All language subtitles for Fanfare.2020.WebRip.1080p.AAC.x264-JeeJa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,230 --> 00:00:48,815 -No Caller ID 2 00:00:51,067 --> 00:00:53,361 -Hello -Where are you? 3 00:00:54,028 --> 00:00:56,614 I've arrived. 4 00:00:57,740 --> 00:01:01,578 -Already? -I’m nearby but I got time to spare. 5 00:01:02,871 --> 00:01:04,497 There’s a lot of time to spare. 6 00:01:05,623 --> 00:01:09,836 -I’ll find somewhere to kill time. -That’s a lot of trouble. 7 00:01:10,545 --> 00:01:12,463 I’m very busy especially on days like today. 8 00:01:13,882 --> 00:01:17,010 Also I managed to come out even though I’m sick. 9 00:01:18,011 --> 00:01:20,263 Alright, I’ll get you the bonus. 10 00:01:22,849 --> 00:01:25,393 Bonus? Sure. 11 00:01:26,436 --> 00:01:29,439 Oh, and send me the photo. 12 00:01:30,607 --> 00:01:31,941 I’ll send it right away. 13 00:01:33,193 --> 00:01:34,652 I’ll call you when I’m done. 14 00:01:35,236 --> 00:01:36,029 Okay. 15 00:01:47,582 --> 00:01:51,252 -No, take this. -Hey, hey. Wait a minute. You’re a lady. 16 00:01:54,130 --> 00:01:57,425 -Come on, stop it. -I’ll be mad if you won’t let me pay. 17 00:02:00,762 --> 00:02:02,972 Hey, my arm! 18 00:02:05,642 --> 00:02:09,312 -Just let me pay. -I got promoted. 19 00:02:14,651 --> 00:02:18,196 -Please take this. -I’m really in a great mood. 20 00:02:42,345 --> 00:02:43,972 What the hell? 21 00:02:50,186 --> 00:02:52,397 Damn it. 22 00:02:54,565 --> 00:02:56,776 Are you closed? 23 00:02:58,736 --> 00:03:00,446 You gonna be long? 24 00:03:01,447 --> 00:03:02,865 About half an hour? 25 00:03:03,950 --> 00:03:06,536 -I’ll come back next time. -No, please come in. 26 00:03:08,162 --> 00:03:11,499 I’ll start cleaning upstairs. Stay and hang out. 27 00:03:16,254 --> 00:03:20,174 Internet’s out.. 28 00:03:22,260 --> 00:03:23,720 You got cash? 29 00:03:26,556 --> 00:03:27,932 Take your time. 30 00:03:31,394 --> 00:03:32,729 Tequila, please. 31 00:03:33,187 --> 00:03:34,355 Tequila? 32 00:03:35,523 --> 00:03:37,734 -Original? -Yes. 33 00:03:51,039 --> 00:03:52,457 You know your drinks. 34 00:03:54,500 --> 00:03:56,711 It’s on the house. Halloween Special. 35 00:04:02,967 --> 00:04:04,344 Thanks. 36 00:04:04,927 --> 00:04:06,304 You live around here? 37 00:04:08,931 --> 00:04:13,811 -No. -Then out to meet your boyfriend? 38 00:05:08,157 --> 00:05:09,367 Oh, I play that game, too! 39 00:05:10,701 --> 00:05:13,454 Send me an invite? How many are on your group? 40 00:05:18,334 --> 00:05:20,753 You died? 41 00:05:24,173 --> 00:05:25,299 Hey. 42 00:05:27,051 --> 00:05:29,512 Go about your business before I shoot you for real. 43 00:05:43,901 --> 00:05:45,236 We’re closing in 10min. 44 00:06:07,383 --> 00:06:08,468 Shit. 45 00:06:09,093 --> 00:06:11,637 Open the door, please! 46 00:06:25,651 --> 00:06:27,195 Open the door, please! 47 00:06:29,739 --> 00:06:31,032 Help us. 48 00:06:32,033 --> 00:06:33,284 I beg you. 49 00:06:38,581 --> 00:06:41,876 -My brother, he’s unconscious. -So what now. 50 00:06:45,296 --> 00:06:47,215 It’s locked. 51 00:06:49,425 --> 00:06:52,595 My brother, he fainted. He’s sick. 52 00:06:52,887 --> 00:06:55,556 -But I don’t work here... -Thank you so much. 53 00:06:57,600 --> 00:07:01,729 Fanfare 54 00:07:07,527 --> 00:07:10,571 Come on, bro. Get up! 55 00:07:12,490 --> 00:07:14,408 Can you hear me? Wake up! 56 00:07:19,580 --> 00:07:20,831 The owner here... 57 00:07:21,040 --> 00:07:24,168 I’m sorry, but could we have a glass of water? 58 00:07:24,877 --> 00:07:27,755 -What? -A glass of water, please. 59 00:07:35,179 --> 00:07:38,558 -Well...one second. -Thank you. 60 00:08:32,653 --> 00:08:34,864 -What? -It won’t open. 61 00:08:35,656 --> 00:08:39,785 -Fuck, I guess they were all connected. -Then what now? 62 00:08:47,543 --> 00:08:48,711 Bring him. 63 00:08:49,587 --> 00:08:50,379 What? 64 00:08:51,005 --> 00:08:52,632 Bring him here. 65 00:08:53,674 --> 00:08:57,303 -How? -Fuck, shall we just leave? 66 00:09:02,183 --> 00:09:03,684 There’s no time. 67 00:09:05,478 --> 00:09:06,729 Fuck it. 68 00:10:22,888 --> 00:10:23,639 Who are you? 69 00:10:24,682 --> 00:10:25,599 Come with me. 70 00:10:28,728 --> 00:10:30,229 Just fucking follow me. 71 00:10:36,193 --> 00:10:39,029 Don’t come any closer! 72 00:10:39,029 --> 00:10:40,990 -I’ll kill you! -Shut it! 73 00:10:41,574 --> 00:10:42,908 Help! Anybody! 74 00:11:17,318 --> 00:11:19,278 Heetae? 75 00:11:35,086 --> 00:11:36,504 What’s this? 76 00:11:41,801 --> 00:11:42,885 What happened? 77 00:11:44,011 --> 00:11:46,222 I don’t know. Fucker jumped on me. 78 00:11:47,932 --> 00:11:50,142 You can’t stab him, you crazy fuck. 79 00:11:52,603 --> 00:11:56,023 -Let’s just leave and call the cops. -Are you fucking mad? 80 00:11:57,817 --> 00:12:01,904 -What if he dies? -Cops? Want to screw yourself? 81 00:12:04,990 --> 00:12:07,201 Just sit tight. 82 00:12:07,201 --> 00:12:08,911 I can’t... 83 00:12:19,755 --> 00:12:20,965 Not so fast! 84 00:12:35,813 --> 00:12:38,732 I told you I won’t do it! 85 00:12:38,732 --> 00:12:40,317 Shut your mouth! 86 00:13:03,966 --> 00:13:05,551 God, I’m fucked. 87 00:13:17,187 --> 00:13:18,939 You’ll help me, won’t you? 88 00:14:29,802 --> 00:14:32,596 I'll call this chick I'm banginig. 