All language subtitles for filthy.rich.us.s01e08.1080p.web.h264-cakes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,027 --> 00:00:03,243 Dear Lord, is it just me 2 00:00:03,361 --> 00:00:05,465 or are the hidden things being made manifest? 3 00:00:05,489 --> 00:00:07,734 To hang onto her last shred of maternal dignity, 4 00:00:07,758 --> 00:00:10,067 Margaret proposed a loyalty test. 5 00:00:10,094 --> 00:00:11,905 - 6 million each. - Eric refused. 6 00:00:11,929 --> 00:00:14,421 As a reward, Madge finally made him CEO. 7 00:00:14,539 --> 00:00:16,015 Too little too late, I say. 8 00:00:16,133 --> 00:00:17,683 Eric's whores. 9 00:00:17,801 --> 00:00:19,446 Rose and the ungrateful slut took the money 10 00:00:19,470 --> 00:00:21,223 to launch Rose's fashion line, 11 00:00:21,247 --> 00:00:22,913 and to cheer me up, asked me to model. 12 00:00:22,915 --> 00:00:24,248 Blush. 13 00:00:24,250 --> 00:00:26,358 But I had my eyes on the true showstopper: 14 00:00:26,477 --> 00:00:28,527 Eric's bimbo. And Jason? 15 00:00:28,645 --> 00:00:30,507 He walked in saying something about a dead brother. 16 00:00:30,531 --> 00:00:31,864 We don't have to lie anymore. 17 00:00:32,024 --> 00:00:33,515 We need the money! 18 00:00:33,592 --> 00:00:35,095 So Jason ran off with the thirsty cougar. 19 00:00:35,119 --> 00:00:36,760 She's his mother. 20 00:00:36,762 --> 00:00:38,506 Yopi and the fighter for God took the money. 21 00:00:38,530 --> 00:00:39,933 Apparently, she has big league plans. 22 00:00:39,957 --> 00:00:41,431 You lose the first fight, 23 00:00:41,433 --> 00:00:43,061 and everybody gets rich off of the action. 24 00:00:43,085 --> 00:00:44,730 Back at the fashion show, 25 00:00:44,754 --> 00:00:46,770 Rose finished strong, thanks to me. 26 00:00:46,797 --> 00:00:48,363 She's carrying the Beast. 27 00:00:48,424 --> 00:00:50,698 Meanwhile, the reporter is still sniffling around. 28 00:00:50,760 --> 00:00:51,978 The pilot of Eugene Monreaux's 29 00:00:52,002 --> 00:00:53,110 private plane is on there. 30 00:00:53,112 --> 00:00:54,961 The Lord took his cancer away. 31 00:00:55,080 --> 00:00:57,114 Heaven only knows what scandal he'll dig up next. 32 00:00:57,116 --> 00:00:59,558 - I want to testify. - You're supposed to be dead. 33 00:00:59,718 --> 00:01:01,946 Because it seems like everyone has a secret. 34 00:01:01,970 --> 00:01:03,874 Question is, whose is the biggest? 35 00:01:03,898 --> 00:01:05,956 You took your brother's life? 36 00:01:05,958 --> 00:01:07,918 We do this, it changes everything. 37 00:01:08,060 --> 00:01:09,463 Whoever said you're only as sick 38 00:01:09,487 --> 00:01:11,239 as your secrets had it all wrong. 39 00:01:11,263 --> 00:01:14,531 In Jesus' name, amen. 40 00:01:16,434 --> 00:01:20,245 Tonight is gonna be very, very special. 41 00:01:20,364 --> 00:01:21,822 I'll meet you at our spot. 42 00:01:21,940 --> 00:01:24,750 I'll be there. Wait for me. 43 00:01:28,314 --> 00:01:29,924 I know this is not 44 00:01:29,948 --> 00:01:31,902 what you'd normally expect from us, 45 00:01:31,926 --> 00:01:35,928 but we are expanding our horizons. 46 00:01:36,046 --> 00:01:39,172 Tonight, the Sunshine Network launches 47 00:01:39,266 --> 00:01:41,675 its new subscription package: 48 00:01:41,793 --> 00:01:43,510 Praise-per-view. 49 00:01:43,587 --> 00:01:45,499 Can you believe it? 50 00:01:45,523 --> 00:01:48,682 450,000 of you 51 00:01:48,800 --> 00:01:52,018 have already signed up for tonight's premiere event, 52 00:01:52,137 --> 00:01:55,280 featuring our very own Warrior for Christ, 53 00:01:55,399 --> 00:01:57,950 Antonio Rivera. 54 00:01:58,068 --> 00:02:01,862 Yes! 55 00:02:01,956 --> 00:02:03,916 As I'm sure you might've guessed, 56 00:02:03,982 --> 00:02:05,532 cage matches? 57 00:02:05,626 --> 00:02:07,793 Not exactly Margaret's cup of tea. 58 00:02:13,584 --> 00:02:16,635 But this, this is Antonio's dream. 59 00:02:16,795 --> 00:02:19,696 So tune in tonight at 9:00 p.m. 60 00:02:19,698 --> 00:02:23,142 to watch our very own Antonio Rivera 61 00:02:23,260 --> 00:02:28,705 face off with the... Chechen Bear. 62 00:02:28,732 --> 00:02:30,390 You join us then, won't you? 63 00:02:31,894 --> 00:02:33,913 Today alone, another 50,000 viewers 64 00:02:33,937 --> 00:02:36,546 have subscribed to SunnyClub to get the fight. 65 00:02:36,548 --> 00:02:38,215 - That's unbelievable. - Mm-hmm. 66 00:02:38,217 --> 00:02:40,325 Well, what the hell do I know? Hm. 67 00:02:40,402 --> 00:02:42,130 I just hope he doesn't get hurt. 68 00:02:42,154 --> 00:02:45,164 Oh, Antonio has been training his whole life to get here. 69 00:02:45,324 --> 00:02:46,834 You've got to trust that he'll be fine, 70 00:02:46,858 --> 00:02:48,558 and that goes for everybody. 71 00:02:48,560 --> 00:02:50,504 - Rose has her fashion line. - Mm-hmm. 72 00:02:50,528 --> 00:02:52,896 - Eric is CEO. - And we are? 73 00:02:55,567 --> 00:02:58,568 We are exactly what we've always been. 74 00:02:58,596 --> 00:03:00,070 Only more so. 75 00:03:00,097 --> 00:03:01,180 Good. 76 00:03:01,298 --> 00:03:02,942 So will you be my date for the fight? 77 00:03:04,801 --> 00:03:06,185 Oh, Lord. 78 00:03:06,303 --> 00:03:07,761 I've allowed this, 79 00:03:07,879 --> 00:03:09,857 but that doesn't mean I have the stomach to watch. 80 00:03:12,526 --> 00:03:13,767 Big step. 81 00:03:13,861 --> 00:03:15,510 What do you think? 82 00:03:15,529 --> 00:03:17,011 It's got good water pressure. 83 00:03:17,031 --> 00:03:20,014 And it's in an excellent and open-minded school district. 84 00:03:20,034 --> 00:03:22,367 - This house isn't for us. - I'm not a lesbian. 85 00:03:22,527 --> 00:03:23,927 I just assumed... 86 00:03:23,954 --> 00:03:25,595 I'm buying this house for me and my mom. 87 00:03:25,597 --> 00:03:27,522 She's coming home this week. 88 00:03:27,541 --> 00:03:30,191 Besides... she's married. 89 00:03:30,211 --> 00:03:32,091 It's perfect. She'll take it. 90 00:03:32,162 --> 00:03:33,503 I'll start the paperwork. 91 00:03:34,381 --> 00:03:37,031 Whoo! 92 00:03:37,109 --> 00:03:39,776 That wasn't funny. 93 00:03:39,778 --> 00:03:41,347 It's not completely crazy, though, 94 00:03:41,371 --> 00:03:42,779 to think this could be ours. 95 00:03:42,781 --> 00:03:45,224 If you weren't 11 months pregnant 96 00:03:45,384 --> 00:03:47,059 and married to my brother. 97 00:03:47,177 --> 00:03:49,061 Eric and I had to get married. 98 00:03:51,565 --> 00:03:55,125 I don't think he ever really loved me anyway. 99 00:03:55,127 --> 00:03:58,144 You have the main players in Louisiana, 100 00:03:58,221 --> 00:04:02,424 but the 18:20 has chapters in every state in the country... 101 00:04:02,451 --> 00:04:04,058 Thank you. 102 00:04:04,078 --> 00:04:05,505 And in most countries in the world, 103 00:04:05,529 --> 00:04:07,282 but what's Margaret doing up there? 104 00:04:07,306 --> 00:04:09,676 A majority of homicides can be traced back to the spouse. 