All language subtitles for Elementary - 4x06 - The Cost of Doing Business.HDTV.x264-DIMENSION.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,390 --> 00:00:02,977
Previously on Elementary...
2
00:00:03,064 --> 00:00:04,731
The district attorney is,
3
00:00:04,733 --> 00:00:06,495
at this very moment,
deciding whether or not
4
00:00:06,496 --> 00:00:08,262
I should be charged
with felonious assault.
5
00:00:08,264 --> 00:00:09,697
What happened?
6
00:00:09,699 --> 00:00:11,966
I beat a former acquaintance
nearly to death.
7
00:00:11,968 --> 00:00:13,968
That was my barrister.
It seems you will not have
8
00:00:13,970 --> 00:00:15,202
to visit me in prison after all.
9
00:00:15,204 --> 00:00:16,771
Did you misplace my number?
10
00:00:16,773 --> 00:00:19,206
Some things are better
to discuss in person.
11
00:00:19,208 --> 00:00:21,375
Like violating
campaign finance laws,
12
00:00:21,377 --> 00:00:24,078
bribing elected officials,
that sort of thing.
13
00:00:24,080 --> 00:00:26,347
You funded a super PAC that
supports the district attorney.
14
00:00:26,349 --> 00:00:28,215
And just like that,
Sherlock is no longer
15
00:00:28,217 --> 00:00:30,851
facing criminal charges
against Oscar Rankin.
16
00:00:30,853 --> 00:00:33,687
I've always been willing to go
to lengths to protect Sherlock.
17
00:00:33,689 --> 00:00:35,756
So have I. You should
keep that in mind,
18
00:00:35,758 --> 00:00:37,491
because Sherlock
is gonna call you tonight
19
00:00:37,493 --> 00:00:39,994
and he's gonna accept your help.
20
00:00:49,138 --> 00:00:53,541
♪ Oh, God didn't make
the little green apples ♪
21
00:00:53,543 --> 00:00:58,479
♪ And it don't rain in
Indianapolis in the summertime ♪
22
00:00:58,481 --> 00:01:00,581
♪ ♪
23
00:01:00,583 --> 00:01:03,150
♪ And there's no such thing ♪
24
00:01:03,152 --> 00:01:06,287
♪ As Dr. Seuss, Disneyland ♪
Hey, watch it.
25
00:01:06,289 --> 00:01:09,857
♪ Mother Goose,
there's no nursery rhymes ♪
26
00:01:09,859 --> 00:01:13,994
♪ God didn't make
the little green apples... ♪
27
00:01:45,728 --> 00:01:47,128
“Brother, hearken,
while I tell you,
28
00:01:48,464 --> 00:01:50,898
“What we Masons pledge to do.
29
00:01:52,335 --> 00:01:54,301
“Prepared at yonder altar,
30
00:01:54,303 --> 00:01:56,103
We assumed the Mason's vow...”
31
00:01:59,542 --> 00:02:04,078
“Foot and knee,
breast, hand and cheek...
32
00:02:05,448 --> 00:02:07,915
Hearken while I make them
speak...”
33
00:02:13,489 --> 00:02:15,489
Dude, whoever they are,
they can wait.
34
00:02:15,491 --> 00:02:18,158
Apologies.
35
00:02:25,234 --> 00:02:26,667
Father.
36
00:02:26,669 --> 00:02:28,569
Sherlock.
Forgive my appearance.
37
00:02:28,571 --> 00:02:30,838
I'm just paying off a debt
to some online associates.
38
00:02:30,840 --> 00:02:32,940
I see.
Nothing untoward.
39
00:02:32,942 --> 00:02:35,543
A hacker collective asked me
to perform a few Masonic chants
40
00:02:35,545 --> 00:02:36,773
for their amusement.
41
00:02:36,797 --> 00:02:38,914
Perhaps it's best I don't
hear the full explanation.
42
00:02:39,782 --> 00:02:42,216
Well, it was a small price
to pay for their help.
43
00:02:42,218 --> 00:02:43,851
We just recovered
an original printing
44
00:02:43,853 --> 00:02:45,352
of
The First
Book of Urizen.
45
00:02:45,354 --> 00:02:47,688
Oh, the prophecies
of William Blake.
46
00:02:47,690 --> 00:02:49,690
Stolen by
a hammer-thumbed dry cleaner.
47
00:02:49,692 --> 00:02:51,492
As I predicted.
Watson is at this moment
48
00:02:51,494 --> 00:02:53,127
obtaining a confession
at the station.
49
00:02:53,129 --> 00:02:54,762
Why haven't you answered
my calls?
50
00:02:54,764 --> 00:02:56,330
Aside from force of habit?
51
00:02:56,332 --> 00:02:57,631
I'm unable to.
52
00:02:57,633 --> 00:02:59,333
One of the hackers
locked my phone
53
00:02:59,335 --> 00:03:01,201
until I've finished chanting.
54
00:03:01,203 --> 00:03:04,572
So what's so important
you couldn't leave a message?
55
00:03:04,574 --> 00:03:06,607
...this horrible scene
in the Financial District.
56
00:03:06,609 --> 00:03:08,676
We are just getting word now
that a ninth victim,
57
00:03:08,678 --> 00:03:10,444
who was taken to the hospital,
58
00:03:10,446 --> 00:03:12,212
is reported stable.
That brings the tally
59
00:03:12,214 --> 00:03:15,082
to four dead, five wounded
in Mannahatta Park.
60
00:03:16,052 --> 00:03:19,153
Not a good day to
be out of reach.
61
00:03:23,192 --> 00:03:26,393
Why are you here?
62
00:03:32,702 --> 00:03:34,602
Who's this?
63
00:03:34,604 --> 00:03:37,738
Sniper named
Pierre Gagnier.
64
00:03:37,740 --> 00:03:39,540
Formerly French Special Forces.
65
00:03:39,542 --> 00:03:43,177
He's the one responsible
for this bloodshed.
66
00:03:44,847 --> 00:03:48,847
♪ Elementary 4x06 ♪
The Cost of Doing Business
Original Air Date on December 14, 2014
67
00:03:48,871 --> 00:03:55,371
== sync, corrected by
elderman ==
@elder_man
68
00:03:55,395 --> 00:04:03,395
♪ ♪
69
00:04:21,110 --> 00:04:22,677
Shooter picked the right perch.
70
00:04:23,608 --> 00:04:25,808
Building management
says construction here
71
00:04:25,810 --> 00:04:27,676
got shut down
a month ago.
72
00:04:27,678 --> 00:04:31,547
Union dispute with the law firm
that owns it, Zyckner Williams.
73
00:04:31,549 --> 00:04:35,384
Floor's always vacant. No
cameras. Nobody saw a thing.
74
00:04:35,386 --> 00:04:38,621
There's no latent prints on the
gun. He must've worn gloves.
75
00:04:38,623 --> 00:04:40,589
I'm gonna go ahead and guess:
76
00:04:40,591 --> 00:04:41,790
it's not registered.
77
00:04:41,792 --> 00:04:43,692
Serial number says
it was stolen
78
00:04:43,694 --> 00:04:46,996
from a sporting goods store
in 2005. Dead end.
79
00:04:46,998 --> 00:04:49,431
I had to go through a
metal detector in the lobby
80
00:04:49,433 --> 00:04:50,933
to get up here.
The bottom six floors
81
00:04:50,935 --> 00:04:53,102
of this building
are SEC offices,
82
00:04:53,104 --> 00:04:54,570
so security's pretty high.
83
00:04:54,572 --> 00:04:56,572
Just... not high enough.
84
00:04:59,377 --> 00:05:02,378
This is Joan. She's with the
building people, pulling tape.
85
00:05:02,380 --> 00:05:04,413
You've got me
and the captain.
86
00:05:04,415 --> 00:05:06,315
I wish I had good news.
87
00:05:06,317 --> 00:05:07,983
Security just finished
a second sweep of the building,
88
00:05:07,985 --> 00:05:10,753
but the gun is still
the only trace of the sniper.
89
00:05:10,755 --> 00:05:13,555
Any way in and out of this place
that he could've avoided
90
00:05:13,557 --> 00:05:15,557
the security cameras
in the lobby?
91
00:05:15,559 --> 00:05:17,893
No. He has to be on the tape,
coming and going.
92
00:05:17,895 --> 00:05:21,063
But we've been looking,
and so far nobody jumps out.
93
00:05:21,065 --> 00:05:22,598
You able to get ahold
of your partner yet?
94
00:05:22,600 --> 00:05:24,600
No, I still haven't been able
to reach him.
95
00:05:24,602 --> 00:05:26,435
Well, dig him up.
96
00:05:26,437 --> 00:05:27,870
We got a lunatic out here,
97
00:05:27,872 --> 00:05:30,773
and he didn't leave us
much to work with.
98
00:05:30,775 --> 00:05:32,641
Three years ago,
I was shepherding a project
99
00:05:32,643 --> 00:05:35,010
in Maharashtra, India.
100
00:05:35,012 --> 00:05:38,681
A large mining company wanted
to secure extraction rights
101
00:05:38,683 --> 00:05:40,983
for a particularly
promising vein of bauxite.
102
00:05:40,985 --> 00:05:42,851
We had a problem with
a local bureaucrat
103
00:05:42,853 --> 00:05:45,921
who was overzealous in his
application of red tape.
104
00:05:45,923 --> 00:05:47,890
The delay was costing my client
millions,
105
00:05:47,892 --> 00:05:51,160
so they asked that I consider
certain remedies.
106
00:05:51,162 --> 00:05:52,828
If you're about to confess
a crime and you're expecting
107
00:05:52,830 --> 00:05:55,264
my confidence,
I beg you reconsider.
108
00:05:55,266 --> 00:05:57,900
I told my client that
I would never entertain the idea
109
00:05:57,902 --> 00:05:59,601
of harming the man.
110
00:05:59,603 --> 00:06:01,337
So I was
dismissed.
111
00:06:01,339 --> 00:06:04,940
And replaced not
with a rival consultancy
112
00:06:04,942 --> 00:06:07,009
but with Réponse.
113
00:06:07,011 --> 00:06:09,545
French mercenary outfit?
114
00:06:09,547 --> 00:06:13,015
That was November,
two years ago, in Mumbai.
115
00:06:13,017 --> 00:06:15,417
When a sniper killed 13 people.
116
00:06:15,419 --> 00:06:18,420
All to mask the assassination
of the offending paper pusher.
117
00:06:18,422 --> 00:06:20,356
A singular target
was never presumed.
