Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:40,104 --> 00:00:45,104
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:54,755 --> 00:00:57,322
Move!
4
00:00:57,391 --> 00:00:59,258
Hey, stop there!
5
00:01:09,670 --> 00:01:13,639
Heads up, heads up!
Constabulary!
6
00:01:21,615 --> 00:01:23,748
Get away from me.
I didn't do anything!
7
00:01:23,818 --> 00:01:25,884
- Get your hands off me!
- I know what you did.
8
00:01:28,789 --> 00:01:31,690
Stop there! Police!
9
00:01:35,696 --> 00:01:37,429
- Are you alright?
- Yeah.
10
00:01:37,564 --> 00:01:39,898
- What's going on between you?
- Nothing.
11
00:01:39,967 --> 00:01:41,834
Nothing?
12
00:01:41,969 --> 00:01:45,637
George!
13
00:01:45,706 --> 00:01:47,773
- George!
- Hey, wait!
14
00:01:53,247 --> 00:01:56,248
Oi, stand back!
Please, get back.
15
00:01:58,185 --> 00:02:00,385
Get back sir, let's go.
16
00:02:00,521 --> 00:02:03,388
Constabulary, coming through.
17
00:02:08,729 --> 00:02:10,929
He's been dead
less than five minutes.
18
00:02:10,965 --> 00:02:13,065
What do you know about it?
19
00:02:13,200 --> 00:02:16,000
I was chasing the man who did
this. Would have had him too,
20
00:02:16,036 --> 00:02:18,737
if your partner here
hadn't shown up.
21
00:02:18,739 --> 00:02:20,739
So good work, Constable.
22
00:02:20,741 --> 00:02:22,875
You just let
a killer go free.
23
00:02:33,095 --> 00:02:35,429
What happened, Mr. Parker?
24
00:02:35,431 --> 00:02:37,497
Ask your Constable.
He knows.
25
00:02:37,533 --> 00:02:39,499
I'm asking you.
26
00:02:39,535 --> 00:02:42,102
Pretty simple, really.
I heard a shot.
27
00:02:42,104 --> 00:02:45,572
I saw someone running, tried to
stop him before he got away.
28
00:02:45,641 --> 00:02:48,175
Just being a good citizen?
29
00:02:48,310 --> 00:02:52,646
Yeah, I didn't know
that was a problem.
30
00:02:52,648 --> 00:02:55,182
It's not.
If that's all it was.
31
00:02:55,251 --> 00:02:57,184
You doubting me?
32
00:02:57,186 --> 00:02:59,652
I told you what I did.
33
00:02:59,688 --> 00:03:01,654
So how about I tell you
what the real problem is?
34
00:03:01,690 --> 00:03:03,991
Problem is,
35
00:03:03,993 --> 00:03:06,927
I caught a killer and
your copper let him get away.
36
00:03:06,996 --> 00:03:10,931
- He didn't see what you saw.
- No. He saw a black man
37
00:03:10,933 --> 00:03:13,867
beating on a white man and
decided who the bad guy was.
38
00:03:13,869 --> 00:03:17,204
I've seen it before,
no doubt I'll see it again.
39
00:03:17,273 --> 00:03:20,473
Constable Crabtree
is an honest policeman.
40
00:03:20,509 --> 00:03:22,609
And I'm sure it was
an honest reaction.
41
00:03:22,744 --> 00:03:25,846
So, you holding me or not?
42
00:03:28,617 --> 00:03:31,018
- No.
- Good.
43
00:03:31,153 --> 00:03:33,086
Now perhaps you'll let me
be on my way
44
00:03:33,155 --> 00:03:36,089
and you can go see if you can
catch the real criminal here.
45
00:03:36,125 --> 00:03:39,893
You'll be providing us with
your address before you leave.
46
00:03:39,895 --> 00:03:43,296
I'm renting a room
down on Alexander.
47
00:03:43,332 --> 00:03:45,899
Will you be staying
in Toronto long?
48
00:03:45,901 --> 00:03:49,369
Man tries to do a good turn,
49
00:03:49,371 --> 00:03:52,505
and all he gets is a lump
on the back of his head.
50
00:03:52,541 --> 00:03:56,176
What makes you think
I'll be sticking around here?
51
00:04:03,051 --> 00:04:05,185
- I apologize, sir.
- There's no need.
52
00:04:05,221 --> 00:04:07,488
You did the correct thing
under the circumstances.
53
00:04:10,059 --> 00:04:11,992
If that had have been me,
54
00:04:12,127 --> 00:04:14,394
I don't think he'd be
treating me the same way.
55
00:04:14,530 --> 00:04:16,530
Well, it's understandable,
I mean...
56
00:04:16,665 --> 00:04:20,533
Track record, Henry.
57
00:04:20,569 --> 00:04:23,270
- Be reasonable.
- I am being reasonable.
58
00:04:23,272 --> 00:04:25,405
Neither Samuel or I
want you touching him.
59
00:04:25,407 --> 00:04:28,408
- I am more than capable.
- Doctor Forbes?
60
00:04:28,444 --> 00:04:31,011
I will see that you and your
husband's wishes are honoured.
61
00:04:31,013 --> 00:04:32,946
Thank you.
62
00:04:33,081 --> 00:04:35,482
Good luck tomorrow.
Doctor Ogden.
63
00:04:35,617 --> 00:04:37,784
Just see that
my Samuel gets better.
64
00:04:40,589 --> 00:04:43,489
- This is ridiculous.
- We have to respect the patient's wishes.
65
00:04:43,526 --> 00:04:45,492
I am able to perform
that surgery.
66
00:04:45,627 --> 00:04:47,493
I have no doubt
about that.
67
00:04:47,530 --> 00:04:49,696
And I am as accomplished
as any man in this hospital.
68
00:04:49,765 --> 00:04:51,698
Well,
69
00:04:51,700 --> 00:04:54,167
not any man.
70
00:04:54,203 --> 00:04:56,903
- You know what I mean.
- Yes, I do.
71
00:04:56,906 --> 00:04:59,640
But my decision has been made.
I have already briefed
72
00:04:59,775 --> 00:05:01,641
Doctor Dixon on
Mr. Fitzgerald's condition
73
00:05:01,677 --> 00:05:03,510
and he will be performing
the operation.
74
00:05:03,645 --> 00:05:07,247
- Then I'll assist.
- No, you will not.
75
00:05:07,283 --> 00:05:09,283
You will stay well away
from this patient.
76
00:05:20,129 --> 00:05:22,061
Do you see the wound?
77
00:05:22,097 --> 00:05:24,064
I've here been before,
Miss Hart.
78
00:05:24,199 --> 00:05:28,201
Small calibre weapon.
Likely some sort of pistol.
79
00:05:28,237 --> 00:05:32,206
Powder burns indicate
it was done at very close range.
80
00:05:32,341 --> 00:05:35,008
- Anything else?
- Yes. The bruising pattern
81
00:05:35,143 --> 00:05:37,344
is not consistent
with a single barrel weapon.
82
00:05:37,346 --> 00:05:39,746
Interesting.
83
00:05:39,815 --> 00:05:43,417
I'll look into it.
84
00:05:43,552 --> 00:05:46,753
This was no bar room
altercation gone wrong, George.
85
00:05:46,789 --> 00:05:50,824
- This was an assassination.
- Sir?
86
00:05:50,826 --> 00:05:54,761
Perhaps we released
that Mr. Parker prematurely.
87
00:05:54,896 --> 00:05:57,697
See, everyone makes mistakes.
88
00:05:57,733 --> 00:06:00,033
Thank you, sir.
I do have an address for him.
89
00:06:00,102 --> 00:06:03,203
Well, perhaps he warrants
another conversation.
90
00:06:05,307 --> 00:06:08,542
Union card.
He was a Stevedore.
91
00:06:10,579 --> 00:06:12,546
Who would want to kill
a dockworker?
92
00:06:14,550 --> 00:06:16,716
Miss Hart, I need
full details on the wound:
93
00:06:16,785 --> 00:06:19,186
measurements, photographs
and a determination of calibre,
94
00:06:19,321 --> 00:06:21,655
if you can make one.
95
00:06:29,098 --> 00:06:31,398
It's no great surprise that
something like this happened.
