12:19,447
[Errol] How rich is he?
231
00:12:19,488 --> 00:12:21,240
Who? Michel Hauchard?
232
00:12:21,282 --> 00:12:22,616
[Errol] Yes.
233
00:12:22,658 --> 00:12:24,076
How can I tell?
234
00:12:24,118 --> 00:12:28,122
You can never tell how rich,
rich people are.
235
00:12:28,164 --> 00:12:31,292
[news anchor] Switzerland today
refused a United States request
236
00:12:31,333 --> 00:12:34,837
for the extradition of
LSD advocate Timothy Leary.
237
00:12:34,879 --> 00:12:38,215
Leary called it
a victory of love.
238
00:12:38,257 --> 00:12:39,592
[interviewer] Dr. Leary,
239
00:12:39,633 --> 00:12:41,469
you are in exile
from your own country.
240
00:12:41,510 --> 00:12:44,305
-You're a fugitive
from justice.
-Mm-hmm.
241
00:12:44,346 --> 00:12:45,473
[interviewer]
How do you feel about that,
242
00:12:45,514 --> 00:12:46,724
not being able to go home?
243
00:12:46,766 --> 00:12:48,142
Well, it's ironic, um,
244
00:12:48,184 --> 00:12:49,477
my joy today... [laughs]
245
00:12:49,518 --> 00:12:51,270
comes because, uh,
246
00:12:51,312 --> 00:12:53,314
I'm not going to go back
to the United States.
247
00:12:53,355 --> 00:12:55,566
I'm going to decline
the invitation of, uh,
248
00:12:55,608 --> 00:12:58,402
Governor Reagan
and President Nixon to, uh,
249
00:12:58,444 --> 00:12:59,945
come back to their prison.
250
00:12:59,987 --> 00:13:04,658
I started thinking
about this Timothy Leary.
251
00:13:04,700 --> 00:13:08,662
I just had this destiny thing.
252
00:13:12,333 --> 00:13:17,171
I always feel when
there's going to be
a turn in my destiny.
253
00:13:17,213 --> 00:13:20,216
It's happened to me
again and again and again.
254
00:13:23,844 --> 00:13:26,180
I was living in
the south of Spain
255
00:13:26,222 --> 00:13:28,682
in this place called Marbella.
256
00:13:30,559 --> 00:13:32,978
It was very groovy.
257
00:13:38,317 --> 00:13:41,028
I took off with a man
258
00:13:41,070 --> 00:13:43,280
in a VW bus.
259
00:13:43,322 --> 00:13:47,701
He spent a lot of time
with the Rolling Stones.
260
00:13:49,203 --> 00:13:50,788
One of their songs is called
261
00:13:50,830 --> 00:13:53,624
"Tommy the Tumbling Dice."
262
00:13:54,750 --> 00:13:57,878
It's about my friend Tommy.
263
00:13:57,920 --> 00:14:01,465
We went to see
Keith Richards
264
00:14:01,507 --> 00:14:04,218
in Villars, in Switzerland.
265
00:14:06,220 --> 00:14:09,348
Keith Richards had this lover,
266
00:14:09,390 --> 00:14:11,976
Anita Pallenberg,
267
00:14:12,017 --> 00:14:15,896
who was quite a sizzling number,
268
00:14:15,938 --> 00:14:18,357
I would say. [laughs]
269
00:14:18,399 --> 00:14:20,359
She almost singlehandedly
270
00:14:20,401 --> 00:14:23,946
invented the Rolling Stones.
271
00:14:23,988 --> 00:14:27,241
She said, "There's
this man, Timothy Leary,
272
00:14:27,283 --> 00:14:30,077
and his wife is gone,
273
00:14:31,120 --> 00:14:33,330
and you have to meet him."
274
00:14:35,666 --> 00:14:38,627
At that time I was very busy.
275
00:14:38,669 --> 00:14:41,005
What Tommy and I were doing is
276
00:14:41,046 --> 00:14:45,843
we were trying
to convince Keith,
277
00:14:45,885 --> 00:14:47,595
"Go to America
278
00:14:47,636 --> 00:14:50,514
and do a series
279
00:14:50,556 --> 00:14:52,600
of concerts
280
00:14:52,641 --> 00:14:55,853
to promote McGovern.
281
00:14:57,646 --> 00:15:00,441
We didn't want Nixon
to win the election.
282
00:15:01,984 --> 00:15:03,235
And Keith said...
283
00:15:03,277 --> 00:15:05,779
Sure.
284
00:15:05,821 --> 00:15:09,116
[Joanna] Tommy and I flew
to Washington, D.C.
285
00:15:10,826 --> 00:15:12,745
We went to the McGovern
286
00:15:12,786 --> 00:15:14,788
headquarters and we told them,
287
00:15:14,830 --> 00:15:17,458
"Hey, the Rolling Stones
are willing to do
288
00:15:17,499 --> 00:15:20,961
three weeks or a month
of concerts for you."
289
00:15:22,671 --> 00:15:26,008
And there was such
a sense of defeatism.
290
00:15:27,343 --> 00:15:29,261
They were so down,
291
00:15:29,303 --> 00:15:31,931
they felt so bad
that they couldn't accept.
292
00:15:33,223 --> 00:15:34,850
So,
293
00:15:35,893 --> 00:15:37,937
next adventure?
294
00:15:37,978 --> 00:15:39,605
[laughs]
295
00:15:41,273 --> 00:15:44,652
We went to New York.
296
00:15:44,693 --> 00:15:46,946
We were staying
with this friend of mine,
297
00:15:46,987 --> 00:15:49,156
Diane von Furstenberg.
298
00:15:50,824 --> 00:15:53,160
Those are the kind of people
I grew up with.
299
00:15:54,787 --> 00:15:56,664
-The phone rang.
-[phone rings]
300
00:15:56,705 --> 00:15:58,332
She handed me the phone,
301
00:15:58,374 --> 00:16:00,334
and I was just lying there
302
00:16:00,376 --> 00:16:02,002
on her mink blanket.
303
00:16:02,044 --> 00:16:04,505
It was Michel.
Michel knew Diane.
304
00:16:04,546 --> 00:16:07,508
I made an appointment to go
and have drinks with him
305
00:16:07,549 --> 00:16:10,177
at the St. Regis.
306
00:16:10,219 --> 00:16:13,013
He pulled out a check
307
00:16:13,055 --> 00:16:16,308
for $250,000.
308
00:16:16,350 --> 00:16:18,185
That's a lot of money.
309
00:16:18,227 --> 00:16:21,689
He says, "That's what
Bantam Books gave me
310
00:16:21,730 --> 00:16:26,110
for the manuscript
that Timothy has just written
311
00:16:26,151 --> 00:16:27,861
about his escape
312
00:16:27,903 --> 00:16:31,198
and his life on the run,"
313
00:16:31,240 --> 00:16:34,827
the book that became
Confessions of a Hope Fiend.
314
00:16:35,995 --> 00:16:39,498
He was emulating
Aleister Crowley.
315
00:16:44,086 --> 00:16:46,046
Well, I thought,
"Oh, my goodness,
316
00:16:46,088 --> 00:16:48,424
this guy's
really interesting."
317
00:16:54,138 --> 00:16:56,056
[Leary]
318
00:17:00,352 --> 00:17:02,896
-[woman]
-[Leary]
319
00:17:17,619 --> 00:17:19,413
[psychologist]
320
00:17:23,292 --> 00:17:24,585
[Leary]
321
00:17:24,626 --> 00:17:25,753
[laughter]
322
00:17:25,794 --> 00:17:28,172
[music plays]
323
00:17:41,060 --> 00:17:45,105
[Joanna]
Tommy and I flew to Geneva,
324
00:17:45,147 --> 00:17:47,566
went into Lausanne,
325
00:17:47,608 --> 00:17:50,110
-went up to Michel's house.
-[doorbell rings]
326
00:17:50,152 --> 00:17:53,238
The Moroccan butler
opened the door.
327
00:17:53,280 --> 00:17:58,994
We gave him a good English
hashish spliff.
328
00:17:59,036 --> 00:18:01,163
I went into Michel's office
329
00:18:01,205 --> 00:18:04,374
and I opened his address book,
330
00:18:04,416 --> 00:18:06,794
and I found
about five phone numbers
331
00:18:06,835 --> 00:18:09,254
for Timothy.
332
00:18:09,296 --> 00:18:13,258
[Errol] Isn't Tommy jealous
of your interest in Leary?
333
00:18:13,300 --> 00:18:16,095
Well, he thought
he'd be included.
334
00:18:16,136 --> 00:18:18,138
I mean, he didn't think that
335
00:18:18,180 --> 00:18:22,476
Timothy and I were going
to be each other's destiny.
336
00:18:24,686 --> 00:18:26,730
Then I went to
337
00:18:26,772 --> 00:18:29,566
the Palace Hotel in Lausanne.
338
00:18:29,608 --> 00:18:30,984
I didn't have any money.
339
00:18:31,026 --> 00:18:34,988
I never have any money,
but things happen.
340
00:18:35,030 --> 00:18:37,574
And they knew me because
I learned to walk there.
341
00:18:38,867 --> 00:18:40,702
We got this beautiful suite.
342
00:18:40,744 --> 00:18:42,913
I started calling Timothy.
343
00:18:42,955 --> 00:18:44,331
[phone rings]
344
00:18:44,373 --> 00:18:46,083
[Timothy] Hello?
345
00:18:46,125 --> 00:18:49,920
[Joanna] I told him I saw
Michel Hauchard in New York
346
00:18:49,962 --> 00:18:53,132
and he has a big check of yours.
347
00:18:53,173 --> 00:18:56,844
He invited us to come to Lucerne
348
00:18:56,885 --> 00:18:58,303
and meet him.
349
00:18:58,345 --> 00:19:00,264
We got a bunch of balloons
350
00:19:00,305 --> 00:19:02,808
which we put in
the back of the car
351
00:19:02,850 --> 00:19:05,185
and we drove to Lucerne.
352
00:19:06,645 --> 00:19:08,230
[Errol]
Multicolored balloons?
353
00:19:08,272 --> 00:19:10,524
[Joanna] Multicolored balloons,
of course.
354
00:19:12,526 --> 00:19:16,864
I think I must have looked
at him from the feet to the top.
355
00:19:16,905 --> 00:19:18,866
And I swear it looked like
356
00:19:18,907 --> 00:19:21,326
he was dancing,
357
00:19:21,368 --> 00:19:22,786
not walking.
358
00:19:24,413 --> 00:19:26,331
I immediately thought,
"Oh, my goodness,
359
00:19:26,373 --> 00:19:29,209
this man is
incredibly attractive.
360
00:19:30,669 --> 00:19:34,798
He invited us to go
to his chalet.
361
00:19:36,133 --> 00:19:39,386
He said,
"Will you come with me?"
362
00:19:39,428 --> 00:19:43,682
He had this
canary yellow Porsche.
363
00:19:45,726 --> 00:19:47,936
I thought, "Well, this is
getting better and better.
364
00:19:47,978 --> 00:19:50,314
[laughs] This man is hip!"
365
00:19:52,649 --> 00:19:54,401
Maybe hip enough for me.
366
00:19:56,528 --> 00:19:58,363
And we went to his chalet.
367
00:19:58,405 --> 00:20:01,366
And he had three
or four people there.
368
00:20:02,576 --> 00:20:04,369
He said,
369
00:20:04,411 --> 00:20:07,039
"Does anybody want to take LSD?"
370
00:20:10,417 --> 00:20:14,463
I had two Clear Light acid...
371
00:20:15,881 --> 00:20:17,299
and I said, "Well, yes,
372
00:20:17,341 --> 00:20:20,093
but I just have enough
for you and me."
373
00:20:20,135 --> 00:20:22,429
He said to me,
374
00:20:22,471 --> 00:20:24,640
"You've come to free me."
375
00:20:28,727 --> 00:20:30,771
I thought,
376
00:20:30,812 --> 00:20:33,440
"Okay."
377
00:20:33,482 --> 00:20:36,443
I was a little intimidated,
but not too much.
378
00:20:36,485 --> 00:20:38,862
And we went to this restaurant.
379
00:20:38,904 --> 00:20:41,949
I was still tripping.
380
00:20:41,990 --> 00:20:45,118
Everything was
going whoosh, whoosh.
381
00:20:45,160 --> 00:20:47,287
For the people who know, uh,
382
00:20:47,329 --> 00:20:50,791
there can be great liquidity
383
00:20:50,832 --> 00:20:52,626
when you've taken acid.
384
00:20:52,668 --> 00:20:54,962
He ordered eggs and bacon.
385
00:20:55,003 --> 00:20:58,131
To me, the eggs were like eyes,
386
00:20:58,173 --> 00:21:00,926
but he was very comfortable
387
00:21:00,968 --> 00:21:02,678
with having a good breakfast.
388
00:21:02,719 --> 00:21:06,431
He brought his
tarot cards with him.
389
00:21:06,473 --> 00:21:08,976
He explained to me that he was
390
00:21:09,017 --> 00:21:11,478
a reincarnation
391
00:21:11,520 --> 00:21:13,188
of Aleister Crowley...
392
00:21:15,190 --> 00:21:17,609
and that this was
Crowley's deck.
393
00:21:19,319 --> 00:21:24,157
And the first card was
the Wheel of Fortune,
394
00:21:24,199 --> 00:21:27,995
and he said to me,
"That's what you are to me.
395
00:21:28,036 --> 00:21:29,830
Watch the wheel turn
396
00:21:29,871 --> 00:21:32,874
and destiny turn.
397
00:21:32,916 --> 00:21:37,004
It's going to have an enormous
influence on my life."
398
00:21:37,045 --> 00:21:40,340
And then he pulled
the second card
399
00:21:40,382 --> 00:21:42,050
and it was Prudence.
400
00:21:43,844 --> 00:21:45,512
And I thought,
401
00:21:45,554 --> 00:21:48,015
"No, no,
I'll pass on that."
402
00:21:48,056 --> 00:21:49,683
And then,
403
00:21:49,725 --> 00:21:52,644
he pulled out...
404
00:21:52,686 --> 00:21:55,188
the Tower,
405
00:21:55,230 --> 00:21:58,525
which is an absolute explosion.
406
00:21:59,651 --> 00:22:02,362
It is a card designed
407
00:22:02,404 --> 00:22:04,531
to tell you
408
00:22:04,573 --> 00:22:07,743
that many times in life
409
00:22:07,784 --> 00:22:10,162
when something major passes,
410
00:22:10,203 --> 00:22:13,999
it feels like
everything you knew
411
00:22:14,041 --> 00:22:15,667
is being destroyed
412
00:22:15,709 --> 00:22:17,919
to be renewed.
413
00:22:19,588 --> 00:22:22,549
That's what
the Tower represents.
414
00:22:22,591 --> 00:22:25,844
Absolute chaos...
415
00:22:27,095 --> 00:22:29,264
and transformation.
416
00:22:33,977 --> 00:22:36,646
And at that moment
he said to me,
417
00:22:36,688 --> 00:22:39,399
"You've come to free me,
418
00:22:39,441 --> 00:22:42,527
and I'm returning to America."
419
00:22:42,569 --> 00:22:45,947
I didn't really understand
what he meant...
420
00:22:47,949 --> 00:22:50,660
but I knew we were bonded.
421
00:22:52,454 --> 00:22:54,289
Truly bonded.
422
00:22:59,628 --> 00:23:02,005
[Errol] Is there where
Dennis Martino enters?
423
00:23:03,423 --> 00:23:06,093
[Joanna] Dennis Martino
was at the chalet.
424
00:23:08,095 --> 00:23:10,263
The sorcerer's apprentice.
425
00:23:11,973 --> 00:23:15,769
A dope dealer with
the Brotherhood of Eternal Love.
426
00:23:15,811 --> 00:23:17,979
A group of
427
00:23:18,021 --> 00:23:21,733
Laguna Beach surfers...