118
00:06:20,358 --> 00:06:22,124
He was too well hidden.
119
00:06:22,126 --> 00:06:25,661
A pin among so many
in a pincushion.
120
00:06:25,663 --> 00:06:27,463
Shooter was never identified.
121
00:06:27,465 --> 00:06:29,631
Not by the
authorities, no.
122
00:06:29,633 --> 00:06:32,835
I made my own inquiries.
I developed a contact inside
123
00:06:32,837 --> 00:06:36,905
Réponse, and they
served up this man,
124
00:06:36,907 --> 00:06:38,707
a freelancer hired
to do the killing.
125
00:06:38,709 --> 00:06:40,542
Sadly,
126
00:06:40,544 --> 00:06:43,345
I could never manage
to interest the local police.
127
00:06:43,347 --> 00:06:45,114
And what makes you think
he repeated
128
00:06:45,116 --> 00:06:47,182
his pincushion performance
today?
129
00:06:47,184 --> 00:06:49,518
We'll need your computer.
130
00:06:50,821 --> 00:06:53,222
Search for cell phone videos
of today's attack.
131
00:06:53,224 --> 00:06:56,091
You know how quickly
these things leak these days.
132
00:06:57,528 --> 00:06:59,328
You'll see in the footage
133
00:06:59,330 --> 00:07:01,296
a perfectly alternating pattern
134
00:07:01,298 --> 00:07:03,532
of fatalities and leg wounds.
135
00:07:03,534 --> 00:07:05,334
It was the same in Mumbai?
136
00:07:05,336 --> 00:07:08,337
That such a precise pattern
should happen once,
137
00:07:08,339 --> 00:07:11,340
much less recur,
is highly unlikely.
138
00:07:14,311 --> 00:07:16,145
I think you're right.
139
00:07:16,147 --> 00:07:18,380
The sniper is making
a concerted effort
140
00:07:18,382 --> 00:07:20,916
not only to hide his target
but also
141
00:07:20,918 --> 00:07:23,619
his skill.
142
00:07:23,621 --> 00:07:25,487
Well, I must say I'm impressed.
143
00:07:25,489 --> 00:07:26,955
If there's room on your wall
144
00:07:26,957 --> 00:07:28,624
amongst the Thatcher
photographs, you may soon
145
00:07:28,626 --> 00:07:31,193
be able to hang
a commendation from the NYPD.
146
00:07:31,195 --> 00:07:34,396
You can't share any of this
with the police, Sherlock.
147
00:07:35,232 --> 00:07:37,966
Your mole in Réponse.
148
00:07:37,968 --> 00:07:41,203
There's no way to turn this over
without exposing him.
149
00:07:41,205 --> 00:07:44,339
I'd expect the group's reprisal
to be thorough.
150
00:07:44,341 --> 00:07:47,443
Well, there's been enough blood
spilled today.
151
00:07:47,445 --> 00:07:49,545
I'll set to work corroborating
152
00:07:49,547 --> 00:07:50,879
Gagnier's involvement
independently,
153
00:07:50,881 --> 00:07:52,781
and then I will go
to the police.
154
00:07:52,783 --> 00:07:55,083
I'd like to help you.
155
00:07:55,085 --> 00:07:57,519
I know we rarely spoke
during your Scotland Yard days,
156
00:07:57,521 --> 00:08:01,056
but I do recall that
you often made use of experts
157
00:08:01,058 --> 00:08:03,225
in other fields. Your...
158
00:08:03,227 --> 00:08:05,127
Unusuals.
159
00:08:05,129 --> 00:08:06,728
Irregulars.
160
00:08:06,730 --> 00:08:08,897
And unless you've become
an expert in sniping,
161
00:08:08,899 --> 00:08:11,733
I fail to see
how you can assist me.
162
00:08:11,735 --> 00:08:15,537
I'm no detective, but I do have
resources and contacts.
163
00:08:15,539 --> 00:08:20,108
You're set to profit in India
if the sniper is captured.
164
00:08:20,110 --> 00:08:22,945
My former client will certainly
lose their mining rights
165
00:08:22,947 --> 00:08:24,913
if the truth comes to light.
166
00:08:24,915 --> 00:08:27,583
And I won't deny
that I have positioned myself
167
00:08:27,585 --> 00:08:30,285
to scoop them up
for one of their competitors.
168
00:08:30,287 --> 00:08:32,254
But that's not why I'm here.
169
00:08:32,256 --> 00:08:34,823
I'm here
because four people are dead.
170
00:08:34,825 --> 00:08:37,125
Gagnier was out
of the country six hours
171
00:08:37,127 --> 00:08:38,927
after the Mumbai attacks.
172
00:08:38,929 --> 00:08:41,163
We can stand here
and talk if you wish,
173
00:08:41,165 --> 00:08:44,666
but I think you'd be wiser
to accept my help and begin.
174
00:08:46,670 --> 00:08:48,036
You must be
Morland's boy.
175
00:08:48,038 --> 00:08:49,738
How do you do?
I'm Bill Wellstone.
176
00:08:49,740 --> 00:08:51,106
This is our
general counsel,
177
00:08:51,108 --> 00:08:52,140
Joel Fitzgerald.
178
00:08:52,142 --> 00:08:53,442
Bill, I said
179
00:08:53,444 --> 00:08:55,043
there was no need for a lawyer.
180
00:08:55,045 --> 00:08:57,513
In fact,
I told you we'd be content
181
00:08:57,515 --> 00:08:59,248
sitting down
with your head of I.T.
182
00:08:59,250 --> 00:09:01,917
Well, to be honest,
we were fighting over
183
00:09:01,919 --> 00:09:04,753
who got to take a meeting
with the Morland Holmes.
184
00:09:04,755 --> 00:09:06,688
I, myself, can never get
enough backslapping,
185
00:09:06,690 --> 00:09:09,458
but I'm afraid our
time here is limited.
186
00:09:09,460 --> 00:09:11,293
Obviously you're aware
of the sniper attacks
187
00:09:11,295 --> 00:09:12,794
in Mannahatta Park today.
188
00:09:12,796 --> 00:09:16,198
One of your executives
was killed, Ethan Parris.
189
00:09:16,200 --> 00:09:18,267
Uh, it was our understanding
that the victims' names
190
00:09:18,269 --> 00:09:20,536
weren't being given out yet.
I managed to procure a list
191
00:09:20,538 --> 00:09:22,271
from the Office of the
Chief Medical Examiner.
192
00:09:22,273 --> 00:09:23,906
We're here
193
00:09:23,908 --> 00:09:25,874
because we have reason
to believe these shootings
194
00:09:25,876 --> 00:09:29,344
were not random, but rather
cover for an assassination.
195
00:09:29,346 --> 00:09:31,046
What?
196
00:09:31,048 --> 00:09:33,949
We think Mr. Parris
may have been the real target.
197
00:09:33,951 --> 00:09:37,586
He was the most prominent
of the victims by far.
198
00:09:37,588 --> 00:09:40,889
I'm sorry, what does that
have to do with anything?
199
00:09:40,891 --> 00:09:43,325
If it was an assassination,
it would be the kind
200
00:09:43,327 --> 00:09:46,061
which would cost upwards
of $1 million.
201
00:09:46,063 --> 00:09:48,564
Look, I don't
know what to say.
202
00:09:48,566 --> 00:09:50,566
I didn't know
Parris personally,
203
00:09:50,568 --> 00:09:52,668
but the report I got,
he was a good man.
204
00:09:52,670 --> 00:09:55,270
What kind of work did he do?
Negotiations, mostly.
205
00:09:55,272 --> 00:09:57,739
I mean, he was heading
the Peru thing, right?
206
00:09:57,741 --> 00:09:59,942
Mmm. We-We've got
a big hydroelectric dam
207
00:09:59,944 --> 00:10:01,376
on the drawing board
down there.
208
00:10:01,378 --> 00:10:03,412
Ethan was part of the team
that was hammering out
209
00:10:03,414 --> 00:10:04,546
the contract
with their government.
210
00:10:04,548 --> 00:10:06,081
I think he was headed
to a meeting
211
00:10:06,083 --> 00:10:07,716
with Zyckner Williams today
when the shooting started.
212
00:10:07,718 --> 00:10:10,085
Zyckner Williams?
Mm-hmm. They're the stateside firm
213
00:10:10,087 --> 00:10:11,920
handling the talks
for the Peruvians.
214
00:10:11,922 --> 00:10:15,223
Their offices are right near there.
We know.
215
00:10:15,225 --> 00:10:17,593
The sniper set up his perch
on a floor of theirs
216
00:10:17,595 --> 00:10:19,528
under construction.
217
00:10:19,530 --> 00:10:21,563
Wait a second.
218
00:10:21,565 --> 00:10:23,465
You think they had him killed?
219
00:10:25,069 --> 00:10:26,802
What we would need
would be copies
220
00:10:26,804 --> 00:10:29,304
of Mr. Parris's correspondence
with Zyckner Williams
221
00:10:29,306 --> 00:10:32,274
and e-mails
so that we could find out.
222
00:10:33,110 --> 00:10:34,910
Do you have
a warrant?
223
00:10:34,912 --> 00:10:36,945
We're here as friends,
investigating the murder
224
00:10:36,947 --> 00:10:38,614
of your employee.
225
00:10:38,616 --> 00:10:40,782
I get that,
but we're talking about
226
00:10:40,784 --> 00:10:42,217
a $2.3 billion deal here.
227
00:10:42,219 --> 00:10:44,553
Turning over
all of our internal deal memos?
228
00:10:44,555 --> 00:10:47,122
That kind of exposure, I mean,
even under the circumstances,
229
00:10:47,124 --> 00:10:48,490
that is a huge ask.
230
00:10:48,492 --> 00:10:50,592
It may only be
so much time
231
00:10:50,594 --> 00:10:53,595
before the gunman flees the country,
gentlemen, so I'll be blunt.
232
00:10:53,597 --> 00:10:57,666
The value of your dam
is $2.3 billion
233
00:10:57,668 --> 00:11:00,168
in theory only.
234
00:11:00,170 --> 00:11:01,903
It can be zero...
235
00:11:01,905 --> 00:11:04,373
if I call
certain friends in Lima.
236
00:11:04,375 --> 00:11:06,408
Now, that,
237
00:11:06,410 --> 00:11:09,177
boys and girls,
is how you deliver a threat.
238
00:11:09,179 --> 00:11:11,813
It's far more compelling
than a warrant.
239
00:11:11,815 --> 00:11:14,249
Anything you need...