105 00:04:09,700 --> 00:04:11,491 Homicides? 106 00:04:11,609 --> 00:04:13,063 The plane crash was an accident, 107 00:04:13,087 --> 00:04:15,903 an act of God to set me on a different path. 108 00:04:15,965 --> 00:04:18,239 God's not my working theory. 109 00:04:18,300 --> 00:04:21,909 How did Reverend Paul become your spiritual advisor? 110 00:04:21,929 --> 00:04:25,171 Paul and Becky were in our Praise Choir. 111 00:04:25,266 --> 00:04:28,267 Paul was talented, and he loved attention. 112 00:04:28,427 --> 00:04:32,688 But he is really in the confession racket. 113 00:04:33,965 --> 00:04:37,943 He would get secrets out of powerful men 114 00:04:38,061 --> 00:04:40,428 then he'd own them. 115 00:04:40,447 --> 00:04:43,365 Maybe powerful men should have fewer secrets. 116 00:04:51,941 --> 00:04:53,553 I know you don't feel good about this, 117 00:04:53,577 --> 00:04:54,793 but remember, 118 00:04:54,870 --> 00:04:56,036 first fight you lose, 119 00:04:56,130 --> 00:04:58,130 second fight you win, all right? 120 00:04:58,290 --> 00:05:00,465 Third fight, you fight fair. 121 00:05:00,625 --> 00:05:02,526 Hey, it's a trilogy. 122 00:05:02,528 --> 00:05:04,638 Like the Father, Son, and Holy Ghost or... 123 00:05:04,662 --> 00:05:06,029 the real Star Wars. 124 00:05:06,031 --> 00:05:08,490 - Rivera? - You Don Jr.? 125 00:05:08,517 --> 00:05:10,311 Brett, VP of Bouchard Enterprises. 126 00:05:10,335 --> 00:05:11,643 You must be Yopi. 127 00:05:11,720 --> 00:05:12,739 - Uh-huh. - Yeah. 128 00:05:12,763 --> 00:05:14,332 My father's told me all about you. 129 00:05:14,356 --> 00:05:15,814 Good things, I hope. 130 00:05:15,891 --> 00:05:18,650 And it's Mrs. Candalaria to you. 131 00:05:18,769 --> 00:05:22,395 Warrior, I'd like to introduce you to your worthy opponent, 132 00:05:22,489 --> 00:05:23,655 the Chechen Bear. 133 00:05:23,774 --> 00:05:25,493 Let's give the people a show. 134 00:05:25,517 --> 00:05:28,827 Maybe you bleed a little, I bleed a little. 135 00:05:28,987 --> 00:05:31,496 Early in second, I catch you in arm bar, 136 00:05:31,656 --> 00:05:34,257 you tap, everybody happy. 137 00:05:34,259 --> 00:05:37,318 How they say, make it rain? 138 00:05:37,338 --> 00:05:40,672 Hey, let's be friends tonight, yeah? 139 00:05:40,832 --> 00:05:42,758 If this is real, I kill you. 140 00:05:44,011 --> 00:05:46,178 Brett, you tell your dad not to worry. 141 00:05:46,296 --> 00:05:48,074 My boy's gonna come through for everybody. 142 00:05:48,098 --> 00:05:49,573 He won't disappoint you. 143 00:05:49,600 --> 00:05:51,683 Arm bar in second. Got it. 144 00:05:51,802 --> 00:05:53,259 So it's finally finished, 145 00:05:53,378 --> 00:05:54,618 and I really hope you like it. 146 00:05:54,712 --> 00:05:57,263 Rose Monreaux, as I live and breathe. 147 00:05:57,382 --> 00:05:58,915 Brett? 148 00:05:58,917 --> 00:06:00,328 Are you working for your dad now? 149 00:06:00,352 --> 00:06:02,009 Yeah. Yeah, I am, yeah. 150 00:06:02,029 --> 00:06:04,165 And what happened to your Supreme Court dreams? 151 00:06:04,189 --> 00:06:05,755 The family business is much more lucrative 152 00:06:05,757 --> 00:06:07,335 - than career public servant. - Hm. 153 00:06:07,359 --> 00:06:08,479 You two know each other? 154 00:06:08,560 --> 00:06:11,945 We were supposed to get married. 155 00:06:12,063 --> 00:06:14,264 Worst mistake of my life letting this one get away. 156 00:06:14,266 --> 00:06:17,709 You slept with my bridesmaids, all of them, and I dumped you. 157 00:06:19,588 --> 00:06:21,696 You were always so direct. 158 00:06:21,757 --> 00:06:24,290 Mmm, I miss that. Let's go. 159 00:06:24,409 --> 00:06:25,959 Thank you for this. 160 00:06:26,077 --> 00:06:27,302 Nice lingerie. 161 00:06:29,706 --> 00:06:31,866 That reporter is asking about the missions. 162 00:06:31,892 --> 00:06:34,134 18:20 don't talk to the press. You know that. 163 00:06:34,210 --> 00:06:35,696 We need to get ahead of the story. 164 00:06:35,720 --> 00:06:36,878 We need to open up our books, 165 00:06:36,897 --> 00:06:39,064 take responsibility for past corruption. 166 00:06:39,224 --> 00:06:42,125 Corruption is a very ugly word, Eric. 167 00:06:42,127 --> 00:06:44,978 Well, as CEO, Paul, I have made a decision. 168 00:06:45,096 --> 00:06:47,889 Going forward, instead of 20%, 169 00:06:47,908 --> 00:06:51,058 we will be dedicating 50% of SunnyClub profits 170 00:06:51,078 --> 00:06:52,911 to restoring our missions. 171 00:06:53,029 --> 00:06:54,821 50% will bankrupt the company. 172 00:06:54,898 --> 00:06:57,058 We'll be back in the black within the decade. 173 00:06:57,108 --> 00:06:58,959 I'll be dead by then, boy. 174 00:07:01,371 --> 00:07:03,404 Eric's gonna cost us everything. 175 00:07:03,465 --> 00:07:06,425 - We got to get rid of him. - He's married to my sister. 176 00:07:06,501 --> 00:07:09,152 Well, if he's not out, I'm pulling my money. 177 00:07:09,154 --> 00:07:11,132 Don't pull your money out, Don. 178 00:07:11,156 --> 00:07:14,766 18:20 is about to get a shot of fresh blood. 179 00:07:17,438 --> 00:07:19,663 You're avoiding me. 180 00:07:19,665 --> 00:07:21,014 You noticed. 181 00:07:21,132 --> 00:07:23,275 I'm sorry for what happened. 182 00:07:25,395 --> 00:07:27,298 I was a different man back then. 183 00:07:27,322 --> 00:07:28,596 People don't change, Brett. 184 00:07:28,615 --> 00:07:30,468 You should tell that to Aunt Veronica 185 00:07:30,492 --> 00:07:32,732 'cause it looks like she hooked a real live one. 186 00:07:35,605 --> 00:07:38,790 Excuse me, I'm not feeling well. 187 00:07:44,022 --> 00:07:45,797 So are we not talking anymore? 188 00:07:45,957 --> 00:07:48,300 You seem to have no problem chatting up rich women. 189 00:07:48,460 --> 00:07:49,843 Rose... 190 00:07:51,621 --> 00:07:54,431 Veronica is my mother. 191 00:07:58,479 --> 00:08:02,129 Wait, Daddy and Aunt Veronica? 192 00:08:02,149 --> 00:08:04,057 Oh... 193 00:08:04,133 --> 00:08:07,560 No, but you're not her son. You're Mark. 194 00:08:07,679 --> 00:08:09,303 Mark's gone, okay? 195 00:08:09,364 --> 00:08:12,065 Veronica just wants to spoil a son she's never known, 196 00:08:12,141 --> 00:08:14,384 and at least somebody can be happy. 197 00:08:14,386 --> 00:08:15,994 You're lying to her. 198 00:08:16,071 --> 00:08:17,904 It's the same lie. 199 00:08:17,998 --> 00:08:20,724 And you were fine with it when it was about us. 200 00:08:20,726 --> 00:08:22,559 Excuse me, I have some work to do. 201 00:08:22,561 --> 00:08:24,986 Besides, I don't wanna break her heart. 202 00:08:25,005 --> 00:08:28,006 Why stop breaking hearts now? 203 00:08:29,793 --> 00:08:31,529 Members of the press, 204 00:08:31,553 --> 00:08:33,661 please gather for the official weigh-in. 205 00:08:33,722 --> 00:08:35,516 - Gather for the weigh-in. - Mrs. Monreaux. 