428
00:23:22,818 --> 00:23:26,071
who dealt hashish
429
00:23:26,113 --> 00:23:28,073
between Afghanistan
430
00:23:28,115 --> 00:23:30,784
and the United States.
431
00:23:30,826 --> 00:23:32,744
Dennis knew Timothy
432
00:23:32,786 --> 00:23:35,330
because Dennis's twin brother
433
00:23:35,372 --> 00:23:37,165
made a baby
434
00:23:37,207 --> 00:23:39,626
with Timothy's daughter.
435
00:23:41,962 --> 00:23:43,463
[Errol]
Is there any suggestion--
436
00:23:43,505 --> 00:23:45,298
I know that this became
an issue later--
437
00:23:45,340 --> 00:23:46,716
maybe I'm jumping ahead--
438
00:23:46,758 --> 00:23:49,719
that Dennis might be
working against Timothy?
439
00:23:49,761 --> 00:23:51,096
If you want, Errol,
440
00:23:51,138 --> 00:23:54,099
we can, uh,
at some point get into
441
00:23:54,141 --> 00:23:56,101
"strange stuff."
442
00:23:56,143 --> 00:23:58,645
One of the reasons I...
443
00:23:58,687 --> 00:24:00,981
came to get you
444
00:24:01,022 --> 00:24:04,651
was because of
these strangenesses.
445
00:24:04,693 --> 00:24:07,070
People are here,
then they show up here.
446
00:24:07,112 --> 00:24:12,492
You asked earlier,
Why would you be manipulated?
447
00:24:12,534 --> 00:24:16,872
Well, because I
think this is a huge part
448
00:24:16,913 --> 00:24:19,332
of the manipulation
449
00:24:19,374 --> 00:24:22,043
by government that has led us
450
00:24:22,085 --> 00:24:24,254
to where we are today...
451
00:24:25,714 --> 00:24:28,884
the Timothy Leary story.
452
00:24:28,925 --> 00:24:31,344
[news anchor] President Nixon
asked Congress today
453
00:24:31,386 --> 00:24:34,347
for new laws to deal
with drugs and narcotics.
454
00:24:34,389 --> 00:24:36,141
The new laws
the President wants
455
00:24:36,183 --> 00:24:38,143
would replace parts of
the Marijuana Act
456
00:24:38,185 --> 00:24:40,854
struck down by
the Supreme Court last year.
457
00:24:40,896 --> 00:24:43,273
Other legislation
would give a task force
458
00:24:43,315 --> 00:24:45,984
of federal agents
broad new powers to break in
459
00:24:46,026 --> 00:24:48,528
and make arrests
without warning.
460
00:24:53,158 --> 00:24:55,368
[Nixon aide]
461
00:25:09,758 --> 00:25:12,594
[Nixon aide]
462
00:25:16,223 --> 00:25:17,891
[Nixon aide]
463
00:25:19,684 --> 00:25:21,603
[all]
464
00:25:24,773 --> 00:25:26,066
[laughter]
465
00:25:26,107 --> 00:25:27,526
After breakfast,
466
00:25:27,567 --> 00:25:29,903
we go back to his house.
467
00:25:29,945 --> 00:25:33,406
Tommy explains to him
468
00:25:33,448 --> 00:25:38,286
that the way we're going
to get him out of Switzerland,
469
00:25:38,328 --> 00:25:40,997
we're going to buy a sailboat
470
00:25:41,039 --> 00:25:43,667
in Amsterdam.
471
00:25:43,708 --> 00:25:46,836
We're going to make
that sailboat
472
00:25:46,878 --> 00:25:49,214
a radio station.
473
00:25:51,424 --> 00:25:53,426
We're going to
start broadcasting
474
00:25:53,468 --> 00:25:56,930
revolutionary messages,
475
00:25:56,972 --> 00:26:00,225
peace and love messages.
476
00:26:00,267 --> 00:26:03,395
We're going to sail
over to Jamaica
477
00:26:03,436 --> 00:26:08,108
where the Rolling Stones are
recording their latest album.
478
00:26:08,149 --> 00:26:11,945
We left Timothy and went
back to the Palace Hotel.
479
00:26:11,987 --> 00:26:13,780
They said that
if I didn't pay the bill,
480
00:26:13,822 --> 00:26:16,199
I was going to be arrested
in the morning.
481
00:26:16,241 --> 00:26:19,786
I thought,
"That's amazing! [laughs]
482
00:26:19,828 --> 00:26:23,623
I'm going to experience
what Timothy experienced."
483
00:26:25,667 --> 00:26:29,004
The Swiss prisons
were very civilized.
484
00:26:30,672 --> 00:26:33,258
I asked them to bring me
some magazines.
485
00:26:33,300 --> 00:26:36,678
I asked them to bring me
some café au lait.
486
00:26:36,720 --> 00:26:38,597
They were very obliging.
487
00:26:38,638 --> 00:26:41,099
It was sort of easy
for me to say,
488
00:26:41,141 --> 00:26:45,186
"Come on, release me,
somebody's going
to pay this bill.
489
00:26:45,228 --> 00:26:47,272
Goldfinger paid the bill.
490
00:26:47,314 --> 00:26:49,983
In gold bullion.
491
00:26:50,025 --> 00:26:53,320
[Joanna] Went back
to where Timothy lived...
492
00:26:55,363 --> 00:26:57,365
ran into his arms saying,
493
00:26:57,407 --> 00:26:59,576
"I just went to prison!"
494
00:26:59,618 --> 00:27:00,952
[laughs]
495
00:27:00,994 --> 00:27:04,497
I was so naive,
it was incredible.
496
00:27:04,539 --> 00:27:07,751
We decided that we would give
497
00:27:07,792 --> 00:27:09,919
Tommy a thousand dollars
498
00:27:09,961 --> 00:27:11,838
to go look for a boat.
499
00:27:11,880 --> 00:27:14,090
[Errol] A thousand dollars
to get rid of him?
500
00:27:14,132 --> 00:27:16,009
Yeah, right. [laughs]
501
00:27:18,303 --> 00:27:20,764
[Errol]
When did you first realize
502
00:27:20,805 --> 00:27:23,016
that you could control men?
503
00:27:24,559 --> 00:27:26,686
Oof.
504
00:27:26,728 --> 00:27:29,189
The first time a man
505
00:27:29,230 --> 00:27:32,859
kissed my neck
when I was maybe...
506
00:27:32,901 --> 00:27:35,278
eleven, 12 years old.
507
00:27:35,320 --> 00:27:38,907
I had this surge of power.
508
00:27:38,948 --> 00:27:41,660
There's definitely something
509
00:27:41,701 --> 00:27:44,496
I can control in this life.
510
00:27:47,290 --> 00:27:50,960
Leary was emanating.
511
00:27:51,002 --> 00:27:53,713
Sexy. Power. Charm.
512
00:27:55,215 --> 00:27:58,843
We went off on the road
in the yellow Porsche,
513
00:27:58,885 --> 00:28:00,929
in the sparkling night
514
00:28:00,970 --> 00:28:04,516
with beautiful
Swiss snow falling
515
00:28:04,557 --> 00:28:06,309
and LSD.
516
00:28:06,351 --> 00:28:09,145
I was with him
in this bubble,
517
00:28:09,187 --> 00:28:12,732
in this amazing
yellow spaceship.
518
00:28:14,109 --> 00:28:16,861
I was beginning to feel
519
00:28:16,903 --> 00:28:19,906
some sense that I had arrived.
520
00:28:22,117 --> 00:28:26,079
I was a bit surprised because
we'd been together for a week...
521
00:28:27,038 --> 00:28:28,748
and we didn't have sex.
522
00:28:28,790 --> 00:28:30,667
In those days, I felt that
523
00:28:30,709 --> 00:28:34,337
if I was with a man
and I didn't have sex with him
524
00:28:34,379 --> 00:28:36,423
pretty quickly,
525
00:28:36,464 --> 00:28:38,425
we weren't really bonded.
526
00:28:39,676 --> 00:28:42,095
But we got to
the Palace Hotel...
527
00:28:44,723 --> 00:28:47,559
and we went to our room,
528
00:28:47,600 --> 00:28:49,602
and then he said to me,
529
00:28:49,644 --> 00:28:51,855
"Sit on the bed."
530
00:28:51,896 --> 00:28:55,275
He had... necklaces
531
00:28:55,316 --> 00:28:58,611
and bracelets
532
00:28:58,653 --> 00:29:01,698
and sort of Indian jewelry.
533
00:29:01,740 --> 00:29:03,950
I instinctively got naked.
534
00:29:03,992 --> 00:29:06,786
He started putting the jewelry
535
00:29:06,828 --> 00:29:08,246
all over me.
536
00:29:08,288 --> 00:29:11,624
He told me that I was
the Goddess Lakshmi.
537
00:29:13,835 --> 00:29:18,298
Then he took out
a Life magazine.
538
00:29:18,339 --> 00:29:21,134
In that issue
of Life magazine
539
00:29:21,176 --> 00:29:24,387
were the first images
540
00:29:24,429 --> 00:29:26,639
of inside the brain.
541
00:29:29,976 --> 00:29:31,311
And he said to me,
542
00:29:31,352 --> 00:29:34,939
"That's where I'm going to be
543
00:29:34,981 --> 00:29:37,275
making love to you."
544
00:29:39,110 --> 00:29:41,362
And indeed,
545
00:29:41,404 --> 00:29:43,490
it was quite a loving...
546
00:29:44,783 --> 00:29:46,409
session.
547
00:29:52,707 --> 00:29:54,876
[psychologist]
548
00:30:03,426 --> 00:30:05,678
[Leary]
549
00:30:27,408 --> 00:30:29,494
[psychologist]
550
00:30:29,536 --> 00:30:31,204
[Leary]
551
00:30:34,165 --> 00:30:36,835
[Joanna] So, anyway,
552
00:30:36,876 --> 00:30:39,879
we left Gstaad,
and we were going to go to
553
00:30:39,921 --> 00:30:43,383
St. Moritz where I was born.
554
00:30:43,424 --> 00:30:45,218
My mother was there
555
00:30:45,260 --> 00:30:48,054
in January 1946,
556
00:30:48,096 --> 00:30:51,558
mainly to play bridge.
557
00:30:51,599 --> 00:30:54,519
Suddenly she started
having pains.
558
00:30:54,561 --> 00:30:56,896
Apparently
the village doctor told her
559
00:30:56,938 --> 00:30:58,857
she had appendicitis
560
00:30:58,898 --> 00:31:02,402
and gave her
lots of painkillers
561
00:31:02,443 --> 00:31:03,903
and, as she said,
562
00:31:03,945 --> 00:31:08,074
"After about 40 hours
of bothering me,
563
00:31:08,116 --> 00:31:09,951
you came out."
564
00:31:09,993 --> 00:31:12,370
And I weighed a kilo 50.
565
00:31:12,412 --> 00:31:15,790
Not much bigger
than a Nathan's hotdog.
566
00:31:17,292 --> 00:31:20,003
So he took me
to the very beginning.
567
00:31:21,796 --> 00:31:24,549
During all this time,
568
00:31:24,591 --> 00:31:26,092
Timothy--
569
00:31:26,134 --> 00:31:29,429
you have to remember
he's a psychologist.
570
00:31:29,470 --> 00:31:32,891
He made me tell
my whole story.
571
00:31:34,976 --> 00:31:37,270
I don't have much of a memory
572
00:31:37,312 --> 00:31:39,272
till I'm about
573
00:31:39,314 --> 00:31:42,191
four years old.
574
00:31:42,233 --> 00:31:46,613
We lived in the most
beautiful part of Paris
575
00:31:46,654 --> 00:31:48,615
called the Avenue Foch.
576
00:31:49,991 --> 00:31:52,285
Apparently I lied all the time.
577
00:31:54,078 --> 00:31:56,581
My nanny was very Catholic.
578
00:31:56,623 --> 00:31:58,708
Nanny decided with Mommy that
579
00:31:58,750 --> 00:32:00,960
I should swear
before the Cross
580
00:32:01,002 --> 00:32:03,129
that I was never going
to lie again.
581
00:32:03,171 --> 00:32:05,423
Well, wow! [laughs]
582
00:32:05,465 --> 00:32:07,926
I was wrong.
583
00:32:07,967 --> 00:32:09,844
I betrayed Jesus.
584
00:32:13,848 --> 00:32:16,184
Every summer,
585
00:32:16,225 --> 00:32:18,478
I would be taken to stay
586
00:32:18,519 --> 00:32:20,813
at this villa
587
00:32:20,855 --> 00:32:23,024
in the south of France,
588
00:32:23,066 --> 00:32:25,610
the Villa Leonina.
589
00:32:25,652 --> 00:32:27,487
My step-grandfather,
590
00:32:27,528 --> 00:32:30,365
Arpád Plesch,
591
00:32:30,406 --> 00:32:34,535
was what they called
an international financier.
592
00:32:34,577 --> 00:32:37,413
He had this huge,
593
00:32:37,455 --> 00:32:39,457
white villa
594
00:32:39,499 --> 00:32:41,918
overlooking the Mediterranean.
595
00:32:44,712 --> 00:32:48,925
He had 70 servants,
596
00:32:48,967 --> 00:32:51,344
twelve of which were gardeners.
597
00:32:51,386 --> 00:32:54,639
He had a head gardener.
598
00:32:54,681 --> 00:32:58,685
And it was a garden with plants
from all over the world.
599
00:32:58,726 --> 00:33:00,770
And my grandfather flew in
600
00:33:00,812 --> 00:33:03,690
the most extraordinary birds.
601
00:33:03,731 --> 00:33:06,359
It was called the Exotic Garden.
602
00:33:09,404 --> 00:33:11,698
I used to take
my little friend, Rhoda,
603
00:33:11,739 --> 00:33:15,201
to go and play
with the head gardener.
604
00:33:15,243 --> 00:33:17,245
One day my grandfather
605
00:33:17,286 --> 00:33:20,707
took me aside and he said,
606
00:33:20,748 --> 00:33:23,543
"Rhoda told her nanny
607
00:33:23,584 --> 00:33:25,712
that the head gardener
touched her."
608
00:33:25,753 --> 00:33:27,547
He said to me,
609
00:33:27,588 --> 00:33:31,259
"But all little girls
are Messalinas,
610
00:33:31,300 --> 00:33:33,428
and they try to seduce."
611
00:33:34,470 --> 00:33:35,888
That afternoon,
612
00:33:35,930 --> 00:33:38,474
I was taken to the gendarmes.
613
00:33:38,516 --> 00:33:40,685
Two gendarmes there
614
00:33:40,727 --> 00:33:42,562
kept asking me
615
00:33:42,603 --> 00:33:45,690
if the head gardener
had touched my pee-pee.
616
00:33:46,941 --> 00:33:50,570
I said, "No. No."
617
00:33:50,611 --> 00:33:52,655
It lasted for what was
618
00:33:52,697 --> 00:33:54,907
a very long time for me.
619
00:33:57,410 --> 00:33:59,245
In the end,
620
00:34:01,122 --> 00:34:03,249
I told them that he did.
621
00:34:05,084 --> 00:34:07,670
But I know that I didn't know,
622
00:34:07,712 --> 00:34:09,756
I just wanted to please them.
623
00:34:09,797 --> 00:34:13,092
So they brought him in,
in handcuffs,
624
00:34:13,134 --> 00:34:16,929
for what the French call
"The Confrontation."
625
00:34:16,971 --> 00:34:19,766
They said repeat that
in front of him.
626
00:34:19,807 --> 00:34:22,143
I said, "He touched me."
627
00:34:24,437 --> 00:34:26,230
And they took him to prison.
628
00:34:30,276 --> 00:34:32,111
My mother had
629
00:34:32,153 --> 00:34:34,405
this very handsome chauffeur.
630
00:34:34,447 --> 00:34:36,491
I don't think the chauffeur
631
00:34:36,532 --> 00:34:38,951
was automatically the lover.
632
00:34:38,993 --> 00:34:41,037
I think my mother preferred
633
00:34:41,079 --> 00:34:43,623
ambassadors and commodores
634
00:34:43,664 --> 00:34:45,708
and commanders.
