All language subtitles for castle.rock.s01e05.720p.webrip.x264-tbs__HI removed

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:05,429 I’ll be gone in a week. 2 00:00:05,464 --> 00:00:06,680 Your mother’ll miss you. 3 00:00:06,715 --> 00:00:08,599 ‐ Taking her with me, Alan. ‐ What? 4 00:00:08,634 --> 00:00:10,142 She barely knows what year it is. 5 00:00:10,177 --> 00:00:12,004 Take off your shoes. You know your father 6 00:00:12,054 --> 00:00:13,979 won’t abide any click‐clacks in the house. 7 00:00:14,014 --> 00:00:15,564 They call it sundownin’. 8 00:00:15,599 --> 00:00:17,434 Nights are hard for your mom. 9 00:00:23,524 --> 00:00:24,823 Warden Lacy, 10 00:00:24,858 --> 00:00:28,202 he told me the Devil was a boy, 11 00:00:28,237 --> 00:00:30,412 and old Dale said he caught him. 12 00:00:30,447 --> 00:00:33,123 Had locked the Devil in a box. 13 00:00:33,158 --> 00:00:36,084 To put an end to all the horrors we’ve seen, 14 00:00:36,119 --> 00:00:38,003 that’s what God told me. 15 00:00:38,038 --> 00:00:39,630 How long ago was this? 16 00:00:39,665 --> 00:00:41,423 Don’t let that fuckin’ kid out. 17 00:00:41,458 --> 00:00:43,175 Is it time to call Pruitt? 18 00:00:43,210 --> 00:00:46,261 Hey! I can be your lawyer if you want me to be. 19 00:00:46,296 --> 00:00:48,472 - But you have to say it. - We’re both 20 00:00:48,507 --> 00:00:49,667 gettin’ out of this shithole. 21 00:01:00,936 --> 00:01:02,437 Sit the fuck‐- 22 00:01:11,196 --> 00:01:12,162 I’m gonna read you 23 00:01:12,197 --> 00:01:13,726 a list of five words. 24 00:01:14,366 --> 00:01:16,833 I’m gonna ask you to repeat them in any order. 25 00:01:16,868 --> 00:01:19,703 Once now, and then again in a few minutes. 26 00:01:20,330 --> 00:01:21,415 You ready? 27 00:01:23,417 --> 00:01:27,219 Boat, family, church, 28 00:01:27,753 --> 00:01:30,467 dog, white. 29 00:01:30,924 --> 00:01:33,265 Boat, white, church... 30 00:01:34,511 --> 00:01:35,695 dog... 31 00:01:36,692 --> 00:01:38,068 family. 32 00:02:16,628 --> 00:02:18,359 You okay? 33 00:02:18,430 --> 00:02:19,431 Yeah. 34 00:02:26,563 --> 00:02:29,164 I’m not supposed to tell you this, but... 35 00:02:29,775 --> 00:02:32,171 your scan looks clear. To me. 36 00:02:33,070 --> 00:02:34,953 Doctor Green will walk through your results. 37 00:02:34,988 --> 00:02:37,140 So, what is it? 38 00:02:38,200 --> 00:02:40,667 Do you listen to loud music in your earbuds? 39 00:02:40,702 --> 00:02:42,625 It could just be tinnitus. 40 00:02:43,372 --> 00:02:45,797 ‐ Do you hear it right now? ‐ Comes and goes. 41 00:02:45,832 --> 00:02:48,210 Used to bother me when I was a teenager. 42 00:02:49,711 --> 00:02:51,178 Where you from? 43 00:02:51,213 --> 00:02:52,804 I know you’re not a Texan. 44 00:02:52,839 --> 00:02:54,681 New Yorker. 45 00:02:54,949 --> 00:02:56,332 Maine. 46 00:02:56,368 --> 00:02:58,168 That’s nice. 47 00:02:58,234 --> 00:02:59,895 Flat houses, snow on Christmas. 48 00:03:01,348 --> 00:03:02,522 Yeah. 49 00:03:02,557 --> 00:03:03,774 Not exactly. 50 00:03:04,184 --> 00:03:05,518 You get back there much? 51 00:03:06,853 --> 00:03:07,853 No. 52 00:03:10,816 --> 00:03:12,532 I guess everyone thinks they grew up 53 00:03:12,567 --> 00:03:13,847 in the worst place on earth, huh? 54 00:03:20,575 --> 00:03:21,917 Five days after the massacre, 55 00:03:21,952 --> 00:03:24,586 we still have so few answers. 56 00:03:24,621 --> 00:03:26,880 Why did the much‐liked corrections officer 57 00:03:26,915 --> 00:03:28,507 unleash on his fellow guards? 58 00:03:28,542 --> 00:03:30,217 Along with the shocking... 59 00:03:30,252 --> 00:03:31,718 ...privatizing of the prison, 60 00:03:31,753 --> 00:03:33,720 along with the suicide of its beloved warden, 61 00:03:33,755 --> 00:03:36,264 the tragedies at Shawshank keep piling up. 62 00:03:36,299 --> 00:03:37,808 In other news, the wildfires 63 00:03:37,843 --> 00:03:40,435 continue to spread across Black Mountain, 64 00:03:40,470 --> 00:03:42,479 engulfing as many as 200 acres. 65 00:03:42,514 --> 00:03:44,940 Firefighting teams from across the state are pitching in, 66 00:03:44,975 --> 00:03:48,110 but the residents of dozens of houses between Castle View 67 00:03:48,145 --> 00:03:51,445 and Castle Lake have already been evacuated. 68 00:03:58,113 --> 00:03:59,621 I know. I already had a hearing scheduled. 69 00:03:59,656 --> 00:04:01,984 They pushed it three weeks after‐‐ 70 00:04:03,118 --> 00:04:04,960 That’s what I’m trying to tell‐‐ Look, look... 71 00:04:04,995 --> 00:04:06,962 I‐I left two messages with the judge. 