Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,105 --> 00:00:04,105
Subtitles by DramaFever
2
00:01:08,145 --> 00:01:10,045
- Here.
- Really...
3
00:01:22,565 --> 00:01:24,665
You're becoming more and more...
4
00:01:25,565 --> 00:01:26,735
amusing.
5
00:01:59,165 --> 00:02:00,485
What are you doing here?
6
00:02:00,485 --> 00:02:03,465
The sun is high up in the sky.
7
00:02:13,065 --> 00:02:15,845
Did you want to see me
first thing in the morning?
8
00:02:15,845 --> 00:02:17,455
As if.
9
00:02:17,455 --> 00:02:19,255
Come have breakfast.
10
00:02:19,255 --> 00:02:23,955
Look at you, trying to hide behind
that sorry excuse of yours!
11
00:02:23,955 --> 00:02:25,845
I don't eat at home.
12
00:02:25,845 --> 00:02:28,255
That's why I'm trying
to get you started now.
13
00:02:28,255 --> 00:02:29,455
What are you talking about?
14
00:02:29,455 --> 00:02:33,755
People need food in them
to keep them going, right?
15
00:02:34,455 --> 00:02:37,255
So you're playing housewife?
I like it.
16
00:02:37,255 --> 00:02:38,555
All right.
17
00:02:39,055 --> 00:02:41,155
Lie down.
18
00:02:43,055 --> 00:02:45,655
Come to the dining room.
19
00:02:46,555 --> 00:02:49,655
Nope!
And hurry it up!
20
00:02:59,655 --> 00:03:02,755
You're becoming more and more...
21
00:03:02,755 --> 00:03:04,855
amusing.
22
00:03:12,655 --> 00:03:16,955
Hey, you're taking the fun
out of things by being like this!
23
00:03:18,155 --> 00:03:21,255
Hey! Hey!
24
00:03:21,255 --> 00:03:23,755
Sheesh, Eun Ha Won.
25
00:03:23,755 --> 00:03:26,555
You keep stimulating
my competitive side.
26
00:03:52,455 --> 00:03:55,555
Do you really have to see Kang Hyun Min?
27
00:03:59,355 --> 00:04:02,435
You're not in the best
condition right now.
28
00:04:02,435 --> 00:04:04,255
Don't go.
29
00:04:09,055 --> 00:04:10,855
Then...
30
00:04:11,655 --> 00:04:14,855
will you answer my question?
31
00:04:19,555 --> 00:04:21,855
Later.
32
00:04:23,555 --> 00:04:25,955
Let's just leave for today.
33
00:05:23,155 --> 00:05:25,455
They're not in their rooms.
34
00:05:25,455 --> 00:05:30,155
It's harder to track them down
than it is to eat with them!
35
00:05:31,555 --> 00:05:34,755
All right. Try eating a meal
together with all of them.
36
00:05:34,755 --> 00:05:38,655
That's your very first mission.
37
00:05:41,455 --> 00:05:44,855
Huh? Thinking about food
is making me hungry.
38
00:05:45,455 --> 00:05:49,955
I have to hurry and call everyone
together to eat with them!
39
00:05:50,455 --> 00:05:54,755
I'll get you all, just you wait.
40
00:06:00,755 --> 00:06:04,555
Where in the world is Kang Ji Woon?
41
00:06:13,655 --> 00:06:15,455
Wow.
42
00:06:26,755 --> 00:06:29,155
What the hell are you looking at?
43
00:06:29,155 --> 00:06:32,655
Um, oh... let's eat!
44
00:06:33,155 --> 00:06:34,155
Get lost.
45
00:06:34,155 --> 00:06:37,355
Come on, let's just eat
one meal together!
46
00:06:37,355 --> 00:06:39,155
I'll be waiting, so come out.
47
00:06:39,155 --> 00:06:43,955
I'm not wearing a swimsuit right now.
You still want me to come out?
48
00:06:43,955 --> 00:06:45,155
What?
49
00:06:45,155 --> 00:06:46,155
I'm swimming alone at home
50
00:06:46,155 --> 00:06:47,955
so why should I go through
the trouble of putting on a swimsuit?
51
00:06:47,955 --> 00:06:49,555
But if you want, I'll really come out.
52
00:06:49,555 --> 00:06:52,155
Um, no, no!
53
00:07:05,235 --> 00:07:06,945
[If you want your phone back,
come and eat!
54
00:07:10,055 --> 00:07:11,655
Put it down!
55
00:07:11,655 --> 00:07:12,955
Stop!
56
00:07:12,955 --> 00:07:16,355
You know it's hard to recover your
data if your phone falls in water, right?
57
00:07:16,355 --> 00:07:17,955
- Hey!
- Whoa!
58
00:07:17,955 --> 00:07:19,855
If you want it back, come and eat!
59
00:07:20,155 --> 00:07:22,555
Is she out of her damn mind?
60
00:07:50,055 --> 00:07:52,255
Kang Seo Woo!
61
00:07:56,255 --> 00:08:05,355
Kang Seo Woo!
Hey! Kang Seo Woo!
62
00:08:06,055 --> 00:08:07,955
Over here!
63
00:08:09,555 --> 00:08:11,155
Come out!
64
00:08:13,255 --> 00:08:15,355
You woke up early, huh?
65
00:08:15,355 --> 00:08:18,455
- I didn't go to sleep.
- Wow.
66
00:08:18,455 --> 00:08:22,155
Artists usually don't
get much sleep, you see.
67
00:08:22,155 --> 00:08:26,055
But even artists need to eat, right?
Come on, let's go eat.
68
00:08:26,955 --> 00:08:28,455
Eat?
69
00:08:32,555 --> 00:08:39,255
Oh, Miss! Please go back
and get some more rest!
70
00:08:39,255 --> 00:08:43,455
I want to help you!
Wouldn't it be nice to work together?
71
00:08:43,455 --> 00:08:45,755
Come on, please?
72
00:08:49,355 --> 00:08:50,955
Make the eggs.
73
00:09:12,995 --> 00:09:16,855
Wow, you made all this yourself?
74
00:09:17,455 --> 00:09:19,655
Don't touch me.
75
00:09:19,655 --> 00:09:21,855
You're so rough around the edges.
76
00:09:21,855 --> 00:09:25,555
I made this since there's no such thing
as "free" in my dictionary.
77
00:09:25,555 --> 00:09:26,555
Don't go overboard, now.
78
00:09:26,555 --> 00:09:28,355
Let's go on a date after breakfast.
79
00:09:28,355 --> 00:09:30,155
I have to do the dishes.
80
00:09:30,955 --> 00:09:32,955
Why would you have to do that?
81
00:09:32,955 --> 00:09:36,555
I'm different than a certain someone,
and I clean up after myself!
82
00:09:36,555 --> 00:09:40,055
It's fine. You don't need
to do stuff like that.
83
00:09:47,255 --> 00:09:48,555
What's this about?
84
00:09:48,555 --> 00:09:53,355
Can't you tell? I'm expressing
my feelings for her through touch.
85
00:09:56,155 --> 00:09:57,555
Why are you here?
86
00:09:57,555 --> 00:09:59,355
That's what I want to ask!
87
00:10:00,355 --> 00:10:04,155
Why did you call me here,
when he's here?
88
00:10:04,155 --> 00:10:07,655
Let's all eat together.
You're family, after all.
89
00:10:07,655 --> 00:10:09,455
Who are you calling family?
90
00:10:09,455 --> 00:10:11,555
Nobody here is my family.
91
00:10:11,555 --> 00:10:13,955
If you're here, sit down.