89 00:14:34,056 --> 00:14:35,766 She’ll fuck anyone. 90 00:14:39,853 --> 00:14:41,355 Hey. 91 00:14:42,147 --> 00:14:47,236 Let's just stash the body and have some fun tonight. 92 00:14:48,487 --> 00:14:53,701 Get that bitch to suck your cock all night. 93 00:15:07,256 --> 00:15:08,340 Morning. 94 00:15:14,096 --> 00:15:15,222 Hey. 95 00:15:18,934 --> 00:15:21,562 I got somewhere I need to be. 96 00:15:22,229 --> 00:15:23,772 Will you let me go? 97 00:15:28,027 --> 00:15:31,113 Bitch, you’re my hostage. 98 00:15:31,530 --> 00:15:34,324 I can burn your eyeball for a little preview. 99 00:15:37,703 --> 00:15:39,371 Let’s just say 100 00:15:39,913 --> 00:15:42,583 I didn't see anything. 101 00:15:44,084 --> 00:15:45,419 Is that so? 102 00:15:48,130 --> 00:15:49,506 Well, that’s not enough. 103 00:15:52,468 --> 00:15:53,969 Whatever happened tonight 104 00:15:56,305 --> 00:15:57,723 I’ll forget it all. 105 00:16:02,019 --> 00:16:04,646 I’ll make sure 106 00:16:07,024 --> 00:16:08,734 that you never forget tonight. 107 00:16:13,030 --> 00:16:14,239 Kangtae. 108 00:16:14,865 --> 00:16:16,533 Are you sure about this guy? 109 00:16:21,997 --> 00:16:23,665 Don't worry. 110 00:16:25,125 --> 00:16:27,211 This isn’t a big deal. 111 00:16:32,299 --> 00:16:35,052 Just think of it as a scene from a cartoon. 112 00:16:35,928 --> 00:16:39,306 Better yet, a movie. You and I are the lead. 113 00:16:40,933 --> 00:16:41,725 How’s that? 114 00:16:43,268 --> 00:16:44,853 A killer, eh? 115 00:16:47,189 --> 00:16:48,899 The guy’s name is Sen. 116 00:16:49,650 --> 00:16:53,070 The toughest. Number one in this area. 117 00:16:54,363 --> 00:16:56,156 He's experienced. 118 00:16:57,574 --> 00:17:01,870 He can’t turn me down. 119 00:17:01,870 --> 00:17:04,081 It's like that with us. 120 00:17:05,082 --> 00:17:09,962 Shit like this requires a professional touch. 121 00:17:11,088 --> 00:17:12,506 That’s the way it’s got to be. 122 00:17:16,969 --> 00:17:21,640 I’m not sending my baby brother to jail. 123 00:17:23,517 --> 00:17:26,353 Fuck, what about that bitch? 124 00:17:40,117 --> 00:17:41,702 Hey. 125 00:17:43,287 --> 00:17:44,454 Are you here? 126 00:17:48,709 --> 00:17:50,252 Parking slip? 127 00:18:18,739 --> 00:18:20,949 Hey, bro. 128 00:18:37,049 --> 00:18:38,759 Say hello. 129 00:18:39,468 --> 00:18:41,678 -Hello. -My lil’ brother. 130 00:18:43,680 --> 00:18:44,973 So who died? 131 00:18:52,731 --> 00:18:53,899 Fuck. 132 00:18:56,944 --> 00:18:58,278 No big deal. 133 00:18:59,238 --> 00:19:02,574 Just chop up and bury the fucker. 134 00:19:03,075 --> 00:19:06,245 Stalling like a bunch of idiots. 135 00:19:06,453 --> 00:19:08,747 Exactly. 136 00:19:10,123 --> 00:19:15,170 -We’re new to this, so we need you. -Bullshit. You never need me. 137 00:19:17,923 --> 00:19:20,092 What’s with the costume? 138 00:19:20,968 --> 00:19:23,178 Fucking vampire. 139 00:19:23,178 --> 00:19:24,638 Stabbed the fucker, eh? 140 00:19:25,973 --> 00:19:31,270 -It just happened.. -He owned the place. 141 00:19:35,399 --> 00:19:38,193 I fucking knew it. What’s the time? 142 00:19:39,987 --> 00:19:41,071 It’s 1:30. 143 00:19:44,950 --> 00:19:45,951 Look. 144 00:19:46,743 --> 00:19:51,164 This shitty neighborhood is infested with surveillance cam. 145 00:19:51,915 --> 00:19:56,712 Fucking cops poke around a little and you and I are fucked 146 00:19:57,379 --> 00:19:57,963 -Hello -Where are you? 147 00:19:58,505 --> 00:20:00,757 You wanna get me fucked, is that it? 148 00:20:02,217 --> 00:20:03,927 Come on. 149 00:20:06,346 --> 00:20:07,764 You’re Sen! 150 00:20:10,309 --> 00:20:13,604 Hell no. 151 00:20:14,563 --> 00:20:20,152 That fucker’s isn’t nobody, he’s the owner here! 152 00:20:20,152 --> 00:20:22,404 I hear what you’re saying. 153 00:20:23,613 --> 00:20:25,490 But you can’t leave. 154 00:20:27,159 --> 00:20:28,452 You’re a witness. 155 00:20:29,870 --> 00:20:31,455 What the fuck are you saying? 156 00:20:32,873 --> 00:20:33,999 And I must 157 00:20:35,292 --> 00:20:37,127 I must look after my brother. 158 00:20:39,171 --> 00:20:40,881 You motherfucker. 159 00:20:41,673 --> 00:20:45,218 Fucking stink like pot. 160 00:20:47,971 --> 00:20:49,514 Please. 161 00:20:54,061 --> 00:20:55,979 You little shithead. You dare talk to me that way. 162 00:20:55,979 --> 00:20:57,522 That fucking hurt. 163 00:21:07,157 --> 00:21:08,492 I’m sorry about all this. 164 00:21:15,582 --> 00:21:16,792 Just let me go. 165 00:21:18,168 --> 00:21:19,252 Please. 166 00:21:21,755 --> 00:21:23,173 I’m sorry. 167 00:21:27,052 --> 00:21:30,389 But in case the worst happens.. 168 00:21:51,618 --> 00:21:53,829 You thought you’d never be in shit like this? 169 00:21:56,998 --> 00:21:58,708 Shit like this.. 170 00:22:05,757 --> 00:22:07,134 You’re a hooker. 171 00:22:09,010 --> 00:22:11,304 So you got nothing to lose, eh? 172 00:22:15,767 --> 00:22:17,394 You made a big mistake 173 00:22:18,603 --> 00:22:22,023 by dragging in that bum. 174 00:22:26,778 --> 00:22:28,405 More witness. 175 00:22:30,198 --> 00:22:31,283 What are you? 176 00:22:35,287 --> 00:22:37,038 Am I being too nosy? 177 00:22:38,748 --> 00:22:39,833 I’m sorry. 