Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,762 --> 00:00:10,597
I wrote a letter
to santa last night
2
00:00:10,732 --> 00:00:13,933
I told him what I want
to make my christmas right
3
00:00:14,069 --> 00:00:17,504
but if I don't get it
I'm gonna be blue
4
00:00:17,606 --> 00:00:21,775
I want a rockin' little
christmas with you
5
00:00:22,677 --> 00:00:24,778
I want a rockin'
little christmas
6
00:00:24,913 --> 00:00:29,549
rockin' little
christmas with you
7
00:00:29,651 --> 00:00:31,918
oh, if I get my wishes
8
00:00:32,054 --> 00:00:33,653
it's gonna be delicious
9
00:00:33,789 --> 00:00:39,159
a stocking full
of love for two
10
00:00:39,327 --> 00:00:43,396
baby, what's it gonna be
11
00:00:43,432 --> 00:00:46,466
where you gonna spend
your christmas eve
12
00:00:46,601 --> 00:00:49,436
will I be married
or will I be blue
13
00:00:49,571 --> 00:00:52,806
I want a rockin' little
christmas with you
14
00:00:52,941 --> 00:00:55,041
I want a rockin'
little christmas
15
00:00:55,177 --> 00:00:56,876
rockin' little christmas
16
00:00:57,012 --> 00:01:02,749
rockin' little
christmas with you
17
00:01:03,552 --> 00:01:04,918
[music stops]
18
00:01:05,020 --> 00:01:06,619
cut. Let's set
for blue christmas.
19
00:01:06,755 --> 00:01:08,054
Okay. Great rehearsal,
everybody.
20
00:01:08,090 --> 00:01:09,722
That was awesome.
Keep it up.
21
00:01:09,858 --> 00:01:12,425
We've got showtime in six days.
I want game speed.
22
00:01:12,561 --> 00:01:14,194
All right, we need
to make sure that the dancers
23
00:01:14,329 --> 00:01:15,829
have rubber grips
on the bottom of their shoes,
24
00:01:15,864 --> 00:01:17,564
and this window
needs way more snow.
25
00:01:17,666 --> 00:01:19,432
There's not enough snow.
26
00:01:19,568 --> 00:01:21,501
Why are these skirts
different colors?
27
00:01:21,636 --> 00:01:22,469
They're not.
28
00:01:24,206 --> 00:01:25,538
They ran out of deep red.
29
00:01:25,674 --> 00:01:27,240
But full red is close enough.
30
00:01:27,375 --> 00:01:29,609
"close enough"? Close enough
is a slippery slope.
31
00:01:29,744 --> 00:01:30,944
You know what they say
about slippery slopes?
32
00:01:31,079 --> 00:01:32,545
-Great for sledding?
-Luanne.
33
00:01:32,681 --> 00:01:34,380
I got it. I got it. Deep red.
34
00:01:34,516 --> 00:01:36,049
We also need to call
the props guy,
35
00:01:36,151 --> 00:01:38,017
make sure that he looks
at the digital fireplace.
36
00:01:38,053 --> 00:01:39,185
The image is getting very wonky.
37
00:01:39,287 --> 00:01:40,286
You got all that?
38
00:01:40,388 --> 00:01:41,588
Pen's gonna run out of ink.
39
00:01:41,723 --> 00:01:43,389
Appreciate your
hard work, georgia.
40
00:01:43,525 --> 00:01:46,126
I'm gonna miss you when you
go to law school in the spring.
41
00:01:46,228 --> 00:01:47,927
Right. Um...
42
00:01:48,063 --> 00:01:50,163
About the song and the opener,
43
00:01:50,332 --> 00:01:51,331
people have been talking.
44
00:01:51,466 --> 00:01:52,298
Who?
45
00:01:52,434 --> 00:01:54,000
Okay, it's just me.
46
00:01:54,136 --> 00:01:56,803
Don't you think that the opening
song should be a classic?
47
00:01:56,838 --> 00:01:58,171
Uh, too much baggage.
48
00:01:58,340 --> 00:02:00,273
Sure, "deck the halls"
is rife with angst.
49
00:02:00,375 --> 00:02:02,809
Okay, every song has a memory.
50
00:02:02,911 --> 00:02:05,578
So we want people to tune in and
hear "rockin' little christmas"
51
00:02:05,614 --> 00:02:09,382
and think of nothing other than
how much they loved this year's
52
00:02:09,518 --> 00:02:10,783
country christmas live.
53
00:02:11,453 --> 00:02:12,652
To tape.
54
00:02:13,388 --> 00:02:14,821
[scoffs]
55
00:02:14,923 --> 00:02:16,689
okay, also, alexis'
manager called.
56
00:02:16,825 --> 00:02:19,259
She wants fruit in her
trailer, but no pineapple.
57
00:02:19,394 --> 00:02:21,261
Absolutely no pineapple.
58
00:02:21,296 --> 00:02:22,929
I think she's allergic.
59
00:02:31,139 --> 00:02:32,739
I was looking
for belinda manners.
60
00:02:33,742 --> 00:02:34,874
Behind a giant candy cane?
61
00:02:35,510 --> 00:02:38,011
[chuckles nervously]
where is she, the north pole?
62
00:02:38,113 --> 00:02:40,513
Try the gingerbread house.
63
00:02:40,649 --> 00:02:42,715
Could I have your autograph?
64
00:02:42,817 --> 00:02:45,885
Oh. You were serious.
Thanks.
65
00:02:45,954 --> 00:02:46,953
There you go.
66
00:02:47,088 --> 00:02:48,588
Thanks.
67
00:02:48,723 --> 00:02:49,856
[gavin] belinda manners.
68
00:02:49,958 --> 00:02:51,658
Christmas come early.
69
00:02:51,793 --> 00:02:53,826
-Gavin.
-How are you?
70
00:02:53,962 --> 00:02:55,595
Oh, I thought
you got stuck in l.A.
71
00:02:55,764 --> 00:02:58,231
I did, but santa gave me
a ride on his sleigh.
72
00:02:58,366 --> 00:03:00,400
You crushed this rehearsal.
This was fantastic.
73
00:03:00,502 --> 00:03:02,235
Aw, you're just saying that.
74
00:03:02,270 --> 00:03:03,636
Twelve years your manager.
You think I still lie to you?
75
00:03:03,805 --> 00:03:05,638
Well, I think your talents
have been wasted
76
00:03:05,674 --> 00:03:07,740
by having me
as your only client.
77
00:03:07,876 --> 00:03:10,143
Thank you, but I think
you've kept me pretty busy.
78
00:03:10,245 --> 00:03:13,413
Besides, after booking
the opening spot on
country christmas live,
79
00:03:13,548 --> 00:03:15,181
you're gonna be a lot busier.
80
00:03:15,317 --> 00:03:16,983
Hey, speaking of which,
can you help me with something?
81
00:03:17,152 --> 00:03:18,451
Anything.
82
00:03:18,486 --> 00:03:20,620
It's about the giant
holly jollies...
83
00:03:20,789 --> 00:03:22,655
-Billboard. Yeah.
-...Billboard.
84
00:03:22,791 --> 00:03:24,891
Is it not just
a little distracting?
85
00:03:24,993 --> 00:03:26,559
It's a lot distracting.
I'll take care of it.
86
00:03:26,661 --> 00:03:28,328
I mean, I know
it's vivienne's call.
87
00:03:30,732 --> 00:03:31,531
Yes, it is.
88
00:03:31,566 --> 00:03:32,899
Mm-hmm.
89
00:03:33,068 --> 00:03:34,801
We're professionals.
90
00:03:34,836 --> 00:03:35,868
I actually have a meeting
with her tomorrow morning.
91
00:03:36,004 --> 00:03:38,404
-Really?
-Yes. Listen.
92
00:03:38,540 --> 00:03:40,039
I know how important this
opening number is to you,
93
00:03:40,175 --> 00:03:41,841
so don't worry.
94
00:03:41,977 --> 00:03:43,376
It's gonna be a wonderful
experience. You deserve it.
95
00:03:43,545 --> 00:03:45,345
-Thank you.
-You're welcome.
96
00:03:45,380 --> 00:03:47,814
Okay, alexis is up next.
How are we doing?
97
00:03:47,949 --> 00:03:49,115
She's almost ready.
98
00:03:49,251 --> 00:03:50,883
-Great.
-It's my fault, vivienne.
99
00:03:51,019 --> 00:03:52,685
I've been so nervous
I can't stop fidgeting.
100
00:03:52,721 --> 00:03:55,655
What? Alexis rinehart nervous?
Who would believe it?
101
00:03:55,824 --> 00:03:58,091
My first album just came out,
102
00:03:58,226 --> 00:04:00,827
and there's all
these expectations.
103
00:04:00,895 --> 00:04:03,830
The most people I've sung for
is church.
104
00:04:03,999 --> 00:04:06,032
[tender music]
105
00:04:06,167 --> 00:04:08,434
I wouldn't have booked you if I
didn't know you could do it.
106
00:04:09,037 --> 00:04:10,903
Okay?
107
00:04:11,039 --> 00:04:12,639
Open your heart to them
and they'll open theirs to you.
108
00:04:15,910 --> 00:04:17,210
[exhales]
109
00:04:25,487 --> 00:04:27,387
you know, gavin's in town.
110
00:04:27,522 --> 00:04:28,721
I figured.
111
00:04:28,790 --> 00:04:30,356
He asked if you two could talk.
112
00:04:30,492 --> 00:04:32,558
Goodie.
113
00:04:32,727 --> 00:04:35,161
I told him to meet you
tomorrow morning in the
hall of fame museum.
114
00:04:35,297 --> 00:04:37,096
Why the museum?
115
00:04:37,232 --> 00:04:39,032
I thought you two
could use some privacy.
116
00:04:39,601 --> 00:04:41,334
Okay.
117
00:04:41,436 --> 00:04:43,803
Uh, this meeting
should be done soon.
I'll see you at home.
118
00:04:45,674 --> 00:04:49,776
[instrumental cover of
"jingle bells" plays]
119
00:04:53,048 --> 00:04:55,882
[music continues softly
on record player]
120
00:05:00,021 --> 00:05:01,921
looks like a blast, dad.
121
00:05:02,057 --> 00:05:04,090
Oh, it sure is. Thank yougirls so much for this cruise.
122
00:05:04,159 --> 00:05:05,958
-Thank vivienne.
-No, that was--
123
00:05:06,094 --> 00:05:07,660
dad, that was from both of us,
124
00:05:07,796 --> 00:05:10,229
and just get back safely
in time for christmas eve.
125
00:05:10,365 --> 00:05:11,764
Hey, I'll be the one with the sunburn.
126
00:05:12,534 --> 00:05:13,466
Wait, wait, wait, wait, wait.
127
00:05:14,135 --> 00:05:15,435
You're not still working, are you?
128
00:05:15,570 --> 00:05:17,770
Bye, dad. Chat soon.
129
00:05:18,506 --> 00:05:20,940
He's right. You should try
sleeping every now and then.
130
00:05:21,076 --> 00:05:23,042
I will make that
a new year's resolution.
131
00:05:23,178 --> 00:05:24,344
I always went to bed
when you told me to.
132
00:05:24,479 --> 00:05:26,379
Big sister.
Perks of the job.
133
00:05:28,516 --> 00:05:29,449
What are these?
134
00:05:31,753 --> 00:05:32,952
Resumes.
135
00:05:33,088 --> 00:05:35,154
Oh, yeah?
Who are you hiring?
136
00:05:35,290 --> 00:05:37,924
My replacement.
137
00:05:38,593 --> 00:05:40,059
Vivienne.
138
00:05:40,195 --> 00:05:41,961
Okay, I heard from my friend
at the network
139
00:05:42,063 --> 00:05:45,598
I am on the short list to
produce the icon music awards,
140
00:05:45,734 --> 00:05:47,500
so? Do both shows.
141
00:05:47,635 --> 00:05:50,069
I can't. I'd have to move
to l.A. The first week
of January.
142
00:05:50,572 --> 00:05:53,172
I'm sorry. Did you say
you're moving to l.A.?
143
00:05:53,308 --> 00:05:55,074
If I got the job, which I won't.
144
00:05:56,211 --> 00:05:57,343
But probably. [chuckles]
145
00:05:57,445 --> 00:05:59,045
you're serious.
146
00:05:59,180 --> 00:06:00,546
You'd really leave?
147
00:06:01,416 --> 00:06:05,451
Well, it's the imas, georgia.
I can't turn down
an opportunity like that.
148
00:06:05,553 --> 00:06:07,453
Besides, you're going
to law school.
149
00:06:07,589 --> 00:06:11,290
I could sell the house.
Dad could visit us anywhere.
150
00:06:11,326 --> 00:06:13,159
What exactly am I
leaving behind here?
151
00:06:13,294 --> 00:06:14,794
A lifetime of memories?
152
00:06:14,896 --> 00:06:17,730
[tender music]
153
00:06:17,866 --> 00:06:20,299
okay, you can't get
sentimental about this
kind of stuff, georgia.
154
00:06:20,435 --> 00:06:22,235
That's when people
take advantage of you.
155
00:06:22,370 --> 00:06:23,636
What about what
you said to alexis?
156
00:06:23,738 --> 00:06:24,837
Mm.
157
00:06:24,973 --> 00:06:26,773
Seemed pretty sentimental to me.
158
00:06:26,908 --> 00:06:29,509
Please. I just told
a scared young girl
what she needed to hear.
159
00:07:23,665 --> 00:07:24,864
Oh...
160
00:07:27,268 --> 00:07:28,367
[chuckles]
161
00:07:44,486 --> 00:07:47,920
[man on tv] country
christmas live got its
start three decades ago
162
00:07:48,056 --> 00:07:50,790
with executive producer marilyn jinway.
163
00:07:50,925 --> 00:07:52,925
Until her death two years ago,
164
00:07:53,061 --> 00:07:55,528
country christmas live
had won over 12...
[continues indistinctly]
165
00:07:55,663 --> 00:07:58,297
the marilyn jinway.
166
00:07:58,366 --> 00:07:59,699
[vivienne] yeah, my old boss.
167
00:07:59,868 --> 00:08:02,235
Taught me everything I know.
168
00:08:02,337 --> 00:08:04,370
I heard she was a handful.
169
00:08:04,405 --> 00:08:06,839
Well, the special was
on its last legs.
She had to be tough.
170
00:08:06,941 --> 00:08:10,209
Besides, she never let
personal feelings get
in the way of business.
171
00:08:11,513 --> 00:08:13,513
Even when the business
is personal?
172
00:08:17,352 --> 00:08:18,951
You look good.
173
00:08:19,053 --> 00:08:20,152
Excuse me?
174
00:08:20,288 --> 00:08:21,420
You look good.
You look different.
175
00:08:21,556 --> 00:08:22,755
Good different/
176
00:08:23,391 --> 00:08:25,191
well, I grew up.
177
00:08:25,326 --> 00:08:28,461
[sighs] well, it's been a while.
178
00:08:28,596 --> 00:08:29,996
Has it?
179
00:08:30,098 --> 00:08:33,065
It has. I can't say
I get back very often, so...
180
00:08:33,167 --> 00:08:36,068
Hmm. You manage a
country music superstar
181
00:08:36,170 --> 00:08:38,104
but don't make it back
to nashville?
182
00:08:38,206 --> 00:08:40,306
Listen, I-I should have called,
and I wanted to--
183
00:08:40,475 --> 00:08:42,375
look, we don't need
to get into any of this.
184
00:08:42,410 --> 00:08:44,510
No, no, I-I just got the sense
that you didn't really
want to talk.
185
00:08:44,679 --> 00:08:46,479
Well, yeah.
Not talking would be great.
186
00:08:46,548 --> 00:08:49,615
So then we can work together
and have it not be awkward.
187
00:08:50,818 --> 00:08:51,951
See? Not awkward at all.
188
00:08:52,086 --> 00:08:53,920
So what was it you wanted?
189
00:08:55,223 --> 00:08:57,123
-The opening number.
-What about it?
190
00:08:57,158 --> 00:08:58,224
It needs a dog.
191
00:08:59,727 --> 00:09:01,561
I'm sorry, a d--
a dog?
192
00:09:01,696 --> 00:09:04,931
A dog. Belinda is involved
with several rescue
animal shelters,
193
00:09:05,066 --> 00:09:08,267
and we feel it would
tie into that perfect
christmas vibe, so...
194
00:09:08,369 --> 00:09:09,402
A dog.
195
00:09:10,038 --> 00:09:11,103
Okay, I'll look into it.
196
00:09:11,239 --> 00:09:12,271
Thank you.
197
00:09:12,373 --> 00:09:13,306
Is there something else?
198
00:09:14,275 --> 00:09:16,576
Nothing major, except
that the billboard
is a major distraction.
199
00:09:16,744 --> 00:09:19,211
Yeah, no, no chance.
Sponsor broke the piggy bank
for that billboard,
200
00:09:19,314 --> 00:09:20,980
so not going anywhere.
201
00:09:21,115 --> 00:09:22,615
The billboard belongs
on broadway outside
of a honky-tonk.
202
00:09:22,750 --> 00:09:25,117
The billboard stays, so...
203
00:09:25,219 --> 00:09:28,454
If there's anything else
you need, ask georgia, okay?
204
00:09:40,068 --> 00:09:40,967
-Hey, boss.
-Hmm?
205
00:09:41,102 --> 00:09:42,001
You okay?
206
00:09:42,103 --> 00:09:42,969
What?
207
00:09:44,138 --> 00:09:46,372
Yeah, uh, late night.
208
00:09:47,742 --> 00:09:49,041
Could always wrap early today.
209
00:09:49,177 --> 00:09:50,343
[chuckles] hilarious.
210
00:09:51,512 --> 00:09:53,045
What is this?
211
00:09:53,681 --> 00:09:54,880
No clue. Um...
212
00:09:55,016 --> 00:09:57,016
Well, did you see
who dropped it off?
213
00:10:01,389 --> 00:10:02,521
Music box.
214
00:10:03,257 --> 00:10:05,558
-For the toyland sketch.
-Maybe.
215
00:10:05,693 --> 00:10:09,462
["o come all ye faithful" plays]
216
00:10:18,606 --> 00:10:21,107
"o come all ye faithful".
217
00:10:21,209 --> 00:10:22,241
I'm sorry, what?
218
00:10:22,343 --> 00:10:24,176
The song.
219
00:10:25,580 --> 00:10:26,812
I don't hear anything.
220
00:10:28,650 --> 00:10:31,350
Parker, the song coming
from the music box.
221
00:10:31,486 --> 00:10:34,654
Vivienne, I, uh...
I don't hear anything.
222
00:10:34,789 --> 00:10:36,255
Okay, put it in the prop room.
223
00:10:36,357 --> 00:10:38,457
-I'll look at it later.
-Yeah, yeah, okay.
224
00:10:41,062 --> 00:10:42,662
How'd it go with gavin?
225
00:10:42,764 --> 00:10:45,031
Great, yeah.
226
00:10:45,166 --> 00:10:47,033
He came around to my way
of thinking on the billboard,
so that was good.
227
00:10:47,068 --> 00:10:48,501
The billboard?
228
00:10:48,603 --> 00:10:50,202
Vivienne, I meant how
was it talking to gavin
229
00:10:50,338 --> 00:10:52,271
one-on-one for the first time
in a decade?
230
00:10:52,407 --> 00:10:54,173
I don't know what
you're talking about.
231
00:10:54,275 --> 00:10:56,542
Sure you don't.
232
00:10:56,711 --> 00:11:00,613
Anyway, that head honcho
you were telling me about,
what was his name? Grass?
