Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,247 --> 00:00:16,882
(All cheering)
2
00:00:23,757 --> 00:00:26,058
- That was beautiful.
Thank you, thank you!
3
00:00:26,060 --> 00:00:27,626
Thank you!
It's very beautiful.
4
00:00:27,628 --> 00:00:29,995
- Enough for the thank yous.
We can eat the cake now.
5
00:00:29,997 --> 00:00:32,598
- Not so fast!
She's gotta make her wish!
6
00:00:32,600 --> 00:00:34,099
Right, dear?
- Of course!
7
00:00:34,101 --> 00:00:35,401
- (Woman 1):
Make a wish!
8
00:00:35,403 --> 00:00:36,835
- (Woman 2):
Make it good!
9
00:00:36,837 --> 00:00:38,771
- (Man): Let's go!
Come on!
10
00:00:39,973 --> 00:00:42,508
(All cheering)
11
00:00:42,510 --> 00:00:44,176
(Laughing)
12
00:00:44,178 --> 00:00:46,178
- Welcome to 25, Lindsay.
13
00:00:46,180 --> 00:00:48,180
- No, no, no!
Don't say it!
14
00:00:48,182 --> 00:00:49,815
It's too close
to the big 3-0.
15
00:00:49,817 --> 00:00:51,116
I wanna make a toast!
16
00:00:51,118 --> 00:00:53,285
To everybody who
helped put together
17
00:00:53,287 --> 00:00:54,453
this wonderful party!
18
00:00:54,455 --> 00:00:55,754
To my dear brother Joey.
19
00:00:55,756 --> 00:00:58,724
Enjoy that fat and
sugar while you can.
20
00:00:58,726 --> 00:01:00,359
- To Abby.
21
00:01:00,361 --> 00:01:01,994
I know we just
met at work,
22
00:01:01,996 --> 00:01:04,830
but I know we're gonna be
the dearest of friends.
23
00:01:04,832 --> 00:01:07,366
To my mom. Thank you for
not forgetting the date...
24
00:01:07,368 --> 00:01:08,500
(All laughing)
25
00:01:08,502 --> 00:01:10,803
...and for bringing
the recyclable forks,
26
00:01:10,805 --> 00:01:13,872
because you know how much
I care about the
environment.
27
00:01:13,874 --> 00:01:15,507
And to my
oldest friend, Dave.
28
00:01:15,509 --> 00:01:17,543
- Whoa, whoa!
Not so fast!
29
00:01:17,545 --> 00:01:19,011
We are the same age.
30
00:01:19,013 --> 00:01:21,213
- Thank you for always
being there for me.
31
00:01:21,215 --> 00:01:22,448
Cheers!
32
00:01:22,450 --> 00:01:24,917
- (All): Cheers!
33
00:01:24,919 --> 00:01:26,885
(Laughing)
34
00:01:26,887 --> 00:01:28,720
(All talking, indistinct)
35
00:01:28,722 --> 00:01:30,989
- (Woman): Bye!
36
00:01:30,991 --> 00:01:33,625
- You, uh,
looking for Linds?
37
00:01:33,627 --> 00:01:34,760
- Yeah.
38
00:01:34,762 --> 00:01:36,161
- She went to her room.
39
00:01:36,163 --> 00:01:39,031
You finally gonna
tell her how you feel?
40
00:01:39,033 --> 00:01:41,700
What's taking so long?
- It's not that simple,
Joey.
41
00:01:41,702 --> 00:01:44,870
If I tell her how I feel
and she's not interested,
42
00:01:44,872 --> 00:01:47,172
we could lose our
friendship forever.
43
00:01:47,174 --> 00:01:48,807
It means the
world to me.
44
00:01:50,477 --> 00:01:52,711
There you are!
- Hey!
45
00:01:52,713 --> 00:01:54,480
- People are starting to go.
46
00:01:54,482 --> 00:01:55,714
- Oh.
47
00:01:55,716 --> 00:01:56,782
- What's that?
48
00:01:56,784 --> 00:01:58,150
(Sighing)
49
00:01:58,152 --> 00:01:59,952
- OK, don't laugh!
50
00:01:59,954 --> 00:02:02,354
But it's my birthday wish
list.
51
00:02:02,356 --> 00:02:03,555
Every year on my birthday,
52
00:02:03,557 --> 00:02:05,224
I make a wish
and I write it down.
53
00:02:05,226 --> 00:02:06,725
- I'm sorry.
54
00:02:06,727 --> 00:02:10,095
I've known you since 3rd
grade,
but I didn't know that.
55
00:02:10,097 --> 00:02:12,131
- Well, it hasn't
helped, though.
56
00:02:12,133 --> 00:02:13,999
None have come true... yet.
57
00:02:14,001 --> 00:02:15,901
- Well, I have to see it.
58
00:02:15,903 --> 00:02:17,169
May I?
59
00:02:17,171 --> 00:02:18,470
(Inhaling deeply)
60
00:02:18,472 --> 00:02:19,905
- Fine!
61
00:02:19,907 --> 00:02:21,240
(Chuckling)
62
00:02:21,242 --> 00:02:23,475
- All right, let's
see what we have.
63
00:02:23,477 --> 00:02:24,476
"A puppy.
64
00:02:24,478 --> 00:02:26,478
"Fun In Play dollhouse.
65
00:02:26,480 --> 00:02:28,647
"My brother will
get chicken pox."
66
00:02:28,649 --> 00:02:30,315
- I was a vindictive kid.
67
00:02:30,317 --> 00:02:31,617
(Both chuckling)
68
00:02:31,619 --> 00:02:32,684
Oh! "Lose weight.
69
00:02:32,686 --> 00:02:35,754
"I'll be rescued by
Prince Charming.
70
00:02:35,756 --> 00:02:38,190
"Billy Maddox will fall
in love with me."
71
00:02:38,192 --> 00:02:39,691
- That was
from 8th grade.
72
00:02:39,693 --> 00:02:41,727
He was so cute!
73
00:02:41,729 --> 00:02:43,795
- "Perfect vision."
74
00:02:43,797 --> 00:02:45,264
(Sighing)
75
00:02:45,266 --> 00:02:47,199
"Mom and Dad will
get back together."
76
00:02:47,201 --> 00:02:48,800
- I'm not getting
my eyes lasered,
77
00:02:48,802 --> 00:02:51,537
and what kid doesn't wish
for their parents to
remarry?
78
00:02:52,772 --> 00:02:54,740
What?
79
00:02:54,742 --> 00:02:58,076
- Nothing, just
your final wish.
80
00:02:58,078 --> 00:03:00,579
- That I'll find
my true love?
81
00:03:00,581 --> 00:03:03,682
I mean, a girl
can dream, can't she?
82
00:03:03,684 --> 00:03:05,417
- Sure!
83
00:03:05,419 --> 00:03:08,887
- So, none of these wishes
have
come true. What does it
matter?
84
00:03:08,889 --> 00:03:10,189
I mean, we're 25!
85
00:03:10,191 --> 00:03:11,823
The world is at
our fingertips!
86
00:03:11,825 --> 00:03:14,359
I mean, one day, I'm
gonna be a top executive
87
00:03:14,361 --> 00:03:16,228
at an environmental firm,
88
00:03:16,230 --> 00:03:19,798
and I'll be living in a big
house with the man that I
love.
89
00:03:19,800 --> 00:03:22,734
From now on, all of my
wishes are gonna come true.
90
00:03:36,549 --> 00:03:39,218
- Miss Corwin?
91
00:03:39,220 --> 00:03:41,153
Miss Corwin?
92
00:03:42,855 --> 00:03:46,225
I need 20 copies by 11:00
and a refill by 10:00.
93
00:03:46,227 --> 00:03:48,193
(Sighing)
94
00:03:48,195 --> 00:03:52,564
- The day just started, and
Kate
already has caffeine
withdrawal?
95
00:03:52,566 --> 00:03:54,299
- New screensaver?
- Yeah.
96
00:03:54,301 --> 00:03:57,336
It's from last week. It was
our 6-month dating
anniversary.
97
00:03:57,338 --> 00:03:59,404
Isn't he the best?
98
00:03:59,406 --> 00:04:01,873
Abby, I really feel
like he's the one.
99
00:04:01,875 --> 00:04:04,376
He's my Mr. Right.
100
00:04:04,378 --> 00:04:06,345
I'm so excited
about tonight.
101
00:04:06,347 --> 00:04:07,980
(Telephone ringing)
102
00:04:09,449 --> 00:04:11,283
Hello. GreenTree.
Can I help you?
103
00:04:11,285 --> 00:04:13,485
Oh, you have a great
product for us?
104
00:04:13,487 --> 00:04:15,754
An indoor bathroom
for dogs.
105
00:04:15,756 --> 00:04:19,524
Send us the information.
I'll pass it along to Ms.
Moore.
106
00:04:19,526 --> 00:04:22,694
OK, have a nice day.
107
00:04:22,696 --> 00:04:25,998
I swear, one more green
dog idea, and I'm out of
here.
108
00:04:26,000 --> 00:04:29,434
- You're gonna get an answer
on your project from Kate
today?
109
00:04:29,436 --> 00:04:30,869
- What does it even matter?
110
00:04:30,871 --> 00:04:32,504
- Of course it will matter!
111
00:04:32,506 --> 00:04:34,273
I mean, you just found
a great product
112
00:04:34,275 --> 00:04:36,875
that's gonna save the planet
and get you a promotion.
113
00:04:36,877 --> 00:04:38,510
- We've been
assistants for 5 years.
114
00:04:38,512 --> 00:04:40,012
When has one of our own
moved up
115
00:04:40,014 --> 00:04:42,347
to a life not chained
to these fake wooden desks?
116
00:04:42,349 --> 00:04:44,383
- These aren't real wood?
117
00:04:44,385 --> 00:04:45,817
How about
some cheering up?
118
00:04:45,819 --> 00:04:47,586
Let's get
together tonight.
119
00:04:47,588 --> 00:04:49,221
(♪ Abby imitating bass beat
♪)
120
00:04:49,223 --> 00:04:51,023
- Tonight?
OK, all right!
121
00:04:51,025 --> 00:04:52,291
I'll play along.
122
00:04:52,293 --> 00:04:53,825
I'm going to my
mom's for dinner,
123
00:04:53,827 --> 00:04:55,727
and then I'm going to
Kevin's.
124
00:04:55,729 --> 00:04:56,962
- Play along with what?
125
00:04:56,964 --> 00:04:58,630
- It's 3 days before
my 30th birthday,
126
00:04:58,632 --> 00:05:00,666
and no one's said anything
about a party.
127
00:05:00,668 --> 00:05:03,068
Kevin's acting super weird.
He's up to something.
128
00:05:03,070 --> 00:05:05,604
- I have no idea what
you're talking about.
129
00:05:05,606 --> 00:05:08,540
- I'll be embarrassed when
Kevin jumps out and yells...
130
00:05:12,278 --> 00:05:14,313
Kevin?
131
00:05:16,482 --> 00:05:18,183
(Woman giggling)
132
00:05:24,957 --> 00:05:27,526
(Gasping)
133
00:05:28,995 --> 00:05:30,929
- Lindsay!
134
00:05:30,931 --> 00:05:32,931
You're--you're early.
135
00:05:32,933 --> 00:05:34,132
(Gasping)
136
00:05:35,201 --> 00:05:36,902
This isn't what
it looks like.
137
00:05:38,638 --> 00:05:40,439
OK, it is what
it looks like.
138
00:05:40,441 --> 00:05:41,873
(Sighing)
139
00:05:41,875 --> 00:05:43,108
I'm sorry!
140
00:05:43,110 --> 00:05:45,444
What do you
want me to say?
141
00:05:45,446 --> 00:05:46,978
(Hands hitting thighs)
142
00:05:46,980 --> 00:05:48,947
- Surprise?
143
00:05:48,949 --> 00:05:52,184
But I guess that'll
have to be my line.
144
00:05:56,289 --> 00:05:59,257
(Dog barking)
145
00:06:00,426 --> 00:06:02,461
(Alarm beeping)
146
00:06:05,264 --> 00:06:07,199
(Groaning)
147
00:06:07,201 --> 00:06:09,101
(Alarm continues beeping)
148
00:06:09,103 --> 00:06:10,969
(Groaning)
149
00:06:22,115 --> 00:06:23,715
(Beeping)
150
00:06:23,717 --> 00:06:25,650
Ugh!
151
00:06:29,122 --> 00:06:30,856
(Scoffing)
152
00:06:30,858 --> 00:06:32,457
(Doorbell ringing)
153
00:06:34,360 --> 00:06:37,129
- Dave Landry,
legal eagle and chauffeur,
154
00:06:37,131 --> 00:06:38,530
at your service.
155
00:06:38,532 --> 00:06:41,900
We're taking my car, right?
Yours is still in the shop?
156
00:06:41,902 --> 00:06:43,502
- Yeah, when isn't it?
157
00:06:43,504 --> 00:06:45,404
- So, did you get an answer
158
00:06:45,406 --> 00:06:47,439
on our solar-panel
project yet?
159
00:06:47,441 --> 00:06:49,107
The company's asking.
160
00:06:49,109 --> 00:06:52,177
I told them, as their
lawyer,
I can only do so much.
161
00:06:52,179 --> 00:06:53,578
- No, not yet. I'm just...
162
00:06:53,580 --> 00:06:56,681
They're waiting for
the right time, you know?
163
00:06:56,683 --> 00:06:59,584
- Oh. Is, uh,
everything all right?
164
00:06:59,586 --> 00:07:01,920
- Mm-hmm.
Yeah, I'm fine.
165
00:07:02,889 --> 00:07:04,456
- You sure?
166
00:07:06,626 --> 00:07:08,326
- No, I'm not.