92
00:10:13,955 --> 00:10:15,755
Give me back my phone.
93
00:10:15,755 --> 00:10:17,455
I'll give it to you after we eat.
94
00:10:17,455 --> 00:10:19,055
Are you out of your mind?
95
00:10:19,055 --> 00:10:22,655
Yeah... I'm really not down
to eat with this guy.
96
00:10:22,655 --> 00:10:25,355
I heard that the three of you
have never even eaten together!
97
00:10:25,355 --> 00:10:26,555
What kind of family does that?
98
00:10:26,555 --> 00:10:30,255
That's none of your business.
Anyway, my phone?
99
00:10:30,255 --> 00:10:32,355
I told you, I'll give it to you
after you sit down and eat!
100
00:10:32,355 --> 00:10:35,155
Is it so difficult to eat a meal
with your family?
101
00:10:35,155 --> 00:10:36,755
Family is nice, sure.
102
00:10:36,755 --> 00:10:41,555
But the only thing we have
in common is our address.
103
00:10:42,255 --> 00:10:44,855
They might as well be strangers.
104
00:10:45,655 --> 00:10:48,355
I'd be down to take your side
pretty much whenever
105
00:10:48,355 --> 00:10:50,955
but I'm drawing the line here.
106
00:10:50,955 --> 00:10:52,655
I'm leaving.
107
00:10:52,655 --> 00:10:55,155
Hey, Kang Hyun Min!
Where are you going?
108
00:10:55,155 --> 00:10:57,955
It's not fun eating with you
if it's not just the two of us.
109
00:11:00,055 --> 00:11:04,555
Don't try too hard.
The three of us aren't that close.
110
00:11:04,555 --> 00:11:06,455
- But still...
- Oh yeah.
111
00:11:06,455 --> 00:11:09,955
Also, it's around this time of day
that I get all my inspiration.
112
00:11:09,955 --> 00:11:14,855
As fellow celebrities, let's respect
each other's daily schedules. Okay?
113
00:11:18,455 --> 00:11:20,355
I'll enjoy this!
114
00:11:22,225 --> 00:11:23,555
Give it to me.
115
00:11:29,155 --> 00:11:35,355
So you're saying you proud jerks
value a phone more than family.
116
00:11:35,355 --> 00:11:37,155
Stop talking as if you know us.
117
00:11:39,555 --> 00:11:43,355
You're only family if you can
manage a meal together.
118
00:11:54,755 --> 00:11:56,955
And?
119
00:11:56,955 --> 00:12:00,355
Hey, what... are you doing?
120
00:12:02,235 --> 00:12:03,955
Stop messing around.
121
00:12:10,455 --> 00:12:13,355
Why is this so hard?
122
00:12:18,755 --> 00:12:22,855
Wow, what an initiation into Sky House!
123
00:12:23,355 --> 00:12:25,355
They're resisting much
more than we anticipated.
124
00:12:25,355 --> 00:12:27,455
They're definitely family, all right.
125
00:12:27,455 --> 00:12:29,555
They all share something in common.
126
00:12:29,555 --> 00:12:31,655
I think it'll be hard, at this rate.
127
00:12:31,655 --> 00:12:33,955
She can't go down already.
It's far too soon.
128
00:12:33,955 --> 00:12:36,755
But even so, I feel that one week
isn't adequate time.
129
00:12:36,755 --> 00:12:39,255
I agree. You're being too hard on her.
130
00:12:39,255 --> 00:12:42,555
- No.
- What?
131
00:12:42,555 --> 00:12:45,955
I'm not being tooth hardener.
132
00:12:46,955 --> 00:12:53,255
Oh, Chairman!
Again with your silly puns!
133
00:12:53,255 --> 00:12:56,355
All right, fine!
134
00:12:59,155 --> 00:13:02,855
It's only natural that
family members eat together.
135
00:13:02,855 --> 00:13:08,255
I'm curious to see how Eun Ha Won
will accomplish this mission.
136
00:13:11,755 --> 00:13:16,555
You sly girl! You said you didn't want
to mooch off of someone else's life!
137
00:13:16,555 --> 00:13:20,955
And you were putting up such a fuss
about not going to Sky House, too!
138
00:13:20,955 --> 00:13:22,255
You must be so happy!
139
00:13:22,255 --> 00:13:26,355
I'm there to work!
I'm not there to play.
140
00:13:26,355 --> 00:13:29,055
Exactly!
141
00:13:29,055 --> 00:13:34,155
So you get to see the Kang Cousins'
faces every day, while you work!
142
00:13:34,955 --> 00:13:37,655
How did you land yourself
such a sweet gig?
143
00:13:37,655 --> 00:13:40,555
Sheesh! I told you,
it's not a sweet gig!
144
00:13:40,555 --> 00:13:45,255
At any rate,
I'm still so jealous of you!
145
00:13:45,855 --> 00:13:48,955
So, what kind of work
are you doing, exactly?
146
00:13:50,755 --> 00:13:56,755
In your opinion, how do you think
you could get Kang Seo Woo to eat?
147
00:13:56,755 --> 00:14:00,455
Whoa... you get to eat with
my honey, Seo Woo, too?
148
00:14:00,455 --> 00:14:03,455
Hey, that's not
what's important right now!
149
00:14:04,155 --> 00:14:08,255
I have to get the three of them
to sit down and eat together.
150
00:14:08,255 --> 00:14:09,955
That's my mission!
151
00:14:09,955 --> 00:14:12,155
Wow, mission?
152
00:14:12,155 --> 00:14:14,255
More like, Mission Impossible.
153
00:14:14,255 --> 00:14:15,355
What?
154
00:14:15,355 --> 00:14:20,455
You didn't know? The three of them
have a really bad relationship.
155
00:14:20,455 --> 00:14:21,855
Really?
156
00:14:21,855 --> 00:14:23,555
I've only heard this through rumors
157
00:14:23,555 --> 00:14:26,955
but apparently, it's a relief
that they haven't killed each other!
158
00:14:26,955 --> 00:14:30,965
I think it's been since they
moved in together last year.
159
00:14:30,965 --> 00:14:34,355
But there's never been a quiet day
at Sky House since that day.
160
00:14:34,355 --> 00:14:37,155
Sheesh... looks like they're
making big deals over nothing
161
00:14:37,155 --> 00:14:39,755
because they don't have to worry
about money in the slightest.
162
00:14:39,755 --> 00:14:42,955
That mission definitely won't be easy.
163
00:14:42,955 --> 00:14:46,155
Did I underestimate
this mission too much?
164
00:14:46,155 --> 00:14:49,155
There's only one method that'll work.
165
00:14:49,655 --> 00:14:53,755
Eun Ha Won's ultimate tactic:
sheer willpower!
166
00:14:53,755 --> 00:14:55,555
Aw, come on!
167
00:14:55,555 --> 00:14:59,355
Despite everything, you definitely have
more spirit than anyone else I know!
168
00:14:59,355 --> 00:15:05,655
Face those cocky rich boys head-on
and see who will win!
169
00:15:06,755 --> 00:15:09,055
You can do it!
170
00:15:14,555 --> 00:15:17,455
Project: Get the Kang Cousins
to Eat a Meal Together!
171
00:15:18,955 --> 00:15:22,755
Plan No. 1:
Catch them off-guard!
172
00:15:23,455 --> 00:15:25,755
Di-bi-di-bi-di-bi-dip!
173
00:15:25,755 --> 00:15:26,755
What are you doing?
174
00:15:26,755 --> 00:15:27,955
Di-bi-di-bi-di-bi-dip!