233
00:11:00,748 --> 00:11:03,916
Moss. Henry moss.
Runs the whole network.
What about him?
234
00:11:04,018 --> 00:11:05,484
He's here.
235
00:11:05,586 --> 00:11:08,020
[nervous music]
236
00:11:09,757 --> 00:11:12,725
what--? [clears throat]
237
00:11:14,962 --> 00:11:15,995
mr. Moss?
238
00:11:16,097 --> 00:11:17,563
Ah, you must be vivienne wake.
239
00:11:17,699 --> 00:11:18,698
Yes.
240
00:11:18,833 --> 00:11:19,565
Pleasure to meet you.
241
00:11:19,701 --> 00:11:21,267
Likewise.
242
00:11:21,369 --> 00:11:23,235
To what do we owe this honor?
243
00:11:23,271 --> 00:11:25,705
I'm only used to working with
people in the nashville office.
244
00:11:25,840 --> 00:11:28,607
Well, I heard good things,
wanted to come down
and see for myself.
245
00:11:29,577 --> 00:11:31,410
I'm flattered.
246
00:11:31,546 --> 00:11:33,612
In fact, several
board members flagged you
for a project in l.A.
247
00:11:34,348 --> 00:11:35,715
Really?
248
00:11:35,817 --> 00:11:37,650
I trust you won't mind
if I linger a bit?
249
00:11:37,752 --> 00:11:38,784
Watching you work?
250
00:11:38,886 --> 00:11:41,053
No, of course not. Um...
251
00:11:41,155 --> 00:11:44,790
Stacy? Hi. Can you find
an empty dressing room
for mr. Moss, please?
252
00:11:44,892 --> 00:11:46,559
Oh, please, call me henry.
253
00:11:47,428 --> 00:11:49,195
-Henry.
-Okay. [chuckles]
254
00:11:52,600 --> 00:11:54,467
[exhales]
I mean, first gavin,
255
00:11:54,602 --> 00:11:56,302
now I have the head of the
network breathing down my neck?
256
00:11:56,404 --> 00:11:57,369
At least they're giving you
the job, right?
257
00:11:57,505 --> 00:11:59,105
I don't know.
258
00:11:59,273 --> 00:12:00,139
-They wouldn't be here if--
-I said I don't know.
259
00:12:00,274 --> 00:12:01,640
Okay.
260
00:12:04,178 --> 00:12:05,244
Um...
261
00:12:07,749 --> 00:12:08,581
These are real.
262
00:12:09,550 --> 00:12:11,050
We get hungry
while we're working.
263
00:12:11,152 --> 00:12:14,086
So we're just leaving
cookies out all day now?
264
00:12:14,222 --> 00:12:15,755
No, we just thought that--
265
00:12:15,790 --> 00:12:20,259
okay, this is not the jug
that we... Decided on.
266
00:12:20,828 --> 00:12:21,761
We had some extra paint.
267
00:12:22,964 --> 00:12:24,563
Okay.
268
00:12:24,599 --> 00:12:26,699
Do I have to do
everything myself?
269
00:12:30,705 --> 00:12:33,172
I'm gonna go wash my hand.
I'm sorry.
270
00:12:33,307 --> 00:12:34,340
It's okay.
271
00:12:38,212 --> 00:12:41,881
[string rendition
of "joy to the world"]
272
00:12:44,819 --> 00:12:45,951
mom.
273
00:12:46,120 --> 00:12:47,820
[priscilla on phone] gavin.
274
00:12:47,955 --> 00:12:49,088
So glad you made it to nashville in one piece.
275
00:12:49,223 --> 00:12:51,490
Yeah. Thank you.
So far, so good.
276
00:12:51,626 --> 00:12:53,159
We're still on for dinner
tonight, though, right?
277
00:12:53,294 --> 00:12:54,693
Yeah. Yeah. Soon as I'm done with work.
278
00:12:54,796 --> 00:12:55,995
"work", he calls it.
279
00:12:56,097 --> 00:12:57,963
Heard that.
280
00:12:58,099 --> 00:12:58,964
[priscilla] your father's
excited to see you too.
281
00:12:59,100 --> 00:13:00,266
[phone beeps]
282
00:13:00,401 --> 00:13:01,734
[quietly] ooh.
283
00:13:01,869 --> 00:13:03,169
Mom, can I call you back?
284
00:13:03,304 --> 00:13:04,970
Uh, yeah. Come hungry.
[blows kiss]
285
00:13:05,673 --> 00:13:08,908
henry. Hey. It's gavin chase,
belinda's manager.
286
00:13:14,582 --> 00:13:16,015
[sighs]
287
00:13:16,951 --> 00:13:21,554
["o come all ye faithful"
playing faintly]
288
00:13:30,131 --> 00:13:31,430
hello?
289
00:13:56,224 --> 00:13:57,289
What?
290
00:14:11,973 --> 00:14:14,273
[music continues]
291
00:14:17,845 --> 00:14:18,744
hey, kid.
292
00:14:20,381 --> 00:14:22,047
Merry christmas to you, too.
293
00:14:22,650 --> 00:14:23,582
Marilyn?
294
00:14:24,552 --> 00:14:26,185
You're-you're...
295
00:14:26,354 --> 00:14:27,353
You can do it.
296
00:14:28,389 --> 00:14:30,155
Four letters. Starts with d.
297
00:14:30,291 --> 00:14:31,790
Okay, this is not funny.
Who are you?
298
00:14:32,994 --> 00:14:36,228
The song in this music box
was playing the night we met,
remember?
299
00:14:36,764 --> 00:14:37,763
Not a great party.
300
00:14:37,899 --> 00:14:38,764
But the eggnog was great.
301
00:14:40,635 --> 00:14:42,167
Okay, this cannot be happening.
302
00:14:42,236 --> 00:14:44,236
They warned me you might
have a tough time with this.
303
00:14:44,372 --> 00:14:46,672
Georgia was right.
I'm-I'm not getting
enough sleep. She said...
304
00:14:46,807 --> 00:14:48,340
-Hey.
-The paint.
305
00:14:48,476 --> 00:14:49,775
The paint. I must have
inhaled the fumes and--
306
00:14:49,911 --> 00:14:51,710
okay, stop, stop.
307
00:14:51,846 --> 00:14:53,145
This isn't a dream.
308
00:14:53,281 --> 00:14:54,780
So you're...
309
00:14:56,183 --> 00:14:56,982
You're real.
310
00:14:57,485 --> 00:14:59,351
-Mm-hm.
-What are you doing here?
311
00:15:01,856 --> 00:15:04,857
I'm here to keep you
from ending up like me.
312
00:15:04,959 --> 00:15:06,158
[laughs nervously]
313
00:15:06,294 --> 00:15:07,626
you're my idol.
314
00:15:07,762 --> 00:15:09,561
Why wouldn't I want
to be like you?
315
00:15:09,697 --> 00:15:12,398
Because when the time comes
to roll the credits
on your life,
316
00:15:12,500 --> 00:15:16,302
you'll remember that it's
the names that are important,
not the work.
317
00:15:16,404 --> 00:15:18,003
I don't understand.
318
00:15:18,139 --> 00:15:19,305
I didn't expect you to.
319
00:15:19,473 --> 00:15:20,773
That's where we come in.
320
00:15:21,409 --> 00:15:22,641
"we"?
321
00:15:22,810 --> 00:15:24,243
A tough nut needs
a tough nutcracker.
322
00:15:25,212 --> 00:15:27,513
So I've recruited
a few of my friends.
323
00:15:27,682 --> 00:15:30,549
[playing acoustic guitar]
324
00:15:34,355 --> 00:15:36,255
well, hello, darlin'.
325
00:15:36,357 --> 00:15:39,892
Allow me to introduce to you
the spirit of christmas past.
326
00:15:39,927 --> 00:15:42,428
Marilyn tells me
you've gone off the trail.
327
00:15:42,563 --> 00:15:46,198
I figure the best way
to find out why
328
00:15:46,334 --> 00:15:49,568
is to go see where you took
a wrong turn along the way.
329
00:15:49,704 --> 00:15:52,371
See? He has southern wisdom.
330
00:15:52,506 --> 00:15:53,806
I love that.
331
00:15:55,543 --> 00:15:57,176
This-this is really happening.
332
00:15:57,278 --> 00:15:58,677
Mm-hm.
333
00:15:58,813 --> 00:16:00,145
You were a friend to me
when I didn't have many,
334
00:16:00,281 --> 00:16:02,281
so this is my way
of saying thank you.
335
00:16:02,917 --> 00:16:04,049
There's so much I want to say.
336
00:16:04,085 --> 00:16:05,451
Save it.
337
00:16:05,553 --> 00:16:07,653
They used to do all
of this in one night.
338
00:16:07,822 --> 00:16:09,521
We have five.
339
00:16:09,557 --> 00:16:11,957
Though I still feel
like we're pushing it.
340
00:16:12,526 --> 00:16:13,859
Have fun, you two.
341
00:16:17,131 --> 00:16:18,130
Are you--
342
00:16:19,100 --> 00:16:20,232
candy cane?
343
00:16:21,435 --> 00:16:23,702
I'm sorry, uh, mister...
344
00:16:23,838 --> 00:16:26,038
Past, or what do I call you?
345
00:16:26,140 --> 00:16:31,744
Well, the full name
is "spirit of christmases
which have come before".
346
00:16:31,779 --> 00:16:33,212
Friends call me pat.
347
00:16:33,347 --> 00:16:34,413
Pat.
348
00:16:35,616 --> 00:16:37,816
Perfect. Uh, hey,
349
00:16:37,885 --> 00:16:40,352
so I produce
a christmas special,
country christmas live.
350
00:16:40,521 --> 00:16:43,222
Maybe you've heard of it.
Anyway, we tape in less
than a week,
351
00:16:43,257 --> 00:16:46,525
so I would really appreciate it
if you could get me back
to the studio,
352
00:16:46,694 --> 00:16:47,926
because I don't...
353
00:16:48,295 --> 00:16:49,294
I, uh...
354
00:16:49,430 --> 00:16:51,096
Well, no can do, darlin'.
355
00:16:51,665 --> 00:16:55,100
See, you and I
are going on a tour...
356
00:16:55,236 --> 00:16:56,902
Of your past.
357
00:16:59,206 --> 00:17:01,440
What is it you like to say?
358
00:17:01,575 --> 00:17:03,842
"every song has a memory."
359
00:17:05,312 --> 00:17:07,913
["up on the housetop"
plays on jukebox]
360
00:17:11,152 --> 00:17:13,419
[wind blows]
361
00:17:14,622 --> 00:17:15,988
[shudders]
362
00:17:19,026 --> 00:17:22,661
wait, I'm... Not cold.
363
00:17:23,297 --> 00:17:25,097
Well, you're not really here.
364
00:17:25,132 --> 00:17:26,265
What?
365
00:17:27,034 --> 00:17:29,068
Where... Am I?
366
00:17:32,139 --> 00:17:34,773
Wait, I'm not cold.
367
00:17:36,343 --> 00:17:38,544
Well, you're not really here.
368
00:17:38,679 --> 00:17:41,613
-What?
-I mean, you're not here now.
369
00:17:41,682 --> 00:17:43,082
Where am I?
370
00:17:43,217 --> 00:17:44,450
You'll get it.
371
00:17:48,189 --> 00:17:49,388
What is that?
372
00:17:49,557 --> 00:17:50,556
[boy] are you ready?
373
00:17:51,459 --> 00:17:52,291
That's me.
374
00:17:52,426 --> 00:17:54,259
Little viv.
375
00:17:54,395 --> 00:17:56,662
Ten, going on 45.
376
00:17:58,165 --> 00:18:00,432
That's the first camera
I ever got. I got it
for christmas that year.
377
00:18:05,306 --> 00:18:06,438
This must be...
378
00:18:06,574 --> 00:18:08,841
Gavin, the snowman needs a hat.
379
00:18:08,976 --> 00:18:10,242
What? Why?
380
00:18:10,344 --> 00:18:12,277
Every snowman
has to have a hat.
381
00:18:12,413 --> 00:18:13,979
The show's gonna be ruined.
382
00:18:14,081 --> 00:18:15,581
[laughs]
383
00:18:21,622 --> 00:18:23,222
not that kind of hat.
384
00:18:23,257 --> 00:18:26,125
What? Who says snowmen
can't be cowboys?
385
00:18:30,364 --> 00:18:32,131
-Hey there.
-Yes.
386
00:18:32,233 --> 00:18:33,499
They can't see you.
387
00:18:35,169 --> 00:18:38,770
Think of it like you're
watching a really big tv.
388
00:18:38,806 --> 00:18:40,939
I'm about to roll.
You ready, georgia?
389
00:18:41,075 --> 00:18:42,674
Mm-hm.
390
00:18:43,277 --> 00:18:44,409
[gasps]
391
00:18:45,146 --> 00:18:46,278
georgia.
392
00:18:46,447 --> 00:18:50,182
["up on the housetop" plays]
393
00:18:52,353 --> 00:18:54,953
up on the housetop
reindeer pause
394
00:18:55,055 --> 00:18:57,789
out jumps good old
santa claus
395
00:18:57,825 --> 00:19:00,626
down through the chimney
with lots of toys
396
00:19:00,761 --> 00:19:02,828
-[singing continues]
-[both chuckle]
397
00:19:02,863 --> 00:19:04,163
okay, tell me this is
not the cutest thing
you have ever seen.
398
00:19:04,298 --> 00:19:06,365
Ho, ho, ho,
who wouldn't go
399
00:19:06,400 --> 00:19:07,966
ho, ho, ho
400
00:19:08,068 --> 00:19:11,803
hey, I've seen a lot.
Definitely cracks the top five.
401
00:19:11,939 --> 00:19:14,640
Down through the chimney
with old saint nick
402
00:19:14,675 --> 00:19:16,942
look how much you loved
putting on a show.
403
00:19:17,111 --> 00:19:18,410
Oh, dear santa,
fill it well
404
00:19:18,546 --> 00:19:19,912
[vivienne] I still do.
405
00:19:20,047 --> 00:19:21,547
Why do you think I work
16-hour days?
406
00:19:21,682 --> 00:19:23,482
Give her a dolly
that laughs and cries
407
00:19:23,551 --> 00:19:26,018
if you asked that little girl,
would she tell you
she's working?
408
00:19:28,255 --> 00:19:30,055
-[music ends]
-merry christmas.
409
00:19:30,191 --> 00:19:31,190
Cut.
410
00:19:31,325 --> 00:19:34,359
[all applauding]
411
00:19:34,495 --> 00:19:36,929
I can't wait for mom and dad
to see it.
412
00:19:37,097 --> 00:19:39,231
They're gonna love it!
413
00:19:40,034 --> 00:19:42,901
[door opens and closes]
414
00:19:44,004 --> 00:19:45,671
our first show was a success.
415
00:19:45,706 --> 00:19:48,106
We'll have to do something
huge to top it next year.
416
00:19:48,242 --> 00:19:50,475
Wait, we're doing this
again next year?
417
00:19:50,578 --> 00:19:53,145
Well, yeah. I mean,
who else would I do it with?
418
00:19:55,015 --> 00:19:56,648
Oops. I forgot I hit stop.
419
00:19:56,750 --> 00:19:58,016
Wait, wait.
420
00:19:59,620 --> 00:20:00,953
[tender music]
421
00:20:01,088 --> 00:20:02,054
my name's gavin chase,
422
00:20:02,189 --> 00:20:03,789
and I'm ten years old.
423
00:20:04,858 --> 00:20:06,358
My best friend's name
is vivienne,
424
00:20:06,393 --> 00:20:09,695
and I hope we're
best friends forever.
425
00:20:14,201 --> 00:20:17,236
What? It was just acting,
like in a movie.
426
00:20:18,105 --> 00:20:20,038
I know.
The tape was full, anyways.
427
00:20:22,176 --> 00:20:24,209
Vivienne, come in
for some peppermint brittle.
428
00:20:24,311 --> 00:20:25,877
[young vivienne] okay, mom.
429
00:20:25,913 --> 00:20:27,779
Oh, well, see ya.
430
00:20:27,881 --> 00:20:29,281
-See ya.
-See ya.
431
00:20:31,719 --> 00:20:34,219
That was your last christmas
together as a family.
432
00:20:35,089 --> 00:20:36,288
Yeah.
433
00:20:38,225 --> 00:20:39,958
My mom left that March.
434
00:20:41,495 --> 00:20:43,662
I know how hard
it was for you.
435
00:20:46,000 --> 00:20:50,636
That girl... She has no idea
what's in store for her.
436
00:20:52,806 --> 00:20:54,206
I have to warn her.
437
00:20:54,308 --> 00:20:57,409
-She can't hear you.
-I have to warn her!
438
00:21:02,516 --> 00:21:04,950
No, no, no, no, no.
This isn't right
this-this was next year.
439
00:21:05,085 --> 00:21:08,687
Dad, look! It's the dollhouse
I wanted from santa.
440
00:21:08,822 --> 00:21:10,289
You must have been
really good this year.
441
00:21:10,324 --> 00:21:11,823
Do you see, vivienne?
442
00:21:11,959 --> 00:21:14,026
I do. That's so cool.
443
00:21:18,065 --> 00:21:20,265
You had to grow up really fast.
444
00:21:21,135 --> 00:21:22,768
Wasn't a big deal.
445
00:21:23,504 --> 00:21:25,103
[pat] your dad did his best.
446
00:21:25,239 --> 00:21:26,872
He was on his own.
447
00:21:27,808 --> 00:21:30,108
You two always made sure
little georgia had something
448
00:21:30,244 --> 00:21:32,277
really special under that tree,
449
00:21:32,413 --> 00:21:34,680
even when you didn't.
450
00:21:38,118 --> 00:21:40,352
I'll make it up to you
on your birthday, then.
451
00:21:40,487 --> 00:21:41,920
I promise.
452
00:21:41,955 --> 00:21:44,256
It's okay. We're a team, right?
453
00:21:44,858 --> 00:21:46,858
-Right.
-Merry christmas, dad.
454
00:21:47,428 --> 00:21:48,927
Merry christmas, sweetie.
455
00:21:51,098 --> 00:21:52,798
Why are you showing me this?
[sniffs]
456
00:21:53,334 --> 00:21:58,203
[sighs] that, darlin',
is for you to decide.
457
00:22:01,408 --> 00:22:02,741
What?
458
00:22:02,910 --> 00:22:05,610
Wait, you can't
just leave like--
459
00:22:06,180 --> 00:22:07,546
whoa.
460
00:22:12,353 --> 00:22:13,685
Pat?
461
00:22:14,621 --> 00:22:15,754
[sighs]
462
00:22:19,526 --> 00:22:20,859
pat?
463
00:22:24,131 --> 00:22:27,632
Oh, vivienne, girl,
you are losing it.
464
00:22:32,406 --> 00:22:34,039
[indistinct conversation]
465
00:22:34,074 --> 00:22:35,006
[exhales]
466
00:22:36,610 --> 00:22:37,642
it's true.
467
00:22:38,345 --> 00:22:39,978
[henry] there you are.
468
00:22:40,080 --> 00:22:41,913
Henry. Hi.
469
00:22:41,949 --> 00:22:43,648
[sighs]
470
00:22:43,784 --> 00:22:45,817
I had a chance to mull it over,
471
00:22:45,919 --> 00:22:47,819
and I love your
and gavin's idea.
472
00:22:50,257 --> 00:22:52,657
I'm sorry, I've had
a long morning.
473
00:22:52,693 --> 00:22:54,025
Which-which idea was this?
474
00:22:54,194 --> 00:22:56,461
Adding a dog
to the opening number.
