Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,810 --> 00:00:08,170
Let the adventure begin.
2
00:00:08,170 --> 00:00:10,170
On the road
to a new life...
3
00:00:10,180 --> 00:00:12,390
Bye, love you.
4
00:00:12,400 --> 00:00:15,180
He was just 21,
and Laura was only 20.
5
00:00:15,180 --> 00:00:16,650
They were just kids.
6
00:00:16,650 --> 00:00:18,520
...a young couple
drives straight
7
00:00:18,520 --> 00:00:20,230
into a terrifying trap.
8
00:00:20,240 --> 00:00:21,290
Get out.
-Hey, my god!
9
00:00:21,290 --> 00:00:22,400
What are you doing?
-Get out now!
10
00:00:22,410 --> 00:00:24,570
What are -- what are you --
my gosh.
11
00:00:24,570 --> 00:00:26,860
Hey, I think you've got
the wrong people!
12
00:00:26,860 --> 00:00:28,460
I think they were, like, um...
13
00:00:30,260 --> 00:00:32,130
A cult mentality.
14
00:00:33,200 --> 00:00:35,430
Miles from help...
-Laura...
15
00:00:35,440 --> 00:00:37,440
...how can
an innocent love...
16
00:00:37,440 --> 00:00:40,070
Laura, please
answer me, baby.
17
00:00:40,070 --> 00:00:41,210
Kevin?
- ...Conquer pure evil?
18
00:00:42,410 --> 00:00:46,540
The reaction of everybody
was absolute amazement...
19
00:00:47,510 --> 00:00:50,310
Practical disbelief.
20
00:00:50,320 --> 00:00:53,550
Nobody had ever heard of
anything like this happening.
21
00:01:05,730 --> 00:01:08,430
22
00:01:08,440 --> 00:01:11,100
23
00:01:11,090 --> 00:01:12,920
Lassen county,
California.
24
00:01:12,920 --> 00:01:14,170
It's beautiful,
25
00:01:14,170 --> 00:01:16,620
brimming with breathtaking
natural attractions,
26
00:01:16,630 --> 00:01:20,290
and in the early 1980s,
it's a great place to get away
27
00:01:20,300 --> 00:01:24,680
for law-abiding citizens
and criminals alike.
28
00:01:24,680 --> 00:01:27,130
It would take about 45 minutes
29
00:01:27,140 --> 00:01:29,920
to an hour
for backup to get there.
30
00:01:29,920 --> 00:01:32,260
The area of lassen county
is tremendous,
31
00:01:32,260 --> 00:01:36,090
and the patrol doesn't
work that area as much.
32
00:01:36,100 --> 00:01:40,070
It's just a real quiet,
remote area.
33
00:01:42,490 --> 00:01:45,770
Five hundred miles south
of lassen county, California,
34
00:01:45,770 --> 00:01:47,570
21-year-old Kevin thorpe
35
00:01:47,570 --> 00:01:51,710
calls the high-desert town
of ridgecrest home.
36
00:01:51,710 --> 00:01:52,960
Kevin went in the Navy
37
00:01:52,960 --> 00:01:55,280
a year after he got out
of high school.
38
00:01:55,280 --> 00:01:59,220
He only served 3 years,
but he enjoyed his time in,
39
00:01:59,220 --> 00:02:00,850
and then, when he got out,
he was done
40
00:02:00,850 --> 00:02:04,450
and went to work
for a place in ridgecrest.
41
00:02:04,460 --> 00:02:08,290
He was a very likable guy,
good guy.
42
00:02:16,200 --> 00:02:18,140
Yeah?
43
00:02:18,140 --> 00:02:19,870
Is Laura here?
44
00:02:19,870 --> 00:02:21,070
Maybe.
45
00:02:22,630 --> 00:02:23,960
Who are you?
46
00:02:25,050 --> 00:02:27,620
Hey, baby!
I missed you!
47
00:02:27,610 --> 00:02:30,210
Hi.
-Hi, come in. Come in.
48
00:02:30,220 --> 00:02:32,130
Okay.
I'm with her.
49
00:02:32,140 --> 00:02:35,930
Kevin met Laura
at a party somewhere,
50
00:02:35,920 --> 00:02:37,450
and they hit it off.
51
00:02:37,460 --> 00:02:40,340
The fact that Laura already had
a baby
52
00:02:40,340 --> 00:02:43,840
didn't change his feelings,
not one iota.
53
00:02:45,900 --> 00:02:48,180
It's getting late.
I should probably feed trena.
54
00:02:48,190 --> 00:02:49,240
I can do it.
55
00:02:49,240 --> 00:02:51,270
Really?
-Come on.
56
00:02:54,110 --> 00:02:55,640
Little bites.
57
00:02:55,640 --> 00:02:59,080
Little bites,
little bites.
58
00:02:59,080 --> 00:03:00,990
I was about a year old.
59
00:03:01,000 --> 00:03:03,480
I was just itty-bitty.
60
00:03:04,920 --> 00:03:07,000
Kevin coming in the picture,
61
00:03:07,000 --> 00:03:10,420
my family was probably
kind of iffy,
62
00:03:10,420 --> 00:03:13,760
but once they got to know him
and seen all the things
63
00:03:13,760 --> 00:03:17,460
that Kevin wanted to do
with my mom,
64
00:03:17,460 --> 00:03:18,330
they were okay with it.
65
00:03:18,330 --> 00:03:20,010
Just coming...
-There!
66
00:03:20,020 --> 00:03:22,880
There you go, baby!
-Yeah!
67
00:03:22,890 --> 00:03:26,100
She smiled at me.
You saw that. Ooh.
68
00:03:26,110 --> 00:03:28,440
My mom,
her first relationship
69
00:03:28,440 --> 00:03:30,220
with my brother's dad,
70
00:03:30,230 --> 00:03:31,980
he was very abusive
towards her.
71
00:03:31,980 --> 00:03:37,530
He would, you know, hold guns
to her and keep her hemmed up
72
00:03:37,530 --> 00:03:40,820
in the house
and just all sorts of things.
73
00:03:40,820 --> 00:03:43,920
Kevin loved my mother very much,
74
00:03:43,920 --> 00:03:47,660
and he wanted to save my mom,
kind of, you know?
75
00:03:47,660 --> 00:03:49,330
To me, I picture him as...
76
00:03:49,330 --> 00:03:52,000
Yeah.
77
00:03:52,000 --> 00:03:55,870
...like, a Superman, you know?
78
00:03:55,870 --> 00:03:58,540
As their relationship
moves forward for weeks
79
00:03:58,540 --> 00:04:00,340
and then months,
it seems as though
80
00:04:00,340 --> 00:04:03,060
Laura's luck
has finally changed.
81
00:04:05,430 --> 00:04:07,810
Glad we finally got
trena to bed.
82
00:04:07,810 --> 00:04:10,760
Me, too. We can finally
have some alone time.
83
00:04:11,940 --> 00:04:14,580
It's so pretty out here.
84
00:04:14,570 --> 00:04:16,770
What are you up to,
Mr. Romantic?
85
00:04:18,020 --> 00:04:21,190
I just wanted to treat you
to a night.
86
00:04:21,190 --> 00:04:23,860
You are sweet.
-Yeah.
87
00:04:23,860 --> 00:04:27,400
What's the occasion?
88
00:04:27,400 --> 00:04:31,070
You know, I was just...
89
00:04:31,070 --> 00:04:32,900
I don't know.
Everything has been moving fast,
90
00:04:32,910 --> 00:04:34,850
but it's...
91
00:04:34,840 --> 00:04:38,130
It's everything
I've ever wanted, you know?
92
00:04:38,130 --> 00:04:39,980
I...
93
00:04:39,980 --> 00:04:45,580
I really want to be
a dad to trena,
94
00:04:45,590 --> 00:04:48,160
have you all by my side.
95
00:04:49,820 --> 00:04:52,060
I want to marry you.
96
00:04:54,930 --> 00:04:57,760
I want that, too.
97
00:04:57,760 --> 00:04:59,660
Yeah?