206 00:08:35,540 --> 00:08:38,499 Oh, Brett. Aren't you looking well. 207 00:08:38,560 --> 00:08:41,168 Last time I saw you, you were picking out centerpieces 208 00:08:41,246 --> 00:08:42,746 for me and Rose's wedding reception. 209 00:08:42,748 --> 00:08:45,690 I'm surprised you remember that after having so many beers. 210 00:08:45,809 --> 00:08:47,025 Please join 211 00:08:47,143 --> 00:08:49,252 - the Sunshine Network... - Good to see you, dear. 212 00:08:49,254 --> 00:08:50,511 In welcoming our master of ceremony... 213 00:08:50,531 --> 00:08:53,014 - That's my cue. - Brett Beauregard Bouchard. 214 00:08:54,535 --> 00:08:59,596 Ladies and gentlemen... 215 00:08:59,623 --> 00:09:01,522 Bouchard Enterprises, 216 00:09:01,600 --> 00:09:03,269 in association with the Sunshine Network, 217 00:09:03,293 --> 00:09:06,102 sponsored by the OpenCarry OpenRange, 218 00:09:06,129 --> 00:09:08,529 because the Second Amendment includes your right 219 00:09:08,549 --> 00:09:09,939 to a cold beer. 220 00:09:09,967 --> 00:09:12,625 - Hey, sweetie. - Hey. 221 00:09:12,719 --> 00:09:16,780 Well, it's funny running into Brett after all this time. 222 00:09:16,782 --> 00:09:18,372 I guess. 223 00:09:20,051 --> 00:09:23,878 Is it hot in here or is it just me? 224 00:09:23,897 --> 00:09:26,623 Rose... 225 00:09:26,625 --> 00:09:29,475 I'm so proud of you, but I want you to go your own way. 226 00:09:29,594 --> 00:09:31,038 And I want you to know I support 227 00:09:31,062 --> 00:09:33,054 your new business 100%. 228 00:09:35,066 --> 00:09:36,491 Sweetie, you okay? 229 00:09:37,727 --> 00:09:39,727 Yeah, yeah. I've just... 230 00:09:39,788 --> 00:09:41,949 I've been taking orders nonstop since the fashion show, 231 00:09:41,973 --> 00:09:43,417 and I've been making all the clothes for the fight, 232 00:09:43,441 --> 00:09:44,991 and I think I'm just exhausted. 233 00:09:45,085 --> 00:09:47,586 Mm. 234 00:09:47,704 --> 00:09:53,592 Ishtar Deela! 235 00:09:55,262 --> 00:09:57,095 155. 236 00:09:57,255 --> 00:09:59,097 Deela makes weight. 237 00:10:01,184 --> 00:10:04,251 Kay, girls, Yopi said offshore sites only, 238 00:10:04,271 --> 00:10:06,663 no wagers over 20K or they'll be flagged. 239 00:10:06,665 --> 00:10:08,756 As soon as she gives us the signal to go, 240 00:10:08,775 --> 00:10:12,001 place all 6 million as fast as you can. 241 00:10:12,029 --> 00:10:14,112 Now coming to the scales, 242 00:10:14,230 --> 00:10:17,523 from Queens, New York, with eight victories, four knockouts 243 00:10:17,618 --> 00:10:19,117 against a single blemish, 244 00:10:19,194 --> 00:10:23,121 the Warrior for Christ, Antonio Rivera. 245 00:10:25,408 --> 00:10:26,958 Whoo! 246 00:10:27,035 --> 00:10:29,961 The Warrior's wardrobe is courtesy of Armoire du Rose, 247 00:10:30,121 --> 00:10:33,131 coming soon, exclusively through SunnyClub. 248 00:10:33,291 --> 00:10:34,557 Mmm! 249 00:10:34,559 --> 00:10:37,527 156.5. Rivera doesn't make weight. 250 00:10:37,554 --> 00:10:39,714 What do you mean Rivera doesn't make weight? 251 00:10:40,641 --> 00:10:42,641 Can... can we get a towel, please? 252 00:10:42,759 --> 00:10:44,267 A towel? 253 00:10:45,929 --> 00:10:47,646 Strip. 254 00:10:58,850 --> 00:11:00,992 No. 255 00:11:01,152 --> 00:11:03,161 He has one hour to cut the weight. 256 00:11:05,115 --> 00:11:07,235 Rivera has one hour to cut weight 257 00:11:07,325 --> 00:11:08,833 or match goes to Deela. 258 00:11:10,087 --> 00:11:12,745 I'm sorry, I'm... I'm selling on SunnyClub? 259 00:11:12,864 --> 00:11:14,308 Isn't that what you always dreamed of? 260 00:11:14,332 --> 00:11:17,324 Once, before I knew better. 261 00:11:17,344 --> 00:11:20,161 Mama, Ginger has setup a week of meetings 262 00:11:20,180 --> 00:11:21,941 with buyers for me in New York. 263 00:11:21,965 --> 00:11:23,573 When were you gonna tell me? 264 00:11:23,600 --> 00:11:25,074 I just did. 265 00:11:25,076 --> 00:11:28,928 You're nauseous, you're overly tired... 266 00:11:29,022 --> 00:11:32,065 Rose, are you pregnant? 267 00:11:41,426 --> 00:11:44,202 Thank you. 268 00:11:44,279 --> 00:11:46,099 And I'm just doing this to satisfy you. 269 00:11:46,123 --> 00:11:48,665 I'm positive it will be negative. 270 00:11:50,419 --> 00:11:53,436 Ginger, have a seat. 271 00:11:53,463 --> 00:11:56,548 I hear congratulations are in order. 272 00:11:56,624 --> 00:12:00,051 Rose, oh, she is so excited about everything 273 00:12:00,128 --> 00:12:01,722 that the two of you have in the works. 274 00:12:01,746 --> 00:12:04,205 Is this really what you wanna talk about right now? 275 00:12:04,282 --> 00:12:07,208 Did you know that it was always Rose's dream 276 00:12:07,227 --> 00:12:12,397 to sell her designs on SunnyClub exclusively? 277 00:12:12,474 --> 00:12:15,049 Well, SunnyClub isn't her dream anymore. 278 00:12:15,068 --> 00:12:16,809 She's evolved. 279 00:12:16,886 --> 00:12:19,904 Like you, you know, hosting this whole fight thing. 280 00:12:20,023 --> 00:12:21,889 I know my daughter. 281 00:12:21,908 --> 00:12:25,392 If she abandons her faith, 282 00:12:25,412 --> 00:12:27,245 she will never forgive herself. 283 00:12:41,753 --> 00:12:44,596 Hey. It's okay. 284 00:12:50,437 --> 00:12:53,254 That was really stupid what you did. 285 00:12:53,331 --> 00:12:54,491 I didn't do anything, Ma. 286 00:12:54,516 --> 00:12:55,901 No, I know you better than you know yourself. 287 00:12:55,925 --> 00:12:58,204 You gained that weight so you wouldn't have to fight. 288 00:12:58,228 --> 00:12:59,685 So what if I did? 289 00:12:59,804 --> 00:13:01,428 It's a sauna in here. 290 00:13:01,506 --> 00:13:02,875 Well, that's the point, genius. 291 00:13:02,899 --> 00:13:04,710 It's supposed to melt away the two extra pounds. 292 00:13:04,734 --> 00:13:06,304 Well, he better 'cause half a million people didn't pay 293 00:13:06,328 --> 00:13:07,452 to watch him forfeit. 294 00:13:07,570 --> 00:13:09,103 We're building the drama here. 295 00:13:09,164 --> 00:13:10,830 Tell Don we'll be right out. 296 00:13:19,024 --> 00:13:21,691 Laxatives? 297 00:13:21,718 --> 00:13:26,304 Sweetie, we can't look at this as anything but His blessing. 298 00:13:26,381 --> 00:13:27,454 We've got a lot to plan for 299 00:13:27,474 --> 00:13:29,790 with Brett and the wedding, and now... 300 00:13:29,810 --> 00:13:31,200 No! 301 00:13:31,228 --> 00:13:32,626 I am not Eric. 302 00:13:32,646 --> 00:13:35,814 You cannot force me into a shotgun wedding. 303 00:13:35,932 --> 00:13:38,724 How do you propose to solve this problem? 304 00:13:40,045 --> 00:13:42,469 Could you please just give me a few minutes to think? 305 00:13:47,218 --> 00:13:51,904 You know where you can find me if, uh... if you wanna talk. 306 00:13:57,087 --> 00:13:59,395 Why did you let her think Brett is the father? 307 00:13:59,422 --> 00:14:00,821 What was I supposed to tell her? 308 00:14:00,841 --> 00:14:04,825 That it's Jason? My... brother? 309 00:14:04,886 --> 00:14:07,828 Oh, God. 310 00:14:07,848 --> 00:14:09,534 How could I have let this happen? 