All language subtitles for GIRL ULTRA HD VO SUB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:50,400 --> 00:01:51,934 I'm so hungry, Mommy. 2 00:01:52,001 --> 00:01:53,903 Well then you should've brought some food. 3 00:01:53,936 --> 00:01:55,236 You don't have anything? 4 00:01:55,270 --> 00:01:56,672 Stop, unless you want a slap. 5 00:01:57,172 --> 00:01:58,575 Stop fucking complaining. 6 00:02:29,304 --> 00:02:30,272 It's me. 7 00:02:30,305 --> 00:02:32,240 Hi, baby, where are you? 8 00:02:32,274 --> 00:02:33,710 When are you coming home? 9 00:02:34,043 --> 00:02:35,779 I'm runnin' out of eggs and Advil. 10 00:02:35,811 --> 00:02:38,815 My back's got me flopped. 11 00:02:40,549 --> 00:02:42,651 I'll be back before the food runs out. 12 00:02:42,718 --> 00:02:44,119 Don't worry, Mama. 13 00:02:45,787 --> 00:02:46,989 You in the woods? 14 00:02:48,558 --> 00:02:49,725 What ya huntin'? 15 00:02:50,292 --> 00:02:51,895 Did you find the letter, Mama? 16 00:02:52,627 --> 00:02:54,062 Can you read it to me? 17 00:02:54,064 --> 00:02:55,999 I ain't readin' it. 18 00:02:56,066 --> 00:02:57,897 I told you what it said. 19 00:02:57,899 --> 00:03:00,568 Can you read me the letter, please? 20 00:03:03,005 --> 00:03:04,571 The lawyer I sent 21 00:03:04,573 --> 00:03:06,608 is harassing your daddy for back payments. 22 00:03:06,642 --> 00:03:07,744 Your daddy don't like it, 23 00:03:07,776 --> 00:03:10,480 so the broke cheapskate's gonna come and kill me. 24 00:03:14,583 --> 00:03:16,752 He didn't say nothin' about me? 25 00:03:17,821 --> 00:03:19,022 No. 26 00:03:22,024 --> 00:03:24,092 Oh well, I need the return address. 27 00:03:24,094 --> 00:03:25,092 You don't need that. 28 00:03:25,094 --> 00:03:26,162 Yes, I do. 29 00:03:26,195 --> 00:03:27,430 Why you need it? 30 00:03:29,499 --> 00:03:31,701 I'll make it so you can sleep again at night. 31 00:03:33,935 --> 00:03:35,538 Yeah, how you gonna do that? 32 00:03:38,673 --> 00:03:40,510 I'm gonna make things right. 33 00:03:45,614 --> 00:03:47,450 What are you talkin' about? 34 00:03:48,784 --> 00:03:50,887 You don't know who you're dealing with. 35 00:03:50,952 --> 00:03:52,554 You ain't known him since you were six. 36 00:03:52,620 --> 00:03:53,555 You want to know him? 37 00:03:53,623 --> 00:03:55,657 Take a look at my broken back. 38 00:03:55,691 --> 00:03:57,326 You stay away from Colton. 39 00:03:57,359 --> 00:03:58,327 There's nothing good there. 40 00:03:58,361 --> 00:03:59,796 I love you, Mama. 41 00:05:11,767 --> 00:05:13,135 Man, I'd sure as hell 42 00:05:13,202 --> 00:05:15,605 hate to be the one you're gonna go see. 43 00:05:19,608 --> 00:05:20,575 Why don't you hop in? 44 00:05:20,608 --> 00:05:22,044 I can give you a ride. 45 00:05:23,144 --> 00:05:24,380 No, thanks. 46 00:05:30,053 --> 00:05:31,588 Then how 'bout, uh, 47 00:05:31,620 --> 00:05:33,055 offer you a little water? 48 00:05:47,070 --> 00:05:49,736 I-I-I'm not doin' nothin' wrong, okay. 49 00:05:49,738 --> 00:05:51,673 I'm just walkin' down a road. 50 00:05:51,740 --> 00:05:53,743 Well, I'm just drivin' down a road. 51 00:05:59,582 --> 00:06:00,817 Well- 52 00:07:21,930 --> 00:07:23,767 Sorry. 53 00:07:25,601 --> 00:07:27,670 It was just on the radio. 54 00:07:29,505 --> 00:07:31,240 This song was just on the radio. 55 00:07:31,272 --> 00:07:32,505 I wasn't really- 56 00:07:32,507 --> 00:07:34,275 But I like this song, hell. 57 00:07:56,197 --> 00:07:58,200 How do I find out where people live here? 58 00:07:59,034 --> 00:08:00,636 Do you mean the phonebook? 59 00:08:01,603 --> 00:08:02,805 A phonebook? 60 00:08:04,539 --> 00:08:06,375 The book over by the phone. 61 00:08:58,661 --> 00:09:00,496 So who are you lookin' for? 62 00:09:07,203 --> 00:09:08,434 You stay away from The Brothers 63 00:09:08,436 --> 00:09:09,770 if you plan on stickin' around. 64 00:09:09,772 --> 00:09:11,440 My private advice to you. 65 00:09:13,876 --> 00:09:15,211 What brothers? 66 00:09:16,679 --> 00:09:18,113 Where is she from? 67 00:09:19,181 --> 00:09:20,450 She can talk. 68 00:09:22,785 --> 00:09:24,187 Get her another. 69 00:09:25,720 --> 00:09:26,955 On me. 70 00:09:27,522 --> 00:09:29,124 I can buy my own. 71 00:09:31,727 --> 00:09:32,695 Who are you? 72 00:09:32,728 --> 00:09:34,130 Fuck off, Betty. 73 00:09:35,631 --> 00:09:37,233 I used to be pretty once. 74 00:09:37,967 --> 00:09:39,735 People used to buy me drinks too. 75 00:09:39,801 --> 00:09:41,837 Go to CW's if you want a free drink. 76 00:09:45,206 --> 00:09:46,642 You know CW? 77 00:09:47,309 --> 00:09:48,911 He ain't been around. 78 00:09:49,711 --> 00:09:51,412 Dodgin' you, like I am. 79 00:09:56,051 --> 00:09:57,018 Hey, hey, come on! 80 00:10:12,334 --> 00:10:13,735 Where's Root Road? 81 00:11:18,666 --> 00:11:20,502 CW James! 82 00:11:53,435 --> 00:11:54,871 Daddy? 83 00:14:11,839 --> 00:14:13,075 Mmmm. 84 00:14:14,175 --> 00:14:15,677 Daddy. 85 00:14:52,113 --> 00:14:54,050 What the- 86 00:15:12,367 --> 00:15:14,370 Who did this to you, huh? 87 00:15:15,036 --> 00:15:16,471 Who? 88 00:15:19,807 --> 00:15:24,813 I, I was gonna do this to you. 89 00:15:33,488 --> 00:15:34,889 Look at me. 90 00:15:35,757 --> 00:15:37,159 Look at me, Daddy! 91 00:15:37,993 --> 00:15:40,829 Look at me, huh! 92 00:15:50,004 --> 00:15:52,007 Because I'm all grown up, Daddy. 93 00:18:05,973 --> 00:18:07,409 Hello! 94 00:18:08,643 --> 00:18:09,878 Hello? 95 00:18:19,988 --> 00:18:21,656 Who wears this shit? 96 00:18:48,182 --> 00:18:49,850 Why doesn't my cell work? 97 00:18:50,250 --> 00:18:51,786 We're in the dark zone here. 98 00:18:51,853 --> 00:18:53,456 The towers all miss us. 99 00:18:56,190 --> 00:18:58,294 When does the sheriff's office open? 100 00:18:59,862 --> 00:19:02,063 The sheriff works strange hours. 101 00:19:02,096 --> 00:19:04,266 So then where do I find him? 102 00:19:04,298 --> 00:19:05,700 You mean the sheriff? 103 00:19:07,869 --> 00:19:08,971 You need the sheriff, 104 00:19:09,037 --> 00:19:11,039 your best chances are sitting right here. 105 00:19:13,776 --> 00:19:15,210 He's not here yet. 106 00:19:18,479 --> 00:19:19,882 Need some milk? 107 00:19:32,826 --> 00:19:34,662 That jacket lives on Root Road. 108 00:19:38,400 --> 00:19:39,802 You must be the daughter. 