All language subtitles for Christmas on Honeysuckle Lane 2018 720p HDTV X264 Solar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,151 --> 00:00:56,150 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:01:13,151 --> 00:01:14,294 Don't pick up, don't pick up. 3 00:01:18,606 --> 00:01:21,374 Why does it have to be so hard? 4 00:01:27,215 --> 00:01:29,415 Hello baby sister. 5 00:01:29,450 --> 00:01:31,384 How old do we have to be 6 00:01:31,419 --> 00:01:34,120 before you're gonna stop calling me that? 7 00:01:34,155 --> 00:01:37,023 We'll be wrinkled and toothless and then, maybe. 8 00:01:37,058 --> 00:01:38,058 Okay. 9 00:01:38,126 --> 00:01:39,136 Can I take this? 10 00:01:39,160 --> 00:01:40,160 Yeah thanks. 11 00:01:41,563 --> 00:01:44,764 I saw your face on the side of a bus again the other day. 12 00:01:44,799 --> 00:01:47,233 Even after four bestsellers it never gets old. 13 00:01:48,169 --> 00:01:49,769 How was your drive? 14 00:01:49,804 --> 00:01:51,904 It's been a while since you made it. 15 00:01:51,940 --> 00:01:53,539 Beautiful as always. 16 00:01:53,575 --> 00:01:55,007 Lights from all the farm houses. 17 00:01:57,111 --> 00:01:59,478 I wish you'd tell me why you stayed away for so long. 18 00:01:59,514 --> 00:02:00,791 We really missed you at Christmastime 19 00:02:00,815 --> 00:02:02,226 at home all these years. 20 00:02:02,250 --> 00:02:03,694 You know how it is. 21 00:02:03,718 --> 00:02:05,785 Work gets in the way. 22 00:02:05,820 --> 00:02:08,220 Anyway, I was practically just here. 23 00:02:08,256 --> 00:02:11,824 24 hours from moms funeral doesn't count. 24 00:02:11,926 --> 00:02:14,026 It was just too hard, that's all. 25 00:02:33,314 --> 00:02:35,514 I want you to enjoy your time at Oliver's Well. 26 00:02:35,550 --> 00:02:37,216 Hey, no working over the holiday. 27 00:02:37,318 --> 00:02:38,818 I promise. 28 00:02:38,920 --> 00:02:41,198 But I do have to head home the day after Christmas. 29 00:02:41,222 --> 00:02:42,021 No! 30 00:02:42,056 --> 00:02:43,467 I thought you had more time? 31 00:02:43,491 --> 00:02:45,891 Well that was before the promotion. 32 00:02:45,927 --> 00:02:47,960 You are looking at Emma Reynolds, 33 00:02:47,996 --> 00:02:50,574 Huntley and Morrison's newest Junior Partner. 34 00:02:50,598 --> 00:02:52,064 Congratulations. 35 00:02:52,166 --> 00:02:52,977 That's wonderful. 36 00:02:53,001 --> 00:02:54,834 Oh dad would be so... 37 00:02:56,738 --> 00:02:58,004 They would both be so proud. 38 00:03:01,209 --> 00:03:04,455 Whatever the reasons, I'm glad you came home this Christmas. 39 00:03:04,479 --> 00:03:07,391 Andie, if I'd had any idea 40 00:03:07,415 --> 00:03:10,282 last year that both mom and dad would be gone... 41 00:03:10,318 --> 00:03:11,584 I know, I know. 42 00:03:11,619 --> 00:03:14,020 Hey, no regrets alright? 43 00:03:15,957 --> 00:03:18,535 They only spoil our present. 44 00:03:18,559 --> 00:03:20,826 Thereby multiplying themselves 10 fold. 45 00:03:21,796 --> 00:03:23,696 That's pretty good, you should write that. 46 00:03:23,731 --> 00:03:24,664 I did. 47 00:03:24,699 --> 00:03:26,777 In my last book, Mindful Passion. 48 00:03:26,801 --> 00:03:29,035 Mindfulness For The Busy Creative. 49 00:03:30,638 --> 00:03:33,873 Mrs. Jacobs still has her old popup store. 50 00:03:33,908 --> 00:03:34,573 Yup. 51 00:03:34,676 --> 00:03:36,208 Every year. 52 00:03:36,310 --> 00:03:38,470 Keeping the old traditions that she started with Bobby. 53 00:03:39,547 --> 00:03:40,813 Why don't you go take a look? 54 00:03:40,848 --> 00:03:42,126 I'll get us some hot chocolate okay? 55 00:03:42,150 --> 00:03:44,228 - That sounds delicious. - Meet back here in 10? 56 00:03:44,252 --> 00:03:45,017 Okay. 57 00:03:45,053 --> 00:03:46,163 Alright. 58 00:03:55,229 --> 00:03:56,529 Emma Reynolds. 59 00:03:57,699 --> 00:03:58,442 Hello! 60 00:03:58,466 --> 00:03:59,598 Good morning. 61 00:04:02,036 --> 00:04:04,437 You might wanna consider one of our 62 00:04:04,472 --> 00:04:05,771 blue ribbon wreaths. 63 00:04:05,873 --> 00:04:07,373 They're a town favorite. 64 00:04:07,408 --> 00:04:10,443 They were first made by one of our most beloved residents. 65 00:04:10,478 --> 00:04:12,356 Caroline Reynolds. 66 00:04:12,380 --> 00:04:14,124 I think it was the first item we sold 67 00:04:14,148 --> 00:04:15,314 in this shop actually. 68 00:04:15,416 --> 00:04:17,861 Yeah, blue's not really a Christmas color. 69 00:04:17,885 --> 00:04:19,151 Not a Christmas color? 70 00:04:19,187 --> 00:04:20,119 No. 71 00:04:20,154 --> 00:04:22,354 Not like red, or green, or gold. 72 00:04:22,390 --> 00:04:24,457 They are beautiful, unique. 73 00:04:24,492 --> 00:04:25,791 Yes, but not traditional. 74 00:04:25,893 --> 00:04:28,527 They've been a tradition in my family for 40 years. 75 00:04:30,364 --> 00:04:31,764 Am I bothering you? 76 00:04:31,799 --> 00:04:32,710 Have we met? 77 00:04:32,734 --> 00:04:33,811 Did I steal your parking spot? 78 00:04:33,835 --> 00:04:35,201 I think you'd remember me. 79 00:04:35,303 --> 00:04:38,604 Mrs. Jacobs, I will take this one. 80 00:04:38,706 --> 00:04:40,172 Wonderful dear. 81 00:04:40,208 --> 00:04:42,586 It's so nice to see you. 82 00:04:42,610 --> 00:04:43,776 You too. 83 00:04:43,878 --> 00:04:45,544 When your brother told me you were finally 84 00:04:45,646 --> 00:04:47,279 coming home I about danced in cheer. 85 00:04:48,549 --> 00:04:51,617 That house deserves a big proper Christmas. 86 00:04:51,652 --> 00:04:53,285 Well, it'll be our last one there, 87 00:04:53,321 --> 00:04:55,020 so we're gonna make it count. 88 00:04:55,056 --> 00:04:58,324 Well you make sure to savor every moment. 89 00:04:58,426 --> 00:04:59,236 I will. 90 00:04:59,260 --> 00:05:01,327 I miss her so much you know. 91 00:05:02,797 --> 00:05:03,596 How much do I owe you? 92 00:05:03,631 --> 00:05:04,575 Nothing. 93 00:05:04,599 --> 00:05:05,542 It's an early Christmas present. 94 00:05:05,566 --> 00:05:07,032 Thank you. 95 00:05:07,135 --> 00:05:07,945 Merry Christmas. 96 00:05:07,969 --> 00:05:10,369 Merry Christmas sweetheart. 97 00:05:11,739 --> 00:05:13,339 Bye. 98 00:05:29,123 --> 00:05:31,857 What are all these cars doing here? 99 00:05:31,893 --> 00:05:33,203 Did you know we were having people over? 100 00:05:33,227 --> 00:05:34,227 No. 101 00:05:51,112 --> 00:05:51,877 Andie. 102 00:05:51,912 --> 00:05:53,378 Daniel. 103 00:05:53,414 --> 00:05:54,680 Emma. 104 00:05:54,715 --> 00:05:55,992 Why are you sneaking through the kitchen? 105 00:05:56,016 --> 00:05:57,060 You didn't tell me there was gonna 106 00:05:57,084 --> 00:05:58,528 be a party here tonight. 107 00:05:58,552 --> 00:05:59,685 I must have. 108 00:05:59,720 --> 00:06:00,619 I'm sure I did. 109 00:06:00,654 --> 00:06:01,787 I'm sure you didn't. 110 00:06:02,756 --> 00:06:03,522 Rumi! 111 00:06:03,557 --> 00:06:04,668 Hi mom! 112 00:06:04,692 --> 00:06:05,972 Oh I missed you so much. 113 00:06:06,193 --> 00:06:07,270 Rumi! 114 00:06:07,294 --> 00:06:08,527 Hi. 115 00:06:08,562 --> 00:06:09,806 Oh you look so beautiful. 116 00:06:09,830 --> 00:06:11,141 Oh thank you. 117 00:06:11,165 --> 00:06:12,909 Your uncle was just trying to convince us 118 00:06:12,933 --> 00:06:15,512 he told us about this little shindig here. 119 00:06:15,536 --> 00:06:17,002 Well I mean, grandma and grandpa 120 00:06:17,104 --> 00:06:18,804 did have it every year at the same time. 121 00:06:18,873 --> 00:06:20,183 So it's not exactly new. 122 00:06:20,207 --> 00:06:22,141 It doesn't matter. 123 00:06:22,176 --> 00:06:24,443 The point is we are all here together. 124 00:06:27,281 --> 00:06:28,425 Hey where's Ian? 125 00:06:28,449 --> 00:06:30,861 Oh he's coming for Christmas Eve isn't he? 126 00:06:30,885 --> 00:06:33,118 You're looking a little relaxed. 127 00:06:33,154 --> 00:06:34,453 Relaxed? 128 00:06:34,555 --> 00:06:36,199 Come on, throw on a Christmas sweater or something. 129 00:06:36,223 --> 00:06:37,968 All dad's clients are here. 130 00:06:37,992 --> 00:06:40,893 Last Reynolds Christmas party in Honeysuckle house. 131 00:06:42,029 --> 00:06:43,462 He wanted us to make it a good one. 132 00:07:02,216 --> 00:07:03,193 There we go Emmy! 133 00:07:03,217 --> 00:07:04,816 It's been waiting for you all year! 134 00:07:04,852 --> 00:07:06,919 I wish I could make Christmas forever. 135 00:07:08,522 --> 00:07:10,155 Us too sweetie. 136 00:07:10,191 --> 00:07:13,559 Well at least we know it will come no matter what. 137 00:07:50,731 --> 00:07:51,675 Auntie Emma! 138 00:07:51,699 --> 00:07:52,531 Hi Sophie! 139 00:07:52,633 --> 00:07:54,466 Welcome back Emma. 140 00:07:54,568 --> 00:07:55,701 Thank you Emory! 141 00:07:55,736 --> 00:07:57,013 Marco, is that even you? 142 00:07:57,037 --> 00:07:59,905 You are so tall I barely recognized you. 143 00:07:59,940 --> 00:08:00,717 Sophie, what did we do? 144 00:08:00,741 --> 00:08:02,174 Color coordinate here? 145 00:08:05,913 --> 00:08:07,346 Here we go. 146 00:08:07,381 --> 00:08:08,381 Come on. 147 00:08:09,316 --> 00:08:11,394 Everyone, can I have your attention. 148 00:08:11,418 --> 00:08:13,485 Boring speech, we'll need fortification. 149 00:08:13,520 --> 00:08:15,020 On behalf of my and my sisters, 150 00:08:15,122 --> 00:08:17,067 I want to thank you all for coming. 151 00:08:17,091 --> 00:08:18,657 We really are touched that you joined us 152 00:08:18,692 --> 00:08:21,927 in celebrating what was mom and dads favorite time of year. 153 00:08:23,697 --> 00:08:25,597 Mom and dad married on Christmas day. 154 00:08:25,633 --> 00:08:27,899 They passed out candy canes as party favors 155 00:08:27,935 --> 00:08:30,135 and served a full Christmas dinner. 156 00:08:31,171 --> 00:08:32,171 It was a town event. 157 00:08:33,540 --> 00:08:35,140 It was love at first sight. 158 00:08:36,810 --> 00:08:40,178 But they turned a world wind romance 159 00:08:41,148 --> 00:08:45,183 into a 53 year marriage. 160 00:08:45,219 --> 00:08:46,952 Our parents instilled us, 161 00:08:46,987 --> 00:08:47,987 my sisters and me, 162 00:08:49,256 --> 00:08:53,258 a love of family, of celebration. 163 00:08:53,294 --> 00:08:57,629 Andie, Emma, they were so proud of you. 164 00:08:58,966 --> 00:09:02,646 And so, I ask you all to raise a glass 165 00:09:02,670 --> 00:09:03,670 for a toast. 166 00:09:05,406 --> 00:09:06,872 Yes. 167 00:09:08,309 --> 00:09:10,086 To mom and dad. 168 00:09:10,110 --> 00:09:11,350 To mom and dad. 169 00:09:11,378 --> 00:09:12,844 To Cliff and Carol. 170 00:09:38,572 --> 00:09:40,605 Goodness, I hope Emma 171 00:09:40,641 --> 00:09:43,386 doesn't find her secret present this year. 172 00:09:43,410 --> 00:09:44,676 But she's so smart, 173 00:09:44,712 --> 00:09:46,345 she'll probably look under my desk. 174 00:09:49,083 --> 00:09:50,482 Emma! 175 00:09:50,517 --> 00:09:52,317 You are ever so clever. 176 00:10:00,694 --> 00:10:02,761 Would you like some chocolate mommy? 177 00:10:14,308 --> 00:10:16,241 Apologies for the intrusion. 178 00:10:16,343 --> 00:10:17,153 That's all right. 179 00:10:17,177 --> 00:10:18,643 How are you Mrs. Bernadette? 180 00:10:18,679 --> 00:10:20,857 I'm sorry to hear you're selling the house. 181 00:10:20,881 --> 00:10:23,115 Oh, well, we are too 182 00:10:23,150 --> 00:10:25,050 but it's not really fair to ask Daniel 183 00:10:25,085 --> 00:10:26,918 to keep looking after it all by himself. 184 00:10:27,020 --> 00:10:28,487 Andie's got her house and I'm... 185 00:10:28,522 --> 00:10:30,122 A New Yorker. 186 00:10:30,157 --> 00:10:33,024 Daniel's catering my Christmas Ball Fundraiser 187 00:10:33,060 --> 00:10:34,926 for the Historical Society. 188 00:10:34,962 --> 00:10:35,627 Did he tell you? 189 00:10:35,729 --> 00:10:36,706 Yes he did. 190 00:10:36,730 --> 00:10:37,996 It's a great choice. 191 00:10:38,031 --> 00:10:40,165 He inherited my moms talent for cooking 192 00:10:40,267 --> 00:10:42,067 and dads business sense. 193 00:10:42,102 --> 00:10:43,422 He won't tell me what you're doing 194 00:10:43,504 --> 00:10:45,971 with Carol's Victorian desk. 195 00:10:46,073 --> 00:10:48,206 Well that's because we haven't decided yet. 196 00:10:48,242 --> 00:10:50,675 It should go to the Historical Society. 197 00:10:50,778 --> 00:10:53,512 We can offer you a healthy tax receipt. 198 00:10:53,547 --> 00:10:54,713 Thank you for that. 199 00:10:54,815 --> 00:10:56,259 I will discuss it with Andie and Dan. 200 00:10:56,283 --> 00:10:59,351 Excuse me, my goddaughter owes me a bear of a hug! 201 00:10:59,386 --> 00:11:00,386 Joe! 202 00:11:00,454 --> 00:11:01,787 Hello sweet pea. 203 00:11:02,923 --> 00:11:03,867 Can I have a word with you? 204 00:11:03,891 --> 00:11:04,667 Yes! 205 00:11:04,691 --> 00:11:05,457 Okay. 206 00:11:05,492 --> 00:11:06,492 Excuse us. 207 00:11:07,928 --> 00:11:09,728 Cliff left the firm in good shape. 208 00:11:09,830 --> 00:11:10,996 Yeah? 209 00:11:11,031 --> 00:11:12,308 We didn't lose a single client. 