635
00:34:45,750 --> 00:34:47,168
[laughs]
636
00:34:47,210 --> 00:34:51,631
She bragged she made
love with Mussolini.
637
00:34:51,672 --> 00:34:53,800
She had hired
this Spanish chauffeur.
638
00:34:53,841 --> 00:34:56,135
His name was Jesus.
639
00:34:56,177 --> 00:34:58,137
She would have none of that.
640
00:34:58,179 --> 00:35:00,723
She named him Ivan.
641
00:35:00,765 --> 00:35:03,810
She wasn't going
to go around calling Jesus.
642
00:35:07,480 --> 00:35:09,107
In those days, in Paris,
643
00:35:09,148 --> 00:35:12,401
it was very fashionable
to have cocktail parties.
644
00:35:12,443 --> 00:35:15,613
Six o'clock,
my mother was gone.
645
00:35:15,655 --> 00:35:20,827
She had decorated my bedroom
like it was a farm.
646
00:35:20,868 --> 00:35:23,579
My bed was a wheelbarrow.
647
00:35:24,539 --> 00:35:27,458
My cupboard was a barn.
648
00:35:27,500 --> 00:35:29,544
One night,
649
00:35:29,585 --> 00:35:32,839
when Mummy had gone
out to a cocktail party,
650
00:35:32,880 --> 00:35:35,299
the servants were up
in their rooms.
651
00:35:35,341 --> 00:35:37,385
Ivan came to my room.
652
00:35:37,426 --> 00:35:40,596
He started putting his hands
653
00:35:40,638 --> 00:35:42,557
under my pajama,
654
00:35:42,598 --> 00:35:44,976
under the top,
655
00:35:45,017 --> 00:35:46,602
under the bottom.
656
00:35:46,644 --> 00:35:50,189
I tried to concentrate
on the pigeons...
657
00:35:51,774 --> 00:35:53,693
on the window.
658
00:35:53,734 --> 00:35:57,780
They were a lot of pigeons
that would come
659
00:35:57,822 --> 00:35:59,657
to the window.
660
00:35:59,699 --> 00:36:01,617
I had the feeling
661
00:36:01,659 --> 00:36:03,286
there was something that was...
662
00:36:05,163 --> 00:36:06,789
extremely,
663
00:36:06,831 --> 00:36:09,041
extremely wrong.
664
00:36:15,256 --> 00:36:17,800
And at the same time,
665
00:36:22,763 --> 00:36:25,224
I-I felt a sensation
666
00:36:29,395 --> 00:36:31,981
that was not altogether...
667
00:36:36,777 --> 00:36:38,738
disagreeable.
668
00:36:42,200 --> 00:36:45,494
And I want to say this.
669
00:36:45,536 --> 00:36:49,957
The fact that there was
a slight sensation of...
670
00:36:54,170 --> 00:36:57,131
of being seen,
671
00:36:57,173 --> 00:36:59,050
of being wanted...
672
00:37:00,718 --> 00:37:02,595
um...
673
00:37:04,597 --> 00:37:06,390
it created
674
00:37:07,558 --> 00:37:11,771
enormous confusion... for me.
675
00:37:11,812 --> 00:37:13,272
The guilt.
676
00:37:14,482 --> 00:37:16,275
[Errol]
Did you tell your mother?
677
00:37:17,485 --> 00:37:18,444
Oh, yeah.
678
00:37:18,486 --> 00:37:20,780
She said, um...
679
00:37:21,906 --> 00:37:24,951
"Good chauffeurs
are hard to find."
680
00:37:28,496 --> 00:37:30,873
Well, first she said
I was lying.
681
00:37:32,500 --> 00:37:34,335
And then she said...
682
00:37:35,795 --> 00:37:38,881
"Good chauffeurs
are hard to find."
683
00:37:38,923 --> 00:37:43,636
You have to know something
because we're talking about
684
00:37:43,678 --> 00:37:48,683
what motivated me
to look for Timothy Leary.
685
00:37:48,724 --> 00:37:51,602
I feel all of this
is part of it.
686
00:37:51,644 --> 00:37:55,439
He was one of
the foremost psychologists
687
00:37:55,481 --> 00:37:56,983
of our time.
688
00:37:58,401 --> 00:38:00,403
He sensed that
689
00:38:00,444 --> 00:38:03,322
psychedelics
could be medicines...
690
00:38:04,782 --> 00:38:08,286
that they could cure trauma
691
00:38:08,327 --> 00:38:10,329
and PTSD.
692
00:38:10,371 --> 00:38:12,623
This trajectory
of my childhood,
693
00:38:12,665 --> 00:38:16,168
it led me to find him.
694
00:38:18,212 --> 00:38:20,464
[Leary]
695
00:38:20,506 --> 00:38:22,091
[psychologist]
696
00:38:26,721 --> 00:38:29,265
[Leary]
697
00:38:29,307 --> 00:38:31,559
-[psychologist]
-[Leary]
698
00:38:34,562 --> 00:38:36,355
-[psychologist]
-[Leary]
699
00:38:36,397 --> 00:38:38,941
-[Leary]
-[psychologist]
700
00:38:42,903 --> 00:38:46,282
So then we went off
to visit a friend of mine
701
00:38:46,324 --> 00:38:48,659
who had a beautiful chalet.
702
00:38:48,701 --> 00:38:51,537
You know the Opel cars?
703
00:38:53,331 --> 00:38:56,000
She was the von Opel heir.
704
00:38:56,042 --> 00:38:57,710
She gave a party.
705
00:38:59,211 --> 00:39:02,214
Andy Warhol and his
whole crew showed up.
706
00:39:04,383 --> 00:39:06,969
And Timothy said,
707
00:39:07,011 --> 00:39:11,390
"You and I are
the two most intelligent
men in America."
708
00:39:11,432 --> 00:39:13,017
He turned to me and he said,
709
00:39:13,059 --> 00:39:15,227
"And she is the most intelligent
710
00:39:15,269 --> 00:39:17,605
woman in the world."
711
00:39:19,273 --> 00:39:22,234
Andy brought with him
a whole pile
712
00:39:22,276 --> 00:39:25,738
of 45 rpm records
713
00:39:25,780 --> 00:39:27,365
from the '50s.
714
00:39:27,406 --> 00:39:28,699
["I Will Follow You"
by Rick Nelson plays]
715
00:39:28,741 --> 00:39:30,910
[Joanna] And he insisted
that we dance.
716
00:39:30,951 --> 00:39:34,246
I love you,
I love you, I love you
717
00:39:34,288 --> 00:39:36,916
And where you go
I'll follow, I'll follow,
I'll follow
718
00:39:36,957 --> 00:39:41,420
You'll always be
my true love, my true love,
my true love
719
00:39:41,462 --> 00:39:46,258
From now until forever,
forever, forever
720
00:39:46,300 --> 00:39:47,718
I will follow you
721
00:39:47,760 --> 00:39:49,428
[Joanna]
The next day he told me,
722
00:39:49,470 --> 00:39:52,807
"We're going
to drive off to Vienna,
723
00:39:52,848 --> 00:39:55,643
and I'm going to do a film
724
00:39:55,684 --> 00:40:02,191
that will say that
I'm completely against drugs."
725
00:40:02,233 --> 00:40:05,986
He felt that the man
who was the prime minister
726
00:40:06,028 --> 00:40:09,448
of Austria was going
to give him asylum.
727
00:40:11,367 --> 00:40:15,788
His asylum in Switzerland
was not safe anymore.
728
00:40:18,332 --> 00:40:20,584
[Errol]
At what point did he become
729
00:40:20,626 --> 00:40:23,587
the most dangerous man
in America?
730
00:40:23,629 --> 00:40:26,799
I think that was
one of Nixon's slogans.
731
00:40:28,843 --> 00:40:32,638
America's public enemy
number one in the United States
732
00:40:32,680 --> 00:40:35,808
is drug abuse.
733
00:40:35,850 --> 00:40:37,977
In order to fight
and defeat this enemy,
734
00:40:38,018 --> 00:40:41,063
it is necessary to wage a new,
735
00:40:41,105 --> 00:40:43,732
all-out offensive.
736
00:40:43,774 --> 00:40:46,861
[Joanna] It gets tense
when you're a major outlaw.
737
00:40:49,029 --> 00:40:51,490
We got to Vienna,
and what they wanted was
738
00:40:51,532 --> 00:40:55,661
for him to say
that drugs were great.
739
00:40:55,703 --> 00:40:59,206
He wasn't very pleased
to be doing that.
740
00:41:03,419 --> 00:41:06,213
Also, I have to tell you,
741
00:41:06,255 --> 00:41:08,841
that at that time
742
00:41:08,883 --> 00:41:12,470
I became completely orange,
743
00:41:12,511 --> 00:41:14,847
like a sunflower.
744
00:41:14,889 --> 00:41:20,019
He suggested we go
to the university hospital,
745
00:41:20,060 --> 00:41:22,521
and there were
maybe 200 students there.
746
00:41:22,563 --> 00:41:26,317
I threw off my coat and I
lifted my sleeves and I said,
747
00:41:26,358 --> 00:41:29,820
"Doctor, you have something
more important to do.
748
00:41:29,862 --> 00:41:34,700
You have a patient here
who has a terrible illness."
749
00:41:34,742 --> 00:41:37,786
[Errol] In the book,
you said you were naked!
750
00:41:37,828 --> 00:41:40,831
Well... maybe I was.
751
00:41:40,873 --> 00:41:44,043
[laughs]
752
00:41:44,084 --> 00:41:46,545
[Errol] And how did
the students react?
753
00:41:46,587 --> 00:41:50,174
Oh, there was a roar.
Everybody adored it.
754
00:41:50,216 --> 00:41:53,886
I don't know,
if Timothy wasn't in love
with me until that moment,
755
00:41:53,928 --> 00:41:57,389
it totally busted
his heart open.
756
00:42:00,267 --> 00:42:03,896
Timothy's daughter
757
00:42:03,938 --> 00:42:06,732
had come back from India.
758
00:42:06,774 --> 00:42:10,402
She had brought water
from the Ganges.
759
00:42:10,444 --> 00:42:13,739
I thought it would be
very gracious on my part
760
00:42:13,781 --> 00:42:15,741
to drink that bottle of water.
761
00:42:15,783 --> 00:42:17,117
[laughs]
762
00:42:17,159 --> 00:42:19,370
"This is going to be
your stepdaughter,
763
00:42:19,411 --> 00:42:22,248
and she's the same age you are,
764
00:42:22,289 --> 00:42:26,001
and she hands you a bottle
of water from the Ganges.
765
00:42:27,127 --> 00:42:28,796
So I drank it up.
766
00:42:28,837 --> 00:42:31,257
I always thought that
it was probably that water
767
00:42:31,298 --> 00:42:34,260
that gave me the...
768
00:42:34,301 --> 00:42:37,304
hepatitis.
769
00:42:37,346 --> 00:42:41,183
In the middle of all that,
Dennis showed up
770
00:42:41,225 --> 00:42:43,102
and started saying...
771
00:42:44,478 --> 00:42:47,147
that we should go
to Afghanistan.
772
00:42:48,482 --> 00:42:51,277
Timothy started explaining,
773
00:42:51,318 --> 00:42:53,946
"I know some people there
774
00:42:53,988 --> 00:42:56,448
who would give us
a lot of money,
775
00:42:56,490 --> 00:43:00,035
and then you and I
will go on to Ceylon,
776
00:43:00,077 --> 00:43:03,872
and we'll be poets on the beach
777
00:43:03,914 --> 00:43:06,709
and have babies."
778
00:43:06,750 --> 00:43:11,880
I thought that was the most
marvelous, magical plan
779
00:43:11,922 --> 00:43:13,507
you could imagine.
780
00:43:13,549 --> 00:43:15,134
Then we found out that Dennis
781
00:43:15,175 --> 00:43:16,969
had driven the Porsche
782
00:43:17,011 --> 00:43:18,721
and totaled it.
783
00:43:22,182 --> 00:43:24,351
There was no way out
784
00:43:24,393 --> 00:43:27,563
but forward and up and in.
785
00:43:31,358 --> 00:43:33,360
We've left Vienna.
786
00:43:34,862 --> 00:43:37,156
We've left what I know.
787
00:43:37,197 --> 00:43:40,451
But we're going
to make a stopover
788
00:43:40,492 --> 00:43:42,661
in Beirut.
789
00:43:46,874 --> 00:43:49,126
I'm really glad
we're going to Beirut
790
00:43:49,168 --> 00:43:51,503
because I know the president
791
00:43:51,545 --> 00:43:54,840
'cause the president
was in love with my mother.
792
00:43:54,882 --> 00:43:57,676
I knew we would be
received very well.
793
00:43:57,718 --> 00:44:00,471
Also, I was a star
794
00:44:00,512 --> 00:44:03,682
on Lebanese TV
795
00:44:03,724 --> 00:44:08,062
when I was between
the age of 14 and 15.
796
00:44:10,314 --> 00:44:12,858
I was watching
television in Beirut,
797
00:44:12,900 --> 00:44:15,361
and I saw
they had a quiz show.
798
00:44:15,402 --> 00:44:18,864
I applied for the quiz show
and I was taken.
799
00:44:18,906 --> 00:44:21,533
-[Errol] To be a contestant.
-To be a contestant.
800
00:44:21,575 --> 00:44:22,993
And I loved it.
801
00:44:25,371 --> 00:44:29,375
You had to figure out
who was lying.
802
00:44:29,416 --> 00:44:31,919
The man who was
in charge of programs
803
00:44:31,960 --> 00:44:33,379
came up to me and he said,
804
00:44:33,420 --> 00:44:35,422
"You're really good
on television."
805
00:44:35,464 --> 00:44:37,216
Then I said to him,
806
00:44:37,257 --> 00:44:39,677
"Okay, well, why don't
you produce a show with me?
807
00:44:39,718 --> 00:44:44,682
Let's have a show called
Teenagers Club."
808
00:44:44,723 --> 00:44:47,017
[Errol] From the book,
you tell a story
809
00:44:47,059 --> 00:44:50,270
that almost all of
the producers were
in love with you.
810
00:44:50,312 --> 00:44:52,147
Well, they were.
811
00:44:52,189 --> 00:44:54,024
When I was 15,
812
00:44:54,066 --> 00:44:57,736
that's when I started
having a lot of sex.
813
00:44:57,778 --> 00:44:59,405
Can't say I regret it.
814
00:44:59,446 --> 00:45:01,323
[laughs]
815
00:45:05,369 --> 00:45:07,830
We stopped in Beirut.
816
00:45:07,871 --> 00:45:11,792
Something very extraordinary
happened there.
817
00:45:13,085 --> 00:45:14,420
You have to remember,
818
00:45:14,461 --> 00:45:16,588
I didn't know Timothy
for a long time.
819
00:45:16,630 --> 00:45:18,882
And I really didn't understand
820
00:45:18,924 --> 00:45:23,595
the significance of
his life work until then.
821
00:45:23,637 --> 00:45:28,392
And we're at the son
of the president's house.
822
00:45:28,434 --> 00:45:30,936
He saw all these books
by Jung,
823
00:45:30,978 --> 00:45:34,148
and he turned to me
and he said,
824
00:45:34,189 --> 00:45:36,650
"They're not going
to understand my work
825
00:45:36,692 --> 00:45:39,945
until after I'm dead."
826
00:45:44,032 --> 00:45:45,909
[Leary]
827
00:45:47,911 --> 00:45:49,121
[psychologist]
828
00:45:49,163 --> 00:45:51,665
[Leary]
829
00:45:53,041 --> 00:45:54,626
[psychologist]
830
00:45:54,668 --> 00:45:56,295
[Leary]
831
00:46:00,466 --> 00:46:02,217
-[laughs]
-[psychologist]
832
00:46:02,259 --> 00:46:04,636
-[Leary]
-[psychologist]
833
00:46:04,678 --> 00:46:06,221
[Leary]
834
00:46:08,140 --> 00:46:10,434
[psychologist]
835
00:46:10,476 --> 00:46:12,311
[Leary]
836
00:46:13,437 --> 00:46:15,564
-[psychologist]
-[Leary]
837
00:46:26,867 --> 00:46:28,744
[laughs]
838
00:46:34,750 --> 00:46:38,420
He was telling me
he was a fugitive,
so I said to him,
839
00:46:38,462 --> 00:46:40,339
"Well, I have
a really good idea.