178 00:22:46,756 --> 00:22:48,675 No Caller ID 179 00:22:49,468 --> 00:22:50,594 Who’s this? 180 00:22:52,471 --> 00:22:53,680 Don’t know. 181 00:23:02,022 --> 00:23:03,064 Don’t know? 182 00:23:06,026 --> 00:23:08,278 Sure, you must get busy on nights like this. 183 00:23:11,406 --> 00:23:12,157 Hey. 184 00:23:16,203 --> 00:23:17,412 My brother. 185 00:23:18,038 --> 00:23:21,875 He’s nothing like us. 186 00:23:23,793 --> 00:23:27,589 He went to college and he’s gonna be something. 187 00:23:29,174 --> 00:23:32,219 Mama’s boy, that one. 188 00:23:34,387 --> 00:23:36,890 If anything goes wrong I take full responsibility. 189 00:23:38,016 --> 00:23:40,018 Just help us with the body, please. 190 00:23:47,359 --> 00:23:48,610 Fuck you. 191 00:23:49,528 --> 00:23:51,613 I got a mama and a brother too. 192 00:23:59,037 --> 00:24:00,455 Once we are done 193 00:24:01,248 --> 00:24:02,958 you can take all my stash. 194 00:24:03,333 --> 00:24:04,834 Fuck you! 195 00:24:05,669 --> 00:24:09,005 -Trust a fuckhead like you? -Why the hell 196 00:24:10,131 --> 00:24:11,841 would I lie about this, huh? 197 00:24:17,347 --> 00:24:20,183 -How much? -I’m disappointed. 198 00:24:21,434 --> 00:24:23,311 You know you can trust me. 199 00:24:23,520 --> 00:24:24,980 Bullshit. 200 00:24:25,397 --> 00:24:28,817 You’re just an errand boy. 201 00:24:29,818 --> 00:24:32,279 With what those Kosians promised me 202 00:24:33,238 --> 00:24:35,115 it’s almost 1kg. 203 00:24:36,032 --> 00:24:38,743 You can guess how much in cash. 204 00:24:41,830 --> 00:24:42,747 1kg? 205 00:24:44,708 --> 00:24:46,793 -1kg?! -Yep. 206 00:24:48,378 --> 00:24:52,841 -Don't fuck with me at a time like this. -I’m not! 207 00:24:56,386 --> 00:25:02,267 You think I wouldn’t stash any while handling the goods? 208 00:25:03,685 --> 00:25:08,315 You know the stuff’s as good as anyone's on the market. 209 00:25:09,941 --> 00:25:11,359 And quite frankly 210 00:25:12,402 --> 00:25:17,741 I’ve been dealing with your shit for almost free. 211 00:25:18,992 --> 00:25:22,120 That’s not the way to do business. 212 00:25:24,164 --> 00:25:27,751 You should know fuckups like us better watch our back. 213 00:25:29,169 --> 00:25:30,378 Fucking threatening me? 214 00:25:32,047 --> 00:25:33,256 Asking a favor. 215 00:25:35,508 --> 00:25:40,597 And I should trust you, motherfucker? 216 00:25:41,973 --> 00:25:44,476 First thing as soon as we’re out. 217 00:25:45,435 --> 00:25:46,519 How’s that? 218 00:25:57,614 --> 00:25:58,740 Fine. 219 00:25:59,783 --> 00:26:00,492 Also, 220 00:26:02,661 --> 00:26:03,953 I was never here. 221 00:26:04,871 --> 00:26:06,039 Obviously. 222 00:26:07,248 --> 00:26:10,627 And if you’re shitting me now 223 00:26:12,754 --> 00:26:15,590 I’ll scrape your eyeballs out. 224 00:26:15,882 --> 00:26:17,676 Gruesome. 225 00:26:21,096 --> 00:26:22,597 No joke. 226 00:26:24,766 --> 00:26:28,061 Fine. Go ahead. Just get rid of the body. 227 00:26:28,853 --> 00:26:30,230 Then it’s all yours. 228 00:26:35,360 --> 00:26:36,361 Heetae. 229 00:26:40,407 --> 00:26:41,491 Come with me. 230 00:26:59,217 --> 00:27:00,635 Mr. Baek! 231 00:27:03,054 --> 00:27:04,514 So hard to get a hold of you. 232 00:27:05,640 --> 00:27:06,433 Where you at? 233 00:27:07,434 --> 00:27:08,226 Are you out? 234 00:27:11,271 --> 00:27:12,731 Fucking reception. 235 00:27:16,359 --> 00:27:19,195 We can’t have more people involved. 236 00:27:19,821 --> 00:27:21,322 I’ll take care of it. 237 00:27:22,615 --> 00:27:24,367 You just sit tight. 238 00:27:25,952 --> 00:27:27,787 What’s on your mind? 239 00:27:28,830 --> 00:27:30,540 Just chill. 240 00:27:31,374 --> 00:27:36,379 -Nothing we can do now. -You should've fucking said so. 241 00:27:40,050 --> 00:27:43,386 You wanna fucking bury the body yourself? 242 00:27:44,262 --> 00:27:49,434 -Stop bitching and just chill out. -I fucking killed a man. 243 00:27:51,144 --> 00:27:52,645 So you know. 244 00:27:59,736 --> 00:28:01,154 Are you fucking high? 245 00:28:02,113 --> 00:28:03,948 I told you to chill the fuck out. 246 00:28:04,699 --> 00:28:07,368 -I asked if you’re fucking stoned. -Sit down, motherfucker! 247 00:28:08,620 --> 00:28:11,831 You killed a man. This is your mess. 248 00:28:18,213 --> 00:28:22,967 We pay them. They take care of the shit. 249 00:28:24,177 --> 00:28:26,262 That’s the deal. Got it? 250 00:28:30,266 --> 00:28:33,520 If anything goes wrong he’s going down with us. 251 00:28:34,437 --> 00:28:36,606 I’ve got plans so just trust me. 252 00:28:37,440 --> 00:28:38,942 Understood? 253 00:28:43,488 --> 00:28:44,989 I’ll turn myself in. 254 00:28:49,452 --> 00:28:51,704 So you’ll go to jail too? 255 00:28:53,248 --> 00:28:57,085 That’ll kill mom. Then you’ll see what you’ve done. 256 00:29:04,175 --> 00:29:05,677 I’m warning you. 257 00:29:06,928 --> 00:29:08,680 Just do as I say. 258 00:29:18,147 --> 00:29:18,982 Hey. 259 00:29:21,568 --> 00:29:22,819 Wake up. 260 00:29:30,660 --> 00:29:31,661 Kangtae. 261 00:29:33,079 --> 00:29:34,080 What? 262 00:29:34,664 --> 00:29:37,458 Why didn’t you tell me about your stash. 263 00:29:39,544 --> 00:29:41,004 You hate seeing me stoned. 264 00:29:41,212 --> 00:29:42,839 No, not that. 265 00:29:44,799 --> 00:29:47,176 You got money so why are we doing this shit. 266 00:29:47,969 --> 00:29:51,139 I’m fucking struggling to pay back my student loan. 267 00:29:53,266 --> 00:29:54,767 If you got dough, then why? 268 00:29:58,521 --> 00:29:59,939 That shit isn’t yours. 