475
00:22:57,598 --> 00:22:59,531
Wow, he, uh,
he told you about that.
476
00:22:59,666 --> 00:23:01,600
He did. [laughs]
I think it's wonderful.
477
00:23:02,236 --> 00:23:04,069
That is... [exhales]
478
00:23:04,638 --> 00:23:07,005
that is great. Um, could you
just excuse me for one moment?
479
00:23:07,141 --> 00:23:08,306
Oh, yeah, sure.
Go right ahead.
480
00:23:10,844 --> 00:23:12,277
Gavin?
481
00:23:12,413 --> 00:23:14,246
Can I talk to you for a minute?
Outside?
482
00:23:14,415 --> 00:23:15,714
-Sure.
-Now.
483
00:23:18,419 --> 00:23:19,751
One second.
484
00:23:19,887 --> 00:23:21,686
Why didn't you wait
for my answer?
485
00:23:21,822 --> 00:23:23,321
Oh, you seemed open
to the idea of a dog.
486
00:23:23,457 --> 00:23:24,356
I said I'd look into it.
487
00:23:24,491 --> 00:23:25,824
I looked into it for you.
488
00:23:25,926 --> 00:23:27,859
Do you--you don't like dogs?
489
00:23:27,995 --> 00:23:29,828
I love dogs.
Everybody loves dogs.
That is not the point.
490
00:23:29,863 --> 00:23:31,396
What's the point?
491
00:23:31,498 --> 00:23:32,798
The point is you went
over my head to my boss.
492
00:23:32,866 --> 00:23:35,133
That is completely
inappropriate.
493
00:23:35,235 --> 00:23:38,136
Okay. You're right. Fine.
I did. But I did it for belinda
and for the production, so..
494
00:23:38,305 --> 00:23:39,337
Sorry.
495
00:23:39,440 --> 00:23:41,039
Fine. Just...
496
00:23:42,209 --> 00:23:44,910
Next time come to me
before mr. Moss.
497
00:23:44,945 --> 00:23:46,478
-Fine. I will.
-Thank you.
498
00:23:47,014 --> 00:23:48,580
-About the dog--
-oh, my gosh.
499
00:23:48,682 --> 00:23:50,682
You said it yourself.
Everyone loves dogs.
500
00:23:50,784 --> 00:23:52,851
Okay, no, I do not
have time to explain
this to you right now.
501
00:23:52,986 --> 00:23:54,820
Okay, I need to--I am late
to get to a meeting
for the wrap party.
502
00:23:54,955 --> 00:23:56,855
-Great. I'll go with you.
-Right.
503
00:23:56,957 --> 00:24:00,025
[gavin] country christmas live.
It's not actually live.
504
00:24:00,160 --> 00:24:01,626
So why couldn't you shoot
one version with the dog
505
00:24:01,762 --> 00:24:04,329
and one without and then
just... Cut them together?
506
00:24:04,364 --> 00:24:06,264
Well, because it needs
to feel live to our audience.
507
00:24:06,366 --> 00:24:08,433
That was marilyn's biggest rule.
508
00:24:08,469 --> 00:24:10,735
We need to pretend
like we are going into
people's living rooms.
509
00:24:10,871 --> 00:24:12,571
So what are we doing here?
510
00:24:12,673 --> 00:24:16,374
Well, this is where we are
having the crew wrap party.
511
00:24:16,510 --> 00:24:18,910
I'm supposed to be planning it,
but I'm way behind.
512
00:24:19,012 --> 00:24:21,580
This looks super familiar.
I think I've been here before.
513
00:24:22,583 --> 00:24:24,216
-You have.
-I have.
514
00:24:24,751 --> 00:24:26,384
Chet walder's christmas party.
515
00:24:29,156 --> 00:24:32,524
Okay. Um, look, I, uh...
516
00:24:33,927 --> 00:24:35,527
I owe you an apology.
517
00:24:35,662 --> 00:24:37,295
For sort of going over
your head to your boss.
518
00:24:37,431 --> 00:24:39,898
Oh, was that "sort of" going
over my head to my boss?
519
00:24:40,033 --> 00:24:42,801
[chuckles] [clicks tongue]
fine. I was a jerk.
520
00:24:42,936 --> 00:24:45,036
So maybe we can make a deal.
521
00:24:45,138 --> 00:24:47,405
If you could find
a way to put a dog in
belinda's opening number,
522
00:24:47,541 --> 00:24:49,574
I will put together your
entire crew party for you.
523
00:24:50,410 --> 00:24:52,677
What, you like, moonlight
as an event planner too?
524
00:24:52,813 --> 00:24:54,946
Absolutely.
Album release parties,
525
00:24:55,082 --> 00:24:56,715
charity balls,
birthday parties,
526
00:24:56,817 --> 00:24:59,284
and all without a single
noteworthy disaster, so...
527
00:24:59,386 --> 00:25:01,620
Look, let me-- let me
take this off your plate.
528
00:25:02,389 --> 00:25:05,156
Okay. I get to pick the dog.
529
00:25:05,292 --> 00:25:07,626
-See? We make a great team.
-[chuckles]
530
00:25:07,661 --> 00:25:08,960
[phone vibrating]
531
00:25:11,298 --> 00:25:13,732
[inhales] my parents.
I'm supposed to meet them
for dinner, so...
532
00:25:13,834 --> 00:25:15,400
Please, go. Go, go.
533
00:25:15,536 --> 00:25:17,969
I promise I will not retract
our great dog compromise.
534
00:25:18,105 --> 00:25:19,104
Sounds good.
535
00:25:21,375 --> 00:25:22,274
[sighs]
536
00:25:23,010 --> 00:25:24,643
I did want to ask...
537
00:25:24,778 --> 00:25:27,445
Why'd you give belinda
the opening number?
538
00:25:27,581 --> 00:25:30,982
It's the biggest part
of the show. You weren't
very happy with me, so...
539
00:25:31,852 --> 00:25:33,084
Why give her that opportunity?
540
00:25:35,522 --> 00:25:37,455
Because she is the best.
541
00:25:41,995 --> 00:25:43,028
See you.
542
00:25:46,166 --> 00:25:47,299
Oh, wait, gavin!
543
00:25:47,467 --> 00:25:50,068
Wait! You forgot your scarf.
544
00:25:55,375 --> 00:25:56,474
[gavin] vivienne!
545
00:25:57,077 --> 00:25:58,076
Viv. Hey.
546
00:25:58,211 --> 00:25:59,077
Gavin?
547
00:25:59,212 --> 00:26:01,012
Vivienne, hey.
548
00:26:01,148 --> 00:26:02,614
Are--are you coming tonight?
549
00:26:02,749 --> 00:26:04,749
What kind of nashvillian
would I be
550
00:26:04,885 --> 00:26:07,018
if I missed the nashville
christmas festival, huh?
551
00:26:07,154 --> 00:26:08,486
Oh, my gosh.
552
00:26:08,622 --> 00:26:11,056
Love the hair.
553
00:26:11,191 --> 00:26:12,857
Anybody tell you it's rude
554
00:26:12,993 --> 00:26:15,126
making somebody time travel
without asking them first?
555
00:26:15,262 --> 00:26:18,363
Better to ask for forgiveness
than permission in this case.
556
00:26:18,498 --> 00:26:20,065
I--I could pick you up,
if you'd like.
557
00:26:20,167 --> 00:26:21,600
What, like a date?
558
00:26:22,369 --> 00:26:24,002
No, no, well--
559
00:26:24,137 --> 00:26:25,670
oh, my gosh, I'm kidding.
560
00:26:25,806 --> 00:26:28,239
You're blushing so hard.
561
00:26:28,609 --> 00:26:30,475
I'm--I'm--
562
00:26:30,611 --> 00:26:32,243
my shoot might be going late,
so I'll just meet you there,
okay?
563
00:26:32,879 --> 00:26:34,012
Uh, yeah, no,
that sounds great.
564
00:26:34,114 --> 00:26:35,080
Okay.
565
00:26:35,215 --> 00:26:37,682
Gavin sure seems sweet on you.
566
00:26:38,785 --> 00:26:42,020
Gavin? No. No. We were
just really good friends.
567
00:26:42,189 --> 00:26:44,022
-Mm-hm.
-[indistinct conversation]
568
00:26:44,157 --> 00:26:46,725
hey, don't lose that scarf.
569
00:26:46,760 --> 00:26:49,294
We got a lot more to see.
570
00:26:51,765 --> 00:26:54,633
["we wish you a merry christmas"
playing]
571
00:26:56,603 --> 00:26:57,836
[gasps]
572
00:26:57,938 --> 00:27:00,739
-santa.
-Shh.
573
00:27:04,211 --> 00:27:05,944
Mm.
574
00:27:06,046 --> 00:27:08,847
These are from ms. Marjorie's
cookie company.
575
00:27:08,949 --> 00:27:10,515
Mm.
576
00:27:11,051 --> 00:27:13,118
Maybe I'll stick around.
577
00:27:13,253 --> 00:27:14,719
I'm sure the other kids
won't mind getting presents
on the 26th.
578
00:27:14,855 --> 00:27:16,821
[both laugh]
579
00:27:16,923 --> 00:27:19,090
cut! That was perfect!
580
00:27:19,192 --> 00:27:20,759
Almost.
581
00:27:20,894 --> 00:27:23,028
That was a great laugh.
Energy, love it.
582
00:27:23,163 --> 00:27:25,430
I certainly had
plenty of confidence.
583
00:27:25,565 --> 00:27:28,800
Hey, even back then,
you knew what you wanted.
584
00:27:28,902 --> 00:27:31,269
You knew how to make it happen.
585
00:27:31,405 --> 00:27:32,804
...What you're doing. Um,
when he takes the bite of...
[continues indistinctly]
586
00:27:32,939 --> 00:27:35,507
why me? Why now?
587
00:27:35,609 --> 00:27:37,942
Hey, if a needle
falls out of its groove,
588
00:27:38,078 --> 00:27:41,680
it just needs a little nudge
to get back into place.
589
00:27:41,815 --> 00:27:43,982
[young vivienne] just keep your
cheeks rosy. Keep the energy up,
and let's go again.
590
00:27:44,117 --> 00:27:47,318
When you say things like that,
it makes way less sense
than you think.
591
00:27:48,588 --> 00:27:50,622
Sorry I can't pay up front.
592
00:27:50,757 --> 00:27:52,824
With all the new business,
I promise.
593
00:27:52,859 --> 00:27:54,926
Oh, no, ms. Marjorie,
I already told you,
594
00:27:55,028 --> 00:27:56,795
do not even worry about it.
595
00:27:56,930 --> 00:27:59,397
Nashville needs you and I'm
happy to help any way I can.
596
00:27:59,533 --> 00:28:00,832
Boy, was I naive.
597
00:28:00,967 --> 00:28:02,767
I didn't even get paid.
598
00:28:02,903 --> 00:28:04,602
Well, not then.
599
00:28:04,671 --> 00:28:07,939
Your commercial did a real treat
for ms. Marjorie's business.
600
00:28:08,075 --> 00:28:09,674
She made you whole.
601
00:28:09,776 --> 00:28:12,477
And you haven't paid for so much
as a macadamia nut since.
602
00:28:12,612 --> 00:28:14,379
Yeah, well, that's ms. Marjorie.
603
00:28:14,481 --> 00:28:16,281
Ms. Marjorie
is not the real world.
604
00:28:16,416 --> 00:28:19,617
You know, I have a grandson
around your age.
605
00:28:19,753 --> 00:28:22,220
Would love for you two to meet.
606
00:28:22,322 --> 00:28:24,589
That is, if you're not
already spoken for.
607
00:28:24,691 --> 00:28:26,925
Oh, I, am...
608
00:28:27,060 --> 00:28:30,662
So flattered,
ms. Marjorie, but...
609
00:28:30,797 --> 00:28:33,031
I think I do
already have someone.
610
00:28:33,133 --> 00:28:34,432
Ooh.
611
00:28:34,568 --> 00:28:36,167
And who might that have been?
612
00:28:37,370 --> 00:28:38,503
Don't know.
613
00:28:39,573 --> 00:28:40,505
This was a long time ago.
614
00:28:40,674 --> 00:28:41,873
Mm-hm.
615
00:28:42,676 --> 00:28:44,275
Sure.
616
00:28:45,112 --> 00:28:46,878
[whoosh]
617
00:28:47,013 --> 00:28:48,613
[young vivienne] mm. Thanks
for the peppermint brittle.
618
00:28:48,715 --> 00:28:50,548
So tell me about the singer.
619
00:28:51,485 --> 00:28:52,417
Okay.
620
00:28:52,552 --> 00:28:54,319
Belinda manners is her name.
621
00:28:54,454 --> 00:28:57,088
Super talented.
Uh, she's looking for a manager.
622
00:28:57,224 --> 00:28:58,923
We're actually meeting
on Monday,
623
00:28:59,059 --> 00:29:01,426
only for her to tell me
I'm not it.
624
00:29:01,528 --> 00:29:03,261
Why would she say that?
625
00:29:03,396 --> 00:29:04,929
I've never managed anybody.
[laughs]
626
00:29:05,065 --> 00:29:07,098
and I'm an assistant
at a talent agency.
627
00:29:07,200 --> 00:29:09,701
Okay, no. You just tell her
that you are the smartest,
628
00:29:09,803 --> 00:29:11,870
hardest-working, most loyal
person she'll ever meet,
629
00:29:11,905 --> 00:29:14,572
and she should be so lucky
to have you as her manager.
630
00:29:15,275 --> 00:29:16,508
Can--can you be my manager?
631
00:29:16,610 --> 00:29:18,676
[laughs] do you want
to play this?
632
00:29:20,247 --> 00:29:21,646
Oh, you're going down.
633
00:29:21,782 --> 00:29:23,081
You're the one with the
pressure, okay?
634
00:29:23,216 --> 00:29:24,149
-All right.
-Thank you.
635
00:29:24,718 --> 00:29:25,750
There you go.
636
00:29:25,852 --> 00:29:27,118
I want the green.
637
00:29:27,254 --> 00:29:28,686
[chuckles]
638
00:29:28,789 --> 00:29:29,754
[sighs]
639
00:29:30,991 --> 00:29:32,891
-okay. You ready?
-Okay.
640
00:29:33,059 --> 00:29:34,559
What makes matters worse
is I talked to my dad.
641
00:29:35,228 --> 00:29:37,362
He still thinks
this is a giant waste of time
642
00:29:37,497 --> 00:29:40,231
and I should quit
the music business
and join his construction firm.
643
00:29:41,168 --> 00:29:44,235
Mm-mm. You live your life,
not his.
644
00:29:44,337 --> 00:29:45,603
Nice shot.
645
00:29:46,206 --> 00:29:48,473
-Oh.
-I mean, if I can get just one,
646
00:29:48,575 --> 00:29:51,643
one successful artist,
he would not think
this is a waste of time.
647
00:29:53,180 --> 00:29:55,280
This is for the win.
648
00:29:58,418 --> 00:30:00,351
-Oh! [laughs]
-boom!
649
00:30:00,487 --> 00:30:02,187
So, so loud.
650
00:30:02,255 --> 00:30:03,154
Oh.
651
00:30:03,790 --> 00:30:05,490
Thank you.
652
00:30:05,592 --> 00:30:07,759
There's so many people
I need to thank.
653
00:30:07,861 --> 00:30:09,260
What is this?
654
00:30:09,396 --> 00:30:11,062
[young gavin] victory speech.
655
00:30:11,198 --> 00:30:12,997
[young vivienne] no, not that.
What is this compared to that?
656
00:30:13,133 --> 00:30:14,299
[young gavin] second place.
657
00:30:14,401 --> 00:30:15,700
Watch what this does
for this jacket.
658
00:30:17,003 --> 00:30:18,903
Wow. You're so fancy.
659
00:30:19,039 --> 00:30:20,505
-Thank you.
-That's very chic.
660
00:30:20,640 --> 00:30:21,940
I need some peppermint brittle.
661
00:30:22,075 --> 00:30:23,575
And that's what happy
looks like.
662
00:30:25,879 --> 00:30:28,346
[young vivienne] that's a lot...
Okay, I can't--
663
00:30:28,448 --> 00:30:29,581
I can't concentrate anymore.
664
00:30:29,716 --> 00:30:30,715
-Does it look good?
-Yes.
665
00:30:30,884 --> 00:30:32,984
And I want to ask a question.
666
00:30:33,620 --> 00:30:35,386
-Okay, so...
-So...
667
00:30:35,522 --> 00:30:37,755
If belinda manners
does sign with you...
668
00:30:37,924 --> 00:30:39,557
Okay.
669
00:30:39,659 --> 00:30:42,227
You're going to need promotional
material for her, right?
670
00:30:42,362 --> 00:30:43,328
Right.
671
00:30:44,464 --> 00:30:46,764
Which would mean if she has
a music video,
672
00:30:46,900 --> 00:30:51,436
you will need someone
to direct your music videos,
correct?
673
00:30:51,471 --> 00:30:52,270
Mm-hm.
674
00:30:53,340 --> 00:30:57,575
Look, I know I don't have
a ton of experience,
675
00:30:57,711 --> 00:30:59,878
but you know
I would make it amazing.
676
00:30:59,980 --> 00:31:01,179
Vivienne.
677
00:31:01,314 --> 00:31:02,747
If I just had
the right opportunity.
678
00:31:02,849 --> 00:31:04,249
The job's yours.
679
00:31:04,918 --> 00:31:06,851
-Really?
-The job's yours.
680
00:31:07,554 --> 00:31:09,654
-I promise.
-Why?
681
00:31:12,158 --> 00:31:13,725
There's a lot of dreamers
out there.
682
00:31:15,061 --> 00:31:17,362
Most people can't make
those dreams become a reality.
683
00:31:20,000 --> 00:31:20,932
You can.
684
00:31:31,311 --> 00:31:34,712
Hey. Uh, hi. Excuse me.
Can you take our....
685
00:31:35,582 --> 00:31:38,816
...Picture?
To remember this moment.
686
00:31:38,952 --> 00:31:40,084
Just push there.
687
00:31:40,220 --> 00:31:41,286
Is this going back on?
688
00:31:41,454 --> 00:31:42,887
-Your choice.
-All right.
689
00:31:43,523 --> 00:31:46,324
-Mm.
-I think it's a good look.
690
00:31:47,460 --> 00:31:49,160
There we go.
691
00:31:50,330 --> 00:31:52,797
[both chuckle]
692
00:31:55,235 --> 00:31:56,601
-thank you.
-Thank you.
693
00:31:56,703 --> 00:31:58,770
-Okay, let's see.
-Let's see it.
694
00:32:01,241 --> 00:32:04,108
[both laugh]
[indistinct conversation]
695
00:32:04,210 --> 00:32:05,410
what?
696
00:32:06,980 --> 00:32:08,846
Just friends?
697
00:32:08,982 --> 00:32:10,915
We ate peppermint brittle and
played carnival games together.
698
00:32:11,051 --> 00:32:12,383
That is what friends do.
699
00:32:13,086 --> 00:32:15,353
I can see why marilyn
asked for help.
700
00:32:15,488 --> 00:32:17,021
Hmm.
701
00:32:17,123 --> 00:32:19,057
You know, you are stubborn
as a mule.
702
00:32:20,460 --> 00:32:23,594
Um, excuse me.
I do not appreciate your tone.
703
00:32:24,764 --> 00:32:28,232
You get focused on something
and you just can't see
anything else.
704
00:32:29,135 --> 00:32:30,568
That... [scoffs]
705
00:32:30,704 --> 00:32:33,204
you didn't even notice
you dropped gavin's scarf.