-Yeah.
98
00:05:05,140 --> 00:05:07,050
And he was deeply
in love with her
99
00:05:07,060 --> 00:05:09,840
and would have done
anything for her.
100
00:05:09,840 --> 00:05:11,580
To jump-start their
new life together,
101
00:05:11,580 --> 00:05:15,880
Kevin and Laura decide to move
from California to Oregon.
102
00:05:15,880 --> 00:05:20,380
They were intending to drive up
from southern California.
103
00:05:20,390 --> 00:05:23,890
He was moving Laura and himself
and their possessions,
104
00:05:23,890 --> 00:05:25,990
what meager possessions
they probably had with them,
105
00:05:25,990 --> 00:05:29,340
up to southern Oregon,
where I lived.
106
00:05:29,350 --> 00:05:31,630
Just got off the phone
with Steven.
107
00:05:31,630 --> 00:05:33,850
He has a sofa bed
all set up for US,
108
00:05:33,850 --> 00:05:35,800
and he's very excited
to meet you.
109
00:05:35,800 --> 00:05:37,430
I'm excited
to meet him, too.
110
00:05:37,440 --> 00:05:38,640
Yeah?
-Yeah.
111
00:05:38,640 --> 00:05:41,520
Yeah.
112
00:05:41,520 --> 00:05:44,360
What?
-I just...
113
00:05:44,360 --> 00:05:47,610
I wish we could
take trena with US.
114
00:05:47,610 --> 00:05:50,980
During the process of my mom
115
00:05:50,980 --> 00:05:52,750
and Kevin
getting ready to leave,
116
00:05:52,750 --> 00:05:57,370
my grandmother had begged
my mom to keep me with her
117
00:05:57,370 --> 00:06:01,120
while she was going out
to get settled.
118
00:06:01,130 --> 00:06:03,210
Hey, hey.
119
00:06:03,210 --> 00:06:06,000
We're going to be
a family soon, okay?
120
00:06:06,000 --> 00:06:09,600
We're almost there.
121
00:06:09,600 --> 00:06:11,130
She wanted the best for US,
you know?
122
00:06:11,140 --> 00:06:18,060
That's why she was leaving
to go to Oregon to,
123
00:06:18,060 --> 00:06:21,140
you know, make
a better life for US all.
124
00:06:23,320 --> 00:06:24,980
Anything else, babe?
-I think that's it.
125
00:06:24,980 --> 00:06:28,120
Anything I forgot, we can
just grab when we come back.
126
00:06:28,120 --> 00:06:30,350
Let the adventure begin.
-Yeah.
127
00:06:30,360 --> 00:06:32,910
Full of excitement,
the soon-to-be bride and groom
128
00:06:32,910 --> 00:06:35,660
prepare to hit the road.
129
00:06:35,660 --> 00:06:37,630
I'm going to miss you,
my little Princess.
130
00:06:37,630 --> 00:06:39,700
I'll be back before
too long, okay?
131
00:06:39,700 --> 00:06:41,670
I love you.
132
00:06:41,670 --> 00:06:43,330
Call me when
you get to Oregon.
133
00:06:43,340 --> 00:06:46,470
I love you, mom.
-I love you, too.
134
00:06:48,040 --> 00:06:50,040
You two be careful.
135
00:06:50,040 --> 00:06:53,230
People drive like maniacs
on those mountain roads.
136
00:06:53,230 --> 00:06:54,730
All right.
-Come on.
137
00:06:54,730 --> 00:06:57,400
Bye.
-Bye.
138
00:06:57,400 --> 00:07:00,220
My grandmother had just gotten
into a car accident...
139
00:07:00,220 --> 00:07:01,440
Bye!
Love you!
140
00:07:01,440 --> 00:07:03,150
...so that's one reason
why my grandmother
141
00:07:03,160 --> 00:07:06,360
didn't want her taking the trip.
142
00:07:06,360 --> 00:07:08,160
Opting for
the scenic route,
143
00:07:08,160 --> 00:07:10,560
Laura and Kevin spend hours
on the road
144
00:07:10,560 --> 00:07:13,000
before they reach
northern California.
145
00:07:15,070 --> 00:07:17,870
Wow, it's so beautiful.
146
00:07:17,870 --> 00:07:19,340
It's so green.
147
00:07:19,340 --> 00:07:20,450
Yeah.
148
00:07:20,460 --> 00:07:21,920
Kind of looks like
a picture, like...
149
00:07:21,930 --> 00:07:24,170
Right?
-...Doesn't even look real.
150
00:07:24,160 --> 00:07:25,690
I think they were just taking
their time
151
00:07:25,700 --> 00:07:27,190
enjoying the scenery
152
00:07:27,180 --> 00:07:29,110
and enjoying each
other's company
153
00:07:29,120 --> 00:07:30,620
and their new adventure.
154
00:07:30,620 --> 00:07:34,800
I think it was kind of like a
honeymoon trip feeling to them.
155
00:07:34,800 --> 00:07:36,550
I can imagine
that kind of stuff
156
00:07:36,560 --> 00:07:37,890
going through my mom's mind,
157
00:07:37,890 --> 00:07:40,560
you know, hurrying up and
getting there, getting settled
158
00:07:40,560 --> 00:07:43,780
and, you know, just being
really excited to come back
159
00:07:43,780 --> 00:07:47,030
and get me and just
have a happy family,
160
00:07:47,030 --> 00:07:50,280
you know, a good life.
161
00:07:50,290 --> 00:07:52,700
I wonder what trena
is doing right now.
162
00:07:52,710 --> 00:07:56,080
Um, babe...
163
00:07:56,080 --> 00:07:57,250
You are almost
as cute as she is.
164
00:07:57,240 --> 00:07:58,270
Almost as cute as?
-Almost, yeah.
165
00:07:58,280 --> 00:07:59,940
Almost, I'll take it.
I will take it.
166
00:07:59,950 --> 00:08:02,160
Whoa.
167
00:08:02,170 --> 00:08:03,840
Whoa, what was that?
168
00:08:03,830 --> 00:08:07,920
...i don't know.
169
00:08:07,920 --> 00:08:10,670
Um, so just stay here.
170
00:08:10,670 --> 00:08:12,890
I'm going to check it out.
It's fine.
171
00:08:17,150 --> 00:08:18,810
What is it, babe?
172
00:08:18,820 --> 00:08:21,170
Got a flat.
173
00:08:21,170 --> 00:08:23,300
Great.
What are we going to do?
174
00:08:23,300 --> 00:08:26,400
We're going to have to take it
somewhere to get it patched.
175
00:08:26,410 --> 00:08:28,020
Can you bring me
the map?
176
00:08:28,020 --> 00:08:29,740
Yeah, sure.
177
00:08:37,000 --> 00:08:38,150
We have a Jack, right?
178
00:08:38,150 --> 00:08:40,780
Yeah, but I don't have
a spare for the trailer.
179
00:08:40,790 --> 00:08:42,590
Where the heck
are we anyway?
180
00:08:42,590 --> 00:08:45,490
Okay, this way.
-Yeah.
181
00:08:45,490 --> 00:08:50,460
And it looks like
we are about at Madeline.
182
00:08:50,460 --> 00:08:52,960
Does that look right to you?
-Yeah, yeah, okay.
183
00:08:52,970 --> 00:08:54,660
Let's keep heading
that way.
184
00:08:54,670 --> 00:08:57,800
Maybe somebody
can help US out.
185
00:08:57,800 --> 00:09:00,670
I will be careful.
186
00:09:00,670 --> 00:09:02,340
I will be more careful.
187
00:09:04,730 --> 00:09:07,480
I think Kevin might have been
just rolling with it,
188
00:09:07,480 --> 00:09:09,230
you know,
just going with the flow.
189
00:09:09,230 --> 00:09:10,730
"Okay, we're having troubles,
but we're not going
190
00:09:10,730 --> 00:09:12,350
to let it derail our plans,
191
00:09:12,350 --> 00:09:15,200
and we'll just deal with them
as they come, you know?