96
00:06:31,400 --> 00:06:34,200
- Sir?
- I've just had my ear chewed off
97
00:06:34,270 --> 00:06:36,336
by Cecil Vance,
the Harbourmaster.
98
00:06:36,338 --> 00:06:38,471
He's having trouble
down at the docks.
99
00:06:38,540 --> 00:06:41,541
Men not turning up for their shifts.
Tossing it off when they do.
100
00:06:41,610 --> 00:06:43,677
So whatever the situation is,
it could be getting worse.
101
00:06:43,746 --> 00:06:46,413
- That's stating the bloody obvious, isn't it?
- Sirs.
102
00:06:46,548 --> 00:06:49,149
- What is it, Crabtree?
- Bad news, I'm afraid.
103
00:06:49,218 --> 00:06:52,552
It seems Mr. Parker
gave us a false address.
104
00:06:52,688 --> 00:06:54,821
So, Crabtree
had a suspect in custody,
105
00:06:54,956 --> 00:06:57,223
you had a witness, and the pair
of you let them both go?
106
00:06:57,259 --> 00:06:59,626
- There was no reason to...
- There's always a bloody reason
107
00:06:59,761 --> 00:07:01,627
to hold on to someone if you
think they've done something.
108
00:07:01,664 --> 00:07:04,431
Bloody hell, Murdoch! I expect
this from him, but you...
109
00:07:04,566 --> 00:07:07,367
Sir, I apologize. I thought
Higgins was in trouble...
110
00:07:07,502 --> 00:07:09,969
You should hope your novel
is a raging bestseller,
111
00:07:10,039 --> 00:07:12,505
because you sure as hell won't
be rising through the ranks
112
00:07:12,574 --> 00:07:14,507
- around here anytime soon.
- Sir?
113
00:07:14,576 --> 00:07:17,044
That's all, Buggalugs.
114
00:07:27,389 --> 00:07:29,990
He's in a mood.
115
00:07:29,992 --> 00:07:33,526
We're never fully aware of the
pressures the Inspector's under.
116
00:07:33,562 --> 00:07:36,563
Sir, I wish I had
your sense of charity.
117
00:07:41,804 --> 00:07:44,438
- No.
- Right.
118
00:07:47,142 --> 00:07:50,210
- Don't know him.
- You?
119
00:07:50,345 --> 00:07:53,347
Never seen him before.
120
00:07:57,819 --> 00:08:00,887
This man was one of yours.
121
00:08:01,022 --> 00:08:03,623
He was shot
in the side of the head.
122
00:08:03,625 --> 00:08:05,625
This was no accident.
123
00:08:05,694 --> 00:08:07,561
It was a deliberate murder.
124
00:08:07,696 --> 00:08:10,831
Likely because of these
labour disruptions.
125
00:08:12,901 --> 00:08:15,368
Is not one of you
going to be man enough
126
00:08:15,371 --> 00:08:17,303
to stick up for one of your own?
127
00:08:57,146 --> 00:09:00,012
Sir, do you think
one of them will...
128
00:09:00,048 --> 00:09:02,149
We shall see.
129
00:09:02,284 --> 00:09:06,553
Ah.
130
00:09:10,692 --> 00:09:12,526
Hello?
131
00:09:14,863 --> 00:09:17,163
His name's Carl Landers.
132
00:09:17,166 --> 00:09:19,699
What can you tell
us about him?
133
00:09:19,768 --> 00:09:21,635
Not much more than that.
134
00:09:21,770 --> 00:09:24,371
Came up here from Pittsburgh.
Started working with us
135
00:09:24,373 --> 00:09:27,841
- about a month ago.
- Anything else?
136
00:09:27,910 --> 00:09:29,976
I'm not surprised
he ended up the way he did.
137
00:09:29,978 --> 00:09:32,446
- Why do you say that?
- He was a hothead,
138
00:09:32,581 --> 00:09:35,916
- stirring up trouble.
- From what I understand,
139
00:09:36,051 --> 00:09:38,652
- he's not the only one.
- All we're looking for
140
00:09:38,654 --> 00:09:41,988
is a living wage, maybe work in a
place where we don't get killed.
141
00:09:41,990 --> 00:09:45,325
- Nothing wrong with wanting that.
- And Landers?
142
00:09:45,394 --> 00:09:47,928
Landers wanted to burn
the whole place to the ground.
143
00:09:48,063 --> 00:09:50,129
Not getting anywhere doing that.
144
00:09:50,199 --> 00:09:52,064
Did you ever see him
145
00:09:52,100 --> 00:09:54,333
speaking with a black chap,
146
00:09:54,369 --> 00:09:57,003
maybe 5'10",
about 30 years of age?
147
00:09:57,039 --> 00:09:59,139
I saw him
with a darkie once.
148
00:09:59,274 --> 00:10:01,207
Down near the roomies on Shuter.
149
00:10:01,210 --> 00:10:03,310
Seemed like
they knew each other.
150
00:10:04,813 --> 00:10:07,347
- Negro.
- Excuse me?
151
00:10:07,349 --> 00:10:11,084
The man is not a darkie.
He's a Negro.
152
00:10:13,088 --> 00:10:14,921
Thank you.
153
00:10:19,061 --> 00:10:22,028
What I want to know is: what is the
police department gonna do about it?
154
00:10:22,030 --> 00:10:23,897
There's nothing
the police can do about
155
00:10:23,899 --> 00:10:26,099
a bunch of stevedores
dragging their asses.
156
00:10:26,234 --> 00:10:28,101
I brought you in here
because I had questions,
157
00:10:28,236 --> 00:10:30,370
- not the other way around!
- Mr. Vance has no knowledge
158
00:10:30,505 --> 00:10:32,572
or interest in what happened
to Mr. Landers.
159
00:10:32,641 --> 00:10:36,042
- He was in your employ.
- I have hundreds of men in my employ.
160
00:10:36,111 --> 00:10:39,846
- And now one's been murdered.
- Again, this is a matter we have no knowledge of.
161
00:10:39,981 --> 00:10:43,716
- Did you know this man?
- Of course I didn't know him.
162
00:10:43,752 --> 00:10:47,454
Nor do I have any information regarding
the circumstances of his death.
163
00:10:47,589 --> 00:10:49,789
We thought we were coming
in here today to find out
164
00:10:49,791 --> 00:10:51,725
what your department
was planning to do about
165
00:10:51,860 --> 00:10:53,726
- the situation at the docks.
- And who are you?
166
00:10:53,762 --> 00:10:56,596
My name is Lionel Armstrong.
I work for Mr. Vance.
167
00:10:56,598 --> 00:11:00,199
This city is losing money. Shipments
aren't moving in or out of the port.
168
00:11:00,269 --> 00:11:02,602
- It's intolerable.
- These union men
169
00:11:02,604 --> 00:11:05,472
are grinding the docks to a halt
and the police are doing nothing.
170
00:11:05,607 --> 00:11:08,608
- They haven't broken any laws.
- They're not fulfilling their obligations.
171
00:11:08,677 --> 00:11:10,744
Perhaps if you paid them
a living wage.
172
00:11:10,746 --> 00:11:12,945
They are getting
a living wage.
173
00:11:12,981 --> 00:11:16,082
Your job is to get
this city moving.
174
00:11:16,084 --> 00:11:17,684
I suggest you do that
175
00:11:17,686 --> 00:11:19,752
instead of wasting time
and energy on a dead anarchist.
176
00:11:19,788 --> 00:11:22,688
You and your men
best do something about this
177
00:11:22,724 --> 00:11:25,625
or I'll have your badge.
178
00:11:30,966 --> 00:11:33,766
I am sure Doctor Forbes
sees you as competent.
179
00:11:33,802 --> 00:11:36,169
Well... he doesn't
180
00:11:36,304 --> 00:11:37,837
show it.
181
00:11:37,906 --> 00:11:40,239
Is it not a patient's right
to choose his care?
182
00:11:40,309 --> 00:11:42,175
This is surely not a reflection
183
00:11:42,310 --> 00:11:44,510
- on your abilities.
- William, I'm not looking
184
00:11:44,580 --> 00:11:46,846
for reason here; I am looking
for you to agree with me.