311 00:14:09,558 --> 00:14:12,392 I'm so stupid. 312 00:14:14,187 --> 00:14:16,003 Here. 313 00:14:18,358 --> 00:14:20,160 I don't wanna tell you what to do. 314 00:14:20,184 --> 00:14:21,508 Okay? But just hear me out. 315 00:14:21,528 --> 00:14:25,179 There are things in New York 316 00:14:25,198 --> 00:14:28,274 that you can't get in Louisiana, 317 00:14:28,392 --> 00:14:29,909 at least not easily. 318 00:14:32,021 --> 00:14:34,998 I know that you are just trying to help. 319 00:14:36,960 --> 00:14:39,711 I need a few minutes alone, please. 320 00:14:39,829 --> 00:14:41,695 Mm. Yeah. 321 00:14:41,715 --> 00:14:44,273 I took Rose for granted, you know? 322 00:14:44,275 --> 00:14:46,718 But I had the whole family on my ass 323 00:14:46,836 --> 00:14:48,202 that I had to settle down. 324 00:14:48,279 --> 00:14:51,114 You can't rise in the world without a ball and chain. 325 00:14:51,116 --> 00:14:53,633 It sucks for single men in the world today. 326 00:14:53,727 --> 00:14:55,284 If you're not married by our age, 327 00:14:55,286 --> 00:14:57,228 everyone thinks you're gay. 328 00:14:57,347 --> 00:15:00,732 Not that there's too much wrong with that. 329 00:15:00,892 --> 00:15:02,308 You're her brother. 330 00:15:02,426 --> 00:15:03,643 Put in a good word for me? 331 00:15:03,761 --> 00:15:05,570 There he is! 332 00:15:05,730 --> 00:15:08,464 I'm looking at the future of the 18:20 right here, 333 00:15:08,466 --> 00:15:09,908 right now. 334 00:15:10,026 --> 00:15:12,726 Mr. Conley, may I have a word, please, in private? 335 00:15:12,787 --> 00:15:14,487 That would be great. 336 00:15:14,605 --> 00:15:16,675 I have just come from a very troubling meeting. 337 00:15:16,699 --> 00:15:18,065 Okay. 338 00:15:18,126 --> 00:15:20,012 Evidently, there's this reporter. 339 00:15:20,036 --> 00:15:22,736 He'd been sniffing around past Sunshine Network's shenanigans. 340 00:15:22,797 --> 00:15:25,498 And your brother? He's overreacting. 341 00:15:25,592 --> 00:15:27,408 Now with your shares and Don's, 342 00:15:27,427 --> 00:15:29,819 we can take back ownership stake of this company. 343 00:15:29,821 --> 00:15:31,857 We can make sure that your brother doesn't go rogue. 344 00:15:31,881 --> 00:15:33,910 The family business isn't really my jam. 345 00:15:33,934 --> 00:15:36,417 I just took the shares to make Veronica happy. 346 00:15:36,436 --> 00:15:38,770 Exactly, so you should be able to enjoy your money 347 00:15:38,930 --> 00:15:39,999 without all this headache. 348 00:15:40,023 --> 00:15:41,347 Here's what I propose: 349 00:15:41,424 --> 00:15:43,035 you sign over power of attorney. 350 00:15:43,059 --> 00:15:45,835 You let me represent Veronica's interests. 351 00:15:45,837 --> 00:15:47,428 I don't know if she'd like that. 352 00:15:47,447 --> 00:15:48,782 Well, I don't know if she'd like hearing 353 00:15:48,806 --> 00:15:51,674 about how you killed your brother in Colorado. 354 00:15:51,676 --> 00:15:55,511 I didn't kill my brother. I brought him back to God. 355 00:15:55,513 --> 00:15:58,681 And I told you that in secret... 356 00:15:58,683 --> 00:16:01,250 when I was at my lowest. 357 00:16:02,787 --> 00:16:04,537 What you're doing is wrong. 358 00:16:04,631 --> 00:16:08,691 Well, you can get it all right with God 359 00:16:08,693 --> 00:16:12,053 by helping save a Christian network. 360 00:16:13,531 --> 00:16:16,057 Power of attorney. 361 00:16:17,310 --> 00:16:20,461 Everyone submits eventually. 362 00:16:32,993 --> 00:16:34,492 155. 363 00:16:34,569 --> 00:16:36,643 155. He makes weight. 364 00:16:36,663 --> 00:16:38,479 The fight is on. 365 00:16:38,498 --> 00:16:40,498 Thanks, man. 366 00:16:40,616 --> 00:16:41,891 Come to bless the fight? 367 00:16:41,918 --> 00:16:45,394 Brett, I never pried into why you and Rose 368 00:16:45,422 --> 00:16:47,063 broke off your engagement. 369 00:16:47,065 --> 00:16:48,308 I actually appreciate that, ma'am. 370 00:16:48,332 --> 00:16:49,990 But this... 371 00:16:50,010 --> 00:16:51,917 this is a moral responsibility 372 00:16:52,036 --> 00:16:55,404 that lasts a lifetime, 373 00:16:55,406 --> 00:16:58,424 and I expect you to do right by my daughter. 374 00:16:58,542 --> 00:17:00,243 Look, there must be some mistake. 375 00:17:00,245 --> 00:17:03,688 Today's the first time I've seen Rose in... a year. 376 00:17:05,066 --> 00:17:07,984 But if I find the guy, I'll kick his ass for you. 377 00:17:15,260 --> 00:17:16,759 I know that's what my father promised you, 378 00:17:16,761 --> 00:17:18,352 but I'm not my father, all right? 379 00:17:18,371 --> 00:17:20,705 - No, I'm sorry. - Now wait just a minute! 380 00:17:22,267 --> 00:17:24,191 Everyone's at the fight. What are you doing back here? 381 00:17:24,210 --> 00:17:26,044 Making enemies. 382 00:17:26,162 --> 00:17:27,361 Look at you. 383 00:17:27,380 --> 00:17:28,954 You're a sight for sore eyes. 384 00:17:29,073 --> 00:17:31,382 I want a divorce. 385 00:17:34,003 --> 00:17:36,870 What? You... you serious? 386 00:17:36,931 --> 00:17:38,372 Yeah. 387 00:17:38,433 --> 00:17:40,527 I think that's just the hormones talking. 388 00:17:40,551 --> 00:17:42,029 Why don't you sit down? I'll call the doctor. 389 00:17:42,053 --> 00:17:43,764 No, no, I don't need the doctor, 390 00:17:43,788 --> 00:17:46,230 but you might if you mention my hormones again. 391 00:17:47,792 --> 00:17:48,941 Okay. 392 00:17:50,236 --> 00:17:52,795 I, uh, I don't understand. 393 00:17:52,822 --> 00:17:54,407 I... you know, I thought things 394 00:17:54,431 --> 00:17:55,815 were going so much better. 395 00:17:55,891 --> 00:17:57,803 This isn't what I want from my life. 396 00:17:57,827 --> 00:17:59,635 Okay, well, welcome to the club, Becky, right? 397 00:17:59,637 --> 00:18:01,081 This is how it goes. This is what we do. 398 00:18:01,105 --> 00:18:02,916 We have to make sacrifices for our baby. 399 00:18:02,940 --> 00:18:04,769 You of all people know that it is wrong 400 00:18:04,793 --> 00:18:06,771 to raise a baby in a house of lies. 401 00:18:06,795 --> 00:18:09,069 It's not fair for a baby, it's not fair for us. 402 00:18:09,130 --> 00:18:10,399 I'm sorry. 403 00:18:10,423 --> 00:18:12,068 Eric, I've been looking for you. 404 00:18:12,092 --> 00:18:13,240 Hey, Becky. 405 00:18:13,259 --> 00:18:15,617 Eric and I are getting divorced. 406 00:18:15,637 --> 00:18:17,428 - No. - I'm sorry. 407 00:18:17,588 --> 00:18:19,508 I know that Eric is finally CEO, 408 00:18:19,599 --> 00:18:21,077 and that SunnyClub is about to launch... 409 00:18:21,101 --> 00:18:22,508 No. 410 00:18:22,626 --> 00:18:25,752 How selfish are you? What about me? 411 00:18:25,772 --> 00:18:27,932 What about everything that I've worked for? 412 00:18:27,965 --> 00:18:30,182 Hey, hey, it's my fault. I had an affair. 