72 00:04:06,997 --> 00:04:09,506 I have a client who’s stuck in Shawshank, and I‐‐ 73 00:04:09,541 --> 00:04:10,541 Hello? 74 00:04:11,168 --> 00:04:12,859 Fuck! 75 00:04:13,941 --> 00:04:15,280 Sorry, Father. 76 00:04:16,214 --> 00:04:18,181 ‐ Thanks for coming down. ‐ Yeah, sorry for the delay. 77 00:04:18,216 --> 00:04:19,641 Um... 78 00:04:19,676 --> 00:04:21,726 I spoke to the cemetery, they said they should 79 00:04:21,761 --> 00:04:23,061 have a plot for my dad ready by tomorrow. 80 00:04:23,096 --> 00:04:24,222 That’s not why I called. 81 00:04:50,253 --> 00:04:52,812 It’s called exploding casket syndrome. 82 00:04:53,084 --> 00:04:57,593 Uh, when there’s no oxygen to dehydrate the... contents, 83 00:04:57,923 --> 00:05:01,984 the casket becomes a pressure cooker. 84 00:05:02,344 --> 00:05:05,270 Wouldn’t think remains this old would be susceptible, but, 85 00:05:05,305 --> 00:05:07,856 maybe when they resealed the casket for transport... 86 00:05:07,891 --> 00:05:10,650 Are you all right? 87 00:05:15,982 --> 00:05:18,492 Of course, with the recent trouble at Shawshank, 88 00:05:18,527 --> 00:05:22,913 there is a bit of a queue, if you still want a service. 89 00:05:22,948 --> 00:05:25,791 Let me understand this. 90 00:05:25,826 --> 00:05:27,793 You found the Count of Monte Cristo 91 00:05:27,828 --> 00:05:30,086 in a septic tank. 92 00:05:30,121 --> 00:05:32,172 He asks for his lawyer, lawyer shows up, 93 00:05:32,207 --> 00:05:34,633 you stiff‐arm the guy to cover your ass, 94 00:05:34,668 --> 00:05:38,261 one of our own guards doesn’t like this miscarriage 95 00:05:38,296 --> 00:05:39,952 of justice, not one bit, 96 00:05:40,674 --> 00:05:42,390 so he does the only logical thing 97 00:05:42,518 --> 00:05:44,986 and pumps two clips into his coworkers. 98 00:05:45,139 --> 00:05:48,217 And voila! Our very own Times alert. 99 00:05:48,473 --> 00:05:51,900 And yeah, I’d like to take a moment of silence, 100 00:05:51,935 --> 00:05:54,361 mourn the dead, be human for a change, 101 00:05:54,396 --> 00:05:56,571 I really would, but I can’t 102 00:05:56,606 --> 00:05:59,533 because I’m so busy getting fucked in the ass 103 00:05:59,568 --> 00:06:02,285 by your incompetence. 104 00:06:02,320 --> 00:06:04,371 I don’t care if you make him vanish into thin air 105 00:06:04,406 --> 00:06:07,040 like Harry fuckin’ Houdini, I don’t care if you bury him 106 00:06:07,075 --> 00:06:09,751 under the yard or buy him a ticket to Mallorca‐‐ 107 00:06:09,786 --> 00:06:12,629 whatever happens in there, however it gets handled, 108 00:06:12,664 --> 00:06:16,281 I knew nothing. The board knew nothing. 109 00:06:16,585 --> 00:06:19,085 And if things go wrong, Theresa, 110 00:06:19,838 --> 00:06:21,847 there’s always room under the bus 111 00:06:21,882 --> 00:06:24,140 for one more rogue employee. 112 00:06:38,481 --> 00:06:39,823 Front door open. 113 00:06:39,858 --> 00:06:41,101 Who the fuck’s that? 114 00:06:42,027 --> 00:06:43,660 New system. 115 00:06:43,734 --> 00:06:45,569 So we can keep an eye on Mom. 116 00:06:46,891 --> 00:06:48,399 Both doors are rigged. 117 00:06:49,187 --> 00:06:50,614 Had to get creative with the cameras. 118 00:06:50,649 --> 00:06:52,574 Four upstairs and four down. 119 00:06:52,812 --> 00:06:54,963 As soon as I’m done at Shawshank, I’m leaving. 120 00:06:55,117 --> 00:06:56,965 Meantime, we can both keep an eye on her 121 00:06:57,000 --> 00:06:58,335 with a smartphone app. 122 00:07:01,596 --> 00:07:05,231 Listen, until we figure out the long‐term situation, 123 00:07:05,406 --> 00:07:06,824 I need to know she’s safe. 124 00:07:08,219 --> 00:07:09,811 Why not just put a chip in her, 125 00:07:09,846 --> 00:07:11,671 like a golden retriever? 126 00:07:16,936 --> 00:07:18,146 Hello? 127 00:07:19,606 --> 00:07:20,649 Wait, what? 128 00:07:25,028 --> 00:07:26,529 How soon? 129 00:07:36,289 --> 00:07:39,549 Three challenges will face you, the newly paroled, 130 00:07:39,584 --> 00:07:41,468 as you reenter society. 131 00:07:41,878 --> 00:07:43,970 What do I do? Where will I live? 132 00:07:44,453 --> 00:07:47,375 And, finally, who will I be? 133 00:07:47,801 --> 00:07:51,645 The good news is, you can be almost anyone you want to be 134 00:07:51,680 --> 00:07:54,230 if you adapt to your new surroundings. 135 00:07:54,413 --> 00:07:57,569 You will face questions about your time in prison. 136 00:07:57,769 --> 00:08:00,070 When you meet a potential employer, 137 00:08:00,105 --> 00:08:02,405 a potential landlord, or even a new friend, 138 00:08:02,742 --> 00:08:06,325 don’t be afraid to reframe your narrative. 