185
00:11:46,982 --> 00:11:50,116
I agree with you,
you should be
186
00:11:50,118 --> 00:11:51,985
- allowed to perform the surgery.
- Yes!
187
00:11:51,987 --> 00:11:55,254
- But...
- I'm not interested in "buts," William!
188
00:11:55,290 --> 00:11:57,524
Sometimes, I just need to hear
that I'm right.
189
00:11:59,061 --> 00:12:01,527
I'm just trying
to find a solution.
190
00:12:01,563 --> 00:12:04,531
Sometimes one isn't interested
in a solution, William;
191
00:12:04,533 --> 00:12:07,800
sometimes, support is
all that is required!
192
00:12:11,340 --> 00:12:13,139
So your place or mine?
193
00:12:13,274 --> 00:12:16,076
Yours. Mrs. Keening's been
watching me like a hawk.
194
00:12:16,211 --> 00:12:18,678
- You should move.
- My place is cheap.
195
00:12:18,747 --> 00:12:20,814
It's not like I make
lawyering money.
196
00:12:20,816 --> 00:12:23,149
I suppose you'll have to wait
until you're a famous writer.
197
00:12:23,284 --> 00:12:25,885
I'm not sure
writers make that much either.
198
00:12:25,887 --> 00:12:27,754
So shall we?
199
00:12:27,823 --> 00:12:30,824
Let me meet you there.
I promised Higgins a drink.
200
00:12:30,826 --> 00:12:32,559
He's been feeling
a bit down in the dumps.
201
00:12:32,561 --> 00:12:34,894
- Par for the course.
- He's not a bad fellow.
202
00:12:34,930 --> 00:12:38,097
- I'm sure you're right, George.
- After today, I understand
203
00:12:38,133 --> 00:12:41,167
how he feels. The Inspector went up
one side of me and down the other.
204
00:12:41,302 --> 00:12:44,037
- What happened?
- I let a suspect get away.
205
00:12:44,106 --> 00:12:45,972
Well, you're
George Crabtree,
206
00:12:46,107 --> 00:12:48,241
I'm sure you'll find him
soon enough.
207
00:12:55,050 --> 00:12:57,550
Another please.
208
00:12:59,588 --> 00:13:02,122
I am not having a good time
in my life right now.
209
00:13:02,257 --> 00:13:04,858
- Ruth is not happy.
- I'm sorry.
210
00:13:04,860 --> 00:13:07,193
She is on the outside,
211
00:13:07,229 --> 00:13:10,130
but deep down,
I know she is not.
212
00:13:10,265 --> 00:13:12,198
Are you sure, Higgins? I mean,
213
00:13:12,267 --> 00:13:14,067
she strikes me as one
that's hard to read.
214
00:13:14,136 --> 00:13:16,169
Oh, I know
my Ruthie.
215
00:13:17,806 --> 00:13:19,939
I'm just
a failure of a man.
216
00:13:19,941 --> 00:13:22,542
Now, that's being
a bit harsh, Higgins.
217
00:13:22,677 --> 00:13:25,144
She was born for better things
than I, George.
218
00:13:25,213 --> 00:13:27,080
I cannot afford to give her
the things she needs.
219
00:13:27,215 --> 00:13:29,081
What does she need?
220
00:13:29,117 --> 00:13:31,084
Creature comforts.
221
00:13:31,219 --> 00:13:32,952
A night on the town
once in a while.
222
00:13:33,088 --> 00:13:36,156
A manicure.
We've only been
223
00:13:36,291 --> 00:13:38,758
to Henri's once
in the past two months.
224
00:13:38,827 --> 00:13:42,028
Oh, Higgins, isn't Henri's
the most expensive
225
00:13:42,163 --> 00:13:44,564
- restaurant in the city?
- It is, George,
226
00:13:44,699 --> 00:13:46,833
but it is divine.
227
00:13:46,968 --> 00:13:49,536
And Ruthie positively glows
when she's there.
228
00:13:51,440 --> 00:13:53,573
- Another?
- No.
229
00:13:53,575 --> 00:13:55,341
No, I'm off
to see Effie.
230
00:13:56,778 --> 00:13:58,912
Why doesn't she like me?
231
00:13:58,914 --> 00:14:00,714
She likes you
well enough, Higgins.
232
00:14:00,849 --> 00:14:03,382
I doubt that.
She treats me like a bad smell.
233
00:14:03,418 --> 00:14:05,718
She can come off a bit...
234
00:14:05,721 --> 00:14:07,854
- reserved sometimes.
- She hates me.
235
00:14:07,856 --> 00:14:10,389
And that's not fair.
I'm... I'm a good fellow.
236
00:14:10,459 --> 00:14:12,324
Are you sure
you won't have another?
237
00:14:12,360 --> 00:14:14,393
Higgins, you are
a good fellow,
238
00:14:14,463 --> 00:14:16,296
but you know what?
You've had your fill tonight.
239
00:14:18,633 --> 00:14:20,533
See you
in the morning, George.
240
00:14:23,939 --> 00:14:26,539
Troubles at home?
241
00:14:26,541 --> 00:14:29,008
Hardly business
of yours.
242
00:14:29,144 --> 00:14:31,811
Would making
a few extra dollars help?
243
00:14:31,847 --> 00:14:33,847
It would.
244
00:14:36,151 --> 00:14:37,984
Then, this is your lucky day.
245
00:14:40,388 --> 00:14:42,755
I got a job that needs doing,
246
00:14:42,791 --> 00:14:44,991
and I'm looking
for a few good men to do it.
247
00:14:52,884 --> 00:14:56,419
Mr. Parker's been seen in this
area. And I have an address.
248
00:14:56,421 --> 00:14:58,354
This better not be
another false lead.
249
00:14:58,489 --> 00:15:00,823
I don't believe so.
Oh! And I have George looking
250
00:15:00,892 --> 00:15:03,626
into Mr. Landers' activities
in Pittsburgh.
251
00:15:03,628 --> 00:15:05,628
I don't give a toss
about Pittsburgh.
252
00:15:09,700 --> 00:15:12,835
Well, if it's him,
he keeps a tidy place.
253
00:15:12,904 --> 00:15:15,405
The landlady said he fit
the description I gave her.
254
00:15:19,177 --> 00:15:21,110
Sir, that's Mr. Landers.
255
00:15:21,112 --> 00:15:22,845
- The dead man?
- Yes.
256
00:15:22,847 --> 00:15:25,448
Um...
257
00:15:25,583 --> 00:15:27,983
perhaps it would be best
if he didn't know we were here.
258
00:15:28,019 --> 00:15:29,652
Ah. Oh.
259
00:15:34,926 --> 00:15:37,726
- That's impressive.
- It's an Ensignette.
260
00:15:37,762 --> 00:15:39,929
Julia bought it for me.
261
00:15:39,998 --> 00:15:42,932
The only thing that Margaret
buys me is bloody long johns.
262
00:15:50,408 --> 00:15:54,076
So I looked into Mr. Landers. Turns out
that up until a couple of years ago,
263
00:15:54,145 --> 00:15:56,812
he was a detective
for the Pinkerton Agency.
264
00:15:56,848 --> 00:16:00,283
From lawman to wharf rat.
That's something of a fall.
265
00:16:00,418 --> 00:16:02,684
Did he ever have
any run-ins with Mr. Parker?
266
00:16:02,720 --> 00:16:04,687
Sir, it seems Landers had
run-ins with everybody.
267
00:16:04,822 --> 00:16:07,623
Given that we found his
picture in Mr. Parker's room,
268
00:16:07,758 --> 00:16:09,825
it seems clear
that the two have a history.
269
00:16:09,828 --> 00:16:13,229
- I'll look into that.
- Crabtree, get yourself down to Mabel's Rooms on Shuter Street.
270
00:16:13,364 --> 00:16:15,298
If Parker turns up,
bring him in.
271
00:16:15,300 --> 00:16:17,567
Trust me now, do you...
272
00:16:17,569 --> 00:16:20,837
- sir?
- In a limited capacity.
273
00:16:24,442 --> 00:16:26,375
Ah, Miss Hart,
274
00:16:26,377 --> 00:16:28,710
our resident ray of sunshine!