109 00:19:43,971 --> 00:19:45,406 You know about me? 110 00:19:49,978 --> 00:19:51,180 Go home. 111 00:20:03,257 --> 00:20:04,492 Yeah? 112 00:20:05,360 --> 00:20:06,828 He's dead. 113 00:20:06,862 --> 00:20:08,028 What? 114 00:20:08,095 --> 00:20:09,263 Who's dead? 115 00:20:09,597 --> 00:20:10,864 I'm in Golden, 116 00:20:10,931 --> 00:20:12,934 and I found him, but he's dead. 117 00:20:13,267 --> 00:20:14,937 Tell me it wasn't you. 118 00:20:16,103 --> 00:20:17,706 Someone tortured him I think. 119 00:20:19,440 --> 00:20:21,274 It just doesn't make sense, Mama, 120 00:20:21,276 --> 00:20:22,274 Me gettin' here 121 00:20:22,276 --> 00:20:23,776 and then somebody already done that to him. 122 00:20:23,778 --> 00:20:25,380 Didn't I tell you to stay away? 123 00:20:25,447 --> 00:20:27,649 You get out of there right now. 124 00:20:27,682 --> 00:20:29,383 Whoever done this is still there. 125 00:20:29,450 --> 00:20:30,615 I'm in town. 126 00:20:30,617 --> 00:20:31,985 It's not safe there either. 127 00:20:32,019 --> 00:20:33,454 You come straight home. 128 00:20:34,623 --> 00:20:35,857 I'm not comin' home Mama 129 00:20:35,891 --> 00:20:38,160 until I find out who did this. 130 00:20:38,192 --> 00:20:39,193 You don't owe him nothin'. 131 00:20:39,227 --> 00:20:40,195 You don't know that town. 132 00:20:40,228 --> 00:20:41,460 There's somethin' broken there. 133 00:20:41,462 --> 00:20:42,830 Yeah and I'm gonna find out what- 134 00:20:42,863 --> 00:20:44,333 Oh, don't you bother with that! 135 00:20:44,365 --> 00:20:45,567 Get home now! 136 00:20:48,402 --> 00:20:50,838 Okay, I'll get on the night bus. 137 00:20:50,873 --> 00:20:53,508 But when I come home can I read his letter? 138 00:20:53,542 --> 00:20:54,743 Just come home. 139 00:20:57,545 --> 00:20:58,846 He's an egg. 140 00:20:58,880 --> 00:21:01,216 I mean, it doesn't say that anywhere. 141 00:21:01,248 --> 00:21:02,315 Everyone knows he's an egg. 142 00:21:02,317 --> 00:21:04,085 Yeah, but how? It doesn't say that. 143 00:21:04,151 --> 00:21:05,385 Look, guy sits on a wall. 144 00:21:05,420 --> 00:21:07,022 Ah, has a great fall. 145 00:21:07,055 --> 00:21:09,924 All the horses, all the men can't put him together again. 146 00:21:10,757 --> 00:21:12,160 No mention of an egg. 147 00:21:12,995 --> 00:21:14,994 Why else would he crack open when he falls off the wall 148 00:21:14,996 --> 00:21:16,329 if he wasn't an egg? 149 00:21:21,902 --> 00:21:23,738 Why do you keep staring at me? 150 00:21:29,177 --> 00:21:30,411 Listen. 151 00:21:31,913 --> 00:21:34,349 I don't know why but I gotta tell you somethin'. 152 00:21:36,751 --> 00:21:37,952 I gotta kill- 153 00:21:38,754 --> 00:21:41,023 I gotta protect my daughter from the monsters, 154 00:21:42,923 --> 00:21:46,761 except I'm one of the monsters and so is her mama. 155 00:21:46,795 --> 00:21:49,361 I mean, you shoot her with eight dart guns, 156 00:21:49,363 --> 00:21:50,530 and she'll still come runnin' at ya. 157 00:21:50,532 --> 00:21:52,601 She got the drug endurance of a woolly mammoth. 158 00:21:52,633 --> 00:21:54,603 And she's the more fit parent. 159 00:21:55,804 --> 00:21:58,205 I mean, I think about my baby girl bein' with her mama 160 00:21:58,207 --> 00:22:00,141 or bein' with me, and it, it hits me. 161 00:22:00,208 --> 00:22:01,375 It hits me like- 162 00:22:01,776 --> 00:22:04,612 I mean, she's gonna get exactly what I had, 163 00:22:04,645 --> 00:22:06,914 a dumb dad and batshit mom 164 00:22:06,948 --> 00:22:08,950 and a town that just wants to swallow her 165 00:22:08,984 --> 00:22:11,987 unless I do the impossible and kill all the monsters. 166 00:22:13,555 --> 00:22:15,489 Then why are sittin' in a bar drinkin', 167 00:22:15,555 --> 00:22:17,159 feelin' sorry for yourself? 168 00:22:19,795 --> 00:22:22,130 Ain't that what you're doin'? 169 00:22:22,163 --> 00:22:24,565 Well, I don't have a little girl waitin' on me. 170 00:22:25,401 --> 00:22:27,902 Well you got all the answers there, don't you? 171 00:22:30,838 --> 00:22:32,674 Lookin' for answers. 172 00:22:34,075 --> 00:22:35,243 About what? 173 00:22:45,921 --> 00:22:48,323 If someone bad dies it's good, right? 174 00:22:49,525 --> 00:22:50,926 Someone died? 175 00:22:55,095 --> 00:22:56,931 Someone-someone close to you? 176 00:23:01,835 --> 00:23:03,271 Can I get you something? 177 00:23:04,840 --> 00:23:06,842 No, but you can get yourself another drink. 178 00:23:15,850 --> 00:23:16,948 Or you can be a man 179 00:23:16,950 --> 00:23:18,953 and get your daughter the hell outta here. 180 00:23:22,390 --> 00:23:24,026 To gettin' the hell out. 181 00:23:31,565 --> 00:23:33,233 What if it was a female egg? 182 00:23:33,301 --> 00:23:34,569 What if he's not an egg at all? 183 00:23:34,635 --> 00:23:37,004 What if he's just like some fool like CW, 184 00:23:37,037 --> 00:23:38,705 and The Brothers threw him off the wall, 185 00:23:38,739 --> 00:23:41,043 and he cracked open all over the floor and just cried? 186 00:23:46,480 --> 00:23:48,049 We're not so different. 187 00:23:48,083 --> 00:23:50,816 Why do you keep hounding me, lady? 188 00:23:50,818 --> 00:23:52,720 'Cause you got your dad's eyes. 189 00:23:56,725 --> 00:23:58,160 So you knew my daddy? 190 00:24:00,594 --> 00:24:01,829 Knew? 191 00:25:27,481 --> 00:25:29,483 Got an extra t-shirt, if you need it. 192 00:25:33,321 --> 00:25:34,289 Hmm? 193 00:25:34,322 --> 00:25:35,524 All right. 194 00:25:38,992 --> 00:25:40,094 Oh, I'm all for the skin, 195 00:25:40,128 --> 00:25:42,094 but you better be careful around here like that. 196 00:25:42,096 --> 00:25:43,664 The men of this town would fuck the does 197 00:25:43,698 --> 00:25:45,334 if they could catch 'em. 198 00:25:47,436 --> 00:25:49,101 You know, apparently most of the whole town goes back 199 00:25:49,103 --> 00:25:50,102 to like two or three families. 