Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,344 --> 00:00:02,790
Here we are girls.
2
00:00:03,648 --> 00:00:05,408
I want to be your friend Bea.
3
00:00:06,225 --> 00:00:08,614
Even though you shopped he to the cops.
4
00:00:10,772 --> 00:00:12,154
What the fuck!
5
00:00:12,349 --> 00:00:17,158
What does it feel like Vera to finally
have everything you've ever wanted?
6
00:00:17,213 --> 00:00:18,614
It's Governor.
7
00:00:18,638 --> 00:00:20,103
I need to know his name.
8
00:00:20,128 --> 00:00:23,708
Niles Jesper. He works for
Ferguson. He's her thug.
9
00:00:25,190 --> 00:00:27,123
- Argh, Vera!
- Chang! Down!
10
00:00:27,362 --> 00:00:29,213
Drugs have always found their way in.
11
00:00:29,237 --> 00:00:31,518
But you are the only leader
who has never trafficked them.
12
00:00:31,544 --> 00:00:34,594
- The women need you.
- But the women want conjugal visits.
13
00:00:38,554 --> 00:00:39,755
(groans)
14
00:00:40,460 --> 00:00:41,661
Argh!
15
00:00:42,329 --> 00:00:46,615
You still think she's a hero?
The abused is now the abuser.
16
00:00:47,384 --> 00:00:49,125
She taking her anti-psychotics?
17
00:00:49,149 --> 00:00:51,530
- No.
- Good. Keep me informed.
18
00:00:55,838 --> 00:00:58,930
In two days this place will be
crawling with press and VIP's.
19
00:00:58,956 --> 00:01:01,587
We need a good news
story. Don't fuck it up.
20
00:01:02,271 --> 00:01:03,471
Oi!
21
00:01:03,942 --> 00:01:05,867
Hey, quit it!
22
00:01:12,412 --> 00:01:14,412
♪ ♪
23
00:01:16,000 --> 00:01:22,074
Download Wentworth subs on subscene.com
and look for subs by Jon Town
24
00:01:44,472 --> 00:01:49,480
Corrected and synced by Jon Town
25
00:01:49,506 --> 00:01:54,513
26
00:02:03,441 --> 00:02:04,706
(shallow breathing)
27
00:02:06,275 --> 00:02:07,543
(exhales nervously)
28
00:02:09,627 --> 00:02:11,317
First time in a prison?
29
00:02:11,646 --> 00:02:12,896
Yeah.
30
00:02:40,909 --> 00:02:42,574
- Hi.
- Who are you?
31
00:02:42,599 --> 00:02:45,460
Enrico Pugliese. I'm uh,
Miss Spencer's junior.
32
00:02:45,485 --> 00:02:47,521
- Where's Nina?
- Uh, she's in court.
33
00:02:47,546 --> 00:02:50,727
She apologises and she
sent uh, me instead.
34
00:02:50,752 --> 00:02:53,903
I am paying for the best in the
business. I expect to get it.
35
00:02:57,016 --> 00:03:01,218
Hi Kim. Are you feeling better?
36
00:03:01,469 --> 00:03:04,474
You took Franky away you bitch!
37
00:03:04,725 --> 00:03:06,967
It's okay. We can be left alone.
38
00:03:09,396 --> 00:03:11,638
Ah, it's not good news.
39
00:03:12,021 --> 00:03:13,542
So spit it out.
40
00:03:13,951 --> 00:03:16,811
Well, under the rules of
disclosure the prosecution has
41
00:03:16,836 --> 00:03:19,867
furnished us with a
statement, from Niles Jesper.
42
00:03:19,893 --> 00:03:21,677
In which he denies my involvement.
43
00:03:21,703 --> 00:03:26,538
Uh, well, Mr Jesper has
revised his statement.
44
00:03:27,201 --> 00:03:28,861
He's cut a plea bargain
45
00:03:37,161 --> 00:03:38,387
_
46
00:03:39,645 --> 00:03:40,844
_
47
00:03:43,733 --> 00:03:46,030
Just go away. Fuck off!
48
00:03:46,055 --> 00:03:49,548
But you need to know that Franky
wanted her parole more than anything.
49
00:03:50,093 --> 00:03:51,960
I didn't take her away.
50
00:03:53,304 --> 00:03:55,743
Excuse me guard. Please guard.
51
00:04:09,381 --> 00:04:13,110
Trust in me, you'll never
smell of this. Stupid!
52
00:04:13,134 --> 00:04:16,487
What's the matter with people?
What's the matter with people?
53
00:04:16,512 --> 00:04:23,302
(incoherent crazed mutterings)
54
00:04:27,117 --> 00:04:30,185
Dead men tell no tales.
55
00:04:34,290 --> 00:04:37,920
Yes, I have her psych evaluation
paperwork in front of me.
56
00:04:37,946 --> 00:04:41,098
Uh, look, this patient should not
have been discharged from the hospital.
57
00:04:41,725 --> 00:04:44,707
Mmmm... Can you have Dr Foster call me
58
00:04:44,733 --> 00:04:47,492
and in the meantime
email the clinical notes?
59
00:04:47,518 --> 00:04:48,718
Thank you.
60
00:04:55,098 --> 00:04:56,298
(knock at door)
61
00:04:57,185 --> 00:04:59,877
- Ms Westfall to see you, Governor.
- Send her in.
62
00:05:01,608 --> 00:05:04,326
- We need to talk about Ferguson.
- You are having a relationship
63
00:05:04,350 --> 00:05:05,632
with Franky Doyle.
64
00:05:05,975 --> 00:05:07,591
A former prisoner.
65
00:05:07,858 --> 00:05:09,867
You've compromised yourself
and you've compromised me.
66
00:05:09,893 --> 00:05:12,026
I went out on a limb
to have you reinstated.
67
00:05:14,624 --> 00:05:17,983
The relationship with Franky only
started after she left Wentworth.
68
00:05:18,423 --> 00:05:20,259
She was no longer a client.
69
00:05:21,983 --> 00:05:24,786
I intend to recommend to the board
that you be dismissed immediately.
70
00:05:24,788 --> 00:05:26,266
In the meantime, you should go home.
71
00:05:26,292 --> 00:05:27,492
(exhales)
72
00:05:28,303 --> 00:05:31,382
- I know you feel this is a personal...
- Do not tell me how I feel!
73
00:05:35,834 --> 00:05:37,034
Okay.
74
00:05:38,848 --> 00:05:40,048
You're right.
75
00:05:41,490 --> 00:05:42,691
I deserve that.
76
00:05:43,889 --> 00:05:45,088
One more thing...
77
00:05:45,755 --> 00:05:47,564
If Doyle is living with you...
78
00:05:48,393 --> 00:05:50,591
that would constitute
a breach of her parole.
79
00:05:55,615 --> 00:05:56,814
(door closes)
80
00:05:57,723 --> 00:06:00,317
*** (speaking in foreign language)
81
00:06:01,204 --> 00:06:02,634
You're in the wrong place.
82
00:06:02,660 --> 00:06:04,524
Give it a rest, Kaz.
83
00:06:04,524 --> 00:06:06,571
Shouldn't you have stayed
in the men's prison?
84
00:06:06,752 --> 00:06:10,601
Yeah blokes, red right
hand. Not perfect together.
85
00:06:10,627 --> 00:06:12,634
She said give it a rest.
86
00:06:14,829 --> 00:06:16,485
Didn't think you'd be too far away.
87
00:06:16,509 --> 00:06:17,718
(Bea chuckles)
88
00:06:17,742 --> 00:06:21,187
Ooh, while you're here. You know, if
you want to start something, anything...
89
00:06:21,228 --> 00:06:23,028
you run it by me first, okay?
90
00:06:23,052 --> 00:06:25,497
Sure. Got it Bea.
91
00:06:25,829 --> 00:06:27,509
Check with the boss.
92
00:06:27,877 --> 00:06:29,836
Where's my toothpaste?
93
00:06:31,829 --> 00:06:33,665
Allie's got the hots for you.
94
00:06:34,072 --> 00:06:36,016
Ugh. She's just weird.
95
00:06:36,057 --> 00:06:38,048
Well, that's the vibe I'm pickin' up.
96
00:06:38,930 --> 00:06:40,415
You should use it to your advantage Bea.
97
00:06:40,441 --> 00:06:43,125
- Bea. I'm serious.
- Hey Bea! Hey! Bea!
98
00:06:44,023 --> 00:06:46,108
Hey do you know anything
about the conjugals yet?
99
00:06:46,132 --> 00:06:47,452
- Yeah.