139 00:08:06,587 --> 00:08:08,632 The person you were when you went in, 140 00:08:09,272 --> 00:08:11,890 that’s not the person walking out today. 141 00:08:12,033 --> 00:08:13,804 You can tell your own story, 142 00:08:14,160 --> 00:08:16,419 be your own hero, 143 00:08:16,454 --> 00:08:19,082 choose the life you want to live. 144 00:08:20,542 --> 00:08:23,945 I’m Lou Hadley, who are you? 145 00:09:00,123 --> 00:09:02,674 Look at that. 146 00:09:02,709 --> 00:09:04,044 Free man. 147 00:09:10,759 --> 00:09:12,892 There’s a burn on Black Mountain. 148 00:09:12,927 --> 00:09:14,310 State uses inmates during fire season. 149 00:09:14,345 --> 00:09:15,664 Why don’t we... 150 00:09:16,774 --> 00:09:18,242 Why don’t we start from scratch? 151 00:09:19,560 --> 00:09:20,978 I’m Henry. 152 00:09:27,488 --> 00:09:30,085 I’m‐‐ I’m just asking your name. 153 00:10:08,457 --> 00:10:11,453 "Make thee an ark of gopherwood, 154 00:10:12,799 --> 00:10:16,054 and this is the fashion thou shalt make it of." 155 00:10:25,458 --> 00:10:29,045 So I built my ark... 156 00:10:31,631 --> 00:10:34,140 and when his voice came into my dreams 157 00:10:34,175 --> 00:10:36,643 for six nights in a row, 158 00:10:36,678 --> 00:10:40,234 he told me exactly where he would stand at the quarry. 159 00:10:41,224 --> 00:10:45,007 The reason, the stain, the curse on our town, 160 00:10:46,146 --> 00:10:49,190 dragging evil behind you everywhere you went. 161 00:10:52,777 --> 00:10:54,369 And when I brought you down here, 162 00:10:54,404 --> 00:10:58,492 I was on fire with the Holy Spirit, 163 00:10:59,325 --> 00:11:02,287 righteous, and so strong. 164 00:11:04,372 --> 00:11:06,207 And‐and you looked... 165 00:11:08,710 --> 00:11:12,130 you looked so small next to my faith. 166 00:11:19,427 --> 00:11:21,346 And now... 167 00:11:22,918 --> 00:11:24,890 ...now you still look small. 168 00:11:26,853 --> 00:11:28,521 But I look old. 169 00:11:31,608 --> 00:11:33,193 I am old. 170 00:11:34,694 --> 00:11:36,289 After all these years, 171 00:11:36,487 --> 00:11:38,914 I still don’t know what you really are 172 00:11:39,730 --> 00:11:41,899 or if I did the right thing. 173 00:12:22,325 --> 00:12:24,083 Do you remember that crazy story 174 00:12:24,118 --> 00:12:25,912 you told me your first night in here? 175 00:12:43,754 --> 00:12:45,214 Face. 176 00:12:48,624 --> 00:12:50,584 No face. 177 00:12:52,378 --> 00:12:53,963 Face. 178 00:12:55,441 --> 00:12:56,776 Face. 179 00:12:59,779 --> 00:13:02,038 Pure retrograde amnesia. 180 00:13:02,073 --> 00:13:04,415 No sign of impairment to the short‐term memory 181 00:13:04,450 --> 00:13:06,709 or structural damage to the brain. 182 00:13:06,744 --> 00:13:09,295 A purely emotional phenomenon. 183 00:13:09,330 --> 00:13:11,256 Now I’m going to read you a list of five words, 184 00:13:11,291 --> 00:13:14,092 I’m going to ask you to repeat them to me 185 00:13:14,476 --> 00:13:16,141 in any order. 186 00:13:16,372 --> 00:13:17,373 Ready? 187 00:13:18,867 --> 00:13:21,516 Face, velvet, church, 188 00:13:21,754 --> 00:13:23,172 family, red. 189 00:13:25,786 --> 00:13:28,879 Face, velvet, red, 190 00:13:29,110 --> 00:13:31,404 church, family. 191 00:13:33,361 --> 00:13:34,779 So, uh... 192 00:13:36,232 --> 00:13:37,532 how do you treat it? 193 00:13:37,567 --> 00:13:38,908 There’s no magic bullet. 194 00:13:38,943 --> 00:13:40,702 Sometimes it’s a gradual process, 195 00:13:40,737 --> 00:13:43,705 other cases, you put someone back in their own home 196 00:13:43,740 --> 00:13:45,415 with their own junk and it’s just like 197 00:13:45,450 --> 00:13:46,617 flipping a light switch. 198 00:13:48,453 --> 00:13:50,086 Best medicine’s to get him home. 199 00:13:50,121 --> 00:13:52,540 Restore the context, restore the memories. 200 00:13:57,804 --> 00:13:58,970 But don’t push it. 201 00:13:59,005 --> 00:14:00,888 These things take time. 202 00:14:00,923 --> 00:14:01,923 Oh, no, no. 203 00:14:02,625 --> 00:14:04,434 No, I’m just his lawyer. 204 00:14:04,469 --> 00:14:07,311 I brought him here so you all could take care of him. 205 00:14:07,346 --> 00:14:09,605 Well, we’re not an inpatient facility. 206 00:14:09,640 --> 00:14:11,691 I could pull some strings at Juniper Hill, 207 00:14:11,726 --> 00:14:14,193 might be able to get him a bed by Monday. 208 00:14:14,344 --> 00:14:15,537 By Monday? 209 00:14:16,522 --> 00:14:18,691 What’s he supposed to do until Monday? 210 00:14:22,487 --> 00:14:25,329 So the bathroom is back that way, 211 00:14:25,364 --> 00:14:28,576 there’s no shower, just don’t drink the water. 