All language subtitles for Elementary - 5x01 - Folie +á Deux.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,641 --> 00:00:07,514 Yes, honey, I got the strawberry cream cheese. 2 00:00:07,515 --> 00:00:09,843 Two containers. 3 00:00:09,845 --> 00:00:13,113 When a pregnant lady talks, I listen. 4 00:00:14,948 --> 00:00:17,117 Catch you soon. 5 00:00:21,590 --> 00:00:23,589 Emily, come on! 6 00:00:23,591 --> 00:00:25,258 Heads up! 7 00:00:25,260 --> 00:00:27,426 It's yours. 8 00:00:27,428 --> 00:00:29,295 Hey, guys. 9 00:00:29,297 --> 00:00:30,729 Missing something? 10 00:00:30,731 --> 00:00:33,266 That's not ours. 11 00:00:33,268 --> 00:00:35,301 Ours is back there. 12 00:00:57,290 --> 00:01:00,224 Mr. Gardner, you wound me. 13 00:01:00,226 --> 00:01:01,792 I asked your secretary to tell you I'm here. 14 00:01:01,794 --> 00:01:03,894 Next thing I know, you're on the roof. 15 00:01:03,896 --> 00:01:07,130 It's hard not to take that personally. 16 00:01:07,132 --> 00:01:08,865 What are you doing? 17 00:01:08,867 --> 00:01:10,834 Hey, what are you doing? 18 00:01:13,005 --> 00:01:16,639 Didn't want to keep this view all to yourself, did you? 19 00:01:16,641 --> 00:01:18,274 You come any closer, I'm gonna jump. 20 00:01:18,276 --> 00:01:20,743 Were it not for the fact that you might hurt someone 21 00:01:20,745 --> 00:01:23,279 down there, I would let you. 22 00:01:23,281 --> 00:01:26,683 I mean, you are a murderer after all. 23 00:01:28,420 --> 00:01:30,320 When did you figure out it was me? 24 00:01:30,322 --> 00:01:32,221 Days ago. 25 00:01:32,223 --> 00:01:34,456 You kept coming to see me. 26 00:01:34,458 --> 00:01:36,491 Insinuating things. 27 00:01:36,493 --> 00:01:39,160 Look, I just wanted you to confess, not this. 28 00:01:40,397 --> 00:01:43,498 I didn't want to kill Yanis. 29 00:01:43,500 --> 00:01:44,966 I loved him. 30 00:01:44,968 --> 00:01:46,468 He introduced me to my wife, 31 00:01:46,470 --> 00:01:48,603 for crying out loud. 32 00:01:52,675 --> 00:01:53,907 What are you...? 33 00:01:53,909 --> 00:01:55,276 Shush. 34 00:01:56,479 --> 00:01:57,678 He's struck again. 35 00:01:57,680 --> 00:01:58,746 Who? 36 00:01:58,748 --> 00:02:00,781 The Bensonhurst Bomber. 37 00:02:00,783 --> 00:02:02,116 Do you remember him? 38 00:02:02,118 --> 00:02:03,884 A serial bomber. 39 00:02:03,886 --> 00:02:05,552 An affinity for putting improvised explosives 40 00:02:05,554 --> 00:02:07,320 in-in random places. 41 00:02:07,322 --> 00:02:10,357 His original reign of terror was the bulk of 2010, 42 00:02:10,359 --> 00:02:11,358 and then he just disappeared. 43 00:02:11,360 --> 00:02:14,193 No one heard from him for six years. 44 00:02:14,195 --> 00:02:17,364 And then, several weeks ago, he set off a device in a food court 45 00:02:17,366 --> 00:02:19,432 and maimed a group of teenagers. 46 00:02:19,434 --> 00:02:21,901 He just... just killed a man. 47 00:02:21,903 --> 00:02:24,570 We have to go. 48 00:02:24,572 --> 00:02:25,804 I'm not going anywhere. 49 00:02:25,806 --> 00:02:27,339 Not talking to you. 50 00:02:27,341 --> 00:02:28,340 Huh? 51 00:02:34,582 --> 00:02:36,282 Took you long enough. 52 00:02:36,284 --> 00:02:38,450 You couldn't get him further away from the ledge? 53 00:02:48,227 --> 00:02:50,328 Looks like the bomb was a homemade device. 54 00:02:50,330 --> 00:02:53,197 Composed mostly of bleach and potassium chloride. 55 00:02:53,199 --> 00:02:55,032 Bensonhurst Bomber's signature recipe. 56 00:02:55,034 --> 00:02:56,900 Still smell the chlorine. 57 00:02:56,902 --> 00:02:58,702 It was hidden inside a soccer ball. 58 00:02:58,704 --> 00:03:00,136 The victim, Tom O'Leary, picked it up 59 00:03:00,138 --> 00:03:01,438 and it exploded in his hands. 60 00:03:01,440 --> 00:03:03,173 Bomb squad estimates 61 00:03:03,175 --> 00:03:06,242 the force was about twice the size of a hand grenade. 62 00:03:06,244 --> 00:03:09,546 O'Leary was killed, five others were injured by flying debris. 63 00:03:09,548 --> 00:03:11,481 The detonator was a walkie-talkie, 64 00:03:11,483 --> 00:03:13,382 which means the bomber was probably watching from nearby. 65 00:03:13,384 --> 00:03:15,884 Not uncommon for people with pathological urges 66 00:03:15,886 --> 00:03:19,655 for destruction to want to see their work unfold. 67 00:03:19,657 --> 00:03:21,424 It's odd that the Bensonhurst Bomber's comeback tour 68 00:03:21,426 --> 00:03:23,125 is two explosions in Flushing. 69 00:03:23,127 --> 00:03:26,128 Yeah, the press is gonna have to give him a new name. 70 00:03:26,130 --> 00:03:27,996 Oh. Those are the mayor's people. 71 00:03:27,998 --> 00:03:29,832 We'll be back. 72 00:03:36,473 --> 00:03:38,506 What is it? 73 00:03:38,508 --> 00:03:40,675 Maybe nothing. 74 00:03:53,622 --> 00:03:55,823 Hey! 75 00:04:14,409 --> 00:04:16,208 Hey! Watch it. 76 00:04:18,012 --> 00:04:20,646 Hey! Hey! Hey! 77 00:04:35,662 --> 00:04:37,562 What are you, nuts?! 78 00:04:37,564 --> 00:04:41,564 ♪ Elementary 5x01 ♪ Folie A Deux Original Air Date on October 2, 2014 79 00:04:41,588 --> 00:04:43,588 == sync, corrected by elderman == @elder_man 80 00:04:56,436 --> 00:04:59,270 Because it's a police matter, and you have to stay. Here. 81 00:05:00,739 --> 00:05:02,273 What the hell's going on? 82 00:05:02,275 --> 00:05:04,508 There was a man. He was acting suspiciously. 83 00:05:04,510 --> 00:05:06,076 I followed, and he ran. 84 00:05:06,078 --> 00:05:07,444 - Did he hit you? - No, no, no, no. 85 00:05:07,446 --> 00:05:09,413 A car hit me. That's how he got away. 86 00:05:09,415 --> 00:05:11,081 - This the car? - No. 87 00:05:11,083 --> 00:05:12,816 This was already here. 88 00:05:12,818 --> 00:05:14,818 You seriously think the man you were chasing was the bomber? 89 00:05:14,820 --> 00:05:17,053 I think the fact that there was a chase is very suspicious. 90 00:05:17,055 --> 00:05:20,056 This man will not let me leave, eh? You are police. 91 00:05:20,058 --> 00:05:20,999 Fix it. 92 00:05:21,023 --> 00:05:22,092 All right. 93 00:05:22,093 --> 00:05:23,959 If this isn't the guy you chased 94 00:05:23,961 --> 00:05:25,361 and he's not the guy who hit you with his car, 95 00:05:25,363 --> 00:05:26,862 then why the hell are you keeping him here? 96 00:05:26,864 --> 00:05:28,264 Because the man I chased put his hand on there, 97 00:05:28,266 --> 00:05:30,366 and if he's the Bensonhurst Bomber, 98 00:05:30,368 --> 00:05:33,169 we're gonna have his prints. 99 00:05:39,810 --> 00:05:41,810 So you're a sketch artist now? 100 00:05:41,812 --> 00:05:45,113 Sketch artists must rely on the memories of others. 101 00:05:45,115 --> 00:05:46,715 I have the luxury of my own. 102 00:05:46,717 --> 00:05:49,284 Unfortunately, this drawing only serves to advertise 103 00:05:49,286 --> 00:05:51,419 the identity-concealing benefits 104 00:05:51,421 --> 00:05:53,358 of hoodies, hats, and sunglasses. 105 00:05:53,382 --> 00:05:54,956 Well, whoever he is, 106 00:05:54,957 --> 00:05:57,124 we have his prints. If he's in the system, we'll get him. 107 00:05:57,126 --> 00:05:59,860 If he's in the system. Who's the breeder? 108 00:06:00,697 --> 00:06:02,630 The "breeder" is Gia Caruso. 109 00:06:02,632 --> 00:06:05,165 She was one of my first sober clients. 110 00:06:05,167 --> 00:06:08,301 She e-mailed me. She's getting her ten-year chip next week. 111 00:06:08,303 --> 00:06:12,339 And she wanted me to see her beautiful daughters. 112 00:06:26,887 --> 00:06:29,087 It occurs to me you're approaching 113 00:06:29,089 --> 00:06:30,922 an anniversary of your own. 114 00:06:30,924 --> 00:06:32,725 Been almost five years since you committed 115 00:06:32,727 --> 00:06:34,593 to becoming a detective. 116 00:06:34,595 --> 00:06:36,528 Do I get a cake for that? 117 00:06:36,530 --> 00:06:38,764 Does it still fulfill you? 118 00:06:38,766 --> 00:06:40,165 Cake? 119 00:06:40,167 --> 00:06:41,499 Our chosen profession. 