- I've been in the shower,
100
00:06:47,478 --> 00:06:49,639
not gazing into a crystal ball.
101
00:06:49,869 --> 00:06:52,702
Oh, well, could you like
ask the Governor again?
102
00:06:52,728 --> 00:06:54,846
- Yeah.
- 'Cause I'm gettin' desperate.
103
00:06:54,872 --> 00:06:57,204
- Getting?
- Everyone's so excited, eh?
104
00:06:57,228 --> 00:06:59,446
Yeah, they are. (giggling)
105
00:06:59,471 --> 00:07:00,822
Good on ya, Bea.
106
00:07:18,086 --> 00:07:19,867
How would Vera know that?
107
00:07:20,125 --> 00:07:21,922
How would she know anything about us?
108
00:07:21,947 --> 00:07:24,610
I don't know. It seemed pointless
to ask her how she found out.
109
00:07:24,636 --> 00:07:27,629
It's The Freak winding her up.
She's just trying to bluff ya.
110
00:07:27,831 --> 00:07:29,331
You gotta deny everything.
111
00:07:29,699 --> 00:07:32,399
And what's she going to tell them
anyway? The Freak can smell me?
112
00:07:32,423 --> 00:07:35,091
- Franky, listen.
- What is she, a fuckin' beagle?
113
00:07:35,115 --> 00:07:36,316
It's not a bluff.
114
00:07:36,935 --> 00:07:39,713
All right? And I don't want
you getting caught up in this.
115
00:07:40,182 --> 00:07:41,382
What do ya mean?
116
00:07:41,731 --> 00:07:44,165
You gotta pack your stuff
and get back to the bedsit.
117
00:07:44,189 --> 00:07:46,004
- Now.
- You kickin' me out?
118
00:07:46,005 --> 00:07:48,685
If Vera reports you
to your parole officer
119
00:07:48,701 --> 00:07:50,254
and you're not living where
you said you were living
120
00:07:50,278 --> 00:07:51,310
they're going to ship you straight
121
00:07:51,334 --> 00:07:52,903
- back there.
- And I will fuckin' kill her.
122
00:07:52,928 --> 00:07:54,567
- Franky.
- No. Fuck that, Gidge.
123
00:07:54,593 --> 00:07:56,855
I have fought for this and you know.
124
00:07:57,504 --> 00:07:59,497
For the first time I've got a life.
125
00:07:59,521 --> 00:08:02,403
And I gotta girl and
I'm about to start a job.
126
00:08:02,466 --> 00:08:04,290
You've done great, baby.
127
00:08:05,012 --> 00:08:08,096
I'm proud of you but we need
to focus on the practicalities
128
00:08:08,122 --> 00:08:10,035
Why? And let that vindictive
shit take it all away?
129
00:08:10,060 --> 00:08:12,214
It's not just about you Franky.
130
00:08:12,216 --> 00:08:13,932
She thought I was a friend.
131
00:08:13,956 --> 00:08:15,156
(scoffs)
132
00:08:15,403 --> 00:08:16,802
You're defending her.
133
00:08:17,786 --> 00:08:19,139
It's my fault.
134
00:08:19,637 --> 00:08:21,101
I fucked everything up.
135
00:08:27,067 --> 00:08:30,393
Fine. I'm outta here.
136
00:08:39,717 --> 00:08:41,562
Hey... Franky.
137
00:08:43,163 --> 00:08:44,615
What the fuck?
138
00:08:45,318 --> 00:08:46,919
Franky. I need to talk to ya.
139
00:08:46,945 --> 00:08:48,841
Oh yeah, it's great timing Dad.
140
00:08:48,866 --> 00:08:50,624
Hey look. I understand,
all right, I understand.
141
00:08:50,649 --> 00:08:53,167
But look, if-if I could
just give you my number and
142
00:08:53,192 --> 00:08:56,165
when you're ready you can
just give me a call, please.
143
00:09:12,192 --> 00:09:14,568
So what's, ah, happening
with the conjugal visits.
144
00:09:14,594 --> 00:09:16,326
There will be no conjugal visits.
145
00:09:16,639 --> 00:09:17,928
But you said you'd look into it.
146
00:09:17,953 --> 00:09:19,951
And you said there'd be no
trouble at the press event.
147
00:09:19,976 --> 00:09:21,527
I didn't start that trouble.
148
00:09:23,157 --> 00:09:25,610
- Did you even ask Channing?
- Yes.
149
00:09:25,821 --> 00:09:29,857
There is no conjugal visit program
in any women's prisons, because the
150
00:09:29,883 --> 00:09:32,446
department can't afford the pregnancy
and birth related health costs.
151
00:09:32,471 --> 00:09:34,135
Not wants to get pregnant.
152
00:09:34,161 --> 00:09:36,114
It is the perfect antidote for boredom.
153
00:09:36,139 --> 00:09:38,647
They'd be popping them
out like ping pong balls.
154
00:09:40,099 --> 00:09:41,764
According to Mr Channing.
155
00:09:41,807 --> 00:09:44,846
One thing it's safe to say. The women
are going to be pretty pissed off.
156
00:09:45,075 --> 00:09:48,769
Uh, I want you to get involved in
one of the new education programs.
157
00:09:48,786 --> 00:09:50,476
Grooming for Success.
158
00:09:53,114 --> 00:09:54,676
Grooming for Suc...?
159
00:09:54,701 --> 00:09:56,322
(scoffs) Me?
160
00:09:56,433 --> 00:09:57,634
A lifer?
161
00:09:57,658 --> 00:09:59,394
You can teach the women
what you're good at.
162
00:09:59,403 --> 00:10:01,851
What? Murder? Hm?
163
00:10:01,876 --> 00:10:03,153
And hairdressing!
164
00:10:04,716 --> 00:10:06,514
I need to keep the women active.
165
00:10:08,216 --> 00:10:09,481
Excuse me, Governor.
166
00:10:09,506 --> 00:10:10,806
Thank you, Smith.
167
00:10:16,254 --> 00:10:18,120
The Freak is asking to...
168
00:10:18,591 --> 00:10:20,409
Ferguson is asking to see you.
169
00:10:30,774 --> 00:10:32,283
You wanted to see me?
170
00:10:32,307 --> 00:10:35,601
Not particularly, no. It's
Mr Channing I'd like to see.
171
00:10:36,509 --> 00:10:38,119
Mr Channing's not here.
172
00:10:38,322 --> 00:10:39,655
But he will be tomorrow.
173
00:10:39,681 --> 00:10:42,355
When he arrives could you
convey my request for a meeting?
174
00:10:43,580 --> 00:10:45,398
You're a prisoner now.
175
00:10:45,696 --> 00:10:48,837
You don't get to have meetings
with the regional director.
176
00:10:48,985 --> 00:10:50,186
Really?
177
00:10:53,173 --> 00:10:54,373
(general hubbub)
178
00:10:56,540 --> 00:10:58,384
How's little Joshy going at home?
179
00:10:58,408 --> 00:11:01,509
Well, Nash says he's doing fine
but I'm missing him like crazy.
180
00:11:01,534 --> 00:11:03,328
- Course you are.
- Hey. How did it go?
181
00:11:03,360 --> 00:11:05,126
We get the rumpy pumpy time?
182
00:11:05,517 --> 00:11:07,806
All right. Listen up ladies.
183
00:11:08,586 --> 00:11:09,927
Uh...
184
00:11:10,283 --> 00:11:13,554
I'm sorry, but the uh, department
said no to conjugal visits.
185
00:11:13,580 --> 00:11:15,934
- That's bullshit!
- Oh, jeez.
186
00:11:15,960 --> 00:11:17,649
- Why?
- I tried my best.
187
00:11:17,650 --> 00:11:20,067
Well, why didn't Vinegar
Tits fight harder for us?
188
00:11:20,092 --> 00:11:21,330
- Yeah!
- I don't know.
189
00:11:21,355 --> 00:11:25,051
Maybe she didn't appreciate
being pelted with dirty tampons.
190
00:11:26,202 --> 00:11:29,732
Come on. Seriously. We don't
have to put up with this.
191
00:11:29,756 --> 00:11:33,172
If the men at Walford can get
conjugal visits, then so can we.
192
00:11:33,344 --> 00:11:35,368
Some of us might take no for an answer
193
00:11:35,393 --> 00:11:37,946
but I don't and I won't.
Hands up, who wants a root?
194
00:11:37,971 --> 00:11:39,936
- Oh, yeah!
- Whoo!
195
00:11:39,961 --> 00:11:41,600
- Yeah!
- Ah-ha!