240
00:11:14,251 --> 00:11:17,019
from Dynastic Energy...
241
00:11:17,021 --> 00:11:19,688
you've got it.
242
00:11:20,924 --> 00:11:22,958
Sherlock?
243
00:11:28,198 --> 00:11:30,399
I would prefer a concise text,
244
00:11:30,401 --> 00:11:32,334
but if you absolutely must,
leave a message.
245
00:11:32,336 --> 00:11:34,002
Unless you're dead,
246
00:11:34,004 --> 00:11:35,704
you're starting to annoy me.
247
00:11:35,706 --> 00:11:37,472
The sniper thing's
officially a mess.
248
00:11:37,474 --> 00:11:39,975
The captain wants us
to comb through security footage
249
00:11:39,977 --> 00:11:41,610
from the building.
250
00:11:41,612 --> 00:11:42,844
Call me.
251
00:11:42,846 --> 00:11:45,047
Let me know nothing's wrong.
252
00:11:46,216 --> 00:11:48,350
You guys must be
253
00:11:48,352 --> 00:11:49,818
some kind
of major leaguers.
254
00:11:49,820 --> 00:11:51,953
I got an e-mail
from a partner I've never met
255
00:11:51,955 --> 00:11:54,956
telling me to get my ass down here ASAP
or he'd have me disbarred.
256
00:11:54,958 --> 00:11:58,193
We appreciate you taking
time off from your drinking.
257
00:11:59,196 --> 00:12:00,896
Sorry.
258
00:12:00,898 --> 00:12:04,366
Look, can you blame me for
making the most of Sniper Day?
259
00:12:05,402 --> 00:12:06,735
It's like a snow day--
260
00:12:06,737 --> 00:12:08,570
we all got sent home
after the shooting.
261
00:12:08,572 --> 00:12:11,373
Perhaps your drinking is your
way of coping with the guilt.
262
00:12:11,375 --> 00:12:13,041
What?
263
00:12:13,043 --> 00:12:14,976
Four people are dead,
five more in hospital,
264
00:12:14,978 --> 00:12:16,778
and all because you
couldn't get along
265
00:12:16,780 --> 00:12:19,548
with your opposite number on
a Peruvian dam negotiation.
266
00:12:19,550 --> 00:12:21,049
What are you talking about?
267
00:12:21,051 --> 00:12:23,351
Your working relationship
with Ethan Parris
268
00:12:23,353 --> 00:12:26,722
turned sour, and stood in
the way of a $2.3 billion deal.
269
00:12:26,724 --> 00:12:29,157
So a sniper was invited
into your firm's offices
270
00:12:29,159 --> 00:12:30,726
to solve the problem.
271
00:12:30,728 --> 00:12:33,128
You think I had Ethan killed?
272
00:12:33,130 --> 00:12:35,063
Of course not.
273
00:12:35,065 --> 00:12:37,866
The black-bag operatives
that your firm keeps on retainer
274
00:12:37,868 --> 00:12:40,102
don't take calls
from junior associates.
275
00:12:41,138 --> 00:12:42,838
Divulge the name
276
00:12:42,840 --> 00:12:44,773
of the senior partner
that you turned to for help,
277
00:12:44,775 --> 00:12:46,408
and I will petition
the powers that be
278
00:12:46,410 --> 00:12:47,509
to extend you an immunity deal.
279
00:12:47,511 --> 00:12:49,177
Oh, no, no way.
280
00:12:49,179 --> 00:12:51,079
No way. This is a joke.
We've reviewed
281
00:12:51,081 --> 00:12:54,850
the complete record of
your correspondence with Ethan Parris.
282
00:12:54,852 --> 00:12:56,351
We're not here
by accident.
283
00:12:56,353 --> 00:12:57,819
This makes no sense!
284
00:12:57,821 --> 00:13:00,088
The shooting made no sense;
it was random.
285
00:13:00,090 --> 00:13:02,724
It was made to look random.
286
00:13:04,094 --> 00:13:06,561
Look, if you've seen
the e-mails,
287
00:13:06,563 --> 00:13:08,430
if you've seen the deal,
then you know--
288
00:13:08,432 --> 00:13:10,999
I didn't need Ethan dead;
I was kicking his ass.
289
00:13:11,001 --> 00:13:14,436
Mr. Parris was fleecing you
on concrete and overages.
290
00:13:15,272 --> 00:13:16,705
No, no. Because...
291
00:13:16,707 --> 00:13:18,673
The longer
you play dumb,
292
00:13:18,675 --> 00:13:21,076
Mr. Pruitt, the less likely
we are to help you.
293
00:13:25,315 --> 00:13:28,049
I can prove
nobody here wanted Ethan dead.
294
00:13:28,051 --> 00:13:30,452
I doubt you can prove you tied
your own tie this morning.
295
00:13:30,454 --> 00:13:32,754
Come with me.
296
00:13:34,258 --> 00:13:35,791
Okay.
297
00:13:36,693 --> 00:13:39,194
You see that,
uh, brown tower?
298
00:13:39,196 --> 00:13:41,363
Just to the
south there?
299
00:13:41,365 --> 00:13:42,798
That's where Ethan worked.
300
00:13:42,800 --> 00:13:44,666
Now, we went back and forth
a dozen times
301
00:13:44,668 --> 00:13:47,035
on this deal, and every time
I went to his office,
302
00:13:47,037 --> 00:13:48,904
I walked out the south entrance
right below us,
303
00:13:48,906 --> 00:13:51,606
and any time he came here,
he used the same doors.
304
00:13:51,608 --> 00:13:53,408
Now,
that's
the side of the building
305
00:13:53,410 --> 00:13:55,076
the shooter was on,
the east side.
306
00:13:55,078 --> 00:13:57,846
Now, if I wanted someone
to pick Ethan off,
307
00:13:57,848 --> 00:13:59,881
I never would've told them
to set up there,
308
00:13:59,883 --> 00:14:02,417
because that's not the direction
he would've been coming from.
309
00:14:02,419 --> 00:14:04,986
- He'd have no shot.
- You're a spectacular liar,
310
00:14:04,988 --> 00:14:06,588
Mr. Pruitt.
311
00:14:06,590 --> 00:14:08,824
We've just come from
Dynastic Energy's offices.
312
00:14:08,826 --> 00:14:11,560
They're on the river,
east of here.
313
00:14:11,562 --> 00:14:13,695
No, you're talking
about the
main offices.
314
00:14:13,697 --> 00:14:16,198
Dynastic outgrew
that space years ago.
315
00:14:16,200 --> 00:14:18,733
Ethan worked in their
satellite offices right there.
316
00:14:18,735 --> 00:14:21,036
You don't believe me,
look it up.
317
00:14:22,573 --> 00:14:25,507
To compare a massacre
to inclement weather.
318
00:14:25,509 --> 00:14:28,143
It's a shame that cretinous
man
wasn't involved.
319
00:14:28,145 --> 00:14:31,112
Detection is an exact science,
or it ought to be,
320
00:14:31,114 --> 00:14:33,982
and should be treated
with the same cold, unemotional manner.
321
00:14:33,984 --> 00:14:36,017
What are you doing?
I'm attempting to divine
322
00:14:36,019 --> 00:14:39,154
the PIN number that
Everyone used to lock my phone.
323
00:14:40,390 --> 00:14:43,191
“Leet.” Should've
guessed it. 1-3-3-7.
324
00:14:43,193 --> 00:14:45,927
Numeric spelling of the word
“leet,” as in “elite.”
325
00:14:45,929 --> 00:14:48,184
It's a standard hacker boast.
Why would
you care?
326
00:14:48,188 --> 00:14:48,907
Who are you calling?
327
00:14:48,931 --> 00:14:50,277
A colleague in the department.
328
00:14:50,348 --> 00:14:51,257
I told you, we can't...
329
00:14:51,281 --> 00:14:53,269
You're not the only person
who can keep a secret.
330
00:14:53,270 --> 00:14:54,769
Holmes? I was starting to think
331
00:14:54,771 --> 00:14:56,538
you fell in a ditch
or something.
332
00:14:56,540 --> 00:14:59,441
I'm attempting to come up
to speed on the sniper attack.
333
00:14:59,443 --> 00:15:01,543
I'm curious to learn more
about the fatalities
334
00:15:01,545 --> 00:15:03,478
and what brought those
individuals to the park.
335
00:15:03,480 --> 00:15:05,747
At the moment,
all I have are their names.
336
00:15:05,749 --> 00:15:07,282
Why just the fatalities?
337
00:15:07,284 --> 00:15:10,151
My theory is too embryonic
to share at the moment.
338
00:15:10,153 --> 00:15:13,388
Okay. We got...
339
00:15:13,390 --> 00:15:14,890
Ethan Parris.
340
00:15:14,892 --> 00:15:16,024
He...
Not him.
341
00:15:16,026 --> 00:15:17,659
All right.
342
00:15:17,661 --> 00:15:20,862
There's Ronda Walley,
tourist from Minnesota.
343
00:15:20,864 --> 00:15:23,498
Uh, Steve Sachs was an ad exec.
344
00:15:23,500 --> 00:15:24,866
He'd just left a job interview.
345
00:15:24,868 --> 00:15:26,368
Finally, there's Frank Bova.
346
00:15:26,370 --> 00:15:29,070
He was a plumber.
Ate lunch in the park every day.
347
00:15:29,072 --> 00:15:31,006
Every day?
348
00:15:31,008 --> 00:15:32,674
According to a homeless guy
we talked to.
349
00:15:32,676 --> 00:15:34,476
Bova used to share
his food with him.
350
00:15:34,478 --> 00:15:37,245
He wasn't, by any chance,
the first person shot, was he?
351
00:15:37,247 --> 00:15:39,514
Yeah. How did you...
352
00:15:39,516 --> 00:15:42,050
What is it?
There's only one person
353
00:15:42,052 --> 00:15:43,518
who could reasonably
have been expected
354
00:15:43,520 --> 00:15:45,754
to end up in the sniper's
crosshairs today.
355
00:15:45,756 --> 00:15:47,722
Frank Bova.
356
00:15:47,724 --> 00:15:49,324
Ate lunch there regularly.
357
00:15:49,326 --> 00:15:51,326
He was also
the first person shot,
358
00:15:51,328 --> 00:15:54,763
guaranteeing he couldn't scamper
off in the ensuing chaos.
359
00:15:54,765 --> 00:15:57,265
Someone engaged an
international contract killer
360
00:15:57,267 --> 00:15:58,967
to go on a shooting spree,
361
00:15:58,969 --> 00:16:01,569
spending somewhere in the
neighborhood of $1 million...