120 00:06:41,501 --> 00:06:43,934 Why are you asking me this? 121 00:06:43,936 --> 00:06:45,903 You've been a detective for exactly four years, 122 00:06:45,905 --> 00:06:47,372 nine months, 16 days. 123 00:06:47,374 --> 00:06:48,539 So? 124 00:06:48,541 --> 00:06:50,107 You were a sober companion for four years, 125 00:06:50,109 --> 00:06:51,876 11 months, 23 days. 126 00:06:51,878 --> 00:06:54,379 I'm gonna ask you again, so? 127 00:06:54,381 --> 00:06:56,881 This is your third career. 128 00:06:56,883 --> 00:06:58,515 You stopped being a surgeon for personal reasons. 129 00:06:58,517 --> 00:06:59,883 You stopped being a sober companion 130 00:06:59,885 --> 00:07:01,285 because something better came along. 131 00:07:01,287 --> 00:07:02,686 It just seemed a prudent time to ask 132 00:07:02,688 --> 00:07:05,455 whether your wanderlust had subsided. 133 00:07:06,492 --> 00:07:08,759 As a matter of fact, you're right. 134 00:07:08,761 --> 00:07:10,494 Life is short. I haven't been 135 00:07:10,496 --> 00:07:13,229 a construction worker yet, or a biker, 136 00:07:13,231 --> 00:07:15,165 Indian chief. 137 00:07:15,167 --> 00:07:17,366 You think I don't get the Village People reference, 138 00:07:17,368 --> 00:07:19,635 but I do. 139 00:07:21,172 --> 00:07:24,307 That guy you chased, his prints are in the system. 140 00:07:24,309 --> 00:07:26,008 We got a positive I.D. 141 00:07:26,010 --> 00:07:28,344 His name's Nathan Resor. 142 00:07:30,981 --> 00:07:32,247 I don't know what to tell you. 143 00:07:32,249 --> 00:07:34,048 I take taxis all over the city. 144 00:07:34,050 --> 00:07:35,817 I could've left these fingerprints days ago. 145 00:07:35,819 --> 00:07:37,619 We're not interested in days ago. 146 00:07:37,621 --> 00:07:39,321 We're interested in this morning. 147 00:07:39,323 --> 00:07:42,624 The bomb in Flushing exploded just after 8:15 a.m. 148 00:07:42,626 --> 00:07:44,726 I was at home, working. 149 00:07:44,728 --> 00:07:47,028 Didn't leave till after lunch. 150 00:07:47,030 --> 00:07:49,130 That's not a very good alibi. 151 00:07:49,132 --> 00:07:52,265 I don't need a very good alibi. I haven't done anything wrong. 152 00:07:52,267 --> 00:07:55,369 This map charts the dates and locations 153 00:07:55,371 --> 00:07:57,705 of the Bensonhurst Bomber's attacks, 154 00:07:57,707 --> 00:08:00,474 both the cluster from 2010-- here in red-- 155 00:08:00,476 --> 00:08:02,943 and the two attacks from 2016-- 156 00:08:02,945 --> 00:08:05,111 here in green. You've provided an alibi, 157 00:08:05,113 --> 00:08:07,747 however anemic, for the bombing today. 158 00:08:07,749 --> 00:08:10,082 We'd like to know where you were 159 00:08:10,084 --> 00:08:12,352 at these other times. 160 00:08:12,354 --> 00:08:14,721 M-Most of these are from six years ago. 161 00:08:14,723 --> 00:08:16,723 I have... I have no idea where I was. 162 00:08:16,725 --> 00:08:19,425 Well, you understand that might seem suspicious. 163 00:08:19,427 --> 00:08:23,329 I understand I can't instantly recall memories 164 00:08:23,331 --> 00:08:25,397 from half a decade ago. 165 00:08:25,399 --> 00:08:29,000 Where were you on, uh, Tuesday, April 2, 2010, 166 00:08:29,002 --> 00:08:31,069 uh, 10:40 in the morning? 167 00:08:31,071 --> 00:08:32,971 I was at the Whitechapel Gallery in London 168 00:08:32,973 --> 00:08:34,939 at an exhibition of neoimpressionist painting. 169 00:08:34,941 --> 00:08:37,141 Four minutes later, I used the facilities. 170 00:08:37,143 --> 00:08:39,277 Look, I'm a developer. 171 00:08:39,279 --> 00:08:42,913 90% of my job is running around the city, going to build sites. 172 00:08:42,915 --> 00:08:44,648 Most of my days, my schedule's shot to hell 173 00:08:44,650 --> 00:08:46,283 before I finish my coffee. 174 00:08:46,285 --> 00:08:49,353 Even if I found my calendar from 2010, 175 00:08:49,355 --> 00:08:51,021 it wouldn't be accurate. 176 00:08:51,023 --> 00:08:53,290 In that case, why don't we talk about a time 177 00:08:53,292 --> 00:08:55,025 when we do know where you were. 178 00:08:55,027 --> 00:08:56,560 September the 20th, 179 00:08:56,562 --> 00:08:59,729 2010. You were not yet in the habit of using taxis. 180 00:08:59,731 --> 00:09:01,831 You were driving home 181 00:09:01,833 --> 00:09:05,402 from a bar when you struck and killed a pedestrian. 182 00:09:05,404 --> 00:09:08,438 Your blood alcohol content was measured at .13. 183 00:09:08,440 --> 00:09:11,207 You were arrested for vehicular homicide in the second degree 184 00:09:11,209 --> 00:09:12,509 and sentenced to four years 185 00:09:12,511 --> 00:09:14,910 at the Great Meadow Correctional Facility. 186 00:09:14,912 --> 00:09:18,547 On the plus side, your prints landed in AFIS. 187 00:09:18,549 --> 00:09:20,416 When you were in prison, there was not one single bombing 188 00:09:20,418 --> 00:09:22,751 in New York. You got out July 189 00:09:22,753 --> 00:09:25,320 2015. 13 months later, 190 00:09:25,322 --> 00:09:27,456 the Bensonhurst Bomber starts blowing things up again. 191 00:09:27,458 --> 00:09:29,591 You have to admit, that's a little strange. 192 00:09:29,593 --> 00:09:31,592 No, I don't. 193 00:09:31,594 --> 00:09:33,394 Because I didn't do anything. 194 00:09:33,396 --> 00:09:35,195 I didn't blow anything up. 195 00:09:35,197 --> 00:09:37,698 I didn't run from any crime scene. 196 00:09:37,700 --> 00:09:41,302 So, please, either charge me with something 197 00:09:41,304 --> 00:09:44,505 or let me go home. 198 00:09:45,374 --> 00:09:47,608 This way. 199 00:09:50,412 --> 00:09:52,846 You're sure this is the same guy from this morning? 200 00:09:52,848 --> 00:09:54,247 You doubt my identification? 201 00:09:54,271 --> 00:09:55,683 Well, you did get run over by a car. 202 00:09:55,684 --> 00:09:56,969 I went over the bonnet. 203 00:09:56,993 --> 00:09:58,419 So I take it you're gonna go back 204 00:09:58,420 --> 00:09:59,371 to his place with Marcus? 205 00:09:59,395 --> 00:10:00,020 You're not? 206 00:10:00,021 --> 00:10:01,588 There's someone I need to talk to. 207 00:10:01,590 --> 00:10:03,523 Someone more interesting than a mad bomber? 208 00:10:03,525 --> 00:10:05,491 Someone who might be able to give us 209 00:10:05,493 --> 00:10:06,992 a little more information about him. 210 00:10:06,994 --> 00:10:08,561 Before he came in, I dug into his files. 211 00:10:08,563 --> 00:10:11,029 Turns out, he and I may know someone in common. 212 00:10:16,370 --> 00:10:20,539 Stick and move. Stick and move! 213 00:10:20,541 --> 00:10:24,008 Felon. 214 00:10:24,010 --> 00:10:26,277 Hey, felon, don't act like you don't hear me. 215 00:10:26,279 --> 00:10:28,613 Got a spit bucket here with your name on it. 216 00:10:34,420 --> 00:10:37,021 You got some job, man. 217 00:10:37,023 --> 00:10:39,390 Cleaning up blood, 218 00:10:39,392 --> 00:10:42,025 other people's spit. Unclogging the toilet. 219 00:10:42,027 --> 00:10:43,994 Hey, I bet there's some days you wish 220 00:10:43,996 --> 00:10:46,463 you never got out of prison. 221 00:10:46,465 --> 00:10:47,998 Hold up. 222 00:10:51,537 --> 00:10:52,870 - Gross. - That one for you. 223 00:10:56,208 --> 00:10:58,140 Oh, come on, felon. 224 00:10:58,142 --> 00:10:59,542 What, you want to throw? 225 00:10:59,544 --> 00:11:01,978 Or is that a violation of your parole? 226 00:11:01,980 --> 00:11:04,013 Oh! 227 00:11:10,488 --> 00:11:11,988 I thought so. 228 00:11:11,990 --> 00:11:13,522 Got under his skin. 229 00:11:13,524 --> 00:11:15,624 You see that? 230 00:11:15,626 --> 00:11:16,558 Oh, you telling him 231 00:11:16,560 --> 00:11:18,426 not to drop the soap? 232 00:11:18,428 --> 00:11:19,794 'Cause the showers here, they're not like that. 233 00:11:40,516 --> 00:11:42,449 Shinwell? 234 00:11:44,887 --> 00:11:46,687 Do you remember me? 235 00:11:46,689 --> 00:11:49,321 How could I forget? 236 00:11:49,323 --> 00:11:52,592 It's good to see you, Doc. 237 00:11:53,695 --> 00:11:55,194 Actually, it's just Joan now. 238 00:11:55,196 --> 00:11:57,063 I gave up being a doctor awhile ago. 239 00:11:57,065 --> 00:11:58,898 Yeah. 240 00:11:58,900 --> 00:12:00,499 I work with the police now. 241 00:12:00,501 --> 00:12:03,570 I consult for them, me and a partner. 242 00:12:03,572 --> 00:12:05,037 On medical stuff? 243 00:12:05,039 --> 00:12:07,505 On everything. 244 00:12:07,507 --> 00:12:08,506 It's sort of a long story. 