196
00:11:42,188 --> 00:11:43,389
Give me the phone.
197
00:11:45,914 --> 00:11:48,040
I don't think she gets
the whole "Top Dog" thing.
198
00:11:48,066 --> 00:11:50,085
Oh, just full of hot air.
199
00:11:50,110 --> 00:11:52,070
She is politically savvy.
200
00:11:52,095 --> 00:11:54,173
She knows how to harness their emotions.
201
00:11:54,197 --> 00:11:55,493
Don't worry Maxine.
202
00:11:55,736 --> 00:11:57,052
I can manage her.
203
00:11:58,186 --> 00:12:00,116
- Can I have that?
- Yeah, it's nice.
204
00:12:00,142 --> 00:12:01,369
(Kaz) Yeah, okay.
205
00:12:01,706 --> 00:12:04,440
I was thinking tomorrow
morning 10:00. Can you do that?
206
00:12:05,009 --> 00:12:06,921
- (knocks)
- Good.
207
00:12:07,416 --> 00:12:08,615
(knocks)
208
00:12:09,970 --> 00:12:11,530
- (knocks)
- Bury that.
209
00:12:13,929 --> 00:12:15,715
They are not going to know what hit 'em.
210
00:12:19,886 --> 00:12:22,354
(train clattering passed in distance)
211
00:12:31,754 --> 00:12:33,620
(echoed indistinct voices)
212
00:12:34,537 --> 00:12:36,537
You treated that girl
like a piece of meat.
213
00:12:36,562 --> 00:12:38,482
I love you Franky.
214
00:12:38,500 --> 00:12:40,298
The only way I'm getting
out of here is in a box.
215
00:12:40,322 --> 00:12:42,813
I suppose you can't help
but self-destruct can you?
216
00:12:42,830 --> 00:12:44,408
You're not that person Franky.
217
00:12:44,433 --> 00:12:45,813
I'm whatever person I need to be.
218
00:12:45,837 --> 00:12:47,759
Please Franky. Please don't go...
219
00:12:52,289 --> 00:12:53,662
All right.
220
00:12:54,328 --> 00:12:55,750
You got my attention.
221
00:12:58,392 --> 00:13:00,102
Don't tell me you're missing this place.
222
00:13:00,119 --> 00:13:02,462
Ugh... what do you reckon?
223
00:13:03,313 --> 00:13:04,514
What are you doing here?
224
00:13:05,750 --> 00:13:06,951
Don't know.
225
00:13:07,461 --> 00:13:08,789
That's the truth.
226
00:13:10,813 --> 00:13:12,958
Hope you're respecting
your freedom, Franky...
227
00:13:13,476 --> 00:13:14,778
you should be.
228
00:13:15,423 --> 00:13:17,783
Yeah. Well, I don't want to
come back here that's for sure.
229
00:13:17,844 --> 00:13:19,123
Well then, scram.
230
00:13:19,398 --> 00:13:20,597
Go home.
231
00:13:21,125 --> 00:13:22,325
(quietly) Home...
232
00:13:22,413 --> 00:13:23,692
(taps on roof twice)
233
00:13:25,719 --> 00:13:26,918
(sighs)
234
00:13:32,350 --> 00:13:34,350
♪ ♪
235
00:13:44,979 --> 00:13:46,947
_
236
00:13:57,332 --> 00:13:59,808
Ferguson's lawyer has
been calling me repeatedly.
237
00:13:59,834 --> 00:14:02,024
Ferguson's requested
to see you by the way.
238
00:14:02,049 --> 00:14:04,048
Well, I'm not interested in seeing her.
239
00:14:04,049 --> 00:14:06,500
- You're gonna have to deal with it.
- Deal with what?
240
00:14:07,394 --> 00:14:10,148
Her lawyer's gone straight to
the board with a urgent petition.
241
00:14:10,924 --> 00:14:14,042
Ferguson's put up a bloody
compelling case. She knows the system.
242
00:14:14,456 --> 00:14:17,346
- The board would have to consider it.
- Consider what?
243
00:14:18,799 --> 00:14:22,206
She's demanding to be released
into general population.
244
00:14:26,495 --> 00:14:27,695
Why?
245
00:14:27,870 --> 00:14:31,222
She'd get torn to shreds. Surely
the board won't consider it.
246
00:14:31,408 --> 00:14:33,023
Well, they're reviewing the petition.
247
00:14:33,503 --> 00:14:34,812
The argument's convincing.
248
00:14:35,167 --> 00:14:37,211
She's a former governor.
They'd need to be.
249
00:14:37,236 --> 00:14:39,756
She's claiming an infringement
of her human rights.
250
00:14:40,081 --> 00:14:42,038
She hasn't been
convicted of anything yet.
251
00:14:42,605 --> 00:14:45,597
"And as restricted from accessing
legal services and the law library
252
00:14:45,623 --> 00:14:49,082
"which could prejudice her
sentencing..." And it goes on and on.
253
00:14:49,105 --> 00:14:51,807
She's not afraid of what the
other prisoners might do to her?
254
00:14:52,450 --> 00:14:55,846
She claims if this prison is run
properly she has nothing to fear.
255
00:14:56,772 --> 00:14:57,971
(scoffs)
256
00:15:01,668 --> 00:15:03,288
- Liz?
- Hm?
257
00:15:03,313 --> 00:15:04,788
Can I get your opinion on something?
258
00:15:04,813 --> 00:15:06,500
- Yeah, sure. What is it?
- Yeah?
259
00:15:06,972 --> 00:15:09,961
Okay. Touch here and tell
me if you can feel anything.
260
00:15:09,986 --> 00:15:11,187
Oh...
261
00:15:12,932 --> 00:15:14,462
Th-they're not going to bite,
262
00:15:14,464 --> 00:15:16,068
- it's okay.
- No, but aren't they fake?
263
00:15:16,213 --> 00:15:19,288
No. I did grow my own,
with the hormones, but...
264
00:15:19,644 --> 00:15:22,817
dickhead Gary wanted them
bigger so we upgraded.
265
00:15:22,842 --> 00:15:24,484
(chuckles) Fair enough.
266
00:15:24,729 --> 00:15:27,470
Oh, all right. Feels quite
nice. (laughs nervously)
267
00:15:27,760 --> 00:15:29,765
Okay, so round here, here.
268
00:15:29,791 --> 00:15:31,095
Mm, just there.
269
00:15:32,730 --> 00:15:34,963
Yeah, yeah. I can feel somethin'.
270
00:15:34,989 --> 00:15:36,188
- Really?
- Yeah.
271
00:15:36,213 --> 00:15:38,472
But look, I'm not an expert but
it could easily just be a fibroid.
272
00:15:38,498 --> 00:15:39,736
They're really, really common.
273
00:15:39,761 --> 00:15:41,293
- Mmm.
- Just go to the Doctor, luv,
274
00:15:41,318 --> 00:15:43,321
- and get it checked out.
- Yeah...
275
00:15:43,346 --> 00:15:45,346
They actually feel quite nice.
276
00:15:45,510 --> 00:15:48,946
- They really feel very nice. (chuckles)
- Okay. That's enough.
277
00:15:49,206 --> 00:15:52,625
Oh, they're a lot nicer than
mine, actually. Bit depressing.
278
00:15:52,649 --> 00:15:55,154
(train clatters passed in background)
279
00:16:08,913 --> 00:16:11,595
(train horn sounds)
280
00:16:11,620 --> 00:16:13,291
(general hubbub)
281
00:16:15,196 --> 00:16:17,716
- Sorted? Lookin' good!
- Yeah.
282
00:16:19,864 --> 00:16:21,796
Miss Miles. You got the time?
283
00:16:22,539 --> 00:16:24,269
Got a pressing engagement, Proctor?
284
00:16:24,504 --> 00:16:25,817
Could say that.
285
00:16:26,696 --> 00:16:27,895
Nearly 10.
286
00:16:31,594 --> 00:16:33,594
♪ ♪
287
00:16:41,356 --> 00:16:42,557
Ready?
288
00:16:43,788 --> 00:16:45,462
- Let's do it!
- (cheering)
289
00:16:47,241 --> 00:16:49,049
Urgent call on line 1, Governor.
290
00:16:50,750 --> 00:16:53,618
- Governor Bennett.
- Look out in the exercise yard.
291
00:16:53,643 --> 00:16:54,842
Who is this?
292
00:16:59,105 --> 00:17:00,306
(cheering)
293
00:17:00,945 --> 00:17:02,148
What do we want?
294
00:17:02,173 --> 00:17:03,432
The right to fuck!