269 00:30:05,653 --> 00:30:07,572 I ain’t got nothing stashed. 270 00:30:15,246 --> 00:30:16,956 What if he finds out? 271 00:30:17,540 --> 00:30:19,375 Why worry about that now? 272 00:30:21,211 --> 00:30:23,171 You worry too much. 273 00:30:38,144 --> 00:30:40,939 For all I know, we’re all fucked. 274 00:30:52,075 --> 00:30:53,910 My life is just fucked up. 275 00:30:57,455 --> 00:31:00,083 You’ve always been a little fuckhead. 276 00:31:53,177 --> 00:31:54,637 What’s your name? 277 00:31:58,433 --> 00:31:59,434 J. 278 00:32:01,602 --> 00:32:03,062 Is that your nickname? 279 00:32:06,024 --> 00:32:07,233 Not bad, J. 280 00:32:11,237 --> 00:32:12,697 What’s your going price? 281 00:32:14,115 --> 00:32:15,658 I can offer you a job. 282 00:32:17,327 --> 00:32:18,703 Like what? 283 00:32:19,454 --> 00:32:20,955 I can get you twice of what you make. 284 00:32:24,500 --> 00:32:25,877 You know. 285 00:32:26,836 --> 00:32:29,714 I own a few bars down in Gangnam. 286 00:32:31,966 --> 00:32:36,387 Oh, I see. A rich man. 287 00:32:42,560 --> 00:32:43,895 Weird 288 00:32:45,688 --> 00:32:47,190 Why aren’t you scared? 289 00:32:50,943 --> 00:32:52,320 You got any debt? 290 00:32:55,782 --> 00:32:57,658 You have no clue who I called. 291 00:33:00,453 --> 00:33:02,288 Ever seen a hitman? 292 00:33:05,750 --> 00:33:10,004 Wanna see them fucking limbs cut off before your eyes? 293 00:33:10,296 --> 00:33:11,422 A live show. 294 00:33:20,348 --> 00:33:22,433 You’re messed up. 295 00:33:24,018 --> 00:33:26,437 Just admit that you’re terrified. 296 00:33:28,523 --> 00:33:29,440 Fucking whore. 297 00:33:36,030 --> 00:33:37,782 Don’t touch it. 298 00:33:51,462 --> 00:33:53,798 I’ll get the door now. 299 00:33:58,469 --> 00:33:59,929 You boys stay upstairs. 300 00:34:01,931 --> 00:34:04,934 Take your stink eyes back up, motherfuckers. 301 00:34:32,295 --> 00:34:34,213 Got yourself a new jacket? 302 00:34:35,423 --> 00:34:38,092 Made in USA, eh? 303 00:34:39,552 --> 00:34:43,264 I appreciate your business, once again. 304 00:34:44,682 --> 00:34:46,809 No need for that. 305 00:34:49,896 --> 00:34:53,232 We’re like, you know, crocodile and plover bird. 306 00:34:54,192 --> 00:34:55,651 Is there a crocodile? 307 00:34:57,028 --> 00:34:58,529 Not here. 308 00:35:00,364 --> 00:35:03,659 You look good, by the way. Heard you were in China. 309 00:35:04,243 --> 00:35:05,995 Work is scarce in Korea these days. 310 00:35:09,248 --> 00:35:10,958 Anyway, is this your work? 311 00:35:14,337 --> 00:35:15,546 Not my work. 312 00:35:17,048 --> 00:35:18,299 It’s a guy I know. 313 00:35:21,010 --> 00:35:22,178 A dealer. 314 00:35:24,180 --> 00:35:25,723 We’re tight. 315 00:35:27,099 --> 00:35:31,062 I’m doing him a favor. Got it? 316 00:35:34,941 --> 00:35:36,317 Were you paid? 317 00:35:38,027 --> 00:35:40,529 Paid what? I told you, we’re tight. 318 00:35:41,405 --> 00:35:42,865 I’ll introduce you guys. 319 00:35:45,076 --> 00:35:46,577 Wait, you don’t do drugs. 320 00:35:48,246 --> 00:35:50,373 What’s the matter? 321 00:35:54,168 --> 00:35:56,212 You fucking idiot. 322 00:35:58,589 --> 00:36:00,550 Why didn’t you mention your company? 323 00:36:01,550 --> 00:36:03,052 You want us all dead? 324 00:36:07,265 --> 00:36:08,808 Fuck. Alright. Hold on. 325 00:36:09,308 --> 00:36:11,519 Fuck, is this for real? 326 00:36:14,313 --> 00:36:16,232 You definitely got paid. 327 00:36:16,482 --> 00:36:18,568 What is it? Tell me before I cut your throat. 328 00:36:21,320 --> 00:36:23,281 Fuck you! I told you. 329 00:36:24,407 --> 00:36:27,034 He’s a buddy of mine. 330 00:36:29,328 --> 00:36:30,454 Fuck. 331 00:36:30,955 --> 00:36:32,373 This isn’t right. 332 00:36:33,582 --> 00:36:37,753 I got your family that fine house in the city. 333 00:36:38,296 --> 00:36:40,506 A fucking mansion. 334 00:36:44,427 --> 00:36:46,095 Fuck. 335 00:36:47,221 --> 00:36:52,226 You gotta watch your manners especially with your customers. 336 00:36:58,107 --> 00:36:59,650 Crazy fuck. 337 00:37:01,027 --> 00:37:02,069 I’m sorry. 338 00:37:03,738 --> 00:37:05,531 Alright, get off. 339 00:37:08,617 --> 00:37:10,619 -Just do your job. -Yes. 340 00:37:11,495 --> 00:37:13,372 -And watch yourself. -Yes. 341 00:37:21,547 --> 00:37:22,423 Have a seat. 342 00:37:28,929 --> 00:37:29,805 Look up. 343 00:37:35,478 --> 00:37:36,354 Ready? 344 00:37:39,398 --> 00:37:42,526 1, 2, 3! 345 00:37:54,330 --> 00:37:57,124 Y’all should stay low. 346 00:38:02,338 --> 00:38:06,759 81.5 million per head 347 00:38:10,721 --> 00:38:12,181 so 163 million for two. 348 00:38:12,556 --> 00:38:15,476 Special discount of 300 for my loyal patron. 349 00:38:16,394 --> 00:38:18,687 Sure, no worries. 350 00:38:19,230 --> 00:38:20,439 Wait. 351 00:38:22,733 --> 00:38:24,652 Do we pay for her as well? 352 00:38:24,985 --> 00:38:27,446 What the fuck are you saying? 353 00:38:28,155 --> 00:38:29,615 She should pay for herself. 354 00:38:31,784 --> 00:38:33,577 Pay for getting killed? 355 00:38:35,329 --> 00:38:37,623 That’s immoral. 356 00:38:38,666 --> 00:38:40,626 How can you ask your victim for payment. 357 00:38:41,043 --> 00:38:44,255 -That’s inhumane, I tell you. -He’s just kidding. 