245 00:12:08,508 --> 00:12:10,442 I bet. 246 00:12:10,444 --> 00:12:12,744 Listen, I wanted to ask you about someone 247 00:12:12,746 --> 00:12:14,512 who was at Great Meadow the same time you were. 248 00:12:14,514 --> 00:12:16,682 Nathan Resor. 249 00:12:16,684 --> 00:12:18,516 I saw in his file that the two of you worked together 250 00:12:18,518 --> 00:12:21,319 in the prison cafeteria. 251 00:12:21,321 --> 00:12:23,287 I remember him. 252 00:12:23,289 --> 00:12:24,521 Were you close? 253 00:12:24,523 --> 00:12:25,623 Why? 254 00:12:25,625 --> 00:12:27,191 A bomb went off in a park 255 00:12:27,193 --> 00:12:28,325 in Flushing this morning. 256 00:12:28,327 --> 00:12:29,460 He's a person of interest. 257 00:12:29,462 --> 00:12:32,697 Wait, so you think he the bomber? 258 00:12:32,699 --> 00:12:34,498 The one who been on the news? 259 00:12:34,500 --> 00:12:37,068 How well did you know each other? 260 00:12:37,070 --> 00:12:38,602 Not well. 261 00:12:38,604 --> 00:12:39,736 So, you aren't friends, 262 00:12:39,738 --> 00:12:40,637 he never said anything 263 00:12:40,639 --> 00:12:42,405 about the Bensonhurst Bomber? 264 00:12:42,407 --> 00:12:44,007 Not to me. 265 00:12:44,009 --> 00:12:45,575 Okay. 266 00:12:47,579 --> 00:12:50,614 So, you've been out for the past few weeks, right? 267 00:12:50,616 --> 00:12:52,916 How's it going? 268 00:12:52,918 --> 00:12:55,718 Well, I live in a halfway house. 269 00:12:55,720 --> 00:13:00,956 I empty buckets of spit for a living... 270 00:13:02,259 --> 00:13:04,059 ...but I could be dead. 271 00:13:04,061 --> 00:13:07,963 You know that better than anybody. 272 00:13:13,103 --> 00:13:15,369 You think of anything. 273 00:13:22,012 --> 00:13:24,812 It's good to see you. 274 00:13:42,831 --> 00:13:44,131 Yeah, it's me. 275 00:13:44,133 --> 00:13:45,866 I know you said never to call you, 276 00:13:45,868 --> 00:13:48,034 but the police came by to see me. 277 00:13:49,637 --> 00:13:52,972 They want to know about the Bensonhurst Bomber. 278 00:13:54,742 --> 00:13:57,810 We need to talk. 279 00:14:05,488 --> 00:14:07,688 Whoa, whoa, whoa, what do you think you're doing? 280 00:14:07,976 --> 00:14:09,141 Mr. Resor. 281 00:14:09,143 --> 00:14:11,344 The Bensonhurst Bomber 282 00:14:11,346 --> 00:14:13,847 uses a homemade explosive compound derived from bleach. 283 00:14:13,849 --> 00:14:14,948 I used that 284 00:14:14,950 --> 00:14:16,916 to clean my kitchen last night. 285 00:14:16,918 --> 00:14:19,218 You and your cop buddies left footprints all over my floors 286 00:14:19,220 --> 00:14:20,252 when you searched my house. 287 00:14:20,254 --> 00:14:21,855 These were empty yesterday. 288 00:14:21,857 --> 00:14:22,856 Now they're not. 289 00:14:22,858 --> 00:14:24,823 I can't throw out garbage now? 290 00:14:24,825 --> 00:14:26,792 No, on the contrary, I-I encourage it. 291 00:14:26,794 --> 00:14:28,727 You'd be amazed what turns up in the rubbish. 292 00:14:28,729 --> 00:14:31,262 I once found the testicles of an illegally poached, 293 00:14:31,264 --> 00:14:35,400 Asian, black bear in the bins of an English member of parliament. 294 00:14:35,402 --> 00:14:38,604 He believed them to possess certain curative powers. 295 00:14:38,606 --> 00:14:40,405 Oh, if that's why you're back, let me save you the trouble. 296 00:14:40,407 --> 00:14:42,239 There aren't any testicles in my garbage, 297 00:14:42,241 --> 00:14:43,941 black bear or otherwise. 298 00:14:43,943 --> 00:14:46,043 I'm back 'cause I still believe you're our bomber. 299 00:14:46,045 --> 00:14:48,846 I let you search my house. 300 00:14:48,848 --> 00:14:50,848 Gave you access to my phone, my e-mail. 301 00:14:50,850 --> 00:14:52,383 You didn't find anything. What more do you need? 302 00:14:52,385 --> 00:14:53,784 You want, you want to look through my baby pictures? 303 00:14:53,786 --> 00:14:56,086 Last night I examined your various dealings 304 00:14:56,088 --> 00:14:57,621 as a land developer. 305 00:14:57,623 --> 00:15:00,390 Most of your transactions are above board, 306 00:15:00,392 --> 00:15:03,560 but I found an old insurance claim which gave me pause. 307 00:15:03,562 --> 00:15:05,595 In 2008, 308 00:15:05,597 --> 00:15:08,464 a half-constructed condominium complex which you owned 309 00:15:08,466 --> 00:15:09,866 burned to the ground. 310 00:15:09,868 --> 00:15:12,536 I lost ten months worth of work because of that. 311 00:15:12,538 --> 00:15:15,203 And you earned $2.2 million in insurance payouts. 312 00:15:15,205 --> 00:15:16,906 The fire was an accident. 313 00:15:16,908 --> 00:15:19,942 It was a very lucrative, very convenient accident. 314 00:15:19,944 --> 00:15:21,276 All right, say you're right. 315 00:15:21,278 --> 00:15:23,012 I burned a building down. 316 00:15:23,014 --> 00:15:24,914 What the hell would that have to do with setting off bombs? 317 00:15:24,916 --> 00:15:26,916 Perhaps you liked the way it felt. 318 00:15:26,918 --> 00:15:29,284 Perhaps it wet your appetite for destruction. 319 00:15:29,286 --> 00:15:31,020 You're nuts. 320 00:15:31,022 --> 00:15:33,187 I didn't start that fire and I didn't build any bombs. 321 00:15:33,189 --> 00:15:34,923 I don't know how to do either one of those things. 322 00:15:34,925 --> 00:15:38,225 A problem overcome with tragic ease via the Internet. 323 00:15:38,227 --> 00:15:40,461 Fine. You want to keep wasting your time with me, 324 00:15:40,463 --> 00:15:42,096 go right head. We will. 325 00:15:42,098 --> 00:15:44,432 My partner's currently with your ex-wife. 326 00:15:44,434 --> 00:15:46,367 I understand the separation was quite recent. 327 00:15:46,369 --> 00:15:48,002 I wonder if she'll be as confident 328 00:15:48,004 --> 00:15:51,104 of your innocence as you are. 329 00:15:52,875 --> 00:15:54,074 Nathan and I 330 00:15:54,076 --> 00:15:55,442 were married for nine years 331 00:15:55,444 --> 00:15:57,678 before we separated. 332 00:15:57,680 --> 00:15:58,745 When was that? 333 00:15:58,747 --> 00:16:00,313 Uh, January. Just a few months 334 00:16:00,315 --> 00:16:02,515 after he got out of prison. 335 00:16:02,517 --> 00:16:03,717 Before Nathan was arrested 336 00:16:03,719 --> 00:16:06,218 he was this funny, sweet guy, 337 00:16:06,220 --> 00:16:09,121 but after he went to Great Meadow he was different. 338 00:16:09,123 --> 00:16:10,923 Different how? 339 00:16:10,925 --> 00:16:12,124 Oh, I don't know. 340 00:16:12,126 --> 00:16:15,094 He just wasn't... himself anymore. 341 00:16:15,096 --> 00:16:17,296 We tried to talk about it. We tried to make things work. 342 00:16:17,298 --> 00:16:20,032 We even went to a marriage counselor a couple of times, 343 00:16:20,034 --> 00:16:21,968 but that's life, I guess. 344 00:16:21,970 --> 00:16:24,368 Can we assume that you're familiar 345 00:16:24,370 --> 00:16:26,204 with the Bensonhurst Bomber? 346 00:16:26,206 --> 00:16:28,707 Of course. Why? 347 00:16:28,709 --> 00:16:31,242 Well, there have been some new developments in the case. 348 00:16:31,244 --> 00:16:34,178 Right now, Nathan is our best suspect. 349 00:16:35,082 --> 00:16:36,915 You're joking. 350 00:16:36,917 --> 00:16:38,182 You said he's different now. 351 00:16:38,184 --> 00:16:41,819 He's different, but not blow-stuff-up different. 352 00:16:41,821 --> 00:16:44,722 Do you have any idea where he was yesterday morning at 8:15? 353 00:16:44,724 --> 00:16:46,090 Of course not. We're separated. 354 00:16:46,092 --> 00:16:48,125 I know this is a lot to take in, 355 00:16:48,127 --> 00:16:51,528 but we would not be asking if we didn't have good reason. 356 00:16:52,331 --> 00:16:53,797 Well, the only thing I know 357 00:16:53,799 --> 00:16:54,999 about his schedule lately 358 00:16:55,001 --> 00:16:57,399 is that he is crazy busy 359 00:16:57,401 --> 00:16:59,401 with some big development deal. 360 00:16:59,403 --> 00:17:00,703 There's a company that wants to build 361 00:17:00,705 --> 00:17:01,971 one of those entertainment pavilions 362 00:17:01,973 --> 00:17:03,172 in Canarsie. 363 00:17:03,174 --> 00:17:04,440 Mall, movie theater, 364 00:17:04,442 --> 00:17:05,942 indoor amusement park, that kind of thing. 