210 00:11:12,332 --> 00:11:13,243 That must keep you on your toes. 211 00:11:13,267 --> 00:11:15,011 Keep me at my desk more like. 212 00:11:15,035 --> 00:11:16,312 Thinking of hiring someone soon. 213 00:11:16,336 --> 00:11:17,969 Now we do everything now you know. 214 00:11:18,005 --> 00:11:20,338 From parking tickets to land titles. 215 00:11:20,374 --> 00:11:23,408 Dad knew every single name didn't he? 216 00:11:23,444 --> 00:11:24,721 Gosh, I can't remember the last time 217 00:11:24,745 --> 00:11:26,812 my clients were actual people. 218 00:11:27,948 --> 00:11:30,393 So tell me about life as a Junior Partner. 219 00:11:30,417 --> 00:11:31,516 News travels fast. 220 00:11:32,519 --> 00:11:33,919 Andie mentioned it. 221 00:11:33,954 --> 00:11:36,388 I guess that means you're happy at Huntley and Morrison? 222 00:11:36,423 --> 00:11:39,602 I never expected to make partner so quickly. 223 00:11:39,626 --> 00:11:41,359 It's an incredible opportunity. 224 00:11:42,563 --> 00:11:44,329 I'm throwing my usual New Year's party. 225 00:11:44,431 --> 00:11:45,431 You'll be there right? 226 00:11:45,532 --> 00:11:47,566 I leave the day after Christmas. 227 00:11:47,668 --> 00:11:48,967 That'll be it huh? 228 00:11:49,002 --> 00:11:50,635 I'll come back and visit Oliver's Well 229 00:11:50,737 --> 00:11:52,237 from time to time. 230 00:11:52,272 --> 00:11:53,338 If you say so. 231 00:11:54,808 --> 00:11:57,209 Now I think some gingerbread with my name on it. 232 00:12:02,282 --> 00:12:04,015 Look what I just found. 233 00:12:05,152 --> 00:12:06,152 Moms old cookie tins. 234 00:12:07,654 --> 00:12:09,866 Man she stashed stuff everywhere. 235 00:12:09,890 --> 00:12:13,091 She always knew exactly where to find stuff. 236 00:12:13,126 --> 00:12:15,694 How lucky are we to have had mom and dad as examples? 237 00:12:17,130 --> 00:12:18,374 You know Daniel, you're gonna need to talk 238 00:12:18,398 --> 00:12:20,665 to Ian about what's taking him so long 239 00:12:20,701 --> 00:12:23,579 to put a ring on our awesome sisters finger. 240 00:12:23,603 --> 00:12:25,070 He's way too busy right now 241 00:12:25,105 --> 00:12:27,105 getting ready for Mary Bernadette's Christmas Ball. 242 00:12:27,140 --> 00:12:29,240 Which by the way, congratulations on that gig. 243 00:12:29,276 --> 00:12:30,208 Thanks. 244 00:12:30,243 --> 00:12:31,176 It's big. 245 00:12:31,211 --> 00:12:32,977 Could really open doors for us. 246 00:12:34,281 --> 00:12:36,047 Rumi's been a lifesaver by the way. 247 00:12:36,083 --> 00:12:37,849 Serving and helping Anne Marie. 248 00:12:39,286 --> 00:12:41,753 She decide whether she's switching majors? 249 00:12:41,855 --> 00:12:42,987 Switching majors? 250 00:12:43,023 --> 00:12:45,156 She was thinking about dropping the fine arts 251 00:12:45,258 --> 00:12:46,424 and doing something else. 252 00:12:47,394 --> 00:12:48,660 But Rumi loves her program. 253 00:12:48,695 --> 00:12:50,440 When'd she last tell you that? 254 00:12:50,464 --> 00:12:51,464 Oh boy. 255 00:12:53,500 --> 00:12:54,799 I don't pry Daniel. 256 00:12:54,835 --> 00:12:56,768 Sure, you know her best. 257 00:12:56,803 --> 00:12:58,203 Hey, you guys. 258 00:12:58,238 --> 00:12:59,137 At her birthday dinner though, 259 00:12:59,172 --> 00:13:00,638 she said she needed to change. 260 00:13:00,674 --> 00:13:01,884 Well I would of liked to be there. 261 00:13:01,908 --> 00:13:02,574 You know I was just... 262 00:13:02,609 --> 00:13:03,842 I broke up with Ian. 263 00:13:05,345 --> 00:13:06,911 What? 264 00:13:06,947 --> 00:13:09,025 Was that one of your jokes to break the tension or? 265 00:13:09,049 --> 00:13:09,992 No. 266 00:13:10,016 --> 00:13:11,282 I mean yes. 267 00:13:12,452 --> 00:13:13,696 No. 268 00:13:13,720 --> 00:13:16,020 So he's not coming for Christmas. 269 00:13:17,758 --> 00:13:19,991 You've been together forever. 270 00:13:20,026 --> 00:13:21,292 Mom and dad loved Ian. 271 00:13:21,328 --> 00:13:23,628 So did I, but it just wasn't working. 272 00:13:23,730 --> 00:13:25,230 So sorry sweetie. 273 00:13:26,633 --> 00:13:31,469 There's no better time to start over than Christmas. 274 00:13:32,439 --> 00:13:33,439 True. 275 00:13:34,374 --> 00:13:36,018 We all know mom and dad would not want us 276 00:13:36,042 --> 00:13:38,276 to be sad during Christmas. 277 00:13:38,311 --> 00:13:39,311 Agreed. 278 00:13:40,080 --> 00:13:42,814 So, I'm determined we stay true 279 00:13:42,849 --> 00:13:45,850 to our Reynold's family traditions. 280 00:13:45,886 --> 00:13:47,986 The Snowman Festival is a first, 281 00:13:48,021 --> 00:13:50,233 and the town tree lighting, 282 00:13:50,257 --> 00:13:53,324 then we will be decorating our tree on the weekend. 283 00:13:53,360 --> 00:13:56,539 And Mary Bernadette's Christmas Ball is on Christmas Eve. 284 00:13:56,563 --> 00:13:57,874 And somewhere in there we eat and sleep right? 285 00:13:57,898 --> 00:14:00,465 We will all participate. 286 00:14:00,567 --> 00:14:01,733 I need you two to handle 287 00:14:01,768 --> 00:14:04,936 getting the house and the contents appraised. 288 00:14:04,971 --> 00:14:07,438 Anne Marie and I have prep to do for the ball. 289 00:14:07,507 --> 00:14:08,540 It has to go perfectly. 290 00:14:08,642 --> 00:14:09,974 Daniel we got this. 291 00:14:10,010 --> 00:14:11,010 Just leave it to us. 292 00:14:12,245 --> 00:14:13,711 We have to make this last Christmas 293 00:14:13,814 --> 00:14:15,013 on Honeysuckle Lane 294 00:14:16,116 --> 00:14:17,116 perfect. 295 00:14:22,389 --> 00:14:23,499 How was I supposed to know the old 296 00:14:23,523 --> 00:14:25,490 Antique Emporium had shut down? 297 00:14:25,525 --> 00:14:26,958 What? 298 00:14:26,993 --> 00:14:29,260 You don't go antiquing every other weekend like mom did? 299 00:14:29,329 --> 00:14:30,495 I missed that gene. 300 00:14:31,832 --> 00:14:34,265 Anyway, if there's anyone who will know an alternative, 301 00:14:34,367 --> 00:14:35,367 it's Maureen. 302 00:14:36,303 --> 00:14:38,247 She bought this place two years ago. 303 00:14:38,271 --> 00:14:40,371 It's amazing how much everything changes 304 00:14:40,407 --> 00:14:42,640 and yet everything stays exactly the same. 305 00:14:43,910 --> 00:14:45,076 Hey, merry almost Christmas. 306 00:14:45,178 --> 00:14:46,644 Hi. 307 00:14:46,680 --> 00:14:48,591 Hey Emma, you probably don't remember me, Maureen Cutter. 308 00:14:48,615 --> 00:14:50,193 My family left halfway through high school. 309 00:14:50,217 --> 00:14:52,295 Oh yes, of course I remember you Maureen. 310 00:14:52,319 --> 00:14:54,786 Your dad came in every Saturday to read his paper 311 00:14:54,888 --> 00:14:57,466 and he always left a tip with a note on the receipt. 312 00:14:57,490 --> 00:14:59,123 The sweetest. 313 00:14:59,159 --> 00:15:01,726 This is where he brought mom on their first date 314 00:15:01,828 --> 00:15:02,828 when it wasn't Crumpets. 315 00:15:02,863 --> 00:15:04,562 No way! I had no idea. 316 00:15:04,598 --> 00:15:06,397 Do you happen to know someone 317 00:15:06,433 --> 00:15:09,745 who could help us appraise our parents estate? 318 00:15:09,769 --> 00:15:11,836 I can think of someone alright. 319 00:15:11,872 --> 00:15:14,439 The best man for the job is Morgan Shelby. 320 00:15:14,474 --> 00:15:16,274 He's a former history professor. 321 00:15:16,376 --> 00:15:17,520 Harvard. 322 00:15:17,544 --> 00:15:19,043 Now he owns Memory Lane Antiques. 323 00:15:20,146 --> 00:15:23,025 - Sounds good. - Thanks. 324 00:15:23,049 --> 00:15:24,682 Well, do you want me to go scope that out 325 00:15:24,784 --> 00:15:25,928 and see if it's something? 326 00:15:25,952 --> 00:15:27,085 Okay. 327 00:15:55,982 --> 00:15:57,115 Hello again. 328 00:15:58,418 --> 00:16:00,051 It's you. 329 00:16:00,086 --> 00:16:02,465 I don't think we've been properly introduced. 330 00:16:02,489 --> 00:16:03,489 Morgan Shelby. 331 00:16:06,493 --> 00:16:09,572 I think I must be in the wrong place. 332 00:16:09,596 --> 00:16:11,529 Oh no, we're the only antique shop in town. 333 00:16:12,499 --> 00:16:15,566 You're Cliff and Carol's daughter. 334 00:16:15,602 --> 00:16:16,846 Emma the New Yorker. 335 00:16:16,870 --> 00:16:18,937 My secret identity has been unmasked. 336 00:16:18,972 --> 00:16:21,205 - Mrs. Jacobs. - I can't reveal my sources. 337 00:16:21,241 --> 00:16:25,743 Well, I'm looking to have my parents estate appraised. 338 00:16:25,779 --> 00:16:27,011 Art and antiques. 339 00:16:27,047 --> 00:16:28,813 I can do a walkthrough for you. 340 00:16:28,848 --> 00:16:31,560 Let you know if anything's worth more than 341 00:16:31,584 --> 00:16:32,828 sentimental value. 342 00:16:32,852 --> 00:16:35,920 Not that sentimental items aren't worth anything. 343 00:16:35,956 --> 00:16:36,956 Just, 344 00:16:38,058 --> 00:16:40,425 I find most peoples expectations are too high. 345 00:16:40,460 --> 00:16:42,538 Are we talking about antiques still 346 00:16:42,562 --> 00:16:44,062 or just life in general? 347 00:16:45,832 --> 00:16:47,899 Thank you for your time Mr. Shelby. 348 00:16:47,934 --> 00:16:50,034 I'll go over it with my brother and sister. 349 00:16:53,573 --> 00:16:57,108 Going through a loved ones estate 350 00:16:57,143 --> 00:16:59,010 can be difficult 351 00:16:59,746 --> 00:17:00,746 at any time. 352 00:17:01,348 --> 00:17:02,348 At Christmas, 353 00:17:03,450 --> 00:17:07,263 must be very very hard. 354 00:17:07,287 --> 00:17:10,221 And I'm sorry. 355 00:17:10,256 --> 00:17:11,656 When are you free? 356 00:17:13,760 --> 00:17:17,362 The taste is very good. Maybe even exceptional. 357 00:17:17,464 --> 00:17:19,408 Except in wreaths obviously. 358 00:17:19,432 --> 00:17:20,643 Oh I'll forgive her that as long as I 359 00:17:20,667 --> 00:17:22,478 don't see any Rudolph the Red Nose Reindeers 360 00:17:22,502 --> 00:17:24,235 or angels in hot pink. 361 00:17:25,105 --> 00:17:28,139 Well I only wear hot pink Christmas day. 362 00:17:32,679 --> 00:17:34,812 This guy used to have a partner. 363 00:17:34,914 --> 00:17:36,514 What happened? 364 00:17:36,549 --> 00:17:39,584 I broke it last time I was home for Christmas 365 00:17:39,619 --> 00:17:41,252 and I haven't found a replacement. 366 00:17:44,357 --> 00:17:45,590 A lot of Christmases here. 367 00:17:46,893 --> 00:17:47,893 A lot of memories. 368 00:17:49,796 --> 00:17:51,629 Well thankfully those don't go away. 369 00:17:53,366 --> 00:17:55,444 You know, I usually advise people to 370 00:17:55,468 --> 00:17:56,801 choose something special. 371 00:17:58,004 --> 00:18:01,072 And make it represent everything they have to let go of. 372 00:18:01,107 --> 00:18:03,374 Thank you, that's really good advice professor. 373 00:18:04,677 --> 00:18:07,078 Please don't call me professor. Dr. Shelby's fine. 374 00:18:09,049 --> 00:18:10,314 When I was a little kid, 375 00:18:10,350 --> 00:18:11,961 my mom used to hide all these little gifts 376 00:18:11,985 --> 00:18:13,885 around the house in December. 377 00:18:13,920 --> 00:18:15,560 Like a scavenger advent hunt. 378 00:18:15,622 --> 00:18:17,433 Exactly. 379 00:18:17,457 --> 00:18:20,191 Her favorite place to hide things is in her desk. 380 00:18:21,461 --> 00:18:24,228 Or under it. 381 00:18:25,365 --> 00:18:26,365 This is special. 382 00:18:29,135 --> 00:18:31,469 But only of sentimental value I'm sure. 383 00:18:31,504 --> 00:18:32,504 No. 384 00:18:33,940 --> 00:18:35,840 I admit it, I stand corrected. 385 00:18:35,875 --> 00:18:37,175 This... 386 00:18:37,310 --> 00:18:40,211 Did your mother ever show you the hidden compartments? 387 00:18:40,246 --> 00:18:42,480 What hidden compartments? 388 00:18:48,655 --> 00:18:49,655 I had no idea! 389 00:18:52,892 --> 00:18:55,226 They're letters written to my mom. 390 00:19:05,105 --> 00:19:09,373 "Dearest Caroline, I miss you more than you can imagine. 391 00:19:09,476 --> 00:19:13,211 "But my heart is buoyed with thoughts of our engagement." 392 00:19:14,347 --> 00:19:16,447 Your father was quite the wordsmith. 393 00:19:17,717 --> 00:19:19,650 This is from before my parents met. 394 00:19:20,653 --> 00:19:21,653 Signed RJ. 395 00:19:23,923 --> 00:19:26,268 These aren't from my father. 396 00:19:26,292 --> 00:19:28,359 My mother was engaged to someone else. 397 00:19:33,667 --> 00:19:36,468 Well the earliest is from January 1964. 398 00:19:36,570 --> 00:19:38,181 And the last one? 399 00:19:38,205 --> 00:19:39,816 June 1965. 400 00:19:39,840 --> 00:19:43,242 - When was it your parents met? - June 1965. 401 00:19:44,878 --> 00:19:46,111 Well that's not strange. 402 00:19:46,146 --> 00:19:47,986 I mean most people have multiple relationships. 403 00:19:48,048 --> 00:19:50,649 I know, but we always thought my father 404 00:19:50,684 --> 00:19:52,784 was my mothers first love. 405 00:19:52,886 --> 00:19:55,854 Their story's kind of famous in Oliver's Well. 406 00:19:55,956 --> 00:19:58,457 They married in this very house on Christmas day, 407 00:19:58,559 --> 00:20:00,670 six months after they met. 408 00:20:00,694 --> 00:20:03,595 My mother was on a bus on her way to Richmond. 