295
00:17:03,456 --> 00:17:05,715
- When do we want it?
- Now!
296
00:17:08,319 --> 00:17:10,382
- What do we want?
- The right to fuck!
297
00:17:10,406 --> 00:17:12,266
- When do we want it?
- Now!
298
00:17:12,290 --> 00:17:13,849
- What do we want?
- The right to fuck!
299
00:17:13,875 --> 00:17:15,217
Sierra 6 to Sierra 2.
300
00:17:15,241 --> 00:17:17,442
We have a situation in
the northern yard, over.
301
00:17:17,468 --> 00:17:19,240
If the prisoners demands are not met
302
00:17:19,266 --> 00:17:21,589
you won't want to be
watching tonight's news.
303
00:17:21,615 --> 00:17:23,650
I don't know what you're
talking about but...
304
00:17:27,203 --> 00:17:28,446
Who is this?
305
00:17:33,433 --> 00:17:36,877
(cheering and screaming)
306
00:17:36,903 --> 00:17:39,240
- What do we want?
- The right to fuck!
307
00:17:39,265 --> 00:17:41,509
- When do we want it?
- Now!
308
00:17:41,534 --> 00:17:43,576
- What do we want?
- The right to fuck!
309
00:17:43,602 --> 00:17:45,262
- When do we want it?
- Now!
310
00:17:45,288 --> 00:17:47,608
Put your clothes back on right now.
311
00:17:47,634 --> 00:17:48,844
Oh, yeah!
312
00:17:48,868 --> 00:17:50,967
Get amongst it, Boomer!
313
00:17:51,233 --> 00:17:52,794
- C3...
- This is the Governor.
314
00:17:53,039 --> 00:17:54,318
Take that thing out of the sky.
315
00:17:54,344 --> 00:17:55,544
Yes ma'am.
316
00:17:55,570 --> 00:17:56,844
- When do we want it?
- Now!
317
00:17:57,155 --> 00:17:58,355
_
318
00:18:06,909 --> 00:18:09,201
Hey Bea. There, you guys, you guys.
319
00:18:09,226 --> 00:18:10,990
There's something
going down in the yard.
320
00:18:11,034 --> 00:18:13,073
Sierra 3. We need backup
in the northern yard.
321
00:18:13,097 --> 00:18:15,811
Take a team of officers and
clear that yard immediately.
322
00:18:16,104 --> 00:18:17,509
(P.A. announcement)
All available officers,
323
00:18:17,535 --> 00:18:19,837
report the the exercise
yard immediately.
324
00:18:19,863 --> 00:18:22,413
- I repeat. All available officers,
- What's goin' on?
325
00:18:22,439 --> 00:18:23,711
report the the exercise
326
00:18:23,737 --> 00:18:24,977
- yard immediately.
- We should join in.
327
00:18:24,993 --> 00:18:26,438
No one's joining in.
328
00:18:26,462 --> 00:18:28,486
Come on, Bea, you know you wanna.
329
00:18:33,197 --> 00:18:36,267
Right, that's enough!
Disburse and move inside.
330
00:18:36,291 --> 00:18:37,541
You'll be dragged in.
331
00:18:37,567 --> 00:18:39,244
- What do we want?
- The right to fuck!
332
00:18:39,269 --> 00:18:40,839
- When do we want it?
- Now!
333
00:18:40,865 --> 00:18:43,214
- What do we want?
- The right to fuck!
334
00:18:43,240 --> 00:18:45,214
- When do we want it?
- Now!
335
00:18:49,423 --> 00:18:51,060
(P.A. announcement) Attention compound.
336
00:18:51,086 --> 00:18:54,337
This is a Code Grey, Code Grey.
337
00:18:54,515 --> 00:18:57,884
All prisoners return to
their units immediately.
338
00:18:58,298 --> 00:19:01,587
I repeat. This is a Code Grey.
339
00:19:01,807 --> 00:19:05,413
All prisoners return to
their units immediately.
340
00:19:05,507 --> 00:19:08,931
You have no right to assert your
male fuckin' aggression here!
341
00:19:08,955 --> 00:19:10,955
(jeering and yelling)
342
00:19:26,574 --> 00:19:28,010
Did you s...
343
00:19:29,643 --> 00:19:31,739
You fucking pervert.
344
00:19:32,432 --> 00:19:34,609
Fucking violent predator!
345
00:19:34,634 --> 00:19:39,327
(P.A. announcement) This is a Code
Blue. Repeat, this is a Code Blue.
346
00:19:39,353 --> 00:19:42,554
All women are to return to
their units immediately.
347
00:19:42,691 --> 00:19:45,603
Repeat, this is a Code Blue.
348
00:19:45,627 --> 00:19:48,976
All women are to return to
their units immediately.
349
00:19:49,598 --> 00:19:51,744
Bastards! Fuck 'em!
350
00:19:52,459 --> 00:19:54,313
You still think you can manage her?
351
00:19:59,905 --> 00:20:02,097
(general hubbub)
352
00:20:03,565 --> 00:20:05,228
See, and then he smashed her.
353
00:20:05,446 --> 00:20:06,991
- (Bea) Can't even ***.
- (Allie) Her face is split open.
354
00:20:07,017 --> 00:20:10,156
Can we get some attention?
She was assaulted by a guard.
355
00:20:11,962 --> 00:20:13,242
Hello?
356
00:20:14,892 --> 00:20:17,194
You'll be lucky if she doesn't
charge you with assault.
357
00:20:17,220 --> 00:20:21,134
She had my fucking scrotum in a vice
like grip. I wasn't thinking straight.
358
00:20:22,016 --> 00:20:25,294
At least it won't end up
on the 6 o'clock news. Here.
359
00:20:25,318 --> 00:20:26,867
I'll make sure of that.
360
00:20:30,818 --> 00:20:32,423
Ow! Fuck!
361
00:20:33,118 --> 00:20:35,140
I reckon he fractured
my cheek, the fucker.
362
00:20:35,164 --> 00:20:37,605
It might be a compression
fracture. Come on, come through.
363
00:20:37,631 --> 00:20:39,790
- Hang in there, Mama, I love you.
- Love you!
364
00:20:39,816 --> 00:20:42,413
Rock on, whoo! Love you!
365
00:20:42,438 --> 00:20:43,663
Champion, Kaz!
366
00:20:44,682 --> 00:20:48,384
Aww, you need to wipe
that smile off her face.
367
00:20:48,409 --> 00:20:50,632
What? You want me to lay in to her now?
368
00:20:50,807 --> 00:20:53,402
She clearly thinks her
shit doesn't stink...
369
00:20:53,426 --> 00:20:55,808
Huh, then I make a martyr
of her and that's exactly
370
00:20:55,834 --> 00:20:57,034
- what she wants.
- I'm just saying, you
371
00:20:57,058 --> 00:20:58,409
better do something.
372
00:21:03,653 --> 00:21:04,940
Out of the way.
373
00:21:07,357 --> 00:21:08,557
Wait outside.
374
00:21:17,948 --> 00:21:19,884
I hope you're proud
of yourself, Proctor.
375
00:21:20,087 --> 00:21:22,380
'Cause that's all you're going
to get out of this little stunt.
376
00:21:22,404 --> 00:21:23,980
I'm going to sue you fuckers
377
00:21:24,006 --> 00:21:26,545
and you'll end up mopping the
dunnies out of Frankston lockup.
378
00:21:26,569 --> 00:21:30,547
Mmm. And I believe Mr Jackson will
countersue for your assault on him.
379
00:21:30,561 --> 00:21:31,761
Bullshit.
380
00:21:31,787 --> 00:21:35,162
I viewed the footage. It
clearly shows you provoked him
381
00:21:35,186 --> 00:21:39,101
It clearly shows your guards
violently attacking women.
382
00:21:39,116 --> 00:21:40,637
It'll show them doing their job.
383
00:21:41,586 --> 00:21:43,189
We'll let the police decide.
384
00:21:43,930 --> 00:21:46,912
Unfortunately further charges
will affect your sentencing.
385
00:21:46,936 --> 00:21:49,249
You can't pin it on me. It
was the voice of the collective
386
00:21:49,273 --> 00:21:52,220
of which I am just one of many here.
387
00:22:00,596 --> 00:22:01,895
Smith?
388
00:22:12,960 --> 00:22:14,578
What are you going to do about Proctor?
389
00:22:14,604 --> 00:22:15,804
Me?
390
00:22:15,992 --> 00:22:17,265
Oh. She's your problem.
391
00:22:17,289 --> 00:22:20,009
No, she is a shared problem
and we both know that.