167
00:07:08,328 --> 00:07:10,495
Kevin and I broke up.
168
00:07:10,497 --> 00:07:12,631
- Oh, Lindsay!
169
00:07:12,633 --> 00:07:15,000
- He was cheating on me.
170
00:07:15,002 --> 00:07:16,301
- I'm sorry.
171
00:07:16,303 --> 00:07:17,936
You wanna talk about it?
172
00:07:17,938 --> 00:07:19,738
- I'm just--
I'm done with men!
173
00:07:19,740 --> 00:07:21,106
They're all dogs.
174
00:07:21,108 --> 00:07:23,675
Well, present
company excluded.
175
00:07:23,677 --> 00:07:25,210
- Well, thank you.
176
00:07:25,212 --> 00:07:27,179
You realize there are
different kinds of dogs--
177
00:07:27,181 --> 00:07:29,147
lap dogs, guard dogs,
working dogs.
178
00:07:29,149 --> 00:07:32,184
You, however, always seem
to end up with hound dogs.
179
00:07:32,186 --> 00:07:33,285
(Chuckling)
180
00:07:33,287 --> 00:07:35,153
- You always know
how to make me laugh.
181
00:07:35,155 --> 00:07:36,188
- Yeah?
- Thank you.
182
00:07:36,190 --> 00:07:37,456
(Ringing)
183
00:07:37,458 --> 00:07:38,356
Sorry.
184
00:07:38,358 --> 00:07:41,626
Hey, Mom!
You at the airport?
185
00:07:42,895 --> 00:07:44,296
Yes, don't worry.
186
00:07:44,298 --> 00:07:47,199
I will survive my birthday
without you, I promise.
187
00:07:47,201 --> 00:07:50,502
Have fun in Mexico, OK?
Go easy on the cheese
nachos.
188
00:07:50,504 --> 00:07:51,970
I love you.
189
00:07:53,039 --> 00:07:54,639
At least she still travels.
190
00:07:54,641 --> 00:07:58,510
Her and my dad rotate
vacations
at the timeshare every year.
191
00:07:58,512 --> 00:08:03,415
- Still not talking?
- Are you kidding?
They're polar opposites.
192
00:08:03,417 --> 00:08:05,851
with a big
slobbering St. Bernard.
193
00:08:06,986 --> 00:08:08,420
(Telephone ringing)
194
00:08:08,422 --> 00:08:10,222
(Sighing)
195
00:08:14,794 --> 00:08:16,761
- Thanks for
the call last night.
196
00:08:16,763 --> 00:08:18,096
(Sighing)
197
00:08:18,098 --> 00:08:21,066
- I don't wanna say I told
you so, but I told you so!
198
00:08:21,068 --> 00:08:24,269
Why do you keep going out
with these hot-looking
jerks?
199
00:08:24,271 --> 00:08:26,605
- I don't know. Is that
a trick question?
200
00:08:26,607 --> 00:08:29,307
- It's like you have
this list of ingredients
201
00:08:29,309 --> 00:08:30,509
for your perfect guy,
202
00:08:30,511 --> 00:08:31,510
and guess what?
203
00:08:31,512 --> 00:08:32,711
It's the wrong list.
204
00:08:32,713 --> 00:08:34,346
- Abby, this isn't helping!
205
00:08:34,348 --> 00:08:36,548
I need a cheerleader,
not Dr. Phil.
206
00:08:36,550 --> 00:08:38,917
- You need to start
dating men who cherish you,
207
00:08:38,919 --> 00:08:41,219
not talk a great game
but aren't worth your time.
208
00:08:41,221 --> 00:08:42,220
What about Dave?
209
00:08:42,222 --> 00:08:43,889
- Dave? My Dave?
210
00:08:43,891 --> 00:08:47,425
No, we've known each other
since we were little kids.
211
00:08:47,427 --> 00:08:48,827
He's like my brother.
212
00:08:48,829 --> 00:08:51,129
I mean, he's an amazing guy.
He's super sweet.
213
00:08:51,131 --> 00:08:53,164
I just don't feel it
with him, you know?
214
00:08:53,166 --> 00:08:55,734
- Or you won't let yourself
feel it with him
215
00:08:55,736 --> 00:09:00,171
because it's too scary.
216
00:09:00,173 --> 00:09:01,573
- Right there
on the left!
217
00:09:01,575 --> 00:09:02,941
- There's nowhere
to put it!
218
00:09:02,943 --> 00:09:04,109
- OK, all right.
219
00:09:04,111 --> 00:09:06,344
Now, use your leg
strength, not your arms.
220
00:09:06,346 --> 00:09:07,279
- I can't do it.
221
00:09:07,281 --> 00:09:09,347
- Yes, you can!
You're almost there!
222
00:09:09,349 --> 00:09:10,782
- Ah!
- You got it.
223
00:09:10,784 --> 00:09:11,983
- Ah!
- See?
224
00:09:11,985 --> 00:09:13,852
So? Great birthday
present, huh?
225
00:09:13,854 --> 00:09:16,354
I've been wanting to
get you out here forever.
226
00:09:16,356 --> 00:09:18,256
You love the outdoors,
you're sporty,
227
00:09:18,258 --> 00:09:20,358
and you never shy
away from a challenge.
228
00:09:20,360 --> 00:09:22,694
- Yeah, not one that
involves a parachute!
229
00:09:22,696 --> 00:09:24,362
- Looking good
for your first time!
230
00:09:24,364 --> 00:09:27,499
Dave started me climbing
a few months ago. I'm
hooked!
231
00:09:27,501 --> 00:09:29,367
It's a great way
to tone your legs.
232
00:09:29,369 --> 00:09:30,435
Right, sweetheart?
233
00:09:30,437 --> 00:09:32,470
- Right!
234
00:09:33,606 --> 00:09:35,907
- Hey! Dave!
Dave Landry!
235
00:09:35,909 --> 00:09:37,175
- Cliff!
236
00:09:37,177 --> 00:09:38,710
Man, long time!
237
00:09:38,712 --> 00:09:40,712
- I'm in town from
New York for the week.
238
00:09:40,714 --> 00:09:42,247
Taking a break
between meetings.
239
00:09:42,249 --> 00:09:44,049
- Dave, I can't move.
240
00:09:44,051 --> 00:09:45,850
- I was thinking
about you recently.
241
00:09:45,852 --> 00:09:47,118
- Yeah?
- We need to talk.
242
00:09:47,120 --> 00:09:48,787
Call my office
to set something up.
243
00:09:48,789 --> 00:09:50,422
- Sure thing!
- All right.
244
00:09:50,424 --> 00:09:51,523
- (Lindsay): Dave!
245
00:09:51,525 --> 00:09:52,524
- Oh!
246
00:09:52,526 --> 00:09:53,692
I'm so sorry.
Are you OK?
247
00:09:53,694 --> 00:09:55,493
- I think I'm ready
to get down now.
248
00:09:55,495 --> 00:09:56,795
- Here's the fun part.
249
00:09:56,797 --> 00:09:59,030
You just push off.
Trish will ease you down.
250
00:09:59,032 --> 00:10:01,032
- I'm supposed to just let
go?
- Yeah!
251
00:10:01,034 --> 00:10:03,134
- Are you crazy?
I'm not gonna let go!
252
00:10:03,136 --> 00:10:05,303
- There's nothing
to be scared of.
253
00:10:05,305 --> 00:10:06,771
It's all about trust.
254
00:10:06,773 --> 00:10:09,007
- Oh, I trust people.
That's not the problem.
255
00:10:09,009 --> 00:10:11,576
- Not people.
You, Lindsay.
256
00:10:11,578 --> 00:10:13,445
Trust yourself.
257
00:10:13,447 --> 00:10:14,813
OK?
258
00:10:14,815 --> 00:10:16,081
Oh, come on!
259
00:10:16,083 --> 00:10:17,282
- Not today.
260
00:10:17,284 --> 00:10:19,884
- Not today.
OK, I'll help you out.
261
00:10:19,886 --> 00:10:20,885
- Please.
262
00:10:20,887 --> 00:10:21,886
- OK, here we go.
263
00:10:21,888 --> 00:10:23,154
- OK.
- All right?
264
00:10:23,156 --> 00:10:24,155
- Aaah!
- Whoa!
265
00:10:24,157 --> 00:10:25,657
(Both groaning)
266
00:10:27,159 --> 00:10:28,426
(Chuckling)
267
00:10:28,428 --> 00:10:30,161
- Um...
268
00:10:30,163 --> 00:10:31,696
- (Both):
Are you OK?
269
00:10:31,698 --> 00:10:33,465
- I'm fine. You OK?
- Yeah, I'm OK.
270
00:10:33,467 --> 00:10:35,533
Just point me in
any direction
271
00:10:35,535 --> 00:10:37,669
away from
Mt. Everest over here.
272
00:10:37,671 --> 00:10:39,204
(Laughing, sighing)
273
00:10:39,206 --> 00:10:40,472
OK!
274
00:10:40,474 --> 00:10:41,406
- That was fun.
275
00:10:41,408 --> 00:10:42,407
- Yeah!
276
00:10:42,409 --> 00:10:44,142
- Thanks for
bringing me again.
277
00:10:44,144 --> 00:10:45,310
- Sure!
278
00:10:45,312 --> 00:10:47,278
- Remember what we
were talking about?
279
00:10:47,280 --> 00:10:48,913
It's been several
months now.
280
00:10:48,915 --> 00:10:51,316
I'm ready to take this
to the next level.
281
00:10:51,318 --> 00:10:53,184
- You sure you can
handle a harder climb?
282
00:10:53,186 --> 00:10:55,954
- I'm not talking
abt rock climbing!
283
00:10:55,956 --> 00:10:58,123
- Oh!
284
00:10:59,525 --> 00:11:02,160
Look, I--I know
we talked about this.
285
00:11:02,162 --> 00:11:04,062
It's just...
286
00:11:06,766 --> 00:11:09,067
I thought my feelings
would change.
287
00:11:09,069 --> 00:11:12,570
I'm not ready. Sorry.
288
00:11:12,572 --> 00:11:13,772
(Sighing)
289
00:11:13,774 --> 00:11:15,340
- Well, Dave,
you're a great guy.
290
00:11:15,342 --> 00:11:19,344
If and when you're
ever ready, call me.
291
00:11:19,346 --> 00:11:20,879
- OK.
292
00:11:20,881 --> 00:11:23,715
So, rock climbing wasn't
the best birthday present.
293
00:11:23,717 --> 00:11:24,949
- Well, I knew not to get
294
00:11:24,951 --> 00:11:27,018
the "climb every
mountain" discount pack.
295
00:11:27,020 --> 00:11:28,186
- Right.
- Yeah.
296
00:11:28,188 --> 00:11:30,355
(Both sighing)
297
00:11:30,357 --> 00:11:34,092
Dave, I'm almost 30.
I'm almost 30!
298
00:11:34,094 --> 00:11:34,993
- Relax.
299
00:11:34,995 --> 00:11:36,261
You at least got 20 years
300
00:11:36,263 --> 00:11:37,862
before you start going grey,
301
00:11:37,864 --> 00:11:40,165
although I think I see
something on the left.
302
00:11:40,167 --> 00:11:42,200
- Do you remember
my birthday wish list?
303
00:11:42,202 --> 00:11:43,168
- Sure!
304
00:11:43,170 --> 00:11:44,803
- None of them
have come true!
305
00:11:44,805 --> 00:11:48,540
- Linds, you don't realize
how lucky you are.
306
00:11:48,542 --> 00:11:50,875
You're beautiful,
you're smart.
307
00:11:50,877 --> 00:11:54,279
Trust me, any guy would
kill to be with you,
308
00:11:54,281 --> 00:11:55,847
except Kevin,
but he's a jerk.
309
00:11:55,849 --> 00:11:57,849
- And don't
forget about Brad.
310
00:11:57,851 --> 00:11:59,250
- Oh, Brad!
311
00:11:59,252 --> 00:12:00,385
(Both chuckling)
312
00:12:00,387 --> 00:12:02,353
Look, if you run
out of options,
313
00:12:02,355 --> 00:12:03,521
there's always me!
314
00:12:03,523 --> 00:12:06,257
- Dave, you'll
always be best friend.
315
00:12:06,259 --> 00:12:07,225
(Chuckling)
316
00:12:07,227 --> 00:12:08,460
Come here!
317
00:12:08,462 --> 00:12:11,129
(Sighing)
318
00:12:11,131 --> 00:12:13,131
Um, so, what happened
to Trish tonight?
319
00:12:13,133 --> 00:12:14,733
Where was she?
320
00:12:14,735 --> 00:12:17,569
- Oh, um, I didn't
wanna dampen the mood,
321
00:12:17,571 --> 00:12:19,137
but we broke up.
322
00:12:19,139 --> 00:12:20,939
- You guys
seemed so happy!
323
00:12:20,941 --> 00:12:22,273
- I know.
324
00:12:22,275 --> 00:12:23,575
And she's great,
325
00:12:23,577 --> 00:12:26,211
just not the
right one for me.
326
00:12:27,580 --> 00:12:29,714
- I am looking forward
to a night in,
327
00:12:29,716 --> 00:12:31,616
a good book and
a bowl of ice cream.
328
00:12:31,618 --> 00:12:34,519
- Mmm! Well, I could come
over later if you want.
329
00:12:34,521 --> 00:12:36,855
We could do one of
our binge TV marathons?
330
00:12:36,857 --> 00:12:38,456
Drama? Suspense?
331
00:12:38,458 --> 00:12:39,858
- (Both): Comedy.
332
00:12:39,860 --> 00:12:42,293
(Both chuckling)
333
00:12:42,295 --> 00:12:43,528
- You know, actually,
334
00:12:43,530 --> 00:12:46,331
there's something I wanted
to talk to you about.