175
00:15:27,955 --> 00:15:29,355
All right, I win!
176
00:15:29,355 --> 00:15:31,055
So, what are you doing?
177
00:15:31,055 --> 00:15:33,255
You lost, so let's eat together!
178
00:15:33,255 --> 00:15:37,855
You still haven't given up on that yet?
I'm not going to eat with those guys.
179
00:15:37,855 --> 00:15:41,755
Then... do you want to get hit,
or eat with them?
180
00:15:41,755 --> 00:15:43,255
Sheesh.
181
00:15:43,255 --> 00:15:44,755
Hey!
182
00:15:48,255 --> 00:15:51,255
Hey, let's play one more time!
183
00:15:51,775 --> 00:15:53,855
- Di-bi-di-bi-di-bi-dip!
- Di-bi-di-bi-di-bi-dip!
184
00:15:53,855 --> 00:15:56,755
Rock, paper, scissors, shoot!
185
00:15:56,755 --> 00:15:58,155
- All right, I win!
- What's this about?
186
00:15:58,155 --> 00:15:59,875
Why are you doing rock, paper,
scissors all of the sudden?
187
00:15:59,875 --> 00:16:02,655
Last one up the stairs
grants the other person a wish!
188
00:16:03,255 --> 00:16:05,255
Okay, sure.
189
00:16:06,255 --> 00:16:12,055
- Rock, paper, scissors, shoot!
- Rock, paper, scissors, shoot!
190
00:16:12,055 --> 00:16:13,355
- Yes!
- Gosh!
191
00:16:14,055 --> 00:16:15,555
I win!
192
00:16:15,555 --> 00:16:17,755
So, what's your wish?
193
00:16:17,755 --> 00:16:21,255
I want the three of you guys
to eat together.
194
00:16:21,255 --> 00:16:23,255
I told you, I don't want to.
195
00:16:23,255 --> 00:16:26,255
Come on, it's just one meal.
You're really that against it?
196
00:16:26,255 --> 00:16:29,155
Yeah. I just don't want to.
197
00:16:30,015 --> 00:16:32,655
Isn't it impolite of you to force me
to do something I don't want to do?
198
00:16:32,655 --> 00:16:36,955
I'm not forcing you.
You lost, fair and square.
199
00:16:37,955 --> 00:16:41,755
Well, that's true.
200
00:16:43,755 --> 00:16:45,955
Cham, cham, cham!
201
00:16:47,455 --> 00:16:50,055
Cham, cham, cham!
202
00:16:50,055 --> 00:16:51,455
Get lost.
203
00:16:54,755 --> 00:16:58,455
Geez, this won't work on him, huh?
204
00:17:06,455 --> 00:17:10,055
This particular plan seems unsuccessful.
205
00:17:10,055 --> 00:17:12,255
Then, we'll have to
switch over to Plan B.
206
00:17:12,255 --> 00:17:14,155
Plan B?
207
00:17:21,055 --> 00:17:24,155
How did you find out what
the Kang Cousins' favorite foods were?
208
00:17:24,155 --> 00:17:26,755
I did some research.
209
00:17:26,755 --> 00:17:30,055
Young Master Ji Woon
doesn't eat normal pork belly.
210
00:17:30,055 --> 00:17:31,655
He likes pork belly with
the pig's skin still attached.
211
00:17:31,655 --> 00:17:32,955
The most important thing
when cooking lamb
212
00:17:32,955 --> 00:17:34,155
is to make sure that it doesn't
impart a pungent flavor.
213
00:17:34,155 --> 00:17:37,555
If you're going to buy it, it's best to
get it at a Michelin-starred restaurant.
214
00:17:48,055 --> 00:17:50,955
Your to-go order of
lamb chops is ready. Enjoy.
215
00:17:50,955 --> 00:17:52,855
Thank you.
216
00:18:33,255 --> 00:18:35,455
Where's that delicious
smell coming from?
217
00:18:36,315 --> 00:18:38,915
Because people have sensitive tastebuds
218
00:18:38,915 --> 00:18:42,225
their instincts are bound to win out
at the smell of their favorite foods.
219
00:18:42,225 --> 00:18:45,055
Plan No.2:
Use their favorite foods as bait!
220
00:18:53,955 --> 00:18:56,155
Whoa.
221
00:19:02,555 --> 00:19:05,255
Do you want some?
222
00:19:05,955 --> 00:19:07,455
Here!
223
00:19:11,655 --> 00:19:12,955
No, I can't!
224
00:19:12,955 --> 00:19:17,755
I have a shoot tomorrow!
You monsters!
225
00:19:25,655 --> 00:19:28,055
Why don't you two come and eat?
226
00:19:44,275 --> 00:19:47,955
Don't just eat.
Say something to them!
227
00:19:47,955 --> 00:19:49,855
Let's eat together.
228
00:19:50,455 --> 00:19:54,755
This is your favorite dish from Chef
Terry Kang's 3-Michelin Star restaurant!
229
00:19:55,955 --> 00:19:58,555
Why are you so obsessed with
this idea of making us eat together?
230
00:19:58,555 --> 00:20:01,255
This is my first mission!
231
00:20:02,355 --> 00:20:04,255
None of this will work, you know.
232
00:20:04,755 --> 00:20:06,455
You stop too, Yoon Sung.
233
00:20:07,995 --> 00:20:10,655
Stop it! Stop it!
Stop eating, damn it!
234
00:20:16,355 --> 00:20:18,255
Does it taste good?
235
00:20:18,255 --> 00:20:20,955
Yeah. It's totally delicious!
236
00:20:34,155 --> 00:20:36,355
Here. Try it.
237
00:20:36,355 --> 00:20:38,355
Say, "ah!"
238
00:20:43,055 --> 00:20:44,955
Get lost.
239
00:20:57,555 --> 00:21:00,355
I'm at a total loss right now!
240
00:21:00,355 --> 00:21:03,455
This was an impossible
mission from the start.
241
00:21:03,955 --> 00:21:06,555
The idea of family has become
a source of pain for all three of them
242
00:21:06,555 --> 00:21:10,455
so things that are easy
for most people are hard for them.
243
00:21:15,755 --> 00:21:19,955
Oh, Miss! Miss! Miss!
244
00:21:19,955 --> 00:21:22,355
Stop calling me that!
245
00:21:22,355 --> 00:21:26,555
Just call me Ha Won, okay?
Please?
246
00:21:26,555 --> 00:21:32,455
You are a guest at Sky House,
and I'm an employee at Sky House!
247
00:21:32,455 --> 00:21:35,555
Who cares? People are more
important than some house!
248
00:21:35,555 --> 00:21:38,955
So please, just speak
comfortably to me. Please?
249
00:21:38,955 --> 00:21:40,355
Sheesh...
250
00:21:40,355 --> 00:21:41,705
Okay.
251
00:21:41,705 --> 00:21:43,955
Then, I'll take care of this, all right?
252
00:21:50,155 --> 00:21:53,955
Oh my, oh my, those stubborn punks!
None of them ate anything?
253
00:21:53,955 --> 00:21:57,155
Nope. My plan was a total failure.
254
00:21:57,655 --> 00:22:01,355
I guess they'd rather die
than eat together!
255
00:22:01,955 --> 00:22:07,555
They have a lot of material wealth,
but they're still quite pitiful.
256
00:22:08,545 --> 00:22:11,855
Young Master Hyun Min has been
eating alone since he was young
257
00:22:11,855 --> 00:22:15,655
so he finds it awkward
to eat with others.
258
00:22:16,955 --> 00:22:18,955
Why did he eat alone?