200 00:25:50,104 --> 00:25:51,103 If you think about it, 201 00:25:51,105 --> 00:25:52,673 I mean, half these jerk offs are shackin' up 202 00:25:52,707 --> 00:25:55,010 with an aunt or an uncle and they don't even know it. 203 00:25:56,177 --> 00:25:58,213 There's a sick sense of love that goes through this town. 204 00:25:58,279 --> 00:25:59,213 That's my point. 205 00:25:59,280 --> 00:26:00,448 What's your name? 206 00:26:02,950 --> 00:26:05,284 Yeah, I don't like tellin' my name either. 207 00:26:05,286 --> 00:26:07,954 You know a face, a person, a soul. 208 00:26:07,956 --> 00:26:09,791 Shit, what do you need a name for? 209 00:26:13,361 --> 00:26:14,830 You're just like passin' through, 210 00:26:14,863 --> 00:26:16,364 on some kind of a hike or? 211 00:26:20,634 --> 00:26:22,002 You let me know if I'm over-talking, okay. 212 00:26:22,036 --> 00:26:23,470 I'm very aware of myself. 213 00:26:23,805 --> 00:26:25,207 You're over-talking. 214 00:26:25,873 --> 00:26:27,308 Oh, all right. 215 00:26:27,976 --> 00:26:29,811 Just gonna leave you be now. 216 00:26:35,982 --> 00:26:38,252 You know, I just wanna know other people I guess, you know, 217 00:26:38,319 --> 00:26:39,854 and I got a knack for words. 218 00:26:39,888 --> 00:26:41,655 My brother says it's obnoxious. 219 00:26:41,657 --> 00:26:42,656 You know, if talk is wrong, 220 00:26:42,658 --> 00:26:43,823 then I wouldn't wanna be right, 221 00:26:43,825 --> 00:26:45,158 because then I wouldn't be talkin' with your right now, 222 00:26:45,160 --> 00:26:46,393 would I? 223 00:26:46,661 --> 00:26:47,828 Or talkin' at you. 224 00:26:50,332 --> 00:26:51,331 If it wasn't for you starin' at me, 225 00:26:51,333 --> 00:26:52,901 I'd think you were a mannequin. 226 00:26:54,169 --> 00:26:55,336 Right? 227 00:26:56,171 --> 00:26:57,337 Yeah. 228 00:26:58,072 --> 00:27:00,241 I used to find mannequins sexy as a kid. 229 00:27:01,109 --> 00:27:03,008 Didn't say I was absent from the sick sense of love 230 00:27:03,010 --> 00:27:05,379 that goes through this town, did I? 231 00:27:05,412 --> 00:27:07,415 You are what you are. 232 00:27:09,517 --> 00:27:13,455 Ancestry, hmm, that's a good word. 233 00:27:13,520 --> 00:27:14,922 Do you know that word? 234 00:27:15,590 --> 00:27:18,626 No, oh, ancestry's like that creek out there. 235 00:27:18,692 --> 00:27:20,525 Okay, just because you're your own arm in the river, 236 00:27:20,527 --> 00:27:22,596 all your water still comes from that same big, 237 00:27:22,630 --> 00:27:23,899 fucked up chunk of ice, 238 00:27:23,931 --> 00:27:24,900 and do you know, 239 00:27:24,932 --> 00:27:27,234 that big fucked up chunk of ice is chasin' you? 240 00:27:27,267 --> 00:27:28,469 Did you know that? 241 00:27:28,803 --> 00:27:32,940 Oh yeah, really, really slowly but it is chasing you, 242 00:27:32,973 --> 00:27:34,407 and it will catch you, and you know it will, 243 00:27:34,441 --> 00:27:35,911 so the whole thing just feels stupid. 244 00:27:35,943 --> 00:27:40,379 What the hell are you even talkin' about, man? 245 00:27:40,381 --> 00:27:41,816 No, mm mm. 246 00:27:42,717 --> 00:27:44,084 I know you know what I'm talking about. 247 00:27:44,117 --> 00:27:46,119 It's written on you like a face tattoo. 248 00:27:46,153 --> 00:27:48,489 Running from the big fucked up chunk of ice. 249 00:27:51,392 --> 00:27:53,394 I don't think you have all your screws. 250 00:27:54,495 --> 00:27:57,065 Ah! 251 00:28:03,171 --> 00:28:05,172 What, you got like a thing for kindling? 252 00:28:09,911 --> 00:28:12,113 Can see why you have a knack for words? 253 00:28:12,146 --> 00:28:13,347 Why is that? 254 00:28:14,582 --> 00:28:15,516 Practice. 255 00:28:20,921 --> 00:28:23,924 You want some, um, rehydrated jerky? 256 00:28:25,526 --> 00:28:27,495 It's boiled just a baby bit, 257 00:28:27,528 --> 00:28:28,930 It comes out like steak. 258 00:28:31,432 --> 00:28:32,600 Hmm? 259 00:28:35,670 --> 00:28:36,871 You eat that? 260 00:28:36,938 --> 00:28:38,305 Yeah. 261 00:28:44,946 --> 00:28:46,981 You're a strange guy. 262 00:28:47,015 --> 00:28:48,113 Yeah, you like me. 263 00:28:48,115 --> 00:28:49,350 I can tell. 264 00:28:52,386 --> 00:28:53,788 What's with this hatchet? 265 00:28:57,391 --> 00:28:58,794 It was my daddy's. 266 00:28:59,227 --> 00:29:00,461 Hmm. 267 00:29:01,128 --> 00:29:02,531 Daddy's girl, huh? 268 00:29:05,632 --> 00:29:07,902 He taught me how to throw it when I was six. 269 00:29:09,469 --> 00:29:12,140 I stopped knowing him when I was six so. 270 00:29:13,307 --> 00:29:14,742 You any good at it? 271 00:29:24,818 --> 00:29:26,053 Oh shit. 272 00:29:28,389 --> 00:29:29,825 Shit! 273 00:29:31,158 --> 00:29:32,894 I won some competitions. 274 00:29:32,927 --> 00:29:34,329 I bet you did. 275 00:29:38,767 --> 00:29:40,168 Can I feel it? 276 00:29:41,736 --> 00:29:43,171 You can hold my knife. 277 00:29:50,678 --> 00:29:51,612 Ah, shit! 278 00:29:51,679 --> 00:29:52,848 Yeah. 279 00:29:53,949 --> 00:29:55,348 Well, that's- 280 00:29:55,350 --> 00:29:56,584 That's good. 281 00:30:02,289 --> 00:30:03,524 Yeah. 282 00:30:05,459 --> 00:30:06,693 Tight head. 283 00:30:07,194 --> 00:30:08,696 Perfect weight distribution. 284 00:30:10,864 --> 00:30:11,932 Any chance I get, 285 00:30:11,966 --> 00:30:14,969 I'm in the woods with my hatchet and my rod. 286 00:30:16,537 --> 00:30:20,575 I really wanna live out there one day, 287 00:30:20,607 --> 00:30:24,445 but I can't 'cause I gotta take care of my mama. 288 00:30:26,279 --> 00:30:27,715 Take care of Mama? 289 00:30:43,565 --> 00:30:45,167 Oh, you, yeah okay. 290 00:31:01,414 --> 00:31:02,816 I made you blush. 291 00:31:03,683 --> 00:31:05,319 - No, you didn't. - Yes, I did. 292 00:31:10,357 --> 00:31:14,195 Hey, can I, um, mm, 293 00:31:15,662 --> 00:31:17,097 can I shake your hand? 294 00:31:20,601 --> 00:31:22,036 I'm not asking for a kiss. 295 00:31:22,937 --> 00:31:24,138 You don't like how it feels, 296 00:31:24,171 --> 00:31:26,373 I give you full right just to chop it off. 297 00:32:17,325 --> 00:32:18,559 Daddy's girl. 298 00:32:51,424 --> 00:32:52,392 Ow, ow, ow, ow! 299 00:32:52,427 --> 00:32:53,394 Stop punching yourself! 