840
00:46:40,380 --> 00:46:42,174
I think you should dye
your hair."
841
00:46:42,216 --> 00:46:44,551
[laughs]
842
00:46:44,593 --> 00:46:49,348
I mean, I didn't know
I was up against the whole
United States government.
843
00:46:52,184 --> 00:46:54,144
I chose a rock 'n' roll look,
844
00:46:54,186 --> 00:46:58,023
purple trousers
and a silver shirt.
845
00:46:58,065 --> 00:47:00,108
I got some black dye.
846
00:47:00,150 --> 00:47:03,445
So I started putting
the black dye on his hair,
847
00:47:03,487 --> 00:47:07,157
but then we made love
848
00:47:07,199 --> 00:47:09,785
and we forgot about
the black dye.
849
00:47:09,827 --> 00:47:13,372
And his hair turned out to be
850
00:47:13,413 --> 00:47:15,874
absolute purple.
851
00:47:15,916 --> 00:47:19,378
Here was my rock 'n' roll
star professor.
852
00:47:20,587 --> 00:47:22,339
[Errol] Here's a question:
853
00:47:22,381 --> 00:47:26,343
why does he have to travel
in some kind of disguise?
854
00:47:26,385 --> 00:47:29,221
He knows that
855
00:47:29,263 --> 00:47:31,223
any place he stops,
856
00:47:31,265 --> 00:47:34,393
he might be arrested.
857
00:47:36,770 --> 00:47:39,064
The indictment
858
00:47:39,106 --> 00:47:41,400
had just come out.
859
00:47:44,194 --> 00:47:46,113
They charged him with everything
860
00:47:46,154 --> 00:47:48,615
that the Brotherhood
of Eternal Love did.
861
00:47:54,246 --> 00:47:56,248
[Richard Nixon] I am glad
that in this administration
862
00:47:56,290 --> 00:47:59,042
we have increased
the amount of money
863
00:47:59,084 --> 00:48:02,754
for handling the problem
of dangerous drugs sevenfold.
864
00:48:02,796 --> 00:48:05,173
It will be $600 million
this year.
865
00:48:05,215 --> 00:48:09,511
This is one area where
we cannot have budget cuts.
866
00:48:09,553 --> 00:48:11,972
We must wage
what I have called total war
867
00:48:12,014 --> 00:48:15,684
against public enemy number one
in the United States,
868
00:48:15,726 --> 00:48:17,603
the problem of dangerous drugs.
869
00:48:23,442 --> 00:48:25,277
[Joanna] Here we are,
870
00:48:25,319 --> 00:48:27,613
Timothy, Dennis and me,
871
00:48:27,654 --> 00:48:31,450
finally on the plane from Beirut
872
00:48:31,491 --> 00:48:33,118
to Kabul.
873
00:48:34,494 --> 00:48:37,414
We walk into the terminal.
874
00:48:37,456 --> 00:48:42,419
This man snaps both passports
875
00:48:42,461 --> 00:48:44,463
out of Timothy's hands.
876
00:48:44,504 --> 00:48:47,799
He throws a card at us,
877
00:48:47,841 --> 00:48:51,345
and he starts
running out of the airport.
878
00:48:51,386 --> 00:48:53,263
"James Senner,
879
00:48:53,305 --> 00:48:58,101
second attaché at the Embassy
of the United States."
880
00:49:01,563 --> 00:49:04,983
It was utter shock.
881
00:49:09,446 --> 00:49:12,491
We go up to
the immigration people--
882
00:49:12,532 --> 00:49:16,995
"You can't come into
this country because you
don't have any passports."
883
00:49:18,038 --> 00:49:20,415
I'm having a fear
884
00:49:20,457 --> 00:49:23,168
like I've never had before.
885
00:49:23,210 --> 00:49:25,212
Never had after.
886
00:49:27,547 --> 00:49:29,675
I put on the persona
887
00:49:29,716 --> 00:49:33,095
who threw her coat off
888
00:49:33,136 --> 00:49:36,014
in front of
the professor in Vienna--
889
00:49:38,850 --> 00:49:43,063
"If you separate me
from Timothy Leary, I will die."
890
00:49:43,105 --> 00:49:45,190
I fainted on the floor
891
00:49:45,232 --> 00:49:48,443
to show him
that I meant business.
892
00:49:48,485 --> 00:49:51,446
He said, "We're not going
to separate you."
893
00:49:53,365 --> 00:49:57,119
Then we were taken
to the Plaza Hotel...
894
00:49:58,412 --> 00:50:00,706
where they put foreigners
895
00:50:00,747 --> 00:50:03,041
in the rooms
896
00:50:03,083 --> 00:50:05,502
as prisoners.
897
00:50:05,544 --> 00:50:08,880
First time I asked
to go to the toilet,
898
00:50:08,922 --> 00:50:12,217
they let Timothy come
to the toilet with me.
899
00:50:12,259 --> 00:50:14,052
He got down on his knees.
900
00:50:14,094 --> 00:50:17,097
I don't know why it still
just makes me cry today.
901
00:50:17,139 --> 00:50:20,767
It was such an act of
tenderness in that moment
902
00:50:20,809 --> 00:50:25,272
that was
frenetically terrifying,
903
00:50:25,313 --> 00:50:29,359
with Timothy getting
down on his knees,
904
00:50:29,401 --> 00:50:31,486
carefully, minutiously
905
00:50:31,528 --> 00:50:33,155
cleaning the toilet.
906
00:50:33,196 --> 00:50:35,490
I felt protected
907
00:50:35,532 --> 00:50:37,951
in this moment of horror.
908
00:50:39,703 --> 00:50:43,081
These two Afghani
secret service
909
00:50:43,123 --> 00:50:44,541
came into the room
910
00:50:44,583 --> 00:50:48,086
and they started
interrogating Timothy,
911
00:50:48,128 --> 00:50:51,548
asking him who he was.
912
00:50:51,590 --> 00:50:53,717
Timothy said,
913
00:50:53,759 --> 00:50:57,929
"I am not going back to the
United States without Joanna."
914
00:51:00,307 --> 00:51:02,267
And after about four days,
915
00:51:02,309 --> 00:51:05,854
they told us that we were
being taken to the airport.
916
00:51:11,651 --> 00:51:13,445
We got into this Jeep
917
00:51:13,487 --> 00:51:16,948
with the soldiers all around
with their machine guns,
918
00:51:16,990 --> 00:51:19,326
and we got to the airport.
919
00:51:20,368 --> 00:51:22,954
An Indian doctor came up to me,
920
00:51:22,996 --> 00:51:26,792
presented me
with a paper that said,
921
00:51:26,833 --> 00:51:28,627
"If something happens to you,
922
00:51:28,668 --> 00:51:33,507
you will not hold the
Afghani government responsible."
923
00:51:33,548 --> 00:51:35,884
I signed that paper, yeah.
924
00:51:40,806 --> 00:51:45,310
There was a plane
of Ariana Airlines.
925
00:51:45,352 --> 00:51:47,312
We started going up the steps.
926
00:51:48,688 --> 00:51:50,774
And this man with a beard said,
927
00:51:50,816 --> 00:51:54,152
"Agent Terrence Burke,
928
00:51:54,194 --> 00:51:56,113
dope's the game.
929
00:51:56,154 --> 00:52:00,784
I've come to bring you
back to the United States."
930
00:52:00,826 --> 00:52:04,913
And he handed Timothy
an ID card.
931
00:52:04,955 --> 00:52:08,041
Profession: Philosopher.
932
00:52:10,377 --> 00:52:12,420
They put us in first class.
933
00:52:14,506 --> 00:52:16,466
Two agents in
the seats behind us,
934
00:52:16,508 --> 00:52:19,344
two agents in
the seat opposite us.
935
00:52:20,387 --> 00:52:22,514
I was so scared.
936
00:52:22,556 --> 00:52:24,015
The plane was going
to do two stops--
937
00:52:24,057 --> 00:52:25,350
Tehran, Paris.
938
00:52:25,392 --> 00:52:28,395
I obviously had
paper to write with
939
00:52:28,436 --> 00:52:29,813
and I had a pen.
940
00:52:29,855 --> 00:52:32,858
And I wrote,
"This is Dr. Timothy Leary.
941
00:52:32,899 --> 00:52:35,152
We are being kidnapped.
942
00:52:35,193 --> 00:52:37,863
Please give this
to the first authority
943
00:52:37,904 --> 00:52:40,949
that you see in
the airport in Paris."
944
00:52:40,991 --> 00:52:46,037
And I start dropping these
little papers on people's laps.
945
00:52:47,747 --> 00:52:50,333
About 15 minutes later,
946
00:52:50,375 --> 00:52:52,043
a voice came on and they said,
947
00:52:52,085 --> 00:52:56,047
"This plane is no longer
going to Paris.
948
00:52:56,089 --> 00:52:59,467
It's been diverted
to Germany."
949
00:53:01,344 --> 00:53:04,890
I'm in the hands of people
who can just deviate a plane.
950
00:53:06,558 --> 00:53:10,395
They took us
into an empty waiting room.
951
00:53:11,396 --> 00:53:13,231
And the next day,
952
00:53:13,273 --> 00:53:17,110
they pushed us
onto a plane to L.A.
953
00:53:17,152 --> 00:53:19,237
In first class.
954
00:53:20,614 --> 00:53:22,908
Well, on that flight to L.A.
955
00:53:22,949 --> 00:53:25,577
was this friend of my family,
956
00:53:25,619 --> 00:53:27,787
friend of my sister,
957
00:53:27,829 --> 00:53:31,374
this fabulous playboy
who had actually been married
958
00:53:31,416 --> 00:53:33,752
to Brigitte Bardot.
959
00:53:33,793 --> 00:53:35,921
[singing "L'appareil à sous"
in French]
960
00:53:35,962 --> 00:53:38,089
[Joanna]
And we drank champagne.
961
00:53:41,426 --> 00:53:44,054
And we talked. And we played.
962
00:53:47,807 --> 00:53:49,935
Timothy made a pact with them,
963
00:53:49,976 --> 00:53:51,895
that they would take care of me.
964
00:53:51,937 --> 00:53:55,190
I didn't really know
what was going to happen.
965
00:53:55,232 --> 00:53:57,067
And shortly before we landed,
966
00:53:57,108 --> 00:54:00,528
he handed me his address book.
967
00:54:00,570 --> 00:54:02,280
He wrote a paper saying:
968
00:54:02,322 --> 00:54:03,907
"The right to speak for me
969
00:54:03,949 --> 00:54:06,910
I hereby lovingly give
to Joanna Harcourt-Smith,
970
00:54:06,952 --> 00:54:08,954
who is my love, my voice,
971
00:54:08,995 --> 00:54:10,956
my wisdom, my words,
972
00:54:10,997 --> 00:54:12,415
my output to the world
973
00:54:12,457 --> 00:54:14,751
for our love,
et cetera, et cetera.
974
00:54:14,793 --> 00:54:18,463
Timothy Leary,
over Montana, USA.
975
00:54:18,505 --> 00:54:21,216
January 18th, 1973."
976
00:54:26,638 --> 00:54:30,183
[Joanna] The day
we were brought back was
977
00:54:30,225 --> 00:54:32,602
the week the Plumbers
978
00:54:32,644 --> 00:54:34,604
got sentenced.
979
00:54:34,646 --> 00:54:38,483
It was the week of Nixon's
second inauguration.
980
00:54:40,402 --> 00:54:42,988
That was absolutely...
981
00:54:44,364 --> 00:54:46,491
calculated.
982
00:54:46,533 --> 00:54:48,868
The law and order President.
983
00:54:48,910 --> 00:54:50,870
They had been
tracking us all along.
984
00:54:50,912 --> 00:54:54,165
I mean, there's absolutely
no doubt about it.
985
00:54:55,875 --> 00:54:58,003
You see, this is why I think
986
00:54:58,044 --> 00:55:01,339
the CIA had a lot
to do with this story.
987
00:55:02,549 --> 00:55:04,801
I saw the order
988
00:55:04,843 --> 00:55:07,345
from Ehrlichman that said,
989
00:55:07,387 --> 00:55:09,681
"Capture Dr. Timothy Leary
990
00:55:09,723 --> 00:55:13,643
and return him by any means."
991
00:55:13,685 --> 00:55:15,186
He's the best man
in the world.
992
00:55:15,228 --> 00:55:17,147
He's beautiful.
He's a philosopher.
993
00:55:17,188 --> 00:55:19,024
He's got all the answers.
He's happy.
994
00:55:19,065 --> 00:55:21,318
He's happy, you understand?
He's come back--
995
00:55:21,359 --> 00:55:23,987
He's come back because
he has got things to say
996
00:55:24,029 --> 00:55:26,197
because he's a beautiful man
997
00:55:26,239 --> 00:55:28,116
and because he's going
to save the world
998
00:55:28,158 --> 00:55:30,869
and because he's full of love,
and our love is perfect.
999
00:55:30,910 --> 00:55:33,663
Our love is
the most beautiful love
that's ever existed.
1000
00:55:33,705 --> 00:55:35,540
I met him two months ago
in Switzerland,
1001
00:55:35,582 --> 00:55:38,084
and I haven't left him
a second ever since.
1002
00:55:38,126 --> 00:55:40,337
And I know nothing of his past--
1003
00:55:40,378 --> 00:55:43,673
I only know that I've lived
with him day and night,
1004
00:55:43,715 --> 00:55:45,508
and that he's a perfect man.
1005
00:55:45,550 --> 00:55:47,635
[interviewer] Were you with him
when he was arrested?
1006
00:55:47,677 --> 00:55:49,846
-A perfect love.
-[interviewer] Were you
with him when he was arrested?
1007
00:55:49,888 --> 00:55:51,890
Yes, sir. I was with him.
1008
00:55:51,931 --> 00:55:54,142
It was totally illegal.
1009
00:55:54,184 --> 00:55:57,979
One of the reasons
I contacted you
1010
00:55:58,021 --> 00:56:00,690
is I think there's
still a mystery here.
1011
00:56:04,194 --> 00:56:07,572
Same as in Wormwood.
1012
00:56:07,614 --> 00:56:09,824
How we were manipulated.
1013
00:56:10,950 --> 00:56:13,203
How I was used
1014
00:56:13,244 --> 00:56:15,872
to lead Timothy Leary
1015
00:56:15,914 --> 00:56:18,291
back into custody.
1016
00:56:20,210 --> 00:56:22,337
And the fact that
1017
00:56:22,379 --> 00:56:25,173
I don't know these things.
1018
00:56:25,215 --> 00:56:28,760
I was told by Dennis
that Timothy met
1019
00:56:28,802 --> 00:56:31,429
with this particular CIA agent
1020
00:56:31,471 --> 00:56:34,474
from time to time
in Switzerland.
1021
00:56:35,809 --> 00:56:38,144
I don't know what that means.
1022
00:56:39,270 --> 00:56:41,523
I'm intrigued by it,
1023
00:56:41,564 --> 00:56:43,775
still, 40 years later.
1024
00:56:47,529 --> 00:56:49,781
I'm not a conspiracy person,
1025
00:56:49,823 --> 00:56:53,076
but it does involve my own life.
1026
00:56:53,118 --> 00:56:57,330
There's another veil
that has not been uncovered
1027
00:56:57,372 --> 00:57:00,125
about what was going on there.
1028
00:57:00,166 --> 00:57:03,336
[Errol] If you could
lift that veil, what
do you think you'd see?
1029
00:57:03,378 --> 00:57:06,089
The Timothy Leary story
1030
00:57:06,131 --> 00:57:09,717
is a very big political story.
