Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:27,219 --> 00:02:35,988
Black hole program activated,high energy particle beam,prepare for bombardment.
2
00:02:46,683 --> 00:02:52,220
Warning,warning,the forward gravity goes up in geometric series,please evacuate in time,please evacuate in time.
3
00:02:53,834 --> 00:02:57,423
Captain! The gravitational force of a black hole suddenly rises exponentially.
4
00:02:57,471 --> 00:03:00,156
Activate the antimatter launch engine immediately.
5
00:03:02,142 --> 00:03:07,083
Antimatter launch engine damaged,the power can not reach its peak,the ship can't escape the danger zone.
6
00:03:08,485 --> 00:03:11,503
Calculate at once how fast it takes to escape this gravitational value!
7
00:03:14,383 --> 00:03:14,694
The speed of light.
8
00:03:14,952 --> 00:03:15,228
Is there another way?
9
00:03:16,820 --> 00:03:28,492
67.333%The black hole singularity is the central point that maintains the structure of the black hole. If we send a spaceship and destroy the stability of the singularity with an antimatter bomb, the balance of the black hole will be broken, and we have a 67.333% chance of escaping.
10
00:03:29,220 --> 00:03:34,475
But in that case, the ship would never be back.
11
00:03:37,366 --> 00:03:37,954
I'll carry out the task.
12
00:03:38,604 --> 00:03:39,153
Zhanfeng.
13
00:03:39,544 --> 00:03:41,216
Shaolong,help me prepare the ship.
14
00:03:43,103 --> 00:03:43,481
Yea sir.
15
00:03:47,667 --> 00:03:56,051
Ladies and gentlemen, I am honored to work with you. Good luck.
16
00:04:05,687 --> 00:04:08,105
AI!AI,Contact nebula(Xingyun?) I,hurry up.
17
00:04:08,868 --> 00:04:09,352
What’s up?
18
00:04:10,439 --> 00:04:10,853
What's going on?
19
00:04:13,039 --> 00:04:14,318
Xiang Shaolong! Xiang Shaolong!
20
00:04:15,574 --> 00:04:15,889
Xiang Shaolong!
21
00:04:16,831 --> 00:04:16,982
Xiang Shaolong! Come back.
22
00:04:18,269 --> 00:04:37,024
Feng, I am ordering you as an acting captain to bring all of you back to earth safely! Besides, I'll keep the jade for you for a while and give it back to you when get a chance. Take care, everyone. Wait till I get back!
23
00:06:20,264 --> 00:06:27,385
Wow... What is this?
24
00:06:28,600 --> 00:06:30,823
The appearance of unusual celestial phenomena,be careful.
25
00:06:32,131 --> 00:06:37,883
Master,this place is three hours away from Wujia Bao..
26
00:06:38,686 --> 00:06:41,589
Yeah,at this time, it is not appropriate to cause incidents.
27
00:06:42,647 --> 00:06:46,021
The members of mohism,listen to me,go on a journey through the night,accelerate ahead.
28
00:06:46,784 --> 00:06:47,063
Yes sir.
29
00:07:04,848 --> 00:07:05,221
Whoa!
30
00:07:06,740 --> 00:07:08,561
Grandpa, I'd like to see.
31
00:07:09,445 --> 00:07:09,740
Rapid return.
32
00:07:10,669 --> 00:07:11,010
Go.
33
00:08:38,412 --> 00:08:50,170
The leaves are wide, the bark is thicker, and most trees have no fluff,temperate continental climate,searching for similar locations.Search result,no similar location.
34
00:08:51,202 --> 00:08:54,395
No similar location? Hey, cheer up.
35
00:09:28,779 --> 00:09:32,277
0Female, 18 years old, risk index 0, no other information available.
36
00:09:33,134 --> 00:09:47,685
No more? If I can guess,I’m asking you? Hello.Hello.Hello.
37
00:09:48,957 --> 00:09:49,860
Can't you talk?
38
00:09:50,845 --> 00:09:56,225
Hello, who are you? Where are you from? What are you doing there?
39
00:09:57,542 --> 00:10:03,089
You can talk! Well, I just asked you for a while. You don't answer me,it's great to see a living person,do me a favor,I'm gonna fall into the mud.
40
00:10:04,084 --> 00:10:04,563
Ouch,you...
41
00:10:04,627 --> 00:10:07,165
Please leave the marsh area quickly.Please leave the marsh area quickly.
42
00:10:08,487 --> 00:10:09,634
Help me!
43
00:10:10,275 --> 00:10:11,126
You... wait a minute. Don't move.
44
00:10:12,236 --> 00:10:12,567
Hurry up.
45
00:10:15,021 --> 00:10:15,247
Grab it.
46
00:10:30,618 --> 00:10:33,501
I'm still alive,don't know what about Zhan Feng.