365 00:17:05,944 --> 00:17:07,510 It's supposed to be huge. 366 00:17:07,512 --> 00:17:09,178 Nathan thinks that he's got 367 00:17:09,180 --> 00:17:11,147 the right land for it, so he's been working 368 00:17:11,149 --> 00:17:14,182 around the clock trying to win the contract. 369 00:17:14,184 --> 00:17:16,685 Wouldn't be the first bad guy with a day job. 370 00:17:16,687 --> 00:17:17,953 No, you don't understand. 371 00:17:17,955 --> 00:17:19,554 This project is all that he thinks about. 372 00:17:19,556 --> 00:17:21,156 He's impossible to get on the phone. 373 00:17:21,158 --> 00:17:23,058 He doesn't respond to e-mails. 374 00:17:23,060 --> 00:17:24,325 Twice in the past month, he's missed meetings 375 00:17:24,327 --> 00:17:25,894 with our divorce attorney because of it. 376 00:17:25,896 --> 00:17:27,629 Even if he wanted 377 00:17:27,631 --> 00:17:30,498 to be the Bensonhurst Bomber, he doesn't have the time. 378 00:17:30,500 --> 00:17:32,133 He's not your guy. 379 00:17:41,110 --> 00:17:43,110 I'm looking for Joan. 380 00:17:43,112 --> 00:17:44,611 She, uh... she gave me this. 381 00:17:44,613 --> 00:17:46,613 Mr. Johnson I presume? 382 00:17:46,615 --> 00:17:49,149 Call me Shinwell. 383 00:17:49,151 --> 00:17:51,985 She's out at the moment, but I'm expecting her back shortly. 384 00:17:51,987 --> 00:17:54,253 Please come in. 385 00:18:00,595 --> 00:18:02,461 So you're a former drug dealer, correct? 386 00:18:04,265 --> 00:18:07,232 Former drug user. 387 00:18:09,236 --> 00:18:12,437 So you met Watson after you were shot by rivals 388 00:18:12,439 --> 00:18:13,972 in 2006? 389 00:18:13,974 --> 00:18:16,241 She pulled five bullets out of you? 390 00:18:16,243 --> 00:18:18,276 That's right. 391 00:18:18,278 --> 00:18:19,812 I've been shot five times. 392 00:18:19,814 --> 00:18:22,180 Although on separate occasions. 393 00:18:22,182 --> 00:18:24,448 That's... great. 394 00:18:29,155 --> 00:18:31,089 What kind of name is Shinwell? 395 00:18:31,091 --> 00:18:32,890 What kind of name is Sherlock? 396 00:18:36,096 --> 00:18:38,129 Shinwell. 397 00:18:38,131 --> 00:18:41,098 Hey. I, uh, wanted to talk 398 00:18:41,100 --> 00:18:43,600 to you about Nate Resor. 399 00:18:43,602 --> 00:18:46,169 Last night, after you left, I reached out to a guy I know. 400 00:18:46,171 --> 00:18:48,171 Another graduate of Great Meadow. 401 00:18:48,173 --> 00:18:50,107 He's out now, just like me, but 402 00:18:50,109 --> 00:18:51,441 when we were still inside, 403 00:18:51,443 --> 00:18:53,509 he was assigned to Nate's cell block. 404 00:18:53,511 --> 00:18:55,478 He wasn't too happy I called. 405 00:18:55,480 --> 00:18:58,080 Us talking is a violation of our parole, 406 00:18:58,082 --> 00:19:01,516 but... I figured it was important. 407 00:19:01,518 --> 00:19:03,252 And? 408 00:19:03,254 --> 00:19:07,522 And... he said talk to Cray Fielder. 409 00:19:07,524 --> 00:19:09,959 He served served five and half years at the Meadow 410 00:19:09,961 --> 00:19:11,393 for hurting a guy in a bar fight. 411 00:19:11,395 --> 00:19:12,961 Cray and Nate were tight. 412 00:19:12,963 --> 00:19:14,963 You hardly ever saw one without the other. 413 00:19:14,965 --> 00:19:16,197 According to your friend? 414 00:19:16,199 --> 00:19:18,032 According to my friend. 415 00:19:18,034 --> 00:19:21,035 Now, those kind of guys-- they tell each other stuff. 416 00:19:21,037 --> 00:19:25,473 You want to know more about Nate, you talk to Cray. 417 00:19:26,476 --> 00:19:28,977 I'll call Marcus. 418 00:19:28,979 --> 00:19:30,644 Thanks for this. 419 00:19:31,947 --> 00:19:34,281 Uh, as far as me reaching out to my friend... 420 00:19:34,283 --> 00:19:36,650 Yeah. We don't need to tell our captain. 421 00:19:42,291 --> 00:19:43,891 Um, I know you're busy right now, 422 00:19:43,893 --> 00:19:46,459 but one of these days when you get the time, 423 00:19:46,461 --> 00:19:48,294 I'd like to pick your brain. 424 00:19:48,296 --> 00:19:50,163 Sure. 425 00:19:50,165 --> 00:19:52,131 About anything in particular? 426 00:19:52,133 --> 00:19:54,600 How you did it. 427 00:19:54,602 --> 00:19:56,535 How you changed, 428 00:19:56,537 --> 00:19:59,272 going from being a doctor to this. 429 00:19:59,274 --> 00:20:02,341 I mean, it-it must have been hard, right? 430 00:20:02,343 --> 00:20:04,176 Yeah, actually, it was. 431 00:20:04,178 --> 00:20:06,244 Look at you now. 432 00:20:06,246 --> 00:20:08,880 You seem good, 433 00:20:08,882 --> 00:20:11,183 happy. 434 00:20:11,185 --> 00:20:14,219 I'm trying to change, too. 435 00:20:22,929 --> 00:20:24,528 You want to know about Nate? 436 00:20:24,530 --> 00:20:27,631 Did he, uh, do something wrong? 437 00:20:27,633 --> 00:20:29,366 Well, you two overlapped 438 00:20:29,368 --> 00:20:31,035 at the Great Meadow Correctional Facility. 439 00:20:31,037 --> 00:20:32,569 You were convicted of assault one 440 00:20:32,571 --> 00:20:35,172 around the same time he went away for negligent homicide. 441 00:20:35,174 --> 00:20:37,174 Uh-huh. So? 442 00:20:37,176 --> 00:20:39,876 The two of you put the "mates" in "inmates," did you not? 443 00:20:39,878 --> 00:20:42,245 We were buddies, if that's what you're asking, yeah. 444 00:20:42,247 --> 00:20:44,214 You're still buddies, right? 445 00:20:44,216 --> 00:20:45,481 He gave you a job 446 00:20:45,483 --> 00:20:47,250 at his development firm when you got out. 447 00:20:47,252 --> 00:20:49,919 Mm-hmm. 448 00:20:49,921 --> 00:20:52,956 Are you gonna tell me what you think he did or what? 449 00:20:52,958 --> 00:20:54,790 We believe he's in the habit of hiding 450 00:20:54,792 --> 00:20:57,625 and then detonating explosive devices in public places. 451 00:20:57,627 --> 00:20:59,394 He's been stalking Flushing of late. 452 00:20:59,396 --> 00:21:00,863 About six years ago, 453 00:21:00,865 --> 00:21:03,732 he was exclusive to Bensonhurst. 454 00:21:04,801 --> 00:21:06,301 Wait a second. 455 00:21:06,303 --> 00:21:09,137 You think Nate is the Bensonhurst Bomber? 456 00:21:09,139 --> 00:21:12,373 Given the fact that he fled the scene of an explosion yesterday, 457 00:21:12,375 --> 00:21:14,242 he's at the top of our list. 458 00:21:14,244 --> 00:21:16,777 Guys talk in prison, Cray, you know this. 459 00:21:16,779 --> 00:21:19,513 They share stories, secrets. 460 00:21:19,515 --> 00:21:21,349 Sometimes it's 'cause they want a tougher rep, 461 00:21:21,351 --> 00:21:23,184 sometimes they're just bored. 462 00:21:24,487 --> 00:21:26,220 That's right, they do. 463 00:21:26,222 --> 00:21:28,356 What about Nathan? 464 00:21:29,391 --> 00:21:31,391 No. Uh... 465 00:21:31,393 --> 00:21:33,459 I've got nothing to say. 466 00:21:33,461 --> 00:21:37,397 That's not the same as not knowing anything. 467 00:21:37,399 --> 00:21:40,400 Okay... 468 00:21:40,402 --> 00:21:41,601 say you're right about Nate. 469 00:21:41,603 --> 00:21:43,203 Say that when we were locked up, 470 00:21:43,205 --> 00:21:46,071 he told me that he loved blowing people up, 471 00:21:46,073 --> 00:21:48,140 couldn't get enough of it. 472 00:21:48,142 --> 00:21:50,209 You think that I wouldn't have flipped on him in a second 473 00:21:50,211 --> 00:21:52,244 to get a deal with the D.A.? 474 00:21:52,246 --> 00:21:54,346 You think I didn't want to see my wife and kids 475 00:21:54,348 --> 00:21:56,015 as soon as I possibly could? 476 00:21:56,017 --> 00:21:57,950 Maybe he promised you a job 477 00:21:57,952 --> 00:21:59,351 to pay for your silence. 478 00:21:59,353 --> 00:22:03,221 Nate gave me a job because he is a good guy. 479 00:22:03,223 --> 00:22:07,458 You three, you are pieces of garbage. 480 00:22:07,460 --> 00:22:10,228 You bully guys like me because I'm an ex-con. 481 00:22:10,230 --> 00:22:12,196 You know it's easy to violate me back to prison, 482 00:22:12,198 --> 00:22:15,300 so you try to get us to tell lies about each other. 483 00:22:15,302 --> 00:22:18,369 It's easier than finding the real bomber, right? 484 00:22:18,371 --> 00:22:20,637 Forget it. I'm done. 485 00:22:31,383 --> 00:22:33,283 What the hell was that? 486 00:22:33,285 --> 00:22:37,286 I thought Mr. Resor might like a taste of his own medicine. 