413 00:18:30,301 --> 00:18:33,185 If there are problems in this marriage, they're on me. 414 00:18:33,304 --> 00:18:34,928 I'm taking full responsibility. 415 00:18:34,989 --> 00:18:37,156 - Okay, I'll move out tonight. - No. 416 00:18:38,952 --> 00:18:41,193 I had an affair too. 417 00:18:41,287 --> 00:18:43,830 Wait, what? You did? 418 00:18:44,849 --> 00:18:46,031 Yeah. 419 00:18:46,150 --> 00:18:49,776 Wow. 420 00:18:49,796 --> 00:18:51,295 Um... I... wow. 421 00:18:51,455 --> 00:18:52,964 No, no. 422 00:18:53,040 --> 00:18:55,967 You're right. You're right. 423 00:18:56,127 --> 00:18:58,861 A partnership only works 424 00:18:58,888 --> 00:19:00,841 if everyone wants the same thing. 425 00:19:00,865 --> 00:19:03,123 We all deserve to be happy. 426 00:19:03,143 --> 00:19:06,960 Let's just... let's keep this between us 427 00:19:07,021 --> 00:19:08,791 till after the launch next week. 428 00:19:08,815 --> 00:19:11,298 Eric, you focus on the missions. 429 00:19:11,359 --> 00:19:15,227 Becky, go home, get some rest. 430 00:19:15,346 --> 00:19:16,896 Everything's gonna be fine. 431 00:19:16,990 --> 00:19:19,548 God has a plan for everything, 432 00:19:19,550 --> 00:19:22,326 and we will find our way through this. 433 00:19:27,667 --> 00:19:29,575 Is he on drugs? 434 00:19:29,693 --> 00:19:31,894 When we wanted to get rid of someone, 435 00:19:31,896 --> 00:19:35,581 we always sent a man named Hagamond Sheen. 436 00:19:35,699 --> 00:19:38,417 He became one of Paul's disciples. 437 00:19:38,494 --> 00:19:40,494 Oh, I'm familiar with Hagamond Sheen 438 00:19:40,513 --> 00:19:42,588 and his handlers. 439 00:19:42,706 --> 00:19:43,997 But what's the motive? 440 00:19:44,058 --> 00:19:46,258 Control. 441 00:19:46,335 --> 00:19:48,928 I've seen how he uses Eric 442 00:19:49,022 --> 00:19:51,096 since I've been out of the way. 443 00:19:51,215 --> 00:19:53,674 When Eric gets wise, he'll just use someone else. 444 00:19:53,693 --> 00:19:54,859 Control of what, though? 445 00:19:54,977 --> 00:19:56,288 I mean, he has millions of followers. 446 00:19:56,312 --> 00:19:57,998 The missions. 447 00:19:58,022 --> 00:20:00,439 The missions are key to everything. 448 00:20:00,533 --> 00:20:03,701 We use them as a bank. 449 00:20:03,861 --> 00:20:06,111 Tax deductions. 450 00:20:06,206 --> 00:20:10,857 Stolen donations funneled through a maze of LLCs. 451 00:20:10,935 --> 00:20:14,695 People are always very generous in times of crisis. 452 00:20:14,772 --> 00:20:18,441 So we keep the world in perpetual crisis. 453 00:20:18,468 --> 00:20:20,626 Do you have receipts? 454 00:20:20,720 --> 00:20:24,055 Do you have a computer? 455 00:20:27,727 --> 00:20:29,435 Speak of the devil. 456 00:20:30,554 --> 00:20:32,730 Come in. 457 00:20:35,759 --> 00:20:38,236 Franklin, I'm scared. 458 00:20:40,298 --> 00:20:41,480 I'm listening. 459 00:20:41,598 --> 00:20:44,033 I don't know how to do this. 460 00:20:48,030 --> 00:20:50,897 I don't know how to fix this. 461 00:20:50,959 --> 00:20:54,326 I just blew it with Rose. 462 00:20:54,445 --> 00:20:56,996 For a second there, I thought you were talking about us. 463 00:20:57,114 --> 00:20:59,590 I might as well be, I suppose. 464 00:21:01,094 --> 00:21:04,262 All this change, it's just happening too fast. 465 00:21:04,422 --> 00:21:06,264 Way too fast. 466 00:21:09,260 --> 00:21:11,660 Change is a good thing. 467 00:21:11,688 --> 00:21:15,255 You know that I've never been with anyone besides Eugene. 468 00:21:15,275 --> 00:21:16,999 You've been adored, 469 00:21:17,001 --> 00:21:18,945 but you've never been with a man who loves you. 470 00:21:18,969 --> 00:21:21,504 I need to take it slow. 471 00:21:24,767 --> 00:21:27,192 Half a lifetime isn't slow enough? 472 00:21:30,957 --> 00:21:33,291 I'll come and find you at the fight. 473 00:21:33,451 --> 00:21:36,127 - You'll wait for me? - I've waited this long. 474 00:21:38,789 --> 00:21:40,798 But Margaret... 475 00:21:42,135 --> 00:21:43,968 Don't be scared to be loved. 476 00:21:49,700 --> 00:21:51,570 Well, Paul thinks we should wait to announce the split 477 00:21:51,594 --> 00:21:53,202 until after the launch. 478 00:21:53,204 --> 00:21:55,704 Sure, that, uh, makes sense. 479 00:21:55,732 --> 00:21:57,501 Is that Yopi? Should we place the bets? 480 00:21:57,525 --> 00:21:58,985 It's not Yopi. Not yet. 481 00:21:59,009 --> 00:22:00,543 Hey, come watch the fight with me. 482 00:22:00,545 --> 00:22:02,895 I can't. I'm watching Jesus. 483 00:22:02,989 --> 00:22:05,865 Then I'll come to you. Wait for me. 484 00:22:07,660 --> 00:22:09,552 I know about you and Rose. 485 00:22:09,554 --> 00:22:12,830 - She told you? - It's a big secret to keep. 486 00:22:14,450 --> 00:22:18,669 I know it's been really hard on you both, 487 00:22:18,829 --> 00:22:21,005 but she needs you now. 488 00:22:21,165 --> 00:22:22,401 What? What's going on? 489 00:22:24,034 --> 00:22:25,751 Hey, dude, 490 00:22:25,828 --> 00:22:27,847 why didn't you tell me your sister was knocked up? 491 00:22:27,871 --> 00:22:30,497 I don't do sloppy seconds. 492 00:22:42,587 --> 00:22:45,087 Excuse me. I need to get this to Antonio. 493 00:22:45,089 --> 00:22:46,697 I want the baby. 494 00:22:49,093 --> 00:22:51,110 - Who told you? - Margaret. 495 00:22:51,228 --> 00:22:54,113 Well, she told Brett and then Brett told me. 496 00:22:54,231 --> 00:22:57,333 That guy sucks. 497 00:22:58,735 --> 00:23:00,046 I just want to do the right thing. 498 00:23:00,070 --> 00:23:03,881 It is one thing to double down on fraud 499 00:23:03,999 --> 00:23:06,792 and maybe go to jail, 500 00:23:06,910 --> 00:23:08,961 but it is another thing entirely 501 00:23:09,079 --> 00:23:11,463 to put that on an innocent child. 502 00:23:11,557 --> 00:23:14,040 Okay, yeah. No, you're right. 503 00:23:14,060 --> 00:23:15,821 If you don't want to have the baby with me, 504 00:23:15,845 --> 00:23:17,453 just give it up for adoption. 505 00:23:17,455 --> 00:23:22,307 You know, like I was adopted. I turned out okay, basically. 506 00:23:22,384 --> 00:23:24,704 Everybody seems to have an opinion on what I should do, 507 00:23:24,728 --> 00:23:28,130 but nobody else has to live with the consequences. 508 00:23:28,157 --> 00:23:30,056 You made your choice, 509 00:23:30,134 --> 00:23:33,536 and you will let me make mine. 510 00:23:39,443 --> 00:23:43,145 Oh, we have to stop meeting like this. 511 00:23:43,147 --> 00:23:45,906 I have something to tell you. 512 00:23:45,983 --> 00:23:49,260 Actually, I have something to tell you. 513 00:23:49,420 --> 00:23:50,420 Um... 514 00:23:51,589 --> 00:23:54,490 I liked playing house with you today. 515 00:23:54,492 --> 00:24:00,162 And I know that this thing between us is new. 516 00:24:00,164 --> 00:24:02,681 And that neither one of us 517 00:24:02,758 --> 00:24:06,927 knows what it is or whether it's right, 518 00:24:07,004 --> 00:24:10,698 but I'd like to see what it can be. 519 00:24:11,826 --> 00:24:16,195 No guarantees, just possibility. 