392
00:22:21,134 --> 00:22:22,984
Well, maybe you need to
rethink conjugal visits.
393
00:22:22,992 --> 00:22:25,048
- Oh. Not that again.
- Yeah.
394
00:22:25,195 --> 00:22:27,304
Oh. You give me nothing
to take back to the women.
395
00:22:27,328 --> 00:22:29,780
So, a fire's lit and you
expect me to put it out?
396
00:22:30,094 --> 00:22:31,294
Can you?
397
00:22:32,403 --> 00:22:34,817
- If the women get conjugal visits.
- Can't happen.
398
00:22:34,843 --> 00:22:36,927
I told you we'd be
overrun by pregnancies
399
00:22:36,952 --> 00:22:38,772
or abortions. Probably both.
400
00:22:38,802 --> 00:22:40,246
Not necessarily.
401
00:22:42,224 --> 00:22:44,491
(intentionally muted dialogue)
402
00:23:00,342 --> 00:23:01,942
(cell door sliding open)
403
00:23:07,840 --> 00:23:09,040
What is it now?
404
00:23:09,066 --> 00:23:11,981
I heard you had a little
disturbance in the yard.
405
00:23:12,333 --> 00:23:13,951
That's unfortunate isn't it?
406
00:23:13,976 --> 00:23:17,653
Your governorship is
so new and... fragile.
407
00:23:17,669 --> 00:23:19,028
What do you want?
408
00:23:19,309 --> 00:23:22,073
Some things to consider
for my move into general.
409
00:23:23,028 --> 00:23:24,461
I don't do laundry.
410
00:23:24,487 --> 00:23:26,675
My preference would be to be
assigned to the kitchen where I can
411
00:23:26,701 --> 00:23:28,038
prepare my own meals.
412
00:23:28,064 --> 00:23:30,016
Also I suggest housing me
in a unit with the new
413
00:23:30,040 --> 00:23:32,207
prisoners. It will reduce the
likelihood of prejudice.
414
00:23:32,239 --> 00:23:33,576
Are you listening Vera?
415
00:23:35,096 --> 00:23:36,297
Pay attention.
416
00:23:36,590 --> 00:23:37,990
You need to be ready.
417
00:23:38,924 --> 00:23:41,259
This is gonna impact on you as well.
418
00:23:57,476 --> 00:23:59,880
Oh God... what has she done?
419
00:23:59,904 --> 00:24:02,343
Doyle? Nothing. She here?
420
00:24:02,367 --> 00:24:03,567
No.
421
00:24:04,224 --> 00:24:06,627
If you don't believe me, come in.
You can have a look around.
422
00:24:06,653 --> 00:24:08,585
I'm not here to check up on Franky.
423
00:24:09,304 --> 00:24:12,920
You were right to um, fire me. Um...
424
00:24:12,944 --> 00:24:14,248
I made a mistake.
425
00:24:14,272 --> 00:24:17,143
I probably made more than
one mistake but please Vera
426
00:24:17,167 --> 00:24:19,880
don't let my fuck up ruin Franky's life.
427
00:24:21,752 --> 00:24:24,299
Okay. I accept that.
428
00:24:26,035 --> 00:24:28,972
I'm actually here because I have a
much bigger problem to discuss.
429
00:24:28,980 --> 00:24:30,693
It's nothing to do with you and Franky.
430
00:24:31,174 --> 00:24:33,355
I've spent most of the day
going over her petition.
431
00:24:33,355 --> 00:24:35,222
It is frighteningly convincing.
432
00:24:36,268 --> 00:24:38,252
Well, I'm wondering
what her motivation is.
433
00:24:38,253 --> 00:24:40,213
I mean if Bea doesn't kill
her, someone else will.
434
00:24:40,214 --> 00:24:42,423
That's too easy. I want
Ferguson to face justice.
435
00:24:42,449 --> 00:24:44,384
She dies on my watch, she wins.
436
00:24:44,410 --> 00:24:46,900
The safest thing for all concerned
is to get her out of Wentworth
437
00:24:46,924 --> 00:24:48,548
- and back into the psych hospital.
- Yeah, but she,
438
00:24:48,573 --> 00:24:50,234
she passed all the assessments.
439
00:24:50,259 --> 00:24:52,241
I mean they've got no
grounds to hold her there.
440
00:24:52,267 --> 00:24:54,215
(alarm beeping)
441
00:24:54,596 --> 00:24:57,487
Oh. I got a lasagne in the oven. Um...
442
00:24:59,781 --> 00:25:01,227
would you like some dinner?
443
00:25:02,555 --> 00:25:04,599
Oh, but we could continue
our conversation. Yes,
444
00:25:04,625 --> 00:25:05,892
- Yeah.
- Yep.
445
00:25:05,916 --> 00:25:07,772
(knock at door)
446
00:25:07,798 --> 00:25:09,193
Gidge. Open up.
447
00:25:10,701 --> 00:25:11,902
It's Doyle.
448
00:25:13,477 --> 00:25:16,006
- Ummm...
- She was at Wentworth last night.
449
00:25:16,711 --> 00:25:19,027
- What was she doing there?
- Well, I don't know.
450
00:25:19,413 --> 00:25:21,147
One of the officers saw
her in the car park.
451
00:25:21,173 --> 00:25:22,373
(knocks again)
452
00:25:22,397 --> 00:25:24,085
Come on. I don't have my key.
453
00:25:24,109 --> 00:25:25,948
- I'll handle it.
- Mmm.
454
00:25:29,845 --> 00:25:31,452
What? You're not letting
me in the house?
455
00:25:31,478 --> 00:25:34,063
Well, there's someone in here.
456
00:25:36,634 --> 00:25:38,228
(Bridget) Where the hell have you been?
457
00:25:38,906 --> 00:25:41,218
And what's with not having
your phone on for 24 hours?
458
00:25:41,242 --> 00:25:42,766
I needed time to think.
459
00:25:42,984 --> 00:25:44,211
Is that all you were doing?
460
00:25:44,211 --> 00:25:45,412
Yeah.
461
00:25:46,450 --> 00:25:47,736
What? You don't believe me?
462
00:25:47,760 --> 00:25:49,548
I know you were at Wentworth
463
00:25:50,530 --> 00:25:51,922
That is outstanding.
464
00:25:52,741 --> 00:25:53,942
Why?
465
00:25:55,507 --> 00:25:57,224
I mean that's what I came to tell ya.
466
00:25:58,530 --> 00:25:59,730
(sighs)
467
00:26:00,304 --> 00:26:01,598
It's not easy...
468
00:26:02,554 --> 00:26:05,474
after being inside, to know
how to be on the outside.
469
00:26:06,500 --> 00:26:08,493
And I love being free.
470
00:26:09,061 --> 00:26:11,175
But it scares the fuck out of me.
471
00:26:12,343 --> 00:26:14,346
And sometimes like last night...
472
00:26:14,365 --> 00:26:17,631
I feel like it's all gonna get ripped
away, like it's not really mine.
473
00:26:19,865 --> 00:26:22,962
You know, everything
seemed clearer in prison.
474
00:26:24,140 --> 00:26:26,851
And the thought of that was
somehow comforting. So, I went back.
475
00:26:28,499 --> 00:26:29,826
Did it help?
476
00:26:32,624 --> 00:26:34,246
Acknowledging the fear.
477
00:26:34,865 --> 00:26:36,397
Isn't that what you say?
478
00:26:38,513 --> 00:26:40,538
So, I just wanted to tell ya...
479
00:26:42,224 --> 00:26:43,488
Thank you.
480
00:27:01,913 --> 00:27:03,113
Mmmm...
481
00:27:08,625 --> 00:27:10,182
Would you pass the salad?
482
00:27:14,538 --> 00:27:15,805
Oh, and the pepper.
483
00:27:23,824 --> 00:27:25,222
So you got duck eggs?
484
00:27:26,159 --> 00:27:28,660
It's gotta be something The
Freak wants, that's worth the risk.
485
00:27:28,675 --> 00:27:29,992
Or she has a death wish.
486
00:27:30,378 --> 00:27:32,074
Psychopath's aren't suicidal.
487
00:27:32,737 --> 00:27:34,786
They thrive on power.
488
00:27:35,246 --> 00:27:37,267
Yeah but she's got no
power and protection.
489
00:27:37,291 --> 00:27:38,755
There's no one she can manipulate.
490
00:27:39,932 --> 00:27:42,478
Oh-ho-ho-ho... fuck!
491
00:27:44,932 --> 00:27:46,406
She wants to be Top Dog.
492
00:27:49,135 --> 00:27:50,474
Watch out Red.
