All language subtitles for Elementary - 5x16 - Fidelity.HDTV.DIMENSION.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,491 --> 00:00:04,156 Previously on Elementary... 2 00:00:04,599 --> 00:00:05,738 You remember Kitty. 3 00:00:05,739 --> 00:00:08,673 Kitty, oh, my God. What are you doing here? 4 00:00:08,674 --> 00:00:10,841 It's not Margaret I wanted you to meet. 5 00:00:11,977 --> 00:00:14,410 This is Archie, my son. 6 00:00:14,412 --> 00:00:15,545 His name's Eli Kotite. 7 00:00:15,547 --> 00:00:16,946 About three and a half years ago, 8 00:00:16,948 --> 00:00:19,815 he struck a jogger with his car and then fled the scene. 9 00:00:19,817 --> 00:00:22,051 The barrister who defended him 10 00:00:22,053 --> 00:00:23,085 committed suicide. 11 00:00:23,087 --> 00:00:24,854 Couple of weeks later, 12 00:00:24,856 --> 00:00:26,922 the magistrate who presided over the trial 13 00:00:26,924 --> 00:00:29,091 was killed in a car accident. 14 00:00:29,093 --> 00:00:30,126 Then, three days ago, 15 00:00:30,128 --> 00:00:31,693 Cy Durning, who prosecuted him, 16 00:00:31,695 --> 00:00:34,663 dropped dead of an apparent heart attack in New Jersey. 17 00:00:34,665 --> 00:00:36,898 You think that this guy Kotite killed three people 18 00:00:36,900 --> 00:00:39,501 and then managed to make it look like something else each time? 19 00:00:39,503 --> 00:00:42,037 After we prove Kotite's guilty, I'm quitting. 20 00:00:42,039 --> 00:00:44,606 I just don't know how Sherlock's gonna take it. 21 00:00:44,608 --> 00:00:46,775 I had nothing to do with those murders. 22 00:00:46,777 --> 00:00:48,342 You agree the deaths were not divine providence? 23 00:00:48,344 --> 00:00:49,477 I do. 24 00:00:49,479 --> 00:00:51,479 I think I may even know who's behind them. 25 00:00:51,481 --> 00:00:55,082 I'm Anson Gephardt. I work for the Defense Intelligence Agency. 26 00:00:55,084 --> 00:00:57,385 I'm here to place you under arrest. 27 00:01:08,597 --> 00:01:11,698 Your clock's broken, Mr. Gephardt. 28 00:01:11,700 --> 00:01:15,602 That is what I'm supposed to call you, isn't it? 29 00:01:15,604 --> 00:01:17,136 It is my name. 30 00:01:17,138 --> 00:01:18,871 Well, you work for Defense Intelligence. 31 00:01:18,873 --> 00:01:22,308 I-I just thought that, um, an agency that makes 32 00:01:22,310 --> 00:01:24,443 the CIA look like the model of transparency 33 00:01:24,445 --> 00:01:26,144 might've furnished you with an alias. 34 00:01:26,146 --> 00:01:27,646 Mm. Once upon a time. 35 00:01:27,648 --> 00:01:29,348 I'm just an analyst now. 36 00:01:29,350 --> 00:01:31,950 You're guilty of at least two murders here in the States, 37 00:01:31,952 --> 00:01:34,753 and I think you might be responsible for two in London. 38 00:01:36,123 --> 00:01:37,656 All of your victims are connected 39 00:01:37,658 --> 00:01:41,459 to the 2014 trial of Eli Kotite. 40 00:01:41,565 --> 00:01:44,700 So, why-why kill them now? 41 00:01:45,651 --> 00:01:46,737 Take a look around, Mr. Holmes. 42 00:01:46,738 --> 00:01:49,152 Anything jump out? 43 00:01:49,154 --> 00:01:51,833 Well, as I mentioned, there's the clock. 44 00:01:51,834 --> 00:01:54,267 It ticks off a full hour every 44 minutes. 45 00:01:54,269 --> 00:01:54,970 Sitting here 46 00:01:54,971 --> 00:01:56,837 in the precise center of the room 47 00:01:56,839 --> 00:01:58,439 means all of my words echo. 48 00:01:58,441 --> 00:02:00,140 The corners in the floors have been painted 49 00:02:00,142 --> 00:02:01,975 in such a way as to warp perspective, 50 00:02:01,977 --> 00:02:03,377 and this water-- it's clean, 51 00:02:03,379 --> 00:02:06,380 but a benign, bitter flavorant has been added 52 00:02:06,382 --> 00:02:09,516 to provoke paranoia. 53 00:02:09,518 --> 00:02:12,753 You're every bit as perceptive as they say. 54 00:02:12,755 --> 00:02:14,887 So I wonder, 55 00:02:15,089 --> 00:02:18,023 do you really think you're here to question me? 56 00:02:18,025 --> 00:02:20,793 Force of habit, interrogating murderers. 57 00:02:20,795 --> 00:02:22,194 You know what they say. 58 00:02:22,196 --> 00:02:24,330 The best defense is a good offense. 59 00:02:24,332 --> 00:02:28,735 Only there is no defense for what I could do to you. 60 00:02:28,737 --> 00:02:30,535 Getting that idea 61 00:02:30,537 --> 00:02:34,306 into that big brain of yours, that's why you're here. 62 00:02:34,308 --> 00:02:37,208 Is that true, gentlemen? 63 00:02:37,210 --> 00:02:40,646 You've given your man carte Blanche to... 64 00:02:40,648 --> 00:02:43,582 See? Nobody's watching. 65 00:02:43,584 --> 00:02:45,350 Nobody's listening either. 66 00:02:45,352 --> 00:02:48,619 You can trust me on that because if they were, 67 00:02:48,621 --> 00:02:50,321 I probably wouldn't admit to you 68 00:02:50,323 --> 00:02:53,391 that you're exactly right about what I've done. 69 00:02:53,393 --> 00:02:55,225 But as I was saying, 70 00:02:55,227 --> 00:02:57,662 I didn't bring you here to kill you. 71 00:02:57,664 --> 00:02:59,797 Well, I'd really like to get going, 72 00:02:59,799 --> 00:03:02,333 so do you think you could hasten to deliver your message? 73 00:03:02,335 --> 00:03:03,734 Your investigation 74 00:03:03,736 --> 00:03:06,636 into the Kotite murders, it's got to stop. 75 00:03:06,638 --> 00:03:09,706 You're meddling in matters of national security. 76 00:03:09,708 --> 00:03:11,708 You'll have to be a little more specific. 77 00:03:11,710 --> 00:03:13,910 At least four people have been murdered, 78 00:03:13,912 --> 00:03:15,945 and I'm not one for vague assurances 79 00:03:15,947 --> 00:03:18,014 from the intelligence community. 80 00:03:18,016 --> 00:03:19,616 Hmm. 81 00:03:19,618 --> 00:03:22,284 Well, you'll make an exception this time. 82 00:03:22,286 --> 00:03:24,687 Or I can be number five? 83 00:03:24,689 --> 00:03:27,289 I don't make unnecessary bodies. 84 00:03:27,291 --> 00:03:31,927 In your case, I can just walk into a FISA court. 85 00:03:31,929 --> 00:03:34,129 You'll tie me to my father. 86 00:03:34,131 --> 00:03:35,731 Mm-hmm. 87 00:03:35,733 --> 00:03:37,599 Morland Holmes is a busy man. 88 00:03:37,601 --> 00:03:40,234 Smuggling uranium ore out of Kazakhstan, 89 00:03:40,236 --> 00:03:41,636 bribing regulators in Manila. 90 00:03:41,638 --> 00:03:43,170 Recently, he's taken some sort of interest 91 00:03:43,172 --> 00:03:45,272 in the Hans Tausen ice cap. 92 00:03:45,274 --> 00:03:48,075 I doubt you know any of his business. 93 00:03:48,077 --> 00:03:50,845 But that doesn't mean you can't be made a permanent guest 94 00:03:50,847 --> 00:03:53,514 in one of our less comfortable facilities. 95 00:03:53,516 --> 00:03:56,450 And you can rest assured, the playbook there goes 96 00:03:56,452 --> 00:04:00,954 quite a bit further than scented water and echoes. 97 00:04:00,956 --> 00:04:03,623 Well, that's it, then. 98 00:04:03,625 --> 00:04:05,659 You're not gonna answer for your crimes. 99 00:04:05,661 --> 00:04:09,429 The past is past, Mr. Holmes. 100 00:04:09,431 --> 00:04:13,699 I'd urge you to think about your future. 101 00:04:36,055 --> 00:04:37,121 Are you okay? 102 00:04:37,123 --> 00:04:38,623 Uh, yeah. 103 00:04:38,625 --> 00:04:40,925 I'm, uh, I'm famished and I'm parched, 104 00:04:40,927 --> 00:04:42,894 and I need the facilities in the worst way. 105 00:04:42,896 --> 00:04:45,463 But you got all your fingernails. 106 00:04:45,465 --> 00:04:47,330 I take it you and Kitty weren't rumbled? 107 00:04:47,332 --> 00:04:49,400 No, I checked her and the baby into a hotel last night. 108 00:04:49,402 --> 00:04:51,101 Nobody came for us. So what happened last night? 109 00:04:51,103 --> 00:04:52,803 I mean, who the hell snatches someone from their home 110 00:04:52,805 --> 00:04:54,671 and then just dumps them in broad daylight like this? 111 00:04:54,673 --> 00:04:56,106 Agents of the American government. 112 00:04:56,108 --> 00:04:58,141 But you'll be pleased to hear all but one of them 113 00:04:58,143 --> 00:04:59,910 were acting in good faith on bad information. 114 00:04:59,912 --> 00:05:01,512 Up until now, 115 00:05:01,514 --> 00:05:03,846 I hadn't been hurt at all during this ordeal. 116 00:05:03,848 --> 00:05:05,448 Could you just gnaw it off? 117 00:05:05,450 --> 00:05:08,183 Okay. So you said “all but one”? 118 00:05:08,185 --> 00:05:10,553 I met our killer. His name is Anson Gephardt, 119 00:05:10,555 --> 00:05:11,754 and apparently he's quite senior 120 00:05:11,756 --> 00:05:13,188 at the Defense Intelligence Agency. 121 00:05:13,190 --> 00:05:16,759 You think he's guilty because he matches your sketch? 122 00:05:16,761 --> 00:05:18,795 I think he's guilty because he confessed to the murders. 123 00:05:18,797 --> 00:05:20,995 He also said that if we continue to press, 124 00:05:20,997 --> 00:05:23,197 he will link me to my father's latest misdeeds, 125 00:05:23,199 --> 00:05:24,766 amongst other degradations. 126 00:05:24,768 --> 00:05:26,468 So now what? 127 00:05:26,470 --> 00:05:27,836 An American spy has a murderous obsession 128 00:05:27,838 --> 00:05:29,538 with a three-year-old vehicular homicide 129 00:05:29,540 --> 00:05:31,840 which took place in London; so after I use the toilet, 130 00:05:31,842 --> 00:05:33,107 I'm going to ignore his instructions, 131 00:05:33,109 --> 00:05:34,576 and I'm gonna find out why. 132 00:05:37,613 --> 00:05:41,613 ♪ Elementary 5x16 ♪ Fidelity Original Air Date on March 12, 2017 133 00:05:41,614 --> 00:05:48,414 == sync, corrected by elderman == @elder_man 134 00:05:56,910 --> 00:05:59,377 Watson? 