192
00:09:15,200 --> 00:09:18,790
If something breaks,
we'll fix it and keep going."
193
00:09:18,790 --> 00:09:20,210
Night has fallen by the time
194
00:09:20,210 --> 00:09:22,380
they make it to the town
of Madeline,
195
00:09:22,380 --> 00:09:26,410
but they manage to pull over by
a small cafe without incident.
196
00:09:26,420 --> 00:09:29,200
Are they even open?
-I don't know.
197
00:09:29,200 --> 00:09:32,750
I mean,
all the lights are on.
198
00:09:32,760 --> 00:09:33,850
I don't know.
199
00:09:33,840 --> 00:09:37,220
Maybe we should look
for somewhere else.
200
00:09:37,230 --> 00:09:39,430
Yeah, yeah, okay.
201
00:09:43,400 --> 00:09:46,070
My god!
-You need a hand?
202
00:09:46,070 --> 00:09:49,490
My god.
203
00:09:49,490 --> 00:09:53,020
You two look
a little lost.
204
00:09:53,030 --> 00:09:57,160
Yeah, the tire on the trailer
popped on US.
205
00:09:57,160 --> 00:10:00,200
We're looking for a place
to get it patched.
206
00:10:00,200 --> 00:10:03,200
It's late, not much
open this time of night,
207
00:10:03,200 --> 00:10:04,300
but I might be able
to help you.
208
00:10:04,300 --> 00:10:06,420
Was quite the handyman
back in my day.
209
00:10:09,580 --> 00:10:12,220
I mean, yeah, that sounds great.
Name's Kevin.
210
00:10:12,210 --> 00:10:15,210
Ted riggs.
This is my cafe.
211
00:10:15,210 --> 00:10:17,930
So I got some tools around
the back, if we can use those,
212
00:10:17,930 --> 00:10:20,750
and why don't you go inside
and get out of this cold?
213
00:10:20,750 --> 00:10:23,940
My wife, Doris, can fix you up
with a nice cup of hot coffee.
214
00:10:23,940 --> 00:10:26,270
That sounds nice,
actually.
215
00:10:26,280 --> 00:10:27,600
Thanks, Ted.
-Let's handle this.
216
00:10:27,590 --> 00:10:29,110
All right.
217
00:10:29,110 --> 00:10:31,110
This is a remote area.
218
00:10:31,110 --> 00:10:34,980
If you called a toll service
or some people in there
219
00:10:34,980 --> 00:10:39,370
to help you, it's going
to cost you an arm and a leg,
220
00:10:39,370 --> 00:10:40,840
so they were stranded,
221
00:10:40,840 --> 00:10:45,580
and that gentleman was willing
to take the time and help him.
222
00:10:45,580 --> 00:10:48,450
As Laura settles
herself inside the cafe,
223
00:10:48,450 --> 00:10:51,050
Kevin and Ted
get to work on the tire...
224
00:10:53,650 --> 00:10:58,510
Unaware that another group of
travelers is about to join them.
225
00:11:14,740 --> 00:11:17,570
Damn. Now, that's what
I'm talking about.
226
00:11:17,580 --> 00:11:19,740
I want a piece
just like that.
227
00:11:21,810 --> 00:11:25,750
It just so happens
that Kevin and Laura
228
00:11:25,750 --> 00:11:31,860
came into their little spotlight
or focus at the right time,
229
00:11:31,860 --> 00:11:33,760
at least from
their point of view.
230
00:11:39,770 --> 00:11:41,970
After running into
car trouble on a road trip
231
00:11:41,970 --> 00:11:44,500
from California to Oregon...
232
00:11:44,500 --> 00:11:45,870
Yeah, tire on
the trailer popped.
233
00:11:45,870 --> 00:11:47,740
...Laura Craig and Kevin thorpe
234
00:11:47,740 --> 00:11:52,580
are forced to make an unexpected
stop in Madeline, California.
235
00:11:52,580 --> 00:11:54,840
He sounded like he was
still having fun
236
00:11:54,850 --> 00:11:56,660
and just rolling with the flow.
237
00:11:56,670 --> 00:11:57,960
The last thing I said to Kevin
238
00:11:57,970 --> 00:12:00,470
was that I wanted him
to hurry up and get up there
239
00:12:00,470 --> 00:12:04,020
because I was anxious to meet
Laura and anxious to see him.
240
00:12:04,020 --> 00:12:06,020
Yeah, we'll see you
soon, okay?
241
00:12:06,030 --> 00:12:07,570
All right.
242
00:12:10,700 --> 00:12:12,660
Ready?
243
00:12:12,670 --> 00:12:15,480
Okay?
244
00:12:15,470 --> 00:12:17,570
How's Steve?
-Fine.
245
00:12:17,570 --> 00:12:19,090
He said he might have to work
a little late,
246
00:12:19,090 --> 00:12:21,860
so he's going to leave a key
under the mat for US,
247
00:12:21,860 --> 00:12:25,140
and he said to make
ourselves at home.
248
00:12:25,140 --> 00:12:31,360
At that time, they were seen
by these three guys --
249
00:12:31,370 --> 00:12:36,150
Benjamin silva, Joseph Shelton,
and Norman Thomas.
250
00:12:36,160 --> 00:12:39,550
Kevin and Laura probably
didn't even have any idea
251
00:12:39,540 --> 00:12:41,170
that they had been seen.
252
00:12:41,180 --> 00:12:43,460
By now,
it's nearly 10:00,
253
00:12:43,460 --> 00:12:47,050
but Kevin and Laura are
determined to stay in motion.
254
00:12:47,050 --> 00:12:49,320
They worked for hours
on that trailer
255
00:12:49,320 --> 00:12:52,090
and finally got it
to where it was operational,
256
00:12:52,090 --> 00:12:53,770
just something
that will hold temporarily.
257
00:12:53,770 --> 00:12:56,970
It's not -- you know,
it's not a Cadillac job.
258
00:12:56,980 --> 00:12:58,340
Ready?
-Hey, hey, hey, hey!
259
00:12:58,340 --> 00:13:01,850
Hey, hold up. You kids shouldn't
be heading out this late.
260
00:13:01,850 --> 00:13:04,650
I mean, it's pitch-black
and cold out there.
261
00:13:04,650 --> 00:13:05,880
No, no, listen.
262
00:13:05,890 --> 00:13:09,000
I've got an inn
around the corner, empty room.
263
00:13:08,990 --> 00:13:10,420
It's all yours,
free of charge?
264
00:13:10,420 --> 00:13:11,520
Ted, we appreciate it,
265
00:13:11,520 --> 00:13:13,620
but I just had two cups
of Doris' coffee,
266
00:13:13,630 --> 00:13:15,490
and I'm going to be up
all night anyway,
267
00:13:15,500 --> 00:13:17,900
so I might as well
be driving, yeah?
268
00:13:17,900 --> 00:13:18,930
Bye, Ted.
269
00:13:18,930 --> 00:13:21,660
Thank you so much
for everything.
270
00:13:21,670 --> 00:13:24,700
Well, be safe, you two,
and...
271
00:13:24,700 --> 00:13:25,700
Be careful out there.
272
00:13:25,710 --> 00:13:28,110
We will.
273
00:13:30,640 --> 00:13:32,140
Nice guy.
274
00:13:32,140 --> 00:13:34,380
Yeah, nice guy.
-Bye.
275
00:13:39,850 --> 00:13:43,320
Heaven forbid in the days
before cell phones
276
00:13:43,320 --> 00:13:48,390
that you should be on that road
in the middle of the night
277
00:13:48,390 --> 00:13:49,860
and have a car break down.
278
00:13:49,860 --> 00:13:54,430
It was just enormously
terrifying.
279
00:13:54,430 --> 00:13:56,900
Finally back on
the road, the couple settles in
280
00:13:56,900 --> 00:13:59,470
for another 200-plus miles
of driving
281
00:13:59,470 --> 00:14:01,800
before they reach
Kevin's brother's home,
282
00:14:01,810 --> 00:14:05,540
but it's not long before
something else troubles Laura.