212 00:14:34,207 --> 00:14:36,758 You should really stay in here this weekend, OK? 213 00:14:36,793 --> 00:14:38,468 Nobody in town knows you’re out. 214 00:14:38,706 --> 00:14:40,666 Let’s keep it that way. 215 00:14:45,955 --> 00:14:47,498 I don’t think this is a good idea. 216 00:14:50,223 --> 00:14:52,148 I appreciate you trying to help, but... 217 00:14:52,183 --> 00:14:53,983 He needs a place to sleep, 218 00:14:54,205 --> 00:14:55,625 and I’ve got one. 219 00:15:15,706 --> 00:15:17,298 Look, we have no idea who he is. 220 00:15:17,817 --> 00:15:20,187 He could be the Bangor Strangler. 221 00:15:20,354 --> 00:15:22,077 First of all, you made that up. 222 00:15:22,609 --> 00:15:24,931 Second, you’re the one who got him out of prison. 223 00:15:24,966 --> 00:15:27,183 Yeah, because I believe in due process. 224 00:15:27,218 --> 00:15:29,018 Doesn’t mean I want him 225 00:15:29,373 --> 00:15:30,708 bunking up with my... 226 00:15:31,708 --> 00:15:33,251 friend. 227 00:15:35,309 --> 00:15:37,151 Listen, I’ll feel a whole lot better 228 00:15:37,186 --> 00:15:38,354 once he’s out of your hair. 229 00:15:39,856 --> 00:15:41,429 And I’m out of this town. 230 00:15:42,233 --> 00:15:43,950 I’m gonna drive him up to the hospital tomorrow 231 00:15:43,985 --> 00:15:45,105 and check on that wait‐list. 232 00:16:07,216 --> 00:16:09,350 Front door open. 233 00:16:22,940 --> 00:16:25,116 Ruth, you shouldn’t have waited up for me. 234 00:16:25,151 --> 00:16:27,743 Where in God’s name have you been? 235 00:16:27,950 --> 00:16:30,536 He’s got a fever. You’re gonna kill him out there. 236 00:16:32,533 --> 00:16:33,659 Ruthie... 237 00:16:36,454 --> 00:16:38,187 Let me take you back to bed. 238 00:16:39,398 --> 00:16:41,164 Everything’s gonna be fine. 239 00:16:43,361 --> 00:16:45,280 You’re just having a bad night. 240 00:16:47,000 --> 00:16:48,377 No. 241 00:16:52,686 --> 00:16:55,063 Something terrible’s gonna happen. 242 00:17:49,986 --> 00:17:52,119 ♪ The grocer is so big and fat ♪ 243 00:17:52,154 --> 00:17:54,080 ♪ He has a big moustache ♪ 244 00:17:54,115 --> 00:17:55,998 ♪ He looks just like a walrus ♪ 245 00:17:56,033 --> 00:17:58,292 ♪ Just before he takes a splash ♪ 246 00:17:58,327 --> 00:18:01,587 ♪ Animal crackers in my soup ♪ 247 00:18:01,622 --> 00:18:04,715 ♪ Monkeys and rabbits, loop the loop ♪ 248 00:18:04,750 --> 00:18:07,677 ♪ Gosh, oh, gee, but I have fun ♪ 249 00:18:07,712 --> 00:18:10,846 ♪ Swallowing animals one by one ♪ 250 00:18:10,881 --> 00:18:13,808 ♪ In every bowl of soup I see ♪ 251 00:18:13,843 --> 00:18:16,602 ♪ Lions and tigers watching me ♪ 252 00:18:16,637 --> 00:18:19,522 ♪ I make ’em jump right through a hoop ♪ 253 00:18:19,557 --> 00:18:22,608 ♪ Those animal crackers in my soup ♪ 254 00:18:22,643 --> 00:18:25,570 ♪ When I get hold of the big bad wolf ♪ 255 00:18:25,605 --> 00:18:28,447 ♪ I push him under to drown ♪ 256 00:18:28,482 --> 00:18:31,158 ♪ Then I bite him in a million bits ♪ 257 00:18:31,193 --> 00:18:34,161 ♪ And I gobble him right down ♪ 258 00:18:34,196 --> 00:18:35,830 ♪ When they’re inside me‐‐ ♪ 259 00:18:35,865 --> 00:18:40,334 ♪ Happy birthday to you ♪ 260 00:18:40,369 --> 00:18:44,213 ♪ Happy birthday to you ♪ 261 00:18:44,248 --> 00:18:48,926 ♪ Happy birthday, dear Gordy ♪ 262 00:18:48,961 --> 00:18:52,757 ♪ Happy birthday to you ♪ 263 00:18:56,135 --> 00:18:58,978 - Yay! Good job! - Yay! 264 00:18:59,013 --> 00:19:00,646 Nice job, buddy. 265 00:19:00,681 --> 00:19:02,857 Big brother’s birthday! Look. Ready? 266 00:19:02,892 --> 00:19:06,402 All right. Now, do you want an end piece or... 267 00:19:06,437 --> 00:19:08,362 End piece, please. 268 00:19:08,397 --> 00:19:10,117 - Ready? - There you go, buddy. 269 00:19:14,945 --> 00:19:16,505 - Open your presents? - Yes! 270 00:19:17,990 --> 00:19:20,207 - I wonder... - Of course you do, 271 00:19:20,242 --> 00:19:21,834 ‐ because I bought it. ‐ Jesus, Angela, 272 00:19:21,869 --> 00:19:23,252 not in front of the kids. 273 00:19:23,287 --> 00:19:24,795 Mommy, don’t get mad today. 274 00:19:24,830 --> 00:19:26,297 - Yeah, Mommy. - I’m sick of this. 275 00:19:26,332 --> 00:19:28,299 - Gordy, open your presents! - Mom! 276 00:19:28,334 --> 00:19:29,675 Go to your room, Gordy. Your mom and I have to talk. 277 00:19:29,710 --> 00:19:31,052 No. Gordy, open your present. 278 00:19:32,963 --> 00:19:34,764 - There! It’s open now! - Daddy opened it. 279 00:19:34,799 --> 00:19:37,099 A baseball glove! How fuckin’ original, Mommy! 280 00:19:37,134 --> 00:19:38,976 ‐ Go to your room, Gordy. - Don’t touch me. 281 00:19:39,011 --> 00:19:40,645 You’re the one who has to make today about you, huh? 282 00:19:40,680 --> 00:19:42,229 - Just shut up. - Or what, Angela?! 