135 00:05:59,379 --> 00:06:00,812 Watson, I got your text! 136 00:06:00,814 --> 00:06:02,780 Hey. 137 00:06:02,782 --> 00:06:05,338 Either your taste in music has really changed, 138 00:06:05,339 --> 00:06:07,472 or you think this place is bugged. 139 00:06:07,474 --> 00:06:09,607 I just finished my second sweep. 140 00:06:09,609 --> 00:06:11,043 And? 141 00:06:11,045 --> 00:06:12,110 It's all clear. 142 00:06:13,347 --> 00:06:16,314 Made this himself, did he? 143 00:06:16,316 --> 00:06:18,115 Can you believe that's volume three of six? 144 00:06:18,117 --> 00:06:20,151 Right. Now that you're sure no one's listening, 145 00:06:20,153 --> 00:06:22,619 do you want to tell me why the U.S. government 146 00:06:22,621 --> 00:06:24,721 declared war on you last night? 147 00:06:24,723 --> 00:06:26,957 I don't get it. What does an American 148 00:06:26,959 --> 00:06:28,892 intelligence officer care about 149 00:06:28,894 --> 00:06:31,195 a British vehicular manslaughter case from three years ago? 150 00:06:31,197 --> 00:06:32,829 Why kill four people over it? 151 00:06:32,831 --> 00:06:34,998 Well, that's what Sherlock is trying to figure out. 152 00:06:35,000 --> 00:06:37,233 He went down to the precinct a few hours ago, 153 00:06:37,235 --> 00:06:38,634 just in case our walls had ears. 154 00:06:38,636 --> 00:06:40,170 Unfortunately, we have not been able 155 00:06:40,172 --> 00:06:42,572 to find out a lot about Anson Gephardt, 156 00:06:42,574 --> 00:06:44,907 except that he is a Middle Eastern affairs analyst 157 00:06:44,909 --> 00:06:46,976 and has strong feelings about Iran. 158 00:06:46,978 --> 00:06:47,977 Good ones or bad? 159 00:06:47,979 --> 00:06:49,845 We were able to track down 160 00:06:49,847 --> 00:06:52,014 an intelligence report he wrote. 161 00:06:52,016 --> 00:06:53,915 He called their government-- and I'm quoting here-- 162 00:06:53,917 --> 00:06:56,552 “The most evil regime in existence.” 163 00:06:56,554 --> 00:06:58,019 Bad, then. 164 00:06:58,021 --> 00:06:59,955 Oh, we didn't get to talk last night 165 00:06:59,957 --> 00:07:02,424 about Sherlock meeting Archie. How'd it go? 166 00:07:02,426 --> 00:07:05,060 We were interrupted when Eli Kotite called. 167 00:07:05,062 --> 00:07:07,162 Sherlock left to meet him straightaway. 168 00:07:07,164 --> 00:07:09,730 So you didn't get to tell him you were quitting. 169 00:07:09,732 --> 00:07:11,732 That's okay. I mean, there's no rush, right? 170 00:07:11,734 --> 00:07:13,767 What did Sherlock think about Archie? 171 00:07:13,769 --> 00:07:15,103 He didn't say. 172 00:07:15,105 --> 00:07:16,704 But he looked like I'd just brought 173 00:07:16,706 --> 00:07:18,539 a ten-pound spider into his home. 174 00:07:18,541 --> 00:07:19,340 Come on. 175 00:07:19,342 --> 00:07:21,375 Ten-pound spider, Watson. 176 00:07:21,377 --> 00:07:23,411 Look, Sherlock is a grouch, okay? 177 00:07:23,413 --> 00:07:24,945 Nobody knows that better than me. 178 00:07:24,947 --> 00:07:27,214 You were nervous about telling him 179 00:07:27,216 --> 00:07:28,781 about everything else, so you read into it. 180 00:07:28,783 --> 00:07:30,117 Of course he's happy for you. 181 00:07:30,119 --> 00:07:32,018 Well, I'm gonna take your word on that, 182 00:07:32,020 --> 00:07:34,421 because Archie and Margaret and I suddenly find ourselves 183 00:07:34,423 --> 00:07:36,156 in need of a place to stay. 184 00:07:36,158 --> 00:07:37,591 The owners of the house I rented 185 00:07:37,593 --> 00:07:39,426 saw the damage that you and Margaret did. 186 00:07:39,428 --> 00:07:40,494 They want us out. 187 00:07:41,597 --> 00:07:42,996 It's Sherlock. 188 00:07:42,998 --> 00:07:45,464 He wants us to meet him at the precinct. 189 00:07:48,669 --> 00:07:50,269 I've got good news. 190 00:07:50,271 --> 00:07:51,737 Do tell. 191 00:07:51,739 --> 00:07:54,873 After a thorough reexamination of Eli Kotite's London trial, 192 00:07:54,875 --> 00:07:56,108 there were no surprises; everything was exactly 193 00:07:56,110 --> 00:07:57,376 as you and I thought it was 194 00:07:57,378 --> 00:07:59,278 three years ago. 195 00:07:59,280 --> 00:08:02,514 An American civilian struck a British civilian with his car. 196 00:08:02,516 --> 00:08:05,316 We did not accidentally send an innocent man to prison 197 00:08:05,318 --> 00:08:07,619 for a crime which was really committed by the DIA. 198 00:08:07,621 --> 00:08:09,554 Also, as far as I was able to discern, 199 00:08:09,556 --> 00:08:11,456 none of the recent murder victims have any ties 200 00:08:11,458 --> 00:08:13,991 to the DIA or any similar groups around the globe. 201 00:08:13,993 --> 00:08:17,894 So, in other words, you don't have anything. 202 00:08:17,896 --> 00:08:20,030 No. I have a theory. 203 00:08:20,032 --> 00:08:21,831 Neither the facts of Kotite's case 204 00:08:21,833 --> 00:08:24,801 nor the outcome of his trial seem to be a motivating factor 205 00:08:24,803 --> 00:08:26,069 in the deaths here 206 00:08:26,071 --> 00:08:27,671 or in London. 207 00:08:27,673 --> 00:08:28,872 So what remains? 208 00:08:28,874 --> 00:08:30,073 The players. 209 00:08:30,075 --> 00:08:31,341 The magistrate, the defendant, 210 00:08:31,343 --> 00:08:33,177 the defense attorney, the prosecutor. 211 00:08:33,179 --> 00:08:35,711 The time they spent together in a London court. 212 00:08:35,713 --> 00:08:38,314 What if something occurred over the course of Kotite's trial 213 00:08:38,316 --> 00:08:39,782 which made them all witnesses? 214 00:08:39,784 --> 00:08:41,984 Something unrelated to Kotite's prosecution, 215 00:08:41,986 --> 00:08:43,752 but very related to the activities 216 00:08:43,754 --> 00:08:45,921 of a clandestine group like the DIA? 217 00:08:45,923 --> 00:08:47,690 Like what? 218 00:08:47,692 --> 00:08:49,458 Perhaps they were all in the same corridor 219 00:08:49,460 --> 00:08:51,626 when an operative paid off a magistrate in another trial. 220 00:08:51,628 --> 00:08:53,695 Perhaps the agency committed one of their murders 221 00:08:53,697 --> 00:08:55,697 that don't look like murders under everyone's noses. 222 00:08:55,699 --> 00:08:57,031 The possibilities, I'm afraid, 223 00:08:57,033 --> 00:08:58,466 are endless. 224 00:08:58,468 --> 00:09:00,569 But the gist is this: Kotite and the others 225 00:09:00,571 --> 00:09:02,437 were in the wrong place at the wrong time, 226 00:09:02,439 --> 00:09:04,372 seeing or hearing something which, three years hence, 227 00:09:04,374 --> 00:09:06,208 required their assassinations. 228 00:09:06,210 --> 00:09:08,609 Okay, so, short of building a time machine, 229 00:09:08,611 --> 00:09:11,178 how do we figure out what that something might be? 230 00:09:11,180 --> 00:09:12,713 I've reached out to some friends at Scotland Yard, 231 00:09:12,715 --> 00:09:14,915 asked them to dig up records of what was going on 232 00:09:14,917 --> 00:09:17,084 in and around the court at the time of Kotite's trial. 233 00:09:17,086 --> 00:09:18,686 In the meantime, I suggest we approach 234 00:09:18,688 --> 00:09:20,020 one of the two local parties 235 00:09:20,022 --> 00:09:22,089 which might be able to shed some light. 236 00:09:22,091 --> 00:09:24,991 I'm guessing Cy Durning's widow is one of them. Who's the other? 237 00:09:24,993 --> 00:09:27,627 Farrell & Putnam, the so-called “Death Star” law firm 238 00:09:27,629 --> 00:09:30,062 which Kotite hired to defend him. 239 00:09:30,064 --> 00:09:31,497 They've got offices all over the world, 240 00:09:31,499 --> 00:09:32,599 including here in New York. 241 00:09:32,601 --> 00:09:34,166 So, while I pop in on them, 242 00:09:34,168 --> 00:09:36,802 you and Kitty go and visit the widow Durning. 243 00:09:36,804 --> 00:09:38,605 This is her address. 244 00:09:38,607 --> 00:09:40,406 Why don't you take Kitty? 245 00:09:41,409 --> 00:09:44,309 I know you two have a lot to catch up on. 246 00:09:51,418 --> 00:09:53,552 I'm surprised we got a meeting 247 00:09:53,554 --> 00:09:55,420 with the managing partner so easily. 248 00:09:55,422 --> 00:09:56,888 Well, I didn't identify myself 249 00:09:56,890 --> 00:09:58,857 as Sherlock Holmes, consulting detective, 250 00:09:58,859 --> 00:10:02,226 but rather Sherlock Holmes, son of Morland. 251 00:10:02,228 --> 00:10:06,464 He and a firm like this could do great, evil things together. 252 00:10:10,470 --> 00:10:12,169 About last night... 253 00:10:12,171 --> 00:10:13,337 He is beautiful. 254 00:10:13,339 --> 00:10:15,038 Your son. 255 00:10:16,608 --> 00:10:18,975 Archibald. 256 00:10:18,977 --> 00:10:21,645 Very happy for you. 257 00:10:21,647 --> 00:10:23,212 Thank you. 258 00:10:23,214 --> 00:10:24,681 I suppose you'll be getting out 259 00:10:24,683 --> 00:10:26,215 of the detecting game. 260 00:10:26,217 --> 00:10:30,920 I'd ask you how you knew that, but you're you. 261 00:10:30,922 --> 00:10:32,889 You wouldn't be the first person to shift priorities 262 00:10:32,891 --> 00:10:34,189 after parenthood. 263 00:10:34,191 --> 00:10:37,859 Y-You're not disappointed? 264 00:10:37,861 --> 00:10:39,795 Do I look disappointed? 265 00:10:39,797 --> 00:10:41,764 No. 266 00:10:41,766 --> 00:10:43,799 No, you look angry. 267 00:10:43,801 --> 00:10:45,434 Mr. Holmes? 