362
00:16:01,571 --> 00:16:05,407
All to disguise the murder
of a plumber from Staten Island.
363
00:16:14,819 --> 00:16:16,385
Where are we going now?
364
00:16:17,922 --> 00:16:20,282
I'm going to visit
Frank Bova's widow
365
00:16:20,382 --> 00:16:21,849
in Great Kills.
366
00:16:21,851 --> 00:16:24,518
You can go back to your
gilded throne in Midtown.
367
00:16:25,754 --> 00:16:27,621
I offered my assistance
for the duration.
368
00:16:27,623 --> 00:16:29,723
You accepted.
Someone wanted to hide
369
00:16:29,725 --> 00:16:31,458
the assassination
of a plumber.
370
00:16:31,460 --> 00:16:33,827
My path now clearly diverges
from your sphere of influence.
371
00:16:33,829 --> 00:16:36,263
I thank you for the doors
you've opened thus far,
372
00:16:36,265 --> 00:16:38,532
but I'll take it from here.
Uh...
373
00:16:38,534 --> 00:16:40,767
never mind, our mistake.
374
00:16:42,538 --> 00:16:45,038
There isn't time for this.
You said yourself
375
00:16:45,040 --> 00:16:46,807
Gagnier fled Mumbai within
hours of the attack.
376
00:16:46,809 --> 00:16:47,568
I did.
377
00:16:47,592 --> 00:16:49,511
So why did you just
send my cab away?
378
00:16:49,512 --> 00:16:51,545
Because I can get you
to Staten Island much faster.
379
00:16:51,547 --> 00:16:53,180
Jessica, dear,
380
00:16:53,182 --> 00:16:56,116
I'm going to need you
to send the helicopter.
381
00:16:56,118 --> 00:16:59,019
I don't understand.
382
00:16:59,021 --> 00:17:02,389
The cops that drove me down
to identify Frank
383
00:17:02,391 --> 00:17:04,625
said this was just
some crazy person,
384
00:17:04,627 --> 00:17:07,227
like... domestic
terror or something.
385
00:17:07,229 --> 00:17:09,530
I can't say
beyond all doubt
386
00:17:09,532 --> 00:17:11,632
that your husband was
specifically targeted.
387
00:17:11,634 --> 00:17:13,433
But that's what
you think.
388
00:17:13,435 --> 00:17:15,936
We want to be sure that the man
389
00:17:15,938 --> 00:17:17,771
that did this is put to justice.
390
00:17:17,773 --> 00:17:20,974
Uh, and there's a chance
you can help.
391
00:17:20,976 --> 00:17:23,544
There's just no way.
392
00:17:23,546 --> 00:17:26,180
Frank had his faults,
but, I mean,
393
00:17:26,182 --> 00:17:28,215
we're talking
socks on the floor.
394
00:17:28,217 --> 00:17:30,684
He would put empty milk cartons
in the fridge.
395
00:17:30,686 --> 00:17:33,854
He never did anything to make
somebody want to kill him.
396
00:17:33,856 --> 00:17:37,324
I'm not suggesting that your
husband brought this on himself,
397
00:17:37,326 --> 00:17:39,526
Mrs. Bova, not necessarily.
398
00:17:41,130 --> 00:17:43,764
But if someone powerful
wanted him dead,
399
00:17:43,766 --> 00:17:45,933
the method suggests...
400
00:17:45,935 --> 00:17:49,403
that they thought their motive
would be too easy to detect
401
00:17:49,405 --> 00:17:53,240
without a great deal
of window dressing.
402
00:17:53,242 --> 00:17:57,110
You're saying that he had...
no such enemies?
403
00:17:57,112 --> 00:18:00,113
He did a lot of jobs
down near Wall Street.
404
00:18:00,115 --> 00:18:02,549
Tempers flare when there's
a delay sometimes,
405
00:18:02,551 --> 00:18:05,319
but nobody gets shot
over toilets, you know?
406
00:18:05,321 --> 00:18:07,788
Perhaps he saw something
he wasn't supposed to see
407
00:18:07,790 --> 00:18:10,424
while he was working
in one of those buildings.
408
00:18:10,426 --> 00:18:13,460
If he did, he didn't tell me.
409
00:18:14,964 --> 00:18:17,231
I don't know.
410
00:18:17,233 --> 00:18:20,534
I guess we didn't talk
as much as we should.
411
00:18:20,536 --> 00:18:23,203
I know this is difficult.
412
00:18:24,840 --> 00:18:28,208
Would you mind
if I had a look around?
413
00:18:28,210 --> 00:18:30,544
I'd also like to see
any personal effects
414
00:18:30,546 --> 00:18:32,879
that were returned
to you by the police.
415
00:18:32,881 --> 00:18:35,882
They're right in the kitchen.
416
00:18:37,620 --> 00:18:40,287
You found something in
the dead man's phone.
417
00:18:40,289 --> 00:18:42,756
Oh, you noticed.
What is it?
418
00:18:42,758 --> 00:18:45,726
Confirmation that Frank Bova
was the sniper's real target.
419
00:18:45,728 --> 00:18:47,694
It's a hidden tracking program.
420
00:18:47,696 --> 00:18:49,296
I forwarded
the relevant data
421
00:18:49,298 --> 00:18:50,464
to my phone.
422
00:18:50,466 --> 00:18:53,000
So Gagnier was observing Bova
423
00:18:53,002 --> 00:18:55,402
to determine
the best place to strike.
424
00:18:55,404 --> 00:18:58,238
Obviously, he settled on his
quarry's favorite lunch spot.
425
00:18:58,240 --> 00:18:59,673
It's a clever method
426
00:18:59,675 --> 00:19:01,141
of surveillance,
but it is revealing--
427
00:19:01,143 --> 00:19:03,143
I might be able to track it
back to Gagnier.
428
00:19:03,145 --> 00:19:05,579
I should know by the time
we reach your whirlybird.
429
00:19:06,849 --> 00:19:08,548
I need to ask you
something personal.
430
00:19:08,550 --> 00:19:10,417
It's a medical question.
I-I wouldn't intrude,
431
00:19:10,419 --> 00:19:14,221
but it may well be genetic, so
on that basis I feel entitled.
432
00:19:14,223 --> 00:19:16,256
Are you suffering from low T?
433
00:19:17,493 --> 00:19:19,526
Excuse me?
434
00:19:19,528 --> 00:19:22,696
A deficiency, an imbalance
in your hormone levels.
435
00:19:22,698 --> 00:19:23,930
Is it what's causing
436
00:19:23,932 --> 00:19:25,699
this late-onset humanity
437
00:19:25,701 --> 00:19:29,002
that you've been exhibiting
since your return to New York?
438
00:19:29,004 --> 00:19:31,505
Is that why
you comforted Mrs. Bova?
439
00:19:31,507 --> 00:19:34,007
Was I such a terrible father
440
00:19:34,009 --> 00:19:37,711
that you can't imagine me
being kind to a widow?
441
00:19:37,713 --> 00:19:39,112
I'm only asking
because it is treatable.
442
00:19:39,114 --> 00:19:40,881
It's not uncommon
in men of your age.
443
00:19:40,883 --> 00:19:42,215
Isn't the more likely
explanation that
444
00:19:42,217 --> 00:19:43,650
you've never seen me as I am?
445
00:19:43,652 --> 00:19:47,187
Owing to my deficient powers
of observation.
446
00:19:47,189 --> 00:19:48,822
You live a life, Sherlock.
447
00:19:48,824 --> 00:19:51,825
If you're not a fool,
it changes you.
448
00:19:53,128 --> 00:19:56,596
I don't think
that either of us is a fool.
449
00:20:00,469 --> 00:20:02,002
I don't know Gagnier's location,
450
00:20:02,004 --> 00:20:04,237
but I do know where
the program was uploaded
451
00:20:04,239 --> 00:20:06,907
and where it first began
transmitting Bova's whereabouts.
452
00:20:06,909 --> 00:20:08,508
If we go there,
453
00:20:08,510 --> 00:20:10,143
we might find a trail.
454
00:20:10,145 --> 00:20:11,878
What's the location?
455
00:20:11,880 --> 00:20:16,249
Not surprisingly, it's somewhere
Bova took off his pants.
456
00:20:16,251 --> 00:20:18,118
I'm sorry,
I don't think so.
457
00:20:18,120 --> 00:20:20,187
Would've been
two weeks ago. Tuesday.
458
00:20:20,189 --> 00:20:23,090
I'm here every day-- I don't
remember either of these guys.
459
00:20:23,092 --> 00:20:25,892
I could have sworn I saw
a hint of recognition there.
460
00:20:25,894 --> 00:20:28,662
Just to be clear,
you are covering for a killer.
461
00:20:28,664 --> 00:20:30,964
This man, Pierre Gagnier,
462
00:20:30,966 --> 00:20:33,667
followed this man,
Frank Bova, in here
463
00:20:33,669 --> 00:20:36,169
so he could tamper
with his phone.
464
00:20:36,171 --> 00:20:40,507
Subsequently, Mr. Gagnier
shot nine people downtown today.
465
00:20:40,509 --> 00:20:41,808
That's the guy who...?
466
00:20:41,810 --> 00:20:44,144
Yes. Would you like
to start again?
467
00:20:44,146 --> 00:20:48,582
Listen, I got no reason to
believe this story of yours,
468
00:20:48,584 --> 00:20:51,051
and I don't like cops.
Neither do my clients.
469
00:20:51,053 --> 00:20:53,787
You come in here asking
for our security videos.
470
00:20:53,789 --> 00:20:56,923
You got to get a warrant.
Procuring one will be simple enough.
471
00:20:56,925 --> 00:20:59,659
If I must, I assure you,
when I return,
472
00:20:59,661 --> 00:21:01,661
I will also return
with the Health Department.
473
00:21:01,663 --> 00:21:03,363
I will get the materials
that I'm requesting,
474
00:21:03,365 --> 00:21:04,598
and you will be shut down
475
00:21:04,600 --> 00:21:06,032
for insufficient
chlorination.
476
00:21:06,034 --> 00:21:07,634
Or have you not noticed
that your so-called “baths”
477
00:21:07,636 --> 00:21:09,369
are little more
than fungal soup?
478
00:21:09,371 --> 00:21:12,139
You do what you need to do.
Right now, you need to leave.
479
00:21:12,141 --> 00:21:13,573
Please forgive my son.
480
00:21:13,575 --> 00:21:15,108
He misread you.