300 00:32:53,428 --> 00:32:54,428 Stop punching yourself! 301 00:32:54,461 --> 00:32:56,129 Ah, huh, oh! 302 00:32:56,197 --> 00:32:58,433 No, no! 303 00:33:01,035 --> 00:33:03,103 Ow, ow, ow, ow! 304 00:33:03,136 --> 00:33:06,140 Ow, ow, ow, ow, ow, ow! 305 00:33:15,950 --> 00:33:17,216 Oh shit! 306 00:33:17,218 --> 00:33:18,452 Huh? 307 00:33:21,322 --> 00:33:22,991 Still wanna fuck me? 308 00:33:25,459 --> 00:33:27,428 Even more. 309 00:33:27,460 --> 00:33:28,595 Hey. 310 00:33:30,229 --> 00:33:31,399 Drop it. 311 00:33:32,632 --> 00:33:35,001 But , 312 00:33:35,068 --> 00:33:36,603 he killed my daddy. 313 00:33:36,638 --> 00:33:38,639 Look, he's got my daddy's watch on, 314 00:33:38,671 --> 00:33:40,238 and Daddy's dead up at his house. 315 00:33:40,240 --> 00:33:41,675 He killed him. 316 00:33:42,176 --> 00:33:44,846 Well if that's so I'll-I'll make it right. 317 00:33:48,516 --> 00:33:50,082 You promise you'll make it right? 318 00:33:50,084 --> 00:33:52,086 Oh, you bet your ass I will. 319 00:34:33,460 --> 00:34:37,464 So she said, uh, you killed her daddy. 320 00:34:38,299 --> 00:34:39,467 Her daddy. 321 00:34:41,636 --> 00:34:44,239 Sweetheart, how well did you, uh, know your daddy? 322 00:34:46,640 --> 00:34:48,042 I see you're a smart girl. 323 00:34:52,145 --> 00:34:54,312 Let me introduce you to this dude here. 324 00:34:54,314 --> 00:34:55,815 He's my half-brother. 325 00:34:55,817 --> 00:34:57,819 My mom was prettier than his. 326 00:34:58,986 --> 00:35:00,421 My mom was beautiful. 327 00:35:01,221 --> 00:35:03,725 People around here like to call us The Brothers. 328 00:35:04,725 --> 00:35:06,192 And they call me the Charmer, 329 00:35:06,225 --> 00:35:07,361 because when I was 14- 330 00:35:07,393 --> 00:35:09,663 Why don't you just shut the fuck up, hm? 331 00:35:13,401 --> 00:35:15,002 Where are you guys taking me? 332 00:35:16,837 --> 00:35:18,272 Where do you think? 333 00:35:18,906 --> 00:35:20,108 To get the money. 334 00:35:21,609 --> 00:35:22,843 What money? 335 00:35:23,343 --> 00:35:26,346 The money your dad's got hidden on his property. 336 00:35:27,580 --> 00:35:28,681 What are you talkin' about? 337 00:35:28,683 --> 00:35:30,850 Daddy never had no dime. 338 00:35:30,852 --> 00:35:32,853 Well, you saw the letter, didn't ya? 339 00:35:35,422 --> 00:35:36,623 The letter that- 340 00:35:37,091 --> 00:35:38,526 The letter that Daddy wrote? 341 00:35:38,792 --> 00:35:39,857 That's the one. 342 00:35:39,859 --> 00:35:41,863 How do you know about the letter? 343 00:35:42,864 --> 00:35:46,067 It's no little coincidence that you come into town, 344 00:35:46,100 --> 00:35:47,735 just as word gets around 345 00:35:47,768 --> 00:35:49,770 that your old man's got some money hidden. 346 00:35:50,370 --> 00:35:52,039 Does your mama know you're here? 347 00:35:53,975 --> 00:35:55,610 How do you know my mama? 348 00:36:01,315 --> 00:36:02,951 How do you know about the letter? 349 00:36:06,721 --> 00:36:07,888 Hey! 350 00:36:08,321 --> 00:36:09,289 How do you know about the letter? 351 00:36:09,323 --> 00:36:10,290 Well, feel like a drive? 352 00:36:10,323 --> 00:36:12,826 I do feel like going for a drive. 353 00:36:12,893 --> 00:36:15,060 How do you two know about the letter, huh? 354 00:36:15,062 --> 00:36:16,963 Shit, I love your spirit! 355 00:36:16,997 --> 00:36:18,631 Hah, hah, hah, hah! 356 00:36:19,232 --> 00:36:21,102 I feel like a nice drive too. 357 00:36:21,134 --> 00:36:22,435 How do you know? 358 00:36:24,638 --> 00:36:26,806 Where are you guys taking me? 359 00:37:18,625 --> 00:37:19,625 Come on. 360 00:37:21,962 --> 00:37:23,030 Shit! 361 00:37:23,062 --> 00:37:24,031 Fuck! 362 00:37:46,219 --> 00:37:48,221 Now what the fuck am I gonna do with you? 363 00:37:54,093 --> 00:37:57,664 Well you are one crazy-ass gal, you know that? 364 00:37:59,000 --> 00:38:00,835 I kinda like you a little bit. 365 00:38:02,169 --> 00:38:03,570 You remind me of somebody, 366 00:38:04,672 --> 00:38:06,074 somebody familiar. 367 00:38:07,774 --> 00:38:09,343 I used to have a kid sister, 368 00:38:10,944 --> 00:38:12,346 just like you, wild. 369 00:38:13,181 --> 00:38:15,350 Yeah, real wild ass child. 370 00:38:20,587 --> 00:38:22,422 Poor thing, she didn't know how to- 371 00:38:23,690 --> 00:38:24,892 how to find the daylight. 372 00:38:24,924 --> 00:38:27,727 She just kept digging herself a- 373 00:38:27,761 --> 00:38:31,064 a deep dark hole she couldn't climb out of. 374 00:38:31,098 --> 00:38:33,566 Drank so much she fell out of the back of our pickup, 375 00:38:33,600 --> 00:38:35,036 nearly paralyzed her. 376 00:38:39,207 --> 00:38:40,607 What the fuck is this? 377 00:38:41,109 --> 00:38:42,373 Hey, stupid! 378 00:38:42,375 --> 00:38:43,910 Didn't I tell you to bury this? 379 00:38:43,944 --> 00:38:45,877 Yeah, I was gonna but I-I had to do laundry, 380 00:38:45,879 --> 00:38:47,879 so then I forgot all about it, so. 381 00:38:47,881 --> 00:38:49,214 Forgot all about it? 382 00:38:49,216 --> 00:38:50,451 Yeah. 383 00:38:51,618 --> 00:38:53,551 Just put the motherfucker in the ground. 384 00:38:53,553 --> 00:38:54,788 Yeah, yeah. 385 00:38:59,292 --> 00:39:03,730 Now, I got one question I wanna ask you. 386 00:39:06,000 --> 00:39:07,402 Where's your daddy's money? 387 00:39:10,904 --> 00:39:12,907 Did you try the bank first? 388 00:39:20,415 --> 00:39:21,580 When it gets all chilly like this, 389 00:39:21,582 --> 00:39:23,183 my hands get all swelled up and, 390 00:39:23,250 --> 00:39:26,421 I can't close my knuckles, you know. 391 00:39:27,821 --> 00:39:28,788 They lock up. 392 00:39:28,823 --> 00:39:29,989 My knuckles get swollen. 393 00:39:31,024 --> 00:39:33,427 Oh shit, I wanna play! 394 00:39:42,768 --> 00:39:46,103 Sweetheart, your daddy didn't believe in no banks. 395 00:39:46,105 --> 00:39:47,808 No, my daddy also had no money, 396 00:39:47,841 --> 00:39:49,444 'cause he was a broke fuck! 397 00:39:50,944 --> 00:39:52,879 What the fuck are you doing here? 398 00:39:52,946 --> 00:39:54,213 Taking a vacation? 