409 00:20:03,631 --> 00:20:06,198 My father sat in the seat across from her. 410 00:20:07,034 --> 00:20:10,035 She looked up, caught his eye, 411 00:20:10,070 --> 00:20:12,671 and they noticed each other staring at each other. 412 00:20:14,908 --> 00:20:15,908 Then he knew. 413 00:20:17,011 --> 00:20:18,011 Yeah. 414 00:20:20,714 --> 00:20:22,547 Apparently my mother knew even though 415 00:20:22,616 --> 00:20:24,716 she was engaged to someone else at the time. 416 00:20:24,752 --> 00:20:27,686 And I'm assuming you have no idea who this RJ is? 417 00:20:27,721 --> 00:20:28,721 Not a clue. 418 00:20:30,424 --> 00:20:31,189 Okay. 419 00:20:31,225 --> 00:20:33,458 Hello hello! Anybody home? 420 00:20:33,494 --> 00:20:35,939 That's my brother. He cannot know anything about this. 421 00:20:35,963 --> 00:20:38,008 - Why? - Because it would crush him. 422 00:20:38,032 --> 00:20:40,110 He puts my parents marriage on a pedestal. 423 00:20:40,134 --> 00:20:42,100 So you're gonna keep it a secret from him 424 00:20:42,202 --> 00:20:43,380 even though you're angry at your mother 425 00:20:43,404 --> 00:20:44,604 for keeping a secret from you? 426 00:20:44,638 --> 00:20:46,071 Please don't judge me. 427 00:20:46,106 --> 00:20:49,608 If my brother found out it would ruin his perfect Christmas. 428 00:20:49,643 --> 00:20:50,909 I will tell him about RJ, 429 00:20:50,944 --> 00:20:52,744 I just wanna find out who he is first. 430 00:20:54,348 --> 00:20:55,625 If that's what you want he won't hear it from me. 431 00:20:55,649 --> 00:20:56,649 Thank you. 432 00:20:57,918 --> 00:20:59,496 - Hello. - Hi. 433 00:20:59,520 --> 00:21:00,452 Hey. 434 00:21:00,487 --> 00:21:02,399 Morgan Shelby, antiques. 435 00:21:02,423 --> 00:21:05,057 If I may, absolute beautiful home you have here. 436 00:21:07,094 --> 00:21:10,228 Emma, you feel free to call me if you decide you need my help. 437 00:21:10,331 --> 00:21:12,275 I will show myself out. 438 00:21:12,299 --> 00:21:15,067 Oh don't be silly, I'll walk you out. 439 00:21:27,981 --> 00:21:28,981 RJ Dublin. 440 00:21:31,018 --> 00:21:33,418 You were a writer born in Oliver's Well, Virginia. 441 00:21:33,454 --> 00:21:34,454 That narrows it down. 442 00:21:43,497 --> 00:21:45,564 Hello? Hello? 443 00:21:45,599 --> 00:21:46,599 Anybody in? 444 00:21:47,234 --> 00:21:48,234 Hey Joe! 445 00:21:54,475 --> 00:21:55,941 Hi Joe. 446 00:21:59,613 --> 00:22:02,080 Daniel mentioned you were all going to the Snowman Festival. 447 00:22:02,116 --> 00:22:03,482 I thought I'd come give you a lift. 448 00:22:03,517 --> 00:22:05,417 He thought I was gonna forget, didn't he? 449 00:22:05,452 --> 00:22:07,397 I can neither confirm nor deny. 450 00:22:08,689 --> 00:22:11,656 I actually have a question to ask you. 451 00:22:11,725 --> 00:22:14,993 - Well that makes two of us. - Really? 452 00:22:16,296 --> 00:22:17,296 Now I'm intrigued. 453 00:22:18,732 --> 00:22:20,031 Emma, 454 00:22:20,134 --> 00:22:21,134 the truth is, 455 00:22:22,069 --> 00:22:24,669 I've decided it's time to let someone else take over the firm. 456 00:22:26,306 --> 00:22:29,674 Well, I can't say that's entirely unexpected. 457 00:22:31,311 --> 00:22:33,423 I know dad wouldn't of wanted you to wreck your 458 00:22:33,447 --> 00:22:34,858 health keeping it afloat. 459 00:22:34,882 --> 00:22:39,050 And, I think he would have wanted me to pass the torch. 460 00:22:40,554 --> 00:22:41,554 To you. 461 00:22:42,289 --> 00:22:44,734 - Joe... - You know the town, the people. 462 00:22:44,758 --> 00:22:47,125 It's important Emma, they can trust you. 463 00:22:47,161 --> 00:22:50,729 Your parents were so much a part of the fabric of Oliver's Well. 464 00:22:50,764 --> 00:22:52,030 I have a job. 465 00:22:52,065 --> 00:22:54,766 I was just given the opportunity of a lifetime. 466 00:22:55,936 --> 00:22:57,046 Well you say it's an opportunity, 467 00:22:57,070 --> 00:22:58,782 but is it the one that makes you happy? 468 00:22:58,806 --> 00:23:02,207 I'm not unhappy. I'm nervous. 469 00:23:02,242 --> 00:23:04,276 It's a whole lot of change. 470 00:23:04,311 --> 00:23:06,678 But I left Oliver's Well for a reason. 471 00:23:06,713 --> 00:23:09,147 I made my decision a long time ago. 472 00:23:09,183 --> 00:23:10,782 I can't just uproot my life. 473 00:23:12,019 --> 00:23:13,518 Life goes with you Emma. 474 00:23:20,160 --> 00:23:22,071 You're so much like your mother. 475 00:23:22,095 --> 00:23:23,673 So sure of yourself. 476 00:23:23,697 --> 00:23:25,497 Really? I thought I was more like my dad. 477 00:23:25,599 --> 00:23:27,265 No, you're her. 478 00:23:27,301 --> 00:23:29,034 More than you know. 479 00:23:29,069 --> 00:23:30,769 Now what were you going to ask? 480 00:23:33,841 --> 00:23:36,908 I was just gonna ask, 481 00:23:36,944 --> 00:23:39,544 do you have any recommendations for a good real estate agent? 482 00:23:59,933 --> 00:24:01,233 Darling have you seen these? 483 00:24:02,803 --> 00:24:04,569 The ones you make are just as pretty. 484 00:24:05,939 --> 00:24:07,839 You could probably earn just as much 485 00:24:07,875 --> 00:24:09,441 starting a jewelry business as you do 486 00:24:09,476 --> 00:24:10,720 working for Uncle Daniel. 487 00:24:10,744 --> 00:24:12,655 Why are you so worried about me making money? 488 00:24:12,679 --> 00:24:15,247 I'm barely 20-years-old, can't I just enjoy college? 489 00:24:15,282 --> 00:24:17,048 You're enjoying your classes then? 490 00:24:18,018 --> 00:24:19,317 Yeah, they're all good. 491 00:24:19,353 --> 00:24:21,119 You can talk to me you know. 492 00:24:21,221 --> 00:24:24,356 About anything, anything at all. 493 00:24:24,458 --> 00:24:25,902 It's been a slow few weeks mom. 494 00:24:25,926 --> 00:24:27,659 Not really much to write home about. 495 00:24:29,663 --> 00:24:30,829 I should go. 496 00:24:30,898 --> 00:24:32,831 I have to meet the choir for rehearsal. 497 00:24:39,473 --> 00:24:40,783 We have two teams. 498 00:24:40,807 --> 00:24:42,774 Myself and the kids and... 499 00:24:42,876 --> 00:24:44,009 Emma and Ian. 500 00:24:44,044 --> 00:24:45,210 No, no, no... 501 00:24:45,312 --> 00:24:47,423 Oh lovely, I haven't met your gentleman Emma. 502 00:24:47,447 --> 00:24:49,414 No, I'm actually not participating. 503 00:24:49,483 --> 00:24:51,182 But you're on the list. 504 00:24:51,285 --> 00:24:52,784 Daniel, you signed us up? 505 00:24:52,886 --> 00:24:54,553 Yeah, it was too late to cancel. 506 00:24:56,924 --> 00:25:00,169 Hold on one minute if you will. 507 00:25:00,193 --> 00:25:01,193 I'll be right back. 508 00:25:04,898 --> 00:25:06,031 Excuse me sir. 509 00:25:07,000 --> 00:25:08,166 What's this? 510 00:25:08,235 --> 00:25:11,636 Well Emma's snowman making partner is absent so you'll have to do. 511 00:25:11,672 --> 00:25:12,804 No. 512 00:25:12,839 --> 00:25:14,551 I'm more of an observer, not so much a doer. 513 00:25:14,575 --> 00:25:17,776 I tend to avoid things that involve snow and people. 514 00:25:17,811 --> 00:25:19,711 Well, too bad Mr. Shelby. 515 00:25:19,746 --> 00:25:23,182 Today is the day that you are going to live a little. 516 00:25:24,151 --> 00:25:25,750 Here's your partner Emma. 517 00:25:26,887 --> 00:25:28,520 Oh no, no, no, no. 518 00:25:28,622 --> 00:25:29,988 If I'm gonna have a partner, 519 00:25:30,057 --> 00:25:32,991 it can't be somebody with zero snowman making ability. 520 00:25:33,026 --> 00:25:34,926 I didn't say I have zero snowman making ability. 521 00:25:34,962 --> 00:25:37,040 You didn't have to. I could tell that about you. 522 00:25:37,064 --> 00:25:38,174 It's something of a gift I have actually. 523 00:25:38,198 --> 00:25:39,309 Ms. Reynolds, we're going to make 524 00:25:39,333 --> 00:25:40,899 the greatest snowman of all time. 525 00:25:40,934 --> 00:25:43,335 I certainly hope so 'cause I'm in it to win it. 526 00:25:43,370 --> 00:25:44,480 Absolutely. 527 00:25:44,504 --> 00:25:45,604 We don't do things by half. 528 00:25:45,639 --> 00:25:47,105 However, small thing. 529 00:25:48,075 --> 00:25:49,341 No gloves. 530 00:25:49,710 --> 00:25:51,510 Game face on. My brother got me into this 531 00:25:51,612 --> 00:25:53,724 and now I'm gonna make him pay. 532 00:25:53,748 --> 00:25:55,325 You're really scary. 533 00:25:55,349 --> 00:25:57,594 I mean cute, but scary. 534 00:25:57,618 --> 00:25:59,885 Alright, snowman makers, ready! 535 00:26:01,489 --> 00:26:05,202 Go! 536 00:26:20,374 --> 00:26:21,907 There's only one stick. 537 00:26:22,009 --> 00:26:23,009 It's okay. 538 00:26:31,419 --> 00:26:34,186 Well this is a very nice snowman. 539 00:26:40,294 --> 00:26:41,627 One more minute! 540 00:26:43,531 --> 00:26:44,830 So hang on. 541 00:26:44,899 --> 00:26:47,377 You've actually never done any of these town events? 542 00:26:47,401 --> 00:26:48,512 Nope. 543 00:26:48,536 --> 00:26:50,803 Snowman Festival, tree lighting? 544 00:26:50,838 --> 00:26:51,581 No way. 545 00:26:51,605 --> 00:26:52,871 Christmas Ball? 546 00:26:52,907 --> 00:26:53,706 Tell me you've been to the Christmas Ball. 547 00:26:53,741 --> 00:26:54,673 You're coming right? 548 00:26:54,709 --> 00:26:55,841 No. 549 00:26:55,943 --> 00:26:57,710 I prefer to observe at a distance. 550 00:26:57,745 --> 00:26:59,678 You mean hide in the background. 551 00:27:01,148 --> 00:27:02,581 Okay everybody! 552 00:27:02,616 --> 00:27:03,415 Times up! 553 00:27:03,451 --> 00:27:05,517 Stop making your snowman! 554 00:27:08,622 --> 00:27:10,556 I think we might actually win this thing. 555 00:27:10,658 --> 00:27:12,102 I thought you said you had no 556 00:27:12,126 --> 00:27:13,258 snowman making abilities? 557 00:27:13,294 --> 00:27:15,060 I think we've unleashed a hidden talent. 558 00:27:15,096 --> 00:27:16,807 Why do you sound sad? 559 00:27:16,831 --> 00:27:18,397 A cowboy here. 560 00:27:18,432 --> 00:27:20,699 Look how hard Sophie and Marco worked on theirs. 561 00:27:20,735 --> 00:27:22,001 Sophie and Marco? 562 00:27:22,036 --> 00:27:23,736 I worked for 20 minutes on Ernest's chin. 563 00:27:23,771 --> 00:27:25,104 It's a masterpiece! 564 00:27:30,578 --> 00:27:32,511 And how about you? Look at this. 565 00:27:32,546 --> 00:27:35,247 A little baby snowman with a top hat. 566 00:27:37,985 --> 00:27:38,985 Whoops. 567 00:27:40,087 --> 00:27:41,087 Dear. 568 00:27:42,490 --> 00:27:44,957 He seems to have met with something of an accident. 569 00:27:46,894 --> 00:27:48,961 No head means disqualification. 570 00:27:49,930 --> 00:27:50,963 It was very clumsy of me. 571 00:27:51,065 --> 00:27:52,197 Probably the gloves. 572 00:27:53,634 --> 00:27:54,767 Well I'm so sorry. 573 00:27:57,872 --> 00:27:59,649 Thank you. 574 00:27:59,673 --> 00:28:02,408 Now can I take these off and buy you some hot chocolate? 575 00:28:02,443 --> 00:28:03,186 Yeah. 576 00:28:03,210 --> 00:28:04,210 Okay. 577 00:28:09,517 --> 00:28:12,095 Every year the kids make these wooden ornaments 578 00:28:12,119 --> 00:28:14,197 and write a wish on the back 579 00:28:14,221 --> 00:28:15,821 before they hang them on the tree. 580 00:28:15,856 --> 00:28:17,289 What'd you wish for as a kid? 581 00:28:19,393 --> 00:28:20,325 I don't remember. 582 00:28:20,361 --> 00:28:21,938 Probably puppies. 583 00:28:21,962 --> 00:28:23,462 Plural. 584 00:28:23,564 --> 00:28:25,230 It all seemed so easy then. 585 00:28:26,534 --> 00:28:28,078 Now I don't even know what I'd write. 586 00:28:28,102 --> 00:28:29,868 So no Christmas wish for this year? 587 00:28:32,506 --> 00:28:33,506 Clarity. 588 00:28:34,408 --> 00:28:35,728 I don't think that comes in a box. 589 00:28:37,144 --> 00:28:39,411 My Christmas Ball is the most important fundraiser. 590 00:28:45,219 --> 00:28:46,652 So speaking of chickening out, 591 00:28:46,687 --> 00:28:49,288 what were you saying about hiding in the background again? 592 00:28:49,323 --> 00:28:50,556 It's Mary Bernadette. 593 00:28:51,692 --> 00:28:52,969 Did you forget to get her a Christmas card? 594 00:28:52,993 --> 00:28:54,960 No, she keeps asking me about 595 00:28:55,062 --> 00:28:57,174 my moms Victorian desk, she really wants it. 596 00:28:57,198 --> 00:28:59,631 I just don't feel like talking to her right now. 597 00:29:02,536 --> 00:29:04,436 That's why I live in New York. 598 00:29:04,472 --> 00:29:06,538 Small towns you're always running into people. 599 00:29:10,444 --> 00:29:11,444 I should probably go. 600 00:29:13,047 --> 00:29:14,324 What about that hot chocolate? 601 00:29:14,348 --> 00:29:18,995 No, I have to meet someone about one of their market finds. I forgot. 602 00:29:19,019 --> 00:29:20,319 So how about coffee tomorrow? 603 00:29:20,354 --> 00:29:22,387 I can come by the house, maybe take some pictures? 604 00:29:22,423 --> 00:29:23,188 Okay, yeah. 605 00:29:23,224 --> 00:29:24,356 Okay, alright. 606 00:29:44,879 --> 00:29:46,323 Excuse me. 607 00:29:46,347 --> 00:29:47,112 Hello. 608 00:29:47,148 --> 00:29:48,425 There you are. 609 00:29:48,449 --> 00:29:49,449 Thank you. 610 00:29:50,684 --> 00:29:52,317 - Cheers. - Cheers. 