358 00:38:44,588 --> 00:38:46,257 Just take care of the body. 359 00:38:50,094 --> 00:38:51,846 I can’t really work here. 360 00:38:53,556 --> 00:38:55,766 I’ll need to find a work space. 361 00:38:58,686 --> 00:39:00,646 Why did it get so expensive? 362 00:39:02,898 --> 00:39:05,401 Every part needs to be manually disassembled. 363 00:39:06,110 --> 00:39:09,113 You can’t bury them in the mountains. 364 00:39:10,197 --> 00:39:12,867 The animals dig up the skulls and prance around. 365 00:39:14,535 --> 00:39:16,996 It’s best to grind them up and feed them to pigs. 366 00:39:17,246 --> 00:39:19,748 The clothes can go into used clothing bin. 367 00:39:20,374 --> 00:39:23,419 The ones on the streets? 368 00:39:27,840 --> 00:39:31,385 Yes, they’re filled with dirty clothes. 369 00:39:31,802 --> 00:39:34,388 They take them all and wash them in batch. 370 00:39:35,264 --> 00:39:38,225 Right under their nose, that’s the safest. 371 00:39:43,772 --> 00:39:45,483 You still have doubts? 372 00:39:47,568 --> 00:39:51,489 -Call it off, then. -No, I have no doubt. 373 00:39:51,947 --> 00:39:53,824 Got it. His ID. 374 00:39:57,703 --> 00:39:59,914 He owns this place. That’s about it. 375 00:40:02,625 --> 00:40:04,168 He isn’t the owner here.. 376 00:40:04,835 --> 00:40:05,419 What? 377 00:40:09,798 --> 00:40:11,133 I’m the owner. 378 00:40:11,884 --> 00:40:14,845 He’s my stalker. 379 00:40:16,096 --> 00:40:17,848 What’s going on? 380 00:40:18,140 --> 00:40:19,558 Fuck, Kangtae. 381 00:40:20,392 --> 00:40:22,061 You fucking bitch. 382 00:40:22,645 --> 00:40:24,021 Do I look like an idiot? 383 00:40:24,438 --> 00:40:25,898 You don’t think we’ve been here before? 384 00:40:27,608 --> 00:40:28,984 Then why don’t you know? 385 00:40:31,028 --> 00:40:33,197 He came to help out tonight. 386 00:40:34,281 --> 00:40:35,616 It’s Halloween. 387 00:40:36,325 --> 00:40:37,409 You fuckers. 388 00:40:37,618 --> 00:40:40,621 -No, that’s not true. -Shut the fuck up. 389 00:40:41,872 --> 00:40:43,249 And the dead guy 390 00:40:44,792 --> 00:40:45,793 And he’s a prosecutor. 391 00:40:48,295 --> 00:40:49,630 She's lying. 392 00:40:50,464 --> 00:40:52,550 Cut the bullshit, you bitch! 393 00:40:55,052 --> 00:40:56,512 I’m telling the truth. 394 00:40:57,429 --> 00:40:58,806 It’s up to you 395 00:40:59,974 --> 00:41:01,475 whether you believe it or not. 396 00:41:07,481 --> 00:41:09,650 You really fucked up tonight. 397 00:41:11,235 --> 00:41:12,861 You want to fucking die, Mr. VIP? 398 00:41:15,990 --> 00:41:18,033 I didn’t know about this, either. 399 00:41:27,793 --> 00:41:28,877 Let go. 400 00:41:31,422 --> 00:41:32,381 Now. 401 00:41:36,552 --> 00:41:37,761 Mr. Baek? 402 00:41:40,598 --> 00:41:42,057 Don’t move, motherfucker. 403 00:41:47,563 --> 00:41:49,440 Fucking assholes. 404 00:41:59,992 --> 00:42:01,201 Hey, Heetae! 405 00:42:06,040 --> 00:42:08,042 Get up, you idiots! 406 00:42:12,171 --> 00:42:13,589 Hey, the gun! 407 00:42:31,523 --> 00:42:33,567 Don’t move, motherfuckers! 408 00:42:34,234 --> 00:42:36,403 -Stay back. -Alright. 409 00:42:38,489 --> 00:42:41,116 -Fucking over there. -Yes, sir. 410 00:42:44,328 --> 00:42:47,998 -Hey, little bro. -Shut you fat fuck! 411 00:42:49,667 --> 00:42:50,918 Kangtae, let’s go. 412 00:42:51,627 --> 00:42:53,712 Let’s kill these fuckers and take off. 413 00:42:56,757 --> 00:42:58,217 Kangtae! 414 00:43:00,386 --> 00:43:03,847 -What the fuck is that? -Don’t come any closer! 415 00:43:05,683 --> 00:43:07,184 Stay back. 416 00:43:10,562 --> 00:43:11,647 Alright. 417 00:43:14,525 --> 00:43:15,818 He’s bleeding badly. 418 00:43:17,027 --> 00:43:19,363 Turn around, face the wall. 419 00:43:21,073 --> 00:43:23,492 -Turn around. -Okay, okay. 420 00:43:24,368 --> 00:43:25,536 Lose the pants. 421 00:43:26,453 --> 00:43:27,579 Take ‘em off! 422 00:43:28,580 --> 00:43:31,166 -Why the pants? -Shut up! I’ll blow off your head. 423 00:43:34,628 --> 00:43:37,047 Listen up. I got nothing to lose. 424 00:43:37,506 --> 00:43:41,135 One move and everyone dies. Don’t do anything stupid. 425 00:43:42,010 --> 00:43:45,180 Kangtae, you alright? 426 00:43:50,894 --> 00:43:54,022 Can you hold on? Just a little longer. 427 00:44:06,118 --> 00:44:08,328 -You, turn around. -Me? 428 00:44:09,663 --> 00:44:10,914 Do your thing. 429 00:44:11,915 --> 00:44:12,958 Right here? 430 00:44:13,751 --> 00:44:16,503 Clean up nicely or we all die. 431 00:44:20,174 --> 00:44:21,967 -Do it. -Okay. 432 00:44:26,764 --> 00:44:30,184 Just do it! If he dies you all die. 433 00:44:35,522 --> 00:44:37,691 You, get up! 434 00:44:44,615 --> 00:44:45,616 Come with me. 435 00:44:46,825 --> 00:44:48,577 Hurry up. 436 00:45:20,442 --> 00:45:21,443 Come on. 437 00:46:11,743 --> 00:46:14,913 -Are you going to watch? -Shut up and hurry. 438 00:46:21,044 --> 00:46:22,713 Wait. Is that right? 439 00:46:23,881 --> 00:46:25,340 What if blood splatters all over. 440 00:46:27,050 --> 00:46:29,136 What do you know. 441 00:46:32,055 --> 00:46:33,891 You said there’s no time. 442 00:46:35,058 --> 00:46:37,060 The axe will just make a mess. 443 00:46:38,520 --> 00:46:42,232 It’s my first time using this but I know this works. 444 00:46:43,859 --> 00:46:45,277 Just wait outside. 445 00:47:16,975 --> 00:47:17,851 Fuck... 446 00:47:24,066 --> 00:47:25,484 I’m sorry. 