1031
00:57:09,759 --> 00:57:12,971
A lot of people
have been manipulated
1032
00:57:13,012 --> 00:57:15,181
to manipulate history.
1033
00:57:16,516 --> 00:57:20,395
And the more
I understand this story,
1034
00:57:20,437 --> 00:57:22,480
the more I understand
1035
00:57:22,522 --> 00:57:25,650
that it's part of a puzzle
1036
00:57:25,692 --> 00:57:29,112
that's being played out.
1037
00:57:29,154 --> 00:57:31,739
The grandiosity of the people
1038
00:57:31,781 --> 00:57:33,491
I grew up around
1039
00:57:33,533 --> 00:57:35,326
was limitless.
1040
00:57:35,368 --> 00:57:38,872
Using people as pawns
1041
00:57:38,913 --> 00:57:41,458
was definitely their game.
1042
00:57:45,295 --> 00:57:49,966
My step-grandfather
Arpád Plesch
1043
00:57:50,008 --> 00:57:53,011
was a very,
very nasty character.
1044
00:57:54,721 --> 00:57:58,475
He took money
from the Jewish people
1045
00:57:58,516 --> 00:57:59,976
that he knew in Germany,
1046
00:58:00,018 --> 00:58:04,105
and he hid the money in
Swiss numbered accounts,
1047
00:58:04,147 --> 00:58:06,316
and then he denounced
1048
00:58:06,357 --> 00:58:07,984
those people
1049
00:58:08,026 --> 00:58:10,361
to the Hitler people.
1050
00:58:10,403 --> 00:58:11,946
[Errol]
He was not a Jew, however?
1051
00:58:11,988 --> 00:58:15,408
Oh, he was a Jew.
Oh, yes, he was a Jew.
1052
00:58:15,450 --> 00:58:18,870
I've seen the absolute depravity
1053
00:58:18,912 --> 00:58:23,708
of the people who have
the most money in this world.
1054
00:58:23,750 --> 00:58:25,502
And I've seen
1055
00:58:25,543 --> 00:58:28,463
how there are
no morals whatsoever.
1056
00:58:28,505 --> 00:58:29,631
None.
1057
00:58:29,672 --> 00:58:32,383
Money and power,
1058
00:58:32,425 --> 00:58:34,093
and that's it.
1059
00:58:36,679 --> 00:58:39,849
Arpád Plesch was married
to both my mother
1060
00:58:39,891 --> 00:58:41,351
and my grandmother.
1061
00:58:43,061 --> 00:58:44,687
When my grandmother died,
1062
00:58:44,729 --> 00:58:47,815
I was taken into the garden
1063
00:58:47,857 --> 00:58:51,486
to see Grandpa marrying Mummy.
1064
00:58:52,612 --> 00:58:54,572
And that was all about money...
1065
00:58:56,491 --> 00:58:58,618
and incest.
1066
00:58:58,660 --> 00:59:02,747
[Errol] Forgive me,
but how was it that
your grandmother died?
1067
00:59:02,789 --> 00:59:06,042
When my grandmother
was dying,
1068
00:59:06,084 --> 00:59:09,128
he went to get a knife
1069
00:59:09,170 --> 00:59:12,632
and he plunged into her heart.
1070
00:59:12,674 --> 00:59:16,219
I guess my step-grandfather,
stepfather,
1071
00:59:16,261 --> 00:59:19,889
considered that
it was an act of love,
1072
00:59:19,931 --> 00:59:21,933
that he would make sure
1073
00:59:21,975 --> 00:59:24,852
that his wife was dead.
1074
00:59:24,894 --> 00:59:28,690
[Errol] Your story
seems like a tragedy
out of ancient Greece.
1075
00:59:29,774 --> 00:59:31,568
Well, it's true, my story.
1076
00:59:31,609 --> 00:59:34,946
It's true.
It's very strange.
1077
00:59:34,988 --> 00:59:37,282
It's absolutely true.
1078
00:59:40,118 --> 00:59:42,453
[Leary]
1079
00:59:42,495 --> 00:59:43,871
[psychologist]
1080
00:59:51,129 --> 00:59:53,131
[Leary]
1081
00:59:58,553 --> 01:00:01,014
-[psychologist]
-[Leary]
1082
01:00:01,055 --> 01:00:02,140
[Psychologist laughs]
1083
01:00:02,181 --> 01:00:05,059
[Leary]
1084
01:00:05,101 --> 01:00:06,978
[psychologist]
1085
01:00:11,107 --> 01:00:16,070
[Joanna] When we got brought
back to the United States,
1086
01:00:16,112 --> 01:00:20,825
I had no idea
who Timothy Leary was.
1087
01:00:20,867 --> 01:00:22,702
Guru, folk hero,
1088
01:00:22,744 --> 01:00:26,497
and political resistor.
1089
01:00:26,539 --> 01:00:30,460
Ten days after we got back,
1090
01:00:30,501 --> 01:00:35,798
I heard that
Dennis had been captured.
1091
01:00:35,840 --> 01:00:39,260
I went to see him
at the county jail
1092
01:00:39,302 --> 01:00:40,637
because he was a link
1093
01:00:40,678 --> 01:00:43,723
with that incredible
time in Europe.
1094
01:00:46,893 --> 01:00:50,980
Dennis said, "I'll be
getting out in a few days.
1095
01:00:51,022 --> 01:00:52,607
I'll meet up with you.
1096
01:00:52,649 --> 01:00:54,942
I'll instruct you
about the whole story--
1097
01:00:54,984 --> 01:00:57,945
who are the villains,
who are the good people."
1098
01:00:59,572 --> 01:01:01,949
All that was a setup.
1099
01:01:04,035 --> 01:01:06,579
Timothy had given me
his address book
1100
01:01:06,621 --> 01:01:10,500
with every name
you could imagine
1101
01:01:10,541 --> 01:01:13,544
and said, "Talk to
these people and free me."
1102
01:01:16,297 --> 01:01:18,466
It was an amazing puzzle.
1103
01:01:20,593 --> 01:01:22,261
[Joanna]
This is Folsom prison.
1104
01:01:22,303 --> 01:01:25,431
It holds at
the present time 1,800 men.
1105
01:01:25,473 --> 01:01:27,558
One of them is Timothy Leary.
1106
01:01:27,600 --> 01:01:30,603
He was brought here
after four months
in solitary confinement
1107
01:01:30,645 --> 01:01:33,940
at California Men's Colony
in San Luis Obispo.
1108
01:01:33,981 --> 01:01:36,651
I am Joanna Leary,
and I'd like to see him
1109
01:01:36,693 --> 01:01:38,486
out of here
as quick as possible.
1110
01:01:39,696 --> 01:01:41,989
[Joanna]
I wrote him every day,
1111
01:01:42,031 --> 01:01:43,825
and he wrote me every day.
1112
01:01:46,411 --> 01:01:49,330
I coated stamps in acid.
1113
01:01:49,372 --> 01:01:51,374
He knew
1114
01:01:51,416 --> 01:01:53,084
what was on the stamp.
1115
01:01:53,126 --> 01:01:58,256
And then I put these tiny,
little acid
1116
01:01:58,297 --> 01:02:00,007
in my belly button.
1117
01:02:00,049 --> 01:02:02,927
You see, I have an innie,
1118
01:02:02,969 --> 01:02:06,180
and I never knew how
useful it would become.
1119
01:02:07,724 --> 01:02:09,934
We were allowed to embrace
1120
01:02:09,976 --> 01:02:13,521
in the beginning
and at the end of the visit.
1121
01:02:16,691 --> 01:02:18,943
And I had taken mine
1122
01:02:18,985 --> 01:02:21,446
about ten minutes before.
1123
01:02:21,487 --> 01:02:22,822
When we were kissing,
1124
01:02:22,864 --> 01:02:26,284
I put my hand
up towards his mouth
1125
01:02:26,325 --> 01:02:28,286
and then I put it in.
1126
01:02:28,327 --> 01:02:31,414
We were both... tripping
1127
01:02:31,456 --> 01:02:33,499
at Folsom prison.
1128
01:02:33,541 --> 01:02:35,918
It was orgasmic.
1129
01:02:42,633 --> 01:02:46,220
My mother
came to Folsom prison
1130
01:02:46,262 --> 01:02:49,432
in her Chanel coat.
1131
01:02:49,474 --> 01:02:53,060
She's got her Nancy Reagan
super-coiffed hair.
1132
01:02:53,102 --> 01:02:54,979
She's got her high heels.
1133
01:02:55,021 --> 01:02:57,440
[laughs]
1134
01:02:57,482 --> 01:02:59,734
And her very red nails.
1135
01:02:59,776 --> 01:03:01,319
She was fine.
1136
01:03:01,360 --> 01:03:03,571
I mean, they frisked her.
1137
01:03:03,613 --> 01:03:04,947
They took her ID.
1138
01:03:04,989 --> 01:03:09,076
And we went down
to the visiting room.
1139
01:03:09,118 --> 01:03:12,288
They greeted each other
like they were
1140
01:03:12,330 --> 01:03:14,832
the oldest of friends.
1141
01:03:14,874 --> 01:03:18,044
Timothy got down on his knees
1142
01:03:18,085 --> 01:03:20,004
in Folsom Prison,
1143
01:03:20,046 --> 01:03:24,175
and he asked my mother
for my hand.
1144
01:03:24,217 --> 01:03:27,720
She told him how crazy
she thought I was.
1145
01:03:27,762 --> 01:03:29,472
I thought that
there's my mother,
1146
01:03:29,514 --> 01:03:31,891
jealous of my lovers again.
1147
01:03:33,559 --> 01:03:37,688
Timothy looked
quite like my father,
1148
01:03:37,730 --> 01:03:41,818
Lieutenant Commander
Cecil Harcourt-Smith.
1149
01:03:42,819 --> 01:03:45,363
My mother was just
1150
01:03:45,404 --> 01:03:48,157
gaga about him.
1151
01:03:48,199 --> 01:03:50,368
[Errol] Were you
jealous of your mother?
1152
01:03:50,409 --> 01:03:53,371
At that moment,
was I jealous of my mother?
1153
01:03:54,413 --> 01:03:55,873
Wow.
1154
01:03:55,915 --> 01:03:59,210
I probably was, terribly!
[laughs]
1155
01:03:59,252 --> 01:04:01,212
[Errol] I was going to ask you
the generic question,
1156
01:04:01,254 --> 01:04:04,048
What did you learn about sex
from your mother?
1157
01:04:04,090 --> 01:04:06,884
She said that
I had to be very careful
1158
01:04:06,926 --> 01:04:09,178
because when you have sex,
1159
01:04:09,220 --> 01:04:11,848
you could get syphilis.
1160
01:04:11,889 --> 01:04:16,227
Oh, she didn't tell me
I could get pregnant!
1161
01:04:16,269 --> 01:04:18,229
[Errol] I take it
you didn't get syphilis,
1162
01:04:18,271 --> 01:04:19,564
but you did get pregnant.
1163
01:04:19,605 --> 01:04:20,898
Yeah.
1164
01:04:22,108 --> 01:04:23,526
A lot.
1165
01:04:23,568 --> 01:04:24,610
[laughs]
1166
01:04:24,652 --> 01:04:27,905
I had to go to her and say,
1167
01:04:27,947 --> 01:04:29,907
"I don't understand.
1168
01:04:29,949 --> 01:04:32,076
My tummy's getting bigger.
1169
01:04:32,118 --> 01:04:34,245
I'm feeling sick.
1170
01:04:34,287 --> 01:04:36,205
I don't know what's happening."
1171
01:04:36,247 --> 01:04:38,791
She took me to a doctor
and they took blood,
1172
01:04:38,833 --> 01:04:41,919
and it turned out
I was pregnant.
1173
01:04:41,961 --> 01:04:45,047
I was 15. There was
absolutely no question
1174
01:04:45,089 --> 01:04:47,008
that I was going
to have that child,
1175
01:04:47,049 --> 01:04:50,177
I mean, none whatsoever.
1176
01:04:50,219 --> 01:04:53,097
And then they took me in,
and they took my baby.
1177
01:04:57,310 --> 01:05:00,104
I think I was never
the same again.
1178
01:05:02,315 --> 01:05:04,525
So after that...
1179
01:05:07,945 --> 01:05:10,948
I was in full seduction mode.
1180
01:05:10,990 --> 01:05:15,786
I had to have eight men
at a time to be content.
1181
01:05:15,828 --> 01:05:18,456
Now, I wasn't having sex
with eight men,
1182
01:05:18,497 --> 01:05:23,127
but I had to have eight
major admirers.
1183
01:05:23,169 --> 01:05:25,963
At night in my bed,
I would count them.
1184
01:05:26,005 --> 01:05:29,425
Made me feel warm,
made me feel safe.
1185
01:05:29,467 --> 01:05:31,135
Made me feel wanted.
1186
01:05:32,845 --> 01:05:34,472
[Helen Koblin]
This is Helen Koblin,
1187
01:05:34,513 --> 01:05:37,016
and with me is
Joanna Harcourt-Smith,
1188
01:05:37,058 --> 01:05:40,311
Timothy Leary's woman.
She's trying to help Timothy.
1189
01:05:40,353 --> 01:05:43,856
[young Joanna]
He's sitting in the
solitary confinement cell
1190
01:05:43,898 --> 01:05:46,192
just sending out
energy and love
1191
01:05:46,233 --> 01:05:49,362
to whoever wants
to receive it.
1192
01:05:51,364 --> 01:05:53,032
[female psychologist]
1193
01:05:57,036 --> 01:05:59,163
[male psychologist]
1194
01:06:03,709 --> 01:06:05,670
[Leary]
1195
01:06:09,215 --> 01:06:10,508
[female psychologist]
1196
01:06:10,549 --> 01:06:12,259
[Leary]
1197
01:06:15,179 --> 01:06:17,515
[male psychologist]
1198
01:06:17,556 --> 01:06:19,308
[Leary]
1199
01:06:19,350 --> 01:06:21,185
[male psychologist]
1200
01:06:31,904 --> 01:06:33,447
-[Leary]
-[male psychologist]
1201
01:06:33,489 --> 01:06:35,032
[Leary]
1202
01:06:39,078 --> 01:06:42,331
[Joanna] I had a studio
1203
01:06:42,373 --> 01:06:44,583
under Coit Tower
1204
01:06:44,625 --> 01:06:47,003
in San Francisco.
1205
01:06:47,044 --> 01:06:49,213
Francis Ford Coppola
1206
01:06:49,255 --> 01:06:51,257
gave me an office
1207
01:06:51,298 --> 01:06:54,135
above the Little Fox Theater,
1208
01:06:54,176 --> 01:06:57,930
the Starseed Information Center.
1209
01:06:59,432 --> 01:07:02,768
We'd hatch these crazy projects
1210
01:07:02,810 --> 01:07:05,521
to get Timothy out of prison.
1211
01:07:07,523 --> 01:07:10,401
We'll get a helicopter.
1212
01:07:10,443 --> 01:07:14,238
I will be naked
1213
01:07:14,280 --> 01:07:16,365
with black gloves.
1214
01:07:16,407 --> 01:07:18,325
We'll have this huge
1215
01:07:18,367 --> 01:07:21,579
speakers blasting out
1216
01:07:21,620 --> 01:07:23,664
The Dark Side of the Moon.
1217
01:07:23,706 --> 01:07:26,417
It would make the guards
1218
01:07:26,459 --> 01:07:27,918
completely numb.
1219
01:07:27,960 --> 01:07:30,838
And so we'd pick Timothy
out of the yard,
1220
01:07:30,880 --> 01:07:33,549
take him into the helicopter.
1221
01:07:33,591 --> 01:07:36,510
We'd go to the mountains nearby.
1222
01:07:36,552 --> 01:07:38,929
There would be a whole militia
1223
01:07:38,971 --> 01:07:41,265
that would surround us.
1224
01:07:42,850 --> 01:07:46,103
Also, the Starseed
Information Center
1225
01:07:46,145 --> 01:07:48,439
is from where I published
1226
01:07:48,481 --> 01:07:50,649
five of Timothy's books.