399 00:39:54,281 --> 00:39:56,183 Oh this is a real nice vacation town. 400 00:39:57,850 --> 00:40:00,287 If I told you you wouldn't believe me anyway. 401 00:40:06,960 --> 00:40:09,163 You know, this little thing here could do a lot of damage. 402 00:40:12,232 --> 00:40:14,368 To a pretty little thing like you. 403 00:40:28,881 --> 00:40:30,750 Where's your daddy's money? 404 00:40:40,493 --> 00:40:41,694 I know where it is! 405 00:40:41,727 --> 00:40:42,863 I know where the money is. 406 00:40:50,337 --> 00:40:51,572 Talk to me. 407 00:40:52,172 --> 00:40:54,375 It's- 408 00:40:58,946 --> 00:41:00,011 It's in the tub. 409 00:41:00,013 --> 00:41:01,248 Huh? 410 00:41:03,750 --> 00:41:06,187 It's underneath the bathtub. 411 00:41:08,254 --> 00:41:09,422 Under the tub? 412 00:41:09,455 --> 00:41:10,688 That's where it is. 413 00:41:10,690 --> 00:41:12,526 I said we should look under the tub. 414 00:41:13,026 --> 00:41:15,296 Well, go look under the fuckin' tub, brother. 415 00:41:15,363 --> 00:41:16,763 Well you go look. 416 00:41:17,763 --> 00:41:19,200 No, I wanna look. 417 00:41:35,716 --> 00:41:40,388 There ain't no reason that me and you can't get along. 418 00:41:43,890 --> 00:41:45,992 Ain't no reason why we can't be friends. 419 00:41:50,997 --> 00:41:52,833 We could work somethin' out. 420 00:41:56,736 --> 00:41:57,803 Hey. 421 00:42:05,413 --> 00:42:06,581 Honey. 422 00:42:10,317 --> 00:42:11,519 Mm. 423 00:42:13,988 --> 00:42:15,022 I can't move that. 424 00:42:15,087 --> 00:42:16,489 I can't move it at all. 425 00:42:19,926 --> 00:42:21,862 It's too heavy for me. 426 00:42:21,928 --> 00:42:23,094 Get that fuckin' thing outta here. 427 00:42:23,096 --> 00:42:25,098 Yeah, yeah, I'll cover it with something. 428 00:42:29,337 --> 00:42:31,339 Gotta protect her virgin eyes. 429 00:42:44,017 --> 00:42:46,520 This is a technique called sonar tapping. 430 00:42:47,455 --> 00:42:49,656 Blind people and dolphins do it 431 00:42:49,689 --> 00:42:51,223 to see things in the dark. 432 00:42:56,196 --> 00:42:57,397 Ah, god! 433 00:43:08,975 --> 00:43:11,978 Ah, that's good, I got it, okay. 434 00:43:15,047 --> 00:43:16,216 Ah! 435 00:43:21,321 --> 00:43:22,821 Ah! 436 00:43:22,823 --> 00:43:24,190 Ah, yeah! 437 00:43:30,430 --> 00:43:31,663 Fuck! 438 00:43:33,433 --> 00:43:34,835 Goddammit! 439 00:43:41,509 --> 00:43:43,110 No there's nothing here! 440 00:43:43,944 --> 00:43:46,212 She's got us on a goose chase. 441 00:43:47,913 --> 00:43:48,881 Shit. 442 00:44:06,765 --> 00:44:07,968 Shit. 443 00:44:09,203 --> 00:44:10,304 Oh! 444 00:46:31,578 --> 00:46:33,581 It doesn't make any sense. 445 00:47:18,058 --> 00:47:19,893 What the fuck happened to you? 446 00:47:25,631 --> 00:47:27,467 You mind if I warm up in here? 447 00:47:29,134 --> 00:47:30,571 Nicest room I got. 448 00:47:37,745 --> 00:47:39,747 What do you know about some money? 449 00:47:43,984 --> 00:47:45,186 Just rumours. 450 00:47:48,855 --> 00:47:51,257 How did these Brothers know about my family? 451 00:47:59,098 --> 00:48:00,500 Do you know where they live? 452 00:48:02,035 --> 00:48:04,004 Whatever you got going on with these guys, 453 00:48:04,036 --> 00:48:05,272 it ain't good. 454 00:48:05,939 --> 00:48:06,973 The Brothers and their family, 455 00:48:07,006 --> 00:48:09,709 they've been breaking this town for years. 456 00:48:09,776 --> 00:48:11,611 Well, we're broken. 457 00:48:12,346 --> 00:48:14,681 And there ain't a damn thing we can do about it. 458 00:48:18,285 --> 00:48:19,953 I have to know what's going on. 459 00:48:20,788 --> 00:48:22,790 The one time I knew what was going on, 460 00:48:24,792 --> 00:48:25,826 I lost my toes. 461 00:48:25,859 --> 00:48:27,294 That's The Brothers. 462 00:48:29,029 --> 00:48:31,465 Knowing and not knowing don't mean a damn thing. 463 00:48:32,631 --> 00:48:34,801 There's havin' toes and not havin' toes. 464 00:48:36,703 --> 00:48:38,371 Do you think you're making this place better 465 00:48:38,404 --> 00:48:41,742 with all that toeless, coward pussy talk? 466 00:48:41,808 --> 00:48:43,877 There ain't no makin' this place better. 467 00:48:45,879 --> 00:48:46,880 You're the nicest person 468 00:48:46,913 --> 00:48:48,247 that probably came through here ever, 469 00:48:48,314 --> 00:48:50,249 and you're waving a hatchet around, 470 00:48:50,315 --> 00:48:51,718 wanting to kill people. 471 00:48:55,721 --> 00:48:57,557 Bus is comin' through soon. 472 00:48:58,591 --> 00:48:59,993 You should be on it. 473 00:49:02,096 --> 00:49:03,931 Are you gonna tell me where they live? 474 00:49:06,232 --> 00:49:09,236 You know, it's a fine line between brave and stupid. 475 00:49:10,837 --> 00:49:13,274 It's a fine line between coward and smart. 476 00:49:14,573 --> 00:49:16,409 Last house on Black Lake Road. 477 00:49:21,747 --> 00:49:22,950 Beer for the road? 478 00:49:26,419 --> 00:49:27,621 I'll take two. 479 00:49:32,359 --> 00:49:34,361 I can't take money from a dead girl. 480 00:49:37,196 --> 00:49:41,035 Where you live isn't any different from here. 481 00:49:43,035 --> 00:49:44,871 All towns can't be like this one. 482 00:49:48,274 --> 00:49:49,540 No towns are like this one. 483 00:51:03,850 --> 00:51:05,285 I like your singing. 484 00:51:09,723 --> 00:51:11,558 How do you know my family? 485 00:51:12,792 --> 00:51:14,292 Never could get a one night stand. 486 00:51:14,294 --> 00:51:15,728 They always come back. 487 00:51:18,198 --> 00:51:19,400 Just kiddin'. 488 00:51:20,968 --> 00:51:22,803 That is why they call me the Charmer. 489 00:51:24,536 --> 00:51:25,739 Okay? 490 00:51:27,540 --> 00:51:29,543 'Cause when I was 14, 491 00:51:29,977 --> 00:51:32,980 I got in trouble for seducing all my female teachers. 492 00:51:35,815 --> 00:51:37,817 Got sent to the principal's office. 493 00:51:39,486 --> 00:51:41,020 And the principal was a foxy female 494 00:51:41,053 --> 00:51:42,488 in the brink of menopause. 495 00:51:44,390 --> 00:51:46,826 Nine months later we had a beautiful baby girl. 496 00:51:49,062 --> 00:51:50,496 It's my superpower. 