268 00:10:45,436 --> 00:10:47,235 Mr. Garber will see you now. 269 00:10:48,972 --> 00:10:50,938 So, if I'm following you, 270 00:10:50,940 --> 00:10:55,209 you think four people connected to Eli Kotite's trial in London, 271 00:10:55,211 --> 00:10:56,911 including Mr. Kotite himself, 272 00:10:56,913 --> 00:10:59,280 have been murdered by a government agency? 273 00:10:59,282 --> 00:11:01,716 Well, when you put it like that, it does sound quite mad. 274 00:11:01,718 --> 00:11:03,584 Is there any other way to put it? 275 00:11:03,586 --> 00:11:05,420 No, there isn't. 276 00:11:05,422 --> 00:11:06,987 I'm sorry. 277 00:11:06,989 --> 00:11:09,222 There's no way I can give you the files you're looking for. 278 00:11:09,224 --> 00:11:11,458 Anything and everything we have that pertains 279 00:11:11,460 --> 00:11:12,926 to Mr. Kotite's trial 280 00:11:12,928 --> 00:11:14,761 is protected by attorney-client privilege. 281 00:11:14,763 --> 00:11:16,896 He's dead now, as is the man who defended him, 282 00:11:16,898 --> 00:11:20,133 Tom Saunders-- your colleague, your partner at this firm. 283 00:11:20,135 --> 00:11:21,702 Two months ago, his daughter found him 284 00:11:21,704 --> 00:11:23,069 in his kitchen in Mayfair 285 00:11:23,071 --> 00:11:26,004 with a gun in his hand and his brains on the wall. 286 00:11:26,006 --> 00:11:28,240 Now, if we're right and someone else pulled the trigger, 287 00:11:28,242 --> 00:11:30,609 don't you want to see justice done on his behalf? 288 00:11:30,611 --> 00:11:32,511 Tom Saunders was a hell of a lot more 289 00:11:32,513 --> 00:11:34,814 than my colleague, okay? He was my friend. 290 00:11:34,816 --> 00:11:37,182 But this theory of yours, you don't have any proof. 291 00:11:37,184 --> 00:11:38,951 You don't find it the least bit odd 292 00:11:38,953 --> 00:11:40,853 that someone dug up one of the victim's bodies 293 00:11:40,855 --> 00:11:42,487 and set fire to it the other day? 294 00:11:42,489 --> 00:11:44,789 Actually, I find it incredibly odd. 295 00:11:44,791 --> 00:11:46,391 Then give us the files we want. 296 00:11:46,393 --> 00:11:48,827 I swear to God, 297 00:11:48,829 --> 00:11:51,696 if Tom weren't dead, I'd think he came up with all this. 298 00:11:51,698 --> 00:11:53,365 Now, what do you mean by that? 299 00:11:53,367 --> 00:11:56,868 He was a paranoid schizophrenic. 300 00:11:57,904 --> 00:12:00,671 That didn't come up in any of our research. 301 00:12:00,673 --> 00:12:01,705 Well, of course it didn't. 302 00:12:01,707 --> 00:12:03,440 It was a best kept secret at the firm. 303 00:12:03,442 --> 00:12:05,409 When he was on his meds, he was one of 304 00:12:05,411 --> 00:12:07,378 the finest legal minds on the planet. 305 00:12:07,380 --> 00:12:08,879 When he was off them... 306 00:12:08,881 --> 00:12:11,815 well, let's just say he was prone to outbursts. 307 00:12:11,817 --> 00:12:13,283 What kind of outbursts? 308 00:12:13,285 --> 00:12:14,585 Ranting, raving. 309 00:12:14,587 --> 00:12:16,719 “The Russians are talking to me through my television.” 310 00:12:16,721 --> 00:12:18,454 That sort of thing. 311 00:12:18,456 --> 00:12:21,190 I'm telling you, when he wasn't taking care of himself, 312 00:12:21,192 --> 00:12:22,625 he was capable of anything. 313 00:12:22,627 --> 00:12:24,660 Including putting a gun in his mouth 314 00:12:24,662 --> 00:12:26,362 and pulling the trigger. 315 00:12:26,364 --> 00:12:28,097 Sorry. 316 00:12:28,099 --> 00:12:31,300 I want to be helpful, but Cy prosecuted so many cases. 317 00:12:31,302 --> 00:12:33,301 The Kotite trial was big. 318 00:12:33,303 --> 00:12:35,136 People in England followed it very closely. 319 00:12:35,138 --> 00:12:36,304 And while that was them, 320 00:12:36,306 --> 00:12:38,139 Cy was Cy. 321 00:12:38,141 --> 00:12:40,375 He didn't like to bring his work home with him. 322 00:12:40,377 --> 00:12:44,178 Well, did he ever mention anything out of the ordinary? 323 00:12:44,180 --> 00:12:47,582 To the best of my recollection, no. 324 00:12:47,584 --> 00:12:49,784 But remember, Cy was British. 325 00:12:49,786 --> 00:12:52,453 A pack of wild dogs could've run right through the courtroom, 326 00:12:52,455 --> 00:12:54,588 and he might've kept it to himself. 327 00:12:56,358 --> 00:12:58,793 You said you think he might have been killed 328 00:12:58,795 --> 00:13:00,528 because of something he saw or heard 329 00:13:00,530 --> 00:13:01,762 around the courthouse back then. 330 00:13:01,764 --> 00:13:03,431 Mm-hmm. 331 00:13:03,433 --> 00:13:07,266 Whatever it was, do you think it might have happened 332 00:13:07,268 --> 00:13:08,768 during the trial itself? 333 00:13:08,770 --> 00:13:11,671 Uh, the proceedings, I mean. Inside the courtroom. 334 00:13:11,673 --> 00:13:14,273 Sure, it's possible. 335 00:13:15,477 --> 00:13:18,110 There's something you should see. 336 00:13:18,112 --> 00:13:20,413 A few years ago, when Cy and I first started talking 337 00:13:20,415 --> 00:13:23,416 about retirement-- please-- he was apprehensive. 338 00:13:23,418 --> 00:13:24,950 He knew it was the right time, 339 00:13:24,952 --> 00:13:27,419 but he was worried that he'd go stir-crazy. 340 00:13:27,421 --> 00:13:29,120 So he decided to write a book. 341 00:13:29,122 --> 00:13:30,789 Cut to the big day. 342 00:13:30,791 --> 00:13:32,858 He hangs up his wig, moves to New Jersey, 343 00:13:32,860 --> 00:13:35,060 we settle in here, and to his utter shock, 344 00:13:35,062 --> 00:13:36,294 he likes retirement. 345 00:13:36,296 --> 00:13:38,363 Whole book thing falls away. 346 00:13:38,365 --> 00:13:41,666 It was gonna be a “how to” about opening and closing arguments. 347 00:13:41,668 --> 00:13:45,503 Composing the right one for the right jury, 348 00:13:45,505 --> 00:13:47,738 delivering it effectively. 349 00:13:47,740 --> 00:13:49,540 He wanted to write from experience. 350 00:13:49,542 --> 00:13:52,443 So, in his last few years as a prosecutor, 351 00:13:52,445 --> 00:13:55,346 he started recording all of his court appearances 352 00:13:55,348 --> 00:13:57,348 on microcassette. 353 00:13:57,350 --> 00:13:59,315 It's not entirely legal, 354 00:13:59,317 --> 00:14:01,150 in case you're wondering. 355 00:14:01,152 --> 00:14:06,055 These are the tapes of his prosecution of Eli Kotite. 356 00:14:06,057 --> 00:14:08,157 Would you like to listen to them? 357 00:14:18,202 --> 00:14:19,802 Oh. 358 00:14:19,804 --> 00:14:22,170 I think... I think 359 00:14:22,172 --> 00:14:23,606 this one is dead. 360 00:14:23,608 --> 00:14:25,407 Actually, they're all dead. 361 00:14:25,409 --> 00:14:28,210 Sherlock uses that to recreate crime scenes. 362 00:14:28,212 --> 00:14:31,246 This one Archie's playing with drowned in the bathtub. 363 00:14:31,248 --> 00:14:32,246 And this one 364 00:14:32,248 --> 00:14:33,781 in the kitchen dined on arsenic. 365 00:14:33,783 --> 00:14:37,018 That mess on the floor is doll vomit. 366 00:14:37,020 --> 00:14:38,486 Hey. 367 00:14:39,823 --> 00:14:41,022 Where's Sherlock? 368 00:14:41,024 --> 00:14:42,156 He's gone back to the precinct 369 00:14:42,158 --> 00:14:43,491 to get what he's working on. 370 00:14:43,493 --> 00:14:45,092 Is there something wrong? 371 00:14:45,094 --> 00:14:47,028 Where did you get that from? 372 00:14:47,030 --> 00:14:49,763 A trunk in the guest room. Why? 373 00:14:49,765 --> 00:14:51,798 No reason. 374 00:14:51,800 --> 00:14:53,700 There's just, like, a 50/50 chance 375 00:14:53,702 --> 00:14:55,368 that's a Victorian sex toy. 376 00:14:56,739 --> 00:14:57,905 Ooh, ooh. 377 00:14:57,907 --> 00:14:59,907 Come on, you've got to hear this. 378 00:15:02,244 --> 00:15:04,545 So the next voice you're gonna hear is Tom Saunders. 379 00:15:04,547 --> 00:15:06,712 He's the attorney who defended Eli Kotite. 380 00:15:06,714 --> 00:15:08,014 No. I object, My Lord. 381 00:15:08,016 --> 00:15:09,615 To what, Mr. Saunders? 382 00:15:09,617 --> 00:15:11,183 Mr. Saunders, you said you object. 383 00:15:11,185 --> 00:15:13,185 - I do, to all of it. - “All of it”? 384 00:15:13,187 --> 00:15:14,654 The snail's pace of these proceedings, 385 00:15:14,656 --> 00:15:16,622 for one thing. My client, Mr. Kotite, 386 00:15:16,624 --> 00:15:18,157 is a busy man; he deserves better. 387 00:15:18,159 --> 00:15:19,659 - Mr. Saunders... - My Lord, 388 00:15:19,661 --> 00:15:21,393 the government's case is packed to the gills 389 00:15:21,395 --> 00:15:23,728 with second hand whispers and hearsay. 390 00:15:23,730 --> 00:15:25,463 That might be less objectionable 391 00:15:25,465 --> 00:15:27,465 if they had the first clue who to listen to. 392 00:15:27,467 --> 00:15:29,668 Maybe then, they would know about the Chinese astronauts 393 00:15:29,670 --> 00:15:32,571 watching us through our phones; they'd know you can't flush 394 00:15:32,573 --> 00:15:35,907 50 pounds of cyclonite down the oldest toilet in Caracas 395 00:15:35,909 --> 00:15:38,910 and expect Venezuelan democracy to survive. 396 00:15:38,912 --> 00:15:41,545 And you yourself, My Lord, might know how much gold 397 00:15:41,547 --> 00:15:43,714 is buried under the Great Pyramid of Giza 398 00:15:43,716 --> 00:15:47,551 if you would just listen to the voices that are all around... 399 00:15:47,553 --> 00:15:49,419 We spoke to a colleague of Saunders today. 400 00:15:49,421 --> 00:15:51,589 He said that Saunders suffered from schizophrenia. 401 00:15:51,591 --> 00:15:54,692 Obviously, he was off his meds the day this was recorded. 