283
00:14:05,550 --> 00:14:07,720
What's wrong, babe?
284
00:14:10,020 --> 00:14:11,450
I...
285
00:14:11,450 --> 00:14:13,380
I should have called
back home at the cafe.
286
00:14:13,390 --> 00:14:15,150
I just...
287
00:14:15,150 --> 00:14:16,920
I thought
it was too late,
288
00:14:16,920 --> 00:14:19,560
and I didn't want
to wake up the baby.
289
00:14:19,560 --> 00:14:21,360
Hey.
290
00:14:21,360 --> 00:14:22,960
We'll be in
medford tomorrow,
291
00:14:22,960 --> 00:14:26,560
and you can call the second
we get in the door, okay?
292
00:14:34,910 --> 00:14:36,070
Are you speeding?
293
00:14:36,080 --> 00:14:38,350
No.
294
00:14:38,340 --> 00:14:40,210
Maybe it's
the tire again.
295
00:14:41,650 --> 00:14:43,450
Um...
296
00:14:43,450 --> 00:14:47,150
Kevin looked into the rearview
mirror, can't make out the car,
297
00:14:47,150 --> 00:14:49,990
and so when they pulled over,
you know, Kevin --
298
00:14:49,990 --> 00:14:53,310
you normally wait for the
officer to come up to the door.
299
00:14:53,310 --> 00:14:55,890
Can you grab
the registration?
300
00:14:55,900 --> 00:14:58,400
Yeah.
301
00:14:58,400 --> 00:14:59,630
Get out.
-Hey, my god!
302
00:14:59,630 --> 00:15:00,900
What are you doing?
-Get out now!
303
00:15:00,900 --> 00:15:02,400
What are -- what are
you -- my gosh, hey.
304
00:15:02,400 --> 00:15:04,100
I think you've got
the wrong people!
305
00:15:04,100 --> 00:15:06,990
The only reason they would have
recognized them
306
00:15:06,990 --> 00:15:09,810
would have been from the cafe,
307
00:15:09,810 --> 00:15:13,940
but then again, you'd see
three guys, you know, that,
308
00:15:13,950 --> 00:15:15,450
"okay, they pulled US over."
309
00:15:15,450 --> 00:15:18,150
You know, they didn't have
much time to react.
310
00:15:18,150 --> 00:15:19,700
Get in!
-Get off of me!
311
00:15:19,700 --> 00:15:22,120
You know, any one of US,
but for the grace of god,
312
00:15:22,120 --> 00:15:25,840
we could have been the victim,
because these guys didn't care.
313
00:15:25,840 --> 00:15:28,160
Get inside!
-Okay, okay!
314
00:15:28,160 --> 00:15:31,540
Get in!
-Get off of me.
315
00:15:31,550 --> 00:15:34,350
What's happening?
What's happening?
316
00:15:34,350 --> 00:15:35,520
Look, I think you have
the wrong people.
317
00:15:35,520 --> 00:15:36,930
Shut up!
318
00:15:36,940 --> 00:15:39,840
They have that
emergency light you could plug
319
00:15:39,840 --> 00:15:42,440
into the cigarette lighter
in a car
320
00:15:42,440 --> 00:15:44,640
and have a flashing light
on your car,
321
00:15:44,640 --> 00:15:47,440
so you could get somebody
to pull over
322
00:15:47,450 --> 00:15:49,030
in the middle of nowhere,
323
00:15:49,030 --> 00:15:53,650
miles from the nearest
other human being.
324
00:15:53,650 --> 00:15:57,200
30 minutes later, the
group arrives at a 20-acre ranch
325
00:15:57,210 --> 00:16:01,190
in a mountainous, remote area
west of Madeline, California.
326
00:16:01,190 --> 00:16:04,240
Get off of her.
327
00:16:04,250 --> 00:16:06,300
Norman Thomas, I believe,
328
00:16:06,300 --> 00:16:12,700
walked up with a handgun
pointed right at Laura Craig,
329
00:16:12,710 --> 00:16:16,550
and that was the end
of their freedom.
330
00:16:16,540 --> 00:16:19,110
No, no!
-No! No!
331
00:16:19,110 --> 00:16:21,880
The property was,
I would almost say,
332
00:16:21,880 --> 00:16:25,750
classically,
the middle of nowhere.
333
00:16:25,750 --> 00:16:30,050
You'd have no chance of making
it to civilization on foot,
334
00:16:30,060 --> 00:16:34,890
for example, without some help,
some vehicle,
335
00:16:34,890 --> 00:16:36,890
some passers through.
336
00:16:36,900 --> 00:16:40,160
Get off of me!
-Get on the couch!
337
00:16:40,170 --> 00:16:43,730
It's going to be okay.
We're not going to be...
338
00:16:43,740 --> 00:16:46,470
Let US go!
339
00:16:46,470 --> 00:16:49,040
Easy, easy.
Back on the couch.
340
00:16:49,040 --> 00:16:53,640
If somebody confronted him
and pushed him into a corner,
341
00:16:53,650 --> 00:16:55,710
he wouldn't back down.
He would have fought.
342
00:16:58,050 --> 00:17:01,980
I imagine he probably felt,
343
00:17:01,990 --> 00:17:04,750
you know, inadequate,
344
00:17:04,760 --> 00:17:09,090
it's -- you know,
and maybe somewhat guilty,
345
00:17:09,100 --> 00:17:11,140
and "what could
I have done differently
346
00:17:11,130 --> 00:17:12,560
to make
the situation different?"
347
00:17:12,570 --> 00:17:13,970
Let US go.
348
00:17:13,970 --> 00:17:15,730
We have done nothing to you.
You don't even know what --
349
00:17:15,740 --> 00:17:18,680
now, this will go a lot
better for all of US
350
00:17:18,670 --> 00:17:21,970
if you just keep
your mouth shut.
351
00:17:28,180 --> 00:17:29,310
It's going to be okay.
352
00:17:29,320 --> 00:17:33,290
Benjamin silva was the boss,
the leader,
353
00:17:33,290 --> 00:17:36,500
a very
high-ranking member
354
00:17:36,490 --> 00:17:40,560
of criminal processes,
a criminal organization.
355
00:17:40,560 --> 00:17:44,260
I think those other two guys
wanted to keep him happy.
356
00:17:44,260 --> 00:17:46,830
Should we see
what's in box number one?
357
00:17:51,240 --> 00:17:53,070
Camera.
358
00:17:53,070 --> 00:17:54,300
We didn't come
from a rich family,
359
00:17:54,310 --> 00:17:56,340
so I know Kevin
didn't have a whole lot.
360
00:17:56,340 --> 00:17:58,470
She came from blue-collar
people.
361
00:17:58,480 --> 00:18:01,580
I don't think she probably had
a whole lot.
362
00:18:01,580 --> 00:18:04,250
There was not no motive
to Rob or anything like that
363
00:18:04,250 --> 00:18:06,080
because they didn't really
have anything.
364
00:18:06,090 --> 00:18:07,760
They didn't, you know?
365
00:18:07,750 --> 00:18:14,220
There was just basically clothes
and household items, you know?
366
00:18:14,230 --> 00:18:16,890
It'll be fine.
367
00:18:16,900 --> 00:18:19,700
Get your hands off her!
Get your hands off of her!
368
00:18:21,870 --> 00:18:24,530
Y-You want money?
369
00:18:24,540 --> 00:18:27,400
Here, here, just take it!
370
00:18:27,410 --> 00:18:29,870
I'm sure he was probably trying
to think of a way
371
00:18:29,880 --> 00:18:32,790
to get them
out of this somehow.
372
00:18:32,780 --> 00:18:35,550
No.
373
00:18:35,550 --> 00:18:37,010
Get up.
374
00:18:37,020 --> 00:18:38,210
No, no, no, no.
-No!
375
00:18:38,220 --> 00:18:40,120
Please, don't.
Please don't take him, please.
376
00:18:40,120 --> 00:18:41,150
Get your...
377
00:18:41,150 --> 00:18:42,450
No!
-No, no, no, no!