481
00:21:15,110 --> 00:21:17,844
You're obviously not a man
who can be bullied.
482
00:21:17,846 --> 00:21:20,347
But you are a man
who can be bribed.
483
00:21:20,349 --> 00:21:23,083
Shall we say $10,000?
484
00:21:29,792 --> 00:21:33,860
So you do have
your phone with you.
485
00:21:33,862 --> 00:21:35,162
Were you with
your father all day
486
00:21:35,164 --> 00:21:36,897
or just this morning?
How did you know?
487
00:21:36,899 --> 00:21:39,199
There were two cups of coffee
downstairs. One had honey in it.
488
00:21:39,201 --> 00:21:40,667
I remember that's
how he takes his.
489
00:21:40,669 --> 00:21:42,636
So, where have you been?
490
00:21:42,638 --> 00:21:44,771
I get that your cell wasn't
working, but you are aware
491
00:21:44,773 --> 00:21:46,306
there are other phones
you could have used.
492
00:21:46,308 --> 00:21:47,774
As I said, we literally flew
493
00:21:47,776 --> 00:21:49,776
to and from Staten Island,
and there was never
494
00:21:49,778 --> 00:21:52,145
an idle moment
to bring you into the fold.
495
00:21:52,147 --> 00:21:54,181
Not really. Besides,
496
00:21:54,183 --> 00:21:56,016
I felt better knowing
that the police's search
497
00:21:56,018 --> 00:21:58,151
was fortified by someone
trained in my methods.
498
00:21:58,153 --> 00:22:01,021
You said the captain
knows everything now.
499
00:22:01,023 --> 00:22:02,823
He knows a version
of everything.
500
00:22:02,825 --> 00:22:05,759
What matters is he knows
the sniper's presumed location.
501
00:22:05,761 --> 00:22:07,194
Pierre Gagnier
502
00:22:07,196 --> 00:22:09,296
used a stolen credit card
at the Turkish baths.
503
00:22:09,298 --> 00:22:11,631
He used the same credit card
to secure a room
504
00:22:11,633 --> 00:22:13,700
at a no-tell motel
on the Lower East Side.
505
00:22:13,702 --> 00:22:17,370
When I called, the staff said
he was still on the premises.
506
00:22:17,372 --> 00:22:19,873
Hmm. Captain will let us know
soon enough.
507
00:22:19,875 --> 00:22:22,576
I would have expected you
to be a little more...
508
00:22:22,578 --> 00:22:25,212
exasperated after spending an
entire day with your father.
509
00:22:25,214 --> 00:22:26,713
It was interesting.
510
00:22:26,715 --> 00:22:28,548
Interesting.
Well, he was
511
00:22:28,550 --> 00:22:30,250
helpful at certain points.
512
00:22:30,252 --> 00:22:31,852
And I could get used to having
513
00:22:31,854 --> 00:22:33,720
a helicopter
at my disposal.
514
00:22:33,722 --> 00:22:35,489
11:32 this morning.
515
00:22:39,695 --> 00:22:42,863
Looks like he walked in almost
an hour before the shooting.
516
00:22:42,865 --> 00:22:45,632
You can be forgiven
for failing to flag him.
517
00:22:45,634 --> 00:22:47,868
Aside from a vaguely
martial gait,
518
00:22:47,870 --> 00:22:49,703
he does not look suspicious.
519
00:22:49,705 --> 00:22:52,539
And it seems he didn't
bring his rifle in himself.
520
00:22:52,541 --> 00:22:55,208
After his arrest, perhaps
he will tell us who he employed
521
00:22:55,210 --> 00:22:57,811
to help him smuggle it
past the metal detectors.
522
00:22:59,314 --> 00:23:01,615
Your team leader broke down
the tactical situation.
523
00:23:01,617 --> 00:23:03,950
I got nothing to add
to that except this.
524
00:23:03,952 --> 00:23:07,053
The man up there opened fire
on a crowd of innocent people.
525
00:23:07,055 --> 00:23:10,156
He's not gonna have any
qualms taking aim at you.
526
00:23:10,158 --> 00:23:12,792
Be safe. Now, let's get to it.
527
00:23:18,867 --> 00:23:21,301
Hold up.
528
00:23:21,303 --> 00:23:23,837
Hold up. You guys!
I got a camera here.
529
00:23:25,474 --> 00:23:26,740
E-11. Requesting a 10-13.
530
00:23:26,742 --> 00:23:28,575
Shots fired. I got
one hit in the vest.
531
00:23:28,577 --> 00:23:31,778
Take the door.
On three. One, two.
532
00:23:35,284 --> 00:23:36,550
Clear!
Clear!
533
00:23:36,552 --> 00:23:37,918
Detective Captain
Manhattan South
534
00:23:37,920 --> 00:23:40,587
to Central. I need a 10-13
535
00:23:40,589 --> 00:23:41,955
at 236 Broome Street.
536
00:23:41,957 --> 00:23:43,623
I got an officer shot
at this location.
537
00:23:43,625 --> 00:23:44,958
Damn it.
538
00:24:09,742 --> 00:24:11,712
When I first saw him
lying on the pavement,
539
00:24:11,715 --> 00:24:13,181
I assumed he'd been shot,
540
00:24:13,183 --> 00:24:16,016
but this graze wound was
the only shot that hit him.
541
00:24:16,116 --> 00:24:18,313
It spooked him,
he fell off the fire escape.
542
00:24:18,413 --> 00:24:20,546
Hawes said he died instantly.
543
00:24:20,548 --> 00:24:22,057
Don't know
what's more regrettable.
544
00:24:22,058 --> 00:24:23,424
That a mass murderer
didn't suffer,
545
00:24:23,426 --> 00:24:24,793
of that he couldn't
be taken alive.
546
00:24:24,795 --> 00:24:26,261
ESU did what they could.
547
00:24:26,263 --> 00:24:29,297
They were taking fire.
This guy had the place wired.
548
00:24:29,299 --> 00:24:31,332
He saw 'em coming.
I was not implying fault.
549
00:24:31,334 --> 00:24:33,601
I just wish he could have given
us what we needed and then died.
550
00:24:33,603 --> 00:24:35,069
GSR on his right palm
551
00:24:35,071 --> 00:24:37,238
is from the .22 caliber
he fired at the police.
552
00:24:37,240 --> 00:24:39,340
And there's more on his
forearm that's consistent
553
00:24:39,342 --> 00:24:41,910
with the bullets used
in the sniper attack.
554
00:24:41,912 --> 00:24:44,479
Only trace he left
to connect him to the crime--
555
00:24:44,481 --> 00:24:46,581
we found a slag cell phone
556
00:24:46,583 --> 00:24:48,082
and computer in his room.
557
00:24:48,084 --> 00:24:49,964
Guy was wiping the decks,
getting ready to skip.
558
00:24:51,888 --> 00:24:53,321
You just caught him.
Looks like
559
00:24:53,323 --> 00:24:55,390
he was pre-boarded
on a flight to Managua.
560
00:24:55,392 --> 00:24:57,125
All things considered,
561
00:24:57,127 --> 00:25:00,028
I'm glad he ended up
here instead.
562
00:25:00,030 --> 00:25:01,830
Nothing else of note?
563
00:25:01,832 --> 00:25:03,464
You guys are welcome
to pick through
564
00:25:03,466 --> 00:25:05,433
the luggage he was packing,
but nothing
565
00:25:05,435 --> 00:25:06,935
jumped out at CSU.
566
00:25:06,937 --> 00:25:09,103
Looks like this guy's secrets
died with him.
567
00:25:09,105 --> 00:25:11,406
I dated this French guy once.
568
00:25:11,408 --> 00:25:13,741
I thought they were all
as bad as he was.
569
00:25:13,743 --> 00:25:15,710
Three bags
570
00:25:15,712 --> 00:25:18,179
for one weekend at the beach.
571
00:25:18,181 --> 00:25:21,216
This guy traveled light.
572
00:25:21,218 --> 00:25:24,219
I could see why
Marcus was pessimistic.
573
00:25:24,221 --> 00:25:27,055
All in all, a waste of
the tip my father gave us.
574
00:25:27,057 --> 00:25:30,859
You don't care for him much,
do you? My father?
575
00:25:30,861 --> 00:25:33,962
Not really, no.
Hmm.
576
00:25:33,964 --> 00:25:36,064
Is it because he bribed
the district attorney
577
00:25:36,066 --> 00:25:37,832
to keep me out of prison?
578
00:25:37,834 --> 00:25:40,435
You know about that?
579
00:25:40,437 --> 00:25:42,770
It was a difficult pill
to swallow,
580
00:25:42,772 --> 00:25:45,106
knowing that my absolution
was paid for,
581
00:25:45,108 --> 00:25:47,575
accepting a literal
get-out-of-jail-free card
582
00:25:47,577 --> 00:25:49,744
for the beating of Oscar Rankin.
583
00:25:50,914 --> 00:25:52,080
Considering the alternative,
584
00:25:52,082 --> 00:25:53,481
I made peace with it.
585
00:25:53,483 --> 00:25:54,883
What I don't understand is
586
00:25:54,885 --> 00:25:56,851
why your father
would tell you what he did.
587
00:25:56,853 --> 00:25:58,653
Both agreed
you didn't need to know.
588
00:25:58,655 --> 00:26:00,088
Well, he never said a word.
589
00:26:00,090 --> 00:26:01,589
Then how did you...?
I've had a lifetime
590
00:26:01,591 --> 00:26:03,291
observing Morland Holmes.
591
00:26:03,293 --> 00:26:05,360
There's little he
can do to surprise me.
592
00:26:05,362 --> 00:26:07,795
Although I must admit,
593
00:26:07,797 --> 00:26:10,031
my grasp of the finer points
of his personality
594
00:26:10,033 --> 00:26:11,599
seem ripe for reconsideration.
595
00:26:11,601 --> 00:26:14,135
What does that mean?
596
00:26:14,137 --> 00:26:16,070
I've been poisoning your opinion
of the man
597
00:26:16,072 --> 00:26:17,438
for the last few years.
598
00:26:17,440 --> 00:26:18,840
Now that he's in our orbit,
599
00:26:18,842 --> 00:26:20,808
perhaps you should draw
your own inferences.
600
00:26:26,783 --> 00:26:29,017
Find something?
601
00:26:29,019 --> 00:26:31,419
Yeah.
602
00:26:31,421 --> 00:26:33,454
See this Sudoku?