Do come in.
275
00:16:28,746 --> 00:16:31,047
Nice to see
you too, Inspector.
276
00:16:31,049 --> 00:16:33,048
Detective,
sorry for the delay.
277
00:16:33,118 --> 00:16:35,051
I think I've identified
the type of weapon used
278
00:16:35,053 --> 00:16:37,052
to kill Mr. Landers.
279
00:16:37,122 --> 00:16:39,722
It's a Shattuck Unique.
Properly named I'd say.
280
00:16:42,327 --> 00:16:44,726
There's not a lot to it.
281
00:16:44,762 --> 00:16:46,328
Still, it packs a punch.
Four barrels
282
00:16:46,364 --> 00:16:47,997
and fits in the palm
of one's hand.
283
00:16:48,066 --> 00:16:49,866
It could be
what you're looking for.
284
00:16:51,169 --> 00:16:53,001
Excellent work,
Miss Hart!
285
00:16:53,037 --> 00:16:55,738
Perhaps one day Murdoch will
show you his wee camera.
286
00:16:55,740 --> 00:16:58,174
I look forward to it.
287
00:17:02,280 --> 00:17:04,280
Young lady definitely knows
what's she's doing.
288
00:17:04,349 --> 00:17:06,348
She does that.
289
00:17:06,384 --> 00:17:07,883
Been doing an excellent job
290
00:17:07,886 --> 00:17:10,553
- since Doctor Ogden left.
- Hmm...
291
00:17:22,767 --> 00:17:26,135
I know Mr. Fitzgerald was
to be your patient. I'm sorry.
292
00:17:27,739 --> 00:17:29,705
It's your assignment,
not your fault.
293
00:17:29,741 --> 00:17:33,576
Well, if you'd like,
I could wait
294
00:17:33,711 --> 00:17:36,112
until he's anesthetized
and you could take over.
295
00:17:36,247 --> 00:17:38,714
That is not necessary.
296
00:17:38,783 --> 00:17:40,916
He'd never know.
297
00:17:40,952 --> 00:17:42,919
Yes, but it might not
look good on you
298
00:17:43,054 --> 00:17:46,455
when I slit his throat.
299
00:17:46,457 --> 00:17:50,426
You're an able surgeon,
Julia. I know that.
300
00:17:52,063 --> 00:17:55,264
Just patch him up so I can
give him a piece of my mind.
301
00:17:58,303 --> 00:18:00,670
Here's your card.
Congratulations.
302
00:18:00,805 --> 00:18:02,605
You're a stevedore.
303
00:18:02,607 --> 00:18:04,940
- Already have a full-time job.
- This isn't one.
304
00:18:04,976 --> 00:18:07,543
And you'll be well paid.
If you can't do it,
305
00:18:07,545 --> 00:18:08,811
I can find
plenty of others that will.
306
00:18:08,946 --> 00:18:11,714
Alright, I'm counting
on you guys.
307
00:18:15,520 --> 00:18:17,220
Thank you.
308
00:18:20,691 --> 00:18:22,892
Sir, I have news
309
00:18:22,894 --> 00:18:25,228
- about the photographs.
- The names of the men?
310
00:18:25,363 --> 00:18:27,029
- No.
- Then what?
311
00:18:27,031 --> 00:18:28,965
Sir, it appears that the hall
in the background
312
00:18:29,100 --> 00:18:31,100
is in Homestead,
Pennsylvania.
313
00:18:31,235 --> 00:18:34,637
- This Parker's a long way from home.
- Yes, sir.
314
00:18:34,639 --> 00:18:38,240
Also, it seems the photographs
were taken almost 15 years ago.
315
00:18:38,309 --> 00:18:41,443
And what happened
in Homestead back then?
316
00:18:41,512 --> 00:18:43,846
The owners of
the Pennsylvania Steel Works
317
00:18:43,915 --> 00:18:45,848
hired the Pinkerton
Detective Agency
318
00:18:45,850 --> 00:18:49,252
to put down a labour unrest.
Things escalated, shots were fired,
319
00:18:49,387 --> 00:18:51,320
lives were lost
on both sides.
320
00:18:51,322 --> 00:18:53,789
- This Landers fellow was there?
- So it would seem.
321
00:18:53,924 --> 00:18:55,858
That bloody...
322
00:18:55,860 --> 00:18:58,127
- Sir?
- Sounds to me like
323
00:18:58,129 --> 00:19:00,595
Mr. Cecil Vance
of the Port Authority
324
00:19:00,632 --> 00:19:03,799
has called in the Pinkertons
to help sort his mess out.
325
00:19:03,835 --> 00:19:07,136
And someone got wind of what
Mr. Landers was doing and killed him.
326
00:19:07,271 --> 00:19:11,407
- Higgins. Where's Higgins?
- He's away from his desk.
327
00:19:11,542 --> 00:19:14,210
Get Mr. Vance
in here, Murdoch. Immediately.
328
00:19:14,345 --> 00:19:16,679
Yes, sir.
329
00:19:16,748 --> 00:19:18,681
- Where is he?
- Just right over there.
330
00:19:24,221 --> 00:19:26,088
Hey!
331
00:19:27,291 --> 00:19:30,293
Hey!
332
00:19:36,901 --> 00:19:38,668
Damn!
333
00:19:48,446 --> 00:19:49,711
Thank you.
334
00:19:49,747 --> 00:19:51,781
- Mrs. Fitzgerald.
- He's been in there
335
00:19:51,783 --> 00:19:53,115
a long time.
336
00:19:53,184 --> 00:19:55,618
Yes.
337
00:19:57,088 --> 00:19:58,920
Madam, I do know that you're
a doctor, but I do hope
338
00:19:58,956 --> 00:20:01,390
that you understand
my husband and my position.
339
00:20:01,459 --> 00:20:05,261
No, I do not.
But I'm abiding by it.
340
00:20:07,465 --> 00:20:09,799
Is it normal that he would be
in there for so long?
341
00:20:12,170 --> 00:20:14,336
Doctor Dixon
is an able surgeon,
342
00:20:14,405 --> 00:20:17,073
I'm sure he's just taking
the time he needs.
343
00:20:25,650 --> 00:20:27,816
You lied to me.
344
00:20:27,885 --> 00:20:29,885
- I did not.
- You knew bloody well
345
00:20:30,020 --> 00:20:32,755
- who Carl Landers was.
- He was a dockworker.
346
00:20:32,757 --> 00:20:34,557
No, he was
a Pinkerton detective.
347
00:20:34,692 --> 00:20:36,959
- Ex.
- Mr. Vance is doing
348
00:20:37,094 --> 00:20:40,095
- nothing more than protecting his interests.
- If I could trust the police,
349
00:20:40,098 --> 00:20:42,832
on this, I wouldn't be digging into
my own pockets to hire the Pinkertons.
350
00:20:42,967 --> 00:20:45,033
- So you don't deny it?
- No.
351
00:20:45,103 --> 00:20:47,570
I'm well within my rights
to hire private security.
352
00:20:47,572 --> 00:20:50,172
- And is that all it is?
- Of course.
353
00:20:50,307 --> 00:20:53,509
Then why was a Pinkerton
detective carrying a union card?
354
00:20:53,644 --> 00:20:55,644
I don't have
to answer that.
355
00:20:55,680 --> 00:20:58,580
I have a good mind to throw
the pair of you in jail.
356
00:20:58,616 --> 00:21:01,584
- For what?
- Lying to the police!
357
00:21:01,586 --> 00:21:04,787
I'd like to see you prove
that. Now if you'll excuse us...
358
00:21:04,856 --> 00:21:06,455
- I'm not finished!
- We are.
359
00:21:06,491 --> 00:21:09,524
We have to prepare for a meeting
with the Mayor in the morning.
360
00:21:09,560 --> 00:21:12,261
It is quite the endeavour trying
to find people to do your job.
361
00:21:12,330 --> 00:21:13,462
Good day.
362
00:21:18,503 --> 00:21:20,636
Thank you.
363
00:21:29,614 --> 00:21:33,282
Mrs. Fitzgerald,
can I get you a cup of tea?
364
00:21:33,417 --> 00:21:35,251
Thank you, I...