378
00:18:42,450 --> 00:18:45,090
Laura, Laura, Laura!
379
00:18:46,790 --> 00:18:48,460
No! Laura!
380
00:18:48,460 --> 00:18:49,560
Shut up!
-Laura!
381
00:18:49,560 --> 00:18:52,160
Laura!
Laura, I love you!
382
00:18:52,160 --> 00:18:55,230
Laura!
Laura!
383
00:18:55,230 --> 00:18:57,170
No, Kevin, no!
384
00:18:57,170 --> 00:18:59,170
It was probably frightening,
you know?
385
00:18:59,170 --> 00:19:03,810
Kevin is out there,
and my mom is inside, you know?
386
00:19:03,810 --> 00:19:05,110
There's probably so many things
387
00:19:05,110 --> 00:19:07,280
that's probably going through
both of their minds.
388
00:19:12,150 --> 00:19:15,120
No. No. No.
Laura!
389
00:19:15,120 --> 00:19:17,520
Laura, I love you!
It's going to be okay!
390
00:19:17,520 --> 00:19:19,590
Laura, it's going
to be okay!
391
00:19:19,590 --> 00:19:21,460
Please!
It's going to be...
392
00:19:21,460 --> 00:19:24,290
No, no, no, no, no.
393
00:19:24,300 --> 00:19:25,860
I'm sure he wanted
to protect her.
394
00:19:25,870 --> 00:19:30,080
It sounds like he didn't have
one moment's opportunity
395
00:19:30,070 --> 00:19:33,470
to do anything
to change the situation.
396
00:19:33,470 --> 00:19:36,310
I mean, from the moment they
were approached by these people,
397
00:19:36,310 --> 00:19:40,610
they were at gunpoint.
398
00:19:40,610 --> 00:19:41,640
Please let
Laura go, okay?
399
00:19:41,650 --> 00:19:45,080
She has kids.
I will stay here.
400
00:19:45,080 --> 00:19:46,820
I...
401
00:19:46,820 --> 00:19:48,750
I will give you
whatever you want.
402
00:19:50,820 --> 00:19:53,220
Actually...
403
00:19:53,230 --> 00:19:56,870
I'll just take
whatever I want.
404
00:19:59,500 --> 00:20:01,010
No.
405
00:20:01,020 --> 00:20:03,480
Why else would they stop
and Rob him
406
00:20:03,490 --> 00:20:05,800
and take your girl in a cabin?
407
00:20:05,790 --> 00:20:09,070
And I'm sure he realized what
they were going to do to her.
408
00:20:11,240 --> 00:20:14,040
No, no, no, no,
no, no, no!
409
00:20:14,050 --> 00:20:16,630
No!
Laura!
410
00:20:23,720 --> 00:20:25,590
We've got something
for you.
411
00:20:25,590 --> 00:20:28,310
No.
412
00:20:28,310 --> 00:20:30,180
Hey, now, no peeking.
413
00:20:30,180 --> 00:20:31,640
Don't ruin the surprise.
414
00:20:31,650 --> 00:20:37,180
Benjamin silva was a very high,
415
00:20:37,190 --> 00:20:42,940
large-scale distributor
of illegal drugs.
416
00:20:42,940 --> 00:20:44,370
Hold her still.
417
00:20:44,380 --> 00:20:45,740
You wanted to keep him happy.
418
00:20:45,740 --> 00:20:47,340
You did not want to mess
with him.
419
00:20:47,350 --> 00:20:50,550
You did not want to annoy him
or tick him off.
420
00:20:53,290 --> 00:20:54,630
No!
421
00:21:01,140 --> 00:21:03,110
Held captive
on a remote ranch
422
00:21:03,110 --> 00:21:04,980
west of Madeline, California,
423
00:21:04,980 --> 00:21:07,750
Laura Craig is drugged
and tortured for hours
424
00:21:07,750 --> 00:21:10,380
by three violent men.
425
00:21:10,390 --> 00:21:13,650
And that's the kind of animals
you were dealing with.
426
00:21:13,660 --> 00:21:16,220
They took Laura,
put her in a cabin.
427
00:21:18,030 --> 00:21:21,190
There is three against one.
428
00:21:21,200 --> 00:21:22,700
She was numb, you know?
429
00:21:22,700 --> 00:21:24,630
She wasn't...
430
00:21:24,630 --> 00:21:27,670
What can you do?
431
00:21:27,670 --> 00:21:31,520
She was sexually abused,
taken advantage of.
432
00:21:33,530 --> 00:21:39,010
They were isolated miles
from the nearest human being,
433
00:21:39,000 --> 00:21:43,230
no chance that there was anybody
who would have known
434
00:21:43,240 --> 00:21:46,150
there was something going on.
435
00:21:46,140 --> 00:21:48,800
The thugs show no
mercy to Laura's boyfriend,
436
00:21:48,810 --> 00:21:50,910
Kevin, either.
437
00:21:56,580 --> 00:21:58,610
You're still alive?
438
00:21:58,620 --> 00:22:01,480
You must have some
reptile blood in you,
439
00:22:01,490 --> 00:22:02,990
like me.
440
00:22:02,990 --> 00:22:06,120
Kevin thorpe had been tied
to with a chain all night,
441
00:22:06,130 --> 00:22:07,500
and you got to remember,
442
00:22:07,490 --> 00:22:11,180
this was January, and it was
freezing weather up there,
443
00:22:11,180 --> 00:22:12,800
high altitude.
444
00:22:12,800 --> 00:22:15,100
Don't you worry
about your girl.
445
00:22:15,100 --> 00:22:19,070
We've been taking
real good care of her.
446
00:22:19,070 --> 00:22:22,070
You go to hell.
447
00:22:22,070 --> 00:22:23,710
You go to hell.
448
00:22:25,580 --> 00:22:30,050
His mind-set absolutely
must have been
449
00:22:30,050 --> 00:22:35,520
that he was in the catastrophe
of a lifetime,
450
00:22:35,520 --> 00:22:38,750
never would have imagined
or expected
451
00:22:38,760 --> 00:22:44,160
that he'd ever be in
any situation so hopeless,
452
00:22:44,160 --> 00:22:46,830
so horrible.
453
00:22:46,830 --> 00:22:47,930
The men take off...
454
00:22:47,930 --> 00:22:48,930
Laura!
455
00:22:48,930 --> 00:22:50,830
...leaving Kevin
and Laura behind...
456
00:22:50,840 --> 00:22:53,170
Laura.
...Separate and captive...
457
00:22:53,170 --> 00:22:56,440
Laura, please,
answer me, baby.
458
00:22:56,440 --> 00:22:58,540
...unable to help one another.
459
00:22:58,540 --> 00:23:01,710
Laura!
-Kevin?
460
00:23:01,710 --> 00:23:03,450
Kevin?
461
00:23:03,450 --> 00:23:05,950
I'm pretty sure
they probably knew
462
00:23:05,950 --> 00:23:08,820
what was going on
with each other, you know.
463
00:23:08,820 --> 00:23:11,490
I guarantee that Kevin's
probably heard my mom
464
00:23:11,490 --> 00:23:13,290
in there being raped.
465
00:23:14,690 --> 00:23:18,630
Knowing that the one
that you love is right there,
466
00:23:18,630 --> 00:23:21,500
I mean, it was completely
out of their control.
467
00:23:25,840 --> 00:23:28,540
As the sun rises
on a new day,
468
00:23:28,540 --> 00:23:32,840
Laura and Kevin's families have
no idea that anything's wrong.
469
00:23:35,800 --> 00:23:38,430
When I talked to him
the last time,
470
00:23:38,430 --> 00:23:40,330
they were in
northern California,
471
00:23:40,340 --> 00:23:44,680
and that was probably at least
a day's drive away,
472
00:23:44,670 --> 00:23:46,360
and being as it was
in the '80s,
473
00:23:46,360 --> 00:23:48,470
there was no way of
really contacting him
474
00:23:48,480 --> 00:23:53,030
or finding out where he was
aside from him calling me.