487 00:22:37,288 --> 00:22:40,089 I was gone for five minutes. You built a bomb? 488 00:22:40,091 --> 00:22:41,890 I was puzzling as to why a killer 489 00:22:41,892 --> 00:22:43,492 so utterly fixated on Bensonhurst 490 00:22:43,494 --> 00:22:45,928 he's detonated two consecutive devices in Flushing. 491 00:22:45,930 --> 00:22:47,163 Couldn't come up with an answer. 492 00:22:47,165 --> 00:22:48,831 I needed to let off some steam. 493 00:22:48,833 --> 00:22:50,566 It's not steam, it's smoke. 494 00:22:50,568 --> 00:22:52,835 You could have set off one of the detectors. 495 00:22:54,071 --> 00:22:56,504 Helpful fellow, Shinwell. 496 00:22:56,506 --> 00:22:57,839 Nice of him to pop 'round. 497 00:22:57,841 --> 00:23:00,141 Yeah, it was. 498 00:23:00,143 --> 00:23:02,510 Yeah. I couldn't help but notice 499 00:23:02,512 --> 00:23:04,379 a certain warmth between you. 500 00:23:05,548 --> 00:23:06,614 Warmth? 501 00:23:06,616 --> 00:23:09,884 Yeah, how you care about him. 502 00:23:11,020 --> 00:23:13,920 If you ask me if I am sleeping with him, I swear to God... 503 00:23:13,922 --> 00:23:15,089 No, I'm not. I mean, the man used to make his living 504 00:23:15,091 --> 00:23:16,357 selling drugs. 505 00:23:16,359 --> 00:23:17,291 The night he was attacked by gunmen, 506 00:23:17,293 --> 00:23:18,592 he fired back into a crowd, 507 00:23:18,594 --> 00:23:19,793 hitting an innocent bystander. 508 00:23:19,795 --> 00:23:20,760 He's not really your type. 509 00:23:20,762 --> 00:23:23,563 And, yet, uh, warmth. 510 00:23:24,633 --> 00:23:26,500 I'm proud of him, okay? 511 00:23:26,502 --> 00:23:28,734 You're proud of a man that fired into a group of people? 512 00:23:28,736 --> 00:23:31,537 I mean, not him exactly. The work I did. 513 00:23:31,539 --> 00:23:34,740 The surgery you performed? 514 00:23:36,144 --> 00:23:39,345 The night he was shot, I dug two .38s out of his arm, 515 00:23:39,347 --> 00:23:40,579 another two out of his thigh. 516 00:23:40,581 --> 00:23:42,015 The fifth was in his chest, 517 00:23:42,017 --> 00:23:43,549 and his lungs were filling with blood. 518 00:23:43,551 --> 00:23:45,317 I got a tube in, 519 00:23:45,319 --> 00:23:47,319 but the place was a circus, so I almost missed 520 00:23:47,321 --> 00:23:49,921 the muffled heart tones, the distended vein in his neck. 521 00:23:49,923 --> 00:23:52,891 His pericardium was filling with blood, too. 522 00:23:52,893 --> 00:23:54,926 I mean, it happens to maybe 2% of patients, 523 00:23:54,928 --> 00:23:58,830 but even a hole the size of a pin prick can flood it. 524 00:23:58,832 --> 00:24:02,099 I remember inserting the needle into his chest. 525 00:24:02,101 --> 00:24:04,435 You go too deep, you risk puncturing 526 00:24:04,437 --> 00:24:06,770 the heart itself. 527 00:24:06,772 --> 00:24:09,373 But then I heard this pop when I got to the membrane, 528 00:24:09,375 --> 00:24:12,510 and then I started to draw the blood away. 529 00:24:12,512 --> 00:24:16,113 A few minutes later he was stable enough for surgery. 530 00:24:17,350 --> 00:24:20,583 I found the .38 lodged inside the wall of his bronchus. 531 00:24:20,585 --> 00:24:22,485 And that was that. 532 00:24:22,487 --> 00:24:24,620 I stitched him up, and ten days later 533 00:24:24,622 --> 00:24:27,924 he was transferred to a prison ward for recovery. 534 00:24:27,926 --> 00:24:29,625 Usually when I think back to those days, 535 00:24:29,627 --> 00:24:31,661 I don't feel great. 536 00:24:31,663 --> 00:24:35,432 But seeing Shinwell yesterday, it made me feel good. 537 00:24:35,434 --> 00:24:37,433 You miss it. 538 00:24:37,435 --> 00:24:39,334 Being a surgeon, you've been missing it. 539 00:24:39,336 --> 00:24:40,536 Why do you keep doing that? 540 00:24:40,560 --> 00:24:41,737 Doing what? 541 00:24:41,738 --> 00:24:43,772 Worrying that I'm thinking about some other job. 542 00:24:43,774 --> 00:24:45,574 This is my job. This is what I do. 543 00:24:45,576 --> 00:24:47,076 And yet, on more than one occasion this summer, 544 00:24:47,078 --> 00:24:48,723 you've been distracted, melancholy. 545 00:24:48,748 --> 00:24:50,748 No, I haven't. 546 00:24:51,014 --> 00:24:52,647 I haven't. 547 00:24:56,453 --> 00:24:57,685 Captain. 548 00:24:57,687 --> 00:24:59,653 There's been another explosion. 549 00:24:59,655 --> 00:25:01,922 Pipe bomb in a book deposit box 550 00:25:01,924 --> 00:25:04,125 outside a library here in Flushing. 551 00:25:04,127 --> 00:25:06,827 Two people killed in the blast, 552 00:25:06,829 --> 00:25:08,762 half dozen more injured. 553 00:25:08,764 --> 00:25:10,697 It's another bleach-based compound 554 00:25:10,699 --> 00:25:12,932 and it's another public detonation. 555 00:25:12,934 --> 00:25:14,801 Obviously, it's our guy. 556 00:25:14,803 --> 00:25:16,836 I thought we had Nathan Resor under surveillance. 557 00:25:16,838 --> 00:25:18,405 We did. 558 00:25:18,407 --> 00:25:20,407 The book deposit was emptied at 5:00 p.m., 559 00:25:20,409 --> 00:25:23,477 which means that the bomb was planted sometime 560 00:25:23,479 --> 00:25:25,078 in the last three hours. 561 00:25:25,080 --> 00:25:27,580 We've had eyes on Resor the whole time-- 562 00:25:27,582 --> 00:25:30,449 he didn't come anywhere near this place. 563 00:25:30,451 --> 00:25:32,884 I don't who the Bensonhurst Bomber is, 564 00:25:32,886 --> 00:25:34,853 but it isn't him. 565 00:25:48,439 --> 00:25:50,372 I heard your phone ring. 566 00:25:50,374 --> 00:25:52,607 I don't know how, but yeah. 567 00:25:54,044 --> 00:25:55,177 It was Marcus. 568 00:25:55,179 --> 00:25:57,312 His team finished canvassing the area 569 00:25:57,314 --> 00:25:58,646 around the latest explosion. 570 00:25:58,648 --> 00:25:59,915 And? 571 00:25:59,917 --> 00:26:01,749 Not one good lead. 572 00:26:01,751 --> 00:26:04,752 Even worse, the library's exterior security cameras 573 00:26:04,754 --> 00:26:07,388 only cover the front and rear entrances. 574 00:26:07,390 --> 00:26:09,323 There's no footage of the sidewalk, which means 575 00:26:09,325 --> 00:26:10,958 there's no footage of the book deposit box, 576 00:26:10,960 --> 00:26:13,060 which means there's no way to identify the person 577 00:26:13,062 --> 00:26:15,129 who's been setting off all the bombs. 578 00:26:15,131 --> 00:26:17,798 People. You said "person." It's people. 579 00:26:17,800 --> 00:26:19,166 What do you mean? 580 00:26:19,168 --> 00:26:21,268 There isn't one bomber, but two. 581 00:26:21,270 --> 00:26:23,904 A pair of literal incendiaries working in tandem 582 00:26:23,906 --> 00:26:25,805 under the banner of the Bensonhurst Bomber. 583 00:26:25,807 --> 00:26:27,573 How else could the device in the library 584 00:26:27,575 --> 00:26:29,809 have been planted and detonated while Nathan Resor 585 00:26:29,811 --> 00:26:32,445 was under surveillance? He has a partner. 586 00:26:32,447 --> 00:26:34,480 Well, that's one possibility. The other 587 00:26:34,482 --> 00:26:36,282 is that we're just wrong about him. 588 00:26:36,284 --> 00:26:38,718 Someone needs a pick-me-up. 589 00:26:38,720 --> 00:26:40,220 Mm. 590 00:26:44,558 --> 00:26:45,824 Bananas? 591 00:26:45,826 --> 00:26:48,026 Sure. I'm just saying 592 00:26:48,028 --> 00:26:49,427 there's not one shred of usable evidence 593 00:26:49,429 --> 00:26:51,263 that connects him to the bombings. 594 00:26:51,265 --> 00:26:53,332 Yes, he ran from the scene of the second attack, 595 00:26:53,334 --> 00:26:55,567 but I can think of a dozen reasons why an ex-con 596 00:26:55,569 --> 00:26:57,402 would run from someone who works with the police. 597 00:26:57,404 --> 00:27:01,538 "Trust your instincts, though you can render no reason." 598 00:27:04,110 --> 00:27:06,443 Nathan Resor isn't the bomber. 599 00:27:06,445 --> 00:27:08,346 He's a bomber. The good news is 600 00:27:08,348 --> 00:27:10,547 I think I've identified the other. 601 00:27:24,863 --> 00:27:26,963 Two and a half minutes to pick a single lock? 602 00:27:26,965 --> 00:27:28,431 You're rusty. 603 00:27:28,433 --> 00:27:31,268 Actually, Mr. Fielder employs a commercial grade 604 00:27:31,270 --> 00:27:33,869 double-cylinder titanium deadbolt on his door. 605 00:27:33,871 --> 00:27:35,771 Two and a half minutes is a personal record. 