47
00:10:42,503 --> 00:10:47,282
Thank you, beauty. You saved my life. Ask me for help in the future.
48
00:11:05,060 --> 00:11:13,533
Wow, that's amazing. You, you talk strange, you really fell off the meteorite?
49
00:11:15,654 --> 00:11:15,956
Meteorites?
50
00:11:16,748 --> 00:11:17,042
Yeah.
51
00:11:19,509 --> 00:11:23,787
Yeah. You're strange too. Wearing an ancient costume , but it looks good.
52
00:11:24,563 --> 00:11:24,813
Um?
53
00:11:25,689 --> 00:11:27,970
All right,my name is Xiang Shaolong. What's your name?
54
00:11:30,649 --> 00:11:30,986
I’m Xing Yun.
55
00:11:32,560 --> 00:11:33,084
You...you are Xing Yun?
56
00:11:33,798 --> 00:11:34,066
Yeah.
57
00:11:34,686 --> 00:11:36,989
So coincidentally, my ship is also called Xing Yun!
58
00:11:38,316 --> 00:11:39,667
The ship? Flying boat?
59
00:11:40,285 --> 00:11:46,902
Flying boat! But it's called Xing Yun. Your name is Xing Yun. Hey, let me ask, what is this place?
60
00:11:48,754 --> 00:11:50,953
Here,Wujia Bao of state of Zhao.
61
00:11:51,547 --> 00:11:51,898
?State of Zhao?
62
00:11:54,315 --> 00:12:01,108
Go! Go! Go!
63
00:12:15,534 --> 00:12:20,138
Guys, go! Come on, go!
64
00:12:26,145 --> 00:12:29,701
Guy,heroes save beauty? I’ll take you.
65
00:12:31,014 --> 00:12:34,959
You don't know Lian Jin? If you beg for mercy now, you may be able to save your life.
66
00:12:36,291 --> 00:12:42,305
So many of us can't beat him? Kill the man,and take away the woman,come on.
67
00:12:49,268 --> 00:12:49,650
Bro.stop.
68
00:12:52,355 --> 00:12:56,553
Say, who sent you here? Where are the Mohist ? Are you here for He Shi Bi?
69
00:12:57,319 --> 00:13:00,681
You can't save them. And He Shi Bi, our bro's already got it.
70
00:13:08,637 --> 00:13:12,049
Master,why isn't she back yet?Why don't you take a break here? Wait for her.
71
00:13:13,231 --> 00:13:28,340
The child has been curious since childhood, especially happy to see the astronomical phenomena, this meteorite from the sky, she did not look at the truth, will not give up. Don't worry. She had a sense, and she would come after her. We'd better hurry.
72
00:13:30,523 --> 00:13:30,959
Okay.
73
00:13:39,387 --> 00:13:41,965
Yuan Zong,hand over He Shi Bi,I won’t let you die.
74
00:13:42,849 --> 00:13:46,446
He Shi Bi is right here with me, but I can't give it to you.
75
00:14:00,120 --> 00:14:00,323
Son of a bitch.
76
00:14:03,826 --> 00:14:06,835
What sound? What are you doing?
77
00:14:08,173 --> 00:14:08,324
Go!
78
00:14:09,090 --> 00:14:14,719
What are you going to do? Beauty,wait for me! I didn’t say it clearly.
79
00:14:15,526 --> 00:14:15,871
Go!
80
00:14:16,981 --> 00:14:20,092
Beauty, wait for me, beauty!
81
00:14:44,708 --> 00:14:45,949
Xing Yun,I’m coming.
82
00:15:01,646 --> 00:15:12,343
Filming? So many people? I'm not gonna show up here, am I? Hey,did you really kill him? Call the police.
83
00:15:19,038 --> 00:15:21,166
Hey,you’re wrong.I was passing by.
84
00:15:37,021 --> 00:15:47,169
Really throw me in another place? So many people,I need to save some electricity....come on.Have you ever seen high technology?
85
00:16:00,076 --> 00:16:00,413
A strong internal force.
86
00:16:04,578 --> 00:16:05,825
Hey, are you okay?
87
00:16:11,374 --> 00:16:14,306
So-sorry,actually,I...
88
00:16:15,547 --> 00:16:21,571
Lian Jin,Lian Jin.
89
00:16:27,135 --> 00:16:29,323
I tell you, I never hit a woman.
90
00:16:32,848 --> 00:16:33,188
Insulator!
91
00:16:43,666 --> 00:16:43,877
You....
92
00:16:49,147 --> 00:16:51,956
Hey, I didn't mean to electrocute you.
93
00:17:02,540 --> 00:17:03,928
Xing Yun.I turned it off.
94
00:17:05,738 --> 00:17:06,097
Still fight, old man?