447 00:47:31,949 --> 00:47:33,450 May I wash my face? 448 00:47:34,701 --> 00:47:37,913 Fucking creep...do it quick. 449 00:47:39,206 --> 00:47:41,208 -The blood won’t come off. -Hurry up! 450 00:47:45,128 --> 00:47:46,797 Move it, bitch. 451 00:47:49,633 --> 00:47:50,676 Hey. 452 00:47:52,844 --> 00:47:54,179 You alright? 453 00:47:56,014 --> 00:47:57,641 Where’s the package? 454 00:47:58,767 --> 00:48:00,143 With your client? 455 00:48:00,936 --> 00:48:02,688 Where the fuck is it? 456 00:48:07,484 --> 00:48:09,569 What’s the passcode? 457 00:48:10,904 --> 00:48:14,074 Tell me the fucking passcode. 458 00:48:16,493 --> 00:48:18,203 Fucking do it. 459 00:48:18,787 --> 00:48:20,664 Keep your word. 460 00:48:26,503 --> 00:48:28,088 -Stay down. -Alright. 461 00:48:28,463 --> 00:48:30,424 -Keep your head down, fucker. -Alright. 462 00:48:38,724 --> 00:48:41,727 If he dies you die, got that? 463 00:48:47,858 --> 00:48:48,900 Kangtae. 464 00:48:50,569 --> 00:48:52,738 Hold on, you can make it. 465 00:48:54,406 --> 00:48:57,659 Let’s get this done and go see mom. 466 00:48:59,327 --> 00:49:00,162 Okay? 467 00:49:02,414 --> 00:49:03,749 Heetae... 468 00:49:04,416 --> 00:49:05,208 What? 469 00:49:07,878 --> 00:49:08,795 Say it. 470 00:49:11,048 --> 00:49:12,716 Son of a bitch. 471 00:49:13,675 --> 00:49:14,843 Die. 472 00:49:29,024 --> 00:49:30,442 Keep checking. 473 00:50:16,238 --> 00:50:17,823 Fuck me. 474 00:50:22,911 --> 00:50:24,538 All the blood. 475 00:50:26,414 --> 00:50:27,958 Wrap it up. 476 00:50:29,543 --> 00:50:30,836 What about your brother? 477 00:50:32,170 --> 00:50:33,505 We’re going to the hospital. 478 00:50:38,093 --> 00:50:39,219 Wait. 479 00:50:40,679 --> 00:50:41,930 You sure? 480 00:50:42,973 --> 00:50:44,266 They’ll be suspicious. 481 00:50:45,433 --> 00:50:47,185 Then what, fucking leave him to die? 482 00:50:48,979 --> 00:50:52,858 How about we treat him in my work space? 483 00:50:53,650 --> 00:50:54,734 I’ve got all the tools. 484 00:50:55,110 --> 00:50:56,945 -Don’t fuck with me. -Yes, sir. 485 00:50:59,447 --> 00:51:02,367 He’s right. we’ve got everything we need. 486 00:51:03,285 --> 00:51:05,036 -You can save him, right? -Sure. 487 00:51:07,372 --> 00:51:09,082 I said, we’re going to the hospital. 488 00:51:15,088 --> 00:51:18,425 Do what you want with the body. We’re all accomplices. 489 00:51:23,013 --> 00:51:26,099 Hey, is he really a prosecutor? 490 00:51:27,058 --> 00:51:27,934 What? 491 00:51:28,894 --> 00:51:30,145 Tell me the truth. 492 00:51:33,815 --> 00:51:35,358 Oh, you actually believed that? 493 00:51:36,568 --> 00:51:37,819 Sorry. 494 00:51:48,830 --> 00:51:50,457 You fucking bitch! 495 00:52:03,595 --> 00:52:04,721 Hurry up! 496 00:52:10,268 --> 00:52:11,561 Wait. 497 00:52:16,524 --> 00:52:17,484 Get upstairs. 498 00:52:17,776 --> 00:52:19,861 Get inside the storage, go! 499 00:52:22,239 --> 00:52:23,406 The storage, go now! 500 00:52:23,823 --> 00:52:24,991 Fuck. 501 00:52:37,504 --> 00:52:38,463 Hello. 502 00:52:42,801 --> 00:52:44,886 Open up. It's the police. 503 00:52:57,315 --> 00:53:00,110 I know you're in there. We got a call. 504 00:53:43,236 --> 00:53:44,029 Hi. 505 00:53:48,199 --> 00:53:50,869 I remember the owner, it’s not you. 506 00:53:52,162 --> 00:53:54,706 It’s my brother’s place. I came out to give a hand. 507 00:53:56,708 --> 00:53:58,168 What were you doing in there? 508 00:53:59,586 --> 00:54:00,545 Sleeping. 509 00:54:03,089 --> 00:54:04,466 It’s three in the morning. 510 00:54:06,426 --> 00:54:08,595 I heard screaming. 511 00:54:10,096 --> 00:54:11,097 Screaming? 512 00:54:13,141 --> 00:54:14,184 I don’t know about that. 513 00:54:15,226 --> 00:54:16,269 Anyway, 514 00:54:16,728 --> 00:54:19,606 someone reported a gunshot in the area. 515 00:54:20,190 --> 00:54:21,983 It’s happened before. 516 00:54:22,942 --> 00:54:25,403 It’s not us. Must be somewhere else. 517 00:54:26,237 --> 00:54:27,530 I see. 518 00:54:28,740 --> 00:54:31,534 Can we have a look inside? 519 00:54:44,339 --> 00:54:45,298 What for? 520 00:54:46,841 --> 00:54:48,051 I was just trying to sleep. 521 00:54:48,510 --> 00:54:50,470 I understand, but there was a report. 522 00:54:52,305 --> 00:54:54,682 You can’t barge in like this. 523 00:54:55,642 --> 00:54:57,477 We’ve received a report. 524 00:54:59,562 --> 00:55:02,732 I heard you, but this is unacceptable. 525 00:55:03,024 --> 00:55:04,442 Okay, we understand. 526 00:55:05,318 --> 00:55:06,986 Then mind if I use your toilet? 527 00:55:08,780 --> 00:55:12,617 -Now? -There’s no public restroom nearby. 528 00:55:15,036 --> 00:55:18,081 -But our bathroom.. -Please, I really must go now. 529 00:55:27,132 --> 00:55:28,133 Thank you. 530 00:55:34,013 --> 00:55:35,390 Excuse me. 531 00:55:36,057 --> 00:55:37,016 Yes? 532 00:57:16,449 --> 00:57:17,742 Is your hand okay? 533 00:57:24,874 --> 00:57:26,626 Oh, this. It’s nothing. 534 00:57:27,293 --> 00:57:30,004 I was painting the walls earlier. 535 00:57:31,839 --> 00:57:33,383 Can I see you ID? 536 00:57:36,803 --> 00:57:37,762 My ID? 537 00:57:38,888 --> 00:57:41,599 I don’t have it with me now. 538 00:58:01,995 --> 00:58:03,371 You were not alone. 539 00:58:05,331 --> 00:58:06,249 No. 540 00:58:09,085 --> 00:58:10,795 How do you know each other? 541 00:58:14,841 --> 00:58:16,217 She’s my girlfriend. 