606 00:27:35,773 --> 00:27:38,307 Some lock for such a modest place. 607 00:27:38,309 --> 00:27:39,975 It would seem to support 608 00:27:39,977 --> 00:27:42,544 my theory he's a man of secrets. 609 00:27:42,546 --> 00:27:45,214 Yesterday I thought he was aware of evidence 610 00:27:45,216 --> 00:27:47,682 that might incriminate Nathan Resor. 611 00:27:47,684 --> 00:27:50,285 Now I think he's aware of evidence 612 00:27:50,287 --> 00:27:52,353 that might incriminate the both of them. 613 00:27:52,355 --> 00:27:55,689 Because his prison sentence fits the bomber's dormant period 614 00:27:55,691 --> 00:27:57,350 more perfectly than Nathan's sentence. 615 00:27:57,374 --> 00:27:58,193 Give you one guess 616 00:27:58,194 --> 00:27:59,427 which neighborhood he lived in 617 00:27:59,429 --> 00:28:01,396 during the bomber's original run. 618 00:28:01,398 --> 00:28:02,931 Bensonhurst. 619 00:28:02,933 --> 00:28:04,933 I found some tax documents from 2010. 620 00:28:04,935 --> 00:28:07,100 His apartment was a stone's throw 621 00:28:07,102 --> 00:28:09,303 from the site of the original attack. 622 00:28:09,305 --> 00:28:12,739 Could have watched the explosion from his bedroom window. 623 00:28:18,147 --> 00:28:20,747 Mm. Nice playroom. 624 00:28:20,749 --> 00:28:22,782 Yeah. 625 00:28:22,784 --> 00:28:25,617 That train set is too complex to have been built 626 00:28:25,619 --> 00:28:27,886 by Mr. Fielder's children. 627 00:28:27,888 --> 00:28:31,623 So, yesterday you said I seemed down in the dumps. 628 00:28:31,625 --> 00:28:32,891 Why? 629 00:28:32,893 --> 00:28:34,927 Well, nothing you said, certainly. 630 00:28:34,929 --> 00:28:36,329 You and I have lived together 631 00:28:36,331 --> 00:28:37,696 over a span of almost five years. 632 00:28:37,698 --> 00:28:41,266 I have a certain grasp of your... rhythms. 633 00:28:41,268 --> 00:28:43,001 Plus, on three occasions 634 00:28:43,003 --> 00:28:46,504 this summer, you wore a rather chic ensemble into the field 635 00:28:46,506 --> 00:28:49,607 and then, several weeks later, you wore it again. 636 00:28:49,609 --> 00:28:52,010 Now, that's not like you, Watson. 637 00:28:52,012 --> 00:28:54,045 No, that's not like you at all. 638 00:28:54,047 --> 00:28:55,613 So, I'm not just 639 00:28:55,615 --> 00:28:57,615 depressed, I am superficial. 640 00:28:57,617 --> 00:29:00,451 I mention it only to be helpful. 641 00:29:00,453 --> 00:29:03,753 Well, I'm not thinking about another career. 642 00:29:03,755 --> 00:29:05,822 But? 643 00:29:06,993 --> 00:29:08,525 I miss helping people. 644 00:29:08,527 --> 00:29:11,195 We help people all the time. 645 00:29:11,197 --> 00:29:13,364 I mean... 646 00:29:13,366 --> 00:29:15,298 helping people get better. 647 00:29:15,300 --> 00:29:17,766 I went to school for 11 years to become a surgeon. 648 00:29:17,768 --> 00:29:20,503 I wanted to fix people, take their pain away. 649 00:29:20,505 --> 00:29:22,372 And I was good at it. 650 00:29:22,374 --> 00:29:24,640 And then I killed someone. 651 00:29:24,642 --> 00:29:27,043 So, becoming a sober companion 652 00:29:27,045 --> 00:29:30,313 I could still be involved, you know? 653 00:29:30,315 --> 00:29:33,148 But now, you and me-- we're in the punishment business. 654 00:29:33,150 --> 00:29:35,150 We find people who do terrible things. 655 00:29:35,152 --> 00:29:38,953 And we stop them from doing more terrible things. 656 00:29:38,955 --> 00:29:42,024 A few months ago you went to 657 00:29:42,026 --> 00:29:44,192 a support group meeting, and I don't know why. 658 00:29:44,194 --> 00:29:45,827 I just thought to myself, 659 00:29:45,829 --> 00:29:48,530 "I used to go to those with him. That was my job." 660 00:29:48,532 --> 00:29:50,797 And then 661 00:29:50,799 --> 00:29:54,468 I started to think about how far you've come. 662 00:29:54,470 --> 00:29:57,304 It occurred to you I no longer need your help, 663 00:29:57,306 --> 00:29:59,706 and you were disappointed. 664 00:30:00,910 --> 00:30:02,843 Isn't that sick? 665 00:30:09,518 --> 00:30:10,750 You see something? 666 00:30:10,752 --> 00:30:13,686 It's not what I see... 667 00:30:13,688 --> 00:30:14,921 What is it? 668 00:30:17,459 --> 00:30:18,691 Bleach. 669 00:30:20,162 --> 00:30:22,529 Bensonhurst Bomber's favorite ingredient. 670 00:30:22,531 --> 00:30:26,031 His devices also require more standard components. 671 00:30:26,033 --> 00:30:27,732 Packing paper, for example. 672 00:30:27,734 --> 00:30:30,001 Fuses, trigger switches. 673 00:30:30,003 --> 00:30:32,104 This is no mere train set. 674 00:30:32,106 --> 00:30:33,838 This is cover 675 00:30:33,840 --> 00:30:36,241 for Cray Fielder's bomb-making equipment. 676 00:30:36,243 --> 00:30:38,710 We found your little train set, 677 00:30:38,712 --> 00:30:41,512 Mr. Fielder. The lab tested 678 00:30:41,514 --> 00:30:43,981 your materials and they're a perfect match 679 00:30:43,983 --> 00:30:46,650 for samples found at the sites of the attacks 680 00:30:46,652 --> 00:30:50,354 by the Bensonhurst Bomber in 2010 and today. 681 00:30:50,356 --> 00:30:52,890 You're going back to prison. 682 00:30:52,892 --> 00:30:55,793 And this time you won't be coming out. 683 00:30:55,795 --> 00:30:57,994 Your family's downstairs. 684 00:30:57,996 --> 00:30:59,563 They're upset. They don't understand what's going on. 685 00:30:59,565 --> 00:31:02,265 They want to talk to you. We can make that happen. 686 00:31:02,267 --> 00:31:03,633 All you have to do is tell us 687 00:31:03,635 --> 00:31:04,734 about the person who's been helping you. 688 00:31:04,736 --> 00:31:08,271 What do you mean, helping me? 689 00:31:08,273 --> 00:31:10,240 We know that the most recent trio of attacks 690 00:31:10,242 --> 00:31:12,675 was engineered by not one man but two. 691 00:31:12,677 --> 00:31:14,510 The bomb-making equipment found at your house confirms 692 00:31:14,512 --> 00:31:16,678 that you are one half of the team. 693 00:31:16,680 --> 00:31:19,648 All signs point to Nathan Resor as the other. 694 00:31:19,650 --> 00:31:21,517 Which isn't to say that the Bensonhurst Bomber's 695 00:31:21,519 --> 00:31:23,752 exploits were always a joint effort. 696 00:31:23,754 --> 00:31:25,921 When you first appeared on the scene six years ago, 697 00:31:25,923 --> 00:31:28,724 the evidence suggests it was the work of a single man. 698 00:31:28,726 --> 00:31:30,726 It was a uniquely destructive force. 699 00:31:30,728 --> 00:31:33,595 Other serial bombers-- like Ted Kaczynski, George Metesky-- 700 00:31:33,597 --> 00:31:35,563 they were motivated by a misguided grudge 701 00:31:35,565 --> 00:31:38,133 against society, but the Bensonhurst Bomber 702 00:31:38,135 --> 00:31:40,935 was driven by something darker. He's not seeking revenge, 703 00:31:40,937 --> 00:31:44,339 he just has a passion for making things go bang. 704 00:31:44,341 --> 00:31:47,008 But the thing about passion is it can be taught, 705 00:31:47,010 --> 00:31:48,609 it can be learned. 706 00:31:48,611 --> 00:31:50,710 But the first round of the bomber's attacks 707 00:31:50,712 --> 00:31:53,514 stopped after the two of you went to prison. 708 00:31:53,516 --> 00:31:56,082 The second round began just a few months 709 00:31:56,084 --> 00:31:57,499 after the two of you were released. 710 00:31:57,523 --> 00:31:58,553 Which means 711 00:31:58,554 --> 00:32:01,588 either one of you could have been the original bomber. 712 00:32:01,590 --> 00:32:04,258 We know you and Nathan were close in prison. 713 00:32:04,260 --> 00:32:06,325 You shared food, contraband. 714 00:32:06,327 --> 00:32:09,128 Wouldn't be hard to imagine you sharing other things, too. 715 00:32:09,130 --> 00:32:11,764 Secrets about building bombs, for example. 716 00:32:11,766 --> 00:32:13,599 Now, one of you was the bomber 717 00:32:13,601 --> 00:32:16,636 before you went to prison. That man recruited the other, 718 00:32:16,638 --> 00:32:19,438 so the real question is did you 719 00:32:19,440 --> 00:32:21,440 enlist Nathan or was it the other way around? 720 00:32:21,442 --> 00:32:24,142 Are you the teacher or the student? 