402 00:15:54,694 --> 00:15:58,227 Okay, so we can prove now that Saunders wasn't a well man. 403 00:15:58,229 --> 00:15:59,395 How does that help us? 404 00:15:59,397 --> 00:16:01,197 All those theories he rattled off-- 405 00:16:01,199 --> 00:16:03,165 Chinese astronauts, cyclonite, 406 00:16:03,167 --> 00:16:04,567 the Great Pyramid of Giza. Yeah? 407 00:16:04,569 --> 00:16:07,136 I'm pretty sure one of them is true. 408 00:16:07,138 --> 00:16:08,938 I think that's why the DIA's 409 00:16:08,940 --> 00:16:10,673 been going around killing people. 410 00:16:18,489 --> 00:16:20,480 ...they would know about the Chinese astronauts 411 00:16:20,481 --> 00:16:21,848 watching us through our phones. 412 00:16:21,849 --> 00:16:24,385 They'd know you can't flush 50 pounds of cyclonite 413 00:16:24,386 --> 00:16:26,352 down the oldest toilet in Caracas 414 00:16:26,353 --> 00:16:29,020 and expect Venezuelan democracy to survive. 415 00:16:29,022 --> 00:16:31,856 And you yourself, My Lord, might know how much gold 416 00:16:31,858 --> 00:16:34,358 is buried under the Great Pyramid of Giza 417 00:16:34,360 --> 00:16:37,428 if you would just listen to the voices that are all around us! 418 00:16:37,430 --> 00:16:38,863 - Mr. Saunders... - Clearly, the attorney 419 00:16:38,865 --> 00:16:40,698 we spoke to was right; his friend was a nutter. 420 00:16:40,700 --> 00:16:42,400 And yet... 421 00:16:42,402 --> 00:16:43,934 Something he just said has to be worth killing over, 422 00:16:43,936 --> 00:16:45,268 - because listen... - My Lord, 423 00:16:45,270 --> 00:16:46,670 - I will be heard! - That's it. 424 00:16:46,672 --> 00:16:48,204 We're adjourned for the day. 425 00:16:48,206 --> 00:16:50,073 Ms. Perth, are you all right? 426 00:16:50,075 --> 00:16:52,108 That's Cheryl Perth he's checking on. 427 00:16:52,110 --> 00:16:54,477 She was a substitute stenographer at the courthouse. 428 00:16:54,479 --> 00:16:55,812 I went over all the tapes from the trial. 429 00:16:55,814 --> 00:16:57,147 Now, every day but this one, 430 00:16:57,149 --> 00:16:59,550 when the magistrate wanted the transcript read back, 431 00:16:59,552 --> 00:17:02,184 he asked a stenographer named Donna Reiter. 432 00:17:02,186 --> 00:17:05,487 But she was out sick the day Saunders went off the rails. 433 00:17:05,489 --> 00:17:06,989 Look at this. 434 00:17:06,991 --> 00:17:09,559 It ran in a British paper three weeks ago. 435 00:17:10,428 --> 00:17:11,794 “Cheryl Perth, 436 00:17:11,796 --> 00:17:13,495 “beloved wife and mother, died Sunday in Glastonbury, 437 00:17:13,497 --> 00:17:15,565 the victim of a sudden stroke.” 438 00:17:15,567 --> 00:17:17,466 Meanwhile, Donna Reiter is alive and well. 439 00:17:17,468 --> 00:17:19,333 Cheryl Perth filled in the one day 440 00:17:19,335 --> 00:17:20,969 Saunders spilled a secret worth killing over. 441 00:17:20,971 --> 00:17:22,136 We're lucky that 442 00:17:22,138 --> 00:17:24,238 Saunders melted down during a pre-trial hearing. 443 00:17:24,240 --> 00:17:26,507 If there had been a jury, they'd all be dead, too. 444 00:17:26,509 --> 00:17:27,809 I know it sounds crazy, 445 00:17:27,811 --> 00:17:29,644 but something about Chinese astronauts, 446 00:17:29,646 --> 00:17:31,079 Venezuelan toilet bombs, 447 00:17:31,081 --> 00:17:32,714 or gold under the pyramids 448 00:17:32,716 --> 00:17:33,748 has gotten everyone killed. 449 00:17:33,750 --> 00:17:34,848 We just have to figure out what it was. 450 00:17:34,850 --> 00:17:36,050 That's no mystery. 451 00:17:36,052 --> 00:17:38,085 It was the Venezuelan toilet bomb. 452 00:17:41,190 --> 00:17:43,990 “Library Blast Kills 36 in Caracas 453 00:17:43,992 --> 00:17:45,593 on Eve of Election.” 454 00:17:45,595 --> 00:17:47,394 You can be forgiven for missing this story. 455 00:17:47,396 --> 00:17:49,663 We were working around the clock to prove Kotite's guilt 456 00:17:49,665 --> 00:17:50,898 when this bomb detonated 457 00:17:50,900 --> 00:17:52,599 two days ago. 458 00:17:52,601 --> 00:17:54,901 He clearly heard about it, though. 459 00:17:54,903 --> 00:17:57,070 You think that's why Kotite called you the other night. 460 00:17:57,072 --> 00:17:59,138 He realized why everyone from his trial was dying. 461 00:17:59,140 --> 00:18:00,740 It says here that the president of Venezuela 462 00:18:00,742 --> 00:18:04,176 was at a gala in the historic National Library Building 463 00:18:04,178 --> 00:18:06,913 when 50 pounds of cyclonite leveled half the place. 464 00:18:06,915 --> 00:18:09,214 Tom Saunders was raving about that exact kind 465 00:18:09,216 --> 00:18:11,683 and amount of explosive three years ago. 466 00:18:11,685 --> 00:18:14,786 “The blast is thought to have originated in a men's restroom”" 467 00:18:14,788 --> 00:18:16,021 What was it 468 00:18:16,023 --> 00:18:17,623 that Saunders said? 469 00:18:17,625 --> 00:18:19,858 “The oldest toilet in Caracas.” 470 00:18:19,860 --> 00:18:21,627 I can't vouch for the age of the toilet, 471 00:18:21,629 --> 00:18:24,362 but I will defer to the schizophrenic who's been right 472 00:18:24,364 --> 00:18:25,597 about absolutely everything else. 473 00:18:25,599 --> 00:18:27,331 Almost makes me want to dig for gold in Giza. 474 00:18:27,333 --> 00:18:28,499 Somehow, he knew 475 00:18:28,501 --> 00:18:30,400 about a bombing three years before it happened. 476 00:18:30,402 --> 00:18:32,737 He was raving about it during Eli Kotite's trial, 477 00:18:32,739 --> 00:18:34,839 which sealed the fates of everyone who heard him. 478 00:18:34,841 --> 00:18:36,373 The murders that happened here 479 00:18:36,375 --> 00:18:38,408 in the U.S. and in England were part of a cover-up. 480 00:18:38,410 --> 00:18:39,910 Kotite rang 481 00:18:39,912 --> 00:18:42,446 two hours after the news of this hit the wire. 482 00:18:42,448 --> 00:18:44,814 Five minutes later, he hit the roof of his van. 483 00:18:44,816 --> 00:18:46,716 If he hadn't done, 484 00:18:46,718 --> 00:18:49,285 we'd have been much further up the field days ago. 485 00:18:49,287 --> 00:18:50,419 Okay, I have, like, 900 questions, 486 00:18:50,421 --> 00:18:51,688 but I'll start with the big one. 487 00:18:51,690 --> 00:18:54,624 What does this have to do with Anson Gephardt? 488 00:18:54,626 --> 00:18:56,626 This looks like more of his handiwork. 489 00:18:56,628 --> 00:18:58,061 The bombing can best be described 490 00:18:58,063 --> 00:19:00,228 as a bloody piece of political theater. 491 00:19:00,230 --> 00:19:01,964 As Kitty mentioned, the president 492 00:19:01,966 --> 00:19:04,432 of Venezuela was almost included in the body count. 493 00:19:04,434 --> 00:19:06,035 Emphasis on “almost.” 494 00:19:06,037 --> 00:19:07,469 You think he was in on it? 495 00:19:07,471 --> 00:19:09,905 Tom Saunders said that this bomb would 496 00:19:09,907 --> 00:19:11,473 “destroy democracy in Venezuela.” 497 00:19:11,475 --> 00:19:12,841 In a way, he was right. 498 00:19:12,843 --> 00:19:14,276 Look. 499 00:19:14,278 --> 00:19:16,211 The failed attempt on the president's life 500 00:19:16,213 --> 00:19:17,311 swung the polls. 501 00:19:17,313 --> 00:19:18,913 He's been unpopular for years. 502 00:19:18,915 --> 00:19:21,515 You think he won reelection thanks to the sympathy vote? 503 00:19:21,517 --> 00:19:22,684 It didn't hurt. 504 00:19:22,686 --> 00:19:25,319 And it also helped that he could blame the bombing 505 00:19:25,321 --> 00:19:26,320 on his competitor. 506 00:19:26,322 --> 00:19:28,089 The cyclonite was 507 00:19:28,091 --> 00:19:30,992 traced to Colombian rebels who support the opposition. 508 00:19:30,994 --> 00:19:33,894 All right, I'm convinced. I'm also utterly flummoxed. 509 00:19:33,896 --> 00:19:35,562 How the hell did a London barrister 510 00:19:35,564 --> 00:19:37,630 know about a fake assassination attempt 511 00:19:37,632 --> 00:19:39,632 in Venezuela three years before it happened? 512 00:19:39,634 --> 00:19:40,801 Saunders was based 513 00:19:40,803 --> 00:19:42,635 in London, but his law firm, 514 00:19:42,637 --> 00:19:44,571 Farrell & Putnam, are a global concern. 515 00:19:44,573 --> 00:19:46,639 They represent corporations all over the world. 516 00:19:46,641 --> 00:19:48,241 So? 517 00:19:48,243 --> 00:19:50,943 Anson Gephardt clearly went rogue a long time ago. 518 00:19:50,945 --> 00:19:52,544 He couldn't use proper DIA channels 519 00:19:52,546 --> 00:19:54,346 to influence this election, 520 00:19:54,348 --> 00:19:56,548 so I submit that he persuaded 521 00:19:56,550 --> 00:19:58,517 one of Saunders' corporate clients to help him. 522 00:19:58,519 --> 00:20:00,720 Why does a Middle Eastern 523 00:20:00,722 --> 00:20:03,823 affairs analyst care about Venezuela? 524 00:20:03,825 --> 00:20:05,791 That's a good question, but it's not the question. 525 00:20:05,793 --> 00:20:08,459 I'd like to know which of Farrell & Putnam's clients 526 00:20:08,461 --> 00:20:10,328 was so keen to keep President Orozco in power 527 00:20:10,330 --> 00:20:13,865 that they decided to grease the skids with blood. 528 00:20:13,867 --> 00:20:15,533 What's your plan? You gonna go knocking 529 00:20:15,535 --> 00:20:18,136 on the doors of CEOs of Fortune 500 companies, 530 00:20:18,138 --> 00:20:20,739 asking if they were accessories to mass murder? 531 00:20:20,741 --> 00:20:24,308 We're gonna darken one doorway, and there won't be any knocking. 532 00:20:28,580 --> 00:20:30,147 Anything promising back there? 533 00:20:30,149 --> 00:20:31,615 I had high hopes 534 00:20:31,617 --> 00:20:32,983 for the two energy firms, but to be honest, 535 00:20:32,985 --> 00:20:34,284 it looks like they'd both benefit 536 00:20:34,286 --> 00:20:36,120 from a regime change in Venezuela. 