1227
01:07:54,570 --> 01:07:59,575
We felt that as long
as he could write books,
1228
01:07:59,617 --> 01:08:02,161
his mind would
not be imprisoned.
1229
01:08:03,913 --> 01:08:07,166
He would send them to me
in letter form.
1230
01:08:07,208 --> 01:08:08,709
"My darling wife,
1231
01:08:08,751 --> 01:08:10,586
I miss you more
than life itself.
1232
01:08:10,628 --> 01:08:14,965
The seven circuits
of the human brain are,
1233
01:08:15,007 --> 01:08:17,301
one, blah, blah, blah. Two."
1234
01:08:22,306 --> 01:08:23,891
When I was broke,
1235
01:08:23,933 --> 01:08:27,770
I would stand on
Telegraph Avenue
1236
01:08:27,812 --> 01:08:29,605
and I'd sell my books.
1237
01:08:29,647 --> 01:08:31,273
["Morning Has Broken"
by Cat Stevens playing]
1238
01:08:31,315 --> 01:08:33,818
Morning has broken
1239
01:08:33,859 --> 01:08:38,656
Like the first morning...
1240
01:08:38,697 --> 01:08:43,536
[Joanna] One day somebody
introduced me to this man
1241
01:08:43,577 --> 01:08:45,704
we called Franklin,
1242
01:08:45,746 --> 01:08:49,834
because he always had a lot
of hundred-dollar bills.
1243
01:08:49,875 --> 01:08:54,004
He made this acid that
in those days was called
1244
01:08:54,046 --> 01:08:56,006
Clear Light.
1245
01:08:56,048 --> 01:08:58,592
He would give me these vials,
1246
01:08:58,634 --> 01:09:00,094
and I'd go around town,
1247
01:09:00,136 --> 01:09:02,680
and I'd give acid to everybody.
1248
01:09:02,721 --> 01:09:04,557
Like, I'd go to the bank,
1249
01:09:04,598 --> 01:09:06,433
and I would give them some acid.
1250
01:09:06,475 --> 01:09:08,144
And I kid you not,
1251
01:09:08,185 --> 01:09:10,479
they were not at the bank
the following week.
1252
01:09:12,439 --> 01:09:17,194
One day, Franklin asked me if
I'd take an acid trip with him.
1253
01:09:18,404 --> 01:09:21,115
And then he took me out to this
1254
01:09:21,157 --> 01:09:23,534
house on the beach.
1255
01:09:23,576 --> 01:09:25,536
All that was
in the living room
1256
01:09:25,578 --> 01:09:28,205
was a king-sized bed...
1257
01:09:29,415 --> 01:09:33,961
with a huge American flag on it.
1258
01:09:34,003 --> 01:09:37,214
When the time came
to take the acid...
1259
01:09:38,424 --> 01:09:42,011
I put it on my tongue.
1260
01:09:42,052 --> 01:09:45,181
He did the same thing,
put it on my tongue.
1261
01:09:45,222 --> 01:09:46,932
He licked my tongue,
1262
01:09:46,974 --> 01:09:48,392
I licked his tongue.
1263
01:09:48,434 --> 01:09:53,772
I lay down on
that American flag.
1264
01:09:53,814 --> 01:09:56,233
I was very, very,
very freaked out.
1265
01:09:58,068 --> 01:10:00,029
Franklin was meditating.
1266
01:10:00,070 --> 01:10:04,325
He wasn't really
into having sex,
1267
01:10:04,366 --> 01:10:06,577
which surprised me a lot.
1268
01:10:06,619 --> 01:10:09,788
But then I went out
on the beach.
1269
01:10:09,830 --> 01:10:11,916
There was this bell...
1270
01:10:11,957 --> 01:10:13,375
[bell ringing]
1271
01:10:13,417 --> 01:10:16,128
...going back and forth,
1272
01:10:16,170 --> 01:10:19,131
and a voice came on.
1273
01:10:19,173 --> 01:10:22,009
It was the voice of my mother.
1274
01:10:22,051 --> 01:10:25,429
She was telling me something
that was really important.
1275
01:10:25,471 --> 01:10:27,473
She was saying,
1276
01:10:27,514 --> 01:10:31,518
"You're playing, you're acting,
you're exaggerating."
1277
01:10:31,560 --> 01:10:33,938
In that moment
I realized she was right,
1278
01:10:33,979 --> 01:10:36,357
that I was playing a role
1279
01:10:36,398 --> 01:10:38,525
'cause I was afraid.
1280
01:10:40,569 --> 01:10:42,780
After the trip,
1281
01:10:42,821 --> 01:10:44,615
I said to Franklin,
1282
01:10:44,657 --> 01:10:47,368
"Is there anything
that you need?"
1283
01:10:47,409 --> 01:10:50,704
"Well, I really need
seven pounds
1284
01:10:50,746 --> 01:10:52,289
of ergotamine
1285
01:10:52,331 --> 01:10:55,793
for my next LSD batch."
1286
01:10:55,834 --> 01:10:59,964
My diabolical mind went
into action immediately--
1287
01:11:00,005 --> 01:11:02,132
"Dr. Schwitzhund
1288
01:11:02,174 --> 01:11:05,261
definitely has ergotamine."
1289
01:11:05,302 --> 01:11:06,762
[Errol]
How did you know this?
1290
01:11:06,804 --> 01:11:10,266
Well, I didn't know this.
I was lying.
1291
01:11:10,307 --> 01:11:12,476
I was lying!
1292
01:11:12,518 --> 01:11:15,187
He said, "Well,
how much would it cost?"
1293
01:11:15,229 --> 01:11:17,523
"$10,000 a pound."
1294
01:11:17,564 --> 01:11:20,526
He said,
"Fine, get it for me."
1295
01:11:20,567 --> 01:11:24,655
Dennis,
the sorcerer's apprentice,
1296
01:11:24,697 --> 01:11:28,617
told me that
the dope dealer trick is
1297
01:11:28,659 --> 01:11:31,036
to get two adjoining rooms,
1298
01:11:31,078 --> 01:11:34,832
and then you get a room
three floors up.
1299
01:11:34,873 --> 01:11:38,544
You give them the key,
1300
01:11:38,585 --> 01:11:40,921
and then you tell them
to go upstairs
1301
01:11:40,963 --> 01:11:42,840
and get the merchandise.
1302
01:11:42,881 --> 01:11:44,633
They'll come back to the room,
1303
01:11:44,675 --> 01:11:47,177
but you're already
in the adjoining room.
1304
01:11:49,555 --> 01:11:52,016
I loved Franklin,
1305
01:11:52,057 --> 01:11:57,688
but I desperately needed
the money to free Timothy.
1306
01:11:57,730 --> 01:12:01,275
I got a beautiful
little Halliburton suitcase.
1307
01:12:01,317 --> 01:12:04,445
Timothy had given me
this exquisite
1308
01:12:04,486 --> 01:12:08,198
gold tantric ring.
1309
01:12:08,240 --> 01:12:10,868
I put all those things
in the suitcase.
1310
01:12:12,953 --> 01:12:15,873
One fine day,
1311
01:12:15,914 --> 01:12:19,293
I made an appointment with him
at this hotel on the wharf.
1312
01:12:21,754 --> 01:12:24,548
In the elevator I said to him,
1313
01:12:24,590 --> 01:12:27,760
"Shall we just go
to that room and make love?"
1314
01:12:27,801 --> 01:12:30,721
[Errol] Was this
just to trick him or--
1315
01:12:30,763 --> 01:12:35,225
No! It was the opposite
of tricking him.
1316
01:12:35,267 --> 01:12:38,395
If we'd made love, I probably
wouldn't have tricked him.
1317
01:12:38,437 --> 01:12:41,398
[Errol] And who was waiting
in the room next door?
1318
01:12:42,691 --> 01:12:44,360
Dennis.
1319
01:12:45,903 --> 01:12:47,821
Machiavellian Dennis.
1320
01:12:50,074 --> 01:12:55,037
[Errol] And you would
have made love to Franklin
with Dennis listening?
1321
01:12:55,079 --> 01:12:57,915
Franklin was more important
to me than Dennis.
1322
01:13:00,250 --> 01:13:03,087
So we went to the room,
1323
01:13:03,128 --> 01:13:06,090
and he gave me
this little accordion folder
1324
01:13:06,131 --> 01:13:08,217
with $10,000
1325
01:13:08,258 --> 01:13:10,594
in each space.
1326
01:13:10,636 --> 01:13:12,012
And then after a while,
1327
01:13:12,054 --> 01:13:13,555
my lookout told me
1328
01:13:13,597 --> 01:13:16,600
that he had left the building.
1329
01:13:16,642 --> 01:13:20,062
It was late at night by then.
1330
01:13:20,104 --> 01:13:22,439
And I had somebody drive me
1331
01:13:22,481 --> 01:13:24,441
to Mill Valley
1332
01:13:24,483 --> 01:13:26,110
to this lawyer,
1333
01:13:26,151 --> 01:13:28,278
and I knocked like crazy.
1334
01:13:28,320 --> 01:13:31,031
When he opened up,
he was in his robe and...
1335
01:13:33,367 --> 01:13:35,786
I sat at the kitchen table
with him.
1336
01:13:39,331 --> 01:13:41,917
And I threw the money
on the table.
1337
01:13:43,252 --> 01:13:45,337
"Can you get him out now?"
1338
01:13:46,964 --> 01:13:49,550
And he said to me, "No,
1339
01:13:49,591 --> 01:13:52,636
it's not a question of money.
1340
01:13:52,678 --> 01:13:54,972
He's a political prisoner."
1341
01:13:57,182 --> 01:13:59,476
[Leary] Most of the men
that I model myself after
1342
01:13:59,518 --> 01:14:02,312
have been lucky
if they got away with, uh,
1343
01:14:02,354 --> 01:14:04,481
just being in prison
1344
01:14:04,523 --> 01:14:06,984
for their ideas.
1345
01:14:07,985 --> 01:14:10,154
[psychologist]
1346
01:14:18,662 --> 01:14:21,081
[Leary]
1347
01:14:24,543 --> 01:14:26,837
[psychologist]
1348
01:14:26,879 --> 01:14:29,047
[Leary]
1349
01:15:00,704 --> 01:15:03,665
[Errol] Dennis is
insinuating himself more
1350
01:15:03,707 --> 01:15:05,417
and more
into all of this, no?
1351
01:15:06,710 --> 01:15:09,546
I have pain about it, but...
1352
01:15:09,588 --> 01:15:12,382
may that be present
with us as well.
1353
01:15:12,424 --> 01:15:14,718
I was taking a lot of cocaine.
1354
01:15:14,760 --> 01:15:16,553
Dennis was providing it.
1355
01:15:16,595 --> 01:15:19,223
I was smoking
a lot of cannabis.
1356
01:15:19,264 --> 01:15:21,892
I was drinking
a lot of alcohol.
1357
01:15:21,934 --> 01:15:23,560
On some days I would just
1358
01:15:23,602 --> 01:15:26,230
lie in my--
in my studio,
1359
01:15:26,271 --> 01:15:29,024
watch the Watergate hearings,
1360
01:15:29,066 --> 01:15:32,945
and hope that
something might change.
1361
01:15:32,986 --> 01:15:35,030
But as the case progressed,
it became obvious
1362
01:15:35,072 --> 01:15:36,532
that there were higher-ups,
1363
01:15:36,573 --> 01:15:38,742
men who ordered
the bugging operations
1364
01:15:38,784 --> 01:15:40,327
and who paid for it.
1365
01:15:40,369 --> 01:15:41,828
And now it takes a scorecard
1366
01:15:41,870 --> 01:15:44,206
to keep track
of those connected with it
1367
01:15:44,248 --> 01:15:47,042
in one way or another.
1368
01:15:47,084 --> 01:15:49,211
Timothy always said that
1369
01:15:49,253 --> 01:15:51,129
his imprisonment
1370
01:15:51,171 --> 01:15:54,049
would be harder for me
than for him.
1371
01:15:54,091 --> 01:15:58,011
Needless for me to say
to you that, um,
1372
01:15:58,053 --> 01:15:59,888
I was very sensual.
1373
01:15:59,930 --> 01:16:02,140
I was 27 years old.
1374
01:16:03,267 --> 01:16:06,061
I had shared with Timothy
1375
01:16:06,103 --> 01:16:09,106
that I was going to have sex.
1376
01:16:09,147 --> 01:16:12,859
It was the time of free love,
1377
01:16:12,901 --> 01:16:15,821
and he was the bishop
of free love.
1378
01:16:17,823 --> 01:16:20,826
I imagined myself
as Scheherazade.
1379
01:16:22,619 --> 01:16:25,080
I wouldn't tell him
who it was,
1380
01:16:25,122 --> 01:16:26,790
but I'd describe
1381
01:16:26,832 --> 01:16:30,711
how I'd made love
with another person.
1382
01:16:30,752 --> 01:16:32,921
One time it might be a woman,
1383
01:16:32,963 --> 01:16:35,173
one time it was a hermaphrodite.
1384
01:16:36,842 --> 01:16:39,886
Dennis was one of the people
I had sex with.
1385
01:16:42,264 --> 01:16:44,933
After a while,
he said to me that
1386
01:16:44,975 --> 01:16:48,770
he was working as an informant
for the government.
1387
01:16:48,812 --> 01:16:51,648
Timothy should get out that way
1388
01:16:51,690 --> 01:16:55,902
because he won't get out
any other way.
1389
01:16:55,944 --> 01:16:59,823
I passed on that information
to him a couple of times.
1390
01:16:59,865 --> 01:17:02,242
I had no idea
of the implications.
1391
01:17:02,284 --> 01:17:03,744
[Errol] Really?
1392
01:17:03,785 --> 01:17:06,288
None!
1393
01:17:06,330 --> 01:17:10,167
You have to understand
how incredibly naive I was.
1394
01:17:11,752 --> 01:17:14,463
I always wondered why
1395
01:17:14,504 --> 01:17:18,925
one Thursday I went
to see him at Vacaville
1396
01:17:18,967 --> 01:17:20,844
and he said,
1397
01:17:20,886 --> 01:17:24,681
"Send a telegram to the FBI
1398
01:17:24,723 --> 01:17:27,643
and tell them
I'm ready to cooperate."
1399
01:17:27,684 --> 01:17:29,645
People have accused me
1400
01:17:29,686 --> 01:17:32,356
of being the one
who made him do it.
1401
01:17:33,732 --> 01:17:36,276
That's impossible.
1402
01:17:36,318 --> 01:17:39,321
That's the story
of The Blue Angel,
1403
01:17:39,363 --> 01:17:41,823
the sexy singer
1404
01:17:41,865 --> 01:17:45,452
who perverts the professor.
1405
01:17:45,494 --> 01:17:47,079
No!
1406
01:17:47,120 --> 01:17:50,040
That's ridiculous!
1407
01:17:52,626 --> 01:17:54,503
I was like
Alice in Wonderland.
1408
01:17:54,544 --> 01:17:57,839
I didn't have
any point of reference.
1409
01:17:58,965 --> 01:18:01,301
I didn't realize
1410
01:18:01,343 --> 01:18:03,929
how alien I was.
1411
01:18:05,931 --> 01:18:08,225
To Allen Ginsberg,
1412
01:18:08,266 --> 01:18:10,769
I was not fit
1413
01:18:10,811 --> 01:18:13,230
to be the next acid queen.
1414
01:18:16,400 --> 01:18:19,528
By then I was living
in Mill Valley.
1415
01:18:22,364 --> 01:18:25,158
I sent this telegram
1416
01:18:25,200 --> 01:18:27,494
to the FBI:
1417
01:18:27,536 --> 01:18:31,081
"Timothy ready
to cooperate with government."
1418
01:18:31,123 --> 01:18:33,917
Couple of days after that,
1419
01:18:33,959 --> 01:18:37,337
FBI agents came from Chicago
1420
01:18:37,379 --> 01:18:41,508
because that's where they were
searching for the Weathermen.