542 00:58:18,928 --> 00:58:20,013 Is that correct? 543 00:58:24,058 --> 00:58:25,310 Sure, why not. 544 00:58:26,894 --> 00:58:29,230 You didn’t hear a gunshot, either? 545 00:58:31,399 --> 00:58:32,442 No gunshot 546 00:58:34,569 --> 00:58:36,404 but I heard an argument. 547 00:58:39,157 --> 00:58:40,658 It was him. 548 00:58:43,995 --> 00:58:45,038 Lies. 549 00:58:45,413 --> 00:58:47,540 Stop saying bullshit in public. 550 00:58:49,083 --> 00:58:50,043 Hey! 551 00:58:52,295 --> 00:58:54,255 Hand over my phone, you fucker. 552 00:58:58,885 --> 00:59:00,261 Did something happen here? 553 00:59:00,970 --> 00:59:02,096 Fine! Fuck it. 554 00:59:04,682 --> 00:59:06,726 This bitch keeps cheating on me. 555 00:59:07,185 --> 00:59:09,771 Why do I need to explain this shit.. 556 00:59:10,146 --> 00:59:12,148 So I took her phone away. Here! 557 00:59:16,277 --> 00:59:17,320 Is that correct? 558 00:59:18,321 --> 00:59:19,489 Sure, why not. 559 00:59:20,948 --> 00:59:22,492 There you go again. 560 00:59:26,454 --> 00:59:29,165 Would you like a drink? 561 00:59:31,834 --> 00:59:33,670 Or, are you on duty? 562 00:59:36,172 --> 00:59:37,840 Cops. 563 00:59:40,468 --> 00:59:42,053 You’re so full of doubts. 564 00:59:49,477 --> 00:59:52,063 Thanks for your cooperation. 565 00:59:52,939 --> 00:59:55,149 Give us a call if you need help. 566 00:59:55,900 --> 00:59:56,984 Okay. 567 00:59:59,821 --> 01:00:02,865 I’m sure you two can work things out. 568 01:00:03,241 --> 01:00:04,992 We’ll make up again. 569 01:00:13,167 --> 01:00:14,293 Hey. 570 01:00:22,760 --> 01:00:24,178 Thank you. 571 01:00:51,873 --> 01:00:53,332 You think I'm an idiot? 572 01:00:55,209 --> 01:00:56,169 Is this funny to you? 573 01:00:59,255 --> 01:01:02,717 Go check on your brother. 574 01:01:02,925 --> 01:01:04,177 Lead the way. 575 01:01:35,374 --> 01:01:36,876 It’s not funny anymore. 576 01:01:45,843 --> 01:01:48,679 Give me the gun. 577 01:01:49,931 --> 01:01:51,015 Don't move. 578 01:01:54,894 --> 01:01:57,146 -Your shoe’s untied. -Stay still. I’ll shoot you. 579 01:02:00,441 --> 01:02:01,150 Okay. 580 01:02:02,860 --> 01:02:04,403 Just shoot me. 581 01:02:15,832 --> 01:02:17,291 Do it. Shoot! 582 01:02:19,502 --> 01:02:21,128 Don’t move, motherfucker. 583 01:02:21,337 --> 01:02:23,214 -Scared? -Stay back. 584 01:02:26,175 --> 01:02:27,218 It’s my gun! 585 01:02:30,972 --> 01:02:31,889 Don't 586 01:02:32,390 --> 01:02:34,684 -Give my gun back. -Stay away. 587 01:02:35,142 --> 01:02:37,895 My gun, motherfucker! 588 01:02:42,066 --> 01:02:43,734 You piece of shit. 589 01:02:49,490 --> 01:02:50,992 You little fuckhead! 590 01:02:53,452 --> 01:02:55,913 You think I’m your bitch, huh? 591 01:02:59,125 --> 01:03:01,335 What you looking at, fucker? 592 01:03:03,963 --> 01:03:05,256 Fucking make me sweat. 593 01:03:10,636 --> 01:03:13,931 Don’t mind this crazy fuck. 594 01:03:15,975 --> 01:03:19,645 Let’s quit fooling around. 595 01:03:21,564 --> 01:03:23,733 and just get the hell out of here. 596 01:03:24,984 --> 01:03:26,319 You going to stay? 597 01:03:28,738 --> 01:03:30,031 Your brother’s dead. 598 01:03:42,543 --> 01:03:46,130 I’ll look after you from now on. 599 01:03:48,674 --> 01:03:53,054 Let’s clean up and leave. Just the two of us. 600 01:03:55,890 --> 01:03:58,267 I can’t fucking do it myself. 601 01:03:58,601 --> 01:04:00,561 We got to clean up this mess. 602 01:04:04,231 --> 01:04:05,650 You little fuck. 603 01:04:22,792 --> 01:04:23,751 Wait. 604 01:04:25,336 --> 01:04:26,545 Just wait. 605 01:05:06,127 --> 01:05:08,504 It’s weird seeing you so still. 606 01:05:15,428 --> 01:05:16,345 I’m sorry. 607 01:05:21,434 --> 01:05:23,644 But now you’re finally clean. 608 01:05:25,813 --> 01:05:26,814 Congratulations. 609 01:05:33,946 --> 01:05:36,115 Mom really suffered because of you. 610 01:05:36,949 --> 01:05:37,908 Remember? 611 01:05:40,494 --> 01:05:42,955 And dad died worrying about you. 612 01:05:44,915 --> 01:05:46,584 You can’t deny that. 613 01:05:50,963 --> 01:05:53,007 So don’t feel too bad for yourself. 614 01:06:02,099 --> 01:06:03,976 Mom will get through this. 615 01:06:05,561 --> 01:06:07,146 She’ll be devastated. 616 01:06:11,358 --> 01:06:14,945 Maybe she’ll think it’s all for the best. 617 01:06:15,946 --> 01:06:16,989 I don’t know. 618 01:06:25,456 --> 01:06:27,124 I’m really fucking sorry, bro. 619 01:06:28,834 --> 01:06:31,337 I hope you don't think I got you killed. 620 01:06:35,299 --> 01:06:37,176 We’re step brothers, anyway 621 01:06:39,178 --> 01:06:42,056 So don’t fucking feel too sorry for yourself. 622 01:06:42,515 --> 01:06:46,185 You fucking ruined our family and you aren’t even sorry. 623 01:06:46,894 --> 01:06:48,020 Isn’t that right? 624 01:06:52,274 --> 01:06:53,234 You be good. 625 01:06:56,278 --> 01:06:57,571 No more trouble now. 626 01:06:58,572 --> 01:07:00,533 Don’t you start smoking shit again. 627 01:07:05,538 --> 01:07:07,123 You’ll end up in hell anyway. 628 01:07:11,252 --> 01:07:13,087 I’ll bury you in mom’s backyard. 629 01:07:17,675 --> 01:07:19,176 Anything else? 630 01:07:32,815 --> 01:07:34,191 I’ll take the blame. 631 01:07:35,651 --> 01:07:37,111 I’ll tell them that I did it. 632 01:07:40,614 --> 01:07:41,574 Too late. 633 01:07:45,494 --> 01:07:46,495 Think about it. 634 01:07:47,997 --> 01:07:49,582 Those jerks outside. 