283 00:19:42,264 --> 00:19:43,969 ‐ What are you gonna do? ‐ 284 00:19:44,005 --> 00:19:46,222 ‐ I’ll stuff this fuckin’ cake down your throat. - No, Daddy! 285 00:19:46,258 --> 00:19:47,360 I’m gonna kill you some day. 286 00:19:47,395 --> 00:19:49,278 Why not today? Huh? Happy birthday, son. 287 00:19:49,313 --> 00:19:50,821 Say it again, I’ll cut you open right now, 288 00:19:50,856 --> 00:19:52,823 -you son of a bitch. - Why not today? 289 00:19:55,653 --> 00:19:58,037 Gordy, run! 290 00:19:58,072 --> 00:20:01,207 Get off me! 291 00:20:28,789 --> 00:20:30,781 As the blaze continues to engulf 292 00:20:30,817 --> 00:20:32,851 more and more acres of forest, 293 00:20:32,887 --> 00:20:34,657 Castle County Fire Department 294 00:20:34,692 --> 00:20:36,575 still can’t explain how it began 295 00:20:36,610 --> 00:20:39,036 or why traditional methods to extinguish the fire 296 00:20:39,071 --> 00:20:40,329 aren’t working. 297 00:20:40,364 --> 00:20:41,664 The unusually quick spread 298 00:20:41,699 --> 00:20:43,290 has many convinced 299 00:20:43,325 --> 00:20:45,418 it’s a harbinger of much worse to come. 300 00:20:45,453 --> 00:20:48,295 And now, back to the hits you love. 301 00:21:03,387 --> 00:21:04,854 Lady on the internet 302 00:21:04,889 --> 00:21:07,022 said they were made by Vikings, 303 00:21:07,057 --> 00:21:08,190 so I figured... 304 00:21:08,225 --> 00:21:10,686 Oh! The Lewis chessmen? 305 00:21:11,896 --> 00:21:13,529 Oh! 306 00:21:13,564 --> 00:21:14,947 You know, the originals, 307 00:21:14,982 --> 00:21:17,658 they were carved out of walrus ivory 308 00:21:17,693 --> 00:21:19,452 by the wife of a priest, 309 00:21:19,971 --> 00:21:21,773 Margret the Adroit. 310 00:21:22,523 --> 00:21:24,540 You’re still the smartest person I know. 311 00:21:24,575 --> 00:21:27,460 Well, smart enough to know what you’re up to. 312 00:21:27,626 --> 00:21:29,926 Come on, girl. Come on. 313 00:21:29,962 --> 00:21:31,923 What else did the internet teach you? 314 00:21:33,584 --> 00:21:35,676 Chess is good for the demented brain? 315 00:22:27,304 --> 00:22:28,305 Hello? 316 00:22:37,965 --> 00:22:39,359 Hello? 317 00:24:03,142 --> 00:24:06,062 The rabbit goes... 318 00:24:07,171 --> 00:24:08,370 into the hole. 319 00:24:08,405 --> 00:24:10,915 No, the fox chases the rabbit. 320 00:24:10,950 --> 00:24:13,531 Oh, please. What’s the difference? 321 00:24:13,953 --> 00:24:16,343 One’s a carnivore, the other’s breakfast. 322 00:24:17,609 --> 00:24:19,715 God, I haven’t had a tie on 323 00:24:19,750 --> 00:24:22,009 since the day I turned in my badge. 324 00:24:22,044 --> 00:24:24,011 Mm. You’re so sweet. 325 00:24:24,046 --> 00:24:26,931 It’s not sweet I can’t tie my tie. 326 00:24:26,966 --> 00:24:28,599 It’s arthritis. 327 00:24:28,634 --> 00:24:30,804 Oh, the speech. 328 00:24:31,637 --> 00:24:34,562 You tossed and turned all night. That’s what kept you up. 329 00:24:35,689 --> 00:24:37,733 There’s no shame in it, Alan. 330 00:24:39,436 --> 00:24:41,612 Stage fright’ll jelly up anyone, 331 00:24:41,647 --> 00:24:43,614 even an Adonis like you. 332 00:24:43,649 --> 00:24:45,783 You’ll do fine, you’ll do fine. 333 00:24:46,037 --> 00:24:48,998 Just picture me naked. 334 00:24:54,576 --> 00:24:56,412 God, I love you. 335 00:25:02,251 --> 00:25:04,211 Uh... 336 00:25:06,046 --> 00:25:08,514 I, uh, just need to borrow the car a few hours. 337 00:25:08,549 --> 00:25:11,600 Oh, sure. You can take it after Alan’s ceremony. 338 00:25:11,635 --> 00:25:13,769 ‐ I wasn’t planning on going. ‐ It’s OK, he doesn’t have to. 339 00:25:13,804 --> 00:25:15,514 I wasn’t askin’. 340 00:25:32,322 --> 00:25:34,123 Now, before we get started, 341 00:25:34,158 --> 00:25:37,793 please join me in a moment of silence for our fallen heroes 342 00:25:37,828 --> 00:25:39,163 at Shawshank. 343 00:25:51,091 --> 00:25:52,808 I wanna testify. 344 00:25:58,914 --> 00:26:00,858 Thank you. 345 00:26:01,010 --> 00:26:02,052 Well... 346 00:26:03,479 --> 00:26:05,105 Pangborn Bridge. 347 00:26:07,024 --> 00:26:09,007 Get used to the sound of that. 348 00:26:09,401 --> 00:26:11,785 Here’s a man who has served this county 349 00:26:12,117 --> 00:26:14,578 with honor for decades, 350 00:26:15,534 --> 00:26:18,375 who saw us through some of our most challenging times... 351 00:26:20,245 --> 00:26:22,664 who never asked for anything in return, 352 00:26:23,341 --> 00:26:26,428 even when he faced his own tremendous challenges. 