1421
01:18:41,550 --> 01:18:46,722
[Errol] And they knew
that Timothy was connected
to the Weathermen.
1422
01:18:46,763 --> 01:18:50,267
[Joanna] They had helped him
escape from prison.
1423
01:18:51,435 --> 01:18:53,437
They brought me in.
1424
01:18:53,478 --> 01:18:55,647
He asked me if I'd be willing
1425
01:18:55,689 --> 01:18:59,901
to work for his release.
1426
01:18:59,943 --> 01:19:04,573
There was no limits
to my stand-by-your-man.
1427
01:19:04,614 --> 01:19:07,868
No limits.
1428
01:19:07,909 --> 01:19:10,912
By then we had been
talking of having a baby.
1429
01:19:10,954 --> 01:19:13,540
We had named the baby.
1430
01:19:13,582 --> 01:19:14,958
[Errol]
What was the name?
1431
01:19:15,000 --> 01:19:16,251
It was going to be a girl,
1432
01:19:16,293 --> 01:19:18,795
and her name was going
to be Chrysalis.
1433
01:19:20,422 --> 01:19:23,258
No abbreviation to Chrys.
1434
01:19:23,300 --> 01:19:24,885
Chrysalis.
1435
01:19:24,926 --> 01:19:26,762
You have to know that after
1436
01:19:26,803 --> 01:19:29,055
visiting your man in prison
1437
01:19:29,097 --> 01:19:32,434
and seeing how
all appeals were refused.
1438
01:19:32,476 --> 01:19:35,395
Lawyers didn't know
how to get him out.
1439
01:19:38,023 --> 01:19:41,318
I would do anything,
anything at all.
1440
01:19:42,819 --> 01:19:44,738
The DEA had me
1441
01:19:44,780 --> 01:19:48,116
completely at their mercy.
1442
01:19:48,158 --> 01:19:51,495
They used me as Mata Hari.
1443
01:19:51,536 --> 01:19:53,455
They used me to go after
1444
01:19:53,497 --> 01:19:55,749
the counterculture lawyers.
1445
01:19:55,791 --> 01:19:59,503
[Agent]
Call being made by SR14X037
to George Chula's office.
1446
01:20:04,883 --> 01:20:06,802
[Joanna]
1447
01:20:06,843 --> 01:20:07,844
[George Chula]
1448
01:20:07,886 --> 01:20:10,138
-[Joanna]
-[Chula]
1449
01:20:10,180 --> 01:20:12,349
[Joanna]
1450
01:20:17,854 --> 01:20:19,397
So, I had dinner with him.
1451
01:20:19,439 --> 01:20:22,651
I asked him if the next time
we got together
1452
01:20:22,692 --> 01:20:25,028
he could bring me
a gram of cocaine.
1453
01:20:26,238 --> 01:20:29,324
And when we had dinner,
I was wired.
1454
01:20:29,366 --> 01:20:32,118
They put a box on my leg,
1455
01:20:32,160 --> 01:20:35,539
chose very sexy clothes for me,
1456
01:20:35,580 --> 01:20:39,084
and they recorded
the conversation.
1457
01:20:40,919 --> 01:20:43,547
I behaved very femme fatale,
1458
01:20:44,714 --> 01:20:47,133
extremely flirtatious,
1459
01:20:47,175 --> 01:20:48,552
seductive,
1460
01:20:48,593 --> 01:20:51,680
and dangerous.
1461
01:20:51,721 --> 01:20:54,766
You can have me,
but you can't keep me.
1462
01:20:58,770 --> 01:21:00,730
[Joanna]
1463
01:21:02,065 --> 01:21:03,650
[Chula]
1464
01:21:05,193 --> 01:21:07,237
[Joanna]
1465
01:21:07,279 --> 01:21:09,531
[Chula]
1466
01:21:09,573 --> 01:21:10,991
[Joanna]
1467
01:21:13,618 --> 01:21:16,413
-[Chula]
-[Joanna]
1468
01:21:16,454 --> 01:21:19,249
[Chula]
1469
01:21:19,291 --> 01:21:20,917
-[Joanna]
-[Chula]
1470
01:21:20,959 --> 01:21:22,794
-[Joanna]
-[Chula]
1471
01:21:25,839 --> 01:21:27,424
[Joanna]
1472
01:21:30,844 --> 01:21:33,597
-[Chula]
-[Joanna]
1473
01:21:33,638 --> 01:21:35,265
[hangs up]
1474
01:21:35,307 --> 01:21:40,103
And it was kind of the same
thing as with Franklin.
1475
01:21:40,145 --> 01:21:44,441
They got two rooms
at the Disneyland Hotel.
1476
01:21:44,482 --> 01:21:46,610
In one room, they had
all their machines
1477
01:21:46,651 --> 01:21:48,528
and setups and all of that.
1478
01:21:48,570 --> 01:21:52,866
I was supposed to receive
Chula in the other room.
1479
01:21:52,908 --> 01:21:54,868
He said to me on the phone
1480
01:21:54,910 --> 01:21:57,913
he stopped somewhere,
1481
01:21:57,954 --> 01:22:00,290
and a lifeguard on the beach
1482
01:22:00,332 --> 01:22:03,460
said to him that
he had a walkie-talkie...
1483
01:22:04,502 --> 01:22:06,463
and there were federal agents,
1484
01:22:06,504 --> 01:22:09,090
and they were having
an incredible conversation
1485
01:22:09,132 --> 01:22:11,343
about how they
were going to bust him.
1486
01:22:13,386 --> 01:22:16,681
And this
lifeguard on the beach
1487
01:22:16,723 --> 01:22:19,809
had picked up the signal,
1488
01:22:19,851 --> 01:22:21,811
and they were overjubilant
1489
01:22:21,853 --> 01:22:25,941
that they were going to arrest
Timothy Leary's lawyer.
1490
01:22:25,982 --> 01:22:28,443
So in the end, he never came.
1491
01:22:30,236 --> 01:22:33,865
But on the night that
we were at the restaurant,
1492
01:22:33,907 --> 01:22:37,202
he had given me
a little cocaine,
1493
01:22:37,243 --> 01:22:40,538
and I turned that over
to the agents.
1494
01:22:40,580 --> 01:22:42,999
The main agent's name was
1495
01:22:43,041 --> 01:22:46,294
Donald E. Strange.
1496
01:22:46,336 --> 01:22:48,672
This is Dr. Timothy Leary.
1497
01:22:48,713 --> 01:22:49,923
How are you?
1498
01:22:49,965 --> 01:22:51,466
Hello, Don.
1499
01:22:51,508 --> 01:22:53,843
We're going to talk
a little bit about, uh,
1500
01:22:53,885 --> 01:22:57,430
Dr. Leary and the things
he's been doing, uh,
1501
01:22:57,472 --> 01:22:59,641
since 1960.
1502
01:22:59,683 --> 01:23:02,268
And just how he--
1503
01:23:02,310 --> 01:23:04,938
he came to the Drug
Enforcement Administration.
1504
01:23:04,980 --> 01:23:07,691
[Leary] Well, I had been away
from the United States
1505
01:23:07,732 --> 01:23:09,943
for about
two-and-a-half years.
1506
01:23:09,985 --> 01:23:12,028
And when the plane landed
1507
01:23:12,070 --> 01:23:13,863
on the Los Angeles runway,
1508
01:23:13,905 --> 01:23:15,865
the first person
I met was Don Strange,
1509
01:23:15,907 --> 01:23:18,702
who welcomed me
with handcuffs.
1510
01:23:18,743 --> 01:23:20,161
I felt basically relieved
1511
01:23:20,203 --> 01:23:21,538
uh, to be back.
1512
01:23:21,579 --> 01:23:23,748
I felt that the work
I had to do
1513
01:23:23,790 --> 01:23:27,168
and the process
of reconciliation
1514
01:23:27,210 --> 01:23:30,213
and of dialogue of
constructive activity
1515
01:23:30,255 --> 01:23:31,715
that had to be done
1516
01:23:31,756 --> 01:23:33,383
was going
to take place here.
1517
01:23:33,425 --> 01:23:35,885
[birds chirping]
1518
01:23:38,263 --> 01:23:40,098
[Joanna] They moved Timothy
1519
01:23:40,140 --> 01:23:44,894
to the rural prison
1520
01:23:44,936 --> 01:23:47,439
near Sacramento.
1521
01:23:49,065 --> 01:23:53,319
I wasn't allowed to go
out of my apartment,
1522
01:23:53,361 --> 01:23:56,740
except with a federal agent.
1523
01:23:56,781 --> 01:24:00,160
They said that
it was dangerous for me.
1524
01:24:01,619 --> 01:24:04,581
They decided they
should change my name.
1525
01:24:06,082 --> 01:24:07,542
So one day,
1526
01:24:07,584 --> 01:24:10,420
this big,
tall U.S. Marshal said,
1527
01:24:10,462 --> 01:24:13,048
"Now your name
from now on will be
1528
01:24:13,089 --> 01:24:16,176
Virginia Church."
1529
01:24:16,217 --> 01:24:18,178
[Errol]
What was Leary's name?
1530
01:24:18,219 --> 01:24:19,679
[Joanna] Charlie Thrush.
1531
01:24:20,972 --> 01:24:23,266
And they published in Newsweek
1532
01:24:23,308 --> 01:24:27,103
that Timothy
had became a snitch,
1533
01:24:27,145 --> 01:24:29,481
a government informant.
1534
01:24:31,149 --> 01:24:33,234
I thought--
1535
01:24:33,276 --> 01:24:37,781
I was trying to get
Timothy out of prison,
1536
01:24:37,822 --> 01:24:41,743
but they used me
to discredit him.
1537
01:24:41,785 --> 01:24:44,954
[man] This is a press
conference that I wish
1538
01:24:44,996 --> 01:24:46,581
was not taking place.
1539
01:24:46,623 --> 01:24:49,417
It is a symptom
of the credibility crisis
1540
01:24:49,459 --> 01:24:52,253
in America
symbolized by Watergate
1541
01:24:52,295 --> 01:24:55,882
and President Ford's
pardoning of Richard Nixon.
1542
01:24:55,924 --> 01:24:58,343
There's a straight line
between Watergate
1543
01:24:58,384 --> 01:24:59,886
and Timothy Leary.
1544
01:24:59,928 --> 01:25:02,305
The very same
Justice Department
1545
01:25:02,347 --> 01:25:05,642
has both forced and persuaded
1546
01:25:05,683 --> 01:25:08,728
Timothy Leary
to lie and fabricate
1547
01:25:08,770 --> 01:25:11,898
elaborate stories
to get out of jail.
1548
01:25:11,940 --> 01:25:14,651
Leary's new girlfriend,
Joanna Harcourt-Smith,
1549
01:25:14,692 --> 01:25:18,321
declared that Leary
would not remain in prison.
1550
01:25:18,363 --> 01:25:20,323
Harcourt-Smith said
that Leary was willing
1551
01:25:20,365 --> 01:25:22,575
to make a deal
with the government.
1552
01:25:22,617 --> 01:25:26,454
[Joanna] When Timothy
was in this rural prison,
1553
01:25:26,496 --> 01:25:28,623
they moved me from the apartment
1554
01:25:28,665 --> 01:25:30,750
into the home
1555
01:25:30,792 --> 01:25:33,128
of the U.S. Marshal--
1556
01:25:33,169 --> 01:25:36,840
Art Van Court
and his wife Marcia.
1557
01:25:36,881 --> 01:25:41,719
Although they're keeping me
in protective custody,
1558
01:25:41,761 --> 01:25:45,098
it felt kind of good
to have home-cooked meals
1559
01:25:45,140 --> 01:25:47,350
and be with a regular family.
1560
01:25:49,018 --> 01:25:53,773
One day, I went to see
Timothy at the small jail,
1561
01:25:53,815 --> 01:25:57,777
and as we were embracing,
he whispered,
1562
01:25:57,819 --> 01:25:59,154
"G-U-N."
1563
01:25:59,195 --> 01:26:02,073
Because what if
they read his lips?
1564
01:26:04,075 --> 01:26:06,327
I said to Dennis,
1565
01:26:06,369 --> 01:26:09,205
"Where can I find a gun?"
1566
01:26:09,247 --> 01:26:11,708
He took me to this garage...
1567
01:26:12,750 --> 01:26:14,961
just like in the movies.
1568
01:26:15,003 --> 01:26:19,007
Greasy man with his jumpsuit.
1569
01:26:19,048 --> 01:26:21,801
I thought I had
to play the game,
1570
01:26:21,843 --> 01:26:24,554
and I sat on his lap.
1571
01:26:24,596 --> 01:26:27,307
I gave him $100,
1572
01:26:27,348 --> 01:26:29,601
and he gave me a little gun.
1573
01:26:30,768 --> 01:26:32,395
I couldn't take it anymore--
1574
01:26:32,437 --> 01:26:34,063
the snitching
1575
01:26:34,105 --> 01:26:35,899
and the setting people up.
1576
01:26:35,940 --> 01:26:39,068
I was ready to kill everybody.
1577
01:26:40,528 --> 01:26:44,991
In the beginning,
when Timothy escaped,
1578
01:26:45,033 --> 01:26:49,120
the Weathermen took him
to a safe house
1579
01:26:49,162 --> 01:26:51,080
in Oregon.
1580
01:26:51,122 --> 01:26:54,959
The FBI wanted
Timothy to show them
1581
01:26:55,001 --> 01:26:58,254
where the safe house was.
1582
01:26:58,296 --> 01:27:01,174
And we had to drive
through San Francisco,
1583
01:27:01,216 --> 01:27:02,884
I don't know why.
1584
01:27:03,843 --> 01:27:06,262
And all of a sudden,
1585
01:27:06,304 --> 01:27:09,724
this huge .357 Magnum
1586
01:27:09,766 --> 01:27:12,936
comes floating under the seat,
1587
01:27:12,977 --> 01:27:15,730
right to Timothy's foot.
1588
01:27:15,772 --> 01:27:18,608
And I thought,
"This is meant to be."
1589
01:27:18,650 --> 01:27:20,401
Now we have two guns,
1590
01:27:20,443 --> 01:27:22,028
and we're going to be free.
1591
01:27:25,740 --> 01:27:28,993
And he was reading
the San Francisco Chronicle.
1592
01:27:32,997 --> 01:27:34,540
And he wrapped the gun up,
1593
01:27:34,582 --> 01:27:37,710
and he handed it
back over to the agent.
1594
01:27:37,752 --> 01:27:39,587
Somehow I realized that
1595
01:27:39,629 --> 01:27:41,881
this was just a dream,
1596
01:27:41,923 --> 01:27:44,133
a crazy, maniac,
1597
01:27:44,175 --> 01:27:46,135
insane dream.
1598
01:27:49,180 --> 01:27:52,976
So we proceeded
through the forests of Oregon.
1599
01:27:53,017 --> 01:27:54,769
We got out of the car
1600
01:27:54,811 --> 01:27:56,187
and Timothy said to me,
1601
01:27:56,229 --> 01:27:59,399
"Do you realize
that if we kill them,
1602
01:27:59,440 --> 01:28:03,111
we'll have to kill
everybody we meet
1603
01:28:03,152 --> 01:28:04,988
until they kill us."
1604
01:28:05,029 --> 01:28:07,699
And at that moment,
I lifted my head
1605
01:28:07,740 --> 01:28:11,286
and the FBI agent
was right in front of us.
1606
01:28:11,327 --> 01:28:13,997
And he said,
1607
01:28:14,038 --> 01:28:16,666
"Do you mind if I shoot you?"
1608
01:28:16,708 --> 01:28:17,959
[laughs]
1609
01:28:22,505 --> 01:28:25,341
[Errol] Did you ever find
the Weathermen house?
1610
01:28:27,719 --> 01:28:29,554
I don't remember.