335
00:12:46,333 --> 00:12:47,799
- What?
336
00:12:47,801 --> 00:12:50,702
- It's about our, uh...
337
00:12:53,739 --> 00:12:55,940
Maybe we should talk
about this over dinner.
338
00:12:55,942 --> 00:12:57,809
- OK, sure.
339
00:12:59,211 --> 00:13:00,411
- Uh, wait!
340
00:13:01,614 --> 00:13:04,315
- (All): Surprise!
341
00:13:04,317 --> 00:13:05,717
- (Abby): Gotcha!
342
00:13:05,719 --> 00:13:06,851
- Surprise!
343
00:13:06,853 --> 00:13:09,888
- Never trust
a lawyer.
344
00:13:09,890 --> 00:13:11,489
- (All):
♪ ...that nobody can deny ♪
345
00:13:11,491 --> 00:13:13,825
- You know, one candle
would've been enough.
346
00:13:14,927 --> 00:13:16,628
OK!
347
00:13:16,630 --> 00:13:17,796
- Wait!
348
00:13:17,798 --> 00:13:19,798
What happened
to making a wish?
349
00:13:19,800 --> 00:13:21,800
- If none of them
have come true by now,
350
00:13:21,802 --> 00:13:23,668
I kind of figure
what's the point?
351
00:13:23,670 --> 00:13:26,137
- The point is it never
hurts!
Wish for a promotion.
352
00:13:26,139 --> 00:13:27,739
- I wished for that
3 years ago.
353
00:13:27,741 --> 00:13:28,973
- What about
a new car?
354
00:13:28,975 --> 00:13:30,475
- I wished for
that 2 years ago.
355
00:13:30,477 --> 00:13:33,278
If I'd gotten the promotion,
I could've afforded the car.
356
00:13:33,280 --> 00:13:35,914
- Wish to win the lottery
or for something not for
you.
357
00:13:35,916 --> 00:13:39,017
- Every year I enter the
charity
sweepstakes, and I never
win.
358
00:13:39,019 --> 00:13:40,985
I already wished
for the city to go solar
359
00:13:40,987 --> 00:13:42,453
and for Kern Park
to be saved,
360
00:13:42,455 --> 00:13:43,788
so I'm not holding my
breath.
361
00:13:43,790 --> 00:13:45,757
- How about finding
your perfect guy?
362
00:13:45,759 --> 00:13:48,293
- Last year, I wished
I would find my Mr. Right
363
00:13:48,295 --> 00:13:49,627
before I turned 30,
364
00:13:49,629 --> 00:13:51,262
and I found my
Mr. Definitely Wrong.
365
00:13:51,264 --> 00:13:52,630
(All laughing)
366
00:13:52,632 --> 00:13:54,299
- Oh, there's
gotta be something!
367
00:13:54,301 --> 00:13:55,533
- Um...
368
00:13:55,535 --> 00:13:56,768
- (Woman): Lindsay!
369
00:13:56,770 --> 00:13:58,603
- (Man):
Come on, Lindsay!
370
00:14:05,878 --> 00:14:08,580
- OK, Wish King,
here's your last chance.
371
00:14:10,916 --> 00:14:13,117
(All cheering)
372
00:14:21,594 --> 00:14:23,394
(Sighing)
373
00:14:23,396 --> 00:14:26,598
Happy birthday, Lindsay.
May your final wish come
true.
374
00:14:43,515 --> 00:14:45,350
(Alarm beeping)
375
00:14:45,352 --> 00:14:47,518
(Groaning)
376
00:14:54,360 --> 00:14:56,194
(Groaning)
377
00:15:02,968 --> 00:15:05,169
(Beeping)
378
00:15:05,171 --> 00:15:07,605
Down 5 pounds?
379
00:15:07,607 --> 00:15:10,341
Great, now the scale's
broken!
380
00:15:10,343 --> 00:15:11,542
(Doorbell ringing)
381
00:15:11,544 --> 00:15:13,544
I'm coming, Dave!
382
00:15:14,613 --> 00:15:16,047
(Gasping)
383
00:15:16,049 --> 00:15:17,181
(Whining)
384
00:15:17,183 --> 00:15:18,316
Aw!
385
00:15:22,421 --> 00:15:24,555
Uh...
386
00:15:27,426 --> 00:15:30,862
"I have no home.
Please keep me."
387
00:15:30,864 --> 00:15:32,630
(Whining)
388
00:15:32,632 --> 00:15:36,334
You're so cute,
but I can't!
389
00:15:40,739 --> 00:15:41,973
(Sighing)
390
00:15:41,975 --> 00:15:43,374
Oh brother!
391
00:15:48,881 --> 00:15:50,248
(Grunting)
392
00:15:51,417 --> 00:15:53,051
You're so cute!
393
00:15:53,053 --> 00:15:54,352
(Giggling)
394
00:15:54,354 --> 00:15:55,820
What are you
doing here?
395
00:15:55,822 --> 00:15:57,655
What am I gonna
do with you?
396
00:15:57,657 --> 00:15:58,756
I can't keep you!
397
00:15:58,758 --> 00:15:59,958
(Doorbell ringing)
398
00:15:59,960 --> 00:16:01,526
- Lindsay rw
399
00:16:01,528 --> 00:16:02,627
- Yeah!
400
00:16:02,629 --> 00:16:04,095
- Sign here.
401
00:16:04,097 --> 00:16:05,596
- Oh!
402
00:16:08,100 --> 00:16:09,534
What?
403
00:16:09,536 --> 00:16:11,836
(Gasping)
404
00:16:17,376 --> 00:16:18,710
"Each year in preschool,
405
00:16:18,712 --> 00:16:20,678
"you said you wished
for one of these."
406
00:16:20,680 --> 00:16:22,313
"To the good old days.
407
00:16:22,315 --> 00:16:24,182
"Happy 30th.
Love, Becky."
408
00:16:27,119 --> 00:16:29,087
No, no, no!
Wait, wait, wait!
409
00:16:29,089 --> 00:16:31,155
No, no, no!
What are you doing? No!
410
00:16:31,157 --> 00:16:32,357
(Doorbell ringing)
411
00:16:32,359 --> 00:16:35,793
Oh, Dave, at last!
412
00:16:35,795 --> 00:16:38,730
Joey! What happened
to your face?
413
00:16:38,732 --> 00:16:41,299
- Believe it or not,
I got the chicken pox.
- What?
414
00:16:41,301 --> 00:16:43,101
- I can't be
with anybody
415
00:16:43,103 --> 00:16:45,403
who didn't have it as
a kid, i.e. my roommate,
416
00:16:45,405 --> 00:16:47,171
so can I come crash
here for a bit?
417
00:16:47,173 --> 00:16:50,274
- Unbelievable!
Yeah, come on in.
418
00:16:50,276 --> 00:16:51,709
(Dog whining)
419
00:16:51,711 --> 00:16:52,977
- When did
you get a dog?
420
00:16:52,979 --> 00:16:55,246
- Ten minutes ago.
Isn't he the cutest?
421
00:16:55,248 --> 00:16:57,015
- Hmm!
422
00:16:57,017 --> 00:16:59,117
What's this giant
thing on the floor?
423
00:16:59,119 --> 00:17:00,284
(Doorbell ringing)
424
00:17:00,286 --> 00:17:02,120
- What is this?
Grand Central Station?
425
00:17:04,289 --> 00:17:05,957
Dave! Finally,
you're here.
426
00:17:05,959 --> 00:17:08,493
You will not
believe my morning!
427
00:17:08,495 --> 00:17:09,293
- Cute dog!
428
00:17:09,295 --> 00:17:11,562
- Oh, thanks!
429
00:17:11,564 --> 00:17:13,297
- Oh, hey, Joey!
430
00:17:13,299 --> 00:17:15,333
What, uh, happened
to your face?
431
00:17:15,335 --> 00:17:16,768
(Sighing)
432
00:17:16,770 --> 00:17:19,437
Is that a giant dollhouse?
- Yeah.
433
00:17:19,439 --> 00:17:21,806
OK, the couch is all yours.
I'm late for work.
434
00:17:21,808 --> 00:17:24,475
Just, here, be a good
brother
and watch him or her.
435
00:17:24,477 --> 00:17:25,443
I don't know.
436
00:17:25,445 --> 00:17:26,778
Please, whatever you do,
437
00:17:26,780 --> 00:17:28,913
keep it away from
the plants, OK?
438
00:17:28,915 --> 00:17:30,248
OK!
439
00:17:30,250 --> 00:17:31,382
Thank you!
440
00:17:31,384 --> 00:17:32,550
- Hey! Oh!
441
00:17:32,552 --> 00:17:33,851
(Urinating)
442
00:17:35,888 --> 00:17:38,222
- If I can be of any
help with the puppy...
443
00:17:38,224 --> 00:17:39,857
You know how much
I love dogs.
444
00:17:39,859 --> 00:17:41,492
- Thanks.
You're the best.
445
00:17:41,494 --> 00:17:44,095
- So, remember that dinner?
Let's set a time.
446
00:17:44,097 --> 00:17:46,397
- Sure! Pick a night.
I'm late. I gotta go.
447
00:17:46,399 --> 00:17:47,598
- OK.
- Bye!
448
00:17:47,600 --> 00:17:49,534
- Bye.
449
00:17:50,869 --> 00:17:52,737
- Hey, birthday girl!
450
00:17:52,739 --> 00:17:53,838
Slept in?
451
00:17:53,840 --> 00:17:57,308
- No, it's been a really
bizarre morning.
452
00:17:57,310 --> 00:18:00,378
- I hope this doesn't ruin
it.
Renshaw wants to see you.
453
00:18:03,282 --> 00:18:05,883
- You've been with us for
a while now. Admirable.
454
00:18:05,885 --> 00:18:08,352
- Mr. Renshaw, despite what
Kate may have said,
455
00:18:08,354 --> 00:18:10,054
I'm very happy here.
456
00:18:10,056 --> 00:18:11,923
- And most of your
product recommendations
457
00:18:11,925 --> 00:18:13,391
have scored
extremely high.
458
00:18:13,393 --> 00:18:15,159
You heard
about Margaret?
459
00:18:15,161 --> 00:18:16,828
- She got the promotion?
460
00:18:16,830 --> 00:18:18,296
- She was let go.
461
00:18:19,998 --> 00:18:23,000
I'm promoting you
to development director.
462
00:18:25,204 --> 00:18:26,404
- I got it!
- Oh!
463
00:18:26,406 --> 00:18:27,505
- I got the promotion!
464
00:18:27,507 --> 00:18:28,973
- Oh my God!
When do you start?
465
00:18:28,975 --> 00:18:30,842
- Tomorrow! It's been
such a crazy day!
466
00:18:30,844 --> 00:18:32,944
- Well, you've been
wanting this so badly,
467
00:18:32,946 --> 00:18:34,011
it's gonna feel weird.
468
00:18:34,013 --> 00:18:34,979
(Cell phone ringing)
469
00:18:34,981 --> 00:18:36,581
- One second.
- OK.
470
00:18:36,583 --> 00:18:38,516
- Hello? Hi, Dad!
471
00:18:38,518 --> 00:18:40,785
- Hi, honey!Happy birthday!
472
00:18:40,787 --> 00:18:41,853
- Thank you!
473
00:18:41,855 --> 00:18:43,988
Where are you?
- I'm at the timeshare!
474
00:18:43,990 --> 00:18:45,556
- Wait, you're in Mexico?
475
00:18:45,558 --> 00:18:48,960
- Sí, señorita!And guess who I ran into?
476
00:18:48,962 --> 00:18:51,095
- Happy birthday, honey!
477
00:18:51,097 --> 00:18:52,130
- Mom?
478
00:18:52,132 --> 00:18:53,998
- Can youbelieve this?
479
00:18:54,000 --> 00:18:56,701
One wrong keystroke in my iCal, and I run into your mother.
480
00:18:56,703 --> 00:18:59,637
- And guess what? We're having a really good time!
481
00:18:59,639 --> 00:19:01,572
- It's like whenwe first met!
482
00:19:01,574 --> 00:19:03,241
And here's the kicker.
483
00:19:03,243 --> 00:19:05,409
- We're gonna start dating again!
484
00:19:05,411 --> 00:19:06,811
(Laughing)
485
00:19:06,813 --> 00:19:09,147
Bye, honey! See you soon!
486
00:19:09,149 --> 00:19:10,448
- Mm-hmm!
487
00:19:10,450 --> 00:19:11,115
- Bye!
488
00:19:11,117 --> 00:19:12,650
(Cell phone beeping)
489
00:19:17,823 --> 00:19:20,258
(Growling)
490
00:19:24,930 --> 00:19:26,864
(Scoffing)
491
00:19:34,072 --> 00:19:37,575
- Hi, Lindsay. Blast from the past.
492
00:19:37,577 --> 00:19:39,210
Dr. Maddox. Oh, Billy Maddox.
493
00:19:39,212 --> 00:19:41,078
I went on Classmates.com.
494
00:19:41,080 --> 00:19:43,414
I couldn't believe you're actually still here! So am I.
495
00:19:43,416 --> 00:19:45,183
- Billy?
496
00:19:45,185 --> 00:19:49,854
- Let's meet up. Call me. 555-0174.
497
00:19:49,856 --> 00:19:51,756
- This is nuts!
498
00:19:51,758 --> 00:19:53,124
(Answering machine beeping)
499
00:19:58,730 --> 00:20:00,998
That's weird.
It didn't burn!
500
00:20:09,508 --> 00:20:14,212
This is impossible!
501
00:20:14,214 --> 00:20:15,846
(Joey snoring)
502
00:20:15,848 --> 00:20:17,448
(Growling)
503
00:20:18,951 --> 00:20:21,085
Or is it?