611 00:29:52,353 --> 00:29:55,387 So, Morgan Shelby. 612 00:29:56,690 --> 00:29:57,968 He's cute. 613 00:29:57,992 --> 00:29:59,224 Well, he might be cute, 614 00:29:59,260 --> 00:30:01,560 but he's terrible at building snowman. 615 00:30:08,602 --> 00:30:09,935 Still calling. 616 00:30:10,037 --> 00:30:12,371 Even worse, I keep finding myself wanting to answer. 617 00:30:14,141 --> 00:30:15,585 You might need to. 618 00:30:15,609 --> 00:30:16,609 For closure. 619 00:30:32,893 --> 00:30:33,893 Did you know? 620 00:30:35,629 --> 00:30:36,929 I didn't know she had the song. 621 00:30:48,742 --> 00:30:51,944 I so wish mom and dad were here to see this. 622 00:31:01,455 --> 00:31:02,788 Psst. 623 00:31:02,823 --> 00:31:03,922 Wake up! 624 00:31:05,559 --> 00:31:06,692 Oh my goodness! 625 00:31:06,727 --> 00:31:08,460 I've been invaded by tiny elves! 626 00:31:10,364 --> 00:31:11,364 Good morning. 627 00:31:12,666 --> 00:31:14,077 We're gonna put up the Christmas 628 00:31:14,101 --> 00:31:15,045 tree Auntie Emma! 629 00:31:15,069 --> 00:31:16,235 That's right we are. 630 00:31:16,337 --> 00:31:17,636 Three days until Christmas! 631 00:31:19,240 --> 00:31:24,109 Race ya! 632 00:31:26,413 --> 00:31:28,814 Three days until Christmas. 633 00:31:37,358 --> 00:31:38,358 You're already here. 634 00:31:39,460 --> 00:31:40,637 I thought I'd get an early start. 635 00:31:40,661 --> 00:31:41,661 Your sister let me in. 636 00:31:43,197 --> 00:31:44,474 You already have that coffee? 637 00:31:44,498 --> 00:31:45,609 Emma. 638 00:31:45,633 --> 00:31:48,511 Anne Marie made eggnog muffins. 639 00:31:48,535 --> 00:31:49,535 I'm in heaven. 640 00:31:50,304 --> 00:31:51,915 I can't find it anywhere. 641 00:31:51,939 --> 00:31:53,105 Find what? 642 00:31:53,207 --> 00:31:54,172 The key to the attic storage room. 643 00:31:54,208 --> 00:31:55,340 I can't get the tree down... 644 00:31:55,376 --> 00:31:57,075 The key that dad kept by the back door. 645 00:31:57,111 --> 00:31:58,210 It's not there. 646 00:31:58,245 --> 00:32:00,045 I've looked all over for it. 647 00:32:00,147 --> 00:32:01,547 I don't know what he's done with it. 648 00:32:02,616 --> 00:32:03,382 What he did with it. 649 00:32:03,417 --> 00:32:04,527 It's fine. 650 00:32:04,551 --> 00:32:06,785 Emma and I can knock down the door. 651 00:32:06,820 --> 00:32:07,953 Yeah. 652 00:32:07,988 --> 00:32:09,354 I can take a look at it. 653 00:32:10,824 --> 00:32:12,991 I happen to pick more locks than I can count. 654 00:32:13,093 --> 00:32:14,571 My clients are always losing their keys 655 00:32:14,595 --> 00:32:17,329 to their antique cabinets, desks, carriage trunks. 656 00:32:18,565 --> 00:32:19,565 I break 'em open. 657 00:32:23,937 --> 00:32:27,450 This is the good part about being in a small town. 658 00:32:27,474 --> 00:32:29,875 There's always someone around 659 00:32:29,910 --> 00:32:30,910 to lend a helping hand. 660 00:32:32,746 --> 00:32:33,746 Touche. 661 00:32:34,915 --> 00:32:36,193 Thank you. 662 00:32:36,317 --> 00:32:37,583 You're welcome. 663 00:32:44,091 --> 00:32:48,093 This is gonna be quite something when it gets put up. 664 00:32:50,865 --> 00:32:52,164 What if I fall? 665 00:32:52,233 --> 00:32:54,193 Oh I wouldn't let my Christmas angel fall. 666 00:32:56,971 --> 00:32:58,770 I can reach now. 667 00:32:59,874 --> 00:33:01,206 Oh here we are. 668 00:33:04,245 --> 00:33:05,245 You got it. 669 00:33:08,649 --> 00:33:10,382 Yes, it is. 670 00:33:12,353 --> 00:33:14,253 So who do you spend Christmas with? 671 00:33:15,256 --> 00:33:16,555 Oh it's just me and my mom. 672 00:33:17,892 --> 00:33:18,892 Yeah. 673 00:33:18,959 --> 00:33:20,103 Before we moved to Oliver's Well 674 00:33:20,127 --> 00:33:23,640 Christmas dinner was pretty quiet. 675 00:33:23,664 --> 00:33:26,543 Now we have a table of family and friends. 676 00:33:26,567 --> 00:33:28,000 That sounds lovely. 677 00:33:28,035 --> 00:33:29,134 It is. 678 00:33:29,170 --> 00:33:31,803 Mom makes the turkey and mashed potatoes. 679 00:33:31,872 --> 00:33:33,005 Friends bring the trimmings 680 00:33:33,040 --> 00:33:35,607 and I make the mince pies and plum pudding. 681 00:33:35,643 --> 00:33:36,643 You do? 682 00:33:38,045 --> 00:33:41,413 Now, are we talking from scratch or store bought canned tin? 683 00:33:41,448 --> 00:33:42,414 Bite your tongue. 684 00:33:42,449 --> 00:33:44,194 From scratch, my father taught me. 685 00:33:44,218 --> 00:33:45,218 Really? 686 00:33:46,287 --> 00:33:48,064 Well you are just full of surprises aren't you? 687 00:33:48,088 --> 00:33:49,354 Yes I am. 688 00:33:49,390 --> 00:33:51,590 Would you lend me a hand with these? 689 00:33:51,625 --> 00:33:52,625 Sure? 690 00:33:56,197 --> 00:33:57,763 You love this don't ya? 691 00:33:57,798 --> 00:33:59,831 Being here, celebrating with your family. 692 00:33:59,867 --> 00:34:00,867 Yeah, I really do. 693 00:34:01,969 --> 00:34:04,403 I mean I wish my parents were here but 694 00:34:05,706 --> 00:34:07,839 I feel like they still are. 695 00:34:09,910 --> 00:34:11,821 If you don't mind me asking, 696 00:34:11,845 --> 00:34:13,912 why'd you stay away for so long? 697 00:34:13,948 --> 00:34:15,525 I mean you said you hadn't been back 698 00:34:15,549 --> 00:34:17,627 for Christmas since law school. 699 00:34:17,651 --> 00:34:18,517 Yeah. 700 00:34:18,586 --> 00:34:20,697 It was just life I guess. 701 00:34:20,721 --> 00:34:23,488 How come you moved to Oliver's Well? 702 00:34:26,527 --> 00:34:29,906 My grandparents lived here for 30 years. 703 00:34:29,930 --> 00:34:32,731 Yeah, my dad moved us around a lot as kids, 704 00:34:32,833 --> 00:34:35,745 but we always came here for Christmas. 705 00:34:35,769 --> 00:34:37,703 It was the one constant in my life. 706 00:34:39,306 --> 00:34:40,973 When I was younger, I... 707 00:34:42,376 --> 00:34:43,175 What? 708 00:34:43,210 --> 00:34:44,454 When I was younger, 709 00:34:44,478 --> 00:34:47,057 I actually thought I was visiting Santa's village. 710 00:34:47,081 --> 00:34:49,014 I thought the same thing! 711 00:34:49,049 --> 00:34:49,948 Yeah? 712 00:34:49,984 --> 00:34:51,250 Yeah, because it was so... 713 00:34:51,285 --> 00:34:52,251 Magical. 714 00:34:52,286 --> 00:34:53,352 Yeah. 715 00:34:54,855 --> 00:34:57,067 So jump a bunch of years forward, 716 00:34:57,091 --> 00:34:58,335 I decide to take a break from academia 717 00:34:58,359 --> 00:34:59,658 and start my own business. 718 00:34:59,693 --> 00:35:01,960 I thought, why not have the magic every day? 719 00:35:05,232 --> 00:35:07,132 Funny thing is, I think for me, 720 00:35:07,167 --> 00:35:08,934 my mom and dad were the magic. 721 00:35:59,019 --> 00:36:00,930 Ooh, what's this from? 722 00:36:00,954 --> 00:36:02,054 The camera! 723 00:36:04,191 --> 00:36:06,102 I'd forgotten about this. 724 00:36:06,126 --> 00:36:07,259 What is it? 725 00:36:07,294 --> 00:36:08,827 Every year at Christmas my family takes 726 00:36:08,862 --> 00:36:11,096 a picture in front of the tree. 727 00:36:11,131 --> 00:36:13,043 Look, this is from when my mom and dad 728 00:36:13,067 --> 00:36:14,399 first got married. 729 00:36:16,837 --> 00:36:18,704 Auntie Emma has been here to decorate the tree 730 00:36:18,739 --> 00:36:19,739 for forever. 731 00:36:20,808 --> 00:36:24,109 I was always thinking about you Sophie. 732 00:36:40,861 --> 00:36:42,994 This is it. 733 00:36:43,097 --> 00:36:44,097 The last one. 734 00:36:45,899 --> 00:36:46,899 Daniel. 735 00:36:50,371 --> 00:36:52,237 This year will be no different. 736 00:36:52,306 --> 00:36:53,306 Come on family. 737 00:36:53,974 --> 00:36:54,639 You want me to? 738 00:36:54,742 --> 00:36:55,607 Yes please. 739 00:36:55,709 --> 00:37:00,545 Alright. 740 00:37:01,081 --> 00:37:02,081 Alright. 741 00:37:02,583 --> 00:37:04,516 Three, two, one! 742 00:37:04,618 --> 00:37:06,062 Merry Christmas! 743 00:37:13,494 --> 00:37:14,304 Let's see. 744 00:37:14,328 --> 00:37:15,927 Let's see how it turns out. 745 00:37:15,963 --> 00:37:17,129 It's developing. 746 00:37:17,197 --> 00:37:18,675 It's gonna take a little while. 747 00:37:22,102 --> 00:37:23,502 That is the third time in an hour. 748 00:37:23,537 --> 00:37:25,470 Maybe you should just hit accept. 749 00:37:27,775 --> 00:37:28,775 Go ahead. 750 00:37:31,311 --> 00:37:32,311 Maybe you're right. 751 00:37:33,580 --> 00:37:34,580 Excuse me. 752 00:37:37,117 --> 00:37:38,117 Gotta be patient. 753 00:37:39,219 --> 00:37:41,653 I think it's gonna be a good one. 754 00:37:43,924 --> 00:37:45,034 Hey. 755 00:37:45,058 --> 00:37:47,926 Hey, you haven't been answering. 756 00:37:47,961 --> 00:37:49,694 Yeah I know, I'm sorry. 757 00:37:50,831 --> 00:37:53,265 But I needed you to put in this much effort 758 00:37:53,300 --> 00:37:54,900 when we actually were together. 759 00:37:56,370 --> 00:37:57,447 Well now you're just gonna give up 760 00:37:57,471 --> 00:37:58,904 when it gets hard? 761 00:37:58,939 --> 00:38:01,807 Or run away to Oliver's Well like you ran away to New York? 762 00:38:05,279 --> 00:38:08,647 Sorry, but I can't give up on you that easy. 763 00:38:08,682 --> 00:38:09,948 Not Emma Reynolds. 764 00:38:11,118 --> 00:38:12,984 Phone calls are easy. 765 00:38:13,020 --> 00:38:14,020 That's not enough. 766 00:38:15,556 --> 00:38:17,856 And I'm not running away, not this time. 767 00:38:23,363 --> 00:38:24,629 Sorry about that. 768 00:38:24,665 --> 00:38:25,597 Everything okay? 769 00:38:25,632 --> 00:38:27,065 Yeah, recent breakup. 770 00:38:27,100 --> 00:38:29,000 We're still sorting through some stuff. 771 00:38:29,937 --> 00:38:30,937 It's Morgan isn't it? 772 00:38:30,971 --> 00:38:31,971 Yes sir! 773 00:38:33,407 --> 00:38:35,118 I come bearing news. 774 00:38:35,142 --> 00:38:35,841 Saint Joe. 775 00:38:35,943 --> 00:38:37,108 Thank you. 776 00:38:37,144 --> 00:38:39,322 It's tough to get a cup of coffee around here. 777 00:38:39,346 --> 00:38:40,779 Yeah. 778 00:38:40,814 --> 00:38:42,892 It seems you may not need a real estate agent after all. 779 00:38:42,916 --> 00:38:44,216 Oh yeah? 780 00:38:44,318 --> 00:38:45,662 Is someone interested in buying the house privately? 781 00:38:45,686 --> 00:38:46,985 Young couple. 782 00:38:47,120 --> 00:38:49,032 Edith and Mason's son and his wife from Pennsylvania, 783 00:38:49,056 --> 00:38:50,522 they've got a baby on the way 784 00:38:50,557 --> 00:38:52,724 and they decided to move out here. 785 00:38:52,759 --> 00:38:54,693 They'd like to come take a look at Honeysuckle. 786 00:38:54,728 --> 00:38:55,794 When? 787 00:38:55,829 --> 00:38:56,639 Day after tomorrow. 788 00:38:56,663 --> 00:38:57,440 You're kidding? 789 00:38:57,464 --> 00:38:58,763 Before Christmas? 790 00:38:59,700 --> 00:39:01,144 They're staying with family for only a week. 791 00:39:01,168 --> 00:39:02,467 The baby is due in February. 792 00:39:02,503 --> 00:39:03,735 They want to move fast. 793 00:39:06,173 --> 00:39:07,417 I thought you'd be happy with the timeline 794 00:39:07,441 --> 00:39:08,406 given your schedule. 795 00:39:08,442 --> 00:39:09,886 Yeah. 796 00:39:09,910 --> 00:39:11,843 I was expecting to have a little bit more time 797 00:39:11,879 --> 00:39:13,311 to figure out what to keep. 798 00:39:14,748 --> 00:39:16,548 It's all hitting home now I suppose. 799 00:39:17,985 --> 00:39:18,985 Sorry. 800 00:39:19,586 --> 00:39:20,586 It's gotta be tough. 801 00:39:21,588 --> 00:39:23,788 It's the natural order of things. 802 00:39:25,259 --> 00:39:27,726 I'm just surprised it's moving so fast. 803 00:39:27,828 --> 00:39:28,972 Half the time I came through the door 804 00:39:28,996 --> 00:39:31,696 your mother was sitting at that desk. 805 00:39:31,732 --> 00:39:33,832 Reading, writing letters. 806 00:39:37,337 --> 00:39:38,803 Joe, since you're here, 807 00:39:38,839 --> 00:39:40,472 do you happen to remember 808 00:39:40,574 --> 00:39:43,520 an old friend of moms by the name of RJ Dublin? 809 00:39:43,544 --> 00:39:45,110 Morgan found a whole bunch of letters 810 00:39:45,145 --> 00:39:46,244 from him in the desk. 811 00:39:46,280 --> 00:39:48,380 Yeah, he was a writer from Oliver's Well. 812 00:39:49,683 --> 00:39:51,583 No, don't recall anyone by that name. 813 00:39:52,619 --> 00:39:53,963 If he lived there, Georgina at the library 814 00:39:53,987 --> 00:39:54,987 might now who he is. 815 00:39:55,789 --> 00:39:56,599 RJ Dublin? 816 00:39:56,623 --> 00:39:57,956 Yes of course I know him. 817 00:39:58,058 --> 00:40:02,227 RJ Dublin was a pseudonym used by Gaston Waddleburg. 818 00:40:02,262 --> 00:40:04,029 A bit of a celebrity really. 819 00:40:04,064 --> 00:40:05,964 Because of the scandal. 820 00:40:06,934 --> 00:40:08,133 What scandals that? 821 00:40:08,235 --> 00:40:10,502 Town paper went wild with the story. 822 00:40:10,537 --> 00:40:13,738 His mother took her children in the dead of night 823 00:40:13,774 --> 00:40:16,007 and ran away to Ireland. 824 00:40:16,043 --> 00:40:18,410 Which was quite a feat in 1915. 825 00:40:18,445 --> 00:40:20,189 Wait, 1915? 