537 00:20:36,122 --> 00:20:38,421 I kind of doubt they're the ones working with Gephardt. 538 00:20:38,423 --> 00:20:40,257 My money was on Taradex Chemical. 539 00:20:40,259 --> 00:20:42,725 Their, uh, contracts certainly reinforce the impression 540 00:20:42,727 --> 00:20:45,862 that they are an evil squid with their arms wrapped tightly 541 00:20:45,864 --> 00:20:49,999 around the globe, but alas, no ties to Caracas. 542 00:20:50,001 --> 00:20:52,501 Some early riser is gonna wander in here soon. 543 00:20:52,503 --> 00:20:54,270 Why don't you move on to food processing giants 544 00:20:54,272 --> 00:20:55,905 and I'll look at the airlines? 545 00:20:59,743 --> 00:21:01,843 So I heard you and Kitty talked. 546 00:21:01,845 --> 00:21:03,845 We did. 547 00:21:05,816 --> 00:21:07,182 What? 548 00:21:07,184 --> 00:21:08,884 Well, she told me you seemed unhappy. 549 00:21:08,886 --> 00:21:11,686 I had a hard time believing that, but now I don't. 550 00:21:11,688 --> 00:21:13,789 You want to tell me what gives? 551 00:21:13,791 --> 00:21:15,690 Nothing gives. 552 00:21:15,692 --> 00:21:17,191 Really? 553 00:21:17,193 --> 00:21:19,126 Gosh, you're all the same. 554 00:21:19,128 --> 00:21:20,227 What, women? 555 00:21:20,229 --> 00:21:23,264 Protégés. 556 00:21:23,266 --> 00:21:24,231 You're leaving? 557 00:21:24,233 --> 00:21:25,199 Oh, yeah. 558 00:21:25,201 --> 00:21:27,868 Uh, found what we're looking for. 559 00:21:33,675 --> 00:21:35,108 Margaret was right. 560 00:21:35,110 --> 00:21:37,076 You went out for groceries at 5:00 in the morning. 561 00:21:37,078 --> 00:21:39,112 Archie's ready to try solids. 562 00:21:39,114 --> 00:21:41,380 All you had in the fridge was Bismarck herring. 563 00:21:41,382 --> 00:21:42,648 Oh, that'd put hairs on his chest. 564 00:21:42,650 --> 00:21:44,083 You should see this. 565 00:21:44,085 --> 00:21:45,518 Actually, there's something you should see first. 566 00:21:45,520 --> 00:21:47,287 We have some admirers. 567 00:21:47,289 --> 00:21:48,988 There's a couple of buzz cuts camped out 568 00:21:48,990 --> 00:21:50,422 in a blue SUV down the block. 569 00:21:50,424 --> 00:21:51,623 Yeah, we saw them, too, 570 00:21:51,625 --> 00:21:52,891 coming back from our errand. 571 00:21:52,893 --> 00:21:55,093 You have to wonder what Gephardt is telling his bosses 572 00:21:55,095 --> 00:21:56,661 so he can get DIA resources 573 00:21:56,663 --> 00:21:57,930 to monitor us. 574 00:21:57,932 --> 00:21:59,264 It's a bit creepy, isn't it? 575 00:21:59,266 --> 00:22:01,133 Trying to solve a mess of murder 576 00:22:01,135 --> 00:22:03,401 under the watch of the killer's henchmen. 577 00:22:03,403 --> 00:22:06,038 Indeed. If Gephardt doesn't land in a cell soon, 578 00:22:06,040 --> 00:22:07,338 I expect I will. 579 00:22:07,340 --> 00:22:09,273 You said you had something to show me. 580 00:22:09,275 --> 00:22:10,741 Have you found which of Farrell & Putnam's 581 00:22:10,743 --> 00:22:13,044 corporate clients was in on the Venezuela plot? 582 00:22:13,046 --> 00:22:15,213 Yes. None of them. 583 00:22:15,215 --> 00:22:18,382 This is a draft of an import agreement. 584 00:22:18,384 --> 00:22:21,285 Bronco Foods striking a deal to buy cocoa by the ton. 585 00:22:21,287 --> 00:22:23,554 But take a look at the handwritten note in the margin. 586 00:22:23,556 --> 00:22:25,521 “Revise in light of 3/12/17.” 587 00:22:25,523 --> 00:22:27,324 That's the date of the bombing in Caracas. 588 00:22:27,326 --> 00:22:29,692 On a contract signed three years ago. 589 00:22:29,694 --> 00:22:32,162 So whichever lawyer signed this knew as much as Tom Saunders 590 00:22:32,164 --> 00:22:33,563 about what Gephardt was planning. 591 00:22:33,565 --> 00:22:35,398 It's not often the person we're looking for 592 00:22:35,400 --> 00:22:38,835 literally signs his work, but Sydney Garber did. 593 00:22:40,138 --> 00:22:41,237 Take a close look at the threes. 594 00:22:41,239 --> 00:22:43,339 Perfect match. 595 00:22:43,341 --> 00:22:44,840 Well, that explains why he was so quick 596 00:22:44,842 --> 00:22:47,042 to dismiss the idea that Saunders was murdered. 597 00:22:47,044 --> 00:22:49,378 Yes, but it doesn't explain why a rogue DIA analyst 598 00:22:49,380 --> 00:22:51,046 was in cahoots with two white-shoe attorneys 599 00:22:51,048 --> 00:22:52,581 in the first place. 600 00:22:52,583 --> 00:22:55,617 Hoping Mr. Garber will be more forthcoming on that topic today. 601 00:22:55,619 --> 00:22:57,219 Somehow I doubt he'll be as eager 602 00:22:57,221 --> 00:22:58,353 to meet us as yesterday. 603 00:22:58,355 --> 00:23:00,054 You two will manage. 604 00:23:00,056 --> 00:23:01,189 What, you're not coming? 605 00:23:01,191 --> 00:23:02,690 I would love to, but that would be 606 00:23:02,692 --> 00:23:05,260 tipping our hand to the two stooges watching our front door. 607 00:23:05,262 --> 00:23:06,627 Before you go and see Garber, 608 00:23:06,629 --> 00:23:08,696 I will let them tail me to New Haven. 609 00:23:08,698 --> 00:23:10,365 There's a Pride parade there today. 610 00:23:10,367 --> 00:23:13,167 If I hurry, my two new friends and I could march in it. 611 00:23:14,871 --> 00:23:16,236 If Watkins is handling that brief, 612 00:23:16,238 --> 00:23:17,570 it's gonna need a rewrite. 613 00:23:17,572 --> 00:23:19,273 Make sure you're looking over his shoulder. 614 00:23:20,742 --> 00:23:22,342 Uh, thanks, Jonathan. 615 00:23:22,344 --> 00:23:25,845 I'll call after lunch if I need anything else. 616 00:23:25,847 --> 00:23:28,415 This is a surprise, Ms. Winter. Who's your friend? 617 00:23:28,417 --> 00:23:30,083 Joan Watson. 618 00:23:30,085 --> 00:23:32,785 She's here to make sure I don't beat you too soundly 619 00:23:32,787 --> 00:23:34,586 if you lie to me again. 620 00:23:34,588 --> 00:23:37,023 You sound confused. 621 00:23:37,025 --> 00:23:38,958 I'd be happy to set you straight, but I don't have 622 00:23:38,960 --> 00:23:40,793 any openings in my schedule today, ladies. 623 00:23:40,795 --> 00:23:42,728 Call for an appointment next time. 624 00:23:42,730 --> 00:23:45,231 Tom Saunders knew about a Venezuelan bombing 625 00:23:45,233 --> 00:23:47,333 three years before it happened. 626 00:23:47,335 --> 00:23:48,600 And so did you. 627 00:23:48,602 --> 00:23:50,668 You're trespassing now. We're not doing this. 628 00:23:50,670 --> 00:23:52,737 Gentlemen, care to do your jobs? 629 00:24:00,814 --> 00:24:02,480 - Get down! - What? 630 00:24:17,997 --> 00:24:19,930 You're welcome. 631 00:24:30,875 --> 00:24:32,341 Thanks. 632 00:24:34,345 --> 00:24:36,378 I'm guessing you played soccer? 633 00:24:36,380 --> 00:24:38,480 I think you mean “football.” 634 00:24:38,482 --> 00:24:39,881 Yeah, I do. 635 00:24:39,883 --> 00:24:41,617 Yes, because Miss Winter's foot devastated your testicles. 636 00:24:41,619 --> 00:24:43,352 Very funny, yes. Now, we could either continue 637 00:24:43,354 --> 00:24:45,220 with the double entendres, or you could tell us 638 00:24:45,222 --> 00:24:47,588 your role in Anson Gephardt's plot. 639 00:24:47,590 --> 00:24:50,591 Well, I told these two, I'll tell you everything. 640 00:24:50,593 --> 00:24:52,460 It's probably the only way I stay alive, 641 00:24:52,462 --> 00:24:54,895 now that Anson's sending hit men after me. 642 00:24:54,897 --> 00:24:56,397 When I was in law school, 643 00:24:56,399 --> 00:24:58,766 I had a roommate; his name was Alberto Seijas. 644 00:24:58,768 --> 00:25:00,868 He was from Venezuela. We were close. 645 00:25:00,870 --> 00:25:04,305 After we graduated, I stayed in New York, he went home. 646 00:25:04,307 --> 00:25:06,940 All these years later, I'm me, 647 00:25:06,942 --> 00:25:09,409 and he's the head of Venezuelan intelligence. 648 00:25:09,411 --> 00:25:10,877 Gephardt approached me three years ago. 649 00:25:10,879 --> 00:25:12,546 Said he wanted some files from Alberto. 650 00:25:12,548 --> 00:25:15,482 I said, “Okay, I'll put you in touch.” 651 00:25:15,484 --> 00:25:17,016 He said, “You don't understand. 652 00:25:17,018 --> 00:25:18,752 “These files, they're special. 653 00:25:18,754 --> 00:25:20,887 “There's gonna have to be a negotiation, 654 00:25:20,889 --> 00:25:22,921 and you're gonna handle it for me.” 655 00:25:22,923 --> 00:25:24,790 What did these files contain? 656 00:25:24,792 --> 00:25:26,291 Everything. 657 00:25:26,293 --> 00:25:28,627 What do you mean, “everything”? 658 00:25:28,629 --> 00:25:31,430 Have any of you ever heard of the Fidel Files? 659 00:25:33,934 --> 00:25:35,534 A legendary trove of intelligence, 660 00:25:35,536 --> 00:25:37,470 50 years in the making. 661 00:25:37,472 --> 00:25:39,136 Everything the Castros ever shared 662 00:25:39,138 --> 00:25:41,606 with their communist allies in the region. 663 00:25:41,608 --> 00:25:43,375 Your friend had access? 664 00:25:43,377 --> 00:25:45,243 Gephardt called it the white whale 665 00:25:45,245 --> 00:25:47,078 of the intelligence community. 666 00:25:47,080 --> 00:25:49,614 Everybody wanted it, nobody could get it. 667 00:25:49,616 --> 00:25:52,216 The stuff in those files, it's supposed to be gold. 668 00:25:52,218 --> 00:25:53,718 So you brokered a deal 669 00:25:53,720 --> 00:25:55,753 between Gephardt and your old flatmate. 