721 00:32:26,446 --> 00:32:29,047 The teacher. 722 00:32:29,049 --> 00:32:32,284 But you are wrong... 723 00:32:32,286 --> 00:32:33,652 about the student. 724 00:32:33,654 --> 00:32:34,780 You admit you have a partner? 725 00:32:34,804 --> 00:32:36,055 I do. 726 00:32:36,056 --> 00:32:38,657 But it's not Nathan Resor. 727 00:32:41,594 --> 00:32:43,160 I'll bite. Who is it? 728 00:32:44,230 --> 00:32:46,564 I found someone... 729 00:32:46,566 --> 00:32:50,534 who can carry on my legacy long after I'm gone. 730 00:32:50,536 --> 00:32:52,803 Someone who's just as committed as I am. 731 00:32:52,805 --> 00:32:56,573 Someone who shares my passion for, um-- 732 00:32:56,575 --> 00:32:59,909 how did you put it-- making things go bang? 733 00:32:59,911 --> 00:33:02,245 Mr. Fielder, the D.A.'s prepared to offer you 734 00:33:02,247 --> 00:33:06,216 special considerations if you help us capture your partner. 735 00:33:06,218 --> 00:33:07,850 Why don't you do yourself a favor? 736 00:33:07,852 --> 00:33:12,088 I am looking at life in prison for what I've done, 737 00:33:12,090 --> 00:33:14,523 with or without special considerations. 738 00:33:14,525 --> 00:33:16,592 If I stay silent, I can watch 739 00:33:16,594 --> 00:33:19,928 my partner rain hell down on Flushing. 740 00:33:19,930 --> 00:33:21,663 You mentioned Flushing. 741 00:33:21,665 --> 00:33:25,567 We were wondering what drew your attention away from Bensonhurst. 742 00:33:25,569 --> 00:33:27,769 You're wrong about Nate. 743 00:33:27,771 --> 00:33:29,504 You have been from the beginning. 744 00:33:29,506 --> 00:33:32,540 You're lying. Rather clumsily, in fact. 745 00:33:32,542 --> 00:33:34,275 We know that he's your partner, and we will prove it, 746 00:33:34,277 --> 00:33:35,809 with or without your help. 747 00:33:35,811 --> 00:33:39,012 You won't. 748 00:33:39,014 --> 00:33:40,648 Just like you won't find 749 00:33:40,650 --> 00:33:43,317 the 20 bombs my real partner and I 750 00:33:43,319 --> 00:33:45,686 have already hidden in Flushing. 751 00:33:45,688 --> 00:33:47,987 Motion activated. You jostle them, they go off. 752 00:33:47,989 --> 00:33:50,724 And some of them are very colorful, the kind of thing 753 00:33:50,726 --> 00:33:53,926 a... a kid might like to play with. 754 00:33:55,130 --> 00:33:56,630 You think this is over? 755 00:33:56,632 --> 00:33:57,930 Well, it's not. 756 00:34:00,802 --> 00:34:02,935 Flushing is never gonna be safe. 757 00:34:02,937 --> 00:34:04,670 Never. 758 00:34:14,672 --> 00:34:16,171 Any word from the captain? 759 00:34:16,735 --> 00:34:18,335 In the wake of Cray Fielder's threats 760 00:34:18,374 --> 00:34:20,740 this afternoon, the department's Critical Response Command 761 00:34:20,742 --> 00:34:22,075 has been mobilized. 762 00:34:22,077 --> 00:34:23,710 They're currently searching Flushing 763 00:34:23,712 --> 00:34:25,412 for IEDs, accompanied by a squadron 764 00:34:25,414 --> 00:34:28,014 of bomb-sniffing dogs. Beagles, apparently. 765 00:34:28,016 --> 00:34:30,083 They haven't found anything? 766 00:34:30,085 --> 00:34:31,951 No, not yet. That is disgusting. 767 00:34:31,953 --> 00:34:34,887 A 2011 study concluded that chewing gum for five minutes 768 00:34:34,889 --> 00:34:37,155 and then discharging it produced a 15 minute window 769 00:34:37,157 --> 00:34:39,358 of improved cognitive function. 770 00:34:39,360 --> 00:34:41,260 I need all the focus I can get. 771 00:34:41,262 --> 00:34:43,529 You brought all this from upstairs? 772 00:34:43,531 --> 00:34:45,282 Been combing through it to see if we missed anything. 773 00:34:45,283 --> 00:34:46,048 Have we? 774 00:34:46,072 --> 00:34:47,701 Nope. That's the problem. 775 00:34:47,702 --> 00:34:49,335 What do you mean? 776 00:34:49,337 --> 00:34:52,070 Mm. 777 00:34:54,341 --> 00:34:56,507 By all accounts, and there are many, 778 00:34:56,509 --> 00:34:58,343 the actions of the Bensonhurst Bomber have always 779 00:34:58,345 --> 00:35:00,345 followed a very particular script. 780 00:35:00,347 --> 00:35:03,715 No warnings. Devices planted the same day that they explode. 781 00:35:03,717 --> 00:35:06,651 Controlled detonations from close proximity. 782 00:35:06,653 --> 00:35:10,121 Fielder's threat this afternoon completely ignores that script. 783 00:35:10,123 --> 00:35:12,756 Bombs planted days or weeks before they explode. 784 00:35:12,758 --> 00:35:15,125 Uncontrolled detonations. Even the threat itself 785 00:35:15,127 --> 00:35:16,893 veers from canon. 786 00:35:16,895 --> 00:35:17,994 So he's either suddenly decided 787 00:35:17,996 --> 00:35:19,996 to radically alter his entire M.O.... 788 00:35:19,998 --> 00:35:20,997 Or he's lying. 789 00:35:20,999 --> 00:35:22,999 He's lying. 790 00:35:30,141 --> 00:35:33,876 What if he just wants more headlines? 791 00:35:33,878 --> 00:35:35,478 Imagine you're him. 792 00:35:35,480 --> 00:35:37,513 You're going to prison for the rest of your life. 793 00:35:37,515 --> 00:35:38,947 You've been working with a partner, 794 00:35:38,949 --> 00:35:41,183 but the police are onto him, so he won't be 795 00:35:41,185 --> 00:35:43,085 planting any more bombs. It's the end of the line. 796 00:35:43,087 --> 00:35:45,654 Fun's over. So you make threats, 797 00:35:45,656 --> 00:35:48,222 in the hope that your shadow would loom over the city, 798 00:35:48,224 --> 00:35:49,791 even though you're behind bars. 799 00:35:49,793 --> 00:35:51,359 Well, he and Nathan Resor didn't really 800 00:35:51,361 --> 00:35:53,127 hide more bombs around Flushing, 801 00:35:53,129 --> 00:35:55,129 he was just trying to pad their legacy. 802 00:35:57,133 --> 00:35:58,833 Marcus. 803 00:35:58,835 --> 00:36:02,002 Just got the latest surveillance report on Nathan Resor. 804 00:36:02,004 --> 00:36:04,171 Look, if this guy's building bombs, he's doing it 805 00:36:04,173 --> 00:36:05,639 in the back seats of taxis. 806 00:36:05,641 --> 00:36:07,308 He's been driving around all day, locking down 807 00:36:07,310 --> 00:36:11,077 some big construction project in Canarsie. 808 00:36:11,079 --> 00:36:13,213 Yeah, his ex-wife mentioned it. It's supposed to be some sort of 809 00:36:13,215 --> 00:36:15,182 entertainment complex, right? 810 00:36:15,184 --> 00:36:16,717 Not "supposed to." 811 00:36:16,719 --> 00:36:18,984 Will be. He beat out the competition today. 812 00:36:18,986 --> 00:36:21,987 How do I know? 'Cause he bought a round of drinks 813 00:36:21,989 --> 00:36:23,823 for an entire bar in Chelsea. 814 00:36:23,825 --> 00:36:26,192 Things may be looking down for the Bensonhurst Bomber, 815 00:36:26,194 --> 00:36:27,960 but they're looking up for Nathan Resor. 816 00:36:27,962 --> 00:36:30,996 What do you mean, he "beat out the competition"? 817 00:36:30,998 --> 00:36:32,732 Well, apparently, he was bidding 818 00:36:32,734 --> 00:36:35,334 against some competing property in Queens. 819 00:36:35,336 --> 00:36:37,769 The people pushing that site bowed out a few hours ago. 820 00:36:37,771 --> 00:36:41,105 Nathan's been in overdrive ever since. 821 00:36:41,107 --> 00:36:43,308 Thanks for the update. 822 00:36:48,682 --> 00:36:50,982 Want to share it with the class? 823 00:36:50,984 --> 00:36:53,083 When Nathan's ex told me about the project, 824 00:36:53,085 --> 00:36:54,585 she did not mention 825 00:36:54,587 --> 00:36:56,687 he was in direct competition with anybody. 826 00:36:56,689 --> 00:36:58,055 Now, his site is 827 00:36:58,057 --> 00:37:01,091 in Canarsie, Brooklyn, on a piece of land that he owns. 828 00:37:01,093 --> 00:37:03,861 According to this article, the other proposal 829 00:37:03,863 --> 00:37:05,295 isn't just in Queens. 830 00:37:05,297 --> 00:37:07,064 It's in Flushing. Cray Fielder's threats 831 00:37:07,066 --> 00:37:09,066 weren't about padding his legacy, 832 00:37:09,068 --> 00:37:11,368 they were about padding his wallet. 833 00:37:16,441 --> 00:37:18,408 Apologies for keeping you waiting. 834 00:37:18,410 --> 00:37:19,876 Our meeting ran late. 835 00:37:19,878 --> 00:37:21,310 I've been here, like, two hours. 