1611
01:28:31,848 --> 01:28:34,017
At some point,
1612
01:28:34,058 --> 01:28:35,685
Dennis became so annoying
1613
01:28:35,727 --> 01:28:40,481
about the fact that
I should be only with him,
1614
01:28:40,523 --> 01:28:42,942
he wrote a letter
1615
01:28:42,984 --> 01:28:45,236
to the U.S. Marshal saying
1616
01:28:45,278 --> 01:28:48,906
that I'd been
having sex with him.
1617
01:28:48,948 --> 01:28:51,951
My love for Timothy
was untrue.
1618
01:28:51,993 --> 01:28:54,537
It was like
my world collapsed.
1619
01:28:56,289 --> 01:28:58,416
I went back to Marbella,
1620
01:28:58,458 --> 01:29:01,461
to my mother's house,
1621
01:29:01,502 --> 01:29:04,255
and one day Dennis
showed up at the door.
1622
01:29:08,343 --> 01:29:10,887
He asked my mother
if he could marry me.
1623
01:29:12,513 --> 01:29:16,934
My mother said,
"Who do you think you are?
1624
01:29:16,976 --> 01:29:19,354
The son of a hairdresser?
1625
01:29:19,395 --> 01:29:22,231
Never in the world!"
1626
01:29:27,570 --> 01:29:29,906
A couple of days later,
1627
01:29:29,947 --> 01:29:33,576
I was going to a fabulous party.
1628
01:29:33,618 --> 01:29:37,288
Adnan Khashoggi
gave me a couple of Quaaludes.
1629
01:29:38,289 --> 01:29:39,999
From then on,
1630
01:29:40,041 --> 01:29:43,878
I'm not quite sure
what I did. [laughs]
1631
01:29:45,338 --> 01:29:49,592
But the next morning,
I called my mother.
1632
01:29:49,634 --> 01:29:52,095
She said, "Dennis is dead."
1633
01:29:55,264 --> 01:29:56,682
I felt he was killed.
1634
01:29:56,724 --> 01:29:59,519
You know, don't ask me
for any proof.
1635
01:30:00,686 --> 01:30:03,147
I went to his room.
1636
01:30:03,189 --> 01:30:05,233
There were pills,
1637
01:30:05,274 --> 01:30:08,069
but they were half full.
1638
01:30:08,111 --> 01:30:11,614
And that really set off
a bug in my ear.
1639
01:30:13,282 --> 01:30:15,159
Then there was his diary.
1640
01:30:16,911 --> 01:30:19,122
The last words were,
1641
01:30:20,289 --> 01:30:22,250
[reading]
1642
01:30:24,919 --> 01:30:26,212
["Just Like a Woman"
by Bob Dylan playing]
1643
01:30:26,254 --> 01:30:29,549
Please don't let on
1644
01:30:29,590 --> 01:30:31,801
That you knew me when
1645
01:30:31,843 --> 01:30:33,761
I was hungry
1646
01:30:33,803 --> 01:30:36,848
And it was your world
1647
01:30:38,099 --> 01:30:40,393
Ah, you fake
1648
01:30:40,435 --> 01:30:42,979
Just like a woman
1649
01:30:43,020 --> 01:30:45,064
Yes, you do
1650
01:30:45,106 --> 01:30:46,482
You make love
1651
01:30:46,524 --> 01:30:49,402
Just like a woman
1652
01:30:49,444 --> 01:30:51,112
Yes, you do
1653
01:30:51,154 --> 01:30:56,159
Then you ache
just like a woman
1654
01:30:56,200 --> 01:31:01,998
But you break just
like a little girl
1655
01:31:02,039 --> 01:31:03,499
[Joanna] One day,
1656
01:31:03,541 --> 01:31:07,336
after a little over
three and a half years,
1657
01:31:07,378 --> 01:31:09,338
he got out of prison.
1658
01:31:09,380 --> 01:31:12,008
[onlooker]
Neurology lives!
1659
01:31:12,049 --> 01:31:13,885
[reporter]
How you feel, Tim?
1660
01:31:13,926 --> 01:31:15,344
-I feel beautiful.
-Great.
1661
01:31:15,386 --> 01:31:18,139
I want to thank Joanna
and Mr. Milano
1662
01:31:18,181 --> 01:31:21,684
and all my friends
who helped me get out.
1663
01:31:21,726 --> 01:31:23,853
And to those who didn't help,
1664
01:31:23,895 --> 01:31:25,521
I want to be reassuring,
1665
01:31:25,563 --> 01:31:27,356
it's all going
to work out all right.
1666
01:31:27,398 --> 01:31:28,691
And in particular,
1667
01:31:28,733 --> 01:31:30,818
I want to send
a message of support
1668
01:31:30,860 --> 01:31:34,113
to Andrei Sakharov, who's doing
the same thing in Russia.
1669
01:31:38,409 --> 01:31:40,203
[onlookers]
Have a good time!
1670
01:31:41,537 --> 01:31:43,706
- [clapping]
- Bless you, Tim.
1671
01:31:45,750 --> 01:31:49,504
I had reserved a room
at the Valencia Hotel
1672
01:31:49,545 --> 01:31:52,548
in La Jolla.
1673
01:31:52,590 --> 01:31:55,843
We went to the restaurant
in the hotel,
1674
01:31:55,885 --> 01:31:59,472
and I think he must
have ordered everything
that was on the menu.
1675
01:32:01,224 --> 01:32:02,975
He was a very elegant man,
1676
01:32:03,017 --> 01:32:06,479
but I'll tell you, that night,
he was eating like a pig.
1677
01:32:06,521 --> 01:32:10,900
It was a joy to see him
taste real life again.
1678
01:32:10,942 --> 01:32:12,568
We went to bed,
1679
01:32:12,610 --> 01:32:15,071
and in the morning,
there was a big...
1680
01:32:15,112 --> 01:32:17,865
-[knocking]
-...loud knock on the door.
1681
01:32:17,907 --> 01:32:21,410
It was the U.S. Marshals again.
1682
01:32:21,452 --> 01:32:24,914
"We need to put you in
the Witness Protection Program
1683
01:32:24,956 --> 01:32:26,624
because otherwise
1684
01:32:26,666 --> 01:32:29,335
you're going to end up
on a slab."
1685
01:32:31,504 --> 01:32:36,759
They said to Timothy,
"We're going to relocate you
in Salt Lake City."
1686
01:32:36,801 --> 01:32:38,427
And he didn't miss a beat:
1687
01:32:38,469 --> 01:32:41,138
"Do you think you could change
that for Santa Fe?"
1688
01:32:41,180 --> 01:32:43,432
And they started making calls.
1689
01:32:43,474 --> 01:32:45,810
Santa Fe it was.
1690
01:32:48,563 --> 01:32:52,525
We were in an "A"-frame cabin
out in the wilderness.
1691
01:32:54,735 --> 01:32:57,780
No electricity, no gas.
1692
01:32:57,822 --> 01:32:59,782
That was very unfamiliar to me.
1693
01:32:59,824 --> 01:33:03,286
I mean, to this day
I've never camped.
1694
01:33:03,327 --> 01:33:05,246
I'm a Parisian.
1695
01:33:05,288 --> 01:33:06,956
[laughs]
1696
01:33:06,998 --> 01:33:10,293
All I knew was,
lie in the forest naked
1697
01:33:10,334 --> 01:33:12,962
and get brown under the sun.
1698
01:33:15,840 --> 01:33:20,636
I'm fond of saying that
I became a better Timothy Leary
1699
01:33:20,678 --> 01:33:23,431
than Timothy Leary himself.
1700
01:33:23,472 --> 01:33:26,767
I had traveled to colleges...
1701
01:33:28,561 --> 01:33:29,979
given lectures,
1702
01:33:30,021 --> 01:33:32,648
shown the Folsom film,
1703
01:33:32,690 --> 01:33:35,818
pleaded for his release.
1704
01:33:35,860 --> 01:33:40,031
I wonder if there was
room for two Timothy Learys.
1705
01:33:40,072 --> 01:33:42,533
One night,
1706
01:33:42,575 --> 01:33:44,493
we had a terrible fight.
1707
01:33:51,375 --> 01:33:54,128
And in the morning
he was gone.
1708
01:33:57,340 --> 01:34:00,676
To this day,
I don't understand it.
1709
01:34:03,054 --> 01:34:05,264
We never got back together.
1710
01:34:09,477 --> 01:34:11,270
I thought
1711
01:34:11,312 --> 01:34:14,106
he would protect me
1712
01:34:14,148 --> 01:34:16,192
for the rest of my life.
1713
01:34:19,153 --> 01:34:21,238
I thought I was safe.
1714
01:34:24,492 --> 01:34:27,036
And I don't know
why he went away.
1715
01:34:47,181 --> 01:34:49,225
Every year that goes by,
1716
01:34:49,266 --> 01:34:51,519
I love my mother more.
1717
01:34:52,978 --> 01:34:57,566
My mother smoked these
Winstons endlessly.
1718
01:34:59,276 --> 01:35:01,654
She had a big tumor
1719
01:35:01,696 --> 01:35:04,156
between her lungs.
1720
01:35:04,198 --> 01:35:06,242
It was inoperable.
1721
01:35:07,243 --> 01:35:10,287
I made her go
to Mercy Hospital.
1722
01:35:12,957 --> 01:35:17,169
And she said, "This is
a very, very bad hotel.
1723
01:35:17,211 --> 01:35:19,255
I want you to pack
the suitcases,
1724
01:35:19,296 --> 01:35:21,298
and we're leaving.
1725
01:35:25,094 --> 01:35:28,055
This is the worst hotel
I've been in.
1726
01:35:28,097 --> 01:35:30,266
And open everything."
1727
01:35:31,392 --> 01:35:33,436
I opened the windows,
1728
01:35:33,477 --> 01:35:35,771
I opened the door.
1729
01:35:36,814 --> 01:35:38,524
I was holding her hand.
1730
01:35:39,608 --> 01:35:42,278
And it was clear
to me the moment
1731
01:35:42,319 --> 01:35:44,947
she stopped breathing.
1732
01:35:46,323 --> 01:35:49,452
She took a breath,
but there was no exhale.
1733
01:35:51,746 --> 01:35:54,415
And then this one tear
1734
01:35:54,457 --> 01:35:56,792
came rolling down her cheek.
1735
01:35:58,210 --> 01:36:00,463
One question
I have to ask you
1736
01:36:00,504 --> 01:36:03,966
which I'm sure everyone
is asking you themselves,
1737
01:36:04,008 --> 01:36:06,051
and that is, Why?
1738
01:36:06,093 --> 01:36:07,386
Why are you doing this?
1739
01:36:07,428 --> 01:36:09,972
Why are you
working with DEA,
1740
01:36:10,014 --> 01:36:13,476
the government,
at this point?
1741
01:36:13,517 --> 01:36:15,311
I can understand
that there might be
1742
01:36:15,352 --> 01:36:17,730
some skepticism
that I'm simply here
1743
01:36:17,772 --> 01:36:19,648
talking to you because
1744
01:36:19,690 --> 01:36:21,650
I'm under prison sentence.
1745
01:36:21,692 --> 01:36:24,737
I want to reassure everyone
that I'm not brainwashed.
1746
01:36:24,779 --> 01:36:28,157
No promises
have been made to me
1747
01:36:28,199 --> 01:36:30,075
by any law enforcement agency.
1748
01:36:30,117 --> 01:36:33,162
The future is much
too important
1749
01:36:33,204 --> 01:36:35,581
to be ruled by the past.
1750
01:36:37,041 --> 01:36:38,834
The war is over,
and I'm glad,
1751
01:36:38,876 --> 01:36:41,796
and I'm ready for
a long period of, uh,
1752
01:36:41,837 --> 01:36:43,672
harmonious peace.
1753
01:36:48,928 --> 01:36:50,346
I have nothing else.
1754
01:36:50,387 --> 01:36:53,724
[agent] That was a--
that was a good ending.
1755
01:36:53,766 --> 01:36:56,185
Two years ago,
1756
01:36:56,227 --> 01:36:59,313
I received an email
1757
01:36:59,355 --> 01:37:01,315
from somebody who said,
1758
01:37:01,357 --> 01:37:03,025
"My mother died,
1759
01:37:03,067 --> 01:37:05,820
and I have a bunch of boxes
1760
01:37:05,861 --> 01:37:07,488
that belonged to you.
1761
01:37:07,530 --> 01:37:09,698
Would you like me
to send them to you?"
1762
01:37:11,325 --> 01:37:17,373
He wrote me these
divine letters in prison,
1763
01:37:17,414 --> 01:37:19,542
and I had lost them.
1764
01:37:19,583 --> 01:37:24,129
And I felt really,
really ashamed.
1765
01:37:24,171 --> 01:37:25,714
I was rather broke,
1766
01:37:25,756 --> 01:37:27,967
but not broken at the time.
1767
01:37:30,386 --> 01:37:33,138
And sure enough,
the 130 letters
1768
01:37:33,180 --> 01:37:35,307
that he had written
to me were there
1769
01:37:35,349 --> 01:37:38,060
in that yellow folder
I put them in.
1770
01:37:38,102 --> 01:37:42,523
And there were
four reel-to-reel tapes
1771
01:37:42,565 --> 01:37:46,652
that a psychologist in Vacaville
1772
01:37:46,694 --> 01:37:48,696
had brought these tapes to me
1773
01:37:48,737 --> 01:37:52,741
and said, "Timothy wants you
to have these and keep them."
1774
01:37:54,910 --> 01:37:59,498
And at the time I was so busy
with the real Timothy,
1775
01:37:59,540 --> 01:38:02,585
I didn't listen to the tapes.
1776
01:38:02,626 --> 01:38:05,004
So I spent all last winter
1777
01:38:05,045 --> 01:38:07,923
listening to ten hours.
1778
01:38:10,217 --> 01:38:12,553
He was very brilliant,
you see.
1779
01:38:13,721 --> 01:38:16,181
He actually got himself
1780
01:38:16,223 --> 01:38:18,142
moved to Vacaville.
1781
01:38:21,020 --> 01:38:23,439
He seduced
1782
01:38:23,480 --> 01:38:27,276
two psychologists there,
a man and a woman.
1783
01:38:27,318 --> 01:38:29,194
At a certain point...
1784
01:38:30,613 --> 01:38:32,448
he says,
1785
01:38:32,489 --> 01:38:35,326
"Well, what are they going
to do with me?"
1786
01:38:38,162 --> 01:38:40,956
Wesley Hiler says,
1787
01:38:40,998 --> 01:38:43,542
"We're going to drug
you more and more,
1788
01:38:43,584 --> 01:38:46,795
put you in a special section
in San Quentin...
1789
01:38:49,089 --> 01:38:51,175
where we keep people
1790
01:38:51,216 --> 01:38:52,676
who've lost their mind."
1791
01:38:52,718 --> 01:38:57,056
And I firmly believe
that the next Thursday,
1792
01:38:57,097 --> 01:39:01,268
he said, "Call the FBI,
tell them I'm ready."
1793
01:39:01,310 --> 01:39:05,272
What a life would it be for him
to live without his mind?
1794
01:39:07,399 --> 01:39:09,401
So after 40 years,
1795
01:39:09,443 --> 01:39:12,154
for me the mystery is solved.
1796
01:39:33,550 --> 01:39:35,844
My ego was pulverized
1797
01:39:35,886 --> 01:39:38,722
by this adventure.
1798
01:39:42,309 --> 01:39:44,645
I was insane, I knew it.
1799
01:39:46,981 --> 01:39:50,150
But I wasn't going to let
anybody lock me up.
1800
01:39:54,071 --> 01:39:56,490
And I was smart enough
1801
01:39:56,532 --> 01:39:58,659
to go down to the Caribbean,
1802
01:39:58,701 --> 01:40:00,703
buy a sailboat,
1803
01:40:00,744 --> 01:40:03,288
and sail for a long time.
1804
01:40:05,749 --> 01:40:08,419
The ocean rebuilt me.
1805
01:40:11,005 --> 01:40:14,717
There was something
bigger than me.
1806
01:40:19,221 --> 01:40:21,056
[theme music plays]
119009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.