497 00:51:51,163 --> 00:51:53,267 And you and I are both helpless to it. 498 00:51:54,933 --> 00:51:56,736 And what's between us is bigger anyways. 499 00:51:56,770 --> 00:51:58,172 It's historical. 500 00:52:00,605 --> 00:52:03,444 What do you mean historic? 501 00:52:04,609 --> 00:52:06,411 We're like pit-bull litter-mates 502 00:52:06,446 --> 00:52:09,116 just finding each other years later, 503 00:52:09,181 --> 00:52:11,185 lickin' each other's faces, 504 00:52:12,085 --> 00:52:14,087 smellin' each other's asses. 505 00:52:15,855 --> 00:52:18,024 How did you meet my mama? 506 00:52:19,959 --> 00:52:23,196 Do you know that we have memory in our blood? 507 00:52:24,931 --> 00:52:26,533 Blood memory they call it. 508 00:52:27,701 --> 00:52:29,136 How do you know my family? 509 00:52:30,536 --> 00:52:31,705 Hmm? 510 00:52:36,209 --> 00:52:37,377 Answer me! 511 00:52:38,444 --> 00:52:39,412 How? 512 00:52:39,446 --> 00:52:40,881 Do you know what you need? 513 00:52:41,881 --> 00:52:43,750 What you need is a man. 514 00:52:43,783 --> 00:52:45,049 That's why you're behaving this way. 515 00:52:45,051 --> 00:52:46,551 I mean, you think that you need to be a fighter, 516 00:52:46,553 --> 00:52:48,622 but you just need a man to fight for you. 517 00:52:50,290 --> 00:52:53,293 Your daddy should've fought for you and he didn't. 518 00:52:54,660 --> 00:52:56,062 Well I would fight for you. 519 00:52:57,663 --> 00:53:00,667 Oh, I would stop at nothing to fight for you. 520 00:53:03,069 --> 00:53:04,471 You miss your daddy? 521 00:53:06,839 --> 00:53:08,241 I miss my mom too. 522 00:53:33,098 --> 00:53:34,265 Oh shit! 523 00:55:06,759 --> 00:55:07,961 What did you do? 524 00:55:44,797 --> 00:55:46,399 You piece of shit. 525 00:57:35,174 --> 00:57:37,009 Shhhh. 526 00:58:01,701 --> 00:58:03,703 So you're the other woman. 527 00:58:05,136 --> 00:58:06,372 What? 528 00:58:10,710 --> 00:58:13,547 There's only one man who was never ugly with me. 529 00:58:16,881 --> 00:58:18,884 But he was hung up on another woman. 530 00:58:20,453 --> 00:58:21,655 You. 531 00:58:24,890 --> 00:58:26,892 You ain't even makin' sense. 532 00:58:27,960 --> 00:58:29,396 Your daddy. 533 00:58:34,466 --> 00:58:35,935 What'd you know about my daddy? 534 00:58:38,738 --> 00:58:40,140 I know one thing about him. 535 00:58:41,239 --> 00:58:44,511 You were the only love of his life. 536 00:58:49,247 --> 00:58:50,683 Why would you say that? 537 00:58:51,750 --> 00:58:52,986 Yeah, yeah, right. 538 00:58:54,486 --> 00:58:57,089 I don't know why your daddy cared for you so much. 539 00:58:59,825 --> 00:59:01,928 I never had nothin' like that to care for. 540 00:59:03,330 --> 00:59:04,529 You don't know shit. 541 00:59:04,864 --> 00:59:07,132 You don't know nothin' about nothin'. 542 00:59:07,165 --> 00:59:09,600 You don't know nothin' about what daddy did to me, 543 00:59:09,602 --> 00:59:11,036 what he did to Mama. 544 00:59:12,437 --> 00:59:14,874 Kicked us to the curb when I was six. 545 00:59:16,274 --> 00:59:18,376 And kicked Mama's back so bad, 546 00:59:18,444 --> 00:59:20,846 she still can barely even walk. 547 00:59:21,946 --> 00:59:23,149 And Mama couldn't work, 548 00:59:23,248 --> 00:59:25,185 so she had to rely on all these different men to feed us, 549 00:59:25,218 --> 00:59:26,453 and these men, you- 550 00:59:30,855 --> 00:59:33,292 So you say Daddy loved me so much. 551 00:59:34,627 --> 00:59:36,296 If he loved me so much, 552 00:59:38,897 --> 00:59:40,533 then where the hell was he? 553 00:59:49,808 --> 00:59:51,477 I'm sorry that happened to you. 554 00:59:52,812 --> 00:59:55,815 Look, I don't know what happened between him and your mom, 555 00:59:57,250 --> 00:59:58,585 but you obviously don't know anything 556 00:59:58,651 --> 01:00:00,053 about what he did after. 557 01:00:01,254 --> 01:00:03,855 Damned fool driving over an hour to work, 558 01:00:03,888 --> 01:00:07,160 livin' on canned soup and six packs to save money for you, 559 01:00:08,428 --> 01:00:10,930 wanted to buy you out of the life you were in. 560 01:00:10,995 --> 01:00:12,898 "The Cycle" he called it. 561 01:00:13,933 --> 01:00:17,069 Nights and Sundays he's out lookin' for you. 562 01:00:17,102 --> 01:00:18,671 Writin' letters all over. 563 01:00:19,772 --> 01:00:22,942 Called every shit place that knows anything about anything. 564 01:00:24,676 --> 01:00:26,345 And no one knew a thing. 565 01:00:28,580 --> 01:00:30,915 Na uh, no, he sent that letter 566 01:00:30,950 --> 01:00:33,185 because he wanted to come back and hurt Mama. 567 01:00:34,353 --> 01:00:36,355 So I was gonna hurt him first. 568 01:00:38,190 --> 01:00:40,192 And that's why I came here to kill him. 569 01:00:42,261 --> 01:00:43,596 You came to kill him? 570 01:00:43,629 --> 01:00:44,864 Yeah. 571 01:00:46,531 --> 01:00:47,700 What? 572 01:00:48,701 --> 01:00:50,136 Why you think that's funny? 573 01:00:50,937 --> 01:00:52,138 It's perfect. 574 01:00:53,038 --> 01:00:54,373 Mission accomplished. 575 01:00:57,042 --> 01:00:58,544 What are you talkin' about? 576 01:00:59,611 --> 01:01:01,981 You killed your daddy and you don't even know it. 577 01:01:04,216 --> 01:01:06,485 Your daddy's love for you is what killed him. 578 01:01:07,652 --> 01:01:10,089 The money your daddy saved for you, 579 01:01:10,122 --> 01:01:12,388 that's what they killed him for. 580 01:01:12,390 --> 01:01:14,826 That's why your uncles killed him. 581 01:01:14,893 --> 01:01:16,062 My uncles? 582 01:01:19,497 --> 01:01:20,799 You're- 583 01:01:20,832 --> 01:01:22,067 you're sayin' 584 01:01:23,134 --> 01:01:26,138 Sheriff and fuckface are-are Daddy's brothers? 585 01:01:27,473 --> 01:01:29,476 They're your mom's brothers. 586 01:01:32,911 --> 01:01:34,147 Mama's brothers? 587 01:01:36,815 --> 01:01:38,250 You don't know much, huh? 588 01:01:40,252 --> 01:01:41,420 You're just- 589 01:01:41,587 --> 01:01:43,188 you're just talkin' out of your ass, lady. 590 01:01:43,254 --> 01:01:45,624 I-I-I-I've heard stories about Mama's brothers. 