475
00:23:53,030 --> 00:23:55,650
It wasn't something
I consciously thought of --
476
00:23:55,650 --> 00:23:58,370
"where are they?
I wonder what's going on."
477
00:24:00,270 --> 00:24:02,790
After disposing of
the couple's belongings,
478
00:24:02,790 --> 00:24:05,470
Kevin and Laura's
captors are back,
479
00:24:05,480 --> 00:24:09,310
more dangerous than ever.
480
00:24:09,310 --> 00:24:11,750
He wants you outside.
481
00:24:11,750 --> 00:24:13,980
This is when
Joe Shelton proceeded to go up
482
00:24:13,990 --> 00:24:16,950
to where Kevin thorpe
had been tied to a tree.
483
00:24:30,970 --> 00:24:34,600
Norm was in the cabin
with Laura.
484
00:24:34,610 --> 00:24:36,810
Music was turned up loud.
485
00:24:42,460 --> 00:24:47,100
That surely has to convey
the message to Laura
486
00:24:47,100 --> 00:24:52,860
that they're making loud noise
here in this shack
487
00:24:52,860 --> 00:24:55,460
to cover up some terrible,
488
00:24:55,460 --> 00:24:57,830
awful things
they're doing out there.
489
00:25:02,770 --> 00:25:04,970
What are you doing?
No, no, no!
490
00:25:06,270 --> 00:25:10,110
Kevin?
Kevin!
491
00:25:10,110 --> 00:25:12,980
Kevin!
492
00:25:12,980 --> 00:25:15,900
What did you do?
493
00:25:15,900 --> 00:25:18,110
What did you do to him?!
494
00:25:18,120 --> 00:25:20,870
She probably heard the shots,
495
00:25:20,870 --> 00:25:23,640
but she didn't know
he was tied up up there.
496
00:25:23,640 --> 00:25:26,320
She didn't know what
happened to Kevin thorpe.
497
00:25:34,500 --> 00:25:35,830
What?
498
00:25:35,830 --> 00:25:38,470
Norm didn't know
what happened either.
499
00:25:38,470 --> 00:25:40,070
Norm, get out here.
500
00:25:51,230 --> 00:25:55,480
But when he was led
up there by Ben and Joe Shelton,
501
00:25:55,490 --> 00:25:59,660
he just told him,
"take an axe."
502
00:25:59,660 --> 00:26:01,590
What do you want me
to do with this?
503
00:26:01,590 --> 00:26:05,730
Always finish what
you start, norm.
504
00:26:05,730 --> 00:26:07,900
Always.
505
00:26:14,210 --> 00:26:16,570
That's when he saw Kevin.
506
00:26:16,570 --> 00:26:22,130
Kevin had been shot in the back
with a full clip from a Mac-10
507
00:26:22,130 --> 00:26:25,510
and then had unloaded that clip
and put another clip
508
00:26:25,520 --> 00:26:27,800
and then shot half of that.
509
00:26:27,800 --> 00:26:29,550
There was no remorse
for this kid.
510
00:26:29,550 --> 00:26:34,640
The motive was just
pure killing.
511
00:26:34,640 --> 00:26:36,780
While norm Thomas
and Benjamin silva
512
00:26:36,780 --> 00:26:38,980
dispose of Kevin's body,
513
00:26:38,980 --> 00:26:42,600
Joseph Shelton is left alone
with Laura.
514
00:26:47,870 --> 00:26:50,610
A propane truck
came up the driveway.
515
00:26:50,610 --> 00:26:53,160
Where is he?
516
00:26:55,380 --> 00:26:57,330
Where is Kevin?
517
00:26:59,300 --> 00:27:02,550
What did they do to him?
518
00:27:06,060 --> 00:27:08,290
Please, I...
519
00:27:08,290 --> 00:27:11,510
I have children.
520
00:27:11,510 --> 00:27:15,400
Like, I will -- I will do
whatever you want me to do.
521
00:27:15,400 --> 00:27:17,170
Aah!
522
00:27:22,670 --> 00:27:24,840
You need
to get out of here.
523
00:27:24,840 --> 00:27:26,310
You need to move.
524
00:27:26,310 --> 00:27:28,080
Go!
525
00:27:28,080 --> 00:27:30,710
Get up!
Go!
526
00:27:30,720 --> 00:27:34,750
Shelton took my mom out of
the cabin, out to the woods...
527
00:27:34,750 --> 00:27:36,550
Go, run!
528
00:27:36,560 --> 00:27:37,860
...and basically, you know,
529
00:27:37,860 --> 00:27:40,460
"squat behind a bush
or whatever and hide."
530
00:27:40,460 --> 00:27:43,090
Where is he?
-My mom got really excited.
531
00:27:43,100 --> 00:27:45,100
They were going to let her go.
532
00:27:45,100 --> 00:27:47,210
Now, go.
533
00:27:52,620 --> 00:27:54,870
It's been 4 days
since Laura Craig
534
00:27:54,870 --> 00:27:56,040
and her boyfriend, Kevin,
535
00:27:56,040 --> 00:27:58,410
left her family
in ridgecrest, California,
536
00:27:58,410 --> 00:28:01,160
headed for a new life
in Oregon.
537
00:28:01,160 --> 00:28:05,250
My grandmother and my aunt Kim
were protective over my mom.
538
00:28:05,250 --> 00:28:07,130
Shouldn't they
be there by now?
539
00:28:07,140 --> 00:28:11,100
Maybe they're just busy
getting settled in.
540
00:28:11,090 --> 00:28:13,920
But she always calls.
541
00:28:13,930 --> 00:28:15,970
My mom was supposed to call
my grandmother
542
00:28:15,960 --> 00:28:17,390
when she got there
to let her know
543
00:28:17,400 --> 00:28:21,810
that she made it there safe,
and after a few days gone by,
544
00:28:21,820 --> 00:28:24,180
there was no call, no nothing,
545
00:28:24,190 --> 00:28:26,990
so my grandmother
got really worried.
546
00:28:32,690 --> 00:28:35,080
But what
Laura's family doesn't know
547
00:28:35,080 --> 00:28:38,450
is that Kevin and Laura
never made it to Oregon.
548
00:28:53,600 --> 00:28:57,270
Joe Shelton and
norm Thomas spent lot of time
549
00:28:57,270 --> 00:29:02,220
by that burn barrel
right outside the cabin,
550
00:29:02,220 --> 00:29:06,560
and this is where they would
stay around, like, a campfire
551
00:29:06,560 --> 00:29:10,680
and felt very freely to speak,
and they actually burned things
552
00:29:10,680 --> 00:29:13,520
that belonged
to Kevin thorpe in there.
553
00:29:20,380 --> 00:29:23,590
Give me your lighter.
554
00:29:23,580 --> 00:29:26,710
Come on.
Just give me the damn lighter.
555
00:29:37,090 --> 00:29:39,090
What the hell?
556
00:29:39,090 --> 00:29:42,900
Where is she?
557
00:29:42,900 --> 00:29:44,050
No.
No, no, no, no, no, no.
558
00:29:44,050 --> 00:29:45,930
What, she just had
to take a leak.
559
00:29:45,930 --> 00:29:47,220
I didn't figure
she'd get far.
560
00:29:47,220 --> 00:29:50,490
You're going to get US
both killed.
561
00:29:50,490 --> 00:29:54,860
Shelton and Thomas
were scared of silva.
562
00:29:54,860 --> 00:29:58,110
Basically, they did whatever
silva told them to do.
563
00:30:08,670 --> 00:30:10,570
Aah, aah!
564
00:30:12,710 --> 00:30:15,080
Just lucky that
it's me who found you.
565
00:30:30,650 --> 00:30:32,200
It's now been nearly a week
566
00:30:32,200 --> 00:30:34,610
since Laura and her fianc�
were taken hostage,
567
00:30:34,620 --> 00:30:37,220
and she's starting
to lose hope.
568
00:30:37,220 --> 00:30:40,320
Remember, she never knew
what happened to Kevin thorpe.
569
00:30:40,320 --> 00:30:43,870
Where they were,
there was nobody around.