504
00:20:23,989 --> 00:20:25,990
(Alarm beeping)
505
00:20:25,992 --> 00:20:28,192
(Sighing)
506
00:20:40,372 --> 00:20:43,107
This is so crazy!
507
00:20:43,109 --> 00:20:45,643
Cool, but it's crazy!
508
00:20:45,645 --> 00:20:46,911
(Sighing)
509
00:20:46,913 --> 00:20:49,080
Goodbye, four-eyes.
Hello, new me!
510
00:20:49,082 --> 00:20:50,681
Hmm!
511
00:20:50,683 --> 00:20:51,949
(Growling)
512
00:20:51,951 --> 00:20:53,551
- Yes! You love bacon!
513
00:20:53,553 --> 00:20:55,019
You just love bacon!
514
00:20:55,021 --> 00:20:56,220
- Ta-da!
515
00:20:56,222 --> 00:20:57,922
- What's up?
516
00:20:57,924 --> 00:20:59,590
- Figures!
517
00:20:59,592 --> 00:21:01,959
(Sighing)
518
00:21:03,495 --> 00:21:05,630
- Wait, something--
something's different.
519
00:21:05,632 --> 00:21:07,632
- Really?
You think so?
520
00:21:07,634 --> 00:21:09,066
- Yeah, you look great!
521
00:21:09,068 --> 00:21:12,136
What, did you lose some
pounds
and buy contacts?
522
00:21:12,138 --> 00:21:13,904
- No, I didn't do either.
523
00:21:13,906 --> 00:21:16,073
They're wishes
that came true.
524
00:21:16,075 --> 00:21:17,975
- OK, what?
525
00:21:17,977 --> 00:21:20,478
- I know it doesn't even
really make sense to me,
526
00:21:20,480 --> 00:21:23,214
but I made this wish at my
party, and it was a big one.
527
00:21:23,216 --> 00:21:24,649
Really, really big one.
528
00:21:24,651 --> 00:21:27,151
- So, you wished to lose
some
weight and get contacts?
529
00:21:27,153 --> 00:21:29,153
- No, Joey, I'm not
wearing contacts!
530
00:21:29,155 --> 00:21:32,056
I wished for all of my
birthday wishes to come
true,
531
00:21:32,058 --> 00:21:34,125
and guess what?
532
00:21:34,127 --> 00:21:35,359
- OK, now you're scaring me.
533
00:21:35,361 --> 00:21:37,662
- First it was the puppy
and then the dollhouse.
534
00:21:37,664 --> 00:21:41,065
You got chicken pox, which
I wished for when you were
7.
- That was you?
535
00:21:41,067 --> 00:21:43,668
- I got a promotion. Mom and
Dad started talking again.
536
00:21:43,670 --> 00:21:45,836
- They called. It doesn't
mean they're back--
537
00:21:45,838 --> 00:21:47,471
- Then my 8th grade
crush calls me,
538
00:21:47,473 --> 00:21:49,607
I lose 5 pounds
and I have perfect vision!
539
00:21:49,609 --> 00:21:52,943
- Hold on. Wait.
Did you at any point wish
for
a cute girlfriend for me?
540
00:21:52,945 --> 00:21:54,278
- This is not
a coincidence.
541
00:21:54,280 --> 00:21:55,746
Everything I've
ever wished for
542
00:21:55,748 --> 00:21:57,648
is coming true
in a matter of days.
543
00:21:57,650 --> 00:22:00,551
Do you know what this means?
- No, but you're
about to tell me.
544
00:22:00,553 --> 00:22:02,853
- I'm about to be a top
executive at GreenTree
545
00:22:02,855 --> 00:22:03,988
and find my Mr. Right.
546
00:22:03,990 --> 00:22:05,356
- Hmm, OK!
547
00:22:05,358 --> 00:22:07,425
Did you have too much
to drink at your party?
548
00:22:07,427 --> 00:22:09,393
I'm sure there's an
explanation for this.
549
00:22:09,395 --> 00:22:11,762
You really think your dream
guy
is gonna walk up
550
00:22:11,764 --> 00:22:12,897
and ring the doorbell?
551
00:22:12,899 --> 00:22:14,965
(Doorbell ringing)
552
00:22:14,967 --> 00:22:17,134
That could--that could
be anything.
553
00:22:17,136 --> 00:22:19,170
- That's it.
That's could be him!
554
00:22:19,172 --> 00:22:20,204
What do I do?
555
00:22:20,206 --> 00:22:22,506
- "Answer the door"
seems logical.
556
00:22:24,343 --> 00:22:26,143
(Groaning)
557
00:22:26,145 --> 00:22:28,546
- Hey, Lindsay!
558
00:22:28,548 --> 00:22:29,914
Ready for work?
559
00:22:29,916 --> 00:22:32,450
- Oh, hi, Dave.
It's just you. Come on in.
560
00:22:32,452 --> 00:22:35,486
- Hold on. Maybe there
is something to this.
561
00:22:35,488 --> 00:22:37,555
- Something to what?
What are you talking about?
562
00:22:37,557 --> 00:22:40,491
- She's just having a little
mental breakdown, that's
all.
563
00:22:40,493 --> 00:22:42,460
She thinks that all of
her birthday wishes
564
00:22:42,462 --> 00:22:43,694
are suddenly coming true.
565
00:22:43,696 --> 00:22:44,795
- Really?
- Mm-hmm.
566
00:22:44,797 --> 00:22:46,597
- Did you rub a lamp
or something?
567
00:22:46,599 --> 00:22:47,832
(Laughing sarcastically)
568
00:22:47,834 --> 00:22:49,500
- You guys,
I'm not crazy.
569
00:22:49,502 --> 00:22:51,001
- Where are your glasses?
570
00:22:51,003 --> 00:22:52,403
- Exactly! Exactly.
571
00:22:52,405 --> 00:22:54,839
See, any second, another
wish could come true.
572
00:22:54,841 --> 00:22:56,307
- OK.
573
00:22:56,309 --> 00:22:58,109
(Doorbell ringing)
574
00:22:58,111 --> 00:22:59,443
- Mm-hmm!
575
00:23:02,514 --> 00:23:05,116
- Hello. Are you
Lindsay Corwin?
576
00:23:05,118 --> 00:23:06,384
- Yeah.
577
00:23:06,386 --> 00:23:08,119
- I'm from Omni Charity
Sweepstakes.
578
00:23:08,121 --> 00:23:10,287
You're listed as having
entered our contest
579
00:23:10,289 --> 00:23:11,422
many times in the past.
580
00:23:11,424 --> 00:23:13,224
- Yeah, just about every
year.
581
00:23:13,226 --> 00:23:15,526
- Well, this year, your
generosity has paid off.
582
00:23:15,528 --> 00:23:18,462
You're our grand
prize double winner!
583
00:23:18,464 --> 00:23:19,563
(Choking)
584
00:23:19,565 --> 00:23:21,866
- What? You're kidding!
585
00:23:21,868 --> 00:23:23,334
- Let me officially
present you
586
00:23:23,336 --> 00:23:25,436
with the keys to
your brand new luxury car.
587
00:23:25,438 --> 00:23:28,305
- Oh! Thank you so much!
588
00:23:28,307 --> 00:23:29,573
- You're welcome.
589
00:23:29,575 --> 00:23:31,575
But wait, there's
one more prize.
590
00:23:31,577 --> 00:23:33,477
That car's gonna
look right at home
591
00:23:33,479 --> 00:23:38,048
parked in front of
your very own dream house.
592
00:23:38,050 --> 00:23:40,251
- Oh my!
- Oh!
593
00:23:40,253 --> 00:23:41,752
(Coughing)
594
00:23:41,754 --> 00:23:44,655
- This is unbelievable!
I got my dream house!
595
00:23:44,657 --> 00:23:45,656
- You OK?
596
00:23:45,658 --> 00:23:46,657
- Yep!
597
00:23:46,659 --> 00:23:48,025
- Oh, thank you, thank you!
598
00:23:48,027 --> 00:23:49,693
Thank you so much!
599
00:23:49,695 --> 00:23:52,630
- I so can't wait
for my birthday.
600
00:23:55,133 --> 00:23:56,367
(Staff applauding)
601
00:23:56,369 --> 00:23:57,968
(All cheering)
602
00:23:57,970 --> 00:23:59,904
- (Woman):
Congratulations!
603
00:24:04,109 --> 00:24:06,477
- Good morning, Miss Corwin.
- Good morning!
604
00:24:07,546 --> 00:24:08,779
- Right this way.
605
00:24:08,781 --> 00:24:10,648
- (Man):
Congratulations!
606
00:24:13,051 --> 00:24:15,052
(Gasping)
607
00:24:15,054 --> 00:24:18,456
- Claudia, get me all my
files
on my photovoltaic project.
608
00:24:18,458 --> 00:24:19,590
If I sell this,
609
00:24:19,592 --> 00:24:21,625
executive dining room,
here I come!
610
00:24:21,627 --> 00:24:23,027
(Giggling)
611
00:24:36,441 --> 00:24:38,943
(Honking)
612
00:24:38,945 --> 00:24:40,511
(Tires screeching)
613
00:24:40,513 --> 00:24:41,912
(Lindsay screaming, gasping)
614
00:24:41,914 --> 00:24:42,947
- Oh!
615
00:24:42,949 --> 00:24:44,582
(Both sighing)
616
00:24:44,584 --> 00:24:47,685
(British accent):
Terribly sorry,
617
00:24:47,687 --> 00:24:49,320
but that car was
going to hit you!
618
00:24:49,322 --> 00:24:51,322
- Oh, thank you!
619
00:24:51,324 --> 00:24:53,591
You just saved my life.
620
00:24:54,493 --> 00:24:56,260
But who are you?
621
00:24:56,262 --> 00:24:58,829
- Allow me to
introduce myself.
622
00:24:58,831 --> 00:25:00,598
I'm Prince Charming.
623
00:25:00,600 --> 00:25:03,200
- (Man): Picture's up!
Let's roll camera!
624
00:25:03,202 --> 00:25:04,768
- Come on, let's go!
625
00:25:04,770 --> 00:25:06,737
- (Man): Mark it!
626
00:25:06,739 --> 00:25:09,740
- (American accent):
Otherwise
known as the denture-cream
guy.
627
00:25:09,742 --> 00:25:16,146
(Both chuckling)
628
00:25:16,148 --> 00:25:18,382
(♪ Electronic dance
on sound system ♪
629
00:25:18,384 --> 00:25:20,117
(Honking)
630
00:25:20,119 --> 00:25:21,185
(Laughing)
631
00:25:21,187 --> 00:25:23,587
- Oh! Hmm!
632
00:25:23,589 --> 00:25:25,856
Look who's
Miss Popular tonight!
633
00:25:25,858 --> 00:25:27,825
(Both chuckling)
634
00:25:27,827 --> 00:25:28,993
Hmm!
635
00:25:28,995 --> 00:25:30,160
- Let's get something.
636
00:25:30,162 --> 00:25:31,495
- Buy you a drink?
637
00:25:32,597 --> 00:25:33,931
- Wait!
638
00:25:34,933 --> 00:25:37,134
Dean Cain?
It's Dean Cain!
639
00:25:37,136 --> 00:25:38,802
- You know who I am?
640
00:25:38,804 --> 00:25:40,504
- Are you kidding?
I'm a huge fan!
641
00:25:40,506 --> 00:25:42,940
I've seen every single
episode of Super man ever!
642
00:25:42,942 --> 00:25:46,143
- Well, I am truly honoured.
What is your name?
643
00:25:46,145 --> 00:25:48,913
- I'm Lindsay!
- Lindsay, nice to meet you.
644
00:25:48,915 --> 00:25:52,449
- Hi! I just realized you're
another one of my wishes.
645
00:25:52,451 --> 00:25:53,751
- Excuse me?
646
00:25:53,753 --> 00:25:56,620
- It's my birthday,
and I made all these wishes,
647
00:25:56,622 --> 00:25:58,722
and every single
one is coming true.
648
00:25:58,724 --> 00:25:59,890
- It's your birthday!
649
00:25:59,892 --> 00:26:00,991
- Yeah.
650
00:26:00,993 --> 00:26:02,927
- May I give you a
birthday kiss then?
651
00:26:02,929 --> 00:26:03,994
(Laughing)
652
00:26:03,996 --> 00:26:05,062
- Yes!
653
00:26:05,064 --> 00:26:06,530
(All laughing)
654
00:26:06,532 --> 00:26:08,232
- Both sides!
655
00:26:09,200 --> 00:26:10,434
- Wow!
656
00:26:10,436 --> 00:26:11,435
- Age 14! Age 14!
657
00:26:11,437 --> 00:26:12,703
Age 14!
658
00:26:16,508 --> 00:26:18,976
- Joey, I'll see you later!
659
00:26:18,978 --> 00:26:22,446
Got the address.
I don't wanna be late.
660
00:26:22,448 --> 00:26:25,316
- So, you actually believe
in the birthday-wish fairy?
661
00:26:25,318 --> 00:26:27,585
- Of course not, but
they're all on the list!
662
00:26:27,587 --> 00:26:28,919
I've checked
off 15 so far.
663
00:26:28,921 --> 00:26:30,721
- All your wishes
are just happening?
664
00:26:30,723 --> 00:26:33,090
- How do you explain
me not needing glasses?
665
00:26:33,092 --> 00:26:35,793
- I don't know. I mean,
vision
can improve with exercise.
666
00:26:35,795 --> 00:26:38,228
- I didn't go to the eye
gym!
It just happened!
667
00:26:38,230 --> 00:26:41,265
And how do you explain me
suddenly just dropping 5
pounds?
668
00:26:41,267 --> 00:26:44,401
- Maybe you're having some
kind
of hormonal reaction?