591 01:01:45,658 --> 01:01:47,093 And those bitches ain't them. 592 01:01:47,660 --> 01:01:49,161 Your daddy was a real fuck up 593 01:01:49,194 --> 01:01:50,761 but he would never hurt a lady. 594 01:01:52,096 --> 01:01:55,768 No, all he wanted was to do something nice for you. 595 01:02:02,040 --> 01:02:03,343 So this letter 596 01:02:05,611 --> 01:02:08,448 said Daddy wanted to give me a bunch of money? 597 01:02:09,381 --> 01:02:10,616 Really. 598 01:02:13,285 --> 01:02:15,187 I told him not to send that letter. 599 01:02:16,622 --> 01:02:17,857 Bullshit. 600 01:02:19,125 --> 01:02:20,792 Maybe it's all just bar talk. 601 01:02:20,794 --> 01:02:22,995 Maybe he never did hide any money. 602 01:02:23,027 --> 01:02:24,531 Nobody ever found it, right? 603 01:02:24,564 --> 01:02:25,730 Maybe you should just go home now. 604 01:02:25,797 --> 01:02:26,732 Forget all about what- 605 01:02:26,799 --> 01:02:28,400 What, why are you just fillin' my head 606 01:02:28,466 --> 01:02:30,035 with all these like lies, 607 01:02:30,069 --> 01:02:32,538 like Daddy savin' up money for me? 608 01:02:32,571 --> 01:02:33,739 Bullshit! 609 01:02:33,806 --> 01:02:35,975 And them being my uncles? 610 01:02:37,810 --> 01:02:39,245 They're my uncles? 611 01:02:39,312 --> 01:02:40,380 Yup. 612 01:02:40,413 --> 01:02:41,514 Bullshit. 613 01:02:41,547 --> 01:02:42,515 Bullshit! 614 01:02:42,547 --> 01:02:43,982 Betty, you home? 615 01:02:45,250 --> 01:02:46,486 Get in here. 616 01:02:47,553 --> 01:02:49,188 Get in here, go. 617 01:02:49,221 --> 01:02:50,189 Are you crazy? 618 01:02:53,658 --> 01:02:54,827 Trust me. 619 01:02:58,663 --> 01:02:59,899 Ow. 620 01:03:06,939 --> 01:03:08,341 Where'd she go, Betty? 621 01:03:09,174 --> 01:03:12,178 Bitch stole my knives and ran out the back. 622 01:03:20,185 --> 01:03:21,855 She knows where the money is. 623 01:03:32,698 --> 01:03:33,696 If the money's for her 624 01:03:33,698 --> 01:03:35,701 he'd hide it somewhere she knows. 625 01:03:55,555 --> 01:03:57,556 You need to get outta town now. 626 01:04:08,000 --> 01:04:09,234 Okay. 627 01:04:09,301 --> 01:04:10,503 Before you go, 628 01:04:12,004 --> 01:04:13,573 your daddy carried this around. 629 01:04:15,640 --> 01:04:18,410 I stole it a couple of weeks ago 'cause I was jealous. 630 01:04:20,346 --> 01:04:22,748 He drove himself crazy looking for it. 631 01:04:39,098 --> 01:04:40,533 Come on, Mama. 632 01:04:53,346 --> 01:04:55,181 Get away, I want Mommy. 633 01:04:55,448 --> 01:04:57,446 I'm trying to be a good dad, 634 01:04:57,448 --> 01:04:59,184 but you're making it really difficult. 635 01:04:59,218 --> 01:05:00,620 Mommy says you're shit. 636 01:05:01,886 --> 01:05:03,288 Leave me alone! 637 01:05:04,288 --> 01:05:06,124 Can you please just talk to me? 638 01:06:26,806 --> 01:06:28,041 Oh shit. 639 01:07:11,750 --> 01:07:13,352 I can hear your heart beating. 640 01:07:21,759 --> 01:07:24,196 You know, I know what you come from, girl. 641 01:07:25,931 --> 01:07:30,100 Just like you, I saw the face of my old man at the end too, 642 01:07:30,102 --> 01:07:31,770 the fear on his face. 643 01:07:33,772 --> 01:07:35,774 They always get theirs in the end. 644 01:07:37,509 --> 01:07:39,112 Then we're left behind. 645 01:07:44,683 --> 01:07:46,518 That's why you are what you are. 646 01:07:47,386 --> 01:07:48,620 I understand. 647 01:07:48,886 --> 01:07:51,289 I understand you gotta do what you gotta do. 648 01:07:55,460 --> 01:07:57,127 So what are you gonna do? 649 01:08:12,645 --> 01:08:14,080 Where ya goin'? 650 01:08:21,487 --> 01:08:22,721 You know, sweetheart, 651 01:08:23,822 --> 01:08:26,159 we aren't in control of a goddamned thing. 652 01:08:28,493 --> 01:08:29,728 It's the man upstairs. 653 01:08:31,330 --> 01:08:32,564 But I guess, uh, 654 01:08:32,596 --> 01:08:35,600 he ain't lookin' down on the two of us. 655 01:08:47,179 --> 01:08:48,748 Back when I had religion, 656 01:08:50,014 --> 01:08:51,416 and I was a preacher, 657 01:08:52,785 --> 01:08:55,787 I built that goddamn church with my own bare hands. 658 01:08:57,523 --> 01:08:59,525 I married your mommy and daddy there. 659 01:09:00,526 --> 01:09:03,629 It's when your momma was done with your daddy, 660 01:09:03,696 --> 01:09:04,930 she didn't want that church alive. 661 01:09:04,962 --> 01:09:07,698 With all this crazy shit, 662 01:09:07,700 --> 01:09:09,602 made up all these lies. 663 01:09:12,037 --> 01:09:14,540 It hurt my name, hurt my reputation. 664 01:09:21,613 --> 01:09:23,281 So where's the money, sweetheart? 665 01:09:33,625 --> 01:09:34,660 I swear. 666 01:09:34,727 --> 01:09:36,161 I really don't know where it is. 667 01:09:36,228 --> 01:09:37,629 You better find this goddamn money 668 01:09:37,662 --> 01:09:39,298 before your mama gets here. 669 01:09:40,165 --> 01:09:41,801 Why is Mama coming here? 670 01:09:48,506 --> 01:09:50,076 So you're my uncle? 671 01:09:51,510 --> 01:09:53,513 I'm sorry I missed all your birthdays. 672 01:10:00,652 --> 01:10:01,819 Ah! 673 01:11:24,736 --> 01:11:27,670 You are your mama's daughter. 674 01:12:08,212 --> 01:12:09,480 Come on, come on. 675 01:12:12,783 --> 01:12:13,786 Come on. 676 01:12:58,996 --> 01:13:00,198 Daddy. 677 01:13:05,336 --> 01:13:06,538 I'm sorry. 678 01:13:57,723 --> 01:13:59,158 What'd you do, baby? 679 01:14:00,925 --> 01:14:02,327 What'd you do, Mama? 680 01:14:06,665 --> 01:14:08,067 I see you found it. 681 01:14:10,402 --> 01:14:11,837 Where is it, Mama? 682 01:14:13,438 --> 01:14:14,672 Right there. 683 01:14:15,340 --> 01:14:18,276 Not the money, the letter, Mama. 684 01:14:18,343 --> 01:14:20,211 The one Daddy wrote for me, 685 01:14:20,245 --> 01:14:22,413 and not-not that bullshit fantasy letter 686 01:14:22,447 --> 01:14:23,582 that you made up in your head 687 01:14:23,614 --> 01:14:25,785 about him comin' down there and hurtin' you. 688 01:14:27,920 --> 01:14:29,121 The real one. 689 01:14:30,855 --> 01:14:32,791 The one about him looking for me. 690 01:14:34,024 --> 01:14:37,895 About this stack of cash he had hidden away for me. 691 01:14:37,929 --> 01:14:40,864 You know, the one you sent your darlin' old brothers out here 692 01:14:40,866 --> 01:14:42,368 to just pay him a visit. 