520 00:24:16,289 --> 00:24:18,622 - I left Eric. - Because of me? 521 00:24:18,741 --> 00:24:21,459 Oh, don't flatter yourself. No. 522 00:24:21,577 --> 00:24:23,294 Eric and I were wrong. 523 00:24:23,454 --> 00:24:25,379 We've always been wrong. 524 00:24:26,524 --> 00:24:30,468 Being with you just showed me how much. 525 00:24:33,139 --> 00:24:35,288 How's Eric taking it? 526 00:24:35,366 --> 00:24:39,185 He offered to move out, but honestly that feels wrong too. 527 00:24:46,694 --> 00:24:48,560 Are you asking me to move in? 528 00:24:48,654 --> 00:24:50,988 Don't flatter yourself. 529 00:24:51,106 --> 00:24:53,398 You can crash there as long as you need. 530 00:24:53,517 --> 00:24:55,620 I'll bunk with Rachel until my house is ready. 531 00:24:55,644 --> 00:24:57,639 Yeah, unless Eric is bunking with her. 532 00:25:12,461 --> 00:25:13,844 To possibility. 533 00:25:16,039 --> 00:25:17,431 Okay. 534 00:25:24,306 --> 00:25:27,358 You and Ginger seem friendly. 535 00:25:27,518 --> 00:25:30,010 If I were you, I'd steer clear of the Monreaux family. 536 00:25:30,029 --> 00:25:32,938 Isn't your sister married to Eric Monreaux? 537 00:25:33,032 --> 00:25:34,773 Well, not for long. 538 00:25:34,867 --> 00:25:36,570 Eric is cheating on his pregnant wife. 539 00:25:36,594 --> 00:25:39,019 He bragged about it in front of her today. 540 00:25:39,038 --> 00:25:40,687 That boy's becoming his father. 541 00:25:43,626 --> 00:25:49,104 That is evidence of corruption in the Monreaux family 542 00:25:49,106 --> 00:25:50,606 for over a decade. 543 00:25:50,633 --> 00:25:53,926 And that's just a taste. I have access to more. 544 00:25:55,054 --> 00:25:56,740 Why are you sharing this with me? 545 00:25:56,764 --> 00:26:00,224 My conscious won't allow me to be part of this anymore. 546 00:26:00,342 --> 00:26:03,969 Margaret, she named her son CEO to cover all this up. 547 00:26:04,063 --> 00:26:07,731 There is a cancer growing on our company. 548 00:26:10,594 --> 00:26:12,653 Eugene's pilot. 549 00:26:13,964 --> 00:26:17,149 God has a plan for all of us. 550 00:26:17,267 --> 00:26:19,078 At least he died doing what he loved 551 00:26:19,102 --> 00:26:21,804 in the bosom of Jesus. 552 00:26:21,806 --> 00:26:23,082 Oh, dear Lord, 553 00:26:23,106 --> 00:26:26,292 Margaret Monreaux is hosting a cage fight. 554 00:26:28,646 --> 00:26:31,163 Who I'm sleeping with is none of your business. 555 00:26:31,257 --> 00:26:33,239 Rose, I was only trying to help. 556 00:26:33,259 --> 00:26:34,550 You betrayed my trust. 557 00:26:35,761 --> 00:26:38,337 Don't be an unwed mother like my mother was. 558 00:26:38,431 --> 00:26:40,505 That is such a crock. 559 00:26:40,600 --> 00:26:44,435 This is all about you and your stupid image. 560 00:26:44,595 --> 00:26:47,087 Rose, I don't want you 561 00:26:47,164 --> 00:26:49,681 to do something that you will regret forever. 562 00:26:49,800 --> 00:26:52,017 I stopped thinking like you a long time ago. 563 00:26:52,135 --> 00:26:53,760 I was just afraid to tell you. 564 00:26:53,779 --> 00:26:56,429 Afraid? Afraid of telling me? 565 00:26:56,449 --> 00:26:58,765 I was afraid if I disagreed with you, 566 00:26:58,843 --> 00:27:00,326 that you would reject me. 567 00:27:01,570 --> 00:27:03,937 I'm going to New York, 568 00:27:03,998 --> 00:27:05,848 and I'm gonna take care of this. 569 00:27:05,850 --> 00:27:09,460 You think carefully because if you go to New York City, 570 00:27:09,620 --> 00:27:12,588 the Lord and I may not forgive you. 571 00:27:14,249 --> 00:27:17,617 You can't even say the word, can you, Mama? 572 00:27:17,637 --> 00:27:20,028 It's called an abortion. 573 00:27:20,030 --> 00:27:21,910 This early, it is not a child. 574 00:27:21,965 --> 00:27:23,643 I don't know, maybe one day it would be, 575 00:27:23,667 --> 00:27:25,726 maybe it wouldn't. 576 00:27:27,295 --> 00:27:29,221 But I am your child. 577 00:27:29,339 --> 00:27:33,299 And if going to New York means that you can't love me anymore, 578 00:27:33,361 --> 00:27:36,695 then was it ever love? 579 00:27:48,167 --> 00:27:49,892 Becky? 580 00:27:49,919 --> 00:27:52,670 What, you're not staying for the big fight? 581 00:27:52,830 --> 00:27:54,988 All that violence I think would send me into labor. 582 00:27:55,007 --> 00:27:56,401 You? 583 00:27:56,425 --> 00:27:58,083 I have a big story to write. 584 00:27:58,201 --> 00:28:00,994 Is that why you were in with my brother? 585 00:28:01,013 --> 00:28:03,755 You know, you don't need to play dumb. 586 00:28:03,874 --> 00:28:05,574 You're a survivor, 587 00:28:05,576 --> 00:28:08,352 parachuting out in the nick of time. 588 00:28:08,429 --> 00:28:09,912 I don't know what you're talking about. 589 00:28:09,914 --> 00:28:13,265 Divorcing Eric Monreaux before everything goes to hell. 590 00:28:13,359 --> 00:28:16,843 My guess is that you'll survive them all. 591 00:28:16,862 --> 00:28:18,420 Can I give you a lift home? 592 00:28:18,422 --> 00:28:21,198 No, thank you. I'm going to Ginger's. 593 00:28:23,026 --> 00:28:25,928 This is the final hour, 594 00:28:25,930 --> 00:28:29,522 and as you have heard, the Antichrist is coming, 595 00:28:29,542 --> 00:28:34,878 even now many antichrists have come. 596 00:28:35,965 --> 00:28:39,967 This is how we know it's the final hour. 597 00:28:45,707 --> 00:28:49,134 She and I are actually a lot alike in some ways. 598 00:28:49,211 --> 00:28:50,394 You and Margaret? 599 00:28:50,512 --> 00:28:53,897 And I wanna be... 600 00:28:54,057 --> 00:28:59,294 as fierce of a mother as she is. 601 00:28:59,321 --> 00:29:01,822 When the time is right. 602 00:29:03,066 --> 00:29:05,409 And this isn't it. 603 00:29:08,664 --> 00:29:10,622 We'll go to New York tomorrow. 604 00:29:12,309 --> 00:29:14,001 Tonight. 605 00:29:15,129 --> 00:29:17,496 Before I change my mind. 606 00:29:25,547 --> 00:29:28,340 I just came to wish you luck. 607 00:29:28,458 --> 00:29:30,158 Thank you. 608 00:29:30,160 --> 00:29:32,177 I know this is a lot for you. 609 00:29:32,295 --> 00:29:34,846 You've trained your whole life for this moment, Antonio, 610 00:29:34,965 --> 00:29:37,757 and I trust God will protect you. 611 00:29:37,777 --> 00:29:40,185 I wish I had the faith that you have. 612 00:29:40,303 --> 00:29:42,613 It's like I have, um, 613 00:29:42,689 --> 00:29:46,300 a battle raging inside my head 614 00:29:46,302 --> 00:29:49,953 filled up with voices that aren't mine. 615 00:29:50,072 --> 00:29:52,956 You have to allow God's voice to come to you. 616 00:29:53,075 --> 00:29:55,867 The rest, that's just noise. 617 00:30:03,027 --> 00:30:05,877 You be our Warrior for Christ. 618 00:30:05,996 --> 00:30:07,974 Margaret, you're not supposed to be here. 619 00:30:07,998 --> 00:30:09,122 Now... 620 00:30:09,141 --> 00:30:10,476 He's gotta keep his head straight. 