259
00:22:18,955 --> 00:22:22,555
His father died,
and his mother was out all day.
260
00:22:22,555 --> 00:22:24,455
It seemed that he was
having a hard time getting by
261
00:22:24,455 --> 00:22:29,855
so the Chairman sent him away to
study abroad when he was ten years old.
262
00:22:29,855 --> 00:22:32,655
I'm sure he ate and slept alone
all the time over there.
263
00:22:32,655 --> 00:22:37,655
Thinking about it
makes my heart hurt for him.
264
00:22:37,655 --> 00:22:40,355
What about the rest of them?
265
00:22:40,355 --> 00:22:44,255
Young Master Seo Woo makes
a living by using his looks
266
00:22:44,255 --> 00:22:49,955
so he really cares about maintaining...
um... what's it called, again?
267
00:22:49,955 --> 00:22:51,555
You know.
268
00:22:51,555 --> 00:22:55,565
- Oh, maintaining his image?
- Yeah. Maintaining his image.
269
00:22:55,565 --> 00:22:58,255
Because of that, he doesn't
like to eat that much.
270
00:22:58,255 --> 00:23:02,755
I'm sure he needs to eat a lot
to be strong enough to sing, though!
271
00:23:03,955 --> 00:23:06,155
Don't you think so?
272
00:23:06,155 --> 00:23:09,155
I feel so bad for him sometimes.
273
00:23:10,055 --> 00:23:13,605
Then... what about Kang Ji Woon?
274
00:23:13,605 --> 00:23:18,055
It's honestly so hard to catch
a glimpse of him at home.
275
00:23:18,055 --> 00:23:20,955
And on the rare occasions that he does
come home, he locks himself in his room
276
00:23:20,955 --> 00:23:22,755
so you can never get
a glimpse of his face.
277
00:23:22,755 --> 00:23:26,955
I think it may be because he can't
get used to living at this house.
278
00:23:26,955 --> 00:23:29,155
Why not?
279
00:23:29,155 --> 00:23:33,355
It hasn't even been a year since he found
out that he's related to the Chairman.
280
00:23:33,955 --> 00:23:38,255
That's not exactly an easy idea
to come to terms with.
281
00:23:38,255 --> 00:23:45,555
Do you think he'd want
to eat with me, if I offered?
282
00:23:47,225 --> 00:23:49,755
He probably wouldn't.
I wouldn't either, if I were him.
283
00:23:49,755 --> 00:23:51,855
Never mind.
284
00:23:54,355 --> 00:23:59,855
They have a lot of material wealth,
but they're still quite pitiful.
285
00:24:14,255 --> 00:24:16,155
What's this?
286
00:24:18,555 --> 00:24:21,075
Make sure you eat breakfast!
287
00:24:21,075 --> 00:24:24,255
Good luck on your CD cover shoot!
- Ha Won.
288
00:24:30,355 --> 00:24:33,455
Does Eun Ha Won think that
I'm a little kid or something?
289
00:24:33,455 --> 00:24:34,665
What's with the milk?
290
00:24:34,665 --> 00:24:37,255
You usually don't even drink milk
on days you have shoots.
291
00:24:37,255 --> 00:24:42,855
I'll say. But I'm kind of
craving milk today.
292
00:25:04,155 --> 00:25:06,355
Kang Ji Woon!
293
00:25:18,155 --> 00:25:19,955
What are you doing?
294
00:25:20,455 --> 00:25:23,155
Oh, this, um... fell.
295
00:25:23,155 --> 00:25:24,455
Don't touch anything.
296
00:25:26,455 --> 00:25:28,155
I have something to tell you.
297
00:25:28,155 --> 00:25:29,455
Get lost.
298
00:25:29,955 --> 00:25:30,955
Why do you always say that?
299
00:25:30,955 --> 00:25:32,355
There's no place
to even "get lost" to.
300
00:25:32,355 --> 00:25:33,955
Get lost!
301
00:25:35,255 --> 00:25:38,955
Are you that upset about
the fact that I moved in here?
302
00:25:38,955 --> 00:25:40,955
That was your choice.
303
00:25:41,565 --> 00:25:44,495
Coming here without knowing what kind
of place this is was also your choice.
304
00:25:44,495 --> 00:25:49,955
But... leave me alone.
305
00:25:50,955 --> 00:25:53,655
Are you threatening me right now?
306
00:25:54,155 --> 00:25:59,355
But you know, I have a mind of steel,
so that kind of threat won't work on me.
307
00:25:59,355 --> 00:26:02,655
And I'm the type to do my best
at things I've been assigned to do
308
00:26:02,655 --> 00:26:05,555
so I can't promise you that
I'll leave you alone, either.
309
00:26:06,555 --> 00:26:09,755
If you want to play "happy family,"
go and do it somewhere else.
310
00:26:11,455 --> 00:26:13,655
You know...
311
00:26:14,655 --> 00:26:20,555
have you ever once considered
this place your home?
312
00:26:21,055 --> 00:26:27,755
Have you ever once considered accepting
the people living here as your family?
313
00:26:28,955 --> 00:26:31,905
All you care about are your own emotions
314
00:26:31,905 --> 00:26:35,355
so you don't care if you end up
hurting other people, right?
315
00:26:36,355 --> 00:26:40,655
You won't get a family just by
staying in this dark place by yourself.
316
00:26:46,355 --> 00:26:48,555
Oh yeah.
317
00:26:49,455 --> 00:26:52,355
By the way, thanks for finding my bouquet
and giving it back to me.
318
00:27:12,695 --> 00:27:14,155
What are you doing?
319
00:27:14,155 --> 00:27:15,155
Playing.
320
00:27:17,155 --> 00:27:19,355
You do this kind of thing for fun, too?
321
00:27:19,355 --> 00:27:21,555
You thought I only cared
about women, right?
322
00:27:21,555 --> 00:27:23,355
I sure did.
323
00:27:23,355 --> 00:27:25,485
Look at you,
looking down on people again.
324
00:27:25,485 --> 00:27:28,555
There's no escaping
Kang Hyun Min's charisma, is there?
325
00:27:28,555 --> 00:27:31,655
I haven't even found the "door"
leading to said charisma.
326
00:27:33,755 --> 00:27:38,955
Oh, I used to play with these often
when I was a kid.
327
00:27:38,955 --> 00:27:40,955
It won't be easy.
328
00:27:41,455 --> 00:27:45,655
Hey, will you grant me a wish
if I complete this?
329
00:27:45,655 --> 00:27:46,655
How about it?
330
00:27:46,755 --> 00:27:50,955
Fine. But you have to finish it
within two minutes. Deal?
331
00:27:50,955 --> 00:27:52,355
Deal!
332
00:27:55,665 --> 00:27:57,855
All right. Ready?
333
00:27:59,355 --> 00:28:00,955
Go!
334
00:28:10,655 --> 00:28:12,755
- Time's up!
- Wait!
335
00:28:12,755 --> 00:28:14,855
Hey, that wasn't enough time!
336
00:28:15,955 --> 00:28:17,555
Here.
337
00:28:19,655 --> 00:28:22,455
Ready, set, go!
338
00:28:32,155 --> 00:28:34,855
What the heck?
You're already done?
339
00:28:34,855 --> 00:28:37,555
Oh well. I guess I can't
grant you a wish.
340
00:28:37,755 --> 00:28:39,255
Whoa.
341
00:28:43,575 --> 00:28:46,355
Yeah.
I'll come out now.
342
00:28:54,255 --> 00:28:56,555
Ah, how nice.