836 00:37:21,312 --> 00:37:23,079 W-why am I here? 837 00:37:23,081 --> 00:37:26,082 Did you know that during the Great New England Vampire Panic 838 00:37:26,084 --> 00:37:27,616 of the early 19th century, 839 00:37:27,618 --> 00:37:29,818 citizens of Vermont and Rhode Island 840 00:37:29,820 --> 00:37:32,120 altered their routes to and from their homes 841 00:37:32,122 --> 00:37:33,622 to avoid going near cemeteries? 842 00:37:33,624 --> 00:37:35,424 They were worried their deceased loved ones 843 00:37:35,426 --> 00:37:38,627 would emerge from the graves and attack them. 844 00:37:39,463 --> 00:37:40,863 What? 845 00:37:40,865 --> 00:37:42,531 Not unlike the yellow fever scare, 846 00:37:42,533 --> 00:37:44,265 which took hold of the American South 847 00:37:44,267 --> 00:37:45,767 during the 1870s. 848 00:37:45,769 --> 00:37:47,435 Citizens of Jackson, Mississippi, for example, 849 00:37:47,437 --> 00:37:49,737 were so terrified of the virus that they ripped up 850 00:37:49,739 --> 00:37:51,739 railroad tracks and burned bridges 851 00:37:51,741 --> 00:37:53,274 to stop potentially infected outsiders 852 00:37:53,276 --> 00:37:55,242 from entering their city. 853 00:37:55,244 --> 00:37:59,213 My point is that fear affects human geography. 854 00:37:59,215 --> 00:38:01,214 It affects the way people move through cities and... 855 00:38:01,216 --> 00:38:03,049 the way they evaluate which places 856 00:38:03,051 --> 00:38:04,518 they'll visit and which they'll avoid. 857 00:38:04,520 --> 00:38:06,653 But you already know that-- it's the reason 858 00:38:06,655 --> 00:38:10,089 you and Nathan Resor started setting off bombs in Flushing a few weeks ago. 859 00:38:10,091 --> 00:38:14,260 I told you, I'm not working with Nathan. 860 00:38:14,262 --> 00:38:16,963 We know. You were working for him. 861 00:38:16,965 --> 00:38:18,831 When you were in prison together, 862 00:38:18,833 --> 00:38:21,133 you told him you were the Bensonhurst Bomber. 863 00:38:21,135 --> 00:38:23,436 Not sure why, but it doesn't really matter now. 864 00:38:23,438 --> 00:38:25,871 The important thing is he was the only one 865 00:38:25,873 --> 00:38:27,673 who knew your secret. 866 00:38:27,675 --> 00:38:29,675 Now, when a piece of land he owned in Canarsie became 867 00:38:29,677 --> 00:38:32,912 one of two finalists for the site of an entertainment complex 868 00:38:32,914 --> 00:38:34,712 worth hundreds of millions of dollars, 869 00:38:34,714 --> 00:38:36,648 he decided he needed an edge. 870 00:38:36,650 --> 00:38:38,817 He told you to resume your activities 871 00:38:38,819 --> 00:38:40,852 as the Bensonhurst Bomber in the neighborhood 872 00:38:40,854 --> 00:38:43,621 that surrounded the competing property in Flushing. 873 00:38:43,623 --> 00:38:46,324 The ensuing explosions would create 874 00:38:46,326 --> 00:38:48,192 bad press and fear amongst the potential visitors 875 00:38:48,194 --> 00:38:49,994 to that location, 876 00:38:49,996 --> 00:38:52,395 making building there a marketing nightmare. 877 00:38:52,397 --> 00:38:54,932 "Come for the shopping. Stay for the fiery death." 878 00:38:54,934 --> 00:38:56,199 The company 879 00:38:56,201 --> 00:38:57,935 looking to build the pavilion 880 00:38:57,937 --> 00:39:00,337 would be forced to choose Nathan's land in Canarsie. 881 00:39:00,339 --> 00:39:02,606 When they did, he would make a fortune 882 00:39:02,608 --> 00:39:04,207 and you would get a cut. 883 00:39:04,209 --> 00:39:06,376 I hope it was at least for half. 884 00:39:06,378 --> 00:39:08,144 I mean, you did all the work. 885 00:39:09,547 --> 00:39:12,181 You are wrong. 886 00:39:12,183 --> 00:39:14,416 I blow stuff up because I have to, 887 00:39:14,418 --> 00:39:16,185 because I am sick. 888 00:39:16,187 --> 00:39:18,821 You're attempting to lie to us because you still think 889 00:39:18,823 --> 00:39:20,823 that your family's in line for your share. They're not. 890 00:39:20,825 --> 00:39:23,125 The meeting that we were just at, 891 00:39:23,127 --> 00:39:25,794 it was with a company called Lighthouse Amusements. 892 00:39:25,796 --> 00:39:28,129 They're the ones building the entertainment complex 893 00:39:28,131 --> 00:39:29,698 on Nathan's land. 894 00:39:29,700 --> 00:39:31,165 Or they were. 895 00:39:31,167 --> 00:39:33,167 When we sat down with them this morning 896 00:39:33,169 --> 00:39:37,138 and explained your plot, they voided the contract with him. 897 00:39:37,140 --> 00:39:40,074 The project's been put on indefinite hold. 898 00:39:40,076 --> 00:39:42,576 You're lying. The people at Lighthouse 899 00:39:42,578 --> 00:39:46,346 were kind enough to provide copies of the voided contract. 900 00:39:46,348 --> 00:39:48,916 So there you are. Help yourself. 901 00:39:48,918 --> 00:39:51,251 There's no payday coming, Mr. Fielder. 902 00:39:51,253 --> 00:39:53,787 There's no money for you or your family. 903 00:39:53,789 --> 00:39:55,355 It's over. 904 00:39:55,357 --> 00:39:57,257 Do yourself a favor-- 905 00:39:57,259 --> 00:39:59,126 give us Nathan. 906 00:39:59,128 --> 00:40:02,395 There's really no reason you can't be reunited behind bars. 907 00:40:06,735 --> 00:40:08,635 Good day to be 908 00:40:08,637 --> 00:40:11,237 in the punishment business, wouldn't you agree? 909 00:40:12,440 --> 00:40:15,474 Great day, actually. 910 00:40:15,476 --> 00:40:16,642 Nothing you said the other day 911 00:40:16,644 --> 00:40:19,344 upset me, by the way-- quite the opposite. 912 00:40:19,346 --> 00:40:21,847 Good to know what's been on your mind. 913 00:40:22,683 --> 00:40:24,449 I appreciate that. 914 00:40:27,021 --> 00:40:28,620 There are studies that say 915 00:40:28,622 --> 00:40:31,322 those two never had a chance. 916 00:40:31,324 --> 00:40:35,459 The Bureau of Justice Statistics estimates that nearly two-thirds 917 00:40:35,461 --> 00:40:37,461 of the 405,000 prisoners released in 2005 918 00:40:37,463 --> 00:40:40,230 were arrested for a new crime within three years. 919 00:40:40,232 --> 00:40:43,133 Approximately three-quarters of them were arrested 920 00:40:43,135 --> 00:40:44,201 within five years. 921 00:40:44,203 --> 00:40:45,670 Staggering recidivism rates, 922 00:40:45,672 --> 00:40:48,238 even for a country as jail-happy as this one. 923 00:40:49,108 --> 00:40:51,274 Why are you telling me this? 924 00:40:52,444 --> 00:40:54,778 I'm merely observing that reentry into society 925 00:40:54,780 --> 00:40:56,312 is no mean feat. 926 00:40:56,314 --> 00:40:59,348 For the truly evil, the path back to prison 927 00:40:59,350 --> 00:41:01,718 is as inevitable as the sun rising in the east. 928 00:41:01,720 --> 00:41:03,753 But for the others... 929 00:41:03,755 --> 00:41:07,390 uh... some of them just need a little help. 930 00:41:09,393 --> 00:41:11,393 Right? 931 00:41:15,299 --> 00:41:20,035 ♪ Still sweatin' from the rush ♪ 932 00:41:20,037 --> 00:41:22,638 ♪ His body tense ♪ 933 00:41:22,640 --> 00:41:25,506 ♪ His hands, they... ♪ 934 00:41:25,508 --> 00:41:26,360 Who's there? 935 00:41:26,384 --> 00:41:27,753 It's Joan. 936 00:41:29,980 --> 00:41:31,746 ♪ Oh, this... ♪ 937 00:41:31,748 --> 00:41:32,780 Hey. 938 00:41:32,782 --> 00:41:34,348 Hey, Doc. 939 00:41:34,350 --> 00:41:37,085 Uh... what are you doing here? 940 00:41:37,087 --> 00:41:39,487 I was just thinking about what you asked me 941 00:41:39,489 --> 00:41:40,838 the other day about how to change. 942 00:41:40,862 --> 00:41:42,423 Uh-huh? 943 00:41:42,424 --> 00:41:46,426 I think the answer is to let people help you. 944 00:41:48,263 --> 00:41:49,863 If you're free, I thought we could go 945 00:41:49,865 --> 00:41:54,101 for a walk, maybe talk about how you're set up here. 946 00:41:54,937 --> 00:41:56,436 Yeah. 947 00:41:56,438 --> 00:41:58,904 Just let me get my coat. 948 00:42:03,511 --> 00:42:07,279 ♪ Don't you ♪ 949 00:42:07,281 --> 00:42:09,081 ♪ Ever ♪ 950 00:42:09,083 --> 00:42:12,618 ♪ Leave me alone ♪ 951 00:42:14,522 --> 00:42:16,788 ♪ My worries... ♪ 952 00:42:23,396 --> 00:42:28,867 ♪ I am a sad boy... ♪ 953 00:42:28,891 --> 00:42:35,691 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 70569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.