670 00:25:55,755 --> 00:25:57,187 The former wanted the files, 671 00:25:57,189 --> 00:25:59,189 the latter wanted a bomb to go off 672 00:25:59,191 --> 00:26:02,926 at a gala in Caracas to help his boss, El Presidente. 673 00:26:02,928 --> 00:26:05,028 What was Tom Saunders' role? 674 00:26:05,030 --> 00:26:06,397 I didn't know from spies. 675 00:26:06,399 --> 00:26:08,331 I didn't know if helping Gephardt was the right thing. 676 00:26:08,333 --> 00:26:10,367 So I asked Tom for advice. 677 00:26:10,369 --> 00:26:13,035 Obviously, that was a mistake, because the very next time 678 00:26:13,037 --> 00:26:14,637 he went off his meds... 679 00:26:14,639 --> 00:26:17,206 He blabbed about the whole thing to a roomful of people. 680 00:26:17,208 --> 00:26:18,674 And I told Gephardt. 681 00:26:18,676 --> 00:26:20,676 He told me not to worry about it, 682 00:26:20,678 --> 00:26:22,578 the bomb thing might never happen. 683 00:26:22,580 --> 00:26:25,882 “It's a fluid situation,” he said. “Years are gonna pass”" 684 00:26:25,884 --> 00:26:28,684 Obviously, they liked their original plan, 685 00:26:28,686 --> 00:26:30,585 because a bomb went off two days ago. 686 00:26:30,587 --> 00:26:33,988 Couple of hours later, I got an e-mail from Alberto. 687 00:26:33,990 --> 00:26:35,056 A big one. 688 00:26:35,058 --> 00:26:36,892 He sent you the files. 689 00:26:36,894 --> 00:26:38,860 And I sent them to Gephardt. 690 00:26:38,862 --> 00:26:40,595 Next day, you came to see me and said you thought 691 00:26:40,597 --> 00:26:42,363 Tom and the others were actually murdered. 692 00:26:42,365 --> 00:26:44,966 I didn't know what to believe, so I called Gephardt. 693 00:26:44,968 --> 00:26:47,267 He told me I had nothing to worry about. 694 00:26:47,269 --> 00:26:50,103 I was an asset of extreme value. 695 00:26:50,105 --> 00:26:52,573 Obviously, that was a load of bull. 696 00:26:52,575 --> 00:26:54,274 You buying all this? 697 00:26:54,276 --> 00:26:56,276 As a matter of fact, I am. 698 00:26:56,278 --> 00:26:58,412 If you don't believe me, 699 00:26:58,414 --> 00:27:00,648 there's a USB drive on my key chain. 700 00:27:00,650 --> 00:27:02,049 Plug it into your computer 701 00:27:02,051 --> 00:27:04,383 and open it. Why? What's on it? 702 00:27:04,385 --> 00:27:06,385 The Fidel Files. 703 00:27:06,387 --> 00:27:09,188 Every document, every photograph, every video. 704 00:27:09,190 --> 00:27:11,357 I made a copy before I handed it over 705 00:27:11,359 --> 00:27:12,725 to Gephardt. 706 00:27:12,727 --> 00:27:15,428 You'll know everything he knows. 707 00:27:15,430 --> 00:27:17,797 Most of these file names are in Spanish, 708 00:27:17,799 --> 00:27:19,466 but that doesn't prove they're the Fidel Files. 709 00:27:19,468 --> 00:27:20,866 We'll have to look at them. 710 00:27:20,868 --> 00:27:22,534 When Gephardt and I had our chat, 711 00:27:22,536 --> 00:27:24,202 he made it quite clear that his superiors 712 00:27:24,204 --> 00:27:25,838 were not aware of his efforts. 713 00:27:25,840 --> 00:27:28,507 He and he alone was making plans to act on these files. 714 00:27:28,509 --> 00:27:30,576 If we can work out how... 715 00:27:30,578 --> 00:27:33,378 We may be able to figure out where he'll strike next. 716 00:27:33,380 --> 00:27:35,514 Just got a hit on our Finest Message. 717 00:27:35,516 --> 00:27:37,849 Patrol found a motorcycle fitting the description 718 00:27:37,851 --> 00:27:40,050 of the one the shooter used in that garage. 719 00:27:40,052 --> 00:27:41,819 No sign of the driver, but thought one of you 720 00:27:41,821 --> 00:27:43,488 might want to come with me to take a look. 721 00:27:43,490 --> 00:27:46,256 I'll go. You guys dig into the files. 722 00:27:46,258 --> 00:27:48,526 I'll let you know if we find anything. 723 00:27:51,230 --> 00:27:54,731 So... unis talked to a mailman 724 00:27:54,733 --> 00:27:57,066 who saw the shooter park the motorcycle, 725 00:27:57,068 --> 00:27:58,368 pull off his helmet, 726 00:27:58,370 --> 00:28:00,169 get into a black sedan that drove off. 727 00:28:00,171 --> 00:28:01,571 But he didn't see the guy's face 728 00:28:01,573 --> 00:28:03,573 or the license plate on the sedan. 729 00:28:03,575 --> 00:28:06,476 Still, sounds like a DIA op, right? 730 00:28:06,478 --> 00:28:08,845 One of Gephardt's men shot up that garage, 731 00:28:08,847 --> 00:28:11,414 another picked him up right here. 732 00:28:11,416 --> 00:28:14,550 Actually, I think Gephardt pulled the trigger himself. 733 00:28:14,552 --> 00:28:15,918 See these hairs? 734 00:28:15,920 --> 00:28:17,853 They're dyed red, just like the ones 735 00:28:17,855 --> 00:28:19,254 inside the backhoe that Gephardt used 736 00:28:19,256 --> 00:28:21,690 to dig up that grave. 737 00:28:21,692 --> 00:28:23,125 It's the captain. 738 00:28:23,127 --> 00:28:25,027 Said Gephardt just sent a message. 739 00:28:25,029 --> 00:28:26,595 What, to the police? 740 00:28:26,597 --> 00:28:29,063 No, to everyone. 741 00:28:30,500 --> 00:28:31,900 Hello, my name is Anson Gephardt. 742 00:28:31,902 --> 00:28:33,935 I work for the Defense Intelligence Agency. 743 00:28:33,937 --> 00:28:37,038 I'm speaking to you from Jakarta. 744 00:28:37,040 --> 00:28:38,840 Three years ago, I set in motion 745 00:28:38,842 --> 00:28:41,108 events that would deliver into American hands 746 00:28:41,110 --> 00:28:42,777 a collection of files 747 00:28:42,779 --> 00:28:46,279 representing an unprecedented trove of intelligence. 748 00:28:46,281 --> 00:28:48,982 To guarantee this outcome, 749 00:28:48,984 --> 00:28:52,318 I have taken lives, here and abroad. 750 00:28:52,320 --> 00:28:55,488 Now, some will brand my actions excessive 751 00:28:55,490 --> 00:28:57,123 or overzealous. 752 00:28:57,125 --> 00:29:00,561 But let me assure you, what I did had to be done. 753 00:29:00,563 --> 00:29:04,530 The information in these files is that important. 754 00:29:04,532 --> 00:29:06,398 And that's why I'm providing a link below 755 00:29:06,400 --> 00:29:09,134 that will grant access to a digital copy of the files 756 00:29:09,136 --> 00:29:11,037 to anyone who wants to read them. 757 00:29:11,039 --> 00:29:14,339 I did not intend for my story to end this way. 758 00:29:14,341 --> 00:29:16,976 I did not plan to reveal myself to you, 759 00:29:16,978 --> 00:29:19,678 but recent events have forced my hand. 760 00:29:19,680 --> 00:29:21,379 I now believe it's for the best. 761 00:29:21,381 --> 00:29:23,582 You now know where these files came from, 762 00:29:23,584 --> 00:29:26,350 and you understand their significance. 763 00:29:26,352 --> 00:29:30,488 Here's to a better, safer America for all of us. 764 00:29:32,525 --> 00:29:34,292 By “recent events,” he's got to mean 765 00:29:34,294 --> 00:29:36,394 failing to kill Sydney Garber in that garage this morning. 766 00:29:36,396 --> 00:29:38,395 He knew Sydney was gonna help us expose him, 767 00:29:38,397 --> 00:29:39,797 so he beat us to the punch. 768 00:29:39,799 --> 00:29:41,465 He didn't just beat us to the punch, 769 00:29:41,467 --> 00:29:42,967 he crushed us. 770 00:29:42,969 --> 00:29:44,768 His video's only been up an hour, 771 00:29:44,770 --> 00:29:46,904 he's already got over a million hits. 772 00:29:46,906 --> 00:29:48,338 He said he was in Jakarta. 773 00:29:48,340 --> 00:29:50,641 To travel to Indonesia from New York 774 00:29:50,643 --> 00:29:52,175 would take at least a day. 775 00:29:52,177 --> 00:29:53,443 Now, if we're right, 776 00:29:53,445 --> 00:29:54,911 and he was the one on the motorcycle, 777 00:29:54,913 --> 00:29:56,278 there's no way he's in Indonesia. 778 00:29:56,280 --> 00:29:57,880 He may still even be in New York. 779 00:29:57,882 --> 00:29:59,849 If he is, he doesn't know that we know 780 00:29:59,851 --> 00:30:01,317 he lied about his location. 781 00:30:01,319 --> 00:30:03,319 That might give us a leg up. 782 00:30:04,623 --> 00:30:06,823 I suppose it's interesting that an American president 783 00:30:06,825 --> 00:30:08,858 had an affair with a Chinese opera singer, 784 00:30:08,860 --> 00:30:10,826 but is it startling? 785 00:30:10,828 --> 00:30:13,095 Might be to the two men's families. 786 00:30:13,097 --> 00:30:14,796 But I take your point. 787 00:30:14,798 --> 00:30:17,799 Not all the Fidel Files are winners. 788 00:30:17,801 --> 00:30:19,367 Some of the intelligence is too old 789 00:30:19,369 --> 00:30:20,869 to be of any use to anyone. 790 00:30:20,871 --> 00:30:22,638 I've been focusing my attention on 791 00:30:22,640 --> 00:30:24,439 the information that was added in the last decade. 792 00:30:24,441 --> 00:30:26,341 I think you'd be wise to do the same. 793 00:30:26,343 --> 00:30:27,575 Would I? 794 00:30:27,577 --> 00:30:29,376 You said we should dig into the files 795 00:30:29,378 --> 00:30:31,612 to see if they could help us figure out Gephardt's next move, 796 00:30:31,614 --> 00:30:34,314 but he's made his next move: put the files online. 797 00:30:34,316 --> 00:30:36,017 Do you really think he's finished? 798 00:30:36,019 --> 00:30:37,785 I don't know if he's finished. 799 00:30:37,787 --> 00:30:40,420 I just-- Are the files really the best way to find him? 800 00:30:40,422 --> 00:30:41,588 He gave them to literally everyone. 801 00:30:41,590 --> 00:30:42,923 Would he really have done that 802 00:30:42,925 --> 00:30:45,224 if there was a clue in them as to his whereabouts? 