826 00:40:20,213 --> 00:40:21,213 Yes dear. 827 00:40:22,349 --> 00:40:25,850 That would make him way too old if he was born before 1915. 828 00:40:25,886 --> 00:40:30,533 So, guess we have hit a dead end. 829 00:40:30,557 --> 00:40:32,524 That was definitely not the right RJ. 830 00:40:33,427 --> 00:40:34,593 What do you mean? 831 00:40:34,628 --> 00:40:37,529 I mean, we're gonna have to look somewhere else for answers. 832 00:40:37,564 --> 00:40:40,432 Initials are definitely not gonna be enough. 833 00:40:44,805 --> 00:40:46,404 Seriously, am I crazy? 834 00:40:47,207 --> 00:40:48,207 Why do I care so much 835 00:40:48,308 --> 00:40:51,910 about letters from some random man? 836 00:40:51,945 --> 00:40:54,045 So he was some ex-fiance. 837 00:40:54,147 --> 00:40:55,981 So what right? 838 00:40:56,083 --> 00:40:57,226 I think this is about finding out 839 00:40:57,250 --> 00:40:58,817 who your mother was. 840 00:40:58,852 --> 00:41:00,452 Or who I thought she was. 841 00:41:01,321 --> 00:41:03,199 You don't keep letters like this 842 00:41:03,223 --> 00:41:04,990 unless they really meant something to you. 843 00:41:05,025 --> 00:41:06,636 And you certainly don't keep them a secret. 844 00:41:06,660 --> 00:41:09,027 I don't think she even told my dad about this. 845 00:41:10,530 --> 00:41:12,797 I think your mother wanted you to find those letters. 846 00:41:15,469 --> 00:41:16,668 What makes you think that? 847 00:41:16,770 --> 00:41:18,236 I mean you said she used to hide 848 00:41:18,271 --> 00:41:19,871 presents for you in the desk drawers. 849 00:41:19,906 --> 00:41:21,306 The Christmas scavenger hunt. 850 00:41:21,341 --> 00:41:23,575 I think maybe 851 00:41:24,878 --> 00:41:27,946 this was one final gift just for you. 852 00:41:32,119 --> 00:41:33,119 I don't know. 853 00:41:34,688 --> 00:41:36,554 It doesn't feel very much like a gift. 854 00:41:36,657 --> 00:41:37,789 It feels like a burden. 855 00:41:38,925 --> 00:41:40,859 We don't know how the story ends yet. 856 00:41:45,098 --> 00:41:46,098 You know, 857 00:41:47,367 --> 00:41:49,167 when I first moved to Oliver's Well, 858 00:41:50,070 --> 00:41:51,236 I was seeing someone 859 00:41:51,371 --> 00:41:54,606 and I realized pretty quickly she wasn't the one. 860 00:41:54,641 --> 00:41:55,641 She knew it too. 861 00:41:57,711 --> 00:41:59,010 But letting go 862 00:42:01,081 --> 00:42:02,847 was so hard. 863 00:42:04,951 --> 00:42:06,751 I think I've kept to myself 864 00:42:08,855 --> 00:42:09,855 because... 865 00:42:10,791 --> 00:42:11,791 Because it's scary. 866 00:42:12,726 --> 00:42:13,726 Caring about someone. 867 00:42:17,531 --> 00:42:18,531 Yeah. 868 00:42:19,666 --> 00:42:22,133 I think I was waiting for someone to remind me 869 00:42:22,235 --> 00:42:23,401 that it was worth it. 870 00:42:26,807 --> 00:42:27,939 Oh no! 871 00:42:31,011 --> 00:42:32,011 Oh no. 872 00:42:32,079 --> 00:42:33,056 They're okay. 873 00:42:33,080 --> 00:42:33,845 I think they're okay. 874 00:42:33,880 --> 00:42:34,579 You do? 875 00:42:34,681 --> 00:42:35,681 Yes. 876 00:42:39,086 --> 00:42:40,086 See, no damage. 877 00:42:47,194 --> 00:42:48,194 Wait. 878 00:42:49,463 --> 00:42:52,630 I don't think I ever saw this postscript before. 879 00:42:52,666 --> 00:42:56,201 "PS, the only photograph I have where I do not look dour." 880 00:42:58,305 --> 00:42:59,437 There's a photograph. 881 00:42:59,473 --> 00:43:01,172 He gave her a photo! 882 00:43:01,208 --> 00:43:02,974 That's more than initials! 883 00:43:03,009 --> 00:43:04,009 Yeah. 884 00:43:15,590 --> 00:43:16,556 Aunt Em. 885 00:43:16,791 --> 00:43:17,791 Hey! 886 00:43:18,726 --> 00:43:19,992 What are you guys up to? 887 00:43:20,028 --> 00:43:22,740 We are looking for grandma's angels. 888 00:43:22,764 --> 00:43:25,009 It's not Christmas without those beautiful gold angels. 889 00:43:25,033 --> 00:43:26,033 What are you doing? 890 00:43:27,001 --> 00:43:29,101 Just looking through some of moms old things. 891 00:43:33,074 --> 00:43:34,707 I swear, that woman kept everything. 892 00:43:37,145 --> 00:43:38,744 Ooh! 893 00:43:38,780 --> 00:43:39,780 Check this out. 894 00:43:40,982 --> 00:43:42,782 I love that she kept that. 895 00:43:42,817 --> 00:43:43,749 What is it? 896 00:43:43,785 --> 00:43:45,051 Wait til you see. 897 00:43:49,590 --> 00:43:51,557 Is that grandma's wedding dress? 898 00:43:52,960 --> 00:43:54,393 My god, she was so tiny. 899 00:43:54,429 --> 00:43:55,561 I know. 900 00:43:59,133 --> 00:44:02,001 You know, grandma was studying fine arts. 901 00:44:02,036 --> 00:44:04,303 Just like you when she met grandpa. 902 00:44:05,640 --> 00:44:08,318 Actually not staying in fine arts. 903 00:44:08,342 --> 00:44:10,109 I'm switching to pre-med. 904 00:44:13,381 --> 00:44:15,092 When did you decide that? 905 00:44:15,116 --> 00:44:17,061 Well I've been taking the science courses as electives 906 00:44:17,085 --> 00:44:18,684 and acing all of them, so... 907 00:44:22,757 --> 00:44:24,690 That's fantastic Rumi. 908 00:44:24,792 --> 00:44:26,392 Congratulations. 909 00:44:26,427 --> 00:44:27,126 I'm sorry. 910 00:44:27,228 --> 00:44:28,672 I'm so proud. 911 00:44:28,696 --> 00:44:31,330 I'm just surprised. 912 00:44:31,432 --> 00:44:32,732 Apparently not a good surprise. 913 00:44:33,835 --> 00:44:35,000 Rumi, hold on. 914 00:44:35,036 --> 00:44:36,936 So much for being able to tell you anything. 915 00:44:41,809 --> 00:44:42,809 Andie. 916 00:44:44,178 --> 00:44:45,189 Going to medical school isn't exactly 917 00:44:45,213 --> 00:44:47,012 the worst form of rebellion. 918 00:44:47,115 --> 00:44:48,881 Of course not, it's just... 919 00:44:51,652 --> 00:44:53,419 She didn't tell me. 920 00:44:55,389 --> 00:44:56,689 She didn't discuss it with me. 921 00:45:00,561 --> 00:45:03,329 And now she might be going to med school. 922 00:45:03,431 --> 00:45:06,365 She's gonna be across the country. 923 00:45:06,400 --> 00:45:08,300 Yeah. 924 00:45:08,336 --> 00:45:10,035 You're gonna be alright. 925 00:45:10,071 --> 00:45:10,881 You both are. 926 00:45:10,905 --> 00:45:12,483 It's just, 927 00:45:12,507 --> 00:45:15,541 New York was only a few hours away 928 00:45:15,576 --> 00:45:18,010 and you lost touch with mom and dad. 929 00:45:20,748 --> 00:45:22,214 You were so close before you left. 930 00:45:23,818 --> 00:45:25,262 Rumi doesn't have to move away 931 00:45:25,286 --> 00:45:26,597 to know how much she loves it here 932 00:45:26,621 --> 00:45:27,820 if she already does. 933 00:45:29,791 --> 00:45:30,923 What do you mean? 934 00:45:30,958 --> 00:45:32,391 I've been thinking about it lately. 935 00:45:34,495 --> 00:45:36,729 I really wish I hadn't stayed away so long. 936 00:45:38,399 --> 00:45:39,532 I missed out on a lot. 937 00:45:40,835 --> 00:45:41,835 I know that. 938 00:45:46,474 --> 00:45:48,218 I should probably go downstairs. 939 00:45:48,242 --> 00:45:50,142 I think Morgan's maybe here by now. 940 00:45:51,145 --> 00:45:51,977 Yeah, I'm just... 941 00:45:52,079 --> 00:45:53,112 You go. 942 00:45:53,247 --> 00:45:54,625 I'm gonna stay up here and spend some more 943 00:45:54,649 --> 00:45:56,182 time with moms things. 944 00:46:00,021 --> 00:46:01,821 - Bye. - Bye. 945 00:46:06,327 --> 00:46:08,093 Why are you here Mr. Morgan? 946 00:46:08,129 --> 00:46:10,841 Well, I'm helping Aunt Emma with her house. 947 00:46:10,865 --> 00:46:12,431 Why? 948 00:46:12,466 --> 00:46:16,001 Because I have a special knowledge of old things. 949 00:46:16,037 --> 00:46:17,203 Why? 950 00:46:17,305 --> 00:46:19,271 Because I think it's important to learn 951 00:46:19,307 --> 00:46:20,673 and remember from the past. 952 00:46:20,708 --> 00:46:22,148 Like for example, what you're making? 953 00:46:22,176 --> 00:46:25,077 I'm making a star to put on top of the tree. 954 00:46:25,112 --> 00:46:28,013 Do you guys know what they used to decorate trees with? 955 00:46:28,115 --> 00:46:29,982 Did they put paper snowflakes? 956 00:46:30,051 --> 00:46:31,051 No. 957 00:46:31,886 --> 00:46:32,818 Popcorn! 958 00:46:32,854 --> 00:46:33,964 Close, close, warmer. 959 00:46:33,988 --> 00:46:35,588 You know what it was? 960 00:46:35,623 --> 00:46:36,623 Food. 961 00:46:37,558 --> 00:46:38,302 What! 962 00:46:38,326 --> 00:46:39,603 Yes! 963 00:46:39,627 --> 00:46:42,394 They used to put candy canes, gingerbread shapes, 964 00:46:42,430 --> 00:46:44,363 like apples painted with gold. 965 00:46:44,465 --> 00:46:45,431 Yum. 966 00:46:45,466 --> 00:46:46,243 Delicious right? 967 00:46:46,267 --> 00:46:47,845 Hey kids. 968 00:46:47,869 --> 00:46:50,436 What exactly have you roped 969 00:46:50,471 --> 00:46:52,071 Mr. Shelby into? 970 00:46:53,040 --> 00:46:55,919 I found out that the Reynold's Christmases 971 00:46:55,943 --> 00:46:57,042 are very hands on. 972 00:47:01,282 --> 00:47:03,549 Look, what I found. 973 00:47:03,584 --> 00:47:05,818 This was in the attic. 974 00:47:06,621 --> 00:47:08,287 In my moms hope chest. 975 00:47:09,857 --> 00:47:11,768 This is RJ. 976 00:47:11,792 --> 00:47:12,591 Yeah. 977 00:47:12,627 --> 00:47:13,559 Do you recognize it. 978 00:47:13,594 --> 00:47:15,339 Unfortunately no. 979 00:47:15,363 --> 00:47:17,296 I haven't shown 'em to anybody else yet. 980 00:47:19,567 --> 00:47:20,699 Anyway. 981 00:47:20,735 --> 00:47:21,735 Oh yeah, yeah. 982 00:47:27,275 --> 00:47:29,208 I broke the other one of these. 983 00:47:31,345 --> 00:47:32,645 We had a fight. 984 00:47:33,915 --> 00:47:35,214 My mom and me. 985 00:47:35,249 --> 00:47:36,715 It was before I moved to New York. 986 00:47:36,817 --> 00:47:38,117 Right after law school. 987 00:47:40,721 --> 00:47:42,721 That's the reason why I never came back 988 00:47:42,790 --> 00:47:44,323 for Christmas after that. 989 00:47:44,425 --> 00:47:47,504 My dad offered me the opportunity to work with him 990 00:47:47,528 --> 00:47:48,528 at the Reynolds firm. 991 00:47:50,431 --> 00:47:51,431 But I said no. 992 00:47:52,366 --> 00:47:53,866 I wanted to move to New York. 993 00:47:56,203 --> 00:47:59,271 My mother made me feel like I was breaking my fathers heart. 994 00:48:01,742 --> 00:48:05,778 I said some horrible, awful things to her. 995 00:48:09,183 --> 00:48:11,617 Our relationship was never the same after that. 996 00:48:14,021 --> 00:48:16,088 She just wanted you to come home. 997 00:48:16,123 --> 00:48:17,256 I know that now. 998 00:48:18,592 --> 00:48:20,826 And I know she regretted it just as much as I did. 999 00:48:21,996 --> 00:48:25,864 Neither one of us ever apologized to the other. 1000 00:48:25,967 --> 00:48:27,800 We were just too stubborn. 1001 00:48:27,902 --> 00:48:31,804 It was easier I guess to just stay away. 1002 00:48:34,075 --> 00:48:36,208 I wasted so much time. 1003 00:48:37,778 --> 00:48:38,778 And now she's gone. 1004 00:48:40,848 --> 00:48:41,848 Parents and children, 1005 00:48:43,784 --> 00:48:45,028 they fight. 1006 00:48:45,052 --> 00:48:46,052 It happens. 1007 00:48:48,022 --> 00:48:50,923 It's funny, I've never told anybody about that fight. 1008 00:48:51,025 --> 00:48:52,025 That's okay. 1009 00:48:52,827 --> 00:48:54,393 Another secret that's safe with me. 1010 00:48:55,730 --> 00:48:56,730 Thanks. 1011 00:49:00,301 --> 00:49:01,233 Ian, hi. 1012 00:49:01,268 --> 00:49:02,534 Hey, how are you? 1013 00:49:02,570 --> 00:49:03,469 I'm good. 1014 00:49:03,504 --> 00:49:04,970 I didn't know you were coming. 1015 00:49:05,072 --> 00:49:06,839 - Good to see you. - Good to see you. 1016 00:49:06,874 --> 00:49:08,540 - Hey! - Uncle Ian! 1017 00:49:08,642 --> 00:49:10,809 Oh merry Christmas! 1018 00:49:10,911 --> 00:49:11,710 Ian, your Ian? 1019 00:49:11,746 --> 00:49:12,544 Yeah. 1020 00:49:12,580 --> 00:49:13,679 No, I mean no. 1021 00:49:13,714 --> 00:49:15,414 I mean yes, but he's not my Ian anymore. 1022 00:49:15,449 --> 00:49:17,060 Don't open them okay? 1023 00:49:17,084 --> 00:49:18,851 - Hey! - Hey! 1024 00:49:20,121 --> 00:49:21,453 It's a Christmas miracle. 1025 00:49:25,159 --> 00:49:26,526 He's driven all this way. 1026 00:49:26,561 --> 00:49:27,226 We broke up. 1027 00:49:27,262 --> 00:49:28,461 I didn't invite him. 1028 00:49:28,496 --> 00:49:29,807 Don't look at me, I didn't either. 1029 00:49:29,831 --> 00:49:31,709 Well I told him I didn't... 1030 00:49:31,733 --> 00:49:32,733 Oh no. 1031 00:49:32,834 --> 00:49:33,966 What? 1032 00:49:34,035 --> 00:49:36,736 I told him I didn't want more phone calls. 1033 00:49:36,771 --> 00:49:38,048 Well this certainly isn't a phone call. 1034 00:49:38,072 --> 00:49:39,072 No it's not. 1035 00:49:45,346 --> 00:49:47,613 Ian Tillman, cardiologist. 1036 00:49:47,715 --> 00:49:50,016 Morgan Shelby, antiques. 1037 00:49:51,452 --> 00:49:53,286 So how do you know the family Morgan? 1038 00:49:53,388 --> 00:49:54,832 I'm helping Emma. 1039 00:49:54,856 --> 00:49:56,155 You know, with the house. 1040 00:49:58,092 --> 00:49:59,169 What are you talking about? 