365
00:21:36,754 --> 00:21:37,720
What's going on?
366
00:21:39,690 --> 00:21:41,023
- Mrs. Fitzgerald...
- Samuel!
367
00:21:41,158 --> 00:21:42,825
Mrs. Fitzgerald,
do not go in...
368
00:21:42,827 --> 00:21:44,893
- Oh, my God!
- No, Mrs...
369
00:21:44,929 --> 00:21:47,696
Samuel!
370
00:21:47,732 --> 00:21:51,233
Let go of me! My God! My God!
371
00:22:10,654 --> 00:22:12,054
Higgins.
372
00:22:12,123 --> 00:22:14,056
You look like I feel.
373
00:22:14,058 --> 00:22:16,058
Listen, you didn't
happen to see
374
00:22:16,060 --> 00:22:17,993
a black chap, moustache,
extremely fleet of foot
375
00:22:18,128 --> 00:22:20,462
- pass by here, did you?
- I did not.
376
00:22:20,531 --> 00:22:22,398
Not again?
377
00:22:22,533 --> 00:22:23,932
Alright, don't gloat.
378
00:22:24,001 --> 00:22:26,001
What are you
doing out here?
379
00:22:26,037 --> 00:22:28,203
Contemplating my retirement
from the force.
380
00:22:28,272 --> 00:22:31,607
- You can't be serious.
- I've been offered a job, George.
381
00:22:31,742 --> 00:22:34,343
It's not permanent,
but it could be
382
00:22:34,345 --> 00:22:36,612
my new calling.
It suits my natural abilities.
383
00:22:36,614 --> 00:22:39,415
- Oh, and they are?
- Causing trouble.
384
00:22:39,417 --> 00:22:41,550
Not sure that's the same
as being the cause of trouble.
385
00:22:41,619 --> 00:22:44,486
- Are you sure this is a good idea?
- It pays well.
386
00:22:44,555 --> 00:22:47,622
- What's the job?
- Someone wants me to infiltrate
387
00:22:47,658 --> 00:22:50,626
the stevedore union, stir up
trouble that they'll be blamed for.
388
00:22:50,695 --> 00:22:52,962
Look, I've already got
a union card. Haha!
389
00:22:53,097 --> 00:22:55,097
Higgins, come with me.
390
00:23:01,572 --> 00:23:03,372
His name is Quinn, sir.
391
00:23:03,507 --> 00:23:05,106
And where's this trouble
to take place?
392
00:23:05,142 --> 00:23:07,175
Mr. Vance has a meeting
with the Mayor tomorrow.
393
00:23:07,245 --> 00:23:09,445
- Where?
- The harbourmaster's office
394
00:23:09,447 --> 00:23:11,647
down by the docks.
We're to create a disturbance,
395
00:23:11,782 --> 00:23:13,915
make the union look bad.
396
00:23:13,951 --> 00:23:17,586
This could be the same sort of thing
that Mr. Landers was involved in.
397
00:23:17,655 --> 00:23:19,722
Right. The stevedore
we spoke to said as much.
398
00:23:19,724 --> 00:23:21,524
Have you found
Mr. Parker yet?
399
00:23:21,659 --> 00:23:24,593
- I did see him, sir.
- Oh?
400
00:23:24,629 --> 00:23:27,863
- Unfortunately, he also saw me.
- Excuse me,
401
00:23:27,865 --> 00:23:29,865
are you talking about
Carl Landers, the dead man?
402
00:23:29,934 --> 00:23:31,333
Yes.
403
00:23:31,335 --> 00:23:34,269
And do you think
this is why he's dead?
404
00:23:34,272 --> 00:23:37,138
It's possible he was
discovered to be an imposter.
405
00:23:37,174 --> 00:23:39,008
And he was killed for it?!
406
00:23:39,143 --> 00:23:40,875
Mhm.
407
00:23:40,912 --> 00:23:44,213
Oh, well, I suppose I like
being a constable well enough.
408
00:23:44,348 --> 00:23:46,481
No, I need you
to stay on board, Henry.
409
00:23:46,517 --> 00:23:50,018
- Sir?
- You're our man on the inside.
410
00:23:50,087 --> 00:23:52,688
I need to find out who your boss
is and who he works for.
411
00:23:52,690 --> 00:23:54,890
Excellent choice, sir.
Don't you know?
412
00:23:55,025 --> 00:23:57,493
Causing trouble is one
of Henry's natural abilities.
413
00:24:07,104 --> 00:24:08,837
Sir, Mr. Quinn
is the one
414
00:24:08,839 --> 00:24:11,239
Parker had a hold of
after Landers was killed.
415
00:24:11,308 --> 00:24:13,375
You mean the one
that ran away from you?
416
00:24:13,444 --> 00:24:16,111
No need to remind me, sir.
417
00:24:16,246 --> 00:24:18,179
Well, it's all up
to Henry now.
418
00:24:18,248 --> 00:24:20,916
- Sir.
- Yes, I realize what I've just said.
419
00:24:21,051 --> 00:24:25,120
- George, about Mr. Parker...
- I'm sorry he got away, sir.
420
00:24:25,122 --> 00:24:29,124
No. There seems to be
more to him than meets the eye.
421
00:24:29,193 --> 00:24:31,259
The Pinkertons were not
very forthcoming
422
00:24:31,261 --> 00:24:33,128
about the events
of Homestead.
423
00:24:33,130 --> 00:24:34,929
Mr. Parker,
on the other hand.
424
00:24:34,965 --> 00:24:38,132
I reviewed my photographs
of his notes.
425
00:24:38,168 --> 00:24:40,401
He has witness accounts,
426
00:24:40,437 --> 00:24:43,938
- details about the shootings.
- Why was he so interested?
427
00:24:44,008 --> 00:24:46,274
One of the men that was killed
was a Pinkerton agent.
428
00:24:46,410 --> 00:24:48,409
His name was
Daniel Parker.
429
00:24:48,445 --> 00:24:51,747
- A relative?
- Stands to reason.
430
00:24:51,882 --> 00:24:55,417
So both Quinn and Landers
were at Homestead.
431
00:24:55,419 --> 00:24:58,887
And Mr. Parker. It seems
whatever events transpired
432
00:24:58,956 --> 00:25:01,623
at Homestead are
being settled here.
433
00:25:14,371 --> 00:25:16,705
- He died in surgery?
- Yes.
434
00:25:16,840 --> 00:25:18,840
His wife has demanded
a full report.
435
00:25:20,244 --> 00:25:22,844
No, I did not perform
the operation.
436
00:25:22,979 --> 00:25:25,380
That's a relief.
I'll make it my first priority.
437
00:25:25,515 --> 00:25:27,248
Thank you.
438
00:25:27,284 --> 00:25:29,518
Would you care to assist?
For old times' sake.
439
00:25:29,653 --> 00:25:31,520
I'm not sure
the hospital would want
440
00:25:31,655 --> 00:25:34,322
a staff member involved
in a coroner's investigation.
441
00:25:34,358 --> 00:25:37,726
I very much doubt that anyone would
question your honesty, Dr. Ogden.
442
00:25:37,728 --> 00:25:39,661
Thank you, Miss Hart,
but I best not.
443
00:25:43,834 --> 00:25:46,068
We need to bring
this Quinn fellow in right now.
444
00:25:46,203 --> 00:25:48,336
Sir, it's unlikely
Quinn is working alone,
445
00:25:48,472 --> 00:25:50,672
and we have no evidence
to connect him to the murder.
446
00:25:50,674 --> 00:25:52,674
He was running away
from a murder scene.
447
00:25:52,676 --> 00:25:55,143
According to a witness
we have no reason to believe.
448
00:25:55,179 --> 00:25:58,413
If Henry is right, Quinn will be
committing a crime soon enough.
449
00:25:58,415 --> 00:26:00,815
At the meeting
between Mr. Vance and the Mayor.
450
00:26:00,818 --> 00:26:03,951
Good. We'll wait
and arrest him then.
451
00:26:03,987 --> 00:26:06,154
We should have
constables on the scene.
452
00:26:06,156 --> 00:26:08,823
We shall not.
Where's your thinking, Crabtree?