603
00:26:33,456 --> 00:26:35,556
The handwriting looks
like a match
604
00:26:35,558 --> 00:26:37,625
for Gagnier's other
little notes to himself.
605
00:26:37,627 --> 00:26:39,260
But the puzzle is filled out
completely wrong.
606
00:26:39,262 --> 00:26:40,828
Not even close.
607
00:26:40,830 --> 00:26:43,798
Ah. Little chance Gagnier
could be this innumerate.
608
00:26:43,800 --> 00:26:46,301
Think it's some sort of code?
609
00:26:50,140 --> 00:26:54,242
I think the last 13
digits are a bank account,
610
00:26:54,244 --> 00:26:58,279
and the first seven are
a Swiss routing number.
611
00:27:01,318 --> 00:27:05,086
Always wisest to commit
secret accounts to memory.
612
00:27:05,088 --> 00:27:07,088
That's if you want
them to stay secret.
613
00:27:07,090 --> 00:27:09,223
Gagnier should have
taken some ginkgo biloba
614
00:27:09,225 --> 00:27:10,825
and honed his memorization.
615
00:27:10,827 --> 00:27:12,460
Doesn't much matter now.
616
00:27:12,462 --> 00:27:13,895
If that's a Swiss bank account,
617
00:27:13,897 --> 00:27:15,163
everything about it
stays secret.
618
00:27:15,165 --> 00:27:17,065
You're right, and you're wrong.
619
00:27:17,067 --> 00:27:19,033
Bankers in Geneva wouldn't
bend their privacy rules
620
00:27:19,035 --> 00:27:22,270
for American law enforcement,
but for my father's friends...
621
00:27:22,272 --> 00:27:24,272
Seriously?
As I said,
622
00:27:24,274 --> 00:27:26,874
ripe for reconsideration.
623
00:27:28,178 --> 00:27:30,144
Just to be clear, Morland,
624
00:27:30,146 --> 00:27:32,613
nobody here at Interpol knows
what I've done.
625
00:27:32,615 --> 00:27:35,283
You certainly did not get that
from me.
626
00:27:35,285 --> 00:27:37,919
Well, if you can trust us
to keep that under our hats,
627
00:27:37,921 --> 00:27:40,221
why not trust us
with these redacted bits?
628
00:27:40,223 --> 00:27:42,357
Without the authorizing
signatures,
629
00:27:42,359 --> 00:27:45,393
this report is less
revealing than we'd hoped.
630
00:27:45,395 --> 00:27:46,627
Credit Suisse has their limits.
631
00:27:46,629 --> 00:27:48,296
I pushed as hard as I was able.
632
00:27:48,298 --> 00:27:50,465
You have what they gave me.
633
00:27:50,467 --> 00:27:52,133
As you can see, YJN Incorporated
634
00:27:52,135 --> 00:27:55,636
sent Gagnier $750,000 American
last week--
635
00:27:55,638 --> 00:27:57,939
the initial deposit
to open the account.
636
00:27:57,941 --> 00:28:00,808
Another $750,000
hit the wire yesterday.
637
00:28:00,810 --> 00:28:03,411
An hour after Bova and three
others were confirmed dead.
638
00:28:03,413 --> 00:28:05,446
The shooter won't
be the only one
639
00:28:05,448 --> 00:28:07,949
well-compensated
for getting the job done.
640
00:28:07,951 --> 00:28:11,285
Truly above and beyond
this time, Agent Muller.
641
00:28:11,287 --> 00:28:13,621
I-I went a bit further,
actually.
642
00:28:13,623 --> 00:28:16,457
Looked into this YJN company
for you.
643
00:28:16,459 --> 00:28:18,426
It is, of course,
a shell entity.
644
00:28:18,428 --> 00:28:21,129
It turns out to be
a wholly owned subsidiary
645
00:28:21,131 --> 00:28:23,264
of Dynastic Energy.
646
00:28:23,266 --> 00:28:26,367
Oh, that's interesting.
647
00:28:26,369 --> 00:28:30,171
You have our thanks and
our deepest confidence, Lukas.
648
00:28:31,474 --> 00:28:34,909
What do I not know
about Dynastic Energy?
649
00:28:34,911 --> 00:28:36,744
You didn't tell her?
650
00:28:36,746 --> 00:28:39,013
Didn't seem relevant when I
relayed our progress yesterday.
651
00:28:39,015 --> 00:28:41,015
Had a bit of a false
start at Dynastic,
652
00:28:41,017 --> 00:28:42,850
although we didn't
realize it at the time.
653
00:28:42,852 --> 00:28:44,552
All the executives we
spoke to were quite happy
654
00:28:44,554 --> 00:28:45,920
to answer our questions,
655
00:28:45,922 --> 00:28:47,989
but we were asking
about the wrong target.
656
00:28:47,991 --> 00:28:50,024
Mm, there can't be more
than a dozen people there
657
00:28:50,026 --> 00:28:51,926
that can funnel funds
in this manner.
658
00:28:51,928 --> 00:28:55,897
Imagine one of them won't like
hearing the name “Frank Bova.”
659
00:29:03,706 --> 00:29:05,273
So, uh...
660
00:29:05,275 --> 00:29:07,275
what's all this about?
661
00:29:07,277 --> 00:29:09,210
Told you on the phone,
I gave you everything
662
00:29:09,212 --> 00:29:10,511
that we had on Ethan Parris.
663
00:29:10,513 --> 00:29:11,913
And now I'm sitting in what?
664
00:29:11,915 --> 00:29:13,948
What do you call this room?
Is this the box?
665
00:29:13,950 --> 00:29:15,383
We call it “Interview One.”
666
00:29:15,385 --> 00:29:17,318
It's just a good,
quiet place to talk.
667
00:29:17,320 --> 00:29:19,887
Okay. Maybe I've just seen
too many movies.
668
00:29:19,889 --> 00:29:23,324
Perhaps that's how you became
so desensitized to violence.
669
00:29:23,326 --> 00:29:27,161
I think you ought to tell me
what this is right now.
670
00:29:27,163 --> 00:29:29,730
I guess I'd say
it's the end of the line.
671
00:29:29,732 --> 00:29:31,232
It's your last chance
672
00:29:31,234 --> 00:29:33,000
to start making this easier
for yourself.
673
00:29:33,002 --> 00:29:35,670
When my father and I
visited with you yesterday,
674
00:29:35,672 --> 00:29:37,972
we knew only the
method of the madness
675
00:29:37,974 --> 00:29:39,907
in Mannahatta Park,
not the target.
676
00:29:39,909 --> 00:29:42,743
Nor the author
of the attack.
677
00:29:42,745 --> 00:29:47,281
You paid a French sniper
with Dynastic Energy funds
678
00:29:47,283 --> 00:29:50,551
to kill Frank Bova in a manner
which would conceal your motive.
679
00:29:50,553 --> 00:29:53,554
Oh, and-and what exactly
was my motive?
680
00:29:53,556 --> 00:29:55,990
Jealousy,
Mr. Fitzgerald.
681
00:29:55,992 --> 00:29:59,160
It's as simple as
the crime was complex.
682
00:29:59,162 --> 00:30:01,562
We found the tracking
software the sniper put
683
00:30:01,564 --> 00:30:03,097
on Mr. Bova's phone.
684
00:30:03,099 --> 00:30:05,900
It helped him find
a target-rich environment
685
00:30:05,902 --> 00:30:08,102
with which
to mask the ill intent
686
00:30:08,104 --> 00:30:10,505
of a cuckolded husband.
687
00:30:11,574 --> 00:30:13,374
And that would be me?
688
00:30:13,376 --> 00:30:15,209
The tracking software
he mentioned--
689
00:30:15,211 --> 00:30:17,211
it shows Bova going
to a motor lodge
690
00:30:17,213 --> 00:30:18,813
out near your place
in Westchester
691
00:30:18,815 --> 00:30:20,081
a couple times last week.
692
00:30:20,083 --> 00:30:21,782
He went there to meet
693
00:30:21,784 --> 00:30:23,217
your wife.
694
00:30:23,219 --> 00:30:24,819
Seems they really hit it off
695
00:30:24,821 --> 00:30:28,089
after he renovated your bathroom
a couple of months ago.
696
00:30:28,091 --> 00:30:31,292
Been hitting it off every few
days ever since, matter of fact.
697
00:30:31,294 --> 00:30:32,627
That's not true.
698
00:30:32,629 --> 00:30:34,629
I mean, yes,
this guy worked at our house,
699
00:30:34,631 --> 00:30:36,531
but that's just a coincidence,
that's nothing.
700
00:30:36,533 --> 00:30:38,166
The rest is you
slandering my wife,
701
00:30:38,168 --> 00:30:39,567
and you're coming damn close
702
00:30:39,569 --> 00:30:41,035
to being named
in a defamation lawsuit.
703
00:30:41,037 --> 00:30:42,937
I'm sorry,
Mr. Fitzgerald,
704
00:30:42,939 --> 00:30:47,508
but defamation only applies
to statements that aren't true.
705
00:30:56,653 --> 00:30:58,586
I'm gonna kill her.
706
00:30:58,588 --> 00:31:00,221
What was that?
I'm gonna kill her.
707
00:31:00,223 --> 00:31:01,923
Hey, you can't be
threatening people in here.
708
00:31:01,925 --> 00:31:02,593
Sit down!
709
00:31:02,617 --> 00:31:04,126
No! You don't get
to tell me what to do.
710
00:31:04,127 --> 00:31:06,994
You don't get to show me this
and then tell me what to do.
711
00:31:06,996 --> 00:31:09,130
I'm gonna kill the bitch.
I'm gonna kill her.
712
00:31:09,132 --> 00:31:11,132
I'm fine. I'm gonna... Okay,
you do not need to touch me.
713
00:31:11,134 --> 00:31:12,733
If that's an act,
he's one hell of a liar.
714
00:31:12,735 --> 00:31:14,435
He's a highly paid lawyer.
715
00:31:14,437 --> 00:31:15,970
It would be remarkable if
he wasn't a skilled liar.
716
00:31:15,972 --> 00:31:18,372
Well, if he did it,
we need him to say he did it.
717
00:31:18,374 --> 00:31:19,740
I don't see a judge letting
718
00:31:19,742 --> 00:31:21,342
that redacted bank paperwork
into trial. Do you?
719
00:31:21,344 --> 00:31:23,778
I mean, we can't explain how he got it.
Not yet.
720
00:31:23,780 --> 00:31:26,180
It'll be simpler once Dynastic
opens their books to us.
721
00:31:26,182 --> 00:31:28,049
Why would they do that?