353 00:26:28,337 --> 00:26:30,679 A man who epitomizes the very soul 354 00:26:30,714 --> 00:26:32,598 of the great town of Castle Rock. 355 00:26:33,234 --> 00:26:35,184 A man that needs no introduction from me. 356 00:26:35,219 --> 00:26:36,894 Alan Pangborn, everybody. 357 00:26:46,897 --> 00:26:48,614 I guess I oughta thank the wildfire 358 00:26:48,649 --> 00:26:51,200 for smoking you all out of your houses. 359 00:26:53,658 --> 00:26:54,658 Um... 360 00:26:56,693 --> 00:27:00,038 I wanted to be a magician when I was a kid. 361 00:27:00,585 --> 00:27:04,331 They always seemed to have a lovely assistant hanging around. 362 00:27:06,166 --> 00:27:09,460 But, a magician has to tell a little story. 363 00:27:10,417 --> 00:27:13,294 Something to distract you while they... 364 00:27:14,216 --> 00:27:16,433 palm an ace off the deck. 365 00:27:16,750 --> 00:27:18,644 I was never any good at that. 366 00:27:18,679 --> 00:27:20,521 Never any good at the patter. 367 00:27:21,070 --> 00:27:23,357 And... 368 00:27:24,646 --> 00:27:26,105 Quiet! 369 00:27:28,242 --> 00:27:30,757 If I’ve done any good in this town... 370 00:27:32,609 --> 00:27:34,743 If I’ve done any good, it’s because 371 00:27:34,778 --> 00:27:38,781 of the gift of faith you people have given me. 372 00:27:39,195 --> 00:27:41,296 Good people. 373 00:27:41,490 --> 00:27:44,333 I just hope I’ve left Castle County a little better 374 00:27:44,463 --> 00:27:47,299 than I found it. 375 00:27:48,584 --> 00:27:49,668 Ruth? 376 00:27:50,919 --> 00:27:51,919 Ruth! 377 00:27:55,299 --> 00:27:56,299 Mom! 378 00:28:02,639 --> 00:28:04,439 Oh, no! Somebody help! 379 00:28:14,602 --> 00:28:15,985 Hey. 380 00:28:16,153 --> 00:28:17,279 I’m back. 381 00:28:26,914 --> 00:28:28,373 Hello? 382 00:29:11,460 --> 00:29:16,011 Hey, I don’t know where you are, but I thought I should tell you, 383 00:29:16,287 --> 00:29:19,255 the kid, um, wandered off. 384 00:29:19,360 --> 00:29:22,780 So, call me when you get this. 385 00:29:24,888 --> 00:29:26,897 Okay, so then the next‐door neighbors 386 00:29:26,932 --> 00:29:28,857 got gassed in their house. 387 00:29:29,125 --> 00:29:31,695 Just a freak accident, supposedly. 388 00:29:31,913 --> 00:29:35,340 Cracked furnace case. They all died in their sleep 389 00:29:35,524 --> 00:29:37,950 on Christmas Eve. Shit you not. 390 00:29:42,322 --> 00:29:44,282 Lined up the body bags right on the lawn. 391 00:29:45,409 --> 00:29:46,583 Plus the dog and cat. 392 00:29:47,023 --> 00:29:48,734 This is before I was born. 393 00:29:48,979 --> 00:29:51,299 Just like everything interesting that’s ever happened here. 394 00:29:56,773 --> 00:29:58,678 I mean, they say write what you know, 395 00:29:58,714 --> 00:30:00,639 but this town is so blah. 396 00:30:01,281 --> 00:30:03,433 I mean, people bitch about the bad old days 397 00:30:03,468 --> 00:30:05,227 when there were, like, serial killers 398 00:30:05,262 --> 00:30:09,546 and psychopathic dogs, but I would give my left tit 399 00:30:09,808 --> 00:30:12,109 to go back there. 400 00:30:12,144 --> 00:30:13,603 The eighties, man. 401 00:30:18,768 --> 00:30:20,353 I had this uncle, though. 402 00:30:21,862 --> 00:30:23,787 He was a writer, too. 403 00:30:23,822 --> 00:30:25,872 And then, one winter, he just flipped his lid 404 00:30:25,907 --> 00:30:27,874 and tried to ax‐murder his wife and kid 405 00:30:27,909 --> 00:30:29,421 at some fancy ski resort. 406 00:30:30,065 --> 00:30:31,968 And my folks will never talk to me about it. 407 00:30:32,921 --> 00:30:35,773 So I took his name just to piss them off. 408 00:30:36,421 --> 00:30:38,468 My real name’s Diane. 409 00:30:38,503 --> 00:30:40,262 We have breaking news. 410 00:30:40,297 --> 00:30:42,305 Less than an hour ago, a firefighting helicopter 411 00:30:42,340 --> 00:30:45,017 exploded near Castle Lake, killing the pilot 412 00:30:45,052 --> 00:30:46,977 and two firefighters onboard. 413 00:30:47,012 --> 00:30:48,895 - They were attempting... - This fucking lighter. 414 00:30:48,930 --> 00:30:50,272 ...that originated on Black Mountain 415 00:30:50,307 --> 00:30:51,982 with flame retardant when the pilot 416 00:30:52,017 --> 00:30:53,577 apparently lost control of the aircraft. 417 00:30:55,353 --> 00:30:57,612 This tragedy means five people have now died 418 00:30:57,647 --> 00:30:59,656 as a result of these powerful fires. 419 00:30:59,691 --> 00:31:01,742 Multiple others are at County Hospital 420 00:31:01,777 --> 00:31:03,744 being treated for burns, many of whom 421 00:31:03,779 --> 00:31:05,155 are in critical condition. 