493
00:27:52,292 --> 00:27:53,492
(chatter)
494
00:27:56,405 --> 00:27:58,701
Oh, are you fucking kidding me?
495
00:27:59,240 --> 00:28:01,518
Hey, give me a sec.
496
00:28:05,298 --> 00:28:06,571
Hey Ellie.
497
00:28:07,445 --> 00:28:08,698
Hey. Come here.
498
00:28:09,364 --> 00:28:10,564
Come on.
499
00:28:10,711 --> 00:28:12,886
What the fuck? Why?
500
00:28:12,912 --> 00:28:14,759
Does it matter why? Fuck off.
501
00:28:15,102 --> 00:28:16,301
(sighs exasperatedly)
502
00:28:16,326 --> 00:28:17,527
Yuck!
503
00:28:17,551 --> 00:28:20,148
- (swears in foreign language)
- (Bea laughing)
504
00:28:20,173 --> 00:28:21,374
Right-o.
505
00:28:21,501 --> 00:28:23,095
Hey, Kaz out of medical yet?
506
00:28:23,422 --> 00:28:24,622
Yeah
507
00:28:24,646 --> 00:28:27,070
Yeah, she's fine now. No
fracture, just a bruise.
508
00:28:27,096 --> 00:28:28,445
Oh. That's good.
509
00:28:31,169 --> 00:28:32,537
Hey I like that colour.
510
00:28:34,199 --> 00:28:36,182
I reckon you'd look better lighter.
511
00:28:36,816 --> 00:28:38,849
- You reckon?
- Yeah.
512
00:28:39,316 --> 00:28:41,431
I could do it for you.
Give you a cut and colour.
513
00:28:43,398 --> 00:28:44,598
All right.
514
00:29:08,423 --> 00:29:10,105
Oh, for fuck's sake.
515
00:29:11,018 --> 00:29:13,077
- You stalkin' me now, are ya?
- No, Franky.
516
00:29:13,111 --> 00:29:14,758
Look. I know you don't
want anything to do with me.
517
00:29:14,782 --> 00:29:16,224
Yeah. That's why I didn't call ya.
518
00:29:16,479 --> 00:29:17,742
You got a sister.
519
00:29:22,104 --> 00:29:23,304
(scoffs)
520
00:29:24,618 --> 00:29:25,913
So when did this happen?
521
00:29:26,337 --> 00:29:27,817
She's three years old.
522
00:29:28,712 --> 00:29:30,940
I thought you had the
right to know each other.
523
00:29:33,555 --> 00:29:35,186
At least know each other exist.
524
00:29:40,384 --> 00:29:43,944
Dr Foster sent over Ferguson's
psychopathy checklist.
525
00:29:43,970 --> 00:29:46,726
I knew she'd manipulated those answers.
526
00:29:46,750 --> 00:29:49,613
Be careful. You're
poking a dangerous spider.
527
00:29:50,376 --> 00:29:52,720
You want her to go back into
the psych hospital, don't you?
528
00:29:52,721 --> 00:29:54,351
Yes. But not at any cost.
529
00:30:03,817 --> 00:30:05,286
How are you today Joan?
530
00:30:07,327 --> 00:30:09,500
I'll feel better when
I move into general.
531
00:30:09,525 --> 00:30:11,202
Yes. That's what I'm here to discuss.
532
00:30:11,228 --> 00:30:14,849
The Governor has asked me to
assess your readiness for general...
533
00:30:15,163 --> 00:30:17,417
from a psychological viewpoint.
534
00:30:17,625 --> 00:30:18,825
Obviously.
535
00:30:20,461 --> 00:30:22,609
I understand it must be
quite boring here for you.
536
00:30:23,422 --> 00:30:26,920
It's an isolation unit. There
is no stimulation whatsoever.
537
00:30:26,944 --> 00:30:32,108
You're not... concerned about
the risk to yourself, physically,
538
00:30:32,134 --> 00:30:33,625
from the other prisoners in general?
539
00:30:33,650 --> 00:30:34,849
Not at all.
540
00:30:35,367 --> 00:30:36,712
And why is that?
541
00:30:38,087 --> 00:30:39,757
It's not obvious to you?
542
00:30:41,568 --> 00:30:43,102
Because you're superior?
543
00:30:50,238 --> 00:30:51,438
Yes...
544
00:30:51,462 --> 00:30:53,462
(loud echoes of pencil on paper)
545
00:30:59,795 --> 00:31:01,949
You're not assessing, you're scoring.
546
00:31:02,692 --> 00:31:04,548
Oh, it's all part of it I'm afraid Joan.
547
00:31:05,314 --> 00:31:06,923
- Can we continue?
- Tell you what.
548
00:31:06,948 --> 00:31:10,895
You ask me a question
and then I'll ask you one.
549
00:31:11,070 --> 00:31:12,441
Quid pro quo.
550
00:31:12,595 --> 00:31:14,226
You know that's not how it works Joan.
551
00:31:14,250 --> 00:31:16,446
I'll start. You had
some free moves already.
552
00:31:16,898 --> 00:31:18,651
What was your favourite childhood game?
553
00:31:22,336 --> 00:31:23,631
All right...
554
00:31:24,134 --> 00:31:26,723
Is there anything you've
never told your parents?
555
00:31:28,211 --> 00:31:30,053
Have you ever been raped?
556
00:31:33,634 --> 00:31:35,653
I'm not answering any of your questions.
557
00:31:35,679 --> 00:31:36,878
You just did.
558
00:31:39,427 --> 00:31:42,903
Now I understand your reluctance to
play. It's a bit close to the bone.
559
00:31:44,388 --> 00:31:47,833
What if I ask you about somebody else?
560
00:31:47,939 --> 00:31:49,457
Vera for example?
561
00:31:49,845 --> 00:31:51,548
What's your opinion of her?
562
00:31:52,076 --> 00:31:55,623
Really, your professional opinion?
563
00:31:55,842 --> 00:31:58,888
Miss Bennett is an
extremely capable Governor.
564
00:31:58,927 --> 00:32:01,726
The media love her and
she is respected by all.
565
00:32:02,135 --> 00:32:04,430
(whispered) Liar, liar, pants on fire.
566
00:32:06,413 --> 00:32:08,343
You know as well as I that she's weak.
567
00:32:08,367 --> 00:32:09,215
(heart beats commence)
568
00:32:09,240 --> 00:32:11,685
She's a pathetic little creature.
She would have languished
569
00:32:11,711 --> 00:32:13,393
upstairs forever as a shitkicker
570
00:32:13,417 --> 00:32:15,263
- had I not mentored her.
- Right.
571
00:32:16,499 --> 00:32:20,153
You'll be fascinated to know
that her only act of courage...
572
00:32:20,179 --> 00:32:22,500
was to euthanise her own mother.
573
00:32:22,743 --> 00:32:24,743
(heart beats continue)
574
00:32:26,490 --> 00:32:28,257
You truly are a cunt.
575
00:32:29,340 --> 00:32:30,619
Thank you.
576
00:32:32,369 --> 00:32:33,569
(heart beats stop)
577
00:32:33,595 --> 00:32:35,827
Of course none of this
recording will be any use to you.
578
00:32:36,479 --> 00:32:38,038
You are recording it.
579
00:32:49,369 --> 00:32:52,430
She memorised indicators.
She recognised keywords.
580
00:32:52,454 --> 00:32:54,304
Knew exactly what I was doing.
581
00:32:55,298 --> 00:32:57,499
(indistinct voice outside office)
582
00:32:58,660 --> 00:33:00,328
We can't use that recording.
583
00:33:02,676 --> 00:33:03,876
No.
584
00:33:06,801 --> 00:33:08,276
You wanted to see Smith, Governor?
585
00:33:08,300 --> 00:33:10,330
- Send her in.
- I'll leave you to it.
586
00:33:17,489 --> 00:33:19,224
A heads up and a request.
587
00:33:19,250 --> 00:33:20,919
Hey, well, you give me the heads up
588
00:33:20,943 --> 00:33:23,279
and I'll see what I can
do about that request.
589
00:33:25,732 --> 00:33:30,105
It is possible that Ferguson will be
released into the general population.
590
00:33:32,419 --> 00:33:33,698
Are you kidding?
591
00:33:34,083 --> 00:33:36,521
It's out of my hands. The
board is making this decision.
592
00:33:40,818 --> 00:33:42,136
And the request?
593
00:33:42,162 --> 00:33:46,657
If she is released. I need an
undertaking she won't be harmed.
594
00:33:47,685 --> 00:33:48,885
Okay, sure.