1041 00:49:59,193 --> 00:50:00,004 No, of course it doesn't have anything 1042 00:50:00,028 --> 00:50:01,694 to do with Morgan Shelby. 1043 00:50:01,763 --> 00:50:03,229 I only just met him. 1044 00:50:03,264 --> 00:50:05,731 Morgan loves Oliver's Well. 1045 00:50:05,833 --> 00:50:07,466 He's not gonna chase you to New York. 1046 00:50:08,736 --> 00:50:11,148 Clearly Ian's not giving up so easily. 1047 00:50:11,172 --> 00:50:12,805 Doesn't that say something? 1048 00:50:15,843 --> 00:50:17,310 A lot of money in antiques? 1049 00:50:18,313 --> 00:50:19,412 Not in it for the paycheck. 1050 00:50:19,447 --> 00:50:20,880 Right, right. 1051 00:50:22,784 --> 00:50:24,417 Emma tells me you two broke up. 1052 00:50:24,452 --> 00:50:26,852 We're just going through a little rough patch. 1053 00:50:26,888 --> 00:50:28,299 But I think that her Christmas present 1054 00:50:28,323 --> 00:50:30,067 might change things. 1055 00:50:30,091 --> 00:50:31,057 For the better. 1056 00:50:31,092 --> 00:50:33,192 Ian, were we expecting you? 1057 00:50:33,294 --> 00:50:36,429 I was hoping it would be a Christmas surprise. 1058 00:50:36,531 --> 00:50:37,997 So many of those this year. 1059 00:50:41,769 --> 00:50:43,035 I'll give you guys some space. 1060 00:50:43,071 --> 00:50:44,937 It was nice to meet you. 1061 00:50:44,973 --> 00:50:47,217 Emma, why don't I show Ian where the guestroom is. 1062 00:50:47,241 --> 00:50:48,407 Good idea, thank you. 1063 00:50:48,476 --> 00:50:49,476 Okay. 1064 00:50:49,510 --> 00:50:50,510 Alright. 1065 00:50:51,779 --> 00:50:52,912 Hey Morgan. 1066 00:50:54,315 --> 00:50:56,427 Wait, you don't have to go. 1067 00:50:56,451 --> 00:50:59,151 Well, you might have some catching up to do. 1068 00:50:59,187 --> 00:51:01,087 No, I didn't invite him here. 1069 00:51:01,122 --> 00:51:02,788 He came after me. 1070 00:51:02,890 --> 00:51:06,270 I know but he's not giving up. 1071 00:51:06,294 --> 00:51:07,927 And I can't fault him. 1072 00:51:08,863 --> 00:51:09,528 Get inside. 1073 00:51:09,564 --> 00:51:10,564 Before you freeze. 1074 00:51:14,836 --> 00:51:15,836 Okay. 1075 00:51:24,545 --> 00:51:26,379 It's good to see you Em. 1076 00:51:27,348 --> 00:51:28,348 You look good. 1077 00:51:29,751 --> 00:51:30,916 Chilled. 1078 00:51:31,019 --> 00:51:32,685 Ian, what are you doing here? 1079 00:51:35,890 --> 00:51:38,591 Look, if you want me to go, I'll split. 1080 00:51:38,626 --> 00:51:39,759 But I had to try. 1081 00:51:43,831 --> 00:51:45,398 Now come on Em. 1082 00:51:45,433 --> 00:51:46,832 It's practically Christmas Eve. 1083 00:51:49,470 --> 00:51:51,382 I mean okay, fine Ian. 1084 00:51:51,406 --> 00:51:53,339 You can stay for one night. 1085 00:51:53,374 --> 00:51:54,618 Good. 1086 00:51:54,642 --> 00:51:55,642 Thank you. 1087 00:51:59,981 --> 00:52:01,414 This is a great house. 1088 00:52:03,217 --> 00:52:04,617 I always forget how great it is. 1089 00:52:18,733 --> 00:52:21,767 So my ex-boyfriend is downstairs 1090 00:52:21,803 --> 00:52:24,837 basically saying he is here to win me back. 1091 00:52:26,808 --> 00:52:28,074 It's quite romantic. 1092 00:52:30,011 --> 00:52:31,422 But it doesn't make a lick of difference 1093 00:52:31,446 --> 00:52:32,745 if you don't love him. 1094 00:52:32,780 --> 00:52:33,780 I do love him. 1095 00:52:34,882 --> 00:52:35,648 I did. 1096 00:52:35,683 --> 00:52:36,683 I don't know. 1097 00:52:37,618 --> 00:52:40,653 I just wanted a sign, I wanted some clarity. 1098 00:52:40,688 --> 00:52:42,922 Now I feel more confused. 1099 00:52:42,957 --> 00:52:44,735 Well I would just like to point out there 1100 00:52:44,759 --> 00:52:47,793 are zero men after me right now. 1101 00:52:48,830 --> 00:52:49,895 Zero. 1102 00:53:00,408 --> 00:53:01,574 Who is this handsome fellow? 1103 00:53:05,313 --> 00:53:07,991 Mom was gonna leave Oliver's Well? 1104 00:53:08,015 --> 00:53:08,981 Did you read this? 1105 00:53:09,016 --> 00:53:10,016 Yeah. 1106 00:53:10,084 --> 00:53:11,617 Move to Chicago. 1107 00:53:11,719 --> 00:53:13,352 I had no idea she'd ever even consider 1108 00:53:13,387 --> 00:53:14,387 something like that. 1109 00:53:16,724 --> 00:53:18,502 We're not gonna share this with Daniel are we? 1110 00:53:18,526 --> 00:53:19,970 No. 1111 00:53:19,994 --> 00:53:21,093 Not at Christmastime. 1112 00:53:25,032 --> 00:53:26,799 Anyway, I've hit a dead end now. 1113 00:53:26,901 --> 00:53:27,901 Photo or not. 1114 00:53:29,504 --> 00:53:31,570 Why wouldn't she tell us about him? 1115 00:53:31,606 --> 00:53:33,906 Well, Morgan thinks maybe she left the 1116 00:53:34,008 --> 00:53:36,475 letters in her desk on purpose for me to find. 1117 00:53:37,912 --> 00:53:39,022 Like... 1118 00:53:39,046 --> 00:53:40,446 Like your Christmas scavenger hunts. 1119 00:53:45,019 --> 00:53:48,387 Mom always tried to help us avoid mistakes she made. 1120 00:53:48,422 --> 00:53:51,190 Maybe RJ was a mistake. 1121 00:53:54,562 --> 00:53:55,995 Wait, does that mean you think I 1122 00:53:56,030 --> 00:53:57,608 should go back to Ian? 1123 00:53:57,632 --> 00:53:59,532 It means you should stop worrying about 1124 00:53:59,567 --> 00:54:00,733 what other people think. 1125 00:54:02,503 --> 00:54:03,636 Trust yourself. 1126 00:54:04,872 --> 00:54:07,506 If it's a mistake, you learn from it. 1127 00:54:10,912 --> 00:54:13,612 Maybe you should trust Rumi too. 1128 00:54:18,352 --> 00:54:20,286 Being a mother is ridiculously hard. 1129 00:54:26,427 --> 00:54:27,860 I wish mom were here. 1130 00:54:29,497 --> 00:54:30,497 Me too. 1131 00:54:32,834 --> 00:54:34,200 With all my heart. 1132 00:54:35,603 --> 00:54:36,435 Alright. 1133 00:54:36,470 --> 00:54:37,770 Who is hungry? 1134 00:54:37,872 --> 00:54:38,872 Me! 1135 00:54:40,808 --> 00:54:42,886 Those look good, right Sophie? 1136 00:54:42,910 --> 00:54:44,655 Here ya go buddy. 1137 00:54:44,679 --> 00:54:45,845 The Christmas tree! 1138 00:54:45,947 --> 00:54:47,146 Me next, me next, me next! 1139 00:54:47,248 --> 00:54:48,681 Here. 1140 00:54:48,716 --> 00:54:49,993 I told them I'm usually king of the kitchen, 1141 00:54:50,017 --> 00:54:52,117 but he insisted. 1142 00:54:52,153 --> 00:54:53,586 Oh you need a break sometimes man. 1143 00:54:53,688 --> 00:54:56,755 Plus, these are a bit of a specialty. 1144 00:54:56,791 --> 00:54:59,758 Thank you. 1145 00:54:59,827 --> 00:55:01,827 Oh no thanks. 1146 00:55:01,863 --> 00:55:04,708 Alright family, eat 'em while they're hot. 1147 00:55:04,732 --> 00:55:05,831 These taste funny. 1148 00:55:06,834 --> 00:55:08,400 Like play-doh. 1149 00:55:08,436 --> 00:55:10,102 Kids, don't be rude. 1150 00:55:10,171 --> 00:55:11,303 They're gluten-free. 1151 00:55:12,340 --> 00:55:14,273 I think they're delicious. 1152 00:55:14,308 --> 00:55:16,876 Well, they're your Auntie Emma's favorite. 1153 00:55:16,978 --> 00:55:18,110 Actually no. 1154 00:55:21,082 --> 00:55:22,960 I never wanted to hurt your feelings 1155 00:55:22,984 --> 00:55:26,085 but I prefer pancakes made the old fashion way. 1156 00:55:28,956 --> 00:55:29,956 Good to know. 1157 00:55:31,359 --> 00:55:34,159 So what time is that couple coming over 1158 00:55:34,262 --> 00:55:35,405 to see the house? 1159 00:55:35,429 --> 00:55:36,707 Around 11. 1160 00:55:36,731 --> 00:55:39,498 Anne Marie and I have to be at the Bernadette house at noon. 1161 00:55:39,600 --> 00:55:42,868 And we need Andie to watch the kids. 1162 00:55:44,338 --> 00:55:46,438 Well, Emma and I can show them around. 1163 00:55:46,474 --> 00:55:47,217 No problem. 1164 00:55:47,241 --> 00:55:48,173 Right? 1165 00:55:48,209 --> 00:55:49,541 Yeah, yeah. 1166 00:55:49,610 --> 00:55:50,610 Absolutely. 1167 00:55:52,246 --> 00:55:54,647 You'll notice the excellent detailing here. 1168 00:55:56,117 --> 00:55:58,918 There's lots of room in this house for a family to grow. 1169 00:56:00,187 --> 00:56:00,964 The dining room. 1170 00:56:00,988 --> 00:56:02,288 Yes, the dining room. 1171 00:56:33,788 --> 00:56:34,788 You alright? 1172 00:56:36,424 --> 00:56:39,158 A little hard watching a family in the house. 1173 00:56:39,260 --> 00:56:40,592 Yeah. 1174 00:56:40,695 --> 00:56:42,061 It is, unexpectedly so. 1175 00:56:42,163 --> 00:56:44,608 Well it is a beautiful house. 1176 00:56:44,632 --> 00:56:45,876 And if I was living in the country 1177 00:56:45,900 --> 00:56:47,644 I couldn't imagine a better place to call home. 1178 00:56:47,668 --> 00:56:50,903 It's funny, lately I've been wondering 1179 00:56:50,938 --> 00:56:52,538 what if I did live in the country? 1180 00:56:54,675 --> 00:56:57,242 No, Oliver's Well was suffocating for you remember? 1181 00:56:57,345 --> 00:56:59,345 Yeah, it was. 1182 00:57:01,082 --> 00:57:03,215 I don't know, dreams change. 1183 00:57:03,250 --> 00:57:04,494 I've been realizing maybe I need 1184 00:57:04,518 --> 00:57:06,585 to be flexible enough to change with them. 1185 00:57:07,588 --> 00:57:08,588 Emma. 1186 00:57:11,125 --> 00:57:12,125 It was my fault. 1187 00:57:13,060 --> 00:57:14,693 Us breaking up. 1188 00:57:16,163 --> 00:57:18,041 I got scared. 1189 00:57:18,065 --> 00:57:18,864 Scared? 1190 00:57:18,899 --> 00:57:19,899 Of what? 1191 00:57:20,668 --> 00:57:21,668 Of commitment. 1192 00:57:22,570 --> 00:57:23,570 Of tradition. 1193 00:57:24,739 --> 00:57:25,838 Of settling down. 1194 00:57:27,241 --> 00:57:28,574 I'm not scared anymore though. 1195 00:57:30,077 --> 00:57:32,177 Now I was gonna wait 'til tomorrow to do this but 1196 00:57:33,881 --> 00:57:35,993 I've waited long enough already. 1197 00:57:36,017 --> 00:57:37,282 Ian. 1198 00:57:37,318 --> 00:57:39,752 Emma Reynolds, will you marry me? 1199 00:57:41,856 --> 00:57:43,767 You said you always needed commitment and romance, 1200 00:57:43,791 --> 00:57:45,024 and you're right. 1201 00:57:45,059 --> 00:57:46,025 I can do that. 1202 00:57:46,060 --> 00:57:47,192 Ian this is... 1203 00:57:47,294 --> 00:57:48,605 You don't have to answer now. 1204 00:57:48,629 --> 00:57:49,629 Think about it. 1205 00:57:50,698 --> 00:57:53,332 It's a shock, I know, I'm not stupid. 1206 00:57:54,735 --> 00:57:57,669 But love isn't always as easy as your folks made it seem. 1207 00:57:58,506 --> 00:58:00,739 Plus, this is always 1208 00:58:00,775 --> 00:58:02,975 kind of how you imagined it isn't it? 1209 00:58:03,010 --> 00:58:05,411 Christmastime, mistletoe. 1210 00:58:07,348 --> 00:58:08,814 I mean yes, it is. 1211 00:58:13,821 --> 00:58:14,821 Ian! 1212 00:58:15,623 --> 00:58:16,922 What are you... 1213 00:58:18,859 --> 00:58:21,126 - What do you mean? - I didn't say yes. 1214 00:58:22,530 --> 00:58:23,395 It's stuck! 1215 00:58:23,497 --> 00:58:24,463 The ring is stuck. 1216 00:58:24,498 --> 00:58:25,764 It won't come off. 1217 00:58:25,800 --> 00:58:27,244 Emma? 1218 00:58:27,268 --> 00:58:28,268 Emma? 1219 00:58:28,369 --> 00:58:29,168 Ian? 1220 00:58:29,203 --> 00:58:30,203 Yeah? 1221 00:58:31,172 --> 00:58:32,771 It's practically a blizzard out there. 1222 00:58:32,873 --> 00:58:33,873 Daniel just called. 1223 00:58:33,908 --> 00:58:34,973 He's nearly incoherent. 1224 00:58:35,009 --> 00:58:37,476 Something happened with the servers. 1225 00:58:37,578 --> 00:58:38,722 We need to get there. 1226 00:58:38,746 --> 00:58:40,712 - Okay. - Okay. 1227 00:58:49,123 --> 00:58:51,090 I haven't been here in so long 1228 00:58:51,192 --> 00:58:53,025 I don't even remember where the kitchen is. 1229 00:58:53,060 --> 00:58:55,094 Ian, would you take our coats? 1230 00:58:55,129 --> 00:58:55,928 Yes. 1231 00:58:55,963 --> 00:58:57,096 Find some place to put them. 1232 00:58:57,198 --> 00:58:57,896 Yeah, whatever you need. 1233 00:58:57,998 --> 00:58:59,431 Thank you. 1234 00:58:59,467 --> 00:59:00,467 Welcome. 1235 00:59:02,803 --> 00:59:03,803 Thanks. 1236 00:59:05,272 --> 00:59:07,239 Something happened during that house tour. 1237 00:59:07,341 --> 00:59:08,840 Thank goodness you're here. 1238 00:59:08,876 --> 00:59:10,253 Uncle Daniel is losing his mind about the waiters. 1239 00:59:10,277 --> 00:59:12,088 - What about the waiters? - Just, we just need to go. 1240 00:59:12,112 --> 00:59:14,179 They're stuck, in Charlotte. 1241 00:59:14,214 --> 00:59:15,747 All my catering staff are snowed in. 1242 00:59:15,783 --> 00:59:17,048 Take a breath Daniel. 1243 00:59:17,084 --> 00:59:18,495 Take a breath? 1244 00:59:18,519 --> 00:59:20,952 This is the historical societies biggest event of the year. 1245 00:59:20,988 --> 00:59:22,232 It needs to be flawless. 1246 00:59:22,256 --> 00:59:24,489 Since when is anything ever flawless? 1247 00:59:24,525 --> 00:59:26,069 And Anne Marie and the kids are at her parents. 1248 00:59:26,093 --> 00:59:27,125 They're snowed in too. 1249 00:59:28,395 --> 00:59:29,227 If we ruin this... 1250 00:59:29,329 --> 00:59:31,263 It won't be ruined Daniel. 1251 00:59:31,298 --> 00:59:32,464 What are you doing? 1252 00:59:32,566 --> 00:59:34,511 Andie and I both waitressed in high school. 1253 00:59:34,535 --> 00:59:37,969 Rumi, you just need to give me a little refresher course. 1254 00:59:38,038 --> 00:59:38,904 Don't spill. 