453
00:26:08,826 --> 00:26:11,226
This demonstration
has to take place.
454
00:26:11,295 --> 00:26:14,829
Quinn and whoever's working with
him need to be caught in the act.
455
00:26:14,832 --> 00:26:18,499
Sir, when this happened at
Homestead, nine lives were lost.
456
00:26:18,535 --> 00:26:20,569
The difference
between this and Homestead
457
00:26:20,571 --> 00:26:22,637
is that we're prepared
and we know what's coming.
458
00:26:22,772 --> 00:26:25,039
That's no guarantee
that someone won't get hurt.
459
00:26:25,075 --> 00:26:28,043
We shall have constables
in place but out of sight.
460
00:26:28,045 --> 00:26:31,379
I'll be attending this damn meeting
between Mr. Vance and the Mayor.
461
00:26:31,381 --> 00:26:34,215
Anyone starts acting up, they
should be placed under arrest.
462
00:26:35,519 --> 00:26:39,221
Sir, if I may, you seem to be
taking this rather personally.
463
00:26:40,824 --> 00:26:43,258
I've been insulted, Murdoch.
464
00:26:43,327 --> 00:26:45,726
The competence
of this police force has been
465
00:26:45,762 --> 00:26:47,329
called into question.
466
00:26:47,464 --> 00:26:50,065
You're damn right
I'm taking this personally.
467
00:27:00,410 --> 00:27:02,610
I see you've made
the place your own.
468
00:27:02,679 --> 00:27:04,146
- I hope that's alright.
- Yes, of course.
469
00:27:04,281 --> 00:27:07,749
You should. Well?
470
00:27:07,884 --> 00:27:10,752
Well, the patient suffered
from a number of maladies,
471
00:27:10,754 --> 00:27:13,821
extreme hypertension...
it wasn't noted on his chart...
472
00:27:13,891 --> 00:27:16,091
and none of his major organs
were in tip-top shape.
473
00:27:16,093 --> 00:27:18,293
Yes, but none
of those conditions
474
00:27:18,428 --> 00:27:22,163
would cause him to die
on the operating table.
475
00:27:22,199 --> 00:27:24,432
No, but they could have
contributed significantly
476
00:27:24,568 --> 00:27:27,501
to his death,
if you wanted them to.
477
00:27:27,538 --> 00:27:30,238
Miss Hart?
478
00:27:30,307 --> 00:27:33,975
The patient died because the
attending surgeon nicked the aorta.
479
00:27:34,044 --> 00:27:36,711
And the bleeding was
rapid, uncontrollable
480
00:27:36,747 --> 00:27:39,847
- and ultimately fatal.
- The surgeon made a mistake.
481
00:27:39,917 --> 00:27:41,449
I'd say.
482
00:27:41,451 --> 00:27:44,118
But what I'm also
saying is,
483
00:27:44,188 --> 00:27:46,120
given the patient's
medical history,
484
00:27:46,190 --> 00:27:48,657
he had a very low chance
of surviving the surgery.
485
00:27:50,194 --> 00:27:52,460
If the report was weighted
in that direction.
486
00:27:52,496 --> 00:27:55,196
Exactly.
487
00:27:55,199 --> 00:27:58,266
It was a surgical mistake;
everybody makes them.
488
00:27:58,268 --> 00:28:01,002
Then write it up
as such, Miss Hart.
489
00:28:01,038 --> 00:28:03,204
I'm sure Doctor Dixon
can take it.
490
00:28:03,273 --> 00:28:04,973
Hmm. As you like.
491
00:28:08,345 --> 00:28:11,545
So, it's time
to stop talking and start doing.
492
00:28:11,582 --> 00:28:13,348
We don't need
to stir up trouble.
493
00:28:13,350 --> 00:28:16,083
Vance has got the Mayor
down at the docks right now...
494
00:28:16,119 --> 00:28:19,154
your territory,
your workplace...
495
00:28:19,289 --> 00:28:21,823
telling him what
a bunch of layabouts you are.
496
00:28:21,958 --> 00:28:24,692
We should be down there
showing him that we're not!
497
00:28:24,761 --> 00:28:26,228
And that we're not
gonna be pushed around!
498
00:28:26,363 --> 00:28:28,029
- I don't need to get fired!
- Then don't come.
499
00:28:28,098 --> 00:28:30,832
Go hide in your hole
like a little mouse!
500
00:28:30,834 --> 00:28:32,500
We're going
to tell the Mayor,
501
00:28:32,636 --> 00:28:36,504
Vance, and the whole damn city
that we deserve a living wage!
502
00:28:36,540 --> 00:28:39,774
- Yeah!
- Hell, we deserve more than that! Come on!
503
00:28:39,776 --> 00:28:42,643
Come on, yeah!
504
00:28:42,679 --> 00:28:45,146
We'll show him!
505
00:28:47,317 --> 00:28:49,884
- Let's go, lads!
- Incoming!
506
00:28:58,996 --> 00:29:00,662
So, it was my fault.
507
00:29:00,797 --> 00:29:02,730
It was a mistake
anyone could have made.
508
00:29:02,799 --> 00:29:04,732
"Anyone" didn't make it,
I made it.
509
00:29:04,801 --> 00:29:06,668
You should have handled
that operation.
510
00:29:06,803 --> 00:29:08,403
I may have ended up
with the same result.
511
00:29:08,538 --> 00:29:11,740
- If I had just done my job...
- Mistakes happen.
512
00:29:11,875 --> 00:29:14,675
Yes. And mine cost
a man his life.
513
00:29:25,355 --> 00:29:27,555
Stay out of sight.
If there's trouble,
514
00:29:27,624 --> 00:29:29,958
these are the men
I want apprehended.
515
00:29:29,960 --> 00:29:31,893
George, you'll man
the callbox.
516
00:29:32,028 --> 00:29:34,562
If you get the call from
the Inspector, signal the rest.
517
00:29:34,598 --> 00:29:38,966
Do not engage the protesters
until necessary.
518
00:29:39,002 --> 00:29:40,769
And, sir, this would
all come to an end
519
00:29:40,771 --> 00:29:43,838
if the police would simply do
their jobs and arrest the workers
520
00:29:43,840 --> 00:29:46,174
- who won't do theirs.
- They are hardly striking, Mr. Vance.
521
00:29:46,309 --> 00:29:49,643
- They as much as are.
- Goods aren't moving.
522
00:29:49,680 --> 00:29:51,513
Produce is rotting
on the docks.
523
00:29:51,648 --> 00:29:55,650
- It's intolerable.
- We had less than seven ships leave port the last three days.
524
00:29:55,785 --> 00:29:57,719
This situation is
crippling the city, sir.
525
00:29:59,423 --> 00:30:01,322
Inspector Brackenreid?
526
00:30:01,391 --> 00:30:03,258
I can't arrest the men
without cause, sir,
527
00:30:03,393 --> 00:30:05,193
- even if I would like to.
- There is plenty
528
00:30:05,262 --> 00:30:07,729
of cause! The harbour
is grinding to a halt!
529
00:30:07,731 --> 00:30:09,530
And they have done
nothing illegal.
530
00:30:09,566 --> 00:30:11,266
Sir, this is your city.
531
00:30:11,401 --> 00:30:13,601
I understand and I'm managing
it to the best of my ability.
532
00:30:13,603 --> 00:30:15,670
Oh, good God!
533
00:30:17,574 --> 00:30:20,842
Sit down! The lot of you!
Mr. Mayor, come with me!
534
00:30:28,618 --> 00:30:30,485
Is that cause,
Inspector Brackenreid?
535
00:30:30,620 --> 00:30:33,421
You could say that.
536
00:30:33,457 --> 00:30:36,491
Sir, understood.
537
00:30:36,626 --> 00:30:38,793
Alright then, lads. Here we are.
538
00:31:10,827 --> 00:31:13,661
What did I tell you?
Nothing but animals.
539
00:31:15,465 --> 00:31:17,732
Higgins, put that down!
You're on our side now.
540
00:31:17,867 --> 00:31:20,135
That's right,
point out the ringleaders.
541
00:31:22,172 --> 00:31:23,938
- Those two.
- Constables?
542
00:31:23,940 --> 00:31:25,339
You, you, arrest
the pair of them.