669
00:26:44,403 --> 00:26:45,836
- To turning 30?
670
00:26:45,838 --> 00:26:48,072
I started that list with
my mom when I was 5,
671
00:26:48,074 --> 00:26:49,773
and there's 10 still
left on there.
672
00:26:49,775 --> 00:26:51,075
Some of them are crazy,
673
00:26:51,077 --> 00:26:52,309
like how am I gonna become
674
00:26:52,311 --> 00:26:53,711
the first female president?
675
00:26:53,713 --> 00:26:55,879
- Good point! I'll call
the birthday fairy.
676
00:26:55,881 --> 00:26:58,749
- How does this work? Will
the
next guy I meet be Mr.
Right?
677
00:26:58,751 --> 00:27:00,618
How do I know
if he's the one?
678
00:27:00,620 --> 00:27:02,119
- Are you hearing yourself?
679
00:27:02,121 --> 00:27:04,622
- Maybe it's Billy Maddox.
We've been IMing.
680
00:27:04,624 --> 00:27:06,090
I'm going to
breakfast with him.
681
00:27:06,092 --> 00:27:07,691
- Billy from McKinley?
682
00:27:07,693 --> 00:27:09,693
- Yeah! He just called
me out of the blue!
683
00:27:09,695 --> 00:27:11,462
Explain that,
Mr. Wish Destroyer.
684
00:27:13,098 --> 00:27:14,732
And explain that!
685
00:27:14,734 --> 00:27:16,233
(Birds chirping)
686
00:27:16,235 --> 00:27:18,235
- Wow!
687
00:27:21,740 --> 00:27:23,440
- Hello there!
688
00:27:23,442 --> 00:27:27,544
You must be Lindsay,
our Omni Sweepstakes winner!
689
00:27:27,546 --> 00:27:29,380
Delighted to
finally meet you.
690
00:27:29,382 --> 00:27:31,015
- Yeah! Hi!
- Hi.
691
00:27:31,017 --> 00:27:33,884
I'm the head of PR for Omni.
Is this your husband?
692
00:27:33,886 --> 00:27:36,420
- Oh no, this
is my friend, Dave.
693
00:27:36,422 --> 00:27:38,322
- Well, it's a pleasure
to meet you.
694
00:27:38,324 --> 00:27:41,058
Why don't we go in and have
a look at your new house?
695
00:27:41,060 --> 00:27:42,026
- OK!
696
00:27:42,028 --> 00:27:43,961
(All laughing)
697
00:27:46,531 --> 00:27:49,366
- You have won
the Virginian...
698
00:27:49,368 --> 00:27:51,769
(Women chuckling)
699
00:27:51,771 --> 00:27:55,406
...one of several styles
in the Wellington Estates.
700
00:27:55,408 --> 00:27:56,407
5 bedrooms,
701
00:27:56,409 --> 00:27:58,142
4 and a half
bathrooms,
702
00:27:58,144 --> 00:28:00,244
a 9-seat home theatre
703
00:28:00,246 --> 00:28:03,180
and a deluxe great room.
704
00:28:03,182 --> 00:28:04,415
(Dave whistling)
705
00:28:04,417 --> 00:28:06,550
- Wow, those Virginians
sure knew how to live!
706
00:28:06,552 --> 00:28:08,952
- Yeah, with a huge family
and a bunch of servants.
707
00:28:08,954 --> 00:28:10,988
Lindsay, are you sure?
This is a little too--
708
00:28:10,990 --> 00:28:12,623
- Does this all
come furnished?
709
00:28:12,625 --> 00:28:14,358
- You just have to
add the love.
710
00:28:14,360 --> 00:28:15,726
- Hmm!
711
00:28:15,728 --> 00:28:17,961
- And here is your grand
gourmet chef's kitchen.
712
00:28:17,963 --> 00:28:20,664
All of the top-of-
the-line appliances.
713
00:28:20,666 --> 00:28:21,999
- Ah, this is fantastic!
714
00:28:22,001 --> 00:28:24,134
- If only you knew
how to cook.
715
00:28:24,136 --> 00:28:26,537
- Doesn't matter, because
with this kitchen,
716
00:28:26,539 --> 00:28:27,905
I'm the next Julia Child.
717
00:28:27,907 --> 00:28:29,139
- (Both): Hmm!
718
00:28:29,141 --> 00:28:30,874
- And feast your eyes
719
00:28:30,876 --> 00:28:34,645
On your new luxury,
top-of-the-line SUV.
720
00:28:34,647 --> 00:28:36,447
- Oh, I can't drive that!
721
00:28:36,449 --> 00:28:39,516
I work for one of the top
environmental firms in the
city.
722
00:28:39,518 --> 00:28:42,953
That's a gas-guzzling
monster car.
723
00:28:42,955 --> 00:28:44,855
It probably gets
10 miles a gallon downhill.
724
00:28:44,857 --> 00:28:47,891
- Well, you can't
return the prizes,
725
00:28:47,893 --> 00:28:50,594
but there's no reason
why you can't sell it.
726
00:28:50,596 --> 00:28:52,429
(Sighing)
727
00:28:54,032 --> 00:28:55,899
(Answering machine beeping)
728
00:28:55,901 --> 00:28:57,868
- Hey, Joey! Pick up!
729
00:28:57,870 --> 00:29:00,971
Do you wanna come sleep
in my new mansion tonight?
730
00:29:00,973 --> 00:29:04,441
It's 475 Lakeview Terrace.
The keys are under the mat.
731
00:29:04,443 --> 00:29:06,577
Oh, bring the puppy!
OK. OK, bye.
732
00:29:06,579 --> 00:29:07,945
(Lindsay sighing)
733
00:29:11,883 --> 00:29:14,184
- Lindsay Corwin.
734
00:29:14,186 --> 00:29:17,087
- Wow! Look at you!
735
00:29:17,089 --> 00:29:18,789
Oh, sit, sit!
736
00:29:18,791 --> 00:29:20,491
- Oh, thanks!
737
00:29:22,060 --> 00:29:24,528
Wow! You look great!
738
00:29:24,530 --> 00:29:25,863
- Oh, come on!
739
00:29:25,865 --> 00:29:28,999
But you! You haven't
changed a bit!
740
00:29:29,001 --> 00:29:31,435
I mean, you were
pretty then, but now...
741
00:29:31,437 --> 00:29:32,603
(Chuckling)
742
00:29:32,605 --> 00:29:35,105
- I never thought
that you even noticed me.
743
00:29:35,107 --> 00:29:36,774
- Are you kidding?
744
00:29:36,776 --> 00:29:39,343
I couldn't keep my
eyes off of you.
745
00:29:39,345 --> 00:29:41,745
You know, I really
couldn't believe my luck
746
00:29:41,747 --> 00:29:43,747
when I found you
on the Internet.
747
00:29:43,749 --> 00:29:46,083
I've been thinking
about you a lot.
748
00:29:46,085 --> 00:29:47,851
- Wow! You're
not kidding!
749
00:29:47,853 --> 00:29:50,087
So, you're a doctor.
750
00:29:50,089 --> 00:29:52,089
- Podiatrist.
- Oh!
751
00:29:52,091 --> 00:29:54,091
- If you got a problem
with your feet,
752
00:29:54,093 --> 00:29:55,659
I'm happy to take a look.
753
00:29:55,661 --> 00:29:57,227
- No, they're good!
They're fine!
754
00:29:57,229 --> 00:29:58,495
- OK!
- They're great, yeah.
755
00:29:58,497 --> 00:30:01,064
- I haven't married.
- Oh!
756
00:30:01,066 --> 00:30:04,835
- Still hanging out with
the guys from McKinley.
- Ah!
757
00:30:04,837 --> 00:30:07,404
- You remember Perkins?
Big glasses, squeaky voice?
758
00:30:07,406 --> 00:30:08,605
- Yeah!
759
00:30:08,607 --> 00:30:10,007
- And Feldberg always told
760
00:30:10,009 --> 00:30:11,175
those knock-knock jokes.
761
00:30:11,177 --> 00:30:12,743
- They've changed
a lot, huh?
762
00:30:12,745 --> 00:30:15,379
- No, why?
763
00:30:15,381 --> 00:30:16,580
- Oh, I...
764
00:30:16,582 --> 00:30:17,714
- What about you?
765
00:30:17,716 --> 00:30:20,117
Single? Married?
766
00:30:20,119 --> 00:30:22,286
- I'm single.
I work at GreenTree.
767
00:30:22,288 --> 00:30:25,055
It's an environmental
development company.
768
00:30:25,057 --> 00:30:27,724
Actually, I just got
promoted to director.
769
00:30:27,726 --> 00:30:30,961
- Fantastic!
Congratulations!
770
00:30:30,963 --> 00:30:32,229
- Thank you.
771
00:30:33,331 --> 00:30:35,032
So, this is so funny!
772
00:30:35,034 --> 00:30:36,300
(Chuckling)
773
00:30:36,302 --> 00:30:37,501
This is so funny!
774
00:30:37,503 --> 00:30:41,738
- Lindsay, I--I gotta
be honest.
775
00:30:41,740 --> 00:30:44,675
I've been thinking
about you a lot.
776
00:30:44,677 --> 00:30:46,677
- Yeah, you said that.
777
00:30:46,679 --> 00:30:49,413
- And I know we didn't
talk a lot back then,
778
00:30:49,415 --> 00:30:52,449
but I always felt that
there was something there.
779
00:30:52,451 --> 00:30:53,383
I--I felt it.
780
00:30:53,385 --> 00:30:54,418
- That's funny,
781
00:30:54,420 --> 00:30:56,787
'cause I don't
really remember ever--
782
00:30:56,789 --> 00:30:59,523
- The truth is
I know it's been years,
783
00:30:59,525 --> 00:31:03,560
but the second that you came
through that door and I saw
you,
784
00:31:03,562 --> 00:31:07,097
I felt like I was in
the 8th grade all over
again.
785
00:31:08,199 --> 00:31:10,968
I mean, the feeling
is still there.
786
00:31:10,970 --> 00:31:12,236
- You know, Billy,
787
00:31:12,238 --> 00:31:14,905
you know how sometimes
people can sort of create
788
00:31:14,907 --> 00:31:16,773
a fantasy about
another person.
789
00:31:16,775 --> 00:31:18,141
- Oh yeah!
790
00:31:19,410 --> 00:31:21,511
- You don't really know me,
791
00:31:21,513 --> 00:31:24,414
so how can you have
feelings for me?
792
00:31:25,617 --> 00:31:27,484
(Sighing)
793
00:31:27,486 --> 00:31:30,020
- Yeah, I thought
this might happen.
794
00:31:30,022 --> 00:31:32,789
I shouldn't have
said anything.
795
00:31:32,791 --> 00:31:34,458
I am such an idiot!
796
00:31:34,460 --> 00:31:36,393
You probably hate me.
797
00:31:36,395 --> 00:31:38,395
- No! No, I don't
hate you, Billy. No!
798
00:31:38,397 --> 00:31:39,529
- You don't?
799
00:31:39,531 --> 00:31:40,697
- No!
800
00:31:40,699 --> 00:31:43,333
- So, you feel it too.
801
00:31:43,335 --> 00:31:45,769
Lindsay, this could
really be amazing!
802
00:31:45,771 --> 00:31:49,306
I think we should get
together again. Tonight!
803
00:31:49,308 --> 00:31:51,808
- Oh, you know what?
Oh, it's late!
804
00:31:51,810 --> 00:31:53,877
It's so late.
Uh, I gotta go!
805
00:31:53,879 --> 00:31:55,078
I'm so sorry.
I gotta go!
806
00:31:55,080 --> 00:31:56,413
- We haven't even ordered.
807
00:31:56,415 --> 00:31:57,648
- I know.
I'm so sorry!
808
00:31:57,650 --> 00:31:59,750
I have an early meeting,
and I'm late.
809
00:31:59,752 --> 00:32:02,219
But it was really good
to see you again, Billy.
810
00:32:02,221 --> 00:32:04,087
(Sighing)
811
00:32:04,089 --> 00:32:06,023
Bye.
812
00:32:08,927 --> 00:32:12,429
- (Dave): So, how's the high-school reunion going?
813
00:32:12,431 --> 00:32:15,432
- I mean, he was so cool
in 8th grade.
814
00:32:15,434 --> 00:32:18,268
The problem is he's still
in the 8th grade.
815
00:32:18,270 --> 00:32:21,438
I couldn't meet Mr. Right if
he hit me with a 10-foot
pole.
816
00:32:21,440 --> 00:32:23,840
- I'll be there
in 15 minutes.
817
00:32:23,842 --> 00:32:25,542
- Oh no!
Oh no, that's Woodhill.
818
00:32:25,544 --> 00:32:27,377
He's coming towards
the parking lot.
819
00:32:27,379 --> 00:32:29,212
If he sees me in the car,
I am dead!
820
00:32:29,214 --> 00:32:30,714
I gotta go!
I gotta go! Bye!
821
00:32:34,652 --> 00:32:37,554
(Cars honking)
822
00:32:39,390 --> 00:32:40,357
(Scoffing)
823
00:32:40,359 --> 00:32:41,625
- Hey!
824
00:32:41,627 --> 00:32:43,327
- This is my spot.
Did you not see me?
825
00:32:43,329 --> 00:32:45,629
- You're pretty hard
to miss in that tank!
826
00:32:45,631 --> 00:32:47,230
OK, go ahead.
Steal my spot.
827
00:32:47,232 --> 00:32:49,199
You people think
you own the world.
828
00:32:49,201 --> 00:32:52,569
- Us people? You think
that you know me because
of the car that I drive?
829
00:32:52,571 --> 00:32:54,071
- Uh, yeah!
Yeah, I think I do.