422 00:31:17,826 --> 00:31:20,156 It was all they had left in the machine. 423 00:31:27,928 --> 00:31:30,305 She’s usually OK in the mornings. 424 00:31:37,479 --> 00:31:39,742 I bought her a ring in ’91. 425 00:31:41,931 --> 00:31:45,906 She said it’d be confusing to her boy. 426 00:31:47,781 --> 00:31:49,484 And she didn’t deserve it. 427 00:31:50,661 --> 00:31:52,371 Happiness. 428 00:31:55,095 --> 00:31:57,640 Eventually I quit asking and moved south. 429 00:31:58,197 --> 00:32:00,366 Live free or die. 430 00:32:03,004 --> 00:32:06,296 By the time I moved back, I figured we’d missed our shot. 431 00:32:07,245 --> 00:32:09,648 I was an old fuck anyway. 432 00:32:12,013 --> 00:32:14,046 Then I get a phone call. 433 00:32:15,343 --> 00:32:18,289 Somebody heard gunfire up at your mom’s place. 434 00:32:19,187 --> 00:32:22,280 I wasn’t sheriff, but folks still rang me up time to time. 435 00:32:22,315 --> 00:32:23,483 Gunfire? 436 00:32:25,318 --> 00:32:26,368 What happened? 437 00:32:26,403 --> 00:32:28,328 Your mother came to the door 438 00:32:28,363 --> 00:32:30,734 looking like she’d been to hell and back, 439 00:32:31,468 --> 00:32:32,916 threw her arms around me, 440 00:32:32,951 --> 00:32:35,078 begged me, "Don’t leave." 441 00:32:44,269 --> 00:32:46,312 I thought I could keep her safe. 442 00:32:51,609 --> 00:32:52,777 She’s awake. 443 00:33:04,774 --> 00:33:06,359 Oh. 444 00:33:07,454 --> 00:33:09,164 You gotta get back to them. 445 00:33:11,359 --> 00:33:12,507 The naming. 446 00:33:13,414 --> 00:33:14,791 I ruined the party. 447 00:33:14,826 --> 00:33:16,459 No, you didn’t. 448 00:33:16,494 --> 00:33:19,080 You didn’t ruin anything. 449 00:33:33,300 --> 00:33:35,803 It was the damn dog. 450 00:33:37,401 --> 00:33:39,148 Nothing stays dead in this town. 451 00:33:45,482 --> 00:33:48,068 It’s like I opened the book and all the pictures... 452 00:33:51,599 --> 00:33:53,435 someone tore them out. 453 00:33:55,220 --> 00:33:56,555 Rearranged them. 454 00:34:15,996 --> 00:34:17,905 You know how it feels, don’t you? 455 00:34:19,697 --> 00:34:21,074 To forget your own story. 456 00:34:40,578 --> 00:34:41,878 I don’t know what happened. 457 00:34:41,913 --> 00:34:43,296 We were just shooting the shit. 458 00:34:43,331 --> 00:34:44,331 Where is he? 459 00:35:13,486 --> 00:35:15,370 We’re both getting out... 460 00:35:15,421 --> 00:35:18,090 Make a fist and bump it against mine. 461 00:35:23,038 --> 00:35:24,438 I didn’t know where you went. 462 00:35:24,510 --> 00:35:27,102 I was‐‐ I was worried about you. 463 00:35:34,382 --> 00:35:35,942 I shouldn’t be here. 464 00:35:37,093 --> 00:35:38,803 I should still be in the hole. 465 00:35:40,383 --> 00:35:43,023 No, listen to me. 466 00:35:44,023 --> 00:35:46,985 Warden Lacy was just a sick old man. 467 00:35:47,773 --> 00:35:49,539 Whatever he said to you, 468 00:35:50,429 --> 00:35:52,021 it wasn’t true. 469 00:35:58,031 --> 00:35:59,414 ...the stain. 470 00:35:59,449 --> 00:36:02,042 You’re just a kid. 471 00:36:11,750 --> 00:36:13,475 You okay? ‐ Yeah. Just... 472 00:36:14,714 --> 00:36:17,429 I want Wendell to be able to remember her when she’s gone, 473 00:36:17,467 --> 00:36:19,351 and I don’t know how much longer 474 00:36:19,386 --> 00:36:21,140 she’ll be able to recognize him. 475 00:36:21,805 --> 00:36:23,730 I guess he could take a bus up there. 476 00:36:24,741 --> 00:36:26,430 I really appreciate it, Maret. 477 00:36:35,318 --> 00:36:38,196 Front door open. 478 00:36:50,937 --> 00:36:52,148 Henry. 479 00:36:57,991 --> 00:36:58,991 Molly. 480 00:37:02,989 --> 00:37:04,456 I tried calling you. 481 00:37:04,492 --> 00:37:05,820 I’m sorry, my phone is‐‐ 482 00:37:06,842 --> 00:37:09,010 It’s a long story. 483 00:37:10,478 --> 00:37:12,171 How did you get in? 484 00:37:13,006 --> 00:37:15,384 There’s a key under the frog. 485 00:37:18,624 --> 00:37:22,460 So I found him on top of the old shirt factory... 486 00:37:23,158 --> 00:37:25,625 on, you know, I thought he was gonna jump. 487 00:37:25,660 --> 00:37:26,660 Whew. 488 00:37:28,078 --> 00:37:29,045 Had to give him an Oxy 489 00:37:29,080 --> 00:37:30,714 just to get him in the car. 490 00:37:30,749 --> 00:37:32,625 He’s still in there. He’s sleeping it off. 491 00:37:38,173 --> 00:37:39,674 He feels wrong. 492 00:37:41,696 --> 00:37:44,640 Well, thank you for getting him settled down. 493 00:37:44,804 --> 00:37:46,855 I think maybe we just need to get some rest, and‐‐ 494 00:37:47,171 --> 00:37:50,340 OK. Um, so I’m not explaining it right. Um... 495 00:38:00,517 --> 00:38:04,202 Everyone broadcasts at their own frequency. 