706
00:32:34,874 --> 00:32:36,874
-Shoot.
-It's all right.
707
00:32:36,910 --> 00:32:39,043
I grabbed it for you.
708
00:32:39,212 --> 00:32:41,312
Don't say I never
gave you anything.
709
00:32:42,716 --> 00:32:45,016
Hey, wait.
710
00:32:45,185 --> 00:32:47,418
Hey. Get back here!
711
00:32:47,554 --> 00:32:48,353
Viv.
712
00:32:49,189 --> 00:32:50,321
-Hey.
-Hey.
713
00:32:50,457 --> 00:32:52,724
Who, uh, who were
you talking to?
714
00:32:52,892 --> 00:32:54,993
Oh, no one. I was, uh,
[laughs nervously]
715
00:32:55,095 --> 00:32:56,995
trying to remember something,
you know?
716
00:32:57,030 --> 00:33:00,398
"get back here in my brain,
you rascally memory."
717
00:33:03,636 --> 00:33:05,036
okay. Um, I forgot my scarf,
so...
718
00:33:05,138 --> 00:33:07,005
Yeah, no, here.
Don't wanna forget that.
719
00:33:07,107 --> 00:33:08,039
Yeah.
720
00:33:08,608 --> 00:33:10,241
-You good?
-Yeah.
721
00:33:10,710 --> 00:33:12,610
-Okay. See you later.
-Bye.
722
00:33:14,681 --> 00:33:16,581
Careful.
723
00:33:16,716 --> 00:33:18,583
Gavin thinks you've
lost your marbles.
724
00:33:18,718 --> 00:33:20,284
You did that on purpose.
725
00:33:20,387 --> 00:33:22,153
Did what?
726
00:33:22,188 --> 00:33:23,788
You stopped at the good part,
when everything was fine.
727
00:33:23,923 --> 00:33:25,990
Show what happens next.
728
00:33:26,126 --> 00:33:27,425
That part's not as fun.
729
00:33:27,594 --> 00:33:28,726
Yeah, no kidding.
730
00:33:29,763 --> 00:33:31,095
It's your rodeo.
731
00:33:34,567 --> 00:33:35,700
[clears throat]
732
00:33:36,369 --> 00:33:40,338
["o come all ye faithful" plays]
733
00:33:40,473 --> 00:33:43,007
[indistinct chatter]
734
00:33:43,176 --> 00:33:46,010
gavin said this was a christmas
part. There's a red carpet.
735
00:33:46,146 --> 00:33:47,311
Red's a christmas color.
736
00:33:47,447 --> 00:33:49,847
Oh, g--
everybody looks so shiny.
737
00:33:49,883 --> 00:33:51,382
It's like they're glazed,
georgia.
738
00:33:51,518 --> 00:33:52,617
Glazed.
739
00:33:54,020 --> 00:33:57,288
Look, mr. Big shot throwing
the party wants to sign belinda
to his label, right?
740
00:33:57,390 --> 00:33:59,724
Right.
741
00:33:59,859 --> 00:34:02,293
So, if that happens, you'll finally get to direct that music video
742
00:34:02,395 --> 00:34:04,796
you've been talking non-stop
about for the past year.
743
00:34:04,931 --> 00:34:06,731
Just try to relax, okay?
744
00:34:06,766 --> 00:34:09,534
I'm sure this'll be one
of the best nights of your life.
745
00:34:09,669 --> 00:34:11,335
I gotta go.
I love you, georgia.
746
00:34:11,471 --> 00:34:13,438
I love you too. I won't wait up.
747
00:34:13,573 --> 00:34:15,706
Who's got two thumbs and
is ready for shrimp cocktail?
748
00:34:15,842 --> 00:34:17,141
This guy.
749
00:34:17,243 --> 00:34:18,743
Oh, no. I'm really
underdressed, aren't I?
750
00:34:18,878 --> 00:34:20,311
No. You look great.
751
00:34:21,114 --> 00:34:22,013
-You ready?
-Yeah.
752
00:34:22,148 --> 00:34:23,014
Let's do it.
753
00:34:25,552 --> 00:34:27,151
[melancholy music]
754
00:34:27,287 --> 00:34:29,720
-you remember this night?
-Yup.
755
00:34:29,823 --> 00:34:32,857
That was without a doubt
the worst night of my life.
756
00:34:32,892 --> 00:34:35,626
[country music playing faintly]
[indistinct chatter]
757
00:34:35,762 --> 00:34:36,694
[young vivienne] thank you.
758
00:34:36,796 --> 00:34:38,096
[young gavin] thank you.
759
00:34:39,466 --> 00:34:40,798
Wow.
760
00:34:41,601 --> 00:34:43,868
-This is amazing.
-[laughs]
761
00:34:45,004 --> 00:34:46,137
wow.
762
00:34:46,272 --> 00:34:47,905
-Oh, there he is.
-Who?
763
00:34:48,041 --> 00:34:49,740
-Chet.
-Who?
764
00:34:49,876 --> 00:34:51,609
Walder, the head
of galaxy records.
765
00:34:51,711 --> 00:34:53,144
Right. Yes.
766
00:34:53,179 --> 00:34:54,545
You're currently
at his christmas party.
767
00:34:54,681 --> 00:34:56,747
Sorry, I forgot.
I'm nervous.
768
00:34:56,883 --> 00:34:59,150
How did you--what are you
nervous about? There's nothing
to be nervous about.
769
00:34:59,285 --> 00:35:00,852
If I may say,
770
00:35:00,887 --> 00:35:02,753
there's no one I'd rather
be here with than you.
771
00:35:02,856 --> 00:35:04,522
-Oh.
-Mm-hm.
772
00:35:04,657 --> 00:35:06,557
You know, it's a shame you
wasted your plus one on me.
773
00:35:06,693 --> 00:35:08,693
This kind of party could
really impress a girl.
774
00:35:08,828 --> 00:35:09,861
You're not impressed?
775
00:35:09,996 --> 00:35:11,929
Oh, I think he's coming over.
776
00:35:11,965 --> 00:35:13,264
-He's not coming over--
-I think...
777
00:35:13,399 --> 00:35:15,166
-Oh, no, he's coming over.
-Yeah.
778
00:35:15,301 --> 00:35:16,434
[chet] you're gavin chase,
right?
779
00:35:16,469 --> 00:35:17,401
Chet walder.
780
00:35:18,705 --> 00:35:20,705
Yeah, no, I know. Thanks.
781
00:35:20,840 --> 00:35:22,440
This is amazing.
Thanks for having us.
782
00:35:22,542 --> 00:35:24,208
Oh, this is a little hoot.
Yeah, it's nothing. Uh...
783
00:35:24,978 --> 00:35:26,677
Ugly christmas sweater.
Hilarious.
784
00:35:26,813 --> 00:35:28,212
Oh, this isn't...
785
00:35:28,348 --> 00:35:29,747
[laughter]
786
00:35:29,883 --> 00:35:32,216
your hands look cold.
Let me grab you a drink,
787
00:35:32,352 --> 00:35:33,718
so we can warm you up
a little bit.
788
00:35:33,853 --> 00:35:34,986
That's okay.
You don't have to right now.
789
00:35:35,121 --> 00:35:36,754
-It's--it's fine.
-Sure I do.
790
00:35:36,890 --> 00:35:39,657
You are the manager for galaxy
records' newest artist, right?
791
00:35:41,094 --> 00:35:42,560
[high-pitched] what?
[clears throat]
792
00:35:42,695 --> 00:35:43,861
-what?
-[laughs]
793
00:35:43,997 --> 00:35:44,829
welcome to chet's galaxy.
794
00:35:44,964 --> 00:35:47,398
What? Oh, yes!
795
00:35:47,433 --> 00:35:49,133
Can you excuse me one second?
I have to tell her--
796
00:35:49,269 --> 00:35:50,835
-go. Go, go, go, go.
-Just one second. One second.
797
00:35:55,508 --> 00:35:56,707
-You did it.
-Wait, what?
798
00:35:56,843 --> 00:35:58,776
-You did it.
-No.
799
00:35:58,878 --> 00:36:00,444
We did it.
800
00:36:02,582 --> 00:36:04,182
-It's a great party.
-Huh?
801
00:36:04,317 --> 00:36:05,650
The party, it's good.
802
00:36:05,785 --> 00:36:07,051
Oh, yeah, thanks.
803
00:36:07,921 --> 00:36:09,620
So I know that this
isn't really the time,
804
00:36:09,722 --> 00:36:11,989
but I've got some great ideas
for belinda's first music video.
805
00:36:12,125 --> 00:36:13,724
I think you're really
gonna love them.
806
00:36:13,860 --> 00:36:17,195
Oh. Uh, you're gavin's
little director friend.
807
00:36:18,631 --> 00:36:19,931
"little director friend"?
808
00:36:20,066 --> 00:36:21,732
Yeah, so, uh,
we talked about it,
809
00:36:21,868 --> 00:36:25,203
and that's a no-go on you
directing the music video.
810
00:36:25,305 --> 00:36:28,172
It's, uh, it's gonna set the
tone for the whole rollout.
You understand.
811
00:36:28,308 --> 00:36:30,174
Gavin said he already
talked to belinda.
812
00:36:30,243 --> 00:36:32,543
Yeah. Gavin's a smart guy.
813
00:36:32,645 --> 00:36:33,945
He'll know this is for the best.
814
00:36:38,718 --> 00:36:39,650
And now one with just belinda.
815
00:36:39,819 --> 00:36:41,252
Yeah, yeah, of course.
816
00:36:45,525 --> 00:36:47,191
-What's up?
-Did you know about this?
817
00:36:47,327 --> 00:36:49,594
-About what?
-The music video.
818
00:36:49,629 --> 00:36:52,063
What about it?
819
00:36:52,198 --> 00:36:54,265
Well, chet said that it's
too important to give to
your "little director friend".
820
00:36:54,934 --> 00:36:57,835
-Whoa, whoa.
-No--
821
00:36:58,004 --> 00:37:01,739
all I said was that
we should go with someone
with a little more experience.
822
00:37:01,774 --> 00:37:03,674
I expect you to back me up
on this, gavin.
823
00:37:05,345 --> 00:37:06,944
He has a--he has a point.
824
00:37:07,080 --> 00:37:09,547
It's her first video,
and I mean,
825
00:37:09,682 --> 00:37:11,315
we could probably get her on,
you know, one down the road.
826
00:37:11,451 --> 00:37:13,451
-We'll talk about it.
-Yep. Yeah.
827
00:37:14,087 --> 00:37:15,886
I'll work on getting you a job
on the set of this one.
828
00:37:15,922 --> 00:37:17,989
Oh, you'd get me a job on the
set? You'd do that for me?
829
00:37:18,124 --> 00:37:19,590
Can you work with me here?
830
00:37:19,726 --> 00:37:21,225
You told me that everything
was gonna be--
831
00:37:21,361 --> 00:37:22,960
vivienne, you know how
important this is to me, okay?
832
00:37:23,096 --> 00:37:24,929
You've gotten everything you
want, even since we were kids.
833
00:37:25,064 --> 00:37:27,031
So can you compromise this once?
834
00:37:27,166 --> 00:37:28,566
[gasps]
835
00:37:28,635 --> 00:37:31,002
I just believed you had my back.
836
00:37:32,839 --> 00:37:36,641
You know what?
You have fun in chet's galaxy.
837
00:37:36,776 --> 00:37:37,742
Vivienne.
838
00:37:37,877 --> 00:37:39,910
[melancholy music]
839
00:37:41,447 --> 00:37:42,580
vivienne.
840
00:37:50,390 --> 00:37:53,090
[instrumental rendition
of "o come all ye faithful]ti]
841
00:37:54,494 --> 00:37:56,127
don't cry in the eggnog, kid.
842
00:37:56,229 --> 00:37:57,762
It's the best thing
about this party.
843
00:37:57,897 --> 00:37:59,397
I'm not--I'm not crying.
844
00:37:59,532 --> 00:38:00,931
Oh. My bad.
845
00:38:01,067 --> 00:38:02,166
Beats craft service.
846
00:38:02,869 --> 00:38:04,101
You work in production?
847
00:38:04,237 --> 00:38:05,603
Television.
848
00:38:05,705 --> 00:38:07,705
You ever see
country christmas live?
849
00:38:07,840 --> 00:38:09,674
Uh, yeah.
850
00:38:09,809 --> 00:38:11,242
But what happened
last year, though?
851
00:38:11,377 --> 00:38:12,910
White christmas and
silent night back to back?
852
00:38:13,046 --> 00:38:15,079
Were they trying
to put us to sleep?
853
00:38:15,181 --> 00:38:18,382
I wish we had. Maybe then
they wouldn't have
changed the channel.
854
00:38:18,518 --> 00:38:20,017
Who are you?
855
00:38:20,153 --> 00:38:21,419
Oh, I'm nobody.
856
00:38:21,454 --> 00:38:22,653
No, you're not.
857
00:38:22,822 --> 00:38:24,255
I don't talk to nobodies.
858
00:38:24,290 --> 00:38:25,990
I'm vivienne wake.
859
00:38:26,125 --> 00:38:27,191
You in tv?
860
00:38:27,327 --> 00:38:30,194
Sort of. I, um...
861
00:38:30,330 --> 00:38:32,663
I've directed a couple things.
Just real tiny.
862
00:38:32,799 --> 00:38:34,065
Anything I would have seen?
863
00:38:35,068 --> 00:38:39,370
Well, I did this
small commercial for
ms. Marjorie's cookie company.
864
00:38:39,505 --> 00:38:40,705
Oh, with santa.
865
00:38:40,807 --> 00:38:42,340
That was a good spot.
866
00:38:42,442 --> 00:38:44,141
-[chuckles]
-and you did that by yourself?
867
00:38:44,243 --> 00:38:45,109
Mm-hm.
868
00:38:45,144 --> 00:38:46,644
Marilyn jinway.
869
00:38:48,348 --> 00:38:51,482
I'm s--
the marilyn jinway.
870
00:38:51,617 --> 00:38:52,717
[chuckles]
871
00:38:52,819 --> 00:38:54,752
wow. You've won,
like, four emmys.
872
00:38:54,887 --> 00:38:58,155
Five, but one was daytime, so
we'll call it four and a half.
873
00:38:58,257 --> 00:38:59,390
[gasps]
874
00:39:00,193 --> 00:39:01,792
you're also...
875
00:39:01,894 --> 00:39:04,295
Executive producer
of country christmas live,
876
00:39:04,430 --> 00:39:06,263
which I believe you said
put you to sleep?
877
00:39:06,299 --> 00:39:08,966
I am so sorry. Honestly, I--
I watch your show every year.
878
00:39:09,102 --> 00:39:11,202
I study your show.
879
00:39:11,304 --> 00:39:13,337
Thanks, kid.
It's okay. You're right.
I should have split the songs.
880
00:39:14,173 --> 00:39:18,409
So what brings you to
chet walder's christmas
party, vivienne wake?
881
00:39:18,544 --> 00:39:22,146
I came with a friend...
Or so I thought.
882
00:39:23,649 --> 00:39:25,249
You know what? Come with me.
883
00:39:27,286 --> 00:39:28,819
Wow.
884
00:39:28,955 --> 00:39:30,855
So this is it, huh?
885
00:39:30,990 --> 00:39:34,358
This is where
country christmas live
comes to life?
886
00:39:34,494 --> 00:39:36,227
That's the idea.
887
00:39:36,262 --> 00:39:37,962
We're part of people's lives.
888
00:39:38,798 --> 00:39:41,432
Not everybody understands
what's at stake with that.
889
00:39:41,534 --> 00:39:42,933
I do.
890
00:39:44,036 --> 00:39:46,937
Look, you can't let your
feelings get in the way
with business, kid.
891
00:39:47,073 --> 00:39:48,706
No one else will.
892
00:39:48,875 --> 00:39:50,941
I learned that the hard way.
893
00:39:51,043 --> 00:39:52,410
Sounds like you did, too.
894
00:39:52,512 --> 00:39:54,211
[phone rings]
895
00:39:54,313 --> 00:39:56,013
sorry.
896
00:39:56,149 --> 00:39:57,548
Is that your friend?
897
00:39:58,618 --> 00:39:59,483
Yeah.
898
00:39:59,619 --> 00:40:00,751
Hmm.
899
00:40:00,887 --> 00:40:02,319
He's looking out for him.
900
00:40:02,422 --> 00:40:04,688
Maybe it's time you started
looking out for you.
901
00:40:10,029 --> 00:40:11,896
How would you like
to have a job?
902
00:40:13,266 --> 00:40:14,331
Working for you?
903
00:40:14,467 --> 00:40:15,800
No. Shoeing reindeer.
904
00:40:15,935 --> 00:40:18,369
-[laughs]
-yes, working for me.
905
00:40:18,538 --> 00:40:20,137
[laughs] um...
906
00:40:22,775 --> 00:40:27,311
Yeah! I would--I, uh...
Yes, please. I would love--
I would love a job.
907
00:40:33,619 --> 00:40:34,952
[whoosh]
908
00:40:39,292 --> 00:40:40,624
[vivienne]
gavin broke his promise.
909
00:40:40,760 --> 00:40:42,059
He didn't even try
to stand up for me.
910
00:40:42,161 --> 00:40:43,260
Doesn't that mean anything?
911
00:40:43,362 --> 00:40:44,361
That was years ago.
912
00:40:44,964 --> 00:40:47,398
Yet it feels like yesterday.
913
00:40:47,433 --> 00:40:49,066
[james] mm-mm-mm.
914
00:40:49,202 --> 00:40:51,001
I smell that peppermint all the way from tahiti.
915
00:40:51,037 --> 00:40:53,137
We're doing our best.
No topping yours, dad.
916
00:40:53,306 --> 00:40:55,406
Look, you and gavin were best friends.
917
00:40:55,541 --> 00:40:58,042
You shouldn't let one little mistake spoil that.
918
00:40:58,177 --> 00:40:59,743
One mistake?
919
00:40:59,912 --> 00:41:01,846
After he broke his promise
of not letting me do the video,
920
00:41:01,881 --> 00:41:05,015
two weeks later,
he moved to l.A.
Without a single goodbye.
921
00:41:05,151 --> 00:41:06,684
Fine. Two mistakes.
922
00:41:06,786 --> 00:41:08,986
And as he was stabbing me
in the back,
923
00:41:09,121 --> 00:41:11,555
he had the nerve to say
that I'm the one who always
has to get my way.
924
00:41:11,657 --> 00:41:12,556
Can you believe that?
925
00:41:12,692 --> 00:41:14,091
[comical music]
926
00:41:15,895 --> 00:41:17,228
what?
927
00:41:17,330 --> 00:41:19,463
You can be...
Slow to compromise.
928
00:41:19,599 --> 00:41:21,031
Tsk. No, I'm not.
929
00:41:21,167 --> 00:41:23,234
Oh, really?
930
00:41:23,336 --> 00:41:24,702
So, you wouldn't care
if I put three quarters
of a cup of sugar
931
00:41:24,804 --> 00:41:26,504
in this batch
instead of two thirds?
932
00:41:26,606 --> 00:41:29,173
That's not what the directions
say, though, geor...Gia.
933
00:41:31,511 --> 00:41:33,210
Look at it this way.
934
00:41:33,346 --> 00:41:34,645
Are you the same person
you were ten years ago?
935
00:41:35,615 --> 00:41:36,614
Not even close.
936
00:41:36,749 --> 00:41:37,681
Of course not.
937
00:41:37,783 --> 00:41:39,383
Because people change.
938
00:41:39,519 --> 00:41:42,152
Give gavin a chance to prove
that he's changed, too.