803 00:30:46,628 --> 00:30:49,162 Maybe they're just an excellent way 804 00:30:49,164 --> 00:30:51,597 of avoiding talking to me. 805 00:30:51,599 --> 00:30:52,632 Oh, for goodness' sake. 806 00:30:52,634 --> 00:30:54,233 No! You are unhappy 807 00:30:54,235 --> 00:30:56,269 because I've decided to stop being a detective. 808 00:30:56,271 --> 00:30:58,604 I get it. But can we please move on? 809 00:30:58,606 --> 00:31:00,774 We've been over this. I'm not unhappy. 810 00:31:00,776 --> 00:31:02,975 I accept and, more importantly, I understand your decision. 811 00:31:02,977 --> 00:31:05,010 Rubbish! You've been frosty with me 812 00:31:05,012 --> 00:31:07,612 ever since you met Archie; I'm not an idiot. 813 00:31:07,614 --> 00:31:09,614 But do you know, if-if being a detective 814 00:31:09,616 --> 00:31:11,349 is the only way to be your friend, 815 00:31:11,351 --> 00:31:13,052 then fine, you and I are done. 816 00:31:13,054 --> 00:31:15,220 Well, thank you for letting me know this time. 817 00:31:15,222 --> 00:31:16,855 That's quite unlike you. 818 00:31:16,857 --> 00:31:19,290 Excuse me? The last time that you left, 819 00:31:19,292 --> 00:31:21,159 it wasn't made clear to me that our friendship 820 00:31:21,161 --> 00:31:23,861 had run its course; it took me two years to work that out. 821 00:31:23,863 --> 00:31:25,663 What are you talking about? 822 00:31:25,665 --> 00:31:27,732 Two years. Two years, not a single word from you. 823 00:31:27,734 --> 00:31:30,267 I mean, you couldn't even be troubled to send a simple e-mail 824 00:31:30,269 --> 00:31:32,036 to let me know you were okay. 825 00:31:34,273 --> 00:31:36,539 I don't mind whether you're a detective or not. 826 00:31:36,541 --> 00:31:39,375 The only thing I want, the only thing I've ever wanted, 827 00:31:39,377 --> 00:31:41,244 was for you to be happy. 828 00:31:41,246 --> 00:31:42,879 Against all the odds, 829 00:31:42,881 --> 00:31:46,183 it happened. 830 00:31:46,185 --> 00:31:48,819 You didn't tell me. 831 00:31:50,555 --> 00:31:53,189 Two years ago, I was on the run. 832 00:31:53,191 --> 00:31:55,124 I'd just tortured and disfigured a man. 833 00:31:55,126 --> 00:31:56,892 If the authorities were looking for me, 834 00:31:56,894 --> 00:31:59,494 I didn't want you to have to lie about where I was. 835 00:31:59,496 --> 00:32:01,296 Do you really think that would've been hard for me? 836 00:32:01,298 --> 00:32:02,898 To lie to protect a friend? 837 00:32:04,668 --> 00:32:06,135 I've been asking myself 838 00:32:06,137 --> 00:32:07,737 what I could've done differently, 839 00:32:07,739 --> 00:32:10,571 if I could've done anything better. 840 00:32:10,573 --> 00:32:12,841 Friendship has never come that easily to me. 841 00:32:12,843 --> 00:32:15,476 I thought that what we had was-was meaningful. 842 00:32:15,478 --> 00:32:18,446 It was. It is. 843 00:32:18,448 --> 00:32:21,282 I mean, you made a... 844 00:32:21,284 --> 00:32:25,286 person, Kitty, and you didn't tell me. 845 00:32:30,626 --> 00:32:32,092 Pentagon officials say... 846 00:32:32,094 --> 00:32:33,093 Sherlock. 847 00:32:33,095 --> 00:32:34,228 Shh, listen. 848 00:32:34,230 --> 00:32:36,730 Arguably, the most troubling piece of Intel 849 00:32:36,732 --> 00:32:40,634 in the files was this video, which is alleged proof 850 00:32:40,636 --> 00:32:43,470 that Iran has a secret nuclear weapons program. 851 00:32:43,472 --> 00:32:45,104 I don't remember that bit 852 00:32:45,106 --> 00:32:46,405 about Iran in the files. 853 00:32:46,407 --> 00:32:48,107 Of course you don't, 'cause it isn't there. 854 00:32:48,109 --> 00:32:50,777 More precisely, it isn't in our copy. 855 00:32:50,779 --> 00:32:52,678 What? 856 00:32:52,680 --> 00:32:54,546 Our copy of the Fidel Files came from Sydney Garber. 857 00:32:54,548 --> 00:32:56,515 Theirs came from Anson Gephardt. 858 00:32:56,517 --> 00:32:58,785 He added a file. 859 00:32:58,787 --> 00:33:00,686 Now we know why a Middle Eastern affairs specialist 860 00:33:00,688 --> 00:33:03,121 got up to so much trouble in Venezuela. 861 00:33:03,123 --> 00:33:06,158 He wants the U.S. to go to war with Iran. 862 00:33:14,308 --> 00:33:15,441 This isn't good. 863 00:33:15,443 --> 00:33:16,842 That depends on your perspective. 864 00:33:16,844 --> 00:33:19,182 If you sell tanks, today beats Christmas. 865 00:33:20,137 --> 00:33:21,770 Kami. 866 00:33:21,771 --> 00:33:24,271 That word you hear there, “kami,” 867 00:33:24,273 --> 00:33:26,706 we dug that bit of audio out of the digital file. 868 00:33:26,708 --> 00:33:29,589 Kami is a Farsi word meaning, “Just a little.” 869 00:33:29,590 --> 00:33:32,992 Perhaps a reference to how much enriched uranium it takes 870 00:33:32,994 --> 00:33:35,127 to make that nuclear weapon you see there. 871 00:33:35,129 --> 00:33:37,830 Marianne Lacosta is joining us now from the Pentagon. 872 00:33:37,832 --> 00:33:39,532 Marianne, what's the mood there? 873 00:33:39,534 --> 00:33:42,433 And how are people reacting to what appears to be 874 00:33:42,435 --> 00:33:45,436 a flagrant violation of several treaties Iran has... 875 00:33:46,339 --> 00:33:48,105 I'd say the mood here was tense, Denise. 876 00:33:48,107 --> 00:33:49,741 A multitrillion-dollar war machine 877 00:33:49,743 --> 00:33:51,910 is lurching towards a bloody showdown 878 00:33:51,912 --> 00:33:54,445 with an unstable theocratic regime, 879 00:33:54,447 --> 00:33:55,580 based on farcical intelligence. 880 00:33:55,582 --> 00:33:56,981 Are you saying that, 881 00:33:56,983 --> 00:33:58,515 or is Marianne the reporter saying that? 882 00:33:58,517 --> 00:34:00,183 I'm saying it. I'm the only one saying it. 883 00:34:00,185 --> 00:34:01,919 We're the only people who know that this tape's a fake. 884 00:34:01,921 --> 00:34:04,154 Wait, you know the video is fake? 885 00:34:04,156 --> 00:34:05,488 I strongly suspect. 886 00:34:05,490 --> 00:34:08,124 Anson Gephardt is a Middle Eastern affairs specialist 887 00:34:08,126 --> 00:34:09,426 with a 30-year career 888 00:34:09,428 --> 00:34:11,161 in military intelligence behind him. 889 00:34:11,163 --> 00:34:12,996 He knows better than anyone how to falsify such a thing, 890 00:34:12,998 --> 00:34:14,630 but consider the context. 891 00:34:14,632 --> 00:34:16,365 He's a war hawk with a bee up his bum 892 00:34:16,367 --> 00:34:17,499 about the government in Tehran. 893 00:34:17,501 --> 00:34:18,634 And that video wasn't 894 00:34:18,636 --> 00:34:20,836 on the USB drive that Sydney Garber gave us. 895 00:34:20,838 --> 00:34:23,472 Gephardt added it to the Fidel Files himself? 896 00:34:23,474 --> 00:34:25,007 It's what he had in mind all along. 897 00:34:25,009 --> 00:34:26,542 That's why he was so keen to get his hands on the files. 898 00:34:26,544 --> 00:34:27,843 They're a Trojan horse. 899 00:34:27,845 --> 00:34:29,344 If he had posted this 900 00:34:29,346 --> 00:34:31,846 online by itself, there'd be a million questions 901 00:34:31,848 --> 00:34:33,715 about whether it was real, where it came from. 902 00:34:33,717 --> 00:34:35,416 People would just say he filmed it in his basement, 903 00:34:35,418 --> 00:34:36,718 but now the shoe's on the other foot. 904 00:34:36,720 --> 00:34:38,119 You've got to prove it isn't real. 905 00:34:38,121 --> 00:34:40,221 Everything else in the Fidel Files is. 906 00:34:40,223 --> 00:34:42,290 Well, the news has certainly latched onto it. 907 00:34:42,292 --> 00:34:45,493 The Fidel Files are juicy; there's nothing like a war 908 00:34:45,495 --> 00:34:46,828 to attract eyeballs. 909 00:34:46,830 --> 00:34:49,763 But I still think we can depress their ratings. 910 00:34:49,765 --> 00:34:51,765 - I'd say the cat's out of the bag. - Cat's fake. 911 00:34:51,767 --> 00:34:54,201 You said it yourself, you can't prove it. 912 00:34:54,203 --> 00:34:55,936 I know someone who can. 913 00:34:55,938 --> 00:34:57,805 Anson Gephardt has absurdly bought himself 914 00:34:57,807 --> 00:35:00,507 a great deal of credibility on this topic. 915 00:35:00,509 --> 00:35:02,776 If he copped to the tape being his creation, 916 00:35:02,778 --> 00:35:04,945 the cat from the bag would be dead. 917 00:35:04,947 --> 00:35:06,879 I'm not sure how to pry such an admission 918 00:35:06,881 --> 00:35:08,147 out of a murderous ideologue, 919 00:35:08,149 --> 00:35:10,549 but step one is certainly finding him. 920 00:35:10,551 --> 00:35:12,719 Actually, I don't think that step's gonna be a problem. 921 00:35:12,721 --> 00:35:14,186 This was a coordinated effort 922 00:35:14,188 --> 00:35:16,288 by the FBI and DIA. 923 00:35:16,290 --> 00:35:18,691 Anson Gephardt is now engaged in a standoff 924 00:35:18,693 --> 00:35:21,327 with federal authorities from those two agencies 925 00:35:21,329 --> 00:35:24,930 at his mother's home in Riverdale, New York. 926 00:35:24,932 --> 00:35:27,365 What's step two? 927 00:35:28,836 --> 00:35:30,836 Well, then you find your boss and I'll yell at him. 928 00:35:30,838 --> 00:35:32,704 This should've been our scene. 929 00:35:32,706 --> 00:35:35,107 Just... wait here. 930 00:35:38,045 --> 00:35:39,477 You got here fast. 931 00:35:39,479 --> 00:35:42,046 Really? Looks to me like we're late. 932 00:35:42,048 --> 00:35:44,381 Jurisdictional mess. We were out of the loop. 933 00:35:44,383 --> 00:35:46,383 FBI's blaming DIA 934 00:35:46,385 --> 00:35:48,719 for trying to grab him on the sly like this. 935 00:35:48,721 --> 00:35:49,987 They came in undermanned. 936 00:35:49,989 --> 00:35:51,722 This just ended a minute ago. 937 00:35:51,724 --> 00:35:52,990 Anyone hurt? 938 00:35:52,992 --> 00:35:54,892 Gephardt took two in the shoulder. 