343
00:29:03,905 --> 00:29:06,545
All you care about
are your own emotions
344
00:29:06,545 --> 00:29:10,155
so you don't care if you end up
hurting other people, right?
345
00:29:10,155 --> 00:29:13,855
Did you come here because of money?
Do you need money that badly?
346
00:29:13,855 --> 00:29:19,355
Don't girls like you act all proud
and then take handouts?
347
00:29:19,355 --> 00:29:21,455
What's important to you
is money, isn't it?
348
00:29:21,455 --> 00:29:23,655
Or are you going to try to
seduce me or something?
349
00:29:25,755 --> 00:29:27,955
You know...
350
00:29:28,455 --> 00:29:33,855
have you ever once considered
this place your home?
351
00:29:34,555 --> 00:29:41,455
Have you ever once considered accepting
the people living here as your family?
352
00:29:53,455 --> 00:29:55,855
[Hye Ji]
353
00:29:58,755 --> 00:30:00,555
Yeah.
354
00:30:03,475 --> 00:30:07,255
Really? I'll head over there right now.
355
00:30:07,255 --> 00:30:10,655
You're not still playing with
the Rubik's Cube, are you?
356
00:30:14,295 --> 00:30:16,355
What the hell? Did you
get yourself another girl?
357
00:30:16,355 --> 00:30:18,255
I always have women around me.
358
00:30:18,255 --> 00:30:19,255
What did you say?
359
00:30:19,255 --> 00:30:21,165
Do you want to break up
with me right now?
360
00:30:21,165 --> 00:30:24,155
Or how about next week?
361
00:30:33,755 --> 00:30:37,455
Hey, eat with some enthusiasm!
Haven't you ever heard of "mukbang"?
362
00:30:37,455 --> 00:30:39,955
But you don't like girls that eat a lot.
363
00:30:39,955 --> 00:30:42,165
How is it that you're so predictable?
364
00:30:42,165 --> 00:30:44,255
I'm the type to put on weight
if I even drink water!
365
00:30:44,255 --> 00:30:46,955
Whatever. Do you know
how to throw a punch?
366
00:30:46,955 --> 00:30:48,155
Of course!
367
00:30:48,155 --> 00:30:49,855
Do you know how to
really hurt someone?
368
00:30:50,355 --> 00:30:51,355
Hit me.
369
00:30:51,355 --> 00:30:55,755
How could I hit you?
I have really weak wrists!
370
00:30:56,955 --> 00:30:58,755
How boring.
371
00:30:58,755 --> 00:31:02,955
I can't play with you anymore.
Let's break up now.
372
00:31:02,955 --> 00:31:04,355
Bye!
373
00:31:04,355 --> 00:31:06,355
Hey, Kang Hyun Min!
374
00:31:15,455 --> 00:31:17,855
This makes no sense!
375
00:31:17,855 --> 00:31:21,455
How the hell did Eun Ha Won
end up at Sky House?
376
00:31:22,955 --> 00:31:26,555
Did you really confirm this
with Eun Ha Won's friend?
377
00:31:26,555 --> 00:31:30,455
I told you, I saw photos that
Eun Ha Won sent her from there!
378
00:31:30,955 --> 00:31:37,655
I heard that place is huge, though!
I'm sure there's plenty of employees!
379
00:31:37,655 --> 00:31:39,655
She probably went there as a dishwasher.
380
00:31:39,655 --> 00:31:42,455
And she took some photos
while she was wandering around!
381
00:31:42,455 --> 00:31:46,155
They said that she went there because
she was invited by Chairman Kang!
382
00:31:46,155 --> 00:31:49,655
He probably invited her because
she looked like a good worker!
383
00:31:49,655 --> 00:31:54,155
I mean, that girl is a miracle worker
when it comes to doing dishes!
384
00:31:54,155 --> 00:31:56,155
Just look at our plates!
They're sparkling!
385
00:31:56,155 --> 00:31:58,155
Mom!
386
00:31:58,455 --> 00:31:59,955
Sheesh, you surprised me.
387
00:31:59,955 --> 00:32:01,455
What?
388
00:32:01,455 --> 00:32:04,955
Do you think that the General Secretary
of Haneul Group would personally come
389
00:32:04,955 --> 00:32:07,355
and take the belongings of
some girl who'd be working there?
390
00:32:09,055 --> 00:32:10,955
You do have a point.
391
00:32:15,555 --> 00:32:17,555
I can't stand this anymore.
392
00:32:17,555 --> 00:32:22,655
I have to go and find out
with my own two eyes!
393
00:32:29,685 --> 00:32:30,785
What is it?
394
00:32:30,785 --> 00:32:32,455
What are you up to?
Let's play.
395
00:32:32,455 --> 00:32:34,455
Forget it. I'm busy.
396
00:32:34,455 --> 00:32:36,355
Are you working on Grandpa's mission?
397
00:32:36,355 --> 00:32:38,955
If you're not going to help me,
leave me alone.
398
00:32:39,835 --> 00:32:41,655
I'll help you.
399
00:32:41,655 --> 00:32:42,955
Wait, really?
400
00:32:42,955 --> 00:32:46,355
I know those guys better than you do.
401
00:32:46,355 --> 00:32:47,655
Do you have a plan?
402
00:32:47,655 --> 00:32:49,655
Of course I do.
403
00:32:54,555 --> 00:32:57,755
So Eun Ha Won really lives here?
404
00:33:31,425 --> 00:33:32,655
What the hell!
405
00:33:32,655 --> 00:33:36,255
Not only does she live here, but she's
sticking to Kang Hyun Min like glue?
406
00:33:41,155 --> 00:33:43,155
Why are we here?
407
00:33:43,155 --> 00:33:44,855
We'll be doing things
my way from now on.
408
00:33:44,855 --> 00:33:47,455
So don't say another word,
and follow me.
409
00:33:55,355 --> 00:33:58,255
Do rich guys enjoy pretending
like they're in "Pretty Woman?"
410
00:33:58,255 --> 00:34:00,655
Don't you want to accomplish
your mission?
411
00:34:01,955 --> 00:34:04,255
Fine, I'll wear it, I'll wear it!
412
00:34:11,355 --> 00:34:13,755
I'm just trying to close
the door for you!
413
00:34:21,755 --> 00:34:25,255
Plan No. 3: Make their hearts race!
414
00:34:35,355 --> 00:34:36,955
Next.
415
00:34:48,955 --> 00:34:51,655
All right.
Next.
416
00:35:02,155 --> 00:35:05,755
Next.
417
00:35:20,465 --> 00:35:22,455
- You look pretty.
- Really?
418
00:35:31,475 --> 00:35:33,755
But, is this really going to
help me with my mission?
419
00:35:33,755 --> 00:35:35,355
Of course!
420
00:35:35,355 --> 00:35:41,655
- This, this, and that.
- So you'd like these three items?
421
00:35:41,655 --> 00:35:43,255
No. I'd like everything
except those three.
422
00:35:43,255 --> 00:35:44,255
Excuse me?
423
00:35:44,255 --> 00:35:46,455
I want everything in your store except
those three things I pointed out.
424
00:35:46,455 --> 00:35:50,255
Hey, what are you doing?
Are you showing off your wealth again?
425
00:35:50,255 --> 00:35:51,955
No. They're gifts.
426
00:35:51,955 --> 00:35:54,155
I don't need these kinds of things!
427
00:35:54,155 --> 00:35:56,155
That's up to me.
Wear them.
428
00:36:01,655 --> 00:36:03,455
Sheesh. As to be expected
of you, Eun Ha Won.