939
00:41:46,325 --> 00:41:47,324
I will try.
940
00:41:51,631 --> 00:41:53,831
[festive music playing]
[indistinct chatter]
941
00:41:59,338 --> 00:42:01,071
-belinda?
-Yes?
942
00:42:03,876 --> 00:42:05,809
Alexis. What's going on?
943
00:42:05,945 --> 00:42:08,412
It's a real honor to perform
on the same show as you.
944
00:42:08,548 --> 00:42:10,381
You've been my hero
since I was a kid.
945
00:42:10,516 --> 00:42:11,649
You're very kind.
946
00:42:12,585 --> 00:42:14,652
I'm a little nervous.
947
00:42:14,754 --> 00:42:16,487
Petrified, actually.
948
00:42:17,523 --> 00:42:19,423
Any advice?
949
00:42:19,559 --> 00:42:22,459
Yeah. If you forget the lyrics,
just keep dancing.
950
00:42:33,172 --> 00:42:35,139
Come on. It's one night.
951
00:42:35,274 --> 00:42:37,541
There'll be mulled cider.
952
00:42:37,643 --> 00:42:40,210
When you are finishing
law school, you will be
so happy I worked so hard.
953
00:42:40,346 --> 00:42:44,114
Pretty please,
with whipped cream
and a sugarplum on top?
954
00:42:44,250 --> 00:42:45,416
Georgia, really, I--
955
00:42:45,551 --> 00:42:47,151
consider it
my christmas present?
956
00:42:47,286 --> 00:42:48,152
I've already gotten you
your christmas present.
957
00:42:48,187 --> 00:42:50,087
Okay. Next year's, then.
958
00:42:50,222 --> 00:42:51,221
[laughs]
959
00:42:51,357 --> 00:42:54,592
[tender music]
960
00:42:56,662 --> 00:42:58,963
okay, so parker will
be taking care of the base
of the billboard.
961
00:42:59,131 --> 00:43:02,066
What do you feel
about snow in the foreground?
962
00:43:02,201 --> 00:43:04,602
Like, right next to the camera.
963
00:43:04,637 --> 00:43:07,304
[piano rendition of
"we wish you a merry christmas"]
964
00:43:07,440 --> 00:43:09,907
you know, the last two days
I've been haunted
by my dead boss
965
00:43:10,076 --> 00:43:11,775
and the spirit
of christmas past.
966
00:43:11,911 --> 00:43:13,377
Cool.
967
00:43:14,180 --> 00:43:17,047
Okay, you begged me to come out.
968
00:43:17,183 --> 00:43:19,249
Would have thought you'd
be a little bit more present.
969
00:43:19,385 --> 00:43:21,652
I'm sorry. You're right.
970
00:43:21,754 --> 00:43:23,420
Are you expecting somebody?
971
00:43:23,589 --> 00:43:26,190
What? [scoffs] no.
972
00:43:27,193 --> 00:43:29,093
Gavin. Hey.
973
00:43:31,130 --> 00:43:33,163
How's it going? I didn't know
both you guys would be here.
974
00:43:33,265 --> 00:43:35,332
Feeling's mutual.
How about you, georgia?
975
00:43:35,468 --> 00:43:36,834
You expect to see gavin?
976
00:43:37,536 --> 00:43:38,402
I don't know what
you're talking about.
977
00:43:38,504 --> 00:43:39,870
-No?
-Oh.
978
00:43:40,006 --> 00:43:42,106
Look at that.
I'm out of cider.
979
00:43:42,942 --> 00:43:44,341
I'll, uh...
I'll be right back.
980
00:43:48,614 --> 00:43:50,114
-Mind if I...
-Sure.
981
00:43:51,050 --> 00:43:52,616
It's good to see you.
982
00:43:52,718 --> 00:43:53,684
Glad to see you're getting
some time to relax.
983
00:43:53,819 --> 00:43:54,918
Mm.
984
00:43:55,054 --> 00:43:57,121
Believe me,
it is against my will.
985
00:43:57,223 --> 00:44:00,024
[chuckles] georgia
was very insistent.
986
00:44:01,093 --> 00:44:02,292
Is that right?
987
00:44:03,562 --> 00:44:05,195
So, um, you guys were--
988
00:44:05,364 --> 00:44:09,533
wow. Oh, wow.
I have so many messages
about tomorrow.
989
00:44:09,669 --> 00:44:11,869
I should-- I mean,
it's getting late.
990
00:44:12,038 --> 00:44:13,637
Can you tell georgia that
I'll just meet her at home?
991
00:44:13,773 --> 00:44:15,806
-Sure.
-Okay. Have fun.
992
00:44:16,409 --> 00:44:18,742
Remember when we were kids,
around this time of year?
993
00:44:18,911 --> 00:44:20,778
What our conversations
were always about?
994
00:44:23,215 --> 00:44:25,115
We compared christmas lists?
995
00:44:26,285 --> 00:44:28,185
That's right. Remember why?
996
00:44:29,488 --> 00:44:30,821
To make sure we wouldn't
have the same things.
997
00:44:31,757 --> 00:44:34,224
Yeah. So that we could borrow
whatever the other person
didn't get.
998
00:44:35,227 --> 00:44:36,760
We talked about music a lot.
999
00:44:36,862 --> 00:44:38,896
We did. I took you to
your first record store.
1000
00:44:39,665 --> 00:44:41,765
And I introduced you
to loretta lynn.
1001
00:44:42,601 --> 00:44:43,901
I got you her autograph.
1002
00:44:44,036 --> 00:44:45,669
And I bought us tickets
to her show.
1003
00:44:46,405 --> 00:44:47,705
You liked me more
than I liked you.
1004
00:44:47,773 --> 00:44:50,207
Wow. Um, I'm sorry.
1005
00:44:50,309 --> 00:44:54,311
I may have been the more
generous friend, obviously,
but you,
1006
00:44:54,413 --> 00:44:58,182
you were the one
buying me peppermint brittle
at the christmas festival.
1007
00:44:58,317 --> 00:44:59,349
You remember that.
1008
00:44:59,485 --> 00:45:01,752
Yeah. Yeah. Uh...
1009
00:45:01,887 --> 00:45:03,420
Things have been jogging
my memory lately.
1010
00:45:04,824 --> 00:45:08,559
So did it jog your memory
about your second-place finish?
1011
00:45:08,694 --> 00:45:12,963
It jogged my memory
about that obscenely
large snowman you got
1012
00:45:13,099 --> 00:45:14,298
for a beanbag toss.
1013
00:45:14,433 --> 00:45:15,733
You rigged that game.
1014
00:45:15,868 --> 00:45:17,701
-I did not rig that.
-You rigged it.
1015
00:45:17,837 --> 00:45:20,270
There is no way you could have
gotten such a huge snowman...
1016
00:45:20,406 --> 00:45:21,705
-I was three for three.
-...Compared to my tiny nose.
1017
00:45:21,841 --> 00:45:23,140
It was huge.
1018
00:45:23,943 --> 00:45:27,745
[laughs] you were so mea
1019
00:45:27,847 --> 00:45:28,946
the cat hated me.
1020
00:45:29,081 --> 00:45:30,748
You called her
"emmylou hairless".
1021
00:45:30,883 --> 00:45:32,216
Oh, that was one of
my better ones. I did.
1022
00:45:32,351 --> 00:45:33,517
[laughs]
1023
00:45:35,588 --> 00:45:37,221
how's your dad doing,
by the way?
1024
00:45:37,389 --> 00:45:38,989
He's been good.
He's in tahiti right now.
1025
00:45:39,992 --> 00:45:41,759
-I'm--I'm sorry, tahiti?
-Yeah.
1026
00:45:41,894 --> 00:45:45,262
We all spend christmas together,
but since December's so busy,
1027
00:45:45,364 --> 00:45:48,499
it's just easier for us to,
you know, send them on vacation.
1028
00:45:48,601 --> 00:45:52,903
Wow. James wake,
man of the high seas, huh?
1029
00:45:53,005 --> 00:45:55,272
Yeah. Never good
at sitting still.
1030
00:45:55,374 --> 00:45:56,807
Yeah. [chuckles]
1031
00:45:57,977 --> 00:45:59,109
kind of like you.
1032
00:46:00,412 --> 00:46:01,311
What do you mean?
1033
00:46:02,615 --> 00:46:03,947
You met chet.
1034
00:46:04,717 --> 00:46:06,216
And then...
1035
00:46:06,352 --> 00:46:08,986
Two weeks later,
you move to l.A. And...
1036
00:46:09,121 --> 00:46:11,121
You're floating around
in chet's galaxy.
1037
00:46:12,358 --> 00:46:13,924
I should have fought
harder for you.
1038
00:46:14,059 --> 00:46:15,058
Look, I shouldn't
have brought this up.
1039
00:46:15,194 --> 00:46:16,260
-No, I'm--
-I'm sorry.
1040
00:46:16,362 --> 00:46:18,028
I'm glad you did. Vivienne.
1041
00:46:18,130 --> 00:46:19,663
I think about that night a lot.
1042
00:46:19,698 --> 00:46:21,765
[touching music]
1043
00:46:21,867 --> 00:46:23,934
I didn't want to miss
that opportunity when
that door opened.
1044
00:46:24,069 --> 00:46:26,804
-I was afraid if it--
-hey, you--gavin, gavin.
1045
00:46:26,906 --> 00:46:29,807
You did what you needed to do
for your career. It's fine.
1046
00:46:29,942 --> 00:46:31,008
Okay?
1047
00:46:32,011 --> 00:46:33,210
I get it.
1048
00:46:34,680 --> 00:46:37,181
So listen,
crew has tomorrow off.
1049
00:46:37,283 --> 00:46:39,316
I was wondering if you
might want to get together.
1050
00:46:39,451 --> 00:46:41,985
Cultivate a little holiday
cheer? I don't know.
1051
00:46:42,087 --> 00:46:44,154
[sighs]
1052
00:46:44,256 --> 00:46:46,023
you know, I'm gonna have
to pass. I still have
so much to get done.
1053
00:46:46,091 --> 00:46:47,491
[slow guitar music]
1054
00:46:47,626 --> 00:46:50,694
-it's no problem.
-Uh, merry christmas.
1055
00:46:50,830 --> 00:46:52,362
Merry christmas, darling.
1056
00:46:53,799 --> 00:46:55,232
[chuckles]
1057
00:46:55,367 --> 00:46:58,302
[continues playing]
1058
00:46:58,404 --> 00:47:01,438
hey, would you mind just
grabbing a cab real quick?
1059
00:47:01,574 --> 00:47:03,207
I will be right back.
One minute.
1060
00:47:09,815 --> 00:47:11,582
Fallen on hard times?
1061
00:47:11,717 --> 00:47:14,952
You know, I'm more studied
on yesterdays than tomorrows.
1062
00:47:16,121 --> 00:47:19,756
But why would you be skipping
out on a day with gavin?
1063
00:47:19,892 --> 00:47:21,758
You saw it.
1064
00:47:21,927 --> 00:47:24,628
When push comes to shove,
gavin chose his career
over our friendship.
1065
00:47:25,264 --> 00:47:28,131
Nothing comes from mixing
the two but hurt feelings, so...
1066
00:47:28,267 --> 00:47:29,833
Well, it's a funny thing.
1067
00:47:30,002 --> 00:47:32,703
But you know, you'll hear
a song a thousand times,
1068
00:47:32,738 --> 00:47:36,240
and then one day you
hear a whole different tune.
1069
00:47:38,244 --> 00:47:41,979
[playing
"o come all ye faithful"]
1070
00:47:43,415 --> 00:47:46,149
[whoosh]
[indistinct chatter]
1071
00:47:46,252 --> 00:47:48,552
-you did it. You did it.
-Wait, what? What?
1072
00:47:48,654 --> 00:47:49,753
You're signed.
1073
00:47:49,889 --> 00:47:51,288
-What?
-You have a record deal.
1074
00:47:51,390 --> 00:47:54,291
-No way!
-This is gonna be huge for you.
1075
00:47:54,460 --> 00:47:55,859
I can't do this without you.
1076
00:47:55,995 --> 00:47:58,095
The good news is
you don't have to.
1077
00:47:58,264 --> 00:47:59,897
-Gavin.
-Huh?
1078
00:47:59,932 --> 00:48:01,498
I think tonight is the night.
1079
00:48:02,201 --> 00:48:04,201
For what?
1080
00:48:04,336 --> 00:48:06,737
You need to tell vivienne
how you feel,
how you really feel.
1081
00:48:08,340 --> 00:48:10,274
You're right. I'm going to.
1082
00:48:11,343 --> 00:48:12,776
Belinda. Gavin.
1083
00:48:12,811 --> 00:48:14,311
-Want to take a photo? Sure.
-Sure.
1084
00:48:14,413 --> 00:48:16,380
What does he mean,
"tell me how he feels"?
1085
00:48:16,515 --> 00:48:17,814
Oh, I think you know.
1086
00:48:24,657 --> 00:48:27,090
You know what? You have fun
in chet's galaxy.
1087
00:48:27,126 --> 00:48:28,458
Vivienne.
1088
00:48:29,028 --> 00:48:31,428
-Vivienne.
-Hey, wait, wait, wait.
1089
00:48:31,563 --> 00:48:33,630
-Where are you going?
-Chet, gavin, let's get you two.
1090
00:48:34,199 --> 00:48:36,066
She's upset,
so I'm gonna go talk to her.
1091
00:48:36,168 --> 00:48:37,134
Smile, g-man.
1092
00:48:37,269 --> 00:48:38,802
[shutter clicking]
1093
00:48:38,837 --> 00:48:40,938
[chet] you want my advice?
Let her go.
1094
00:48:41,573 --> 00:48:43,140
You're at the top
of the mountain,
1095
00:48:43,275 --> 00:48:44,374
and some of your old friends
may not like the air.
1096
00:48:46,045 --> 00:48:47,177
Maybe consider
giving her a chance.
1097
00:48:47,313 --> 00:48:48,946
She's super talented.
1098
00:48:49,081 --> 00:48:51,481
Look. Maybe I didn't
make myself clear.
1099
00:48:51,583 --> 00:48:53,417
I call the shots, okay? Hey.
1100
00:48:53,953 --> 00:48:55,752
If you can't get on board
with that, then maybe...
1101
00:48:55,888 --> 00:48:58,689
Belinda manners isn't right
for galaxy records after all.
1102
00:48:58,857 --> 00:49:00,924
[melancholy music]
1103
00:49:01,026 --> 00:49:03,160
[gavin] okay, well,
I have to explain this to her.
1104
00:49:03,262 --> 00:49:04,828
Knock yourself out.
1105
00:49:08,934 --> 00:49:13,270
You know, gavin
called and called,
but you never answered.
1106
00:49:13,405 --> 00:49:15,672
When chet offered him
a chance to leave,
1107
00:49:15,708 --> 00:49:19,276
he had to consider if there
was as much keeping him
in nashville as he thought.
1108
00:49:21,380 --> 00:49:22,512
[whoosh]
1109
00:49:22,648 --> 00:49:26,984
[slow guitar music]
1110
00:49:27,152 --> 00:49:28,552
you hearing a different tune?
1111
00:49:29,088 --> 00:49:30,721
He did stand up for me.
1112
00:49:31,924 --> 00:49:33,557
Oh, god.
1113
00:49:33,726 --> 00:49:35,325
I must look pretty stupid, huh?
1114
00:49:35,461 --> 00:49:36,927
Not stupid.
1115
00:49:38,263 --> 00:49:42,833
It's just humans got
more heart than sense.
[chuckles]
1116
00:49:43,002 --> 00:49:45,469
hey, that's why us spirits
love y'all so much
1117
00:49:45,571 --> 00:49:46,970
[chuckles]
1118
00:49:48,440 --> 00:49:49,239
I'll see you around?
1119
00:49:50,242 --> 00:49:53,910
No. I'm afraid this marks
the end of our road, darling.
1120
00:49:55,781 --> 00:49:56,713
Wow.
1121
00:49:57,583 --> 00:50:01,418
I kind of want to,
like, hug you or something.
1122
00:50:01,453 --> 00:50:02,452
Is that a thing?
1123
00:50:03,188 --> 00:50:04,321
Hey.
1124
00:50:07,259 --> 00:50:09,860
Thank you for everything.
1125
00:50:09,995 --> 00:50:13,597
You're welcome.
And say hey to my friend.
1126
00:50:14,366 --> 00:50:15,165
Your friend?
1127
00:50:15,267 --> 00:50:17,034
Oh, yeah.
1128
00:50:17,169 --> 00:50:19,870
You don't think I'm the only
spirit marilyn asked for help?
1129
00:50:19,972 --> 00:50:21,338
Oh, boy.
1130
00:50:21,440 --> 00:50:22,706
Oh, yeah.
1131
00:50:22,841 --> 00:50:24,007
[laughs]
1132
00:50:25,044 --> 00:50:26,243
merry christmas, pat.
1133
00:50:27,079 --> 00:50:28,412
Merry christmas, darling.
1134
00:50:30,082 --> 00:50:33,517
[tender music]
1135
00:50:34,553 --> 00:50:37,454
well, I thought
you might have fallen
into another dimension.
1136
00:50:38,557 --> 00:50:39,990
[laughs nervously]
1137
00:50:40,092 --> 00:50:42,359
hey, I think I will take
that day off tomorrow.
1138
00:50:43,328 --> 00:50:44,861
-Really?
-Yeah.
1139
00:50:44,963 --> 00:50:46,163
Why not?
1140
00:50:46,298 --> 00:50:48,398
Let's create some holiday cheer.
1141
00:50:48,500 --> 00:50:50,067
Let's.
1142
00:50:50,202 --> 00:50:51,568
Have a good night.
1143
00:50:58,210 --> 00:50:59,810
Must be a really good
guitar player.
1144
00:51:03,048 --> 00:51:04,714
Okay, so I didn't make a plan
1145
00:51:04,850 --> 00:51:06,583
because I thought we could
throw in some ideas,
1146
00:51:06,685 --> 00:51:08,085
see what options we have,
1147
00:51:08,220 --> 00:51:09,586
but maybe we can start
from over here,
1148
00:51:09,721 --> 00:51:11,021
-work our way--what?
-Vivienne.
1149
00:51:12,191 --> 00:51:14,091
Producer hat.
1150
00:51:14,126 --> 00:51:16,159
Okay. [makes whooshing sound]
1151
00:51:17,229 --> 00:51:19,830
-what...
-It's still going.
1152
00:51:19,965 --> 00:51:21,598
Relax. Enjoy yourself.
1153
00:51:21,733 --> 00:51:23,600
-Have some fun, okay?
-Okay. Okay.
1154
00:51:23,702 --> 00:51:25,902
-No more work.
-No more. Okay.
1155
00:51:26,438 --> 00:51:27,771
You do have a plan
though, right?
1156
00:51:27,906 --> 00:51:29,706
-I do have a plan.
-Okay, good. Good.
1157
00:51:30,476 --> 00:51:32,576
[gavin] so I don't mean for this
to be a competition, but...
1158
00:51:32,711 --> 00:51:34,578
No, we've got
that blue christmas segment,
1159
00:51:34,746 --> 00:51:37,280
and I feel like a wreath
is a perfect idea.
1160
00:51:37,416 --> 00:51:38,782
I'm sorry. You have
a blue christmas what?
1161
00:51:38,917 --> 00:51:39,749
Segment.
1162
00:51:39,885 --> 00:51:40,717
What?
1163
00:51:41,687 --> 00:51:42,686
A blue christmas segment.
1164
00:51:42,754 --> 00:51:44,254
And that would be for...
1165
00:51:44,389 --> 00:51:45,655
-Work.