95
00:17:13,189 --> 00:17:17,782
Master,the man was clearly out of touch with He Shi Bi,must be with Ma,why don't you kill him?
96
00:17:18,392 --> 00:17:23,504
Hey, wait a minute. I saw him fall from the meteorite. He didn't know anything about He Shi Bi.
97
00:17:24,146 --> 00:17:29,677
Master, this man is of unknown origin,keeping him will only lead to more trouble,in my opinion,I'd rather kill wrong than let go.
98
00:17:30,126 --> 00:17:30,302
Grandpa!
99
00:17:31,847 --> 00:17:37,094
The killing of innocent people is not done by Mohmen.Xing Yun,Take them back to Wujia Bao.
100
00:17:37,938 --> 00:17:38,096
Okay.
101
00:18:01,101 --> 00:18:06,656
Your majesty,your majesty,something happened,your majesty.
102
00:18:07,621 --> 00:18:09,635
What are you doing? What form is it?
103
00:18:10,431 --> 00:18:13,919
The state of Zhao,the wind and rain come in their time,people return to their hearts,what ' s in danger ?
104
00:18:15,938 --> 00:18:44,440
Your majesty,there was a strange vision in the southwest last night,today,from 5am to 7am,there’s a meteor,it must indicate that there’s a traitor!The forcibly retained the hostages,but he does not know that Qin's current national strength is growing,when it's easy to get caught.Only afraid Qin Zhao belligerent, harms the common people,your majesty,think twice!
105
00:18:50,539 --> 00:18:57,527
Sir,if the hostages were returned to the State of Qin, wouldn't the State of Qin be more unscrupulous? What's good for Zhao?
106
00:18:58,509 --> 00:19:03,643
This will keep Qin and Zhao in good hands for several years and will not lead to war.
107
00:19:04,904 --> 00:19:22,827
Years later, what? Sir,the ambition of Qin is known all over the world,had it not been for threatening the hostages to frighten him, I fear that my country would have been at war for many years, but for more than 10 years of stability, where did it come from?
108
00:19:23,882 --> 00:19:27,334
It’s reasonable,you can leave.
109
00:19:29,259 --> 00:19:36,228
The crisis of the state of Zhao,not far.
110
00:20:06,362 --> 00:20:06,728
Sir.
111
00:20:34,999 --> 00:20:37,241
Good.Good.
112
00:20:47,477 --> 00:20:47,609
Take it away.
113
00:20:49,381 --> 00:20:54,158
Sir,Yuan Zong took He Shi Bi to Wujia Bao,if you don't act, it's too late.
114
00:20:55,183 --> 00:20:57,674
Why are you so worried? I have my plan.
115
00:20:59,032 --> 00:21:06,846
…You’re really in charge,I Jing Jun to you of admiration, such as the surging river continuous, but also like the Yellow River flooding a hair out of hand....
116
00:21:07,291 --> 00:21:07,527
All right,anything else?
117
00:21:10,912 --> 00:21:16,453
Sir,I heard that today Liu openly admonish the,said he hide a malicious intent.
118
00:21:16,819 --> 00:21:25,757
What can he do? However, it can warn others.
119
00:21:26,723 --> 00:21:28,142
All right,I go to...
120
00:21:29,947 --> 00:21:30,546
I'll go myself.
121
00:21:48,407 --> 00:21:49,172
Stop,stop.
122
00:22:02,195 --> 00:22:08,512
Zhao Pan,you recognize a thief as a father, and you are devoid of good faith,I fight for my life to bring down you crooked thieves.
123
00:22:11,643 --> 00:22:16,636
You are really loyal to the emperor and patriotic, I admire you.
124
00:22:17,260 --> 00:22:18,687
Take it. Come on.
125
00:22:19,483 --> 00:22:19,896
Let go! Let go!
126
00:22:21,000 --> 00:22:21,164
Grandpa!
127
00:22:22,225 --> 00:22:23,204
Let go of my grandchildren! let go of my grandchildren!
128
00:22:23,953 --> 00:22:25,099
Wasn't you pretty rough?
129
00:22:26,190 --> 00:22:26,406
Go on.
130
00:22:27,156 --> 00:22:27,477
What can you do now?
131
00:22:29,358 --> 00:22:30,351
Crying?
132
00:22:30,894 --> 00:22:31,163
Let go of my grandchild!
133
00:22:31,999 --> 00:22:32,204
Stop!
134
00:22:54,948 --> 00:22:56,027
Put the knife down! put it down!
135
00:22:58,480 --> 00:22:58,678
Princess!
136
00:22:59,472 --> 00:22:59,594
Cousin!
137
00:23:00,952 --> 00:23:02,189
Pan, you're messing around again!
138
00:23:02,452 --> 00:23:07,754
I’m not. I’m just kidding with him.Give the child back.