693 01:14:43,434 --> 01:14:44,435 That letter, Mama. 694 01:14:44,469 --> 01:14:46,471 I want to read that letter. 695 01:14:50,541 --> 01:14:51,977 I left it at home. 696 01:14:56,380 --> 01:14:58,383 What really happened to your back? 697 01:14:59,451 --> 01:15:00,717 You know all about it. 698 01:15:00,719 --> 01:15:02,254 Your daddy kicked us to the curb and- 699 01:15:02,287 --> 01:15:03,386 The truth, Mama! 700 01:15:03,388 --> 01:15:04,922 He kicked me in the back! 701 01:15:04,956 --> 01:15:06,558 Oh, I know the truth! 702 01:15:07,658 --> 01:15:11,060 You fell out of the back of your brother's pickup truck, 703 01:15:11,062 --> 01:15:14,899 because you were a drunk, stupid little girl. 704 01:15:15,899 --> 01:15:18,737 You raised me on lies. 705 01:15:20,572 --> 01:15:24,776 My whole life is one big old thing of bullshit 706 01:15:24,809 --> 01:15:27,344 and so is Daddy's life! 707 01:15:27,412 --> 01:15:29,615 Now you shouldn't have done that to us, Mama. 708 01:15:29,648 --> 01:15:30,850 Us? 709 01:15:32,017 --> 01:15:33,251 You knew. 710 01:15:35,319 --> 01:15:38,156 So your daddy wanted to give you some money. 711 01:15:38,189 --> 01:15:39,523 So what? 712 01:15:39,590 --> 01:15:42,126 He should've been givin' me that money all these years, 713 01:15:42,160 --> 01:15:44,263 so I could buy you books and shit! 714 01:15:47,198 --> 01:15:51,202 Oh, you think it means he loves you, don't you? 715 01:15:53,772 --> 01:15:55,774 You don't know nothin' about nothin'. 716 01:15:57,108 --> 01:15:59,544 You're just a blind stupid girl 717 01:15:59,611 --> 01:16:01,610 who wants her daddy's love so bad 718 01:16:01,612 --> 01:16:03,781 she's willing to buy a bunch of horse shit. 719 01:16:06,050 --> 01:16:08,553 Who went without so you could have your Fruit Loops 720 01:16:08,620 --> 01:16:12,724 and your spaghetti and your fuckin' chicken thighs? 721 01:16:12,791 --> 01:16:15,694 Who took care of the boys who always threw rocks at you? 722 01:16:15,727 --> 01:16:18,464 Who visited you in juvie every week? 723 01:16:19,564 --> 01:16:20,965 Was it your daddy? 724 01:16:21,632 --> 01:16:23,068 He show up? 725 01:16:24,301 --> 01:16:25,703 It was your mama! 726 01:16:30,975 --> 01:16:32,810 But I gave my whole life to you. 727 01:16:34,379 --> 01:16:36,081 I gave you everything. 728 01:16:38,550 --> 01:16:40,920 And yet you love him more. 729 01:16:53,497 --> 01:16:55,166 Let's go home, baby. 730 01:16:57,434 --> 01:16:59,071 I don't care about the money. 731 01:17:00,938 --> 01:17:02,340 We can just split it. 732 01:17:09,180 --> 01:17:10,616 Go look at him, Mama. 733 01:17:11,783 --> 01:17:13,184 He's in the garage. 734 01:17:18,857 --> 01:17:20,091 I'd rather not. 735 01:17:24,528 --> 01:17:25,562 You're right about one thing. 736 01:17:25,596 --> 01:17:27,966 Oh, you are right about one thing. 737 01:17:30,702 --> 01:17:35,707 I have been a blind, stupid girl, Mama, 738 01:17:39,210 --> 01:17:41,544 Because you put all this together, 739 01:17:41,546 --> 01:17:44,549 didn't you, Mama, huh? 740 01:17:45,117 --> 01:17:46,551 And you knew 741 01:17:47,318 --> 01:17:50,755 my Daddy and your brothers would destroy each other, 742 01:17:50,788 --> 01:17:53,791 and then you could come over here and pick up all the money. 743 01:17:56,461 --> 01:17:59,064 Daddy's dead 'cause of you. 744 01:18:00,732 --> 01:18:02,567 You'd never hurt your mama. 745 01:18:10,843 --> 01:18:14,412 I just need to know one thing, Mama. 746 01:18:19,184 --> 01:18:23,522 Why'd you keep him from me for all these years, Mama? 747 01:18:24,922 --> 01:18:25,922 You're gonna kill me. 748 01:18:25,924 --> 01:18:27,359 Why should I tell you? 749 01:18:30,495 --> 01:18:32,497 Because I need to know, Mama! 750 01:18:32,531 --> 01:18:35,533 I need to know the truth, goddammit, please! 751 01:18:42,206 --> 01:18:43,608 Because he cheated on me. 752 01:18:51,617 --> 01:18:53,052 At least I thought he did. 753 01:19:03,394 --> 01:19:04,629 That's all? 754 01:19:05,863 --> 01:19:07,532 My family holds a grudge. 755 01:19:10,801 --> 01:19:12,036 Look at you. 756 01:19:14,540 --> 01:19:16,207 You're about to kill your mother. 757 01:19:41,233 --> 01:19:43,735 My parents have been dead for decades, 758 01:19:44,602 --> 01:19:46,604 but they're still fighting in my head. 759 01:19:54,179 --> 01:19:56,181 Your daddy and I are fighting in yours. 760 01:20:03,287 --> 01:20:05,690 No, you're not fighting in my head no more, Mama. 761 01:20:10,929 --> 01:20:12,797 I'll see you at home? 762 01:21:39,783 --> 01:21:41,286 I don't know, Daddy. 763 01:21:42,621 --> 01:21:44,022 I can't live here. 764 01:21:46,291 --> 01:21:47,960 And I can't go home either. 765 01:22:24,495 --> 01:22:25,663 Shots? 766 01:22:27,165 --> 01:22:29,234 No, I'm-I'm good. 767 01:22:36,174 --> 01:22:37,609 What are you having? 768 01:22:38,175 --> 01:22:39,343 Coffee. 769 01:22:48,854 --> 01:22:50,856 You know what your dad once said to me? 770 01:22:52,622 --> 01:22:57,629 The only real revenge is living a good life. 771 01:23:02,366 --> 01:23:03,801 I didn't listen to him. 772 01:23:21,051 --> 01:23:22,886 Campaign contributions. 773 01:23:23,720 --> 01:23:28,059 I, uh, I think there's an opening for a new sheriff. 774 01:24:57,247 --> 01:24:59,250 We can only afford one seat. 775 01:24:59,317 --> 01:25:00,719 She can sit on my lap. 776 01:25:17,434 --> 01:25:18,568 I took your crazy advice. 777 01:25:18,603 --> 01:25:20,605 You're probably gonna tell me I'm doin' it all wrong. 778 01:25:25,509 --> 01:25:28,279 This girl's gonna have her own bedroom, 779 01:25:28,345 --> 01:25:29,747 at least her own bed. 780 01:25:30,180 --> 01:25:32,183 Gonna work some shit job, I don't care. 781 01:25:33,684 --> 01:25:35,352 Just gotta get her away from here. 782 01:25:37,354 --> 01:25:38,589 You want one? 783 01:25:41,192 --> 01:25:42,594 I got an extra one for her. 784 01:25:44,629 --> 01:25:45,863 It's extra. 785 01:26:12,055 --> 01:26:13,991 Thank you. 51450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.