830
00:32:54,073 --> 00:32:56,540
I think material
objects make you happy,
831
00:32:56,542 --> 00:32:58,709
status is more important
than anything to you
832
00:32:58,711 --> 00:33:01,078
and you don't give a hoot
about the environment.
833
00:33:01,080 --> 00:33:02,813
- Wow!
834
00:33:02,815 --> 00:33:05,682
That actually could not be
more of a dead-wrong
statement.
835
00:33:05,684 --> 00:33:07,417
Let me try you.
- OK.
836
00:33:07,419 --> 00:33:09,219
- You only shop
at designer stores,
837
00:33:09,221 --> 00:33:10,854
you way overpay
for your haircuts
838
00:33:10,856 --> 00:33:12,823
and you drive a hybrid
so people think
839
00:33:12,825 --> 00:33:14,524
you're into
the environment,
840
00:33:14,526 --> 00:33:16,026
but clearly you
aren't at all.
841
00:33:16,028 --> 00:33:17,327
- Wow!
- Yeah!
842
00:33:17,329 --> 00:33:18,996
- That's 2 out
of 3. Not bad.
843
00:33:18,998 --> 00:33:20,364
- Mm-hmm!
- Oh, hey!
844
00:33:20,366 --> 00:33:21,798
Give me a call
845
00:33:21,800 --> 00:33:24,334
next time you find a spot
you can't actually fit into.
846
00:33:24,336 --> 00:33:25,335
- I can fit.
847
00:33:25,337 --> 00:33:27,871
- Oh, OK! Good luck!
848
00:33:31,809 --> 00:33:33,143
(Scoffing)
849
00:33:38,349 --> 00:33:39,816
(Tires screeching)
850
00:33:41,819 --> 00:33:43,687
(Car honking, tires
screeching)
851
00:33:43,689 --> 00:33:45,288
- Ugh!
852
00:33:48,860 --> 00:33:51,495
- (Claudia): Good morning.
- (Lindsay): Good morning!
853
00:33:51,497 --> 00:33:53,163
- Here's today's paper.
854
00:33:53,165 --> 00:33:54,731
- Oh, thank you!
855
00:33:57,402 --> 00:34:00,203
(Gasping)
856
00:34:00,205 --> 00:34:02,906
This is fantastic!
857
00:34:02,908 --> 00:34:06,143
- And this is all the
photovoltaic information
858
00:34:06,145 --> 00:34:07,377
you've requested.
859
00:34:07,379 --> 00:34:08,879
- So what's all this, then?
860
00:34:08,881 --> 00:34:11,348
- Oh, half of it is
getting you caught up
861
00:34:11,350 --> 00:34:13,016
with our current products.
862
00:34:13,018 --> 00:34:16,053
The rest is the usual stuff.
Budget, reports, analysis.
863
00:34:16,055 --> 00:34:17,587
- Do I have to
read it all?
864
00:34:17,589 --> 00:34:20,690
- By 11:00 a.m.
Staff meeting.
865
00:34:20,692 --> 00:34:22,426
(Giggling, groaning)
866
00:34:22,428 --> 00:34:25,395
- And on page 5
of the spreadsheet,
867
00:34:25,397 --> 00:34:27,664
you'll find
profit projections.
868
00:34:30,101 --> 00:34:32,035
OK, moving to new projects.
869
00:34:32,037 --> 00:34:35,005
- Every division has posted
a year-over-year gain.
870
00:34:35,007 --> 00:34:36,506
We project more to come.
871
00:34:36,508 --> 00:34:37,874
- As per the memo,
872
00:34:37,876 --> 00:34:39,976
Mr. Woodhill will be
touring the office today
873
00:34:39,978 --> 00:34:42,679
with some Wall Street men
and a big investor.
874
00:34:42,681 --> 00:34:45,582
If we go public,
we have to deliver big time.
875
00:34:45,584 --> 00:34:48,018
Kate, you're making
the product recommendation
876
00:34:48,020 --> 00:34:49,853
to Mr. Woodhill on Friday.
877
00:34:49,855 --> 00:34:51,288
OK, good. So...
878
00:34:52,090 --> 00:34:53,757
(Renshaw chuckling)
879
00:34:53,759 --> 00:34:55,892
Uh, you don't need
to raise your hand.
880
00:34:55,894 --> 00:34:57,427
- Oh. Um, I just
wanted to say
881
00:34:57,429 --> 00:34:59,229
that I have
an incredible project
882
00:34:59,231 --> 00:35:01,198
that I would like
to present as well.
883
00:35:01,200 --> 00:35:03,233
It's a breakthrough
solar technology
884
00:35:03,235 --> 00:35:04,968
that will slash
energy costs.
885
00:35:04,970 --> 00:35:07,838
- I'm sorry, but it's too
late
to add another presentation.
886
00:35:07,840 --> 00:35:10,273
The schedule's already set.
You can pitch in 6 months.
887
00:35:10,275 --> 00:35:11,908
So, moving on
to financial reports.
888
00:35:11,910 --> 00:35:13,543
- (Woodhill):
Excuse me, Frank!
889
00:35:13,545 --> 00:35:16,012
Sorry to intrude.
My apologies, everyone.
890
00:35:16,014 --> 00:35:17,981
I'll just be
a couple of minutes.
891
00:35:17,983 --> 00:35:20,750
I want you all to meet
one of our newest investors
892
00:35:20,752 --> 00:35:22,385
who's visiting us
from Boston.
893
00:35:22,387 --> 00:35:25,021
Everyone, meet Reed Paulson.
894
00:35:25,023 --> 00:35:26,656
- Hi, everyone!
895
00:35:26,658 --> 00:35:27,858
- Hello.
- Hi.
896
00:35:27,860 --> 00:35:29,192
- I'm sorry to interrupt.
897
00:35:29,194 --> 00:35:31,461
I told Barry I'm not
just a silent investor,
898
00:35:31,463 --> 00:35:33,797
I'm also trying to be an
invisible one, so carry on.
899
00:35:33,799 --> 00:35:35,499
Keep up the good work.
Carry on.
900
00:35:35,501 --> 00:35:37,434
- Nonsense, nonsense!
901
00:35:37,436 --> 00:35:39,903
I want you to meet the
people
who keep GreenTree number
one.
902
00:35:39,905 --> 00:35:41,738
This is Gerry McClintock
in accounting.
903
00:35:41,740 --> 00:35:44,274
Lee Parsons, research.
- Hi!
904
00:35:44,276 --> 00:35:46,143
- Kate Moore,
Director of New Projects.
905
00:35:46,145 --> 00:35:47,410
- Hi, Kate.
906
00:35:47,412 --> 00:35:49,813
- Across from her
is our newest director,
907
00:35:49,815 --> 00:35:51,848
at least I think it is.
908
00:35:51,850 --> 00:35:54,518
Yes, that's Lindsay Corwin.
909
00:35:54,520 --> 00:35:56,353
- I actually think
that we have met.
910
00:35:56,355 --> 00:35:58,822
Weren't you the one
who was driving that big--
911
00:35:58,824 --> 00:36:01,424
- Horrible loaner car.
It was awful. It was a
loaner.
912
00:36:01,426 --> 00:36:04,194
- Well, there'll be plenty
of
time later to meet the
others.
913
00:36:04,196 --> 00:36:06,463
Frank, I'll let you get
back to your meeting.
914
00:36:06,465 --> 00:36:08,765
- Mr. Woodhill,
one moment!
915
00:36:08,767 --> 00:36:11,468
Um, I know that your
schedule's already set
916
00:36:11,470 --> 00:36:13,103
for Friday's presentations,
917
00:36:13,105 --> 00:36:16,406
but I have something
incredible
that you have to see.
918
00:36:16,408 --> 00:36:19,709
- Well, that's wonderful!
I like someone with passion.
919
00:36:19,711 --> 00:36:23,446
But I have no time, so come
to me on the next round.
920
00:36:23,448 --> 00:36:25,415
- With all due respect,
this can't wait.
921
00:36:25,417 --> 00:36:28,118
This company and
our environment can't wait.
922
00:36:28,120 --> 00:36:31,755
Um, GreenTree needs bold,
forward-thinking ventures
923
00:36:31,757 --> 00:36:34,090
in keeping with your
forward-thinking agenda
924
00:36:34,092 --> 00:36:37,360
to support products that
will
sustain our environment
925
00:36:37,362 --> 00:36:38,762
for centuries to come.
926
00:36:38,764 --> 00:36:40,664
And I can show you
that on Friday.
927
00:36:40,666 --> 00:36:41,798
You won't regret it.
928
00:36:41,800 --> 00:36:43,533
- Well, I don't take well
929
00:36:43,535 --> 00:36:47,137
to people trying to force
something down my throat...
930
00:36:47,139 --> 00:36:48,405
(Clearing throat)
931
00:36:48,407 --> 00:36:51,775
...unless it's for
a good cause.
932
00:36:51,777 --> 00:36:55,745
Frank, make some time
on Friday, will you?
933
00:36:55,747 --> 00:36:59,182
- So, Corwin, I want a
preview
of that presentation
934
00:36:59,184 --> 00:37:00,784
in my office tomorrow
morning.
935
00:37:00,786 --> 00:37:02,118
- No problem, yeah.
936
00:37:02,120 --> 00:37:04,888
- OK, meeting adjourned!
937
00:37:07,725 --> 00:37:09,759
- (Woman):
It's unbelievable!
938
00:37:09,761 --> 00:37:10,927
(Cell phone dialling)
939
00:37:10,929 --> 00:37:12,295
- Lindsay?
940
00:37:12,297 --> 00:37:13,930
- Dave, I did it.
We got the pitch.
941
00:37:13,932 --> 00:37:15,565
It's in 2 days.
Can you make it?
942
00:37:15,567 --> 00:37:17,400
- Can I make it?
This is great news!
943
00:37:17,402 --> 00:37:18,935
Of course I can make it.
944
00:37:18,937 --> 00:37:20,670
- Can you meet me? I'm gonna go for lunch.
945
00:37:20,672 --> 00:37:22,138
We have so much prep to do.
946
00:37:22,140 --> 00:37:24,674
- Shoot! I can't.
I've got an appointment.
947
00:37:24,676 --> 00:37:26,843
- What if you come over
to the new house after work?
948
00:37:26,845 --> 00:37:28,678
- Perfect.
Let's make this our dinner.
949
00:37:28,680 --> 00:37:30,513
We can work and
then talk afterwards.
950
00:37:30,515 --> 00:37:33,183
I'll bring something
amazing.
Don't you lift a finger.
951
00:37:33,185 --> 00:37:34,251
- You are the best!
952
00:37:34,253 --> 00:37:35,352
Dave, I really think
953
00:37:35,354 --> 00:37:37,220
that this could
change things for us.
954
00:37:37,222 --> 00:37:38,722
- I think you're right.
955
00:37:38,724 --> 00:37:40,457
- Bye!
956
00:37:46,430 --> 00:37:47,998
(Sighing)
957
00:37:48,000 --> 00:37:49,866
- Excuse me.
958
00:37:49,868 --> 00:37:52,402
(Sighing)
959
00:37:53,771 --> 00:37:56,006
(Sighing)
960
00:37:56,008 --> 00:37:59,042
- Well, look who it is! The
tank-driving
environmentalist.
961
00:37:59,044 --> 00:38:00,443
Hi!
962
00:38:00,445 --> 00:38:02,412
- Hi! Like I said,
it's not my car!
963
00:38:02,414 --> 00:38:03,847
- No, but it looked like
964
00:38:03,849 --> 00:38:06,716
you were having a
good time driving it.
965
00:38:06,718 --> 00:38:08,752
- No, it is a
genuine gas-guzzling,
966
00:38:08,754 --> 00:38:10,153
carbon-spewing
monster car.
967
00:38:10,155 --> 00:38:13,156
I won it in a contest,
and I'm gonna sell it.
968
00:38:13,158 --> 00:38:15,692
- And you were just giving
it
a little test drive.
969
00:38:15,694 --> 00:38:17,794
- I care deeply
about the environment.
970
00:38:17,796 --> 00:38:19,963
It was really nice
to see you again.
971
00:38:19,965 --> 00:38:22,198
- Well, that makes
two of us.
972
00:38:24,135 --> 00:38:26,870
Do you wanna talk
some more about this?
973
00:38:26,872 --> 00:38:30,240
Maybe over lunch? I think
my table just opened up.
974
00:38:33,210 --> 00:38:34,644
(Lindsay chuckling)
975
00:38:34,646 --> 00:38:37,614
- It just started with one
shop in the heart of Boston,
976
00:38:37,616 --> 00:38:39,582
and it just spread
like wildfire.
977
00:38:39,584 --> 00:38:41,217
We must've been
among the first
978
00:38:41,219 --> 00:38:43,920
environmentally conscious
dry-cleaning businesses.
979
00:38:43,922 --> 00:38:45,322
And so, before I knew it,
980
00:38:45,324 --> 00:38:47,791
all of a sudden, it's
a $70 million business.
981
00:38:47,793 --> 00:38:49,793
- Wow!
982
00:38:49,795 --> 00:38:52,195
- And, of course,
it gave us a little freedom
983
00:38:52,197 --> 00:38:54,064
to do other things
like GreenTree.
984
00:38:54,066 --> 00:38:55,899
And well, I'm here
for the opening
985
00:38:55,901 --> 00:38:58,568
of the new headquarters
of a charity that I support.
986
00:38:58,570 --> 00:39:00,270
- So, you were
born in Boston?
987
00:39:00,272 --> 00:39:01,571
- Oh yeah!
988
00:39:01,573 --> 00:39:04,374
I just love the town,
you know, how it's modern,
989
00:39:04,376 --> 00:39:06,643
but yet it's also kept
its history, you know?
990
00:39:06,645 --> 00:39:08,078
How about you?