429
00:36:03,455 --> 00:36:04,955
All right, let's go and eat.
430
00:36:04,955 --> 00:36:07,155
This isn't the time to be eating idly!
431
00:36:07,155 --> 00:36:09,955
I'll tell you how to
convince those guys!
432
00:36:09,955 --> 00:36:12,155
- Really?
- Of course!
433
00:36:12,155 --> 00:36:13,955
- You're being honest, right?
- Hey!
434
00:36:13,955 --> 00:36:16,355
If you're lying, you're dead!
435
00:36:26,555 --> 00:36:30,955
You know the clothes that
country girl just bought, right?
436
00:36:30,955 --> 00:36:32,255
Show that to me!
437
00:36:35,755 --> 00:36:39,755
Didn't you hear me?
438
00:36:49,255 --> 00:36:51,355
Over five... million won?
439
00:36:56,155 --> 00:37:01,455
Oh, hello!
Oh, how are you?
440
00:37:09,455 --> 00:37:10,955
What the heck?
441
00:38:33,155 --> 00:38:38,355
Sorry. I'm the one who called
you over, and yet I fell asleep.
442
00:38:38,355 --> 00:38:42,155
It's okay.
Let's go.
443
00:38:42,155 --> 00:38:45,155
- Where?
- To eat.
444
00:38:45,155 --> 00:38:47,855
I have something to talk
to you about, though.
445
00:38:50,355 --> 00:38:54,555
I thought you said that you'd give me
an answer in Hyun Min's stead.
446
00:38:58,355 --> 00:39:02,255
- Let's eat first.
- What?
447
00:39:02,255 --> 00:39:03,955
I'm hungry.
448
00:39:04,955 --> 00:39:07,455
What do you want to eat?
449
00:39:07,455 --> 00:39:11,755
Well, let's leave first.
Get ready.
450
00:39:20,555 --> 00:39:24,155
Hey, you planned this, didn't you?
451
00:39:24,155 --> 00:39:27,355
Oops, you caught me.
I thought you said you'd pay.
452
00:39:28,655 --> 00:39:31,655
I guess I'll have to get
the cheapest thing on the menu.
453
00:39:31,655 --> 00:39:34,755
You can order the most
expensive thing here.
454
00:39:34,755 --> 00:39:35,755
I'll buy it for you.
455
00:39:35,755 --> 00:39:38,655
Really? I'm really going
to order whatever I want!
456
00:39:38,655 --> 00:39:41,755
Sure. Eat up, and grow tall.
457
00:39:42,955 --> 00:39:45,155
Hey, I'm not a kid!
458
00:39:45,155 --> 00:39:47,555
Why do you always try to act like
you're an older brother to me?
459
00:39:49,455 --> 00:39:53,555
But still, I'm glad that you're
my friend and not my older brother.
460
00:39:53,555 --> 00:39:56,355
I can treat you like my equal, too!
461
00:39:59,555 --> 00:40:01,555
Welcome.
462
00:40:03,755 --> 00:40:05,955
You look pretty.
463
00:40:14,775 --> 00:40:16,155
Let's leave.
464
00:40:16,155 --> 00:40:17,855
Why?
465
00:40:17,855 --> 00:40:20,155
Let's just eat with them.
466
00:40:21,955 --> 00:40:24,155
That's okay, right?
467
00:40:25,755 --> 00:40:28,155
Let's do that, then.
468
00:40:45,355 --> 00:40:49,455
You look like a different person,
dressed like that.
469
00:40:49,455 --> 00:40:53,255
Really? It makes me feel a bit awkward.
470
00:40:54,655 --> 00:40:57,155
Did Hyun Min buy that for you?
471
00:40:58,555 --> 00:41:03,155
Not just anyone can buy that.
It looks like he picked out a nice one.
472
00:41:03,755 --> 00:41:05,355
Wait, really?
473
00:41:05,355 --> 00:41:08,755
She's just being jealous
because I bought you new clothes.
474
00:41:11,655 --> 00:41:14,555
What's it like to live at Sky House?
475
00:41:14,555 --> 00:41:17,455
Well, you know...
476
00:41:17,455 --> 00:41:19,245
Of course it's great.
477
00:41:19,245 --> 00:41:22,555
She's living there
as my fiancée, after all.
478
00:41:42,355 --> 00:41:46,955
Let's ask them to cook
the clams a bit more.
479
00:41:46,955 --> 00:41:49,255
But you don't like them
thoroughly cooked.
480
00:41:49,955 --> 00:41:53,655
You can't eat clams if they
aren't thoroughly cooked, right?
481
00:41:55,555 --> 00:41:57,755
You've been like that
since you were a kid.
482
00:41:57,755 --> 00:41:59,855
Was it when you were
elementary school?
483
00:41:59,855 --> 00:42:05,655
You accidentally ate raw clams,
and then ended up at the hospital.
484
00:42:05,655 --> 00:42:08,755
It's fine. I just won't eat them.
485
00:42:20,655 --> 00:42:24,055
You should be more careful!
Is your hand okay?
486
00:42:24,055 --> 00:42:25,655
Yeah.
Oh no!
487
00:42:25,655 --> 00:42:29,755
Oh no! These clothes
were expensive, right?
488
00:42:29,755 --> 00:42:31,455
The clothes aren't
what's important right now.
489
00:42:31,455 --> 00:42:33,355
Don't you know that I'm a klutz?
490
00:42:33,355 --> 00:42:35,455
Geez.
491
00:42:35,455 --> 00:42:38,655
I'll get indigestion because of you,
eating in such expensive clothes!
492
00:42:38,655 --> 00:42:40,455
Hey, I can buy you more clothes
like these, anytime!
493
00:42:40,455 --> 00:42:43,955
No thanks.
I'm going to return them.
494
00:42:43,955 --> 00:42:46,155
Oh no!
495
00:42:47,555 --> 00:42:49,355
Just a moment.
496
00:43:05,355 --> 00:43:07,855
Oh no... what do I do?
497
00:43:14,355 --> 00:43:16,855
Oh no... what do I do?
498
00:43:22,155 --> 00:43:25,255
Hey, what are you doing?
499
00:43:25,855 --> 00:43:28,355
Does it make you happy that Kang Hyun Min
bought you expensive clothes
500
00:43:28,355 --> 00:43:31,355
and brought you to eat
at a place like this?
501
00:43:31,355 --> 00:43:34,155
Why the hell are you
starting with me again?
502
00:43:37,255 --> 00:43:39,855
I can do that much for you, too.
503
00:43:41,155 --> 00:43:43,555
What is it that you want to say?
504
00:43:44,255 --> 00:43:49,075
If this was your only objective
for coming to Sky House
505
00:43:49,075 --> 00:43:50,655
it's a bit pathetic.
506
00:43:51,455 --> 00:43:54,155
You're definitely underestimating me.
507
00:43:54,155 --> 00:43:57,855
I don't have such
shallow objectives, you know.
508
00:43:58,955 --> 00:44:01,155
I appreciate your candor.
509
00:44:01,655 --> 00:44:04,355
I did underestimate you, didn't I?
510
00:44:04,355 --> 00:44:09,855
Yep. My objectives and hopes for
this job are much greater than that!
511
00:44:11,755 --> 00:44:16,855
I heard that you cousins
have never had a meal together!
512
00:44:17,955 --> 00:44:22,755
Despite that, I'll make you guys
into a real family!
513
00:44:22,755 --> 00:44:25,155
If you say the word "family"
one more time...
514
00:44:25,955 --> 00:44:27,205
I'll make you regret it.