570
00:30:43,880 --> 00:30:46,120
Then, suddenly,
Laura is jilted
571
00:30:46,110 --> 00:30:48,790
by her kidnappers'
change of plans.
572
00:30:50,970 --> 00:30:53,170
Let's go.
573
00:30:55,390 --> 00:30:56,620
Where's norm?
574
00:30:56,620 --> 00:30:58,390
Busy.
Don't worry about his ass.
575
00:30:58,390 --> 00:30:59,760
Worry about your own.
576
00:30:59,760 --> 00:31:02,290
Benjamin silva knew
what he wanted to do.
577
00:31:02,290 --> 00:31:03,980
Joe Shelton knew very well,
578
00:31:03,980 --> 00:31:06,880
"if I didn't do what I thought
he wanted me to do,
579
00:31:06,880 --> 00:31:09,410
I was going to end up
like he wanted me
580
00:31:09,420 --> 00:31:11,570
to do
to this individual."
581
00:31:11,570 --> 00:31:14,240
All right then.
582
00:31:14,240 --> 00:31:16,690
Let's go.
583
00:31:16,690 --> 00:31:19,160
But we go together.
584
00:31:23,030 --> 00:31:26,830
Please help me.
585
00:31:26,840 --> 00:31:30,350
Please help me.
586
00:31:30,340 --> 00:31:32,040
Please...
587
00:31:32,040 --> 00:31:35,620
While Shelton and silva
force Laura out of the cabin...
588
00:31:37,430 --> 00:31:41,380
Lassen county sheriff's deputies
are busy with a new case.
589
00:31:45,140 --> 00:31:46,270
Remember all
those burglaries
590
00:31:46,270 --> 00:31:48,170
in the new development
up on the plateau?
591
00:31:50,390 --> 00:31:53,480
Well, we got
one of the guys.
592
00:31:53,480 --> 00:31:54,730
Where is he?
593
00:31:54,730 --> 00:31:56,730
Waiting for you
in room two.
594
00:31:56,730 --> 00:31:57,900
The Madeline area,
595
00:31:57,900 --> 00:31:59,730
we were losing a lot
of property up there,
596
00:31:59,730 --> 00:32:04,150
and the night before,
sergeant Gerald
597
00:32:04,160 --> 00:32:06,550
and Bruce steltzer had come to
the sheriff and told him
598
00:32:06,540 --> 00:32:09,290
that they'd like
to go up there that night
599
00:32:09,290 --> 00:32:12,460
and see if they couldn't
locate some people
600
00:32:12,460 --> 00:32:14,800
that had some good information.
601
00:32:14,800 --> 00:32:16,720
As undersheriff
lino callegari
602
00:32:16,720 --> 00:32:20,300
starts to interview
this petty burglar,
603
00:32:20,310 --> 00:32:22,380
he soon begins to sense
that there's something
604
00:32:22,370 --> 00:32:26,640
far more serious this guy
wants to get off his chest.
605
00:32:26,650 --> 00:32:30,770
So tell me, what was going
through your mind exactly?
606
00:32:30,770 --> 00:32:32,910
It wasn't my idea, okay?
607
00:32:32,900 --> 00:32:34,920
I didn't want
any part of it.
608
00:32:34,920 --> 00:32:37,400
Did you think you were going
to get away with it?
609
00:32:37,410 --> 00:32:40,080
He was going to kill me
if I didn't help him,
610
00:32:40,080 --> 00:32:41,280
and once he killed him,
611
00:32:41,280 --> 00:32:42,360
it was pretty obvious
that he's going to --
612
00:32:42,360 --> 00:32:45,190
whoa, whoa, whoa.
613
00:32:45,200 --> 00:32:48,200
"If I get some shovels," I said,
"am I going to go up there
614
00:32:48,200 --> 00:32:52,120
and dig up animals or humans?"
And he says, "humans,"
615
00:32:52,120 --> 00:32:55,790
so, of course, that started
the adrenaline moving.
616
00:32:55,790 --> 00:32:58,710
It's crazy, man.
617
00:32:58,710 --> 00:33:03,410
I mean, what they did to him,
it was messed up.
618
00:33:03,410 --> 00:33:07,800
Norman Thomas, there
was a part of him that knew
619
00:33:07,800 --> 00:33:12,940
that that was something terrible
that was impossibly,
620
00:33:12,940 --> 00:33:17,980
unbelievably cruel,
horrible behavior,
621
00:33:17,980 --> 00:33:23,980
and he wanted to feel
a little bit exonerated.
622
00:33:23,990 --> 00:33:29,130
Thomas told US that, while
being supervised by silva,
623
00:33:29,120 --> 00:33:34,210
he had dismembered
Kevin thorpe's body with an axe
624
00:33:34,210 --> 00:33:38,130
and then, taking the pieces
of thorpe's body
625
00:33:38,130 --> 00:33:41,630
and distributing them
in small holes
626
00:33:41,640 --> 00:33:46,090
that were dug around
that property.
627
00:33:46,090 --> 00:33:49,420
But when their conversation
turns to Laura Craig,
628
00:33:49,430 --> 00:33:53,900
details from norm Thomas
are hazy at best.
629
00:33:53,900 --> 00:33:58,320
Laura Craig's fate was
something that Norman Thomas
630
00:33:58,320 --> 00:34:02,650
had only heard about
secondhand from Joseph Shelton.
631
00:34:02,660 --> 00:34:04,360
And he says,
"they took Laura
632
00:34:04,360 --> 00:34:06,410
and then left on the interstate
633
00:34:06,410 --> 00:34:11,310
and drove up this dirt road
up about another 10 miles
634
00:34:11,320 --> 00:34:14,630
to an intersection up there,"
which we later learned
635
00:34:14,620 --> 00:34:18,370
was the intersection
of damnation mountain.
636
00:34:20,040 --> 00:34:23,090
Why did you stop?
637
00:34:23,090 --> 00:34:25,930
Let's switch drivers.
638
00:34:25,930 --> 00:34:28,260
There's no reason
for anybody to be there.
639
00:34:28,270 --> 00:34:29,850
That road not gonna be worked.
640
00:34:29,850 --> 00:34:33,170
There's no cats or tractors
on that road.
641
00:34:38,190 --> 00:34:39,810
No!
642
00:34:41,610 --> 00:34:43,310
No!
643
00:34:46,450 --> 00:34:50,120
The shot went into her chest,
into her body cavity,
644
00:34:50,120 --> 00:34:52,570
but it was slowed down
by the leather jacket.
645
00:34:54,910 --> 00:34:56,580
She screamed.
646
00:34:56,580 --> 00:34:58,660
There was nobody up
in that area.
647
00:35:04,670 --> 00:35:07,190
After norm Thomas
confesses to his involvement
648
00:35:07,190 --> 00:35:09,100
in the murder
of Kevin thorpe,
649
00:35:09,110 --> 00:35:12,340
undersheriff lino callegari
is desperate for answers
650
00:35:12,340 --> 00:35:16,110
about Kevin's fianc�e,
Laura Craig.
651
00:35:16,110 --> 00:35:19,310
Is she alive?
652
00:35:19,320 --> 00:35:21,400
You're going to have
to ask them.
653
00:35:21,400 --> 00:35:24,790
Norman Thomas really
had no first-person knowledge.
654
00:35:24,790 --> 00:35:27,570
He did hear from Shelton
that Laura
655
00:35:27,580 --> 00:35:31,720
had been dumped out
in the country,
656
00:35:31,710 --> 00:35:35,180
but Thomas would have had
no idea where to look.
657
00:35:35,180 --> 00:35:36,920
Thomas is able
to lead police
658
00:35:36,920 --> 00:35:40,520
to Kevin thorpe's remains.
659
00:35:42,610 --> 00:35:46,420
News of this tragic discovery
is conveyed to Kevin's family,
660
00:35:46,430 --> 00:35:50,380
including his brother, Steven,
200 miles away in Oregon.
661
00:35:50,380 --> 00:35:51,560
Yeah.