991
00:39:08,080 --> 00:39:10,080
- Uh, yeah, I was
born right here
992
00:39:10,082 --> 00:39:12,582
in a city that's losing
all of its history
993
00:39:12,584 --> 00:39:14,951
because we tear down the
beautiful buildings
994
00:39:14,953 --> 00:39:16,119
and put up new ones.
995
00:39:16,121 --> 00:39:17,754
- Some people
call that progress.
996
00:39:17,756 --> 00:39:19,622
- Yeah, and progress is
great
997
00:39:19,624 --> 00:39:22,425
but as long as you don't
destroy
all the beauty and the charm
998
00:39:22,427 --> 00:39:23,460
in the process.
999
00:39:23,462 --> 00:39:25,795
- Please tell me
you're not married
1000
00:39:25,797 --> 00:39:28,598
or that you have an
incurable
disease or 24-hour memory
loss
1001
00:39:28,600 --> 00:39:29,733
or something like that.
1002
00:39:29,735 --> 00:39:30,900
- What's your name again?
1003
00:39:30,902 --> 00:39:32,602
(Both chuckling)
1004
00:39:32,604 --> 00:39:34,170
- OK.
1005
00:39:34,172 --> 00:39:36,373
Listen, you know that
charity that I mentioned?
1006
00:39:36,375 --> 00:39:38,675
Well, they have their
opening night gala tonight.
1007
00:39:38,677 --> 00:39:40,276
I don't wanna
be presumptuous,
1008
00:39:40,278 --> 00:39:42,312
but I would love it
if you would be my date.
1009
00:39:42,314 --> 00:39:43,680
(Chuckling)
1010
00:39:43,682 --> 00:39:46,216
- Lindsay?
This is a surprise!
1011
00:39:46,218 --> 00:39:48,852
I was just passing by
and saw you here.
1012
00:39:48,854 --> 00:39:51,221
Do you mind if
I have a seat?
1013
00:39:51,223 --> 00:39:53,890
- Uh, kind of.
1014
00:39:53,892 --> 00:39:55,759
(Sighing)
1015
00:39:55,761 --> 00:39:56,726
- Hi.
1016
00:39:56,728 --> 00:39:57,961
- Billy Maddox.
1017
00:39:57,963 --> 00:40:00,397
- Hi! Reed Paulson.
1018
00:40:00,399 --> 00:40:03,500
- So, how do you two
know each other?
1019
00:40:04,602 --> 00:40:06,503
- Business associates.
1020
00:40:06,505 --> 00:40:08,238
- Well, it's nice
to meet you.
1021
00:40:08,240 --> 00:40:10,106
Linds and I
go way back.
1022
00:40:10,108 --> 00:40:12,108
- Billy and I are
old school friends.
1023
00:40:12,110 --> 00:40:16,679
We haven't seen
each other in a long time.
1024
00:40:16,681 --> 00:40:18,481
and boom!
1025
00:40:18,483 --> 00:40:20,150
Like no time had past.
1026
00:40:20,152 --> 00:40:21,951
That spark was still
there, right, hon?
1027
00:40:21,953 --> 00:40:23,686
- Billy, what are
you talking about?
1028
00:40:23,688 --> 00:40:25,922
- Are you two...
- Involved?
1029
00:40:25,924 --> 00:40:27,323
(Scoffing)
1030
00:40:27,325 --> 00:40:30,360
Ah, all I can say
is that we hit it off
1031
00:40:30,362 --> 00:40:33,096
the second we saw
each other again.
1032
00:40:33,098 --> 00:40:35,665
I mean, it was a
surprise for both of us.
1033
00:40:35,667 --> 00:40:37,267
- Billy, we are not
involved!
1034
00:40:37,269 --> 00:40:38,768
- Yet!
1035
00:40:38,770 --> 00:40:39,803
(Chuckling)
1036
00:40:39,805 --> 00:40:41,838
We, uh, I mean,
we can't rush this.
1037
00:40:41,840 --> 00:40:44,607
We gotta let it grow
at its own pace.
1038
00:40:44,609 --> 00:40:48,111
- OK, I think I've gotten
in-between something here.
1039
00:40:48,113 --> 00:40:50,146
I'm gonna go, all right?
1040
00:40:50,148 --> 00:40:52,148
This should be enough
to cover the lunch.
1041
00:40:52,150 --> 00:40:53,917
Billy, it was great
to have met you,
1042
00:40:53,919 --> 00:40:56,519
and Lindsay, thank you
for a wonderful lunch.
1043
00:40:56,521 --> 00:40:58,455
- This is not
what it looks like.
1044
00:40:58,457 --> 00:41:01,057
- It's exactly what it
looks like. Nice to meet
you.
1045
00:41:01,059 --> 00:41:02,992
- OK.
1046
00:41:05,729 --> 00:41:08,364
- Billy, I don't know
what your problem is,
1047
00:41:08,366 --> 00:41:10,834
but there is nothing
going on between us.
1048
00:41:10,836 --> 00:41:13,570
Do I make myself clear?
Do you understand that?
1049
00:41:13,572 --> 00:41:14,871
- When you calm down...
1050
00:41:14,873 --> 00:41:17,106
- Ugh!
1051
00:41:17,108 --> 00:41:18,074
- ...I think that
you are going to have
1052
00:41:18,076 --> 00:41:19,542
second thoughts
about that.
1053
00:41:26,317 --> 00:41:28,117
(Sighing)
1054
00:41:29,854 --> 00:41:31,588
- Reed!
1055
00:41:31,590 --> 00:41:34,757
Reed, wait!
I am--
1056
00:41:34,759 --> 00:41:36,593
- No, no, just wait!
Let me guess.
1057
00:41:36,595 --> 00:41:38,528
You won him too?
Charity? Auction?
1058
00:41:38,530 --> 00:41:39,963
- No! Let me explain.
1059
00:41:39,965 --> 00:41:42,699
I have not seen that guy
since
middle school. He's insane.
1060
00:41:42,701 --> 00:41:44,934
There's absolutely
nothing going on between us.
1061
00:41:44,936 --> 00:41:47,036
I think he followed
me into the restaurant.
1062
00:41:47,038 --> 00:41:48,938
- Yeah?
- Yes!
1063
00:41:48,940 --> 00:41:51,908
Oh! Come here,
come here, come here!
1064
00:41:51,910 --> 00:41:53,276
Ah!
1065
00:41:53,278 --> 00:41:55,144
- Do you have
yourself a stalker?
1066
00:41:55,146 --> 00:41:56,379
Are you
gonna be OK?
1067
00:41:56,381 --> 00:41:57,747
- I think he's harmless.
1068
00:41:57,749 --> 00:41:59,382
- OK, well, that's good.
1069
00:41:59,384 --> 00:42:02,085
Listen, I just don't wanna
get
in the middle of something,
1070
00:42:02,087 --> 00:42:04,254
like with you and your
boyfriend or anything.
1071
00:42:04,256 --> 00:42:06,956
- No! No, Billy is the last
person I would date, ever.
1072
00:42:06,958 --> 00:42:09,893
And the answer to
your question is yes.
1073
00:42:09,895 --> 00:42:11,160
Yeah!
1074
00:42:11,162 --> 00:42:12,729
- Yes?
1075
00:42:12,731 --> 00:42:14,230
- About tonight.
I would love to.
1076
00:42:14,232 --> 00:42:15,331
- Really?
1077
00:42:15,333 --> 00:42:16,366
- Mm-hmm!
1078
00:42:16,368 --> 00:42:18,535
- Oh, that is perfect!
1079
00:42:18,537 --> 00:42:19,869
Listen, I'm gonna
send a car around 7:00.
1080
00:42:19,871 --> 00:42:21,971
I'll have my assistant
call your office.
1081
00:42:21,973 --> 00:42:23,206
- Great!
- Good!
1082
00:42:23,208 --> 00:42:25,108
- Dave!
1083
00:42:25,110 --> 00:42:26,376
(Groaning)
1084
00:42:26,378 --> 00:42:28,978
Um, I made plans with
my friend, Dave, tonight.
1085
00:42:28,980 --> 00:42:30,179
He's the lawyer
1086
00:42:30,181 --> 00:42:32,448
that's representing
the project I'm pitching,
1087
00:42:32,450 --> 00:42:34,250
and we have so
much work to do.
1088
00:42:34,252 --> 00:42:35,652
- Listen, I'm
leaving tomorrow
1089
00:42:35,654 --> 00:42:37,520
and I really, really
wanna see you again,
1090
00:42:37,522 --> 00:42:39,355
so why don't you just
bring him along?
1091
00:42:39,357 --> 00:42:41,424
Come for an hour. Please?
1092
00:42:41,426 --> 00:42:43,293
- All right! You're on!
1093
00:42:43,295 --> 00:42:45,395
(Dog barking)
1094
00:42:52,503 --> 00:42:55,038
- You're crazy, Joey!
It's freezing out here!
1095
00:42:55,040 --> 00:42:56,205
- Man, this is the life!
1096
00:42:56,207 --> 00:42:57,840
You, uh, you
staying for dinner?
1097
00:42:57,842 --> 00:42:59,342
- I am!
1098
00:42:59,344 --> 00:43:02,378
In fact, I picked up a feast
from Lindsay's favourite
spot.
1099
00:43:02,380 --> 00:43:03,546
- Oh, nice!
1100
00:43:03,548 --> 00:43:06,015
- Yeah. Ah!
1101
00:43:06,017 --> 00:43:08,818
This is the night, Joey.
Finally gonna do it.
1102
00:43:08,820 --> 00:43:10,720
I'm gonna tell her
how I really feel.
1103
00:43:10,722 --> 00:43:13,623
- That's awesome! I mean,
it's about time, but...
1104
00:43:13,625 --> 00:43:14,757
(Chuckling)
1105
00:43:14,759 --> 00:43:15,825
She's, uh...
1106
00:43:15,827 --> 00:43:17,961
You think she's finally
ready to hear it?
1107
00:43:17,963 --> 00:43:20,363
- I hope so.
I mean, we're best friends.
1108
00:43:20,365 --> 00:43:23,232
We share everything.
We love spending time
together.
1109
00:43:23,234 --> 00:43:25,401
I just hope she feels
the same way.
1110
00:43:27,004 --> 00:43:29,105
(Grunting)
1111
00:43:30,975 --> 00:43:32,575
Ow!
1112
00:43:33,677 --> 00:43:36,379
(Dog barking, panting)
1113
00:43:36,381 --> 00:43:37,647
(Gasping)
1114
00:43:37,649 --> 00:43:39,482
Hi! Come here.
1115
00:43:39,484 --> 00:43:42,552
Come here.
What am I gonna name you?
1116
00:43:42,554 --> 00:43:45,088
I need a name for you!
You're so cute.
1117
00:43:45,090 --> 00:43:48,224
What if I name you Whiskers?
1118
00:43:48,226 --> 00:43:51,327
No, what about Mr. Wish?
1119
00:43:51,329 --> 00:43:53,396
Mr. Wishy! Muah!
1120
00:43:53,398 --> 00:43:55,365
(Dog whining)
1121
00:43:56,600 --> 00:43:58,334
(Lindsay scoffing)
1122
00:43:58,336 --> 00:44:00,036
- (Dave): I got
some great pasta,
1123
00:44:00,038 --> 00:44:01,537
a little wine, some candles.
1124
00:44:01,539 --> 00:44:02,739
What do you think?
1125
00:44:02,741 --> 00:44:03,973
- Hey, Dave!
1126
00:44:03,975 --> 00:44:04,841
- Oh hey!
1127
00:44:04,843 --> 00:44:06,175
- Hey, Joey!
1128
00:44:06,177 --> 00:44:07,977
Are you feeling better?
1129
00:44:07,979 --> 00:44:09,479
- Still, uh, recovering,
1130
00:44:09,481 --> 00:44:11,981
so I need to stay a couple
more nights, if that's cool.
1131
00:44:11,983 --> 00:44:13,850
- Sure, but are those
your clothes
1132
00:44:13,852 --> 00:44:15,885
lying on the floor
near the stairs?
1133
00:44:15,887 --> 00:44:17,487
- Sorry, sweetie!
Those are mine.
1134
00:44:17,489 --> 00:44:19,889
- Dad! Hi!
What are you doing here?
1135
00:44:19,891 --> 00:44:21,457
Where's Mom?
1136
00:44:21,459 --> 00:44:23,893
- Before I ran into her
at the timeshare,
1137
00:44:23,895 --> 00:44:26,329
I was gonna move into
a new apartment.
1138
00:44:26,331 --> 00:44:28,531
- Mm-hmm?
1139
00:44:28,533 --> 00:44:31,534
- But then we decided that
I should move in with her.
1140
00:44:31,536 --> 00:44:32,502
Big mistake.
1141
00:44:32,504 --> 00:44:34,470
We had a little fight.
1142
00:44:34,472 --> 00:44:36,539
Can I stay here
a couple of days?
1143
00:44:36,541 --> 00:44:40,476
- What, is the whole family
just moving in now?
1144
00:44:41,912 --> 00:44:44,147
Sure. Just pick up
after yourself, OK?
1145
00:44:44,149 --> 00:44:46,049
- Promise! You won't
even know I'm here.
1146
00:44:46,051 --> 00:44:49,052
- Dave, there's been a bunch
of
change of plans for tonight.
1147
00:44:49,054 --> 00:44:50,753
Can you come upstairs?
- Sure, sure.
1148
00:44:50,755 --> 00:44:53,056
- OK, thanks.
1149
00:44:53,058 --> 00:44:54,724
I've been invited
to this big gala
1150
00:44:54,726 --> 00:44:56,559
by one of the investors
in GreenTree.
1151
00:44:56,561 --> 00:44:58,027
I told him I was
busy tonight,
1152
00:44:58,029 --> 00:44:59,996
but he said to just
come by for an hour
1153
00:44:59,998 --> 00:45:01,297
and to bring you too.