543
00:31:25,375 --> 00:31:29,010
The rest of you, get in there
and start cracking heads!
544
00:31:29,079 --> 00:31:31,679
Move sharpish! Come on!
545
00:31:43,226 --> 00:31:45,660
Sir, look!
546
00:31:47,631 --> 00:31:49,431
Hey! You there!
547
00:31:53,503 --> 00:31:55,103
- Come on, Higgins!
- Let him go!
548
00:31:57,373 --> 00:31:59,240
Parker! Stop.
549
00:32:08,585 --> 00:32:11,586
- Is that your boss?
- Yes, sir.
550
00:32:11,588 --> 00:32:14,589
Seems to me you won't be collecting
your paycheque any time soon, Higgins.
551
00:32:25,573 --> 00:32:27,426
We found Mr. Quinn
dead on the ground.
552
00:32:27,474 --> 00:32:30,287
- And Mr. Parker?
- I saw him, I gave chase.
553
00:32:30,289 --> 00:32:34,158
He just approached Quinn's body,
he saw me and ran off.
554
00:32:34,160 --> 00:32:37,027
Perhaps he shot him from a distance
and was checking to see if he was dead.
555
00:32:37,063 --> 00:32:39,429
No. Mr. Quinn was killed
with the same weapon
556
00:32:39,465 --> 00:32:41,832
as Mr. Landers. And it was
done at very close range.
557
00:32:41,967 --> 00:32:43,834
Did anyone see Mr. Parker
558
00:32:43,969 --> 00:32:46,036
near Mr. Quinn
prior to his death?
559
00:32:46,105 --> 00:32:47,971
No, sir.
560
00:32:48,007 --> 00:32:50,040
So Mr. Parker was
in the proximity
561
00:32:50,109 --> 00:32:53,443
of two dead Pinkerton agents
but may not have killed them?
562
00:32:53,479 --> 00:32:55,579
Seems to be the case.
563
00:32:55,714 --> 00:32:58,516
Well then, it appears
we have a killer on the loose
564
00:32:58,651 --> 00:33:01,152
and we're not the only ones
looking for him.
565
00:33:02,822 --> 00:33:05,455
- Two dead men.
- And both in your employ it seems.
566
00:33:05,491 --> 00:33:07,858
One of those unionists knew
who they were and killed them.
567
00:33:07,993 --> 00:33:09,593
Do you have a suspect?
568
00:33:09,728 --> 00:33:11,462
- Not yet.
- What about the black fella?
569
00:33:11,597 --> 00:33:13,130
I saw him near Mr. Quinn.
570
00:33:13,199 --> 00:33:15,132
We still haven't found him,
but I don't believe he did it.
571
00:33:15,201 --> 00:33:17,067
Well, you've been wrong
about everything so far,
572
00:33:17,103 --> 00:33:19,737
so you'll excuse me if I don't
find that terribly reassuring.
573
00:33:23,075 --> 00:33:26,676
- Yes, ma'am?
- Can you walk with me?
574
00:34:08,988 --> 00:34:10,854
Is this the man
you're looking for?
575
00:34:10,890 --> 00:34:13,190
Indeed it is.
Well done, Miss Hart.
576
00:34:13,259 --> 00:34:16,260
I found him riffling
through the victim's clothing.
577
00:34:16,329 --> 00:34:18,496
- Mr. Quinn's?
- No. Mr. Landers.
578
00:34:23,936 --> 00:34:27,871
Perhaps it's time we have an
honest conversation, Mr. Parker.
579
00:34:27,874 --> 00:34:29,707
Hmm...
580
00:34:33,812 --> 00:34:35,412
That's it.
581
00:34:35,548 --> 00:34:38,882
Mr. Landers agreed to give that
to me before he was killed.
582
00:34:38,918 --> 00:34:41,284
Any idea
who killed him?
583
00:34:41,320 --> 00:34:44,021
No, but I believe
Quinn knew.
584
00:34:44,023 --> 00:34:46,690
Mr. Landers had agreed
to speak to me
585
00:34:46,692 --> 00:34:50,427
before he was murdered.
And that's why he's dead.
586
00:34:50,429 --> 00:34:53,697
- Why did you not tell us any of this?
- You're the police!
587
00:34:53,733 --> 00:34:56,833
Besides, it was my business,
not yours.
588
00:34:56,903 --> 00:34:59,303
Two men are now
dead in my city
589
00:34:59,438 --> 00:35:01,972
because of your business.
590
00:35:02,107 --> 00:35:04,308
- Ah!
- Just wait.
591
00:35:04,377 --> 00:35:09,079
Just give me that
and let me be on my way.
592
00:35:10,650 --> 00:35:12,516
"Daniel Parker."
593
00:35:12,651 --> 00:35:15,853
Any relation?
594
00:35:15,988 --> 00:35:18,122
Mr. Parker?
595
00:35:20,126 --> 00:35:22,092
He was my brother.
596
00:35:29,335 --> 00:35:32,803
"Upon my order, you are
to shoot Agent Daniel Parker."
597
00:35:32,938 --> 00:35:35,071
Bloody Pinkertons
shot one of their own?!
598
00:35:35,107 --> 00:35:37,141
Why would they do that?
599
00:35:37,143 --> 00:35:39,543
The strike at Homestead
was at a stalemate.
600
00:35:39,545 --> 00:35:42,346
Well, more than a stalemate.
601
00:35:42,348 --> 00:35:44,815
Sympathies were on the side
of the steel workers.
602
00:35:44,950 --> 00:35:47,218
Carnegie and the rest
couldn't have that.
603
00:35:47,353 --> 00:35:49,753
They ordered the Pinkertons
to engage the steel workers
604
00:35:49,888 --> 00:35:51,755
and force them to their knees.
605
00:35:51,791 --> 00:35:54,024
And since they couldn't
back down,
606
00:35:54,159 --> 00:35:56,560
- they shot one of their own.
- Which allowed
607
00:35:56,695 --> 00:35:59,296
- the Pinkertons to return fire.
- Exactly.
608
00:35:59,365 --> 00:36:02,165
The workers fired first,
so they were fair game.
609
00:36:02,201 --> 00:36:06,103
But I never believed the
accounts of my brother's death.
610
00:36:06,105 --> 00:36:09,173
- Why?
- I'm a Pinkerton myself now.
611
00:36:09,175 --> 00:36:12,109
Spent a long time
looking into this.
612
00:36:12,111 --> 00:36:15,645
It had been a peaceful protest,
613
00:36:15,681 --> 00:36:18,581
no signs of violence
until the Pinkertons created it.
614
00:36:18,618 --> 00:36:21,918
Why did Mr. Landers wait
so many years to tell you?
615
00:36:21,954 --> 00:36:24,054
Why does a man do anything?
616
00:36:24,189 --> 00:36:26,590
He may have known
I was on to him.
617
00:36:26,725 --> 00:36:30,260
His conscience may have
bothered him.
618
00:36:30,329 --> 00:36:32,329
But he had contacted me,
619
00:36:32,365 --> 00:36:34,597
offered me that letter
you're holding.
620
00:36:34,634 --> 00:36:37,201
And that's why he was killed?
621
00:36:37,203 --> 00:36:38,869
Yeah.
622
00:36:39,004 --> 00:36:41,071
So both Mr. Quinn
and Mr. Landers were involved
623
00:36:41,140 --> 00:36:43,139
- in your brother's death?
- More than involved.
624
00:36:43,175 --> 00:36:45,542
One of them fired the shot
that killed my brother.
625
00:36:45,678 --> 00:36:46,943
Who gave the order?
626
00:36:47,013 --> 00:36:50,347
Agent Lionel Armstrong, sir.
627
00:36:50,383 --> 00:36:52,483
The man now working
for Mr. Vance.
628
00:36:52,618 --> 00:36:54,551
Bring him in, Murdoch.
629
00:36:54,553 --> 00:36:56,086
Let me come with you!
630
00:36:56,221 --> 00:36:57,687
- No!
- Please!
631
00:36:57,723 --> 00:37:01,024
He had my brother killed.
632
00:37:01,060 --> 00:37:03,560
I've spent the last ten years
searching for him.