722
00:31:28,051 --> 00:31:29,417
Honestly, I don't think
723
00:31:29,419 --> 00:31:32,053
my father is gonna
give them much choice.
724
00:31:35,091 --> 00:31:39,293
All right, just get it to me
before Tokyo opens.
725
00:31:39,295 --> 00:31:41,529
And let's get Grant Felgner
on the line
726
00:31:41,531 --> 00:31:43,097
before I'm out of here tonight.
727
00:31:43,099 --> 00:31:44,865
Absolutely, but first, sir,
728
00:31:44,867 --> 00:31:46,667
Morland Holmes has come
to see you.
729
00:31:46,669 --> 00:31:48,336
Ah. All right, send him in.
730
00:31:51,074 --> 00:31:54,208
Morland.
What brings you back?
731
00:31:54,210 --> 00:31:56,944
Nothing good, I'm afraid.
732
00:31:56,946 --> 00:31:59,547
I'm sure you're trying to get
home to Lisa and the children,
733
00:31:59,549 --> 00:32:02,883
so I'll be direct. My son
and I have found a paper trail
734
00:32:02,885 --> 00:32:05,620
between the sniper
and YJN Incorporated,
735
00:32:05,622 --> 00:32:07,622
one of your firm's tax havens.
736
00:32:07,624 --> 00:32:09,423
I know what it is.
737
00:32:09,425 --> 00:32:11,225
What are you
trying to tell me here?
738
00:32:11,227 --> 00:32:15,129
We believe that Joel Fitzgerald
authorized the transaction.
739
00:32:15,131 --> 00:32:18,466
His wife was sleeping with
one of the shooting victims.
740
00:32:23,806 --> 00:32:25,740
What do they have on him?
741
00:32:25,742 --> 00:32:27,642
Not quite enough at the moment.
742
00:32:27,644 --> 00:32:31,279
But if you would
cooperate with the NYPD
743
00:32:31,281 --> 00:32:33,180
and provide the wiring paperwork
744
00:32:33,182 --> 00:32:35,149
that shows his signature, well,
745
00:32:35,151 --> 00:32:37,251
I'm sure you'll weather
the storm just fine.
746
00:32:37,253 --> 00:32:40,921
No, I'm sorry, I'm not
gonna do that to his family.
747
00:32:40,923 --> 00:32:43,491
We'll handle it internally.
He'll step down.
748
00:32:43,493 --> 00:32:45,459
Four people are dead, Bill.
749
00:32:45,461 --> 00:32:47,461
Five more were maimed.
750
00:32:47,463 --> 00:32:50,731
And that's a tragedy, but I'm
not going to inflict another one
751
00:32:50,733 --> 00:32:53,768
on his wife and kids,
not if I don't have to.
752
00:32:53,770 --> 00:32:57,104
You're right. The police
do lack the leverage
753
00:32:57,106 --> 00:32:59,507
to compel a full
financial disclosure.
754
00:32:59,509 --> 00:33:01,108
But as I said
the other day,
755
00:33:01,110 --> 00:33:02,943
I do possess that leverage.
756
00:33:02,945 --> 00:33:05,146
That is, if you still
want to build
757
00:33:05,148 --> 00:33:07,248
a $2 billion dam in Peru.
758
00:33:07,250 --> 00:33:09,617
If that's the way
it's gonna be, then so be it.
759
00:33:09,619 --> 00:33:12,153
You call whoever you want.
I'm gonna protect my people.
760
00:33:12,155 --> 00:33:15,323
And I don't like being
threatened in my office.
761
00:33:19,796 --> 00:33:23,264
You're not worried
about Joel Fitzgerald.
762
00:33:23,266 --> 00:33:25,466
You're worried about yourself.
763
00:33:27,070 --> 00:33:29,837
You would never let
a ten-figure deal evaporate
764
00:33:29,839 --> 00:33:32,940
to spare a lawyer on your staff.
765
00:33:32,942 --> 00:33:35,609
But to keep yourself
out of prison,
766
00:33:35,611 --> 00:33:39,347
no price
would be too high.
767
00:33:39,349 --> 00:33:41,749
You hired the sniper yourself.
768
00:33:43,052 --> 00:33:44,652
Why would I do that?
769
00:33:44,654 --> 00:33:47,121
Well, I've heard rumors.
We all have.
770
00:33:47,123 --> 00:33:50,658
You make a sport of pursuing
your employees' wives.
771
00:33:50,660 --> 00:33:53,160
It's... unseemly.
772
00:33:53,162 --> 00:33:56,263
But not altogether uncommon.
773
00:33:56,265 --> 00:33:58,866
But it's certainly
put you on the spot here.
774
00:33:58,868 --> 00:34:01,702
What do you want?
775
00:34:02,972 --> 00:34:04,839
This is a shakedown, isn't it?
776
00:34:04,841 --> 00:34:06,707
'Cause you don't
have any proof.
777
00:34:06,709 --> 00:34:07,742
You're not gonna dig any up.
778
00:34:07,744 --> 00:34:09,043
You just have
this story
779
00:34:09,045 --> 00:34:10,211
that you want me
to hear that you
780
00:34:10,213 --> 00:34:11,545
pulled out of
your quiver.
781
00:34:11,547 --> 00:34:13,547
And it's a good one,
782
00:34:13,549 --> 00:34:15,616
but what do you want?
783
00:34:17,186 --> 00:34:18,953
You want a piece of
our offshore business,
784
00:34:18,955 --> 00:34:20,988
you want to pair us up
with somebody in Ukraine?
785
00:34:20,990 --> 00:34:23,057
Because you can forget
about us pulling back
786
00:34:23,059 --> 00:34:25,359
in the Jordan Valley.
787
00:34:25,361 --> 00:34:27,361
Oh, I'm sure
I'll do plenty of business
788
00:34:27,363 --> 00:34:30,765
with Dynastic Energy
in the future, Bill.
789
00:34:30,767 --> 00:34:34,034
But I'd prefer to wait until
there's someone I can trust
790
00:34:34,036 --> 00:34:37,371
in this office.
791
00:34:37,373 --> 00:34:39,540
It won't be long.
792
00:34:46,715 --> 00:34:49,588
When I first met Bill Wellstone,
he was working to open
793
00:34:49,590 --> 00:34:51,382
the Tengiz pipeline
in Kazakhstan,
794
00:34:51,482 --> 00:34:53,418
2001.
Even then,
795
00:34:53,518 --> 00:34:55,151
he had a reputation
of hunting prey
796
00:34:55,153 --> 00:34:58,087
close at hand, married or not.
797
00:34:58,089 --> 00:34:59,689
You're suggesting
Joel Fitzgerald's wife
798
00:34:59,691 --> 00:35:01,324
wasn't just cheating on
him with a plumber,
799
00:35:01,326 --> 00:35:02,759
she'd previously had an
affair with his boss.
800
00:35:02,761 --> 00:35:04,928
That's why Fitzgerald
801
00:35:04,930 --> 00:35:06,496
acted the way he did
at the station--
802
00:35:06,498 --> 00:35:08,464
he really didn't know
about his wife.
803
00:35:08,466 --> 00:35:10,700
A cheating spouse is a
time-honored motive.
804
00:35:10,702 --> 00:35:12,869
Cheating mistress,
that's more tenuous.
805
00:35:12,871 --> 00:35:15,371
Fidelity cannot
be expected
806
00:35:15,373 --> 00:35:17,740
if you yourself
are the other man.
807
00:35:17,742 --> 00:35:19,742
Or, in this case, another man.
808
00:35:19,744 --> 00:35:21,711
He could've seen her as
his soul mate, for all we know.
809
00:35:21,713 --> 00:35:24,113
If you're right,
she no longer felt the same.
810
00:35:24,115 --> 00:35:26,883
She reconsidered what she wanted
from an extramarital outlet,
811
00:35:26,885 --> 00:35:29,052
moved on from
cuckolding her husband
812
00:35:29,054 --> 00:35:30,320
to the more
visceral enjoyment
813
00:35:30,322 --> 00:35:32,755
of bedding a blue-collar stud.
814
00:35:32,757 --> 00:35:34,357
Enter Frank Bova.
815
00:35:34,359 --> 00:35:36,960
Literally.
816
00:35:39,130 --> 00:35:41,497
You think we'd be better off
starting fresh in the morning?
817
00:35:41,499 --> 00:35:42,699
Men require
818
00:35:42,701 --> 00:35:44,934
less sleep than women.
819
00:35:44,936 --> 00:35:46,269
That's generally true.
820
00:35:46,271 --> 00:35:48,137
We use more of our brains
during the day.
821
00:35:48,139 --> 00:35:51,407
But I didn't think you'd assume
that applied to you.
822
00:35:51,409 --> 00:35:54,344
Sherlock, you've been up since
the second day of our last case.
823
00:35:54,346 --> 00:35:56,145
I'll rest easier
when I discover the moment
824
00:35:56,147 --> 00:35:58,915
the sniper rifle
was smuggled into the building.
825
00:35:58,917 --> 00:36:00,850
If Gagnier used an accomplice
to plant the gun,
826
00:36:00,852 --> 00:36:02,919
do you really think that
person's gonna tell us something
827
00:36:02,921 --> 00:36:04,787
that we can use
against Wellstone?
828
00:36:04,789 --> 00:36:06,222
It's a long shot
that such a person
829
00:36:06,224 --> 00:36:07,790
would know of Wellstone's
involvement.
830
00:36:07,792 --> 00:36:10,994
It's a long shot that
person exists at all.
831
00:36:10,996 --> 00:36:13,396
But I'm almost certain
that they do.
832
00:36:13,398 --> 00:36:15,031
I've almost finished
rewinding the tape
833
00:36:15,033 --> 00:36:17,634
from the moment Gagnier
entered the building to the day
834
00:36:17,636 --> 00:36:21,437
that Frank Bova's
lunch routine became known.
835
00:36:21,439 --> 00:36:25,241
It does not appear that he
himself set foot in the building
836
00:36:25,243 --> 00:36:27,710
before the day of the attack.
837
00:36:27,712 --> 00:36:30,046
But he could have shipped the
gun to someone in the building.
838
00:36:30,048 --> 00:36:32,348
That would have
been extremely risky.
839
00:36:32,350 --> 00:36:35,485
There was once an anthrax scare
at 46 Liberty Square.
840
00:36:35,487 --> 00:36:38,321
Their mailroom
is tight as a drum.
841
00:36:38,323 --> 00:36:42,191
And yet someone...