515
00:44:27,205 --> 00:44:28,385
Sheesh.
516
00:44:28,385 --> 00:44:31,155
No matter how much you hate it,
you're cousins, and family--
517
00:44:32,755 --> 00:44:35,055
Eun Ha Won.
518
00:44:35,055 --> 00:44:37,965
There's only so much of
your messing around that I can take.
519
00:44:46,755 --> 00:44:48,955
This is hell!
520
00:44:48,955 --> 00:44:51,155
A part-time job from hell!
521
00:45:02,405 --> 00:45:05,575
I've lived as Han Ji Woon all my life!
522
00:45:05,575 --> 00:45:07,715
How am I supposed to become
Kang Ji Woon overnight?
523
00:45:07,715 --> 00:45:12,955
Are you going to continue living
as Han Ji Woon, who just fixed up cars?
524
00:45:12,955 --> 00:45:17,855
Sever your ties with those people, too!
You're different from them now.
525
00:45:17,855 --> 00:45:21,155
So you're telling me
to throw away everything I have.
526
00:45:21,655 --> 00:45:24,755
I lived with those guys,
and spent so much time with them.
527
00:45:24,755 --> 00:45:28,055
They're like family to me,
stuck by me when times were tough!
528
00:45:28,055 --> 00:45:29,955
How could you ask me
to abandon my family?
529
00:45:30,755 --> 00:45:32,255
Family?
530
00:45:32,255 --> 00:45:35,555
Those people are neither
your family nor friends anymore!
531
00:45:36,755 --> 00:45:39,855
All you'll be to them now
is a guy to mooch off of.
532
00:45:39,855 --> 00:45:42,355
Wow, you really don't have
any boundaries, do you?
533
00:45:42,355 --> 00:45:46,755
I cannot acknowledge you as family
if you continue to live as Han Ji Woon.
534
00:45:49,655 --> 00:45:54,655
Heed this, my child:
you're the heir of Haneul Group.
535
00:45:54,655 --> 00:45:59,355
Even if that old fogey brings that kid
here, calling him family and such
536
00:45:59,355 --> 00:46:02,655
you mustn't fall for that,
and protect your place!
537
00:46:02,655 --> 00:46:05,555
I don't have any family.
538
00:46:06,355 --> 00:46:09,055
I'm sure that kid will get it soon, too.
539
00:46:09,055 --> 00:46:10,755
It looks like he came here all giddy
540
00:46:10,755 --> 00:46:12,555
because his rich grandpa
came and found him.
541
00:46:12,555 --> 00:46:15,255
But he won't even last a day here.
542
00:46:42,955 --> 00:46:48,955
So... it looks like I ended up
asking you, after all.
543
00:46:50,955 --> 00:46:57,155
Are you the one who brought
Eun Ha Won to Sky House?
544
00:46:57,155 --> 00:46:58,855
Tell me the truth.
545
00:46:58,855 --> 00:47:03,455
Of course I did. Who else would
invite my own girlfriend to my house?
546
00:47:06,655 --> 00:47:10,555
I guess she's different
from the other girls.
547
00:47:10,555 --> 00:47:13,855
Can't you tell?
She's totally different.
548
00:47:19,355 --> 00:47:22,255
It seems I got in the way of your date.
549
00:47:38,455 --> 00:47:40,755
What did you say to Hye Ji?
550
00:47:40,755 --> 00:47:42,355
I didn't say anything to her.
551
00:47:42,355 --> 00:47:44,155
But she ran out before
she even finished eating?
552
00:47:44,155 --> 00:47:45,955
What the hell did you say to her?
553
00:47:45,955 --> 00:47:48,355
What do you mean?
554
00:47:48,355 --> 00:47:50,755
You're an expert
at hurting Hye Ji, after all.
555
00:47:55,955 --> 00:47:58,955
And you're an expert
at healing that pain.
556
00:47:59,655 --> 00:48:02,955
It's been like that since you
first came to Sky House.
557
00:48:03,455 --> 00:48:06,355
Sounds to me like you really hate that.
558
00:48:06,355 --> 00:48:08,155
Why would I care?
559
00:48:08,155 --> 00:48:10,555
Because you still think of
Hye Ji as your woman.
560
00:48:11,355 --> 00:48:13,055
No. I never have.
561
00:48:13,055 --> 00:48:14,555
Do you sincerely mean that?
562
00:48:14,555 --> 00:48:16,255
Sincerity?
563
00:48:17,755 --> 00:48:20,155
I don't care for such nonsense.
564
00:48:25,555 --> 00:48:28,355
You're saying you really don't have
a shred of sincerity in you, right?
565
00:48:28,355 --> 00:48:31,355
You start obsessing over things
when you become sincere about it.
566
00:48:31,355 --> 00:48:34,055
Why would I do that to myself?
567
00:48:34,055 --> 00:48:36,055
It takes the fun out of life.
568
00:48:43,355 --> 00:48:47,055
What, did everyone leave?
569
00:49:20,225 --> 00:49:23,055
Come to your senses!
What the hell are you doing?
570
00:49:23,055 --> 00:49:25,355
What am I supposed to do, then?
571
00:49:25,355 --> 00:49:27,445
I'm telling you this as a friend
572
00:49:27,445 --> 00:49:29,455
but you'll be the only one
who ends up hurt.
573
00:49:29,455 --> 00:49:33,855
Why do you act out like this,
when you can't say anything to his face?
574
00:49:36,585 --> 00:49:39,355
I don't want much.
575
00:49:40,555 --> 00:49:41,855
What is it that you want?
576
00:49:42,655 --> 00:49:49,055
I just want that girl gone
from Hyun Min's side.
577
00:49:58,455 --> 00:50:00,455
What are you sneaking looks at me for?
578
00:50:00,455 --> 00:50:01,475
Just take a good look!
579
00:50:01,475 --> 00:50:03,255
My beauty won't fade
because you stare at it.
580
00:50:03,255 --> 00:50:07,155
Why did Hye Ji leave all of a sudden?
581
00:50:08,155 --> 00:50:11,655
It's hard to predict where
Kang Ji Woon will run off to.
582
00:50:11,655 --> 00:50:14,655
But it's a bit weird
that Hye Ji left, too!
583
00:50:14,655 --> 00:50:16,155
Mind your own business.
584
00:50:16,955 --> 00:50:19,655
Why are you so mean to Hye Ji?
585
00:50:20,545 --> 00:50:21,875
What are you talking about?
586
00:50:21,875 --> 00:50:25,355
- You like her, don't you?
- No.
587
00:50:25,355 --> 00:50:31,155
I feel like you took me to the wedding
because of her, not the Chairman.
588
00:50:31,155 --> 00:50:33,335
Stop overthinking things!
589
00:50:33,335 --> 00:50:36,955
Why keep bothering a crush
like a little kid?
590
00:50:38,655 --> 00:50:40,155
Are you jealous?
591
00:50:40,655 --> 00:50:44,755
Oh, please!
Never mind! Ugh.
592
00:50:59,055 --> 00:51:02,755
Hey, weren't we heading home?
Where is this place?
593
00:51:02,755 --> 00:51:04,655
Your house.
594
00:51:04,655 --> 00:51:05,655
What?
595
00:51:05,655 --> 00:51:07,055
You have no chance
at succeeding, anyway.
596
00:51:07,055 --> 00:51:09,655
You'll get kicked out
after you fail the mission.
597
00:51:09,655 --> 00:51:12,555
But even if you succeed
because of some stroke of luck
598
00:51:12,555 --> 00:51:13,955
you're destined to get kicked out.