635 01:07:50,916 --> 01:07:55,171 They’re the worst. Not me. 636 01:07:55,838 --> 01:07:56,797 Shut up. 637 01:07:57,923 --> 01:07:59,633 You think it'll make a difference having me killed? 638 01:08:01,135 --> 01:08:02,428 It won't 639 01:08:03,971 --> 01:08:05,389 I’m telling you. 640 01:08:06,682 --> 01:08:07,933 They will kill you. 641 01:08:10,394 --> 01:08:11,687 You think about it. 642 01:08:15,399 --> 01:08:16,400 You’re wrong. 643 01:08:19,945 --> 01:08:22,615 I’m the only one who gets out alive. 644 01:08:29,330 --> 01:08:30,164 Look down. 645 01:08:39,965 --> 01:08:41,008 Do it. 646 01:09:10,246 --> 01:09:11,372 Please. 647 01:09:12,790 --> 01:09:14,083 Don’t kill me. 648 01:09:16,252 --> 01:09:17,920 Let me live. 649 01:09:34,812 --> 01:09:36,939 Spare my life. 650 01:10:19,648 --> 01:10:21,025 Got a plan? 651 01:10:23,944 --> 01:10:25,404 I trust you. 652 01:10:31,410 --> 01:10:33,287 Let me handle this. 653 01:10:34,079 --> 01:10:35,331 Trust me. 654 01:10:36,582 --> 01:10:37,875 I do. 655 01:10:38,751 --> 01:10:40,336 So shut up. 656 01:10:42,212 --> 01:10:44,089 Fuck me. 657 01:10:46,592 --> 01:10:49,720 -Bag them. -What? 658 01:10:50,888 --> 01:10:52,890 Put ‘em in the bags. 659 01:10:56,894 --> 01:10:58,645 Son of a bitch. 660 01:11:05,778 --> 01:11:08,280 Hey, come on. 661 01:11:16,747 --> 01:11:19,208 Think of it as pork. 662 01:11:22,836 --> 01:11:26,507 That fucker’s gonna get himself killed. 663 01:11:28,550 --> 01:11:33,138 Mr.Baek is mocking us with his hands tied. 664 01:11:41,438 --> 01:11:44,483 I’ll let you live if you give it to me now. 665 01:11:48,112 --> 01:11:51,782 Have you ever done it with body parts lying around? 666 01:11:53,200 --> 01:11:54,827 So fucking hot. 667 01:11:55,160 --> 01:11:58,038 I can feel my fucking blood boil. 668 01:12:00,457 --> 01:12:02,167 Just this one time. 669 01:12:06,755 --> 01:12:08,715 Five minutes, eh? 670 01:12:11,218 --> 01:12:13,470 No, three minutes. I’ll cum quick. 671 01:12:14,596 --> 01:12:15,681 C'mon, let's do it. 672 01:12:16,765 --> 01:12:19,726 Just do it, bitch! 673 01:12:20,185 --> 01:12:22,229 I’ll save your life. 674 01:12:24,606 --> 01:12:26,775 Fucking whore. 675 01:12:27,234 --> 01:12:29,570 Take off those panties. 676 01:12:32,322 --> 01:12:35,367 -Don’t. -Fucking tough, huh? 677 01:12:36,743 --> 01:12:38,996 Come on now. 678 01:12:39,329 --> 01:12:41,290 Let’s do it. 679 01:12:46,420 --> 01:12:47,546 You crying? 680 01:12:54,261 --> 01:12:56,138 Oh, boy. 681 01:12:56,638 --> 01:12:59,266 You crazy bitch. 682 01:13:00,309 --> 01:13:01,894 What the fuck are you? 683 01:13:08,734 --> 01:13:10,402 Are you curious? 684 01:13:19,995 --> 01:13:21,788 In 10 minutes I’ll laugh in your face. 685 01:13:23,040 --> 01:13:25,584 All of you. 686 01:13:34,343 --> 01:13:35,511 You fucking bitch! 687 01:13:52,986 --> 01:13:54,446 Take it easy! 688 01:14:21,098 --> 01:14:22,599 What’re you looking at? 689 01:14:39,700 --> 01:14:41,159 Don’t sit down. 690 01:14:51,086 --> 01:14:53,255 -Mr. Baek. -Yes. 691 01:14:54,506 --> 01:14:55,549 I’m sorry. 692 01:14:56,091 --> 01:14:57,134 Get away. 693 01:15:02,598 --> 01:15:04,224 No, I’m fine. 694 01:15:05,183 --> 01:15:06,268 So we may die. 695 01:15:07,561 --> 01:15:09,062 But this isn’t fair. 696 01:15:11,231 --> 01:15:13,358 We’re all witnesses here. 697 01:15:24,620 --> 01:15:25,579 Move. 698 01:15:41,053 --> 01:15:42,512 How many shots left? 699 01:15:45,974 --> 01:15:47,309 Finish off. 700 01:15:50,479 --> 01:15:54,775 These fuckers tricked us from the start. 701 01:16:00,572 --> 01:16:01,490 What? 702 01:16:02,407 --> 01:16:05,285 You thought you’d never be in shit like this? 703 01:16:10,374 --> 01:16:13,335 Alright. 704 01:16:18,674 --> 01:16:21,468 That gun. 705 01:16:23,136 --> 01:16:24,971 You won’t be able to handle it. 706 01:16:27,766 --> 01:16:30,435 You people think you're the only competent ones? 707 01:16:52,374 --> 01:16:54,668 I spared your life. 708 01:16:56,128 --> 01:16:59,172 -First off, let’s get out of here.. -Freeze. 709 01:17:13,895 --> 01:17:15,480 Turn left. 710 01:18:05,197 --> 01:18:06,448 Move! 711 01:18:43,401 --> 01:18:45,362 I’ll live, I’ll live. 712 01:20:39,601 --> 01:20:43,772 Why do I put effort into something so unprofitable. 713 01:20:49,486 --> 01:20:51,071 At least it’s fun. 714 01:21:02,290 --> 01:21:04,918 Why do you go out of your way 715 01:21:05,126 --> 01:21:06,711 for all this? 716 01:21:14,970 --> 01:21:16,012 Beats me. 717 01:21:17,722 --> 01:21:19,849 Why did you go behind my back? 718 01:25:01,988 --> 01:25:03,865 -Hello? -Where the hell are you? 719 01:25:03,865 --> 01:25:06,618 I’m sorry, something came up. 720 01:25:07,243 --> 01:25:08,036 What? 721 01:25:09,204 --> 01:25:10,497 I said I’m sorry. 722 01:25:10,747 --> 01:25:13,875 Are you crazy? You want to lose clients? 723 01:25:14,334 --> 01:25:17,712 I met some fun guys. 724 01:25:19,422 --> 01:25:21,925 Are you fucking kidding me? 725 01:25:22,425 --> 01:25:23,843 Anyway, I’m sorry. 726 01:25:23,843 --> 01:25:24,636 Hey. 727 01:25:24,636 --> 01:25:29,432 Don't you know people like us with our hands dirty... 728 01:25:31,059 --> 01:25:32,602 Such a talker. 46216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.