496 00:38:05,158 --> 00:38:09,294 Sometimes it’s deafening, you know, like with you. 497 00:38:09,329 --> 00:38:13,298 Sometimes it’s so faint I can barely hear it. 498 00:38:13,333 --> 00:38:16,920 But after years of this, I’ve heard it all. 499 00:38:19,297 --> 00:38:22,390 With him, it’s just‐‐ 500 00:38:22,425 --> 00:38:25,185 it’s like I was listening to the pain of everyone 501 00:38:25,220 --> 00:38:26,679 in this town all at once. 502 00:38:28,348 --> 00:38:29,599 OK. 503 00:38:37,482 --> 00:38:39,741 Oh, you don’t believe me. 504 00:38:39,776 --> 00:38:41,284 No, no, no, I do. I do. 505 00:38:41,319 --> 00:38:43,154 I just... 506 00:38:44,781 --> 00:38:47,116 Look, I don’t know what to say to that. 507 00:38:51,412 --> 00:38:53,460 Your right ear is ringing. 508 00:38:54,082 --> 00:38:56,656 So loud you can barely hear yourself think. 509 00:38:58,173 --> 00:39:01,053 You feel guilty about the clients you couldn’t save, 510 00:39:01,297 --> 00:39:03,306 about those dead prison guards, 511 00:39:03,632 --> 00:39:05,757 about your mom, and your father, 512 00:39:05,793 --> 00:39:07,962 and your son, who barely has a father. 513 00:39:10,259 --> 00:39:12,678 And you haven’t eaten yet today. 514 00:39:18,940 --> 00:39:20,359 I’m telling you, 515 00:39:21,025 --> 00:39:24,035 there is something wrong with that kid. 516 00:39:24,070 --> 00:39:26,322 Front door open. 517 00:39:38,876 --> 00:39:40,593 Maybe you should stay here tonight. 518 00:39:41,490 --> 00:39:42,718 Hmm? 519 00:39:43,511 --> 00:39:44,971 Come on. 520 00:40:38,738 --> 00:40:40,812 My dad spent a lot of time out here. 521 00:40:43,716 --> 00:40:46,140 It’s not the Ritz, but it has a pull‐out. 522 00:40:54,994 --> 00:40:56,579 At least it used to. 523 00:41:30,480 --> 00:41:32,273 Make yourself at home. 524 00:41:41,457 --> 00:41:43,167 Now... 525 00:41:45,378 --> 00:41:46,843 you need anything... 526 00:41:49,514 --> 00:41:50,898 you just cross the yard. 527 00:42:33,634 --> 00:42:34,886 You play piano. 528 00:42:39,585 --> 00:42:41,460 Huh. That’s somethin’. 529 00:42:42,421 --> 00:42:43,984 I remember. 530 00:42:48,876 --> 00:42:51,170 It’ll all come back to you before you know it. 531 00:43:13,658 --> 00:43:15,785 A fuckin’ bridge. 532 00:43:30,617 --> 00:43:33,910 Well, I may be half bombed, but I coulda sworn... 533 00:43:33,945 --> 00:43:36,788 You’re still the smartest person I know. 534 00:44:23,619 --> 00:44:25,371 Hey, asshole. 535 00:44:38,843 --> 00:44:41,262 Do you know who I am? 536 00:44:45,600 --> 00:44:48,811 Don’t look at me like that, fucker. You know me. 537 00:44:50,188 --> 00:44:51,875 You remember. 538 00:44:56,133 --> 00:44:59,194 That’s right. Lacy. 539 00:45:01,570 --> 00:45:04,640 I pulled him over in the middle of the night. 540 00:45:07,617 --> 00:45:11,424 Wear a badge long enough in this fuckin’ county, 541 00:45:11,459 --> 00:45:13,551 guy with the Devil in his Lincoln 542 00:45:13,586 --> 00:45:16,262 doesn’t sound half bug‐shit crazy. 543 00:45:16,867 --> 00:45:19,286 He asked me to trust him. 544 00:45:20,343 --> 00:45:22,678 God help me, I did. 545 00:45:24,263 --> 00:45:26,439 I used to dream about you. 546 00:45:27,007 --> 00:45:30,526 I can’t remember my own dead wife’s face, 547 00:45:30,561 --> 00:45:32,695 but I never forgot yours. 548 00:45:32,980 --> 00:45:36,250 Not for 27 fucking years. 549 00:45:42,924 --> 00:45:44,936 Don’t think I didn’t wonder. 550 00:45:46,640 --> 00:45:50,396 Should I let a monster drive off with a boy in his trunk? 551 00:45:58,695 --> 00:46:00,851 Now I’m an old man, 552 00:46:01,900 --> 00:46:05,234 and you haven’t aged one goddamn day. 553 00:46:10,296 --> 00:46:11,476 Are you the Devil? 554 00:46:16,156 --> 00:46:17,156 No. 555 00:46:17,592 --> 00:46:19,523 Then what the fuck are you?! 556 00:46:21,174 --> 00:46:22,932 I tried my best. 557 00:46:24,832 --> 00:46:27,351 I tried to keep the people of this town safe. 558 00:46:29,359 --> 00:46:31,023 Where’s it land you? 559 00:46:32,281 --> 00:46:35,015 You wait 30 years for the woman you love 560 00:46:36,111 --> 00:46:37,851 and finally you get her, 561 00:46:38,822 --> 00:46:41,078 and she slips through your fingers. 562 00:46:44,889 --> 00:46:47,804 And here you are, fuckin’ Rip Van Winkle. 563 00:46:49,682 --> 00:46:51,875 Where’s the justice in that? 564 00:46:56,918 --> 00:46:58,968 I asked you a fuckin’ question. 565 00:47:04,886 --> 00:47:06,242 I can help her. 566 00:47:15,222 --> 00:47:17,562 You have no idea what’s happening here, do you? 40945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.