599
00:51:13,955 --> 00:51:16,155
Why are you deciding my fate?
600
00:51:16,155 --> 00:51:19,955
Because I'm going to date you.
That gives me the right to, doesn't it?
601
00:51:19,955 --> 00:51:23,155
Hey, I usually grant a girl a wish
when I break up with her.
602
00:51:23,155 --> 00:51:24,855
But I'll give you that wish right now.
603
00:51:24,855 --> 00:51:26,355
Let's go and take a look!
604
00:51:37,055 --> 00:51:39,655
There's definitely no other guys
as great as me, right?
605
00:51:39,655 --> 00:51:44,755
I bought you clothes, food, and even
a house in case you get kicked out!
606
00:51:47,755 --> 00:51:50,355
I have no intention of dating you!
607
00:51:50,355 --> 00:51:52,355
If you pull another stunt like this one
608
00:51:52,355 --> 00:51:55,855
I'll make it so that you'll have
to crawl home! Got it?
609
00:51:55,855 --> 00:51:57,355
Hey...
610
00:52:00,655 --> 00:52:03,555
Hey, what is it that you want?
611
00:52:05,755 --> 00:52:08,355
Ah, I can't even turn the blinkers on!
612
00:52:18,555 --> 00:52:23,355
Sheesh! These jerks!
613
00:52:23,355 --> 00:52:26,855
One does whatever the hell he wants,
while the other one uses physical force!
614
00:52:26,855 --> 00:52:28,755
How do they never think
before they act?
615
00:52:30,755 --> 00:52:35,755
This won't do.
I'll have to battle them head-on!
616
00:52:42,955 --> 00:52:45,555
[Group text: Eun Ha Won, Kang Ji Woon,
Kang Hyun Min, Kang Seo Woo]
617
00:52:55,555 --> 00:53:00,055
Let's eat together.
Come to the courtyard in an hour.
618
00:53:00,055 --> 00:53:02,655
This is the last time I'll ask you.
619
00:53:04,355 --> 00:53:07,655
[Would you like to leave
this group chat?: Yes.]
620
00:53:10,555 --> 00:53:12,355
[Kang Ji Woon has left the chatroom.]
621
00:53:12,355 --> 00:53:13,755
[Kang Seo Woo has left the chatroom.]
622
00:53:14,355 --> 00:53:15,355
[Kang Hyun Min has left the chatroom.]
623
00:53:15,355 --> 00:53:18,955
Wow. What the hell?
All of them left?
624
00:53:22,455 --> 00:53:25,955
Oh yeah. You said you'd
do everything yourself?
625
00:53:25,955 --> 00:53:29,055
Yes. But can you give me
a basic idea of how to do it?
626
00:53:29,055 --> 00:53:31,155
Okay.
627
00:53:55,555 --> 00:53:57,955
[Spaghetti Delivery Service:
50 percent off fruit juice]
628
00:54:08,555 --> 00:54:10,955
Hey, Ms. Celebrity!
What are you doing here?
629
00:54:11,555 --> 00:54:13,555
What's all this garbage?
630
00:54:13,555 --> 00:54:17,155
It's not garbage.
They're my belongings.
631
00:54:17,155 --> 00:54:20,055
Oh, so it's Ms. Celebrity's!
632
00:54:28,655 --> 00:54:32,755
Wow, she didn't throw out
a single thing, huh?
633
00:54:39,965 --> 00:54:41,355
Birthday?
634
00:54:47,155 --> 00:54:49,355
[My birthday]
635
00:54:49,355 --> 00:54:51,855
Huh? It's her birthday today?
636
00:55:11,055 --> 00:55:13,155
What are you doing?
637
00:55:13,155 --> 00:55:17,555
Oh, I'm looking for something.
I thought it was here somewhere.
638
00:55:17,555 --> 00:55:20,955
- What is it?
- Oh, party supplies.
639
00:55:20,955 --> 00:55:22,555
Why do you need that?
640
00:55:25,185 --> 00:55:28,955
Apparently, it's Eun Ha Won's birthday.
I wanted to throw her a party.
641
00:55:28,955 --> 00:55:32,555
- You didn't know either, right?
- No, I had no idea.
642
00:55:33,355 --> 00:55:37,755
She got kicked out of her house,
and has nobody to celebrate with her.
643
00:55:37,755 --> 00:55:41,555
- She must be sad.
- Yeah.
644
00:55:44,055 --> 00:55:47,855
I don't think she heard
from her family, either.
645
00:55:49,755 --> 00:55:51,555
Oh, I found it!
646
00:55:52,355 --> 00:55:57,845
Eun Ha Won asked us to meet her
in the courtyard in an hour
647
00:55:57,845 --> 00:56:00,055
so let's hurry, Yoon Sung!
648
00:56:22,955 --> 00:56:25,755
You think that Hye Ji
is your woman, too.
649
00:56:25,755 --> 00:56:28,055
No. I never have.
650
00:56:28,055 --> 00:56:30,355
- Do you sincerely mean that?
- Sincerity?
651
00:56:32,655 --> 00:56:35,155
I don't care for such nonsense.
652
00:56:35,155 --> 00:56:40,955
I just want that girl gone
from Hyun Min's side.
653
00:56:40,955 --> 00:56:44,555
You don't think you'll be able
to become the successor, do you?
654
00:56:44,555 --> 00:56:45,755
It's not like I couldn't.
655
00:56:45,755 --> 00:56:49,855
Wow, your joke's gone a bit too far.
656
00:56:49,855 --> 00:56:52,155
Are you acting up like this
because you don't know your place?
657
00:56:52,155 --> 00:56:58,755
Hey, don't kid yourself.
You're just trash.
658
00:57:45,555 --> 00:57:48,355
- What are you doing?
- I want to drink it.
659
00:57:53,555 --> 00:57:57,955
- What the hell are you doing?
- I want to drink it.
660
00:58:03,455 --> 00:58:05,355
Hey!
661
00:58:05,355 --> 00:58:07,955
Are you sure that you don't know
how to be sincere about anything?
662
00:58:07,955 --> 00:58:11,155
- Move over.
- Come to the courtyard.
663
00:58:12,055 --> 00:58:14,855
I'll show you something amusing.
664
00:58:15,555 --> 00:58:17,755
Forget it if you don't want to.
665
00:58:26,855 --> 00:58:30,555
Let's eat together.
Come to the courtyard in an hour.
666
00:58:30,555 --> 00:58:32,855
This is the last time I'll ask you.
667
00:58:32,855 --> 00:58:36,855
She got kicked out of her house,
and has nobody to celebrate with her.
668
00:58:37,355 --> 00:58:39,755
She must be sad.
669
00:58:48,355 --> 00:58:51,955
All right,
I think it's pretty much done now!
670
00:58:51,955 --> 00:58:53,955
Did you tell Hyun Min and Ji Woon, too?
671
00:58:53,955 --> 00:58:55,655
Oh, yeah!
672
00:58:59,565 --> 00:59:01,855
Yoon Sung, cover this up!
673
00:59:21,055 --> 00:59:24,955
Hey, Kang Hyun Min!
I told you to keep your hands off--
674
00:59:26,555 --> 00:59:28,855
What the hell are you doing?
675
00:59:37,855 --> 00:59:40,555
Why do you have to belong to
Kang Hyun Min, of all people?
676
01:00:00,755 --> 01:00:03,355
What are you doing?
677
01:00:03,355 --> 01:00:06,055
I'm going to try and steal your fiancée.
678
01:00:15,385 --> 01:00:17,755
Stop it!
52632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.