662
00:35:51,570 --> 00:35:54,230
My older brother, Tim,
just came out and told me
663
00:35:54,240 --> 00:35:57,330
that Kevin had been killed,
664
00:35:57,320 --> 00:36:00,860
and I was, like...
I was just in shock.
665
00:36:00,860 --> 00:36:05,830
I felt, I don't know,
somehow I was...
666
00:36:05,830 --> 00:36:09,280
I could have done something
different to make things better,
667
00:36:09,280 --> 00:36:10,700
to make things
turn out differently.
668
00:36:10,700 --> 00:36:14,500
I thought maybe I could have
warned Kevin somehow
669
00:36:14,510 --> 00:36:16,180
or something.
670
00:36:16,170 --> 00:36:19,840
I carried some guilt
for the fact that he got killed.
671
00:36:22,050 --> 00:36:23,750
Still without confirmation
672
00:36:23,750 --> 00:36:26,250
of what happened
to Kevin's fianc�e, Laura,
673
00:36:26,250 --> 00:36:27,770
police turn to the media
674
00:36:27,770 --> 00:36:30,220
to exert pressure
on her captors.
675
00:36:34,810 --> 00:36:36,360
15 days after Laura
676
00:36:36,360 --> 00:36:38,610
was taken out
to damnation mountain,
677
00:36:38,610 --> 00:36:41,260
Joseph Shelton finally
comes forward and agrees
678
00:36:41,270 --> 00:36:44,280
to lead police to her body.
679
00:36:44,270 --> 00:36:45,480
All right.
680
00:36:45,490 --> 00:36:47,040
Now, we have all these guys
out here looking.
681
00:36:47,040 --> 00:36:48,770
Where the hell is she?
682
00:36:48,770 --> 00:36:51,410
I was trying to get him
to identify the road
683
00:36:51,410 --> 00:36:55,080
that they had taken Laura,
and it was getting dusk.
684
00:36:55,080 --> 00:36:58,750
He says, "stop," and I said,
"okay, what now?"
685
00:36:58,750 --> 00:37:00,920
Down there.
686
00:37:03,450 --> 00:37:05,590
Paulson, have a look.
687
00:37:13,060 --> 00:37:14,850
They went around,
and they yelled back,
688
00:37:14,850 --> 00:37:17,230
"sir, we found her."
689
00:37:19,270 --> 00:37:22,240
I think, really,
the reaction of everybody
690
00:37:22,240 --> 00:37:28,030
was absolute amazement,
practical disbelief.
691
00:37:28,030 --> 00:37:32,110
What Shelton did, essentially,
692
00:37:32,120 --> 00:37:38,820
was to reveal
Laura Craig's fate.
693
00:37:38,820 --> 00:37:40,210
Joe later told me, "Ben,
694
00:37:40,210 --> 00:37:44,330
immediately, when he stepped
out of the car, took a revolver,
695
00:37:44,330 --> 00:37:48,600
shot Laura on the right side
of her side here."
696
00:37:50,550 --> 00:37:53,800
"She was screaming,
and he was so mad
697
00:37:53,810 --> 00:37:56,350
that he, having shot her
in the head,
698
00:37:56,340 --> 00:37:59,810
he threw her over
the side of the mountain."
699
00:38:04,120 --> 00:38:05,960
Later that day,
Laura's remains
700
00:38:05,950 --> 00:38:08,200
are pulled from the ravine,
701
00:38:08,200 --> 00:38:11,320
leaving law enforcement
with their toughest job yet.
702
00:38:13,790 --> 00:38:15,460
You know,
a policeman,
703
00:38:15,460 --> 00:38:17,240
he sees all worlds, you know?
704
00:38:17,250 --> 00:38:22,460
He actually sees the sadness
of the families.
705
00:38:22,450 --> 00:38:24,900
Of course, I...
706
00:38:24,900 --> 00:38:28,400
Thorpe and Laura,
they weren't suffering anymore,
707
00:38:28,410 --> 00:38:30,920
so the suffering
was on the living.
708
00:38:30,930 --> 00:38:33,900
Ma'am, are you the mother
of Laura Craig?
709
00:38:33,900 --> 00:38:36,270
Yes.
710
00:38:36,260 --> 00:38:38,650
I have some information
about your daughter.
711
00:38:38,650 --> 00:38:41,650
It tore my family up bad.
712
00:38:41,650 --> 00:38:45,220
You know, my -- my...
713
00:38:45,220 --> 00:38:49,140
My family,
they're scared, you know?
714
00:38:49,140 --> 00:38:51,110
They don't trust anybody
anymore, you know?
715
00:38:51,110 --> 00:38:53,630
I don't trust people anymore.
716
00:38:53,630 --> 00:38:58,530
There is people who are
just wired differently,
717
00:38:58,540 --> 00:39:01,670
and they were born evil,
no conscience,
718
00:39:01,670 --> 00:39:08,240
no moral boundaries,
no ethical code of any kind,
719
00:39:08,250 --> 00:39:12,010
and I think
these people are evil.
720
00:39:12,020 --> 00:39:14,020
Joseph Shelton,
Benjamin silva,
721
00:39:14,020 --> 00:39:16,380
and Norman Thomas
are all charged with the murders
722
00:39:16,390 --> 00:39:18,520
of Laura Craig
and Kevin thorpe.
723
00:39:18,520 --> 00:39:22,460
They're each tried separately
in different counties.
724
00:39:22,460 --> 00:39:25,930
Norman Thomas, ultimately,
as I recall,
725
00:39:25,930 --> 00:39:29,900
was sentenced as
an accessory to murder.
726
00:39:29,900 --> 00:39:37,370
Joseph Shelton, in his trial
in ukiah in mendocino county,
727
00:39:37,380 --> 00:39:46,020
was convicted of the murders,
was not given the death penalty.
728
00:39:46,020 --> 00:39:49,170
Benjamin silva,
the San Bernardino jury,
729
00:39:49,170 --> 00:39:52,550
in fact, did indeed yield
a verdict
730
00:39:52,560 --> 00:39:59,260
that silva should be
executed for this crime.
731
00:39:59,260 --> 00:40:00,700
Benjamin silva's sentence
732
00:40:00,700 --> 00:40:03,360
is later commuted to life.
733
00:40:03,370 --> 00:40:04,800
I'm glad they got caught.
734
00:40:04,800 --> 00:40:07,800
I'm so glad they got caught.
735
00:40:09,810 --> 00:40:11,870
I think they need to sit
behind bars
736
00:40:11,880 --> 00:40:14,280
for the rest of their lives,
737
00:40:14,280 --> 00:40:20,010
you know, just so that way
they can see and feel and...
738
00:40:20,020 --> 00:40:23,520
All that they've done,
you know?
739
00:40:23,520 --> 00:40:25,790
Kevin and Laura's
devastated families
740
00:40:25,790 --> 00:40:30,160
are left to imagine
what could have been.
741
00:40:30,160 --> 00:40:33,030
He was just 21.
Laura was only 20.
742
00:40:33,030 --> 00:40:35,480
They were just kids.
743
00:40:35,480 --> 00:40:37,730
They never had a chance.
744
00:40:39,790 --> 00:40:41,740
You know, life turned out okay,
745
00:40:41,740 --> 00:40:46,570
but it's not the same
as it would have been.
746
00:40:46,580 --> 00:40:52,080
I mean, you know, I'm still
missing a piece of my heart
747
00:40:52,080 --> 00:40:55,330
and never will have that --
get that back.
748
00:40:57,290 --> 00:41:02,360
Growing up
without my mom was really hard.
749
00:41:02,360 --> 00:41:05,690
I've always felt that...
750
00:41:05,700 --> 00:41:11,500
I wasn't loved or, you know...
751
00:41:11,500 --> 00:41:14,170
I just -- I didn't have
the things that my cousins had,
752
00:41:14,170 --> 00:41:19,540
you know, that bond
between their mother, you know?
753
00:41:19,540 --> 00:41:20,780
I think,
if they would have made it,
754
00:41:20,780 --> 00:41:23,750
I think we would have
been happy.
55682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.