139
00:23:08,453 --> 00:23:09,644
Give you.
140
00:23:12,269 --> 00:23:12,423
Get over here!
141
00:23:14,756 --> 00:23:18,915
Pan is impolite,if there is a crime, please forgive him.
142
00:23:19,452 --> 00:23:19,617
Thank you so much,princess.
143
00:23:22,116 --> 00:23:24,629
Let's go back in my carriage. It's safer.
144
00:23:25,534 --> 00:23:28,933
There would be no trouble with the princess. I go back by himself. Goodbye!
145
00:23:37,262 --> 00:23:40,325
Pan,he is the elder of state of Zhao,why did you do that?
146
00:23:41,064 --> 00:23:42,962
I know,I won’t do that again.
147
00:23:44,620 --> 00:23:45,937
You have to do things with a clear conscience.
148
00:23:47,467 --> 00:23:47,729
I know.
149
00:24:12,744 --> 00:24:20,185
Sir,what are the omens of yesterday's strange celestial phenomena and the falling meteorites in the southwest?
150
00:24:20,998 --> 00:24:27,491
…The god of heaven is blowing, meteorites are coming, and this turbulent time may be about to be exhausted....
151
00:24:29,695 --> 00:24:29,961
Please point it out.
152
00:24:32,199 --> 00:24:47,320
Yin and Yang cycle, the five virtues together, troubled times only the saint can be solved.The saint appeared last night. Congratulation.
153
00:24:48,727 --> 00:24:51,698
?Do you know where the saint was born, sir?
154
00:24:52,509 --> 00:25:06,423
I divined last night,saint is not ignorant children,it's only today that he’s willing to show up,meet with you.
155
00:25:08,262 --> 00:25:18,537
You are not a light person,meet with me? Even when a saint was born,that should be with the king.
156
00:25:22,589 --> 00:25:37,337
Yeah,you are right,a saint was born,is to assist the world and the Lord,but the world knows who the Lord can do,don’t know yet.
157
00:25:39,256 --> 00:25:41,367
Can you tell the character of this saint, sir?
158
00:25:42,514 --> 00:25:48,855
A saint is not an ordinary man; you’ll know when you see him.
159
00:25:50,891 --> 00:25:51,962
Thank you.
160
00:26:00,434 --> 00:26:03,870
Pan,can you understand what I just said to him?
161
00:26:05,197 --> 00:26:05,946
Not fully understand
162
00:26:11,646 --> 00:26:15,143
All right,did you look for Liu today?
163
00:26:16,134 --> 00:26:19,680
Yeah, I want to teach him a lesson.
164
00:26:21,114 --> 00:26:24,251
Do you know why I haven't done it so far?
165
00:26:35,204 --> 00:26:36,143
This is Liu's house!
166
00:26:42,930 --> 00:26:43,231
Dad.
167
00:26:49,362 --> 00:26:51,810
You are coming! Come on,inside please.
168
00:26:52,778 --> 00:26:55,460
OK, let's go. Come on.
169
00:27:06,084 --> 00:27:08,580
All the way hard, there is a long way to welcome.
170
00:27:08,708 --> 00:27:08,875
You're quite welcome.
171
00:27:09,789 --> 00:27:09,976
Uncle.
172
00:27:10,780 --> 00:27:16,395
Xingyun,Tingfang's hurt?
173
00:27:17,239 --> 00:27:21,255
Uh, don't worry, sister. She was struck by lightning. Nothing serious.
174
00:27:21,962 --> 00:27:27,749
Lightning? Who is this man?
175
00:27:28,955 --> 00:27:29,880
He is the person who makes us corona.
176
00:27:31,208 --> 00:27:33,976
So weird? Take her into the room and rest.
177
00:27:51,577 --> 00:27:51,766
Come on.
178
00:27:56,640 --> 00:27:56,844
Madam.
179
00:27:57,892 --> 00:28:01,633
…?That almost kissed me... Where is the man who makes me numb?
180
00:28:03,555 --> 00:28:04,463
He was locked out by Mr Lian.
181
00:28:42,929 --> 00:28:47,165
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, what are you doing? Hey, hey!
182
00:28:48,261 --> 00:28:50,406
What clothes do you wear ? How strong is it ?
183
00:28:51,674 --> 00:28:52,041
Who are you?
184
00:28:53,519 --> 00:29:02,417
Me? I’m Wu Tingfang.Say,do you come here for He Shi Bi?
185
00:29:04,463 --> 00:29:05,879
Why does it sound so familiar?
186
00:29:06,739 --> 00:29:13,503
Oh, I remember. is it that Bian Bian Bian, Bian Bianhe excavated He Shi Bi?
187
00:29:14,643 --> 00:29:16,619
You know that? And say you’re not to rob it?
15877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.