1255 00:59:38,939 --> 00:59:40,205 And don't eat all the food. 1256 00:59:40,307 --> 00:59:41,173 Okay. 1257 00:59:41,208 --> 00:59:42,118 No, Mary Bernadette will know. 1258 00:59:42,142 --> 00:59:43,742 So pretend it was planned. 1259 00:59:43,777 --> 00:59:45,822 People are gonna love seeing the Reynolds sister serving. 1260 00:59:45,846 --> 00:59:47,446 Come on Daniel. 1261 00:59:47,481 --> 00:59:50,360 Isn't this exactly what our parents would have done? 1262 00:59:50,384 --> 00:59:52,150 When things don't go exactly as planned, 1263 00:59:52,186 --> 00:59:53,485 that's when the magic happens. 1264 00:59:56,990 --> 00:59:58,089 Emma, 1265 00:59:58,125 --> 00:59:59,291 what is that on your finger? 1266 00:59:59,393 --> 01:00:00,370 No, no, no, no, no, no, no, no. 1267 01:00:00,394 --> 01:00:01,159 No, no, no. 1268 01:00:01,195 --> 01:00:03,128 That's, this is stuck. 1269 01:00:03,163 --> 01:00:04,296 This is not. 1270 01:00:14,942 --> 01:00:16,274 Fresh from the oven. 1271 01:00:18,345 --> 01:00:20,612 Hey, so what happened? 1272 01:00:20,647 --> 01:00:22,380 He proposed but I didn't say yes. 1273 01:00:22,416 --> 01:00:24,182 Does Ian know that? 1274 01:00:24,284 --> 01:00:25,595 Yes, he said I could think about it 1275 01:00:25,619 --> 01:00:27,385 but then the ring got stuck 1276 01:00:27,421 --> 01:00:28,832 and then you came in. 1277 01:00:28,856 --> 01:00:31,256 Sweetie, if you have to think about it, 1278 01:00:31,291 --> 01:00:32,924 isn't that an answer? 1279 01:00:34,862 --> 01:00:36,261 Excuse me. 1280 01:01:40,127 --> 01:01:41,860 You came. 1281 01:01:41,895 --> 01:01:43,528 You look beautiful. 1282 01:01:45,799 --> 01:01:46,799 Thank you. 1283 01:01:49,670 --> 01:01:52,704 You do realize this is a Christmas party right? 1284 01:01:53,540 --> 01:01:57,409 Dancing, people, socializing. 1285 01:01:57,444 --> 01:01:59,044 Not really your thing right? 1286 01:01:59,846 --> 01:02:02,614 Somebody once told me I need to stop hiding in the background 1287 01:02:02,716 --> 01:02:04,683 and get out of my comfort zone. 1288 01:02:07,588 --> 01:02:09,220 Morgan. 1289 01:02:09,256 --> 01:02:10,722 I found him. 1290 01:02:10,791 --> 01:02:12,268 I found RJ. 1291 01:02:12,292 --> 01:02:13,425 You're kidding? 1292 01:02:14,561 --> 01:02:15,527 Where? Here? 1293 01:02:15,562 --> 01:02:16,306 Yeah. 1294 01:02:16,330 --> 01:02:17,095 Where? 1295 01:02:17,130 --> 01:02:18,130 The photo of him. 1296 01:02:20,067 --> 01:02:21,833 Saint Nicks Christmas Shop. 1297 01:02:22,803 --> 01:02:25,048 Bobby and Rachel Jacobs. 1298 01:02:25,072 --> 01:02:26,638 Bobby, Robert. 1299 01:02:27,808 --> 01:02:28,907 Robert Jacobs. 1300 01:02:28,976 --> 01:02:33,478 That is one of my favorite photos of us. 1301 01:02:33,513 --> 01:02:35,847 It was the first Christmas we opened the shop. 1302 01:02:36,984 --> 01:02:39,484 RJ, RJ was your husband. 1303 01:02:39,586 --> 01:02:42,887 RJ, I haven't heard that in years. 1304 01:02:42,956 --> 01:02:44,233 You know, he started going by Bobby 1305 01:02:44,257 --> 01:02:45,757 after we were married. 1306 01:02:45,792 --> 01:02:50,239 Rachel and RJ, just sounded too cute for him. 1307 01:02:50,263 --> 01:02:53,009 So how did you two meet? 1308 01:02:53,033 --> 01:02:55,166 Your mother introduced us. 1309 01:02:55,268 --> 01:02:57,046 It's one of the reasons why we kept making 1310 01:02:57,070 --> 01:02:59,004 those blue ribbon wreaths. 1311 01:02:59,039 --> 01:03:00,583 She started it all. 1312 01:03:00,607 --> 01:03:04,643 Mrs. Jacobs, Emma and I found some letters. 1313 01:03:04,678 --> 01:03:08,858 Love letters from an old fiance we never knew about. 1314 01:03:08,882 --> 01:03:11,928 Well, it is the true beginning 1315 01:03:11,952 --> 01:03:15,854 that always gets left out of their famous love story. 1316 01:03:15,956 --> 01:03:19,357 But, it doesn't seem like now's the time to tell it. 1317 01:03:19,393 --> 01:03:21,960 Would you like to come over to the house later? 1318 01:03:21,995 --> 01:03:24,207 I have to leave right after Christmas. 1319 01:03:24,231 --> 01:03:25,864 I would love that. 1320 01:03:25,966 --> 01:03:29,668 I have seen 32 Honeysuckle Lane in a long while. 1321 01:03:29,703 --> 01:03:31,648 But now I think I'm gonna go track down 1322 01:03:31,672 --> 01:03:33,238 one of those delicious quiche. 1323 01:03:33,273 --> 01:03:33,905 Okay. 1324 01:03:33,940 --> 01:03:34,717 I'll see you later. 1325 01:03:34,741 --> 01:03:35,741 Yes. 1326 01:03:36,977 --> 01:03:37,942 Well that's not where I thought 1327 01:03:37,978 --> 01:03:39,055 the evening was going. 1328 01:03:39,079 --> 01:03:40,879 I've made a pretty big decision. 1329 01:03:40,914 --> 01:03:42,291 About? 1330 01:03:42,315 --> 01:03:43,782 Morgan! 1331 01:03:43,817 --> 01:03:44,716 Hi. 1332 01:03:44,751 --> 01:03:46,317 - I thought I lost ya. - Never. 1333 01:03:46,353 --> 01:03:47,285 Emma, do you know Maureen? 1334 01:03:47,320 --> 01:03:48,753 Of course. Emma you look gorgeous. 1335 01:03:48,789 --> 01:03:50,221 Oh, well. 1336 01:03:50,257 --> 01:03:52,323 The apron wasn't really part of the outfit, 1337 01:03:52,359 --> 01:03:54,570 but we Reynolds never do anything according to plan. 1338 01:03:54,594 --> 01:03:55,927 Is that? 1339 01:03:56,029 --> 01:03:58,797 Oh my gosh, that ring is stunning. 1340 01:03:58,832 --> 01:04:00,098 Congratulations. 1341 01:04:03,637 --> 01:04:05,236 So, who's the lucky man? 1342 01:04:06,239 --> 01:04:07,016 Well it just happened. 1343 01:04:07,040 --> 01:04:08,317 I haven't actually... 1344 01:04:08,341 --> 01:04:09,752 A Christmas proposal is almost as romantic 1345 01:04:09,776 --> 01:04:11,220 as a Christmas wedding. 1346 01:04:11,244 --> 01:04:12,577 Congratulations Emma. 1347 01:04:12,679 --> 01:04:14,479 I'm very happy for you and Ian. 1348 01:04:15,982 --> 01:04:18,683 I should probably get back out to Andie and Daniel. 1349 01:04:18,719 --> 01:04:20,652 They probably think I've run off. 1350 01:04:20,754 --> 01:04:22,087 Enjoy your evening you two. 1351 01:04:46,179 --> 01:04:47,179 Christmas miracle. 1352 01:04:52,152 --> 01:04:53,152 Hey are you 1353 01:04:56,056 --> 01:04:57,155 hiding back here? 1354 01:04:59,593 --> 01:05:00,593 Yeah. 1355 01:05:02,796 --> 01:05:03,796 Ian we need to talk. 1356 01:05:04,931 --> 01:05:06,731 You made your decision. 1357 01:05:06,833 --> 01:05:08,600 I'm sorry, I can't marry you. 1358 01:05:10,103 --> 01:05:11,536 You deserve to be with somebody 1359 01:05:11,571 --> 01:05:17,375 who is completely, crazy, madly in love with you. 1360 01:05:18,645 --> 01:05:20,089 Who doesn't have to think twice 1361 01:05:20,113 --> 01:05:21,880 about whether they want to marry you. 1362 01:05:23,350 --> 01:05:24,482 And I deserve... 1363 01:05:24,518 --> 01:05:26,251 Someone who actually knows you. 1364 01:05:29,055 --> 01:05:30,055 Yeah. 1365 01:05:33,226 --> 01:05:34,659 I just want you to be happy. 1366 01:05:35,929 --> 01:05:38,863 Hey, will you stay for Christmas? 1367 01:05:38,899 --> 01:05:41,766 If not for me, for Daniel. 1368 01:05:42,869 --> 01:05:48,373 That's nice Em but I think it's best if I leave. 1369 01:05:56,316 --> 01:05:57,448 I don't regret one second. 1370 01:05:58,919 --> 01:05:59,919 Not one. 1371 01:06:01,655 --> 01:06:02,787 Me neither. 1372 01:06:20,774 --> 01:06:22,207 You alright Em? 1373 01:06:24,978 --> 01:06:26,377 Alright and better. 1374 01:06:28,348 --> 01:06:30,448 Guess who I found a photograph 1375 01:06:30,483 --> 01:06:32,250 of on Mary's wall? 1376 01:06:37,023 --> 01:06:38,023 What's going on? 1377 01:06:39,826 --> 01:06:41,426 They met in college. 1378 01:06:41,461 --> 01:06:44,295 Your mother planned to leave home for good, 1379 01:06:44,331 --> 01:06:47,432 join Bobby, RJ she called him 1380 01:06:47,534 --> 01:06:50,435 in Chicago after graduation. 1381 01:06:50,470 --> 01:06:52,570 I can't even imagine mom living anywhere else. 1382 01:06:52,606 --> 01:06:54,172 No. 1383 01:06:54,207 --> 01:06:56,307 Once upon a time she wanted to be a city girl. 1384 01:06:57,410 --> 01:07:00,044 Then that summer changed everything though. 1385 01:07:00,146 --> 01:07:03,226 Bobby arrived in Oliver's Well to find Carol 1386 01:07:03,250 --> 01:07:05,717 in love with the town 1387 01:07:05,785 --> 01:07:07,619 and with another man. 1388 01:07:07,654 --> 01:07:09,921 So she left him, 1389 01:07:09,990 --> 01:07:12,268 broke off the engagement to be with dad? 1390 01:07:12,292 --> 01:07:15,727 She told Bobby right away, there were no lies. 1391 01:07:15,829 --> 01:07:16,694 No secrets. 1392 01:07:16,796 --> 01:07:18,741 And Bobby stayed? 1393 01:07:18,765 --> 01:07:19,765 Why? 1394 01:07:20,667 --> 01:07:22,767 The magic of Oliver's Well. 1395 01:07:23,770 --> 01:07:26,182 He felt at home here. 1396 01:07:26,206 --> 01:07:27,338 He must've been so angry. 1397 01:07:28,341 --> 01:07:29,908 Hurt. 1398 01:07:29,943 --> 01:07:31,709 At first, certainly. 1399 01:07:32,979 --> 01:07:34,279 But darling, 1400 01:07:34,381 --> 01:07:38,349 it takes guts to leave someone who is wrong for you. 1401 01:07:38,451 --> 01:07:40,084 To admit you made a mistake. 1402 01:07:41,721 --> 01:07:45,256 And in this tale it was the absolute best decision. 1403 01:07:46,726 --> 01:07:51,062 Mom allowed not just one but two love stories to begin. 1404 01:07:51,097 --> 01:07:54,666 She gave me the best gift I could ever ask for. 1405 01:07:57,037 --> 01:07:58,037 I owe her so much. 1406 01:07:59,539 --> 01:08:01,873 Oh we loved both of them 1407 01:08:01,908 --> 01:08:03,408 more than words can say. 1408 01:08:08,081 --> 01:08:09,647 I gotta tuck the kids into bed. 1409 01:08:11,184 --> 01:08:12,784 Merry Christmas Mrs. Jacobs. 1410 01:08:13,920 --> 01:08:15,453 Merry Christmas Daniel. 1411 01:08:23,630 --> 01:08:24,696 Emma. 1412 01:08:27,267 --> 01:08:28,267 Emma. 1413 01:08:30,403 --> 01:08:31,502 Emma wake up. 1414 01:08:33,473 --> 01:08:34,739 It's Christmas. 1415 01:08:37,510 --> 01:08:39,444 Merry Christmas sweetie. 1416 01:08:46,720 --> 01:08:48,152 Daniel's up. 1417 01:08:48,188 --> 01:08:49,188 Okay. 1418 01:08:53,660 --> 01:08:54,926 We thought we heard something. 1419 01:08:57,397 --> 01:08:59,030 Taking after dad? 1420 01:08:59,099 --> 01:09:01,877 Doing a little last minute present wrapping? 1421 01:09:01,901 --> 01:09:02,901 Couldn't sleep. 1422 01:09:04,437 --> 01:09:07,238 That was not the Christmas Eve that I had planned. 1423 01:09:09,609 --> 01:09:11,554 It was a success. 1424 01:09:11,578 --> 01:09:13,990 You and Anne Marie were a triumph. 1425 01:09:14,014 --> 01:09:15,925 Yet, in the middle of it, 1426 01:09:15,949 --> 01:09:19,183 my sister managed to get engaged and unengaged. 1427 01:09:20,653 --> 01:09:22,620 Then I find out our parents fairytale love story 1428 01:09:22,722 --> 01:09:24,355 has a serious twist. 1429 01:09:25,325 --> 01:09:26,824 A secret they kept from me. 1430 01:09:28,595 --> 01:09:29,595 Us. 1431 01:09:31,631 --> 01:09:35,666 I don't think it was intentional deception. 1432 01:09:36,970 --> 01:09:38,403 Memories get foggy. 1433 01:09:38,438 --> 01:09:39,504 What else don't we know? 1434 01:09:42,008 --> 01:09:43,107 I have so many questions. 1435 01:09:44,210 --> 01:09:45,877 Questions I was too busy to ask. 1436 01:09:48,615 --> 01:09:50,748 There's so much more I want to say. 1437 01:09:50,850 --> 01:09:51,850 I know. 1438 01:09:53,153 --> 01:09:54,153 Me too. 1439 01:09:56,990 --> 01:09:59,891 I hate that we can't talk to them. 1440 01:10:02,662 --> 01:10:04,429 I can't believe we lost them. 1441 01:10:06,566 --> 01:10:08,477 We haven't really lost them you know. 1442 01:10:08,501 --> 01:10:09,967 They are everywhere. 1443 01:10:11,204 --> 01:10:14,338 They are in every corner of this house. 1444 01:10:14,441 --> 01:10:16,574 They're in the lives of so many people. 1445 01:10:19,179 --> 01:10:20,179 In us. 1446 01:10:23,349 --> 01:10:24,349 Hey. 1447 01:10:25,618 --> 01:10:28,831 You don't have to hold this family together you know. 1448 01:10:28,855 --> 01:10:29,954 Not all by yourself. 1449 01:10:32,092 --> 01:10:35,293 We are all here for each other. 1450 01:10:38,765 --> 01:10:40,631 I was just trying to make her proud. 1451 01:10:42,435 --> 01:10:44,368 Keep Christmas the way they would of wanted. 1452 01:10:46,473 --> 01:10:48,906 I thought it might keep it from hurting so much. 1453 01:10:49,876 --> 01:10:52,110 Well you did it. 1454 01:10:52,145 --> 01:10:53,556 You did it. 1455 01:10:53,580 --> 01:10:56,047 This is exactly the Christmas they would have wanted. 1456 01:10:57,817 --> 01:10:59,550 Full of surprises. 1457 01:11:02,655 --> 01:11:04,567 Speaking of surprises, 1458 01:11:04,591 --> 01:11:06,557 I have one more for you both. 1459 01:11:09,095 --> 01:11:10,895 I've decided to buy this house. 1460 01:11:15,235 --> 01:11:16,100 What? 1461 01:11:16,169 --> 01:11:17,169 Yeah. 1462 01:11:17,704 --> 01:11:19,770 I'm moving back here. 1463 01:11:19,806 --> 01:11:21,873 And I'm gonna take over the firm from Joe. 1464 01:11:22,709 --> 01:11:24,142 Daniel, this is a good thing. 