-Work. Hmm.
1166
00:51:45,691 --> 00:51:47,324
Is this vivienne's
day off today?
1167
00:51:47,960 --> 00:51:50,227
I--I thought it was.
I could be wrong.
1168
00:51:53,165 --> 00:51:54,798
-I got an idea.
-Okay.
1169
00:51:54,933 --> 00:51:56,199
There's this blue
christmas segment--
1170
00:51:56,301 --> 00:51:58,802
yes. I say go with the flow.
1171
00:51:58,971 --> 00:52:00,837
Blue, blue, blue, blue,
blue, blue, blue, blue.
1172
00:52:02,307 --> 00:52:04,474
Oh, look at this guy.
1173
00:52:04,643 --> 00:52:06,276
Look, all these guys
deserve some love,
but look, this is my favorite.
1174
00:52:06,378 --> 00:52:07,911
-These handmade ones.
-Uh-huh.
1175
00:52:08,046 --> 00:52:09,412
See where the chisel
made these grooves?
1176
00:52:09,548 --> 00:52:10,981
These cuts right here?
1177
00:52:11,083 --> 00:52:12,649
-Oh, yeah.
-I love that.
1178
00:52:12,784 --> 00:52:14,784
Oh, your dad used to make
ones like this, right?
1179
00:52:14,820 --> 00:52:18,688
Yeah. [clears throat]
he sure did, for me and my mom.
1180
00:52:19,725 --> 00:52:20,624
What?
1181
00:52:22,928 --> 00:52:24,761
It's amazing, I...
1182
00:52:24,863 --> 00:52:26,496
[chuckles]
1183
00:52:26,532 --> 00:52:28,365
I think he thinks I'm gonna
wake up one day and just...
1184
00:52:28,500 --> 00:52:32,302
Have the realization that
this entire music business
1185
00:52:32,404 --> 00:52:34,504
is just a terrible idea.
1186
00:52:34,540 --> 00:52:36,439
You know, I just--
I don't understand it.
1187
00:52:36,608 --> 00:52:38,708
Have you ever told him
how that makes you feel?
1188
00:52:38,810 --> 00:52:41,178
I wouldn't consider dad
a listener.
1189
00:52:41,313 --> 00:52:42,679
[both laugh]
1190
00:52:44,082 --> 00:52:46,216
whether he listens or not
is not up to you,
1191
00:52:46,318 --> 00:52:49,452
but at least you'll know
you tried.
1192
00:52:49,588 --> 00:52:52,389
-Right?
-I guess so.
1193
00:52:52,424 --> 00:52:53,723
How big's your tree?
1194
00:52:53,859 --> 00:52:55,425
I don't have one.
1195
00:52:56,461 --> 00:52:57,961
-Excuse me?
-Yeah, no, I brought some home,
1196
00:52:57,996 --> 00:52:59,529
but I keep finding spots
for them in the show.
1197
00:52:59,665 --> 00:53:00,597
-I'll see myself out.
-What are--what are you--
1198
00:53:00,699 --> 00:53:02,232
how do you not have a tree?
1199
00:53:02,267 --> 00:53:03,767
I keep finding spots
for them in the show.
1200
00:53:03,869 --> 00:53:06,136
Welcome, you two.
1201
00:53:06,271 --> 00:53:08,138
We have some lovely his and her
ornaments right over there
in the corner.
1202
00:53:08,273 --> 00:53:09,940
-Oh, we're not-- uh...
-Yeah...
1203
00:53:10,075 --> 00:53:11,641
This one's catching my eye,
though.
1204
00:53:11,677 --> 00:53:13,109
[woman]
well, a man of taste, I see.
1205
00:53:13,212 --> 00:53:14,477
That is a fine instrument.
1206
00:53:14,613 --> 00:53:15,579
Is it in tune?
1207
00:53:16,415 --> 00:53:17,747
[strumming]
1208
00:53:17,883 --> 00:53:19,349
-it is not. I'll take it anyway.
-[laughs]
1209
00:53:19,484 --> 00:53:21,518
-I'll take this.
-Thank you.
1210
00:53:21,553 --> 00:53:23,987
[festive music]
1211
00:53:24,122 --> 00:53:25,522
[vivienne] hey, lisa.
1212
00:53:28,527 --> 00:53:30,660
-Hi.
-Gavin chase.
1213
00:53:30,829 --> 00:53:32,329
-Lisa.
-[laughs]
1214
00:53:32,397 --> 00:53:34,231
[laughs] it's so nice
to finally meet you.
1215
00:53:34,366 --> 00:53:35,465
Wonderful to meet you as well.
1216
00:53:36,235 --> 00:53:37,601
I'm sorry, "finally"?
1217
00:53:37,703 --> 00:53:40,570
Oh, gavin is more than
generous every year.
1218
00:53:40,706 --> 00:53:43,039
-Stop.
-Really?
1219
00:53:43,175 --> 00:53:45,709
I thought you moved
to l.A. And forgot about
little old nashville.
1220
00:53:45,811 --> 00:53:47,143
Ah, well, there's a lot
you don't know.
1221
00:53:47,246 --> 00:53:49,045
The kids were just
practicing their caroling.
1222
00:53:49,181 --> 00:53:50,180
You guys are carolers?
1223
00:53:50,315 --> 00:53:51,781
[all] yeah.
1224
00:53:51,850 --> 00:53:54,150
You--you mind if we--
we hear a little bit?
1225
00:53:54,319 --> 00:53:55,252
I mean, I'm in the music
business. There could be a
record deal in it for you.
1226
00:53:55,354 --> 00:53:56,886
-Sure.
-Okay.
1227
00:53:58,290 --> 00:54:00,790
Fa-la-la-la-la,
oh, fa-la-la-la-la
1228
00:54:00,892 --> 00:54:04,094
oh, fa-la-la-la-la,
oh, fa-la-la-la-la
1229
00:54:04,229 --> 00:54:07,163
deck the halls
with boughs of holly
1230
00:54:07,199 --> 00:54:10,300
fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1231
00:54:10,435 --> 00:54:13,503
'tis the season to be jolly
1232
00:54:13,639 --> 00:54:16,339
fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1233
00:54:16,441 --> 00:54:17,707
don we now our gay apparel
1234
00:54:17,743 --> 00:54:19,643
I want to say thank you again.
1235
00:54:19,745 --> 00:54:22,078
I mean, you make a lot of kids'
christmases really special.
1236
00:54:22,214 --> 00:54:25,815
Well, I get plenty of help,
from people like vivienne,
for example.
1237
00:54:25,851 --> 00:54:26,983
Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1238
00:54:27,119 --> 00:54:29,219
-really?
-Mm-hm.
1239
00:54:29,354 --> 00:54:31,988
'tis the season to be jolly
1240
00:54:32,124 --> 00:54:33,657
fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1241
00:54:33,792 --> 00:54:35,659
apparently, she had some
tough christmases growing up.
1242
00:54:35,761 --> 00:54:37,360
She sure did.
1243
00:54:37,496 --> 00:54:39,162
She's a special person.
1244
00:54:40,198 --> 00:54:42,032
Yeah, she is.
1245
00:54:42,167 --> 00:54:44,200
Toll the ancient
yuletide carol
1246
00:54:44,303 --> 00:54:47,737
fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1247
00:54:48,940 --> 00:54:51,107
[cheerful music]
1248
00:54:51,276 --> 00:54:53,910
so what was the final verdict
on vivienne's day off?
1249
00:54:54,012 --> 00:54:55,812
[laughs] it was nice.
1250
00:54:55,914 --> 00:54:58,281
Yeah, you know,
in a couple years,
I might even try it again.
1251
00:55:01,420 --> 00:55:03,653
Hey, you know,
I was thinking, um...
1252
00:55:03,789 --> 00:55:07,190
Growing up, you heard me
complain about my dad a lot.
1253
00:55:07,225 --> 00:55:08,858
I never heard you complain once.
1254
00:55:09,661 --> 00:55:12,896
And it couldn't have been easy
with it being just
your dad and your sister.
1255
00:55:14,399 --> 00:55:17,467
One year I did burn the
peppermint brittle,
so that was pretty tough.
1256
00:55:17,602 --> 00:55:20,403
[mock sigh] that's tough.
1257
00:55:20,539 --> 00:55:21,671
It was.
1258
00:55:22,074 --> 00:55:23,773
All right. See you tomorrow?
1259
00:55:23,909 --> 00:55:25,008
Yeah. Bright and early.
1260
00:55:25,110 --> 00:55:26,409
All right.
1261
00:55:28,613 --> 00:55:29,412
Gavin?
1262
00:55:29,548 --> 00:55:31,014
[tender music]
1263
00:55:33,018 --> 00:55:36,453
it was hard sometimes, but...
1264
00:55:36,621 --> 00:55:39,155
I always knew I'd be okay
because of the people
I care about.
1265
00:55:52,471 --> 00:55:55,171
[mysterious music]
1266
00:55:55,207 --> 00:55:57,474
there you are, sugar.
Have fun?
1267
00:55:59,077 --> 00:56:03,213
Who are you, and...
What are you doing in my house?
1268
00:56:03,348 --> 00:56:06,783
Oh, that doggone pat.
He said he told you about me.
1269
00:56:08,220 --> 00:56:09,452
Pat. Wait, you're...
1270
00:56:09,554 --> 00:56:11,988
The spirit of christmas present.
1271
00:56:13,859 --> 00:56:15,492
Why? Were you expecting
somebody else?
1272
00:56:16,661 --> 00:56:19,829
The spirit of christmas present.
[chuckles]
1273
00:56:19,931 --> 00:56:22,365
what does that mean, exactly?
1274
00:56:22,501 --> 00:56:25,068
Well, pat covers the stuff
that already happened.
1275
00:56:25,203 --> 00:56:28,438
I cover the stuff happening now.
1276
00:56:28,540 --> 00:56:32,509
Oh, dear. Did you think present
meant, like--like a gift?
1277
00:56:32,644 --> 00:56:35,311
[chuckles] that happens
all the time.
1278
00:56:35,447 --> 00:56:38,081
No, no, no, no.
I was just wondering.
1279
00:56:38,216 --> 00:56:41,284
Well, isn't here
the present, so...
1280
00:56:42,087 --> 00:56:45,121
Don't really need a spirit
to get me here. [chuckles]
1281
00:56:45,223 --> 00:56:47,123
that is a good point, sugar.
1282
00:56:47,159 --> 00:56:50,794
What could you possibly
need little old me for?
1283
00:56:52,431 --> 00:56:53,263
Catch.
1284
00:56:53,665 --> 00:56:54,697
[gasps]
1285
00:56:59,838 --> 00:57:00,904
[vivienne] huh.
1286
00:57:01,039 --> 00:57:02,872
Georgia says I work too much.
1287
00:57:03,008 --> 00:57:04,474
Look who's here
on her day off.
1288
00:57:04,509 --> 00:57:06,776
I don't think she's working...
1289
00:57:09,047 --> 00:57:12,715
[soft music]
1290
00:57:17,289 --> 00:57:19,756
no. Parker and georgia?
1291
00:57:19,891 --> 00:57:21,458
How long has this been going on?
1292
00:57:21,560 --> 00:57:24,227
Don't ask me. I'm just
the spirit of christmas present,
1293
00:57:24,262 --> 00:57:27,330
not the spirit of the last
six and a half months.
1294
00:57:27,466 --> 00:57:29,966
Six and a half months?!
1295
00:57:30,101 --> 00:57:33,136
Excuse me!
Excuse me, young lady.
1296
00:57:33,238 --> 00:57:35,038
-Hello?
-She can't hear you.
1297
00:57:35,106 --> 00:57:36,773
Same rules apply.
1298
00:57:36,908 --> 00:57:38,741
Okay, a secret romance
on my set, that is bad enough,
1299
00:57:38,910 --> 00:57:40,276
but my own sister?
1300
00:57:40,378 --> 00:57:42,245
Can you blame her
for not saying anything?
1301
00:57:42,380 --> 00:57:45,248
Yes! Yes, I absolutely
can blame her.
1302
00:57:45,383 --> 00:57:48,117
She probably thought you'd
react... Well, like this.
1303
00:57:49,454 --> 00:57:50,753
[sighs]
1304
00:57:51,656 --> 00:57:53,456
she's my sister.
1305
00:57:55,293 --> 00:57:57,894
She can tell me anything.
1306
00:57:58,630 --> 00:58:00,129
She knows that.
1307
00:58:00,265 --> 00:58:02,332
-Hey, vivienne.
-Huh?
1308
00:58:02,367 --> 00:58:03,399
Catch.
1309
00:58:03,535 --> 00:58:04,834
-[gasps]
-[whoosh]
1310
00:58:06,738 --> 00:58:07,937
[sighs]
1311
00:58:10,375 --> 00:58:12,275
cheap trick.
1312
00:58:19,117 --> 00:58:20,884
[chuckles]
1313
00:58:21,019 --> 00:58:25,355
[festive music playing]
1314
00:58:25,457 --> 00:58:27,824
[vivienne] oh,
I missed doing this.
1315
00:58:27,959 --> 00:58:30,159
You had time to get a tree
and go on a date?
1316
00:58:31,463 --> 00:58:33,630
Um, yeah.
1317
00:58:33,732 --> 00:58:35,532
But it wasn't a date.
1318
00:58:35,667 --> 00:58:38,701
Sorry, casual day reconnecting
with your childhood sweetheart.
1319
00:58:38,870 --> 00:58:40,003
Old friend.
1320
00:58:40,138 --> 00:58:41,738
You couldn't let me
have any fun?
1321
00:58:44,075 --> 00:58:47,377
-He's not like I remember.
-Really? How so?
1322
00:58:47,512 --> 00:58:49,379
He's more mature.
1323
00:58:49,414 --> 00:58:50,713
Selfless.
1324
00:58:51,349 --> 00:58:52,549
Okay.
1325
00:58:52,717 --> 00:58:54,250
-More handsome.
-[gasps]
1326
00:58:54,352 --> 00:58:56,920
-I knew it.
-Nothing has changed, though.
1327
00:58:57,055 --> 00:58:59,489
You cannot mix personal
feelings with work.
1328
00:58:59,624 --> 00:59:00,990
It is the first thing
that marilyn taught me
1329
00:59:01,126 --> 00:59:03,359
and it has served me well.
1330
00:59:03,495 --> 00:59:05,695
I'm your sister
and I work for you.
1331
00:59:05,830 --> 00:59:07,864
Isn't that mixing
personal feelings and work?
1332
00:59:07,966 --> 00:59:09,332
Not the same thing.
1333
00:59:09,434 --> 00:59:10,934
Why? Because you boss me
around anyways?
1334
00:59:11,036 --> 00:59:12,735
Mm-hm. [chuckles]
1335
00:59:15,840 --> 00:59:18,575
what about you?
What, uh...
1336
00:59:18,677 --> 00:59:20,276
What did you do
on your day off?
1337
00:59:20,345 --> 00:59:21,277
[soft music]
1338
00:59:21,413 --> 00:59:23,980
me? Uh, nothing much.
1339
00:59:24,115 --> 00:59:25,915
Nothing you want
to tell me about?
1340
00:59:27,686 --> 00:59:28,718
Um...
1341
00:59:30,288 --> 00:59:31,955
-There was something.
-Yeah?
1342
00:59:33,892 --> 00:59:35,224
I don't want to go
to law school.
1343
00:59:36,528 --> 00:59:38,361
-What?
-I love working for you.
1344
00:59:38,396 --> 00:59:40,663
-No, georgia...
-I could come on full time.
1345
00:59:40,799 --> 00:59:43,066
This business,
it's unreliable. No.
1346
00:59:43,168 --> 00:59:46,169
-You manage.
-Manage. Exactly.
1347
00:59:46,304 --> 00:59:49,472
I mean, all dad and I have ever
wanted for you is stability.
1348
00:59:49,608 --> 00:59:50,907
If this is because of parker--
1349
00:59:51,042 --> 00:59:52,342
wait, you know about parker?
1350
00:59:52,477 --> 00:59:54,277
Y-yeah, of course.
1351
00:59:54,412 --> 00:59:56,079
Of course I know about parker.
1352
00:59:56,214 --> 00:59:57,747
I mean, do you think that
there's anything on my set
1353
00:59:57,916 --> 00:59:58,848
that I don't know about?
1354
00:59:59,818 --> 01:00:00,817
I was going to tell you.
1355
01:00:00,952 --> 01:00:02,251
Why didn't you?
1356
01:00:02,954 --> 01:00:04,320
I was afraid you'd get mad.
1357
01:00:06,625 --> 01:00:08,891
He means a lot to me.
1358
01:00:10,695 --> 01:00:11,995
Hey.
1359
01:00:13,732 --> 01:00:14,631
First of all,
1360
01:00:15,367 --> 01:00:17,967
you can always tell me anything.
1361
01:00:19,237 --> 01:00:20,436
You're my sister, okay?
1362
01:00:21,773 --> 01:00:24,107
And second, if...
1363
01:00:24,209 --> 01:00:25,975
[sighs]
1364
01:00:26,111 --> 01:00:27,977
if parker makes you happy,
then that's all that matters.
1365
01:00:29,047 --> 01:00:29,979
Really?
1366
01:00:31,883 --> 01:00:33,082
Really.
1367
01:00:34,185 --> 01:00:35,818
Just...
1368
01:00:35,987 --> 01:00:38,054
Promise me you'll keep
thinking about law school.
1369
01:00:39,290 --> 01:00:41,791
Okay. I will.
1370
01:00:41,826 --> 01:00:43,026
Thank you.
1371
01:00:52,437 --> 01:00:53,770
Oh, it's on.
1372
01:00:53,872 --> 01:00:55,638
Oh, I see you--a handful?!
1373
01:00:55,774 --> 01:00:57,106
Handful? No, no!
1374
01:00:57,242 --> 01:00:58,074
[both] no, no, no!
1375
01:01:03,782 --> 01:01:05,014
Oh! Is this our guy?
1376
01:01:05,150 --> 01:01:06,649
This the doggy thespian?
Hey, buddy.
1377
01:01:06,785 --> 01:01:08,584
-This is him.
-How are you? How's it going?
1378
01:01:08,620 --> 01:01:10,086
How was rehearsal?
1379
01:01:10,221 --> 01:01:12,455
Rehearsal was great.
It needs a big...
1380
01:01:12,590 --> 01:01:14,157
I don't know, cymbal crash
when santa comes in.
1381
01:01:14,292 --> 01:01:15,692
I don't know.
What do you think?
1382
01:01:15,794 --> 01:01:17,860
Oh, yeah. Um...
I'll tell the composer.
1383
01:01:17,896 --> 01:01:19,996
Uh, well, I definitely wanted
to get your opinion on it.
1384
01:01:20,165 --> 01:01:22,432
Go right ahead.
I trust your judgment.
1385
01:01:25,036 --> 01:01:26,369
Look who we have.
1386
01:01:26,471 --> 01:01:28,905
This is our star
of the opening act.
1387
01:01:29,040 --> 01:01:30,373
[indistinct conversation]
1388
01:01:48,660 --> 01:01:49,959
vivienne.
1389
01:01:50,095 --> 01:01:51,894
Uh, henry. Hi.
1390
01:01:52,597 --> 01:01:53,896
I've just about seen enough.
1391
01:01:54,966 --> 01:01:58,334
Oh, henry, if things
have been weird, I...
1392
01:01:58,436 --> 01:02:01,671
Enough to know that we need you
in charge of the imas.
1393
01:02:01,806 --> 01:02:03,139
[gasps] what?
1394
01:02:05,176 --> 01:02:07,677
I--I don't know what to say.