939 00:35:54,894 --> 00:35:56,926 He was standing too close to that window there. 940 00:35:56,928 --> 00:35:58,895 EMTs are tending to him now. 941 00:35:58,897 --> 00:36:00,596 We need to get in there and talk to him now. 942 00:36:00,598 --> 00:36:02,999 Maybe you didn't understand. This isn't our scene. 943 00:36:03,001 --> 00:36:04,734 They're gonna whisk him out of here, 944 00:36:04,736 --> 00:36:06,469 and we're never gonna see him again. 945 00:36:06,471 --> 00:36:08,404 He needs to confess as soon as possible. 946 00:36:08,406 --> 00:36:11,074 He did, on tape to the whole world, remember? 947 00:36:11,076 --> 00:36:13,576 He confessed to multiple murders and terrorism. 948 00:36:13,578 --> 00:36:14,977 He forged a video 949 00:36:14,979 --> 00:36:16,712 which could start World War Three. 950 00:36:16,714 --> 00:36:18,947 Just get me in there. I'll-I'll explain. 951 00:36:27,091 --> 00:36:30,392 Hey, looks like you're gonna get your stuff back. 952 00:36:30,394 --> 00:36:31,592 Gallows humor. 953 00:36:31,594 --> 00:36:33,695 If you don't come clean, you will need that. 954 00:36:33,697 --> 00:36:38,399 I don't expect a parade, but I did my country a service. 955 00:36:38,401 --> 00:36:39,901 I showed them the truth. 956 00:36:39,903 --> 00:36:41,569 You sold them a hoax. 957 00:36:41,571 --> 00:36:43,304 The Iran tape is a forgery. 958 00:36:44,774 --> 00:36:47,474 Now, who's gonna believe that? 959 00:36:47,476 --> 00:36:49,776 Walk it back. Spare a needless war. 960 00:36:49,778 --> 00:36:51,912 Might even save your own life. 961 00:36:51,914 --> 00:36:53,613 Just give him a minute! 962 00:36:53,615 --> 00:36:55,882 Hey, hey, you're not authorized to be here. 963 00:36:55,884 --> 00:36:57,784 Tell them. 964 00:36:57,786 --> 00:37:00,520 I'll tell them nothing, Mr. Holmes. 965 00:37:00,522 --> 00:37:03,023 I'm a patriot. I always will be. 966 00:37:03,025 --> 00:37:05,591 Get out now. You two, roll him, hospital. 967 00:37:05,593 --> 00:37:07,392 Look, we're gonna put five murders on this guy. 968 00:37:07,394 --> 00:37:09,428 My people deserve a chance. 969 00:37:09,430 --> 00:37:10,896 There are bigger fish to fry. 970 00:37:10,898 --> 00:37:14,166 Now you guys got to give us the room. 971 00:37:22,475 --> 00:37:25,343 This house have a cellar? 972 00:37:31,017 --> 00:37:32,650 Heard about the new 'do. 973 00:37:32,652 --> 00:37:34,285 Yeah, yeah, yeah, yeah. 974 00:37:34,287 --> 00:37:37,756 Makes me wonder what else the NSA has heard recently. 975 00:37:37,758 --> 00:37:39,790 You're gonna feign ignorance? 976 00:37:39,792 --> 00:37:41,792 You chose this spot to meet, not a hundred yards away 977 00:37:41,794 --> 00:37:44,494 from where the DIA dumped me three days ago. 978 00:37:44,496 --> 00:37:47,030 I just like the burrito truck up the street. 979 00:37:47,032 --> 00:37:50,200 You said you had proof the Iranian nuclear tape is a fraud. 980 00:37:50,202 --> 00:37:53,670 Dispositive evidence, material and visual. 981 00:37:53,672 --> 00:37:55,505 Anyone with half a brain 982 00:37:55,507 --> 00:37:58,440 is gonna be able to tell that Gephardt made that tape himself 983 00:37:58,442 --> 00:38:00,476 in his mother's basement. 984 00:38:00,478 --> 00:38:02,278 Like, he was planning an invasion of Iran, 985 00:38:02,280 --> 00:38:04,847 and she was upstairs making him a grilled cheese? 986 00:38:04,849 --> 00:38:06,983 If it sounds outlandish, pay the woman a visit. 987 00:38:06,985 --> 00:38:08,284 Meet her dog, 988 00:38:08,286 --> 00:38:10,619 a yappy spaniel named Kammie. 989 00:38:10,621 --> 00:38:12,255 No one was saying “Just a little” in Farsi 990 00:38:12,257 --> 00:38:13,621 in the background on that tape. 991 00:38:13,623 --> 00:38:15,390 It wasn't an Iranian nuclear scientist 992 00:38:15,392 --> 00:38:17,959 referencing how much enriched uranium they were using. 993 00:38:17,961 --> 00:38:21,830 It was Gephardt's mother, beckoning her pet 994 00:38:21,832 --> 00:38:23,498 in another part of the house. 995 00:38:23,500 --> 00:38:25,400 Oh, come on. 996 00:38:25,402 --> 00:38:26,902 You don't think that's funny? 997 00:38:26,904 --> 00:38:29,337 Well, I might, if the cable news commentariat 998 00:38:29,339 --> 00:38:32,106 weren't pimping this bizarre puppet show. 999 00:38:33,843 --> 00:38:35,309 How do you feel about Iran? 1000 00:38:35,311 --> 00:38:37,912 That's irrelevant. 1001 00:38:37,914 --> 00:38:41,115 You should be asking how I feel about the truth. 1002 00:38:43,286 --> 00:38:45,920 In case you're just telling me what I want to hear, 1003 00:38:45,922 --> 00:38:47,653 you should know identical dossiers 1004 00:38:47,655 --> 00:38:49,989 have been sent to the NYPD, the FBI, and MI6 1005 00:38:49,991 --> 00:38:51,991 and a couple of media outfits 1006 00:38:51,993 --> 00:38:54,093 that I hold in relatively limited contempt. 1007 00:38:54,095 --> 00:38:56,162 We're on your team, Holmes. 1008 00:38:56,164 --> 00:38:58,898 Wish you could see his face when we confront him with this. 1009 00:38:58,900 --> 00:39:00,133 Where is he being held? 1010 00:39:00,135 --> 00:39:02,702 Good to see you, Holmes. 1011 00:39:17,751 --> 00:39:20,452 Scheduled an exorcism? 1012 00:39:20,454 --> 00:39:22,153 Is it for you or me? 1013 00:39:22,155 --> 00:39:24,421 Sit down, will you? 1014 00:39:29,695 --> 00:39:31,229 I have been thinking 1015 00:39:31,231 --> 00:39:33,865 about everything that you said last night. 1016 00:39:33,867 --> 00:39:35,132 Yes? 1017 00:39:35,134 --> 00:39:37,201 You were right. 1018 00:39:38,770 --> 00:39:42,739 When I went back to London, it was really hard. 1019 00:39:42,741 --> 00:39:45,909 I knew I'd come a really long way in New York, and then, 1020 00:39:45,911 --> 00:39:49,412 all of a sudden, my entire support system was gone. 1021 00:39:49,414 --> 00:39:51,381 So, I did what I thought you would do. 1022 00:39:51,383 --> 00:39:52,849 I threw myself into the work. 1023 00:39:52,851 --> 00:39:55,284 I took every case that came my way. 1024 00:39:55,286 --> 00:39:57,119 I practically haunted Scotland Yard 1025 00:39:57,121 --> 00:39:59,621 looking for ways I could help people. 1026 00:39:59,623 --> 00:40:03,292 And then, strangest thing happened. 1027 00:40:04,528 --> 00:40:07,229 I realized that I didn't need it. 1028 00:40:07,231 --> 00:40:11,267 There were other ways I could help people. 1029 00:40:11,269 --> 00:40:15,203 All that weight I used to heft about the place, 1030 00:40:15,205 --> 00:40:17,906 all that darkness, was gone. 1031 00:40:17,908 --> 00:40:20,875 I felt like myself again. 1032 00:40:20,877 --> 00:40:23,111 The truth is, Sherlock, that I'd been 1033 00:40:23,113 --> 00:40:24,578 thinking about giving up detective work 1034 00:40:24,580 --> 00:40:26,580 a long time before Archie came along. 1035 00:40:26,582 --> 00:40:29,383 I just didn't know how to tell you. 1036 00:40:29,385 --> 00:40:31,484 I felt fixed, but I knew that... 1037 00:40:31,486 --> 00:40:34,454 well, I knew that you didn't, so I just kept it to myself. 1038 00:40:34,456 --> 00:40:35,989 Then before I knew it, months had passed, 1039 00:40:35,991 --> 00:40:38,591 and then a year and then... 1040 00:40:38,593 --> 00:40:41,094 Who knows? If Anson Gephardt hadn't started killing people, 1041 00:40:41,096 --> 00:40:45,098 then perhaps we never would've seen each other again. 1042 00:40:47,302 --> 00:40:50,702 You deserve much better than that. 1043 00:40:52,540 --> 00:40:55,207 I told you before you left you'd always be my friend. 1044 00:40:55,209 --> 00:40:57,109 See, that's the thing, isn't it? 1045 00:40:57,111 --> 00:40:59,211 We're not friends; we never were. 1046 00:41:01,015 --> 00:41:03,614 We're family. 1047 00:41:10,490 --> 00:41:12,357 Come inside, will you? 1048 00:41:24,303 --> 00:41:27,204 Archie's being christened today. 1049 00:41:27,206 --> 00:41:30,074 I've never been much of a churchgoer, 1050 00:41:30,076 --> 00:41:32,742 but I thought this was a good way to make it official. 1051 00:41:32,744 --> 00:41:34,878 The family thing. 1052 00:41:34,880 --> 00:41:36,613 You, me and Watson. 1053 00:41:36,615 --> 00:41:40,216 You want us to be godparents. 1054 00:41:40,218 --> 00:41:44,287 If you're not too busy, yeah. 1055 00:41:44,289 --> 00:41:47,357 That way, we'd have to stay in touch, wouldn't we? 1056 00:41:47,359 --> 00:41:49,359 For Archie's sake. 1057 00:41:49,361 --> 00:41:53,396 ♪ I'll help you... ♪ 1058 00:41:53,398 --> 00:41:56,664 Would you believe I've-I've never been a godparent before? 1059 00:41:56,666 --> 00:42:00,902 Don't take this the wrong way, but, yeah, I would. 1060 00:42:00,904 --> 00:42:03,138 I-Is there something I'm supposed to do? 1061 00:42:03,140 --> 00:42:04,739 Recite a prayer or something? 1062 00:42:06,443 --> 00:42:09,744 Come on. We'll figure it out together. 1063 00:42:09,746 --> 00:42:14,315 ♪ I love you a lot ♪ 1064 00:42:14,317 --> 00:42:17,385 ♪ Whatever you want ♪ 1065 00:42:17,387 --> 00:42:19,786 ♪ Wherever you are ♪ 1066 00:42:19,788 --> 00:42:21,489 ♪ Wherever you are ♪ 1067 00:42:21,491 --> 00:42:25,993 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1068 00:42:25,995 --> 00:42:27,161 ♪ Wherever you are ♪ 1069 00:42:27,163 --> 00:42:29,529 ♪ Ooh, ooh. ♪ 1070 00:42:31,116 --> 00:42:37,916 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 81817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.