842
00:36:42,193 --> 00:36:45,795
smuggled this gun
and these bullets
843
00:36:45,797 --> 00:36:48,298
past the metal detectors
in the lobby.
844
00:36:55,941 --> 00:37:00,443
Watson, I'm either hallucinating
from lack of REM sleep,
845
00:37:00,445 --> 00:37:02,779
or that is a blade of grass.
846
00:37:05,884 --> 00:37:08,184
You're not seeing things.
847
00:37:08,186 --> 00:37:10,787
Would you say
that was velvet bentgrass?
848
00:37:10,789 --> 00:37:12,288
That I couldn't tell you.
849
00:37:12,290 --> 00:37:14,624
Velvet bentgrass, not
a particularly hearty variety.
850
00:37:14,626 --> 00:37:18,594
It requires moist, fertile soil,
near constant watering.
851
00:37:18,596 --> 00:37:21,297
And yet it remains a favorite
852
00:37:21,299 --> 00:37:23,533
of golf course designers
853
00:37:23,535 --> 00:37:25,201
throughout
the Northeast.
854
00:37:25,203 --> 00:37:27,603
So maybe Gagnier was a golfer.
855
00:37:27,605 --> 00:37:30,740
Him... or his accomplice.
856
00:37:32,177 --> 00:37:34,510
That's you on the right,
is it not, Mr. Wellstone?
857
00:37:34,512 --> 00:37:36,746
And please confirm that
you see the time there--
858
00:37:36,748 --> 00:37:39,349
12:09 p.m. on the day
of the attack.
859
00:37:39,351 --> 00:37:41,117
We can all see
that's Mr. Wellstone.
860
00:37:41,119 --> 00:37:43,219
And I assume we all know
how to read clocks.
861
00:37:43,221 --> 00:37:45,488
If you have substantive
questions, ask them.
862
00:37:45,490 --> 00:37:47,323
Unless you just
wanted us to watch him
863
00:37:47,325 --> 00:37:49,225
walking around
with a golf bag.
864
00:37:49,227 --> 00:37:52,662
He's not playing
the back nine at Bethpage.
865
00:37:52,664 --> 00:37:54,130
That's your client
smuggling
866
00:37:54,132 --> 00:37:58,167
a Nemesis Takedown rifle
into 46 Liberty Square.
867
00:37:58,169 --> 00:37:59,402
20 minutes later,
868
00:37:59,404 --> 00:38:01,204
the sniper he hired
869
00:38:01,206 --> 00:38:03,706
used the same gun
to shoot nine people.
870
00:38:03,708 --> 00:38:05,074
Hold on.
You're alleging my client...
871
00:38:05,076 --> 00:38:06,342
Conspiracy, murder,
872
00:38:06,344 --> 00:38:07,777
and aiding and abetting.
873
00:38:07,779 --> 00:38:09,278
Don't worry, we'll provide
some helpful
874
00:38:09,280 --> 00:38:10,613
charging documents
when we're done here.
875
00:38:10,615 --> 00:38:12,515
Someone had to
have left the gun
876
00:38:12,517 --> 00:38:15,184
for Gagnier before he arrived
the day of the shooting,
877
00:38:15,186 --> 00:38:16,919
only that's not what happened.
878
00:38:16,921 --> 00:38:18,187
It was bold of you
879
00:38:18,189 --> 00:38:20,256
to send him up there
to wait empty-handed.
880
00:38:20,258 --> 00:38:22,125
Especially given
the strictures of the timeline.
881
00:38:22,127 --> 00:38:23,893
But you knew you could
stroll past security
882
00:38:23,895 --> 00:38:26,629
any time you wanted
with your golf buddy,
883
00:38:26,631 --> 00:38:28,865
- the building's owner.
- After you wrapped up with him,
884
00:38:28,867 --> 00:38:30,600
you took the elevator
up to the floor
885
00:38:30,602 --> 00:38:32,001
under construction,
886
00:38:32,003 --> 00:38:33,836
you met up with
your other buddy,
887
00:38:33,838 --> 00:38:35,371
and you gave him
888
00:38:35,373 --> 00:38:36,472
everything he needed.
889
00:38:36,474 --> 00:38:38,808
Bill, don't say a word.
890
00:38:38,810 --> 00:38:40,777
You do a very good job,
Mr. Adler,
891
00:38:40,779 --> 00:38:42,678
but I must warn you
your client is prone
892
00:38:42,680 --> 00:38:44,614
to sleeping
with his lawyer's wives.
893
00:38:44,616 --> 00:38:46,716
Look, that video
doesn't prove anything.
894
00:38:46,718 --> 00:38:48,418
I told you
before:
895
00:38:48,420 --> 00:38:49,719
we're in the middle
of a negotiation
896
00:38:49,721 --> 00:38:51,154
with Zyckner Williams.
897
00:38:51,156 --> 00:38:53,990
I gave one of their guys
a gift to butter him up.
898
00:38:53,992 --> 00:38:55,558
A pricey new set of clubs.
899
00:38:55,560 --> 00:38:57,560
The deal we're
hammering out--
900
00:38:57,562 --> 00:38:58,861
it's big.
901
00:38:58,863 --> 00:39:00,997
Oh, it's quite massive,
actually.
902
00:39:00,999 --> 00:39:03,499
That's one of the reasons your
adversaries at Zyckner Williams
903
00:39:03,501 --> 00:39:05,001
were willing to assist us.
904
00:39:05,003 --> 00:39:06,669
Helping
expose you
905
00:39:06,671 --> 00:39:09,272
gives them leverage
over Dynastic Energies,
906
00:39:09,274 --> 00:39:11,407
so they gave us the golf bag
without a warrant.
907
00:39:11,409 --> 00:39:12,708
It's been in the office
908
00:39:12,710 --> 00:39:15,078
of a vacationing partner
all this time.
909
00:39:15,080 --> 00:39:16,779
The Nemesis rifle
910
00:39:16,781 --> 00:39:18,147
was way too big to fit in there
911
00:39:18,149 --> 00:39:19,649
with all the other clubs.
912
00:39:19,651 --> 00:39:21,584
Gagnier had to disassemble it
to get it to fit.
913
00:39:21,586 --> 00:39:23,753
If he hadn't,
security might have seen it.
914
00:39:23,755 --> 00:39:26,255
But because he did,
he smeared gun oil
915
00:39:26,257 --> 00:39:28,257
against the inside of the bag.
916
00:39:28,259 --> 00:39:30,693
There were traces
that matched the rifle he used.
917
00:39:30,695 --> 00:39:33,930
Zyckner Williams has possessed
that bag for how long?
918
00:39:33,932 --> 00:39:36,265
Wh-Who's to say they...
Who's to say they didn't dab gun oil
919
00:39:36,267 --> 00:39:37,934
inside of it
to frame your client?
920
00:39:37,936 --> 00:39:39,602
You can
try that at trial,
921
00:39:39,604 --> 00:39:41,003
I guess.
922
00:39:41,005 --> 00:39:43,005
But you're gonna have
a lot harder time
923
00:39:43,007 --> 00:39:45,842
countering
Sarah Fitzgerald's testimony.
924
00:39:45,844 --> 00:39:48,778
Now that her husband
is leaving her
925
00:39:48,780 --> 00:39:50,213
and you killed
her new boyfriend,
926
00:39:50,215 --> 00:39:52,515
she's ready to talk
about your affair.
927
00:39:52,517 --> 00:39:54,617
You thought you were angry
about the breakup.
928
00:39:54,619 --> 00:39:56,986
Just wait till
she takes the stand.
929
00:40:08,066 --> 00:40:09,532
Lukas.
930
00:40:09,534 --> 00:40:11,501
I hope you don't mind--
I started without you
931
00:40:11,503 --> 00:40:13,469
when I heard the flight
was delayed.
932
00:40:13,471 --> 00:40:14,904
It's fine.
933
00:40:14,906 --> 00:40:18,040
Have the place
to ourselves, I see.
934
00:40:18,042 --> 00:40:20,009
So...
935
00:40:20,011 --> 00:40:23,479
what's so important that you had
to cross an ocean to discuss?
936
00:40:23,481 --> 00:40:26,249
Five million euros, Morland.
937
00:40:27,352 --> 00:40:29,819
That's what I want you
to pay me.
938
00:40:29,821 --> 00:40:32,755
I'm afraid I don't understand.
939
00:40:32,757 --> 00:40:35,625
Do you think I don't really
know what's going on?
940
00:40:35,627 --> 00:40:37,960
This business with your son--
941
00:40:37,962 --> 00:40:40,796
do you expect me to believe
you're here to help him?
942
00:40:40,798 --> 00:40:42,999
Five million euros.
943
00:40:43,001 --> 00:40:46,102
Or I pay him a visit.
And I warn him of the danger.
944
00:40:46,104 --> 00:40:49,605
There is no danger, Lukas.
945
00:40:49,607 --> 00:40:52,875
So you won't mind
if I speak with him?
946
00:40:52,877 --> 00:40:55,878
Did you know you had
a predecessor, Lukas?
947
00:40:55,880 --> 00:40:58,281
At Interpol.
948
00:40:58,283 --> 00:41:00,316
Another friend of mine.
949
00:41:00,318 --> 00:41:03,986
Someone I could turn to
when I needed assistance.
950
00:41:03,988 --> 00:41:06,956
His name
was Jasper De Clerq.
951
00:41:10,461 --> 00:41:13,863
We had a long
and prosperous relationship.
952
00:41:13,865 --> 00:41:15,965
Until one day, he decided
953
00:41:15,967 --> 00:41:18,801
it wasn't quite
prosperous enough.
954
00:41:19,837 --> 00:41:22,071
My God, Morland.
955
00:41:22,073 --> 00:41:24,707
His children found him.
956
00:41:25,543 --> 00:41:27,677
They were meant to.
957
00:41:30,315 --> 00:41:32,915
Tell me, Lukas...
how are your daughters?
958
00:41:38,656 --> 00:41:41,023
Go back to Paris.
959
00:41:41,025 --> 00:41:43,226
Go back tonight.
960
00:41:43,228 --> 00:41:45,228
And both of us will forget
961
00:41:45,230 --> 00:41:47,430
we ever had
this conversation.
962
00:41:50,268 --> 00:41:54,036
I'm sorry, Morland.
I'm very sorry.
963
00:41:56,040 --> 00:41:58,241
Lukas.
964
00:41:59,777 --> 00:42:02,078
Call me Mr. Holmes.
965
00:42:08,158 --> 00:42:14,658
== sync, corrected by
elderman ==
@elder_man
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
74596