633
00:37:03,596 --> 00:37:06,096
I need to see him caught.
Please!
634
00:37:09,335 --> 00:37:12,035
He's to be taken peacefully.
635
00:37:12,038 --> 00:37:14,505
- Of course.
- I have your word?
636
00:37:14,640 --> 00:37:16,740
Yes.
637
00:37:38,531 --> 00:37:41,465
- You're leaving?
- I don't know. Possibly.
638
00:37:41,600 --> 00:37:44,334
You're allowed
to feel sorry for yourself,
639
00:37:44,337 --> 00:37:46,470
but you're not allowed
to give up!
640
00:37:46,539 --> 00:37:48,739
This is more than just
feeling sorry for myself.
641
00:37:50,609 --> 00:37:52,109
No, I know it is.
642
00:37:55,548 --> 00:37:58,949
You should have been
the one to do it. Not me.
643
00:38:02,688 --> 00:38:05,555
Oh, Andrew...
644
00:38:05,624 --> 00:38:07,691
this will happen
for all of us.
645
00:38:31,517 --> 00:38:33,217
Wait, wait!
646
00:38:40,192 --> 00:38:43,594
George. There he is.
647
00:38:43,596 --> 00:38:45,662
Let's just get
to the bottom of this.
648
00:38:45,698 --> 00:38:46,864
Sir.
649
00:38:48,734 --> 00:38:51,334
- Parker, sir.
- We'll deal with him later!
650
00:39:01,213 --> 00:39:04,281
- Where's Armstrong?
- He ran out that way.
651
00:39:09,321 --> 00:39:12,088
- Parker!
- He was getting away.
652
00:39:12,124 --> 00:39:14,424
- Mr. Armstrong, are you hurt?
- Of course he isn't.
653
00:39:14,493 --> 00:39:16,560
I was just telling you
where he is.
654
00:39:16,562 --> 00:39:19,329
Tell them
what you told me.
655
00:39:21,033 --> 00:39:23,233
TELL THEM!
656
00:39:23,302 --> 00:39:27,104
- Parker...
- No. Tell them!
657
00:39:29,041 --> 00:39:31,508
I gave the order
to execute Daniel Parker.
658
00:39:36,916 --> 00:39:39,183
You can take him away now.
659
00:39:46,192 --> 00:39:47,257
Ugh!
660
00:39:51,897 --> 00:39:53,597
At least, I got
the right one this time.
661
00:39:58,405 --> 00:40:01,288
We're not sending Mr. Armstrong
back to the United States.
662
00:40:01,424 --> 00:40:03,691
Authorities in Pennsylvania
consider his actions
663
00:40:03,826 --> 00:40:06,694
ancient history.
He's staying here.
664
00:40:06,696 --> 00:40:09,096
And Mr. Parker?
665
00:40:09,165 --> 00:40:10,898
I see no reason to charge him.
666
00:40:11,033 --> 00:40:12,566
Very good.
667
00:40:12,635 --> 00:40:14,234
You agree?
668
00:40:14,270 --> 00:40:16,703
I do.
669
00:40:16,773 --> 00:40:19,673
And, sir, with your permission,
I have a thought...
670
00:40:25,248 --> 00:40:27,180
We won't be charging you
with anything.
671
00:40:27,216 --> 00:40:28,783
Thanks for that.
672
00:40:30,720 --> 00:40:32,519
How many years were you
with the Pinkertons?
673
00:40:32,555 --> 00:40:34,321
Seven.
674
00:40:34,390 --> 00:40:36,323
All that ended yesterday?
675
00:40:36,325 --> 00:40:38,391
They terminated
my employ.
676
00:40:38,428 --> 00:40:40,728
I guess that's what happens
when you impugn
677
00:40:40,730 --> 00:40:42,463
the reputation
of a senior man.
678
00:40:42,532 --> 00:40:45,399
Even if that senior man
was a murderer.
679
00:40:45,468 --> 00:40:48,869
- Didn't seem to make much difference to them.
- It does to me.
680
00:40:48,938 --> 00:40:50,938
He'll be facing charges
here in Canada
681
00:40:51,073 --> 00:40:53,007
for both of the murders
he was involved in.
682
00:40:53,009 --> 00:40:55,276
Oh, that's good.
683
00:40:57,280 --> 00:40:59,480
What becomes of you?
684
00:40:59,615 --> 00:41:01,949
Go along, get along.
685
00:41:01,951 --> 00:41:03,951
Find something to do
with my life.
686
00:41:04,020 --> 00:41:05,953
You don't seem
to be the type.
687
00:41:06,022 --> 00:41:09,623
Oh yeah?
And what type am I?
688
00:41:09,659 --> 00:41:11,692
You believe in justice.
689
00:41:11,694 --> 00:41:14,027
You know what's right,
what's wrong.
690
00:41:14,063 --> 00:41:16,096
Yeah, I think I do.
691
00:41:16,165 --> 00:41:18,999
Would you consider
employment here?
692
00:41:21,637 --> 00:41:24,038
- You're kidding?
- No.
693
00:41:24,173 --> 00:41:28,909
Toronto Police are gonna hire
a black man as a copper?
694
00:41:28,978 --> 00:41:31,778
They are not. I am.
695
00:41:31,814 --> 00:41:33,847
I've spoken
with my inspector,
696
00:41:33,916 --> 00:41:37,851
and how does Special Constable
Robert Parker sound?
697
00:41:37,854 --> 00:41:40,787
Sounds like a made-up title
for a made-up job.
698
00:41:40,857 --> 00:41:42,856
Ha!
699
00:41:42,892 --> 00:41:44,724
It's not.
700
00:41:44,760 --> 00:41:46,927
Seven years
as a Pinkerton detective,
701
00:41:46,929 --> 00:41:49,797
you've participated
in 23 major investigations.
702
00:41:49,932 --> 00:41:52,800
Well, ancient history.
703
00:41:52,802 --> 00:41:56,203
Well, recent history suggests
you have what it takes.
704
00:41:56,239 --> 00:41:58,372
We could use
a man like you.
705
00:42:00,409 --> 00:42:02,343
I get a gun?
706
00:42:02,478 --> 00:42:03,343
No.
707
00:42:03,412 --> 00:42:04,545
I get a badge?
708
00:42:06,382 --> 00:42:08,282
So what do I get
for all this?
709
00:42:08,284 --> 00:42:11,018
A chance to draw
a regular paycheque
710
00:42:11,153 --> 00:42:13,020
and to put criminals
behind bars.
711
00:42:13,155 --> 00:42:15,889
Criminals like the ones
who killed your brother.
712
00:42:17,960 --> 00:42:20,127
I'll only be
asking once.
713
00:42:22,131 --> 00:42:23,764
Are you in?
714
00:42:37,446 --> 00:42:39,579
William.
715
00:42:39,615 --> 00:42:41,315
Yes?
716
00:42:41,450 --> 00:42:45,052
There's something
I need to tell you.
717
00:42:45,187 --> 00:42:46,920
Of course.
718
00:42:46,956 --> 00:42:50,124
It's about Doctor Dixon.
719
00:42:50,259 --> 00:42:53,093
I see.
720
00:42:54,697 --> 00:42:57,130
He made a mistake
while performing surgery,
721
00:42:57,200 --> 00:42:59,533
and Miss Hart offered
to cover it up.
722
00:42:59,602 --> 00:43:01,535
I think she was doing it
as a friend.
723
00:43:01,604 --> 00:43:03,069
A friend?
724
00:43:03,105 --> 00:43:06,539
- Are you going to report her?
- I have no proof
725
00:43:06,576 --> 00:43:09,009
other than my recounting
of the event.
726
00:43:09,078 --> 00:43:11,211
Of course not.
727
00:43:11,247 --> 00:43:13,547
But I think
you're right, William.
728
00:43:13,616 --> 00:43:15,682
She's not one to be trusted.
729
00:43:23,559 --> 00:43:25,492
Is there something else?
730
00:43:27,630 --> 00:43:28,896
No.
731
00:43:30,299 --> 00:43:32,299
No, that was it.
732
00:43:47,388 --> 00:43:52,388
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
732
00:43:53,305 --> 00:44:53,208
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
56673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.