1395
01:02:07,846 --> 01:02:09,946
Um, thank you. Thank you.
1396
01:02:11,516 --> 01:02:12,515
Uh, just one thing.
1397
01:02:12,650 --> 01:02:14,717
Hm. Anything. Of course.
1398
01:02:14,819 --> 01:02:17,553
Swap belinda manners
with alexis rinehart
for the opening number.
1399
01:02:17,689 --> 01:02:19,088
What?
1400
01:02:19,190 --> 01:02:20,556
Belinda's the past.
Alexis' the future.
1401
01:02:20,658 --> 01:02:22,125
Board feels we should
reflect that.
1402
01:02:22,260 --> 01:02:24,160
But you've seen belinda
rehearse. She's terrific.
1403
01:02:24,295 --> 01:02:26,763
And she'll be equally terrific
in a different spot.
1404
01:02:27,565 --> 01:02:29,165
The show's tomorrow, henry.
I don't think
that there's enough time--
1405
01:02:29,267 --> 01:02:30,466
you're resourceful.
1406
01:02:30,568 --> 01:02:32,602
I'm sure you'll manage.
1407
01:02:32,737 --> 01:02:35,004
Belinda and gavin,
they'll--they'll just--
they'll be devastated.
1408
01:02:35,106 --> 01:02:38,307
Vivienne, you'll have a lot
of difficult conversations
working for the imas
1409
01:02:38,443 --> 01:02:40,042
now, if you can't handle this,
1410
01:02:40,211 --> 01:02:42,345
maybe you weren't the producer
I thought you were.
1411
01:02:49,821 --> 01:02:51,420
[country rendition
of "o christmas tree" pl
1412
01:02:51,556 --> 01:02:52,555
[knock at door]
1413
01:02:52,690 --> 01:02:55,191
uh, just a second!
1414
01:02:58,930 --> 01:03:01,164
Now, I know you invited me
over to talk work,
1415
01:03:01,266 --> 01:03:03,299
but there's a nasty rumor
going around that you have
a tree that needs decorating.
1416
01:03:03,368 --> 01:03:04,567
Gavin, it's really important--
1417
01:03:04,736 --> 01:03:06,869
oh, no, no. Tree first.
Then work.
1418
01:03:07,005 --> 01:03:08,271
Excuse me.
1419
01:03:15,079 --> 01:03:16,279
I cannot wait for you
to see the crew party.
1420
01:03:16,414 --> 01:03:17,980
Oh, I usually dread those.
1421
01:03:18,016 --> 01:03:19,816
I mean, they're always
the night before we film,
1422
01:03:19,918 --> 01:03:23,786
so I spend the entire party
stressed to the max, but...
1423
01:03:23,888 --> 01:03:26,122
This year I'm a little...
1424
01:03:26,257 --> 01:03:27,590
A little excited.
1425
01:03:28,560 --> 01:03:29,792
What changed?
1426
01:03:31,196 --> 01:03:32,795
I've been shown
a new perspective.
1427
01:03:33,631 --> 01:03:34,864
-Is that right?
-Mm-hm.
1428
01:03:35,967 --> 01:03:38,768
All right. Your house.
You ready?
1429
01:03:38,903 --> 01:03:40,670
Ready.
1430
01:03:40,772 --> 01:03:42,038
...To admit you're happy
I brought the decorations over?
1431
01:03:42,140 --> 01:03:43,806
I can't--I can't--no.
1432
01:03:44,442 --> 01:03:45,775
-Admit it.
-[laughs]
1433
01:03:45,910 --> 01:03:47,877
I cannot admit that...
1434
01:03:48,012 --> 01:03:51,447
Until I see the star
on the tree.
1435
01:03:51,583 --> 01:03:52,682
Mm-hm.
1436
01:03:56,421 --> 01:03:57,453
Very lovely.
1437
01:04:01,459 --> 01:04:03,125
Beautiful.
1438
01:04:05,363 --> 01:04:06,362
Um...
1439
01:04:07,765 --> 01:04:09,098
-Gavin, I invited--
-real quick.
1440
01:04:09,267 --> 01:04:11,200
These last couple days,
1441
01:04:11,302 --> 01:04:13,769
I mean, I don't know how or why
or what's going on between us,
1442
01:04:13,938 --> 01:04:15,438
but...
1443
01:04:15,573 --> 01:04:16,873
For me it feels like...
1444
01:04:17,008 --> 01:04:18,441
Like it did back
when we were kids.
1445
01:04:18,476 --> 01:04:20,309
You know? And I honestly
didn't know how much I...
1446
01:04:20,445 --> 01:04:22,745
We're replacing belinda with
alexis for the opening number.
1447
01:04:23,815 --> 01:04:25,481
Huh?
1448
01:04:25,617 --> 01:04:27,216
She still has her spot
at the top of the second hour.
1449
01:04:27,318 --> 01:04:30,186
-It's still a great spot.
-[sighs]
1450
01:04:30,321 --> 01:04:31,954
[groans]
1451
01:04:34,659 --> 01:04:35,858
ouch. Um...
1452
01:04:36,995 --> 01:04:38,327
Is this henry's call?
1453
01:04:40,598 --> 01:04:42,031
Belinda, you know, she...
1454
01:04:43,968 --> 01:04:45,434
She had faith in me
from the very beginning.
1455
01:04:47,238 --> 01:04:48,771
You mind if I be the one
to tell her?
1456
01:04:50,441 --> 01:04:51,474
Yeah, of course.
1457
01:04:54,679 --> 01:04:55,811
You know...
1458
01:04:56,881 --> 01:04:59,582
She's not the only one
who had faith in you
from the beginning.
1459
01:05:09,627 --> 01:05:10,626
[gavin] pop.
1460
01:05:10,762 --> 01:05:11,761
Heading to the crew party.
1461
01:05:12,463 --> 01:05:13,996
Hey, could you help me
with something real quick?
1462
01:05:14,032 --> 01:05:15,264
Sure.
1463
01:05:16,467 --> 01:05:18,367
I'm almost done
with this manger and...
1464
01:05:18,403 --> 01:05:21,237
-Oh, it looks great.
-I can't get a grip on this guy.
1465
01:05:21,339 --> 01:05:23,205
I need to make one last etching.
1466
01:05:23,341 --> 01:05:25,174
-Okay. Here.
-There you go.
1467
01:05:25,209 --> 01:05:26,809
-Sure. Right here?
-It's these calluses.
1468
01:05:26,945 --> 01:05:28,411
-That'd be perfect.
-Yeah.
1469
01:05:28,546 --> 01:05:29,879
I can't get a grip.
1470
01:05:30,882 --> 01:05:32,682
I don't guess
you have that problem.
1471
01:05:34,619 --> 01:05:35,751
[chuckles]
1472
01:05:36,821 --> 01:05:37,620
I love you, pop.
1473
01:05:39,257 --> 01:05:40,189
I love you, too, son.
1474
01:05:40,291 --> 01:05:42,558
[tender music]
1475
01:05:42,627 --> 01:05:45,494
in fact, I love you so much
I'm gonna just say this
as plainly as I can.
1476
01:05:45,630 --> 01:05:48,230
My entire life I've just
wanted to make you proud of me.
1477
01:05:48,366 --> 01:05:51,801
I know this is not the line
of work that you would
have chosen for me, but...
1478
01:05:51,936 --> 01:05:53,402
-[sighs]
-that's just it.
1479
01:05:53,538 --> 01:05:55,137
You don't get to choose.
1480
01:05:56,040 --> 01:05:57,907
It's not your choice.
It's my choice. It's my life.
1481
01:05:59,510 --> 01:06:02,178
And I just wish
you could accept that.
1482
01:06:02,313 --> 01:06:04,413
And if you can't...
1483
01:06:06,050 --> 01:06:07,984
I can accept that, too.
1484
01:06:11,589 --> 01:06:13,155
See you after the party.
1485
01:06:18,563 --> 01:06:20,663
[festive country music]
1486
01:06:20,798 --> 01:06:22,131
[vivienne] wow.
1487
01:06:22,266 --> 01:06:23,899
[georgia] gavin did
a bang-up job, huh?
1488
01:06:24,035 --> 01:06:27,436
I mean, I almost hate to
admit it, but this looks great.
1489
01:06:27,605 --> 01:06:29,605
Speaking of...
1490
01:06:35,279 --> 01:06:36,645
Hey.
1491
01:06:36,681 --> 01:06:37,813
Hey.
1492
01:06:37,949 --> 01:06:41,350
This looks amazing.
1493
01:06:41,519 --> 01:06:43,285
Thank you.
1494
01:06:43,321 --> 01:06:45,021
Um, you look amazing.
1495
01:06:45,156 --> 01:06:46,856
Thank you.
1496
01:06:46,958 --> 01:06:48,858
Oh, I was gonna tell you.
I, uh...
1497
01:06:48,993 --> 01:06:51,027
-I finally talked to my dad.
-Oh, wow.
1498
01:06:51,162 --> 01:06:52,428
-Yeah.
-How did that go?
1499
01:06:52,563 --> 01:06:53,696
[sighs]
1500
01:06:53,831 --> 01:06:55,498
so he's not the best listener.
1501
01:06:55,533 --> 01:06:57,099
You were right.
1502
01:06:57,235 --> 01:06:59,035
At least it felt good
to get it off my chest.
1503
01:07:01,339 --> 01:07:03,439
You know, there is something
I brought to show you,
1504
01:07:03,574 --> 01:07:05,841
but I forgot it in the studio,
so I'll be right back.
1505
01:07:06,010 --> 01:07:07,543
I'll be here.
1506
01:07:26,597 --> 01:07:27,730
Belinda?
1507
01:07:30,201 --> 01:07:32,201
I didn't know anybody
was here. I'm just...
1508
01:07:32,336 --> 01:07:33,936
Clearing my head for tomorrow.
1509
01:07:34,072 --> 01:07:36,839
Oh, yeah, no. It's okay.
1510
01:07:36,974 --> 01:07:38,808
Look, I just want to apologize.
1511
01:07:39,410 --> 01:07:40,443
Apologize?
1512
01:07:40,578 --> 01:07:42,111
Yeah.
1513
01:07:42,246 --> 01:07:43,946
You know, for...
1514
01:07:44,048 --> 01:07:47,683
Having to replace you with
alexis for the opener. I...
1515
01:07:47,785 --> 01:07:49,185
I know you would have
been incredible.
1516
01:07:52,990 --> 01:07:54,223
I'm sorry.
1517
01:07:56,160 --> 01:07:57,493
Excuse me.
1518
01:08:11,209 --> 01:08:12,208
[gavin] hey.
1519
01:08:12,343 --> 01:08:13,909
-Having fun?
-Yeah.
1520
01:08:14,045 --> 01:08:15,111
Oh, have you seen belinda?
1521
01:08:15,246 --> 01:08:15,945
Yeah, she's back in the studio.
1522
01:08:16,080 --> 01:08:17,613
Oh, good.
1523
01:08:17,648 --> 01:08:18,914
She must not have taken
the news very well, did she?
1524
01:08:19,050 --> 01:08:20,349
What news?
1525
01:08:20,485 --> 01:08:21,817
Well, you know,
about the opener change.
1526
01:08:21,953 --> 01:08:23,419
I tried to apologize, but...
1527
01:08:23,554 --> 01:08:25,821
Vivienne, I haven't--
I haven't told her.
1528
01:08:25,957 --> 01:08:27,323
I didn't know that you didn't
tell her. I didn't know
that you didn't tell her yet.
1529
01:08:27,458 --> 01:08:29,158
Oh, vivienne.
I gotta go talk to her.
1530
01:08:29,293 --> 01:08:31,093
No, gavin, I'm so sorry--
1531
01:08:31,162 --> 01:08:33,662
vivienne, this is not
just a client.
This is a dear friend, so...
1532
01:08:34,899 --> 01:08:36,499
I--I gotta go talk to her.
I'm sorry.
1533
01:08:36,534 --> 01:08:37,666
-Vivienne.
-Huh>
1534
01:08:37,802 --> 01:08:39,502
we have to find her
1535
01:08:39,637 --> 01:08:41,403
yeah, no, don't worry.
Gavin's looking
for belinda, so...
1536
01:08:41,539 --> 01:08:43,072
Belinda?
Belinda's missing, too?
1537
01:08:43,207 --> 01:08:44,773
What do you mean, "missing too"?
1538
01:08:44,876 --> 01:08:46,242
[georgia] no one's seen
alexis since last night.
1539
01:08:46,344 --> 01:08:47,376
The hotel said
she's not in her room.
1540
01:08:47,545 --> 01:08:48,878
-What?
-Whoa.
1541
01:08:49,680 --> 01:08:51,580
Did I just hear
what I thought I heard?
1542
01:08:51,682 --> 01:08:53,449
'cause surely the star
of our christmas special
wouldn't be missing
1543
01:08:53,584 --> 01:08:55,050
-12 hours before we tape.
-No.
1544
01:08:55,186 --> 01:08:56,619
I promise you we have
everything under control.
1545
01:08:56,654 --> 01:08:58,287
I certainly hope so, vivienne.
1546
01:08:58,422 --> 01:08:59,455
Mm-hm.
1547
01:09:02,193 --> 01:09:03,692
Okay, think, think, think,
think, think, think, think.
1548
01:09:03,828 --> 01:09:05,294
Okay, um...
1549
01:09:05,329 --> 01:09:06,662
I'll go to the airport.
1550
01:09:06,831 --> 01:09:08,464
Maybe because of the snow
she's stuck there.
1551
01:09:08,499 --> 01:09:10,266
What will you do
if you find her?
1552
01:09:10,401 --> 01:09:12,034
I will strap her
to the top of the van
like a christmas tree.
1553
01:09:12,770 --> 01:09:15,104
I'm kidding. Mostly.
1554
01:09:20,378 --> 01:09:22,211
[spirit of christmas present]
money for the poor.
1555
01:09:22,313 --> 01:09:24,813
Sorry. I'm in a huge hurry.
I'll come back later, though.
1556
01:09:24,916 --> 01:09:27,616
Shoot. Um, okay.
Just real quick.
1557
01:09:27,752 --> 01:09:28,817
Here we go...
1558
01:09:28,953 --> 01:09:29,718
Thank you, sugar.
1559
01:09:29,854 --> 01:09:31,787
[comical music]
1560
01:09:31,889 --> 01:09:33,956
no. No, no, no, no, no.
Not now. Not now.
1561
01:09:33,991 --> 01:09:35,424
Oh, now you're starting
to hurt my feelings.
1562
01:09:35,560 --> 01:09:37,626
No, look.
My starlets are missing,
1563
01:09:37,795 --> 01:09:39,728
I'm about to get fired
from my dream job before
I've even been hired,
1564
01:09:39,830 --> 01:09:41,864
and I've upset someone
who means so much to me.
1565
01:09:41,999 --> 01:09:43,365
I do not have time
for this right now.
1566
01:09:43,501 --> 01:09:46,068
I'm sorry, sugar,
but the past stays put.
1567
01:09:46,103 --> 01:09:48,571
The present is always changing.
1568
01:09:48,706 --> 01:09:49,972
It's now or never.
1569
01:09:50,074 --> 01:09:51,740
Well, great. I choose never.
1570
01:09:53,277 --> 01:09:54,276
Whoa.
1571
01:09:54,845 --> 01:09:55,811
You looking for these?
1572
01:09:55,913 --> 01:09:56,979
Hey.
1573
01:09:57,648 --> 01:09:59,081
Catch.
1574
01:09:59,217 --> 01:10:01,050
[whoosh]
[indistinct chatter]
1575
01:10:01,085 --> 01:10:03,953
[sighs] why do I
keep falling for this?
1576
01:10:04,055 --> 01:10:07,823
Don't beat yourself up.
I've had a lot of practice.
1577
01:10:07,959 --> 01:10:10,392
[festive music playing]
1578
01:10:12,129 --> 01:10:14,530
okay, I put work
ahead of everything.
1579
01:10:14,632 --> 01:10:15,798
Mm-hm.
1580
01:10:15,933 --> 01:10:17,266
I push away the people
who matter most,
1581
01:10:17,401 --> 01:10:20,369
and I'm a lousy person.
I get it, so just...
1582
01:10:20,504 --> 01:10:21,937
Take me back, okay?
1583
01:10:22,073 --> 01:10:23,706
That's big of you, sugar.
1584
01:10:23,808 --> 01:10:27,276
But the past is only part
of your story. Come on.
1585
01:10:27,378 --> 01:10:29,278
So, what so you guys
want for christmas this year?
1586
01:10:29,413 --> 01:10:30,846
Hmm. Besides a pony?
1587
01:10:30,948 --> 01:10:31,880
Besides that.
1588
01:10:32,016 --> 01:10:33,148
[all laugh]
1589
01:10:33,818 --> 01:10:35,618
wouldn't mind vivienne
laying off a little.
1590
01:10:35,753 --> 01:10:37,086
Oh.
1591
01:10:37,221 --> 01:10:38,988
Just because she has
no life outside of work
1592
01:10:39,090 --> 01:10:41,156
-doesn't mean we don't.
-Tell me about it.
1593
01:10:41,292 --> 01:10:43,025
[chuckles] like...
1594
01:10:43,060 --> 01:10:44,493
Georgia, I--I'm sorry.
1595
01:10:44,629 --> 01:10:47,296
It's okay. Vivienne
can be a little intense.
1596
01:10:47,431 --> 01:10:48,697
"intense".
1597
01:10:48,833 --> 01:10:50,499
[parker] a little?
1598
01:10:50,635 --> 01:10:52,268
Like who doesn't hire
their own sister for a job?
1599
01:10:52,403 --> 01:10:54,603
Like, I get strictly
business, but...
1600
01:10:54,739 --> 01:10:57,439
It's true. Vivienne's
always worked too much.
1601
01:10:57,541 --> 01:11:00,943
Always been stubborn,
always needed things her way.
1602
01:11:01,078 --> 01:11:03,779
But it wasn't easy
after mom left.
1603
01:11:03,914 --> 01:11:06,382
Every christmas I had
presents under the tree.
1604
01:11:07,718 --> 01:11:10,786
Vivienne gave up her childhood
so that I could have one.
1605
01:11:10,921 --> 01:11:13,989
I don't want to work for her
just to stay close to you.
1606
01:11:14,025 --> 01:11:16,892
Though that's an added benefit.
1607
01:11:17,061 --> 01:11:18,861
I want to work for her...
1608
01:11:20,231 --> 01:11:22,398
Because she's my hero.
1609
01:11:22,500 --> 01:11:25,701
[spirit of christmas past]
well, she doesn't make
you sound too lousy.
1610
01:11:25,803 --> 01:11:27,369
Smile!
1611
01:11:27,438 --> 01:11:28,570
[whoosh]
1612
01:11:29,173 --> 01:11:31,006
oh.
1613
01:11:31,042 --> 01:11:33,042
It's quite a haul this year.
1614
01:11:33,177 --> 01:11:35,444
Well, santa's elves
are always working.
1615
01:11:35,613 --> 01:11:37,680
Please extend our thanks
to vivienne.
1616
01:11:38,649 --> 01:11:40,082
[luanne] what do you mean?
1617
01:11:40,184 --> 01:11:42,685
These gifts come courtesy
of marilyn jinway.
1618
01:11:42,787 --> 01:11:44,019
My mistake.
1619
01:11:44,155 --> 01:11:45,154
Merry christmas, luanne.
1620
01:11:45,289 --> 01:11:46,288
Merry christmas.
1621
01:11:50,494 --> 01:11:54,596
You make sure these kids
have gifts every year.