595
00:33:50,162 --> 00:33:52,544
Maybe I'll just pull a
magic wand out of my arse.
596
00:33:52,545 --> 00:33:55,364
If anything happens to
Ferguson, I'll lose my job.
597
00:33:55,388 --> 00:33:57,773
Ha. Surely it'd be worth it?
598
00:33:59,162 --> 00:34:01,638
Now, I know Ferguson made
your life hell, Smith,
599
00:34:02,388 --> 00:34:03,998
and maybe it's too
early for you to tell,
600
00:34:04,022 --> 00:34:05,467
but I'm a very different governor.
601
00:34:05,474 --> 00:34:08,168
So I'm just supposed
to trust you then? Hmm?
602
00:34:08,278 --> 00:34:09,757
I'm supposed to help you?
603
00:34:10,985 --> 00:34:13,101
The women have embraced my new programs.
604
00:34:14,367 --> 00:34:16,105
I can just as easily take them away.
605
00:34:19,766 --> 00:34:22,298
(indistinct voice from outside office)
606
00:34:25,733 --> 00:34:27,855
What the women want
more than anything...
607
00:34:28,280 --> 00:34:29,809
is the conjugal visits.
608
00:34:32,077 --> 00:34:34,264
So do you think you can
find that magic wand?
609
00:34:35,940 --> 00:34:37,266
The Freak?
610
00:34:37,512 --> 00:34:39,527
Well, I give her one week, Max.
611
00:34:39,552 --> 00:34:41,630
Fuck that. Won't take a week to do it.
612
00:34:41,646 --> 00:34:44,077
Hey! No one's going
to be doing anything.
613
00:34:44,739 --> 00:34:46,201
I made a deal with the Governor.
614
00:34:46,295 --> 00:34:49,092
Ooh, must be some deal to stop
you from takin' out The Freak, hey?
615
00:34:49,117 --> 00:34:50,952
- Yeah.
- I reckon you're gonna be pretty happy.
616
00:34:50,976 --> 00:34:52,713
Well, are you going to
tell us what the deal is?
617
00:34:52,739 --> 00:34:53,938
Yeah.
618
00:34:53,963 --> 00:34:55,164
- Yeah.
- Yeah?
619
00:34:55,188 --> 00:34:58,860
Well, I could but... I'll
let her tell you herself.
620
00:34:59,269 --> 00:35:01,260
I have a brief announcement.
621
00:35:01,284 --> 00:35:03,175
You've sent The Freak to Africa?
622
00:35:03,199 --> 00:35:05,724
- (all laugh loudly)
- Oh, yeah!
623
00:35:05,748 --> 00:35:07,838
(wolf whistles) Hear the Governor out.
624
00:35:07,864 --> 00:35:09,063
Thank you.
625
00:35:09,934 --> 00:35:12,902
After a proposal from Bea Smith,
626
00:35:12,927 --> 00:35:15,574
On behalf of the women I can tell you...
627
00:35:16,246 --> 00:35:18,126
that on a trial basis...
628
00:35:18,532 --> 00:35:20,947
we will be instituting conjugal visits.
629
00:35:20,972 --> 00:35:22,172
(gasps) Ooooh...
630
00:35:22,197 --> 00:35:24,965
- (cheering and clapping)
- Let's go ladies!
631
00:35:26,143 --> 00:35:27,757
- Boom!
- Take a seat!
632
00:35:28,376 --> 00:35:30,001
- Fuck, yeah!
- Tale a seat!
633
00:35:30,025 --> 00:35:34,402
We are the first women's
prison in the country to do so.
634
00:35:34,427 --> 00:35:35,628
(clapping and cheering)
635
00:35:36,514 --> 00:35:38,302
Okay, there is a proviso,
636
00:35:38,706 --> 00:35:42,621
suggested by Smith and agreed
to by the Corrections Service.
637
00:35:43,123 --> 00:35:45,538
Those of you who wish to participate...
638
00:35:45,871 --> 00:35:49,851
must also take part in the contraception
and family planning program.
639
00:35:50,190 --> 00:35:52,762
- Well done, Bea! Woo hoo!
- Huh, what?
640
00:35:52,786 --> 00:35:54,451
- Good work, Bea.
- Thanks, Bea.
641
00:35:54,476 --> 00:35:56,360
You fuckin' little ripper, Bea.
642
00:35:56,385 --> 00:35:59,623
Okay and, um, one more thing
I'd like to let you know about
643
00:35:59,648 --> 00:36:03,304
in addition to the other programs I've
introduced, there is a new one starting
644
00:36:03,668 --> 00:36:06,005
Personal Grooming and Presentation.
645
00:36:06,114 --> 00:36:09,329
The, uh, hairdressing component
will be run by Bea Smith.
646
00:36:09,355 --> 00:36:11,166
Oh, fuck yeah, fuck yeah!
647
00:36:11,192 --> 00:36:13,403
(indistinct discussions)
648
00:36:19,097 --> 00:36:20,657
I can't believe you talked me into this.
649
00:36:20,682 --> 00:36:22,884
It is an insurance
policy until Ferguson's
650
00:36:22,909 --> 00:36:24,791
trial, if she gets
released into general.
651
00:36:24,815 --> 00:36:26,289
I doubt it will last the trial period.
652
00:36:26,315 --> 00:36:28,398
You promised the board, if
you were appointed Governor,
653
00:36:28,423 --> 00:36:30,135
things would run
smoother. And I backed you.
654
00:36:30,150 --> 00:36:32,065
That was before they
sabotaged my efforts
655
00:36:32,090 --> 00:36:34,284
by considering Ferguson's
insane petition.
656
00:36:34,309 --> 00:36:35,621
Just take control...
657
00:36:35,737 --> 00:36:36,963
Jesus!
658
00:36:45,179 --> 00:36:46,719
_
659
00:36:48,065 --> 00:36:49,443
What the fuck.
660
00:36:53,260 --> 00:36:54,909
What sort of prison
are you running here?
661
00:36:54,909 --> 00:36:57,119
That was a threat. We
can't take it lightly.
662
00:36:57,121 --> 00:36:58,503
Tell the board what you witnessed.
663
00:36:58,503 --> 00:37:01,036
What? That you can't
control your prisoners.
664
00:37:01,061 --> 00:37:04,902
This transfer is not my doing. You
have to tell Ferguson it can't happen.
665
00:37:05,619 --> 00:37:06,916
Fuck Vera.
666
00:37:07,847 --> 00:37:10,516
I want to stay as far away
as possible from that bitch.
667
00:37:10,541 --> 00:37:12,610
It is up to you to
close this can of worms
668
00:37:12,635 --> 00:37:14,625
otherwise we will have
a death on our hands.
669
00:37:17,023 --> 00:37:19,009
Those newbies are gonna
freak when they realise
670
00:37:19,034 --> 00:37:21,175
it's me showing them how
to apply make-up. (laughs)
671
00:37:21,199 --> 00:37:23,472
How's Vinegar tits, cheeky bitch.
672
00:37:24,378 --> 00:37:25,978
Is there a wig in that box?
673
00:37:27,052 --> 00:37:28,306
Uhh... it's empty.
674
00:37:28,550 --> 00:37:30,869
God, if it's not bloody
nailed down in this place.
675
00:37:30,894 --> 00:37:32,094
Hey...
676
00:37:32,119 --> 00:37:33,610
Bea look who's here.
677
00:37:36,621 --> 00:37:38,313
I'll have a cut and colour, thanks.
678
00:37:40,856 --> 00:37:42,751
Step into my salon.
679
00:37:44,911 --> 00:37:47,237
Push me higher, Daddy!
680
00:37:47,262 --> 00:37:49,063
- (Dad laughing)
- (Daughter squeals with delight)
681
00:37:49,088 --> 00:37:50,289
(Dad) You right?
682
00:37:51,599 --> 00:37:52,798
(Dad) Ooh!
683
00:37:53,059 --> 00:37:54,903
(Daughter) Push me higher.
684
00:37:54,929 --> 00:37:56,306
(Dad) All right, let's go!
685
00:37:58,547 --> 00:38:00,547
♪ ♪
686
00:38:09,177 --> 00:38:11,623
(Daughter) Push me higher, Daddy!
687
00:38:12,545 --> 00:38:13,956
(Dad) I'm holdin' on tight.
688
00:38:14,795 --> 00:38:16,730
Hey Franky. Over here!
689
00:38:18,038 --> 00:38:20,108
(Dad) Righty-o, you can
come on down. Come on down.
690
00:38:20,233 --> 00:38:21,432
Whoa!