621 00:30:10,500 --> 00:30:11,870 From Queens, New York... 622 00:30:11,894 --> 00:30:13,051 I'm leaving. 623 00:30:13,169 --> 00:30:15,461 All on a single blemish, 624 00:30:15,481 --> 00:30:17,222 the Warrior for Christ, 625 00:30:17,340 --> 00:30:21,726 Antonio Rivera! 626 00:30:21,821 --> 00:30:23,712 What was she saying to you? 627 00:30:23,714 --> 00:30:25,155 Nothing. 628 00:30:25,274 --> 00:30:27,451 It may not seem like it right now, but you're my number one. 629 00:30:27,475 --> 00:30:28,700 You know that right? 630 00:30:30,830 --> 00:30:32,474 The Warrior for Christ is gonna need 631 00:30:32,498 --> 00:30:33,905 a wing and a prayer to win it. 632 00:30:33,999 --> 00:30:36,408 Plus, it's time to... 633 00:30:36,526 --> 00:30:37,893 Rachel, it's time. 634 00:30:37,895 --> 00:30:39,319 Put up or... 635 00:30:39,380 --> 00:30:41,004 Place all 6 million. 636 00:30:41,164 --> 00:30:42,923 Shut up! 637 00:30:47,588 --> 00:30:51,348 Ladies and gentlemen! 638 00:30:51,466 --> 00:30:53,425 The wait is over! 639 00:30:53,543 --> 00:30:55,760 Tonight's the night! 640 00:30:55,837 --> 00:30:59,247 Everything is on the line! 641 00:30:59,249 --> 00:31:03,026 This moment will define these two fighters. 642 00:31:03,186 --> 00:31:04,436 Warriors, 643 00:31:04,530 --> 00:31:08,365 is your kingdom ready 644 00:31:08,525 --> 00:31:10,926 for battle? 645 00:31:10,953 --> 00:31:12,870 Rivera really is like 646 00:31:13,030 --> 00:31:14,872 Daniel in the lions' den. 647 00:31:21,738 --> 00:31:23,288 Lord forgive us. 648 00:31:28,445 --> 00:31:30,629 You guys ready? Let's fight. 649 00:31:38,513 --> 00:31:40,138 Back and forth battle, Chucky. 650 00:31:40,232 --> 00:31:42,201 Yep, Rivera seems to have the edge on his feet. 651 00:31:42,225 --> 00:31:44,717 That's my boy. 652 00:31:44,795 --> 00:31:47,053 Yopi raised him to be a champion. 653 00:31:48,264 --> 00:31:50,464 Reverend Thomas paid your pilot to take a dive. 654 00:31:50,525 --> 00:31:52,558 Paul made a miracle ten years ago, 655 00:31:52,578 --> 00:31:54,060 but he couldn't do it again. 656 00:31:54,121 --> 00:31:56,729 Your "pilot error" was really a suicide mission. 657 00:31:56,832 --> 00:31:58,156 He was going to die anyway. 658 00:31:58,274 --> 00:31:59,565 Seesaw battle. 659 00:31:59,627 --> 00:32:01,229 The fans are getting their money's worth. 660 00:32:02,463 --> 00:32:04,065 There's something for you in the printer. 661 00:32:04,089 --> 00:32:05,734 It's electric here in the cage... 662 00:32:05,758 --> 00:32:07,591 Nobody changed the password. 663 00:32:07,751 --> 00:32:10,168 I called up bank statements 664 00:32:10,262 --> 00:32:11,929 from all my shell companies. 665 00:32:12,047 --> 00:32:15,490 Transactions right up to the day I died. 666 00:32:15,517 --> 00:32:18,435 I treated my life like a balance sheet. 667 00:32:18,595 --> 00:32:22,439 Sins on one side, good works on the other. 668 00:32:22,599 --> 00:32:25,258 Never could make 'em add up, though. 669 00:32:25,277 --> 00:32:27,093 I lied to Tina. 670 00:32:27,112 --> 00:32:31,097 I knew they had sent Hagamond Sheen after her. 671 00:32:31,116 --> 00:32:35,953 I knew that they sent him to break Yopi's hands. 672 00:32:37,289 --> 00:32:40,515 I told myself I was a victim too. 673 00:32:40,517 --> 00:32:43,293 I could've gone to the police. 674 00:32:43,412 --> 00:32:46,755 Problem was, I liked being rich. 675 00:32:54,548 --> 00:32:56,275 You know, this is probably the last chance 676 00:32:56,299 --> 00:32:58,203 that you'll have to talk to Ginger 677 00:32:58,227 --> 00:33:00,852 before the story breaks and everything changes. 678 00:33:03,056 --> 00:33:05,631 Do you want me to call her and have her come here? 679 00:33:12,324 --> 00:33:15,567 It seems Rivera is edging power to The Bear. 680 00:33:15,643 --> 00:33:17,310 Smart money must be feeling pretty safe... 681 00:33:17,329 --> 00:33:18,978 What's that for? 682 00:33:18,998 --> 00:33:22,557 There's a flower shop a few blocks away. 683 00:33:22,584 --> 00:33:24,835 You can't meet your daughter empty-handed. 684 00:33:27,247 --> 00:33:29,655 The man lost two pounds in 45 minutes. 685 00:33:29,675 --> 00:33:31,355 He's gonna be weakened by that. 686 00:33:40,710 --> 00:33:42,185 Hey, angel. 687 00:33:42,304 --> 00:33:44,144 - I'm on my way. - It's Becky. 688 00:33:45,566 --> 00:33:46,915 Hey. 689 00:33:46,917 --> 00:33:48,837 I knew Paul was taking this too well. 690 00:33:48,861 --> 00:33:50,788 If we're not married, you're expendable. 691 00:33:50,812 --> 00:33:52,437 What are you talking about? 692 00:33:52,514 --> 00:33:54,342 Paul was talking to that reporter about Eugene. 693 00:33:54,366 --> 00:33:56,566 Eric, I think he's setting you and Margaret up. 694 00:33:58,262 --> 00:34:00,287 - Eric? - Thank you. 695 00:34:01,707 --> 00:34:03,790 You're a good person, Eric. 696 00:34:05,377 --> 00:34:08,253 I'm sorry for everything. 697 00:34:13,594 --> 00:34:15,954 It's like playing chess with chainsaws, Jack. 698 00:34:17,672 --> 00:34:20,615 Oh! And it's a swing and a miss by Rivera. 699 00:34:20,617 --> 00:34:22,642 We can feel the breeze from here. 700 00:34:24,379 --> 00:34:25,804 Mind if I sit here? 701 00:34:25,898 --> 00:34:27,230 I was saving it for Margaret. 702 00:34:27,349 --> 00:34:28,940 I'll keep it warm for her. 703 00:34:33,822 --> 00:34:35,130 Ever since I've known that man, 704 00:34:35,157 --> 00:34:37,077 he's been waiting for Margaret. 705 00:34:37,150 --> 00:34:39,392 You know, I think it's cruel to let someone live 706 00:34:39,411 --> 00:34:41,828 a fantasy like that. 707 00:34:49,663 --> 00:34:51,996 - You want a drink? - Sure, baby. 708 00:34:52,115 --> 00:34:53,684 He's got him against the cage. 709 00:34:53,708 --> 00:34:54,833 And takedown! 710 00:34:54,927 --> 00:34:56,426 He's doing good. 711 00:34:56,545 --> 00:34:58,837 Takedown right into the ground and pound. 712 00:34:58,931 --> 00:35:01,823 Chechen Bear draws first blood. 713 00:35:01,825 --> 00:35:04,659 Rivera, defend yourself or I'm gonna stop the fight! 714 00:35:04,661 --> 00:35:07,253 This could be the end. 715 00:35:07,272 --> 00:35:08,680 I thought about your offer. 716 00:35:08,798 --> 00:35:10,682 Blackmail is not really my jam. 717 00:35:10,758 --> 00:35:13,443 Well, that leaves me no choice but to tell your sugar mama 718 00:35:13,562 --> 00:35:15,094 all about Mark. 719 00:35:15,155 --> 00:35:17,197 Mark can speak for himself. 720 00:35:22,996 --> 00:35:25,363 I'd like to report an assault in progress 721 00:35:25,457 --> 00:35:27,607 at the Sunshine Studios. 722 00:35:27,626 --> 00:35:29,817 Yes, I do. 723 00:35:29,819 --> 00:35:31,962 His name is Mark Conley. 724 00:35:35,134 --> 00:35:36,591 Oh, hey, Brett. 725 00:35:39,555 --> 00:35:40,953 Forget Cain and Abel. 726 00:35:40,973 --> 00:35:42,525 We've got Rivera and Deela right here 727 00:35:42,549 --> 00:35:43,568 - in New Orleans... - Security! 