1465 01:11:25,411 --> 01:11:26,244 I didn't know. 1466 01:11:26,279 --> 01:11:27,378 I didn't even think you... 1467 01:11:32,552 --> 01:11:35,086 Emma the Davis' made an offer yesterday morning 1468 01:11:36,723 --> 01:11:38,156 after they saw the house. 1469 01:11:40,793 --> 01:11:42,560 And I accepted on our behalf. 1470 01:11:52,272 --> 01:11:54,005 Okay. 1471 01:11:54,040 --> 01:11:55,506 Hey it's fine, it's no big deal. 1472 01:11:56,943 --> 01:11:58,903 That just means it wasn't meant to be, that's all. 1473 01:12:20,233 --> 01:12:21,233 Oh no. 1474 01:12:22,769 --> 01:12:24,468 Before breakfast even. 1475 01:12:24,571 --> 01:12:27,004 Hey, I make my own rules. 1476 01:12:30,877 --> 01:12:32,154 Merry Christmas. 1477 01:12:32,178 --> 01:12:34,612 Merry Christmas baby sister. 1478 01:12:35,915 --> 01:12:37,181 I am gonna head back. 1479 01:12:38,952 --> 01:12:40,585 Oliver's Well will still be here. 1480 01:12:42,322 --> 01:12:43,654 Morgan Shelby might not be. 1481 01:12:45,091 --> 01:12:46,891 Morgan thinks of me as a friend. 1482 01:12:48,494 --> 01:12:50,094 He also thinks you're engaged. 1483 01:12:53,333 --> 01:12:54,310 You guys better get in there. 1484 01:12:54,334 --> 01:12:55,611 The kids are gonna mutiny if we don't 1485 01:12:55,635 --> 01:12:56,434 start opening presents. 1486 01:12:56,469 --> 01:12:58,502 Hey you two, talk. 1487 01:13:13,052 --> 01:13:14,052 So, 1488 01:13:15,688 --> 01:13:17,922 I'm sorry I didn't tell you about med school. 1489 01:13:20,693 --> 01:13:22,771 And I'm sorry I made you feel like I was 1490 01:13:22,795 --> 01:13:24,595 too busy to listen. 1491 01:13:26,332 --> 01:13:29,567 You have everything it takes to be an excellent doctor. 1492 01:13:30,870 --> 01:13:31,870 You mean that? 1493 01:13:32,972 --> 01:13:33,972 I do. 1494 01:13:37,610 --> 01:13:40,111 I just feel like I'm disappointing you. 1495 01:13:40,213 --> 01:13:41,213 Rumi, 1496 01:13:42,782 --> 01:13:45,060 do you have any idea how proud I am 1497 01:13:45,084 --> 01:13:47,518 that even I wasn't even able to sway you? 1498 01:13:49,455 --> 01:13:51,033 If there's one thing I learned from my mother 1499 01:13:51,057 --> 01:13:53,469 it's that you have to let your children 1500 01:13:53,493 --> 01:13:54,959 follow their dreams. 1501 01:13:56,229 --> 01:13:58,329 And trust that they'll come home to you. 1502 01:14:01,567 --> 01:14:02,678 Grandma had a hard time with that 1503 01:14:02,702 --> 01:14:04,602 and now, I am too. 1504 01:14:13,246 --> 01:14:15,291 Promise me one thing okay. 1505 01:14:15,315 --> 01:14:16,892 That you will tell me when you're making 1506 01:14:16,916 --> 01:14:18,683 these big life decisions? 1507 01:14:19,652 --> 01:14:22,420 So I can just pretend you still need me. 1508 01:14:24,490 --> 01:14:26,435 I don't have to pretend mom. 1509 01:14:26,459 --> 01:14:27,459 I do need you. 1510 01:14:28,261 --> 01:14:29,327 At least... 1511 01:14:36,302 --> 01:14:37,446 A present here for you Emma. 1512 01:14:39,072 --> 01:14:40,072 Wait there's no tag. 1513 01:14:42,442 --> 01:14:43,442 Not from me. 1514 01:14:44,577 --> 01:14:45,577 Or us. 1515 01:14:46,679 --> 01:14:47,956 Don't look at me. 1516 01:14:47,980 --> 01:14:48,980 Okay. 1517 01:15:02,862 --> 01:15:05,129 It's just like the one mom had. 1518 01:15:06,032 --> 01:15:07,198 I broke the other one 1519 01:15:09,168 --> 01:15:10,901 years ago by accident. 1520 01:15:12,538 --> 01:15:13,938 When I had that fight with mom. 1521 01:15:27,420 --> 01:15:31,122 "Dear Emma, Merry Christmas." 1522 01:15:32,258 --> 01:15:33,190 This gentleman journeyed 1523 01:15:33,226 --> 01:15:34,825 to my shop two years ago. 1524 01:15:36,129 --> 01:15:38,362 Kept him hidden because I couldn't bear to sell him. 1525 01:15:39,532 --> 01:15:41,265 I think he'd be better off with you though. 1526 01:15:42,468 --> 01:15:43,901 I hope he'll bring you joy, 1527 01:15:45,004 --> 01:15:46,248 because I certainly have found joy 1528 01:15:46,272 --> 01:15:47,905 in your company this Christmas. 1529 01:15:48,741 --> 01:15:49,874 It's from Morgan. 1530 01:15:53,746 --> 01:15:54,746 Emma. 1531 01:15:55,715 --> 01:15:56,715 What was the moral 1532 01:15:57,617 --> 01:15:58,949 of our parents love story? 1533 01:16:02,922 --> 01:16:03,922 To be brave. 1534 01:16:11,097 --> 01:16:12,097 I have to go. 1535 01:16:12,999 --> 01:16:13,999 Go where? 1536 01:16:14,100 --> 01:16:15,500 I left things all wrong with Morgan. 1537 01:16:16,569 --> 01:16:18,502 But I have a turkey cooking. 1538 01:16:18,604 --> 01:16:20,883 But I'm leaving tomorrow. 1539 01:16:20,907 --> 01:16:22,506 It's Christmas Daniel. 1540 01:16:22,542 --> 01:16:24,642 You know anything is possible at Christmas. 1541 01:16:38,224 --> 01:16:40,691 Emma hi, Merry Christmas. 1542 01:16:40,793 --> 01:16:42,727 Hey, Merry Christmas Maureen. 1543 01:16:44,063 --> 01:16:45,307 I'm so sorry to interrupt. 1544 01:16:45,331 --> 01:16:46,597 May I have a quick word... 1545 01:16:46,633 --> 01:16:48,366 I've got it Maureen. 1546 01:16:50,170 --> 01:16:50,835 Hey. 1547 01:16:50,870 --> 01:16:51,769 Hi. 1548 01:16:51,804 --> 01:16:54,049 I take it you got my gift? 1549 01:16:54,073 --> 01:16:55,473 I did. 1550 01:16:55,508 --> 01:16:58,242 I can't believe you had him here. 1551 01:16:58,278 --> 01:16:59,278 Thank you so much. 1552 01:17:00,580 --> 01:17:02,780 Did you drive all the way out just to say thank you? 1553 01:17:02,815 --> 01:17:04,226 You didn't have to do that. 1554 01:17:04,250 --> 01:17:05,961 Well I'm leaving first thing tomorrow morning 1555 01:17:05,985 --> 01:17:07,518 so it's now or never. 1556 01:17:10,590 --> 01:17:12,023 I heard the house sold. 1557 01:17:12,058 --> 01:17:13,435 Maureen knows the couple who bought it 1558 01:17:13,459 --> 01:17:15,726 so I guess it all worked out in the end. 1559 01:17:16,729 --> 01:17:18,029 I'm glad. 1560 01:17:18,131 --> 01:17:19,297 I want you to know, 1561 01:17:20,466 --> 01:17:21,677 this Christmas would have been a lot harder 1562 01:17:21,701 --> 01:17:22,833 for me without you. 1563 01:17:25,438 --> 01:17:28,005 That's what friends are for. 1564 01:17:29,642 --> 01:17:31,275 I don't wanna leave 1565 01:17:31,377 --> 01:17:33,311 without giving you your gift. 1566 01:17:34,314 --> 01:17:35,613 Give it a chance. 1567 01:17:35,648 --> 01:17:37,014 Maybe it'll grow on you. 1568 01:17:38,151 --> 01:17:39,151 Thank you. 1569 01:17:40,753 --> 01:17:41,953 Anyway. 1570 01:17:42,055 --> 01:17:43,020 Emma. 1571 01:17:43,056 --> 01:17:44,056 Yeah. 1572 01:17:45,325 --> 01:17:47,391 Don't stay away so long. 1573 01:17:47,427 --> 01:17:48,427 Next time. 1574 01:17:48,895 --> 01:17:49,827 Okay. 1575 01:17:49,862 --> 01:17:50,862 I won't. 1576 01:17:51,898 --> 01:17:54,165 If you and Maureen end up coming to New York, 1577 01:17:54,200 --> 01:17:57,134 look me up. 1578 01:17:57,237 --> 01:17:58,237 Bye. 1579 01:18:07,981 --> 01:18:09,580 Really? You should of told her there was 1580 01:18:09,682 --> 01:18:11,148 nothing going on between us. 1581 01:18:11,184 --> 01:18:12,561 I didn't realize that's what she meant. 1582 01:18:12,585 --> 01:18:14,230 But what's the point? 1583 01:18:14,254 --> 01:18:15,998 She's engaged and she's... 1584 01:18:16,022 --> 01:18:17,755 She wasn't wearing the ring today. 1585 01:18:17,790 --> 01:18:18,934 You think a woman like Emma Reynolds 1586 01:18:18,958 --> 01:18:20,002 comes around every Christmas? 1587 01:18:20,026 --> 01:18:21,726 No. 1588 01:18:21,794 --> 01:18:23,072 I think it's been years since she's been here 1589 01:18:23,096 --> 01:18:24,862 and it's gonna be even more years before 1590 01:18:24,897 --> 01:18:27,298 she comes back to Oliver's Well. 1591 01:18:27,333 --> 01:18:29,433 She didn't come over here just to say thank you. 1592 01:18:30,870 --> 01:18:32,147 Now's the part when you run after her 1593 01:18:32,171 --> 01:18:33,971 and you tell her that you love her. 1594 01:18:34,007 --> 01:18:35,007 Because you do. 1595 01:18:36,376 --> 01:18:39,610 I know because you've never bought one before. 1596 01:19:42,542 --> 01:19:43,908 What are you doing here? 1597 01:19:45,078 --> 01:19:47,178 I think I owe you a hot chocolate. 1598 01:19:52,652 --> 01:19:53,652 Emma. 1599 01:19:53,686 --> 01:19:54,686 Yeah. 1600 01:19:56,089 --> 01:19:57,089 I need to know. 1601 01:19:59,158 --> 01:20:00,758 What happened with Ian? 1602 01:20:01,761 --> 01:20:03,327 Ian left. 1603 01:20:03,363 --> 01:20:04,462 He went home for Christmas. 1604 01:20:06,599 --> 01:20:07,599 Without you? 1605 01:20:09,769 --> 01:20:10,769 I told him no. 1606 01:20:11,904 --> 01:20:13,537 I couldn't marry him. 1607 01:20:13,573 --> 01:20:17,942 I realized that my mother was really brave about 1608 01:20:20,113 --> 01:20:23,080 speaking the truth about how she felt 1609 01:20:25,785 --> 01:20:26,984 and what was in her heart. 1610 01:20:28,421 --> 01:20:32,256 And I decided I have to be the same way. 1611 01:20:33,726 --> 01:20:36,327 So I told him no, we weren't right for each other. 1612 01:20:37,897 --> 01:20:38,897 But the ring. 1613 01:20:41,134 --> 01:20:42,166 The ring was stuck. 1614 01:20:43,770 --> 01:20:45,180 I couldn't get it off. 1615 01:20:48,141 --> 01:20:49,440 That's terrible. 1616 01:20:49,542 --> 01:20:51,175 I know, you're telling me. 1617 01:20:54,414 --> 01:20:57,481 But you should be home with Maureen right now. 1618 01:20:58,951 --> 01:21:00,084 Maureen's my cousin. 1619 01:21:02,054 --> 01:21:03,687 You're kidding. 1620 01:21:03,756 --> 01:21:04,733 No. 1621 01:21:04,757 --> 01:21:06,824 I should tell you when I was buying 1622 01:21:06,859 --> 01:21:08,137 tickets for the ball. 1623 01:21:08,161 --> 01:21:09,794 I was planning on asking you when we 1624 01:21:09,829 --> 01:21:11,028 were decorating the tree. 1625 01:21:11,063 --> 01:21:12,363 But then when Ian came, 1626 01:21:12,398 --> 01:21:13,697 I just thought... 1627 01:21:18,237 --> 01:21:20,604 Getting to spend part of your Christmas with you 1628 01:21:21,774 --> 01:21:24,942 has taught me that I've been playing it safe. 1629 01:21:25,778 --> 01:21:26,710 Sticking to what I know 1630 01:21:26,746 --> 01:21:29,513 instead of being open to... 1631 01:21:31,451 --> 01:21:32,451 To taking chances. 1632 01:21:33,886 --> 01:21:35,619 I've learned that I don't care if I 1633 01:21:35,655 --> 01:21:36,932 have to drive six hours to see you. 1634 01:21:36,956 --> 01:21:38,422 I don't care what I have to do 1635 01:21:38,524 --> 01:21:41,425 as long as I get to see you at the end of it. 1636 01:21:42,462 --> 01:21:43,672 And I've learned that I never should of 1637 01:21:43,696 --> 01:21:44,862 let you off my front step 1638 01:21:44,897 --> 01:21:46,141 and I'm not gonna let you go now. 1639 01:21:46,165 --> 01:21:47,165 Emma. 1640 01:21:49,402 --> 01:21:50,402 I am 1641 01:21:52,138 --> 01:21:53,549 gratefully, happily, 1642 01:21:53,573 --> 01:21:55,039 and deeply in love with you. 1643 01:21:56,042 --> 01:21:58,075 I'm in love with you too. 1644 01:22:30,910 --> 01:22:32,187 Merry Christmas! 1645 01:22:32,211 --> 01:22:33,211 Hey Joe! 1646 01:22:35,815 --> 01:22:38,215 Hey, I come bearing tidings of great joy. 1647 01:22:38,251 --> 01:22:39,483 What is this? 1648 01:22:39,519 --> 01:22:41,585 A little present from your brother. 1649 01:22:43,055 --> 01:22:46,090 This is paperwork for the sale 1650 01:22:46,125 --> 01:22:47,591 of Honeysuckle house. 1651 01:22:47,693 --> 01:22:49,326 But Daniel... 1652 01:22:49,362 --> 01:22:52,229 I called the Davis', told them everything, 1653 01:22:52,265 --> 01:22:56,267 and they released us from the contract. 1654 01:22:56,302 --> 01:22:59,003 They totally understood the change of heart. 1655 01:22:59,038 --> 01:23:00,649 The house is yours Emma. 1656 01:23:00,673 --> 01:23:02,918 Provided your siblings agree. 1657 01:23:02,942 --> 01:23:04,742 Of course, it's wonderful. 1658 01:23:05,511 --> 01:23:06,511 What? 1659 01:23:06,612 --> 01:23:07,612 Oh Joe! 1660 01:23:09,849 --> 01:23:11,448 Well in that case, 1661 01:23:11,484 --> 01:23:14,718 is the offer to take over for you still on the table? 1662 01:23:14,754 --> 01:23:17,288 I thought you'd never ask. 1663 01:23:17,323 --> 01:23:18,734 I'll write up your resignation letter 1664 01:23:18,758 --> 01:23:20,391 to Huntley and Morrison myself. 1665 01:23:21,360 --> 01:23:22,493 Welcome home Emma. 1666 01:23:25,698 --> 01:23:30,534 Everybody, here's to another wonderful Christmas 1667 01:23:31,170 --> 01:23:33,148 on Honeysuckle Lane. 1668 01:23:33,172 --> 01:23:34,172 May there be many more. 1669 01:23:35,741 --> 01:23:37,675 This one's gonna be pretty hard to top. 1670 01:23:38,945 --> 01:23:40,722 I'll try my best. 1671 01:23:43,182 --> 01:23:43,981 I hope you're hungry. 1672 01:23:44,016 --> 01:23:46,250 Oh yeah, of course. 1673 01:23:51,251 --> 01:23:55,250 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 112757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.