691
00:38:25,902 --> 00:38:27,103
Hold on.
692
00:38:32,873 --> 00:38:35,199
- (giggles)
- Let's go say hello.
693
00:38:35,661 --> 00:38:37,557
(Dad) Let's go. Here we go
694
00:38:38,161 --> 00:38:40,557
Look at this hon... it's
your big sister, Jess.
695
00:38:42,371 --> 00:38:43,574
(whispered) Hi
696
00:38:43,614 --> 00:38:45,746
That's your sister. It's Franky.
697
00:38:47,456 --> 00:38:49,157
(squeals and giggles)
698
00:38:51,572 --> 00:38:52,773
(sniffs)
699
00:38:54,128 --> 00:38:55,327
(laughs)
700
00:38:57,929 --> 00:38:59,510
(tearily) It's nice to meet you.
701
00:39:07,541 --> 00:39:08,751
Just so you know...
702
00:39:08,777 --> 00:39:12,038
I am not going to pursue that
matter between you and Doyle.
703
00:39:13,356 --> 00:39:15,755
Ooh. Can I ask why?
704
00:39:15,902 --> 00:39:17,586
It's purely pragmatic.
705
00:39:19,552 --> 00:39:22,130
Your job is secure, as
long as I'm Governor.
706
00:39:22,543 --> 00:39:23,856
However long that might be.
707
00:39:23,880 --> 00:39:26,237
(chuckles) Well, I'm grateful.
708
00:39:26,708 --> 00:39:28,054
For Franky too.
709
00:39:28,771 --> 00:39:29,971
(sighs)
710
00:39:30,001 --> 00:39:31,206
Uh, Bridget?
711
00:39:31,231 --> 00:39:32,431
Hmm?
712
00:39:33,536 --> 00:39:36,079
Those things that Ferguson
had said about me...
713
00:39:36,496 --> 00:39:39,826
- Don't give them another thought.
- No, uh, I wanted to ask...
714
00:39:41,987 --> 00:39:44,170
you don't think that
I'm in any way like her?
715
00:39:47,300 --> 00:39:51,932
The very fact that you can even
ask that question means you're not.
716
00:39:53,541 --> 00:39:55,476
Psychopaths have no fear.
717
00:39:57,666 --> 00:39:58,945
Night, Vera.
718
00:39:59,463 --> 00:40:00,663
Night.
719
00:40:08,820 --> 00:40:11,476
- Hey, spunky.
- Hey, baby.
720
00:40:11,547 --> 00:40:12,746
(chuckles)
721
00:40:14,335 --> 00:40:15,588
(exhales)
722
00:40:16,672 --> 00:40:18,528
- Hey.
- Heya.
723
00:40:18,554 --> 00:40:20,079
Thanks for picking me up.
724
00:40:20,101 --> 00:40:22,405
No sweat. I wanted to.
725
00:40:23,038 --> 00:40:25,869
It's not weird for you, being here?
726
00:40:25,992 --> 00:40:28,217
Well, it's no weirder
than the rest of my life.
727
00:40:30,672 --> 00:40:31,873
You okay?
728
00:40:31,898 --> 00:40:33,097
Yeah, I'm fine.
729
00:40:35,778 --> 00:40:38,331
Just got... I just got
some stuff I gotta sort out.
730
00:40:41,034 --> 00:40:42,672
We're not breaking up are we?
731
00:40:42,965 --> 00:40:44,346
No, defs not.
732
00:40:44,722 --> 00:40:46,461
Phew, you had me worried
there for a minute.
733
00:40:50,226 --> 00:40:51,574
I should move out.
734
00:40:52,864 --> 00:40:54,333
I have to, Gidge.
735
00:40:56,534 --> 00:40:59,083
If I'm ever gonna learn how
to live on the outside...
736
00:40:59,873 --> 00:41:01,969
I need to be able to
stand on my own two feet.
737
00:41:04,713 --> 00:41:06,280
Sounds like a breakthrough.
738
00:41:06,632 --> 00:41:07,960
(laughs)
739
00:41:11,184 --> 00:41:12,385
Mmmm
740
00:41:14,056 --> 00:41:15,255
(cell doors open)
741
00:41:27,945 --> 00:41:29,510
What took you so long?
742
00:41:29,865 --> 00:41:32,539
I've been giving your
petition due consideration.
743
00:41:34,094 --> 00:41:36,047
And I'll be recommending to the board...
744
00:41:36,179 --> 00:41:38,943
not to release you
into general population.
745
00:41:40,117 --> 00:41:41,708
Surely my lawyer's been in touch?
746
00:41:41,735 --> 00:41:44,148
Mm-hmm. And you can
tell her to stop calling
747
00:41:44,641 --> 00:41:46,163
because it's not going to happen.
748
00:41:47,632 --> 00:41:49,670
You seem to have forgotten how
749
00:41:49,695 --> 00:41:53,672
assiduously I have protected your
interests over the past months.
750
00:41:54,914 --> 00:41:57,032
- Joan...
- Derrick.
751
00:41:57,054 --> 00:41:59,469
whatever you think you have
over me you can forget it.
752
00:41:59,876 --> 00:42:02,284
You have discredited
yourself as a witness,
753
00:42:02,472 --> 00:42:03,902
and in the meantime...
754
00:42:04,554 --> 00:42:05,860
I've cleaned house.
755
00:42:07,039 --> 00:42:09,512
If anyone was to investigate
me they'd find nothing.
756
00:42:11,130 --> 00:42:13,382
You know, Derrick, you may
think you've cleaned house,
757
00:42:14,530 --> 00:42:18,119
you may think you have tied
up every loose end, but...
758
00:42:20,474 --> 00:42:21,777
you haven't.
759
00:42:24,432 --> 00:42:25,827
You wanna test it?
760
00:42:30,925 --> 00:42:32,922
Release Ferguson into general.
761
00:42:33,152 --> 00:42:34,838
Give her what she wants.
762
00:42:34,862 --> 00:42:38,483
You saw what the prisoners did.
She won't survive 5 minutes.
763
00:42:39,373 --> 00:42:40,971
Let's hope it's not that long.
764
00:42:45,250 --> 00:42:46,449
(cell door closes)
765
00:42:47,764 --> 00:42:49,764
♪ ♪
766
00:43:20,557 --> 00:43:21,757
_
767
00:43:21,793 --> 00:43:23,021
(muffled cackle)
768
00:43:23,251 --> 00:43:26,637
(Vera) An officer will be stationed
outside the unit at all times.
769
00:43:27,251 --> 00:43:28,451
Freak!
770
00:43:28,820 --> 00:43:30,019
Freak!
771
00:43:31,967 --> 00:43:34,246
(Vera) Fill in the visitors
form if you'd like to see anyone.
772
00:43:34,271 --> 00:43:36,307
- (Vera) Dinner is at...
- Six, last count at 07:30.
773
00:43:36,333 --> 00:43:37,597
Spare me the induction speech.
774
00:43:37,621 --> 00:43:38,822
Why are you doing this?
775
00:43:38,847 --> 00:43:40,438
_
776
00:43:40,759 --> 00:43:43,021
Don't underestimate
what she's capable of.
777
00:43:43,126 --> 00:43:44,797
_
778
00:43:44,822 --> 00:43:46,023
Hello, Wee.
779
00:43:46,563 --> 00:43:48,438
_
780
00:43:48,516 --> 00:43:49,971
(Ferguson) We're alike, you and I.
781
00:43:53,934 --> 00:43:57,114
(Ferguson) We will do whatever
it takes to get what we want.
782
00:43:58,338 --> 00:44:00,432
You saw them, they wanna kill her.
783
00:44:00,458 --> 00:44:01,858
- Back off!
- Now!
784
00:44:01,882 --> 00:44:04,835
Well, if she was dead, Bea,
that'd be the end to it.
785
00:44:05,965 --> 00:44:07,617
(Vera) If anything happens to her,
786
00:44:07,641 --> 00:44:10,784
- everyone will pay the price.
- Most of them think it's worth it.
787
00:44:10,809 --> 00:44:12,541
(P.A. announcement)
...their units immediately.
788
00:44:12,567 --> 00:44:15,365
All new season of Wentworth...
789
00:44:15,391 --> 00:44:18,873
08:30 next Tuesday, on SoHo.
790
00:44:20,717 --> 00:44:25,717
Corrected and synced by Jon Town
791
00:44:25,742 --> 00:44:30,742
Download Wentworth subs on subscene.com
and look for subs by Jon Town
792
00:44:31,305 --> 00:44:37,238
Proudly Australian58487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.