728 00:35:43,592 --> 00:35:45,033 For a hell of a... 729 00:35:45,060 --> 00:35:47,180 - I shouldn't say hell, Jack. - Hey, hey, get off man! 730 00:35:48,063 --> 00:35:49,207 And that's the bell 731 00:35:49,231 --> 00:35:50,872 ending round one. 732 00:35:50,874 --> 00:35:53,725 And Rivera survives round one, "bearly," 733 00:35:53,819 --> 00:35:56,394 Chechen Bear-ly. 734 00:35:56,488 --> 00:35:57,748 Oh, I don't know if I can take 735 00:35:57,772 --> 00:36:00,565 any more of your punishment. 736 00:36:00,659 --> 00:36:02,808 Round two! 737 00:36:02,886 --> 00:36:04,143 It's Ginger, leave a message. 738 00:36:04,163 --> 00:36:05,236 Hey, it's me. 739 00:36:05,330 --> 00:36:06,632 You need to come over after the fight. 740 00:36:06,656 --> 00:36:08,723 I have some really big news about your dad, 741 00:36:08,725 --> 00:36:11,168 and what happened to him. 742 00:36:11,244 --> 00:36:13,124 See you soon. 743 00:36:14,339 --> 00:36:16,548 You're not gonna believe this one. 744 00:36:28,520 --> 00:36:31,229 - Oh! - Ooh! 745 00:36:35,360 --> 00:36:36,735 I'm gonna submit you now. 746 00:36:42,558 --> 00:36:44,776 Tap. Tap, bitch. 747 00:36:44,894 --> 00:36:47,429 He's got him in an armlock. 748 00:36:47,456 --> 00:36:49,675 If Rivera doesn't tap out, he's gonna lose that arm. 749 00:36:49,699 --> 00:36:51,708 It's gonna snap right off. 750 00:36:53,378 --> 00:36:57,121 Lord, how can I protect my children from themselves 751 00:36:57,240 --> 00:36:59,716 and still set them free? 752 00:36:59,793 --> 00:37:02,794 Freedom is a dark wood. 753 00:37:02,888 --> 00:37:05,630 We take the wrong path, we get lost. 754 00:37:05,724 --> 00:37:08,241 We stumble and fall, Lord, 755 00:37:08,243 --> 00:37:10,802 and disappoint the ones we love. 756 00:37:12,622 --> 00:37:14,789 Give me peace. 757 00:37:16,493 --> 00:37:18,977 Give us strength to love our family. 758 00:37:19,095 --> 00:37:22,388 Not for whom we wish them to be, 759 00:37:22,407 --> 00:37:24,115 but for who they are. 760 00:37:25,661 --> 00:37:29,228 Give us strength to do the impossible. 761 00:37:31,441 --> 00:37:33,681 Oh, whoa, whoa, whoa, what's going on? 762 00:37:33,752 --> 00:37:35,396 I've never seen a reverse like that. 763 00:37:35,420 --> 00:37:36,828 I'll snap your arm. 764 00:37:36,946 --> 00:37:38,922 Snap it, homie. 765 00:37:39,040 --> 00:37:40,674 What's he doing? 766 00:37:49,826 --> 00:37:52,660 - We're going for real? - For real, homie! 767 00:37:52,688 --> 00:37:54,496 The longshot ain't dead yet. 768 00:37:54,523 --> 00:37:57,691 It won't be easy work for Deela after all. 769 00:38:01,137 --> 00:38:04,096 Suddenly smart money don't look so smart. 770 00:38:04,157 --> 00:38:05,840 It's moments like this 771 00:38:05,842 --> 00:38:08,827 when a man's true nature is revealed. 772 00:38:15,452 --> 00:38:17,127 Wait for me. 773 00:38:18,246 --> 00:38:19,370 To be continued. 774 00:38:34,962 --> 00:38:37,074 You apologize for nothing! Do you hear me? 775 00:39:01,840 --> 00:39:03,364 I'm calling the police. 776 00:39:06,178 --> 00:39:08,252 We have to bring about the birth pangs 777 00:39:08,371 --> 00:39:09,995 of a new world. 778 00:39:13,376 --> 00:39:14,853 Deela is down! 779 00:39:14,877 --> 00:39:17,002 Improbable turn of events here in New Orleans. 780 00:39:17,064 --> 00:39:18,875 Did you say improbable, Chucky? 781 00:39:18,899 --> 00:39:20,619 He's out! Rivera wins! 782 00:39:20,675 --> 00:39:22,675 Some would call it a miracle, Jack. 783 00:39:33,121 --> 00:39:34,186 I'm sorry, Mama. 784 00:39:35,990 --> 00:39:37,356 You think I don't know you? 785 00:39:37,376 --> 00:39:39,303 After I saw you talking to that white lady? 786 00:39:39,327 --> 00:39:41,193 I bet everything on you. 787 00:39:41,254 --> 00:39:43,546 We quadrupled our money. 788 00:39:43,665 --> 00:39:45,456 You understand? Yeah. 789 00:39:45,533 --> 00:39:47,853 - We quadrupled our money. - What about Don Bouchard? 790 00:39:47,910 --> 00:39:49,555 We got him right where we want him. 791 00:39:49,579 --> 00:39:51,482 Now we can afford to have a fair fight. 792 00:39:51,506 --> 00:39:53,506 We can afford to have a fair fight. 793 00:39:59,064 --> 00:40:01,024 Mommy's got to take care of some business. 794 00:40:01,048 --> 00:40:04,475 I gotta make another move. One more move. 795 00:40:04,594 --> 00:40:06,886 - Get your belt, baby. - On your feet, champ. 796 00:40:09,265 --> 00:40:11,299 Let's get that belt. 797 00:40:16,164 --> 00:40:18,748 Ladies, it'll be a short 2 1/2 hour flight 798 00:40:18,867 --> 00:40:19,991 to New York City. 799 00:40:20,085 --> 00:40:21,233 Get comfortable and we'll get you 800 00:40:21,253 --> 00:40:22,397 safely to your destination. 801 00:40:22,421 --> 00:40:23,995 Oh, I forgot all about him. 802 00:40:24,113 --> 00:40:25,424 Hey, it's me. 803 00:40:25,448 --> 00:40:26,925 You need to come over after the fight. 804 00:40:26,949 --> 00:40:28,736 I have some really big news about your dad, 805 00:40:28,760 --> 00:40:30,760 and what happened. 806 00:40:30,879 --> 00:40:33,746 Okay, see you soon. 807 00:40:33,765 --> 00:40:35,890 Do you need to call him back? 808 00:40:37,260 --> 00:40:38,601 It can wait. 809 00:40:39,762 --> 00:40:41,362 Wait. 810 00:40:41,431 --> 00:40:43,314 - Wait! - Mama? 811 00:40:44,392 --> 00:40:46,025 What are you doing here? 812 00:40:47,303 --> 00:40:49,298 Sweetie, I don't agree with your decision. 813 00:40:49,322 --> 00:40:52,115 But, sweetie, I am here. 814 00:40:52,233 --> 00:40:53,508 You are my daughter 815 00:40:53,510 --> 00:40:55,869 and there is nothing more important than you. 816 00:40:57,480 --> 00:40:58,863 Thank you. 817 00:41:23,172 --> 00:41:25,556 Your daddy won. 818 00:41:25,675 --> 00:41:28,485 When you wake up, he'll be here. 819 00:41:40,223 --> 00:41:41,926 I started to think you weren't coming. 820 00:41:41,950 --> 00:41:44,000 Hey. Um... 821 00:41:44,077 --> 00:41:47,411 Yeah, I... I, uh, only came to say good-bye. 822 00:41:47,530 --> 00:41:48,530 What? 823 00:41:48,665 --> 00:41:50,690 You didn't do anything, Rachel. 824 00:41:50,717 --> 00:41:52,583 It's... it's not... 825 00:41:52,702 --> 00:41:54,994 It's all my fault. 826 00:41:55,055 --> 00:41:57,514 I'm trapped. 827 00:41:57,632 --> 00:42:02,001 I'm trapped, and now I'll never be free. 828 00:42:04,397 --> 00:42:06,523 Oh, Eric. 829 00:42:17,702 --> 00:42:20,019 Keep walking, pal. Keep walking. 830 00:42:24,859 --> 00:42:26,934 Help... 831 00:42:26,962 --> 00:42:28,619 Did you hear that? 832 00:42:28,738 --> 00:42:30,362 Mm-hmm. 833 00:42:30,382 --> 00:42:31,939 I'm gonna check on Jesus. 834 00:42:42,285 --> 00:42:44,394 Help... 835 00:42:44,512 --> 00:42:46,396 - Help! - Becky? 836 00:42:55,323 --> 00:42:57,907 The baby's coming. 837 00:43:00,903 --> 00:43:02,486 Call 911! 838 00:43:48,793 --> 00:43:50,668 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 60447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.