1622
01:11:54,732 --> 01:11:56,365
You have so much love
in your heart,
1623
01:11:56,500 --> 01:11:58,567
you have no choice
but to spread it around.
1624
01:11:59,737 --> 01:12:01,570
Every child deserves
a good christmas.
1625
01:12:01,706 --> 01:12:03,072
You did, too.
1626
01:12:03,174 --> 01:12:04,773
You know what it's like
to go without.
1627
01:12:04,809 --> 01:12:07,976
That's why you hold on
so hard to what you have.
1628
01:12:08,913 --> 01:12:12,381
The lesson you needed
to learn isn't that
you're a lousy person.
1629
01:12:12,483 --> 01:12:14,750
We wouldn't have gone
to all this trouble.
1630
01:12:14,852 --> 01:12:17,720
The lesson you needed to learn
is much harder than that.
1631
01:12:17,822 --> 01:12:21,724
You needed to see just
how wonderful you are.
1632
01:12:21,859 --> 01:12:23,325
Hmm.
1633
01:12:23,461 --> 01:12:24,760
On the first day
of christmas
1634
01:12:24,895 --> 01:12:26,528
my true love sent to me
1635
01:12:26,664 --> 01:12:30,866
a partridge in a pear tree
1636
01:12:31,035 --> 01:12:32,534
on the second day
of christmas
1637
01:12:32,570 --> 01:12:33,936
you said you wanted
to find alexis. Well...
1638
01:12:34,105 --> 01:12:35,804
There she is.
1639
01:12:35,906 --> 01:12:40,109
Two turtle doves
and a partridge in a pear tree
1640
01:12:40,144 --> 01:12:41,810
on the third day
of christmas
1641
01:12:41,946 --> 01:12:44,146
who are you hiding from?
1642
01:12:44,248 --> 01:12:45,447
Belinda.
1643
01:12:46,517 --> 01:12:48,384
I'm so sorry.
I had nothing to do with--
1644
01:12:48,486 --> 01:12:49,718
I know.
1645
01:12:50,421 --> 01:12:52,955
Mulled cider.
Good for the voice.
1646
01:12:54,291 --> 01:12:55,424
How'd you find me?
1647
01:12:55,559 --> 01:12:57,359
Honestly, I wasn't
looking for you.
1648
01:12:57,495 --> 01:13:01,063
But when I'm feeling lost,
I just try to find
somewhere to sing.
1649
01:13:01,932 --> 01:13:03,365
I guess we're alike
in that way, huh?
1650
01:13:03,501 --> 01:13:05,934
[singing stops]
[applause]
1651
01:13:06,070 --> 01:13:08,337
-what if I blow it tomorrow?
-You won't.
1652
01:13:09,240 --> 01:13:10,672
-Come up with me.
-No, I couldn't.
1653
01:13:10,808 --> 01:13:11,907
Oh, come on.
1654
01:13:12,576 --> 01:13:14,343
You already took my job.
1655
01:13:14,478 --> 01:13:16,678
Don't turn me down
for a duet, too.
1656
01:13:16,847 --> 01:13:18,147
Oh, okay.
1657
01:13:18,716 --> 01:13:20,015
Mind if we cut in?
1658
01:13:21,252 --> 01:13:22,284
[gasps]
1659
01:13:22,319 --> 01:13:23,652
-you're--
-[laughs]
1660
01:13:23,754 --> 01:13:25,454
-spin us up a classic.
-Yeah, sure.
1661
01:13:27,792 --> 01:13:30,759
["it's the most wonderful time
of the year" plays]
1662
01:13:30,895 --> 01:13:36,632
it's the most wonderful
time of the year
1663
01:13:38,002 --> 01:13:40,035
with the kids jingle belling
1664
01:13:40,171 --> 01:13:45,174
and everyone telling you
be of good cheer
1665
01:13:45,309 --> 01:13:51,079
it's the most wonderful time
of the year
1666
01:13:52,550 --> 01:13:58,353
it's the hap-happiest
season of all
1667
01:13:59,190 --> 01:14:03,525
with those holiday greetings
and gay happy meetings
1668
01:14:03,661 --> 01:14:06,728
when friends come to call
1669
01:14:06,831 --> 01:14:12,634
it's the hap-happiest
season of all
1670
01:14:13,637 --> 01:14:16,038
those two have a whole
lot of joy to share.
1671
01:14:16,173 --> 01:14:17,439
And I know you'll
help them do it.
1672
01:14:17,475 --> 01:14:18,974
[singing continues]
1673
01:14:19,109 --> 01:14:22,044
just remember, you don't
have to do it on your own.
1674
01:14:23,113 --> 01:14:25,581
One more? For old times' sake.
1675
01:14:25,716 --> 01:14:27,549
Of christmases
long, long ago
1676
01:14:27,585 --> 01:14:28,650
catch.
1677
01:14:29,653 --> 01:14:30,986
[sounds playing in reverse]
1678
01:14:31,121 --> 01:14:33,755
of christmases
long, long ago
1679
01:14:33,791 --> 01:14:35,190
stories of christmases
long, long ago
1680
01:14:35,326 --> 01:14:37,226
[sounds return to normal]
1681
01:14:38,462 --> 01:14:40,062
I... Didn't go anywhere.
1682
01:14:40,197 --> 01:14:41,797
[singers singing
"the twelve days of christmas"]
1683
01:14:41,899 --> 01:14:43,799
but you did.
1684
01:14:43,868 --> 01:14:45,734
Back a few minutes.
1685
01:14:47,338 --> 01:14:51,473
On the second day of christmas
my true love sent to me
1686
01:14:51,509 --> 01:14:52,441
two turtle doves
1687
01:14:52,543 --> 01:14:53,475
wait, why?
1688
01:14:53,577 --> 01:14:55,878
I thought it'd help you out.
1689
01:14:55,980 --> 01:14:57,145
You had a long week.
1690
01:14:57,248 --> 01:14:59,147
[singing continues]
1691
01:14:59,283 --> 01:15:02,084
how did you do it? Hmm?
1692
01:15:02,219 --> 01:15:05,354
How did you manage
so long without everything
falling off the rails?
1693
01:15:05,422 --> 01:15:07,489
I was stuck in my ways.
1694
01:15:07,625 --> 01:15:10,158
It's easy to keep
a train on the tracks
when it doesn't move.
1695
01:15:10,294 --> 01:15:11,860
But it doesn't go very far.
1696
01:15:14,365 --> 01:15:16,632
I just wanted
to be as good as you.
1697
01:15:16,734 --> 01:15:18,634
You're not as good as me.
1698
01:15:19,136 --> 01:15:20,135
You're better.
1699
01:15:21,972 --> 01:15:23,171
Okay.
1700
01:15:24,241 --> 01:15:25,807
So where's the last spirit?
1701
01:15:29,847 --> 01:15:31,947
There's gotta be a spirit
of christmas future, right?
1702
01:15:31,982 --> 01:15:33,916
There is no spirit
of christmas future.
1703
01:15:34,051 --> 01:15:35,384
What?
1704
01:15:35,519 --> 01:15:37,319
Our future is whatever
we make it.
1705
01:15:37,388 --> 01:15:39,655
A song yet to be written.
1706
01:15:39,757 --> 01:15:43,625
The only question left is:
What song will you sing?
1707
01:15:45,195 --> 01:15:46,528
[exhales]
1708
01:15:46,664 --> 01:15:48,497
thank you.
1709
01:15:54,405 --> 01:15:56,305
There'll be much
mistletoeing
1710
01:15:56,440 --> 01:15:58,240
and hearts will be glowing
when loved ones are near
1711
01:15:58,275 --> 01:16:01,109
hey. Got your text.
1712
01:16:01,211 --> 01:16:04,780
It's the most wonderful time
1713
01:16:04,915 --> 01:16:07,516
it's the most wonderful time
1714
01:16:07,551 --> 01:16:09,618
-they sound great together.
-They do.
1715
01:16:09,787 --> 01:16:15,257
It's the most wonderful time
of the year
1716
01:16:18,629 --> 01:16:19,962
-right as usual.
-Mm-hmm.
1717
01:16:20,130 --> 01:16:22,598
[music ends]
[cheering and applause]
1718
01:16:26,770 --> 01:16:28,604
-great as always.
-Thank you.
1719
01:16:29,773 --> 01:16:31,306
I'm getting you back
on that opener.
1720
01:16:31,442 --> 01:16:32,774
I'm gonna talk to henry.
I'm gonna set it right.
1721
01:16:32,910 --> 01:16:33,909
Gavin, it's okay.
1722
01:16:34,078 --> 01:16:35,978
My career is in a new stage.
1723
01:16:36,080 --> 01:16:38,780
Not worse, just different.
1724
01:16:38,816 --> 01:16:41,116
You've been trying
so hard to help me.
1725
01:16:41,285 --> 01:16:42,818
I know, I just don't...
1726
01:16:42,853 --> 01:16:44,653
I don't want you to feel
like I've ever let you down.
1727
01:16:44,788 --> 01:16:46,521
You could never let me down.
1728
01:16:48,092 --> 01:16:51,593
Your talents are being
wasted by having me
as your only client.
1729
01:16:51,729 --> 01:16:54,196
There are other artists...
1730
01:16:54,298 --> 01:16:56,498
Who deserve a manager like you,
1731
01:16:56,600 --> 01:16:58,467
who cares as much as you do.
1732
01:16:59,236 --> 01:17:01,370
Thank you.
1733
01:17:01,505 --> 01:17:05,407
Hey, guys? I think I have
an idea to make all
of our dreams come true.
1734
01:17:05,542 --> 01:17:08,410
["rockin' little christmas"
by deborah allen plays]
1735
01:17:11,915 --> 01:17:15,550
I wrote a letter
to santa last night
1736
01:17:15,653 --> 01:17:19,054
I told him what I want
to make my christmas right
1737
01:17:19,189 --> 01:17:22,424
but if I don't get it
I'm gonna be blue
1738
01:17:22,559 --> 01:17:26,862
I want a rockin'
little christmas with you
1739
01:17:28,365 --> 01:17:30,165
I want a rockin'
little christmas
1740
01:17:30,267 --> 01:17:33,435
rockin' little christmas
with you
1741
01:17:34,905 --> 01:17:39,241
oh, if I get my wishes
it's gonna be delicious
1742
01:17:39,343 --> 01:17:44,312
a stocking full of love
for two
1743
01:17:44,448 --> 01:17:47,983
I don't want no tinker toys
1744
01:17:48,085 --> 01:17:51,453
don't want to waste my time
with any other boys
1745
01:17:51,555 --> 01:17:54,856
there's only one thing
that I want to do
1746
01:17:54,958 --> 01:17:58,260
I want a rockin' little
christmas with you
1747
01:17:58,395 --> 01:18:00,529
I want a rockin'
little christmas
1748
01:18:00,664 --> 01:18:02,164
rockin' little christmas
1749
01:18:02,199 --> 01:18:08,003
rockin' little christmas
with you
1750
01:18:08,639 --> 01:18:09,838
[music ends]
1751
01:18:10,441 --> 01:18:11,740
[parker] cut.
1752
01:18:11,875 --> 01:18:12,741
-Okay, that was perfect.
-Great job.
1753
01:18:12,876 --> 01:18:14,476
Parker, let's move on.
1754
01:18:14,611 --> 01:18:16,078
Let's set for the most
wonderful time of the year.
1755
01:18:16,213 --> 01:18:18,847
["the most wonderful time
of the year" plays]
1756
01:18:21,618 --> 01:18:27,289
it's the most wonderful
time of the year
1757
01:18:27,424 --> 01:18:28,423
[singing continues]
1758
01:18:28,559 --> 01:18:30,559
they sound great together.
1759
01:18:30,694 --> 01:18:32,928
They sure do.
1760
01:18:34,431 --> 01:18:36,498
-Hey, georgia?
-Yeah?
1761
01:18:36,600 --> 01:18:39,334
If it's truly what you want,
1762
01:18:40,604 --> 01:18:42,871
I'd be honored if you'd
continue working with me.
1763
01:18:43,474 --> 01:18:44,673
Really?
1764
01:18:45,676 --> 01:18:46,908
I love you so much.
1765
01:18:47,044 --> 01:18:48,243
I love you, too.
1766
01:18:49,379 --> 01:18:51,913
-I can't see.
-[both laugh]
1767
01:18:55,886 --> 01:19:02,491
it's the hap-happiest
season of all
1768
01:19:03,360 --> 01:19:04,659
this is quite the production.
1769
01:19:04,795 --> 01:19:06,361
Yeah.
1770
01:19:06,396 --> 01:19:08,663
Hey, what are you guys
doing here?
1771
01:19:08,799 --> 01:19:10,599
Viv invited us.
1772
01:19:10,734 --> 01:19:13,168
Sit down, sit down, sit down.
Thanks for coming.
1773
01:19:14,138 --> 01:19:15,504
-Hey, how are you?
-Hey.
1774
01:19:15,639 --> 01:19:17,305
Ago
1775
01:19:17,441 --> 01:19:18,540
her voice...
1776
01:19:18,675 --> 01:19:20,142
Stunning, isn't it?
1777
01:19:20,244 --> 01:19:23,645
I'm proud of you, gavin.
I'm proud of you.
1778
01:19:24,882 --> 01:19:27,516
Thank you. Thank you.
1779
01:19:27,584 --> 01:19:29,384
Sure.
1780
01:19:29,486 --> 01:19:30,719
Enjoy the show.
1781
01:19:31,688 --> 01:19:38,960
It's the most wonderful
time of the year
1782
01:19:42,132 --> 01:19:44,065
there'll be parties
for hosting
1783
01:19:44,201 --> 01:19:46,668
say, you wouldn't know anything
about a missing billboard,
would you?
1784
01:19:46,804 --> 01:19:48,837
[laughs]
1785
01:19:48,939 --> 01:19:51,173
well, you know, some
things are just more
important than money.
1786
01:19:51,308 --> 01:19:52,674
-Hmm.
-Mm-hmm.
1787
01:19:52,810 --> 01:19:55,577
How did you get henry
to agree to a duet?
1788
01:19:55,646 --> 01:19:57,512
Well, that was easy.
1789
01:19:57,614 --> 01:19:59,214
He heard them sing.
1790
01:19:59,249 --> 01:20:01,683
It's the most wonderful
time of the year
1791
01:20:01,819 --> 01:20:03,218
what?
1792
01:20:03,353 --> 01:20:04,986
Oh, it's just the last
four days you've been...
1793
01:20:06,390 --> 01:20:08,490
What, a different person?
1794
01:20:08,625 --> 01:20:10,725
No.
1795
01:20:10,828 --> 01:20:13,061
The person I've
always remembered.
1796
01:20:13,197 --> 01:20:14,796
It's the most wonderful time
1797
01:20:14,965 --> 01:20:18,200
it's the most wonderful time
1798
01:20:18,302 --> 01:20:23,972
it's the most wonderful time
of the year
1799
01:20:29,913 --> 01:20:30,779
[music ends]
1800
01:20:30,914 --> 01:20:32,547
and cut!
1801
01:20:33,217 --> 01:20:34,516
That's it.
1802
01:20:34,985 --> 01:20:37,819
That is a wrap
on country christmas live!
1803
01:20:37,921 --> 01:20:39,487
[cheering and applause]
1804
01:20:39,523 --> 01:20:40,422
we were good.
1805
01:20:40,524 --> 01:20:41,556
Woo-hoo!
1806
01:20:41,725 --> 01:20:44,392
Yes, yes, yes.
1807
01:20:44,528 --> 01:20:47,395
Oh. Oh, I couldn't have
done any of this without you.
1808
01:20:47,497 --> 01:20:48,396
Thank you, seriously.
1809
01:20:48,532 --> 01:20:49,931
Whoo! What a show!
1810
01:20:50,834 --> 01:20:52,400
-Henry.
-[chuckles]
1811
01:20:52,502 --> 01:20:55,003
I can't wait to see
what you do with the imas.
1812
01:20:56,640 --> 01:20:58,039
Um...
1813
01:20:58,108 --> 01:20:59,708
About that.
1814
01:21:01,712 --> 01:21:06,548
The imas are an amazing
opportunity, and I thank you
so much for that, but...
1815
01:21:06,683 --> 01:21:08,550
This...
1816
01:21:08,585 --> 01:21:10,619
This is my home.
1817
01:21:10,754 --> 01:21:12,787
I can't move to l.A.
1818
01:21:12,923 --> 01:21:14,956
Hmm.
1819
01:21:15,058 --> 01:21:18,793
Well, I guess you're
gonna rack up a lot
of frequent flyer miles.
1820
01:21:18,929 --> 01:21:21,296
-You're serious?
-[chuckles]
1821
01:21:21,398 --> 01:21:24,900
normally, I would never let
someone commute from nashville
to produce the imas.
1822
01:21:25,035 --> 01:21:26,568
Something tells me
you could pull it off.
1823
01:21:26,637 --> 01:21:27,769
I can.
1824
01:21:27,871 --> 01:21:28,904
I'm sure you can.
1825
01:21:29,006 --> 01:21:30,572
Merry christmas, you two.
1826
01:21:30,707 --> 01:21:31,907
-Merry christmas, henry.
-Merry christmas.
1827
01:21:32,042 --> 01:21:34,009
[soft music]
1828
01:21:35,145 --> 01:21:36,745
I have to say, I agree with him.
1829
01:21:37,948 --> 01:21:39,648
Um...
1830
01:21:39,783 --> 01:21:41,983
There's been something
I've been meaning to show you.
1831
01:21:47,324 --> 01:21:49,591
My name's gavin chase, and I'm ten years old.
1832
01:21:50,594 --> 01:21:53,495
My best friend's name is vivienne, and...
1833
01:21:53,664 --> 01:21:56,364
I hope we're best friends forever.
1834
01:21:57,301 --> 01:21:58,300
[inhales]
1835
01:21:59,269 --> 01:22:00,802
you told me the tape was full.
1836
01:22:00,871 --> 01:22:03,171
There might have been a
little bit more space there.
1837
01:22:03,307 --> 01:22:04,706
Just a little bit?
1838
01:22:04,841 --> 01:22:07,609
[romantic music]
1839
01:22:07,744 --> 01:22:09,811
I'm done...
1840
01:22:09,947 --> 01:22:12,147
Putting work before
the people I care about.
1841
01:22:14,051 --> 01:22:16,318
And I'm done needing to
have everything my own way.
1842
01:22:16,453 --> 01:22:17,819
I'm willing to compromise.
1843
01:22:17,955 --> 01:22:19,521
-Really?
-[chuckles]
1844
01:22:19,623 --> 01:22:22,290
but. But-but-but...
1845
01:22:22,326 --> 01:22:24,759
There's one thing
I won't compromise on.
1846
01:22:25,362 --> 01:22:26,561
What's that?
1847
01:22:26,697 --> 01:22:28,430
It's how I feel about you.
1848
01:22:29,433 --> 01:22:31,900
You know, everything that kid
said on that tape is true.
1849
01:22:33,303 --> 01:22:35,570
So if we're gonna be
best friends forever, then...
1850
01:22:36,440 --> 01:22:38,073
I guess I just fell in love
with my best friend.
1851
01:22:38,241 --> 01:22:39,474
[chuckles]
1852
01:22:45,382 --> 01:22:47,449
hey, actually, uh...
Can you leave that?
1853
01:22:47,584 --> 01:22:48,650
Thanks.
1854
01:22:50,387 --> 01:22:51,953
[laughs]
1855
01:22:53,190 --> 01:22:54,723
oh.
1856
01:22:54,825 --> 01:22:56,891
-How convenient.
-Very convenient.
1857
01:22:57,060 --> 01:23:00,562
[joyful music]
146663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.