1154
00:45:01,299 --> 00:45:03,232
So, we can eat and
then do our work after.
1155
00:45:03,234 --> 00:45:04,767
- Oh! You go.
1156
00:45:04,769 --> 00:45:05,668
- Are you sure?
1157
00:45:05,670 --> 00:45:07,336
You gotta meet him.
It'll be fun!
1158
00:45:07,338 --> 00:45:08,738
- Yeah, it'll be fun.
1159
00:45:08,740 --> 00:45:10,773
I got a lot of work to do
on the presentation.
1160
00:45:10,775 --> 00:45:12,575
I'll take everything
over to my place.
1161
00:45:12,577 --> 00:45:15,111
We'll eat there, go over
work when you get back.
1162
00:45:26,457 --> 00:45:28,224
Wow!
1163
00:45:28,226 --> 00:45:31,260
- I've had my eye on this
dress,
these shoes and that purse
1164
00:45:31,262 --> 00:45:32,395
for a long time,
1165
00:45:32,397 --> 00:45:34,697
but they were always
just wishes till now.
1166
00:45:34,699 --> 00:45:37,533
- I thought you didn't like
getting all dressed up.
1167
00:45:37,535 --> 00:45:39,469
- Usually I don't,
but tonight, I thought:
1168
00:45:39,471 --> 00:45:40,870
Why don't I just go for it?
1169
00:45:40,872 --> 00:45:42,338
Can you help me
with the zipper?
1170
00:45:42,340 --> 00:45:45,074
- Yeah, sure!
- Thanks!
1171
00:45:50,848 --> 00:45:53,149
What, does this
make me look fat?
1172
00:45:53,151 --> 00:45:55,551
- No! No, you
look beautiful.
1173
00:45:55,553 --> 00:45:58,087
- It's the dress.
It's amazing!
1174
00:45:58,089 --> 00:45:59,822
- It's not the dress.
1175
00:46:04,128 --> 00:46:06,095
- Um, d-d-did you get it?
1176
00:46:06,097 --> 00:46:07,296
- Yup!
1177
00:46:07,298 --> 00:46:08,631
- (Laughing): OK!
1178
00:46:08,633 --> 00:46:10,199
I'm just gonna
go for an hour,
1179
00:46:10,201 --> 00:46:12,468
and then I'll meet
you at your place.
1180
00:46:12,470 --> 00:46:14,137
- Yeah, sure!
Have fun tonight!
1181
00:46:20,110 --> 00:46:22,278
(♪ Band playing jazz ♪)
1182
00:46:29,453 --> 00:46:33,456
- I swear not one historic
building was torn down for
this.
1183
00:46:33,458 --> 00:46:35,291
- (Laughing):
No, it's beautiful.
1184
00:46:35,293 --> 00:46:37,660
- Speaking of which,
you look stunning!
1185
00:46:37,662 --> 00:46:39,395
Thank you so
much for coming.
1186
00:46:39,397 --> 00:46:42,865
- Well, you look wonderful
too.
Thank you for inviting me.
1187
00:46:42,867 --> 00:46:45,101
- Hey, where's your friend?
1188
00:46:45,103 --> 00:46:47,603
- Oh, he had
some work to do,
1189
00:46:47,605 --> 00:46:50,406
and he wasn't really in
the mood to go to a big
party.
1190
00:46:50,408 --> 00:46:51,808
- You know what?
1191
00:46:53,143 --> 00:46:56,979
Neither am I.
1192
00:46:56,981 --> 00:46:58,080
Why don't you
let me show you
1193
00:46:58,082 --> 00:46:59,615
the best part
about this building.
1194
00:46:59,617 --> 00:47:01,017
(Chuckling)
1195
00:47:04,621 --> 00:47:06,122
- Wow! A green terrace!
1196
00:47:06,124 --> 00:47:09,058
It's a little chilly,
but it's very impressive.
1197
00:47:09,060 --> 00:47:11,427
- Oh, do you want my jacket?
- No.
1198
00:47:12,663 --> 00:47:14,497
- So, families
can come up here.
1199
00:47:14,499 --> 00:47:17,533
They can enjoy an oasis
right in the heart of the
city.
1200
00:47:17,535 --> 00:47:19,869
- I would love to work
at a place like this.
1201
00:47:19,871 --> 00:47:21,604
- Well, that's the idea.
1202
00:47:21,606 --> 00:47:24,607
You know, I think the way
we experience our
environment,
1203
00:47:24,609 --> 00:47:27,109
it affects every single
aspect of our lives.
1204
00:47:27,111 --> 00:47:28,711
What's your
favourite design?
1205
00:47:28,713 --> 00:47:31,147
- I don't know!
The perfect shoe?
1206
00:47:31,149 --> 00:47:33,683
- Mm-hmm!
- No! An orchid?
1207
00:47:33,685 --> 00:47:36,853
Actually, years ago,
Martins Jewellers, downtown,
1208
00:47:36,855 --> 00:47:39,255
they made this
heart-shaped necklace,
1209
00:47:39,257 --> 00:47:41,324
and it just took
my breath away.
1210
00:47:41,326 --> 00:47:42,425
- Hmm!
1211
00:47:42,427 --> 00:47:44,660
- Even as a kid,
I wished I had it.
1212
00:47:44,662 --> 00:47:45,962
What about you?
1213
00:47:45,964 --> 00:47:48,064
- Oh, I got a long
list of them.
1214
00:47:48,066 --> 00:47:49,599
(Laughing)
1215
00:47:49,601 --> 00:47:52,301
I love the sleek lines
of a Lamborghini,
1216
00:47:52,303 --> 00:47:54,303
the playfulness
of Disney Hall,
1217
00:47:54,305 --> 00:47:59,442
the poetry of a
Frank Lloyd Wright house.
1218
00:47:59,444 --> 00:48:01,210
and intelligence,
1219
00:48:01,212 --> 00:48:02,778
beauty...
1220
00:48:07,718 --> 00:48:10,286
- There you are!
Reed, come back downstairs!
1221
00:48:10,288 --> 00:48:12,555
Everyone's asking for you!
1222
00:48:14,258 --> 00:48:15,558
(Giggling)
1223
00:48:16,793 --> 00:48:18,261
- (Reed):
I really appreciate
1224
00:48:18,263 --> 00:48:20,563
everything you've done
for the foundation.
1225
00:48:20,565 --> 00:48:22,632
Thanks for bringing out
your lovely wife.
1226
00:48:23,634 --> 00:48:25,635
Are you up for a dance?
1227
00:48:25,637 --> 00:48:27,570
- I would love to!
- Great!
1228
00:48:31,508 --> 00:48:33,342
(Reed): Jane,
it's good to see you!
1229
00:48:33,344 --> 00:48:34,710
- Hi, Reed!
1230
00:48:36,880 --> 00:48:39,582
- You move well!
- For a 30-year-old.
1231
00:48:39,584 --> 00:48:41,150
I'm sorry, I just
had my birthday.
1232
00:48:41,152 --> 00:48:42,585
I'm a little bit sensitive.
1233
00:48:42,587 --> 00:48:44,020
- No need to.
1234
00:48:45,155 --> 00:48:47,256
I hope all your
wishes came true.
1235
00:48:47,258 --> 00:48:49,425
- That's funny
you should say that.
1236
00:48:49,427 --> 00:48:50,893
- Yeah?
1237
00:48:52,796 --> 00:48:58,167
- Do you ever think that a
person's wishes can come
true?
1238
00:48:58,169 --> 00:49:02,204
- Well, I think that
sometimes
something can suddenly
appear,
1239
00:49:02,206 --> 00:49:04,473
and it feels like magic.
1240
00:49:04,475 --> 00:49:08,978
Like when 2 people meet,
anything can happen, right?
1241
00:49:08,980 --> 00:49:11,280
(Jazz band stops playing)
1242
00:49:22,693 --> 00:49:24,126
Well, Cinderella,
1243
00:49:24,128 --> 00:49:26,963
I think you definitely
stayed past your hour.
1244
00:49:26,965 --> 00:49:30,166
- (Chuckling): I wouldn't
wanna
turn into an organic
pumpkin.
1245
00:49:31,435 --> 00:49:32,969
- I'll call you a limo.
1246
00:49:32,971 --> 00:49:34,270
- OK!
1247
00:49:37,741 --> 00:49:39,141
What?
1248
00:49:39,143 --> 00:49:41,544
Do I have something
in my teeth?
1249
00:49:41,546 --> 00:49:43,646
- No, no! I'm
just looking.
1250
00:49:47,651 --> 00:49:49,385
I'm making my own wish.
1251
00:50:00,764 --> 00:50:02,631
Is it OK that I did that?
1252
00:50:02,633 --> 00:50:06,135
- Yeah! It's more than OK.
1253
00:50:09,172 --> 00:50:10,439
What?
1254
00:50:10,441 --> 00:50:12,675
You're married, aren't you?
You're married!
1255
00:50:12,677 --> 00:50:13,709
- No! No, no, no!
1256
00:50:13,711 --> 00:50:15,344
It's nothing
like that at all.
1257
00:50:15,346 --> 00:50:19,081
It's just that I have to be
on
a plane tomorrow to Boston,
1258
00:50:19,083 --> 00:50:22,385
and then after that, I go
to Indonesia to close a
deal,
1259
00:50:22,387 --> 00:50:24,754
and I don't know when
I'm gonna be back.
1260
00:50:24,756 --> 00:50:27,690
- Can't you just stay
for one more day,
1261
00:50:27,692 --> 00:50:29,558
just until after
the presentation?
1262
00:50:29,560 --> 00:50:31,694
I will cook you
an amazing home-cooked meal
1263
00:50:31,696 --> 00:50:33,662
at my house
tomorrow night.
1264
00:50:33,664 --> 00:50:35,865
- Oh! Very tempting!
1265
00:50:37,234 --> 00:50:39,402
I can stay one more day.
1266
00:50:40,837 --> 00:50:42,104
Thank you!
1267
00:50:45,008 --> 00:50:47,610
I think you gotta go.
1268
00:50:47,612 --> 00:50:49,445
You got a lot
of work to do.
1269
00:50:49,447 --> 00:50:50,546
- Hmm!
1270
00:50:51,415 --> 00:50:53,115
- Lindsay!
1271
00:50:54,451 --> 00:50:56,619
Happy birthday!
1272
00:51:02,225 --> 00:51:03,793
(Cars honking)
1273
00:51:03,795 --> 00:51:05,127
(Knocking on door)
1274
00:51:05,129 --> 00:51:06,595
- Dave?
1275
00:51:07,597 --> 00:51:08,697
Hello?
1276
00:51:08,699 --> 00:51:09,932
- Lindsay?
- Yeah!
1277
00:51:09,934 --> 00:51:11,667
- I'll be there
in a sec!
1278
00:51:16,006 --> 00:51:17,573
- Hey!
1279
00:51:17,575 --> 00:51:19,442
- Hey! I am so sorry
that I'm late.
1280
00:51:19,444 --> 00:51:21,510
- Oh! No worries.
- What are you doing?
1281
00:51:21,512 --> 00:51:24,313
- You know how we collect
all the stuff from the past
1282
00:51:24,315 --> 00:51:25,581
and never look at it?
1283
00:51:25,583 --> 00:51:27,550
- Yeah!
- Oh, the draft's on the
table.
1284
00:51:27,552 --> 00:51:29,452
- Oh, thanks!
- It's almost done.
1285
00:51:29,454 --> 00:51:32,088
Just need to print it out.
It's in great shape.
1286
00:51:32,090 --> 00:51:35,024
All the testings and
material
protocols are laid out,
1287
00:51:35,026 --> 00:51:36,625
so as long as
they're followed,
1288
00:51:36,627 --> 00:51:38,294
those solar panels
can't be beat.
1289
00:51:38,296 --> 00:51:39,528
(Laughing)
1290
00:51:39,530 --> 00:51:41,197
- When will this
become profitable?
1291
00:51:41,199 --> 00:51:44,567
- That's on page 3.
We're estimating 5 years.
1292
00:51:44,569 --> 00:51:48,270
It won't bring a quick
return,
just a solid one.
1293
00:51:48,272 --> 00:51:50,005
- You did such a
great job on this.
1294
00:51:50,007 --> 00:51:51,407
- Thanks!
1295
00:51:51,409 --> 00:51:53,876
Oh, you hungry?
1296
00:51:53,878 --> 00:51:56,779
I got lots of food.
1297
00:51:59,316 --> 00:52:01,117
- Oh...
1298
00:52:01,119 --> 00:52:04,887
That looks so nice!
Yeah, I'm actually starving.
1299
00:52:08,692 --> 00:52:09,859
Mmm!
1300
00:52:09,861 --> 00:52:11,760
- So, how was the party?
1301
00:52:11,762 --> 00:52:14,730
- It was nice!
The building was beautiful.
1302
00:52:15,665 --> 00:52:17,299
- And?
1303
00:52:17,301 --> 00:52:20,436
- And... OK, I know you
don't believe in this,
1304
00:52:20,438 --> 00:52:23,606
but I think I got
another one of my wishes.
1305
00:52:23,608 --> 00:52:25,274
- Why not?
You're on a roll.
1306
00:52:25,276 --> 00:52:26,876
Which one was
it this time?
1307
00:52:26,878 --> 00:52:29,145
- My 29th.
- You mean...
1308
00:52:29,147 --> 00:52:31,480
- Yeah, that
GreenTree investor.
1309
00:52:31,482 --> 00:52:34,984
His name is Reed Paulson,
and
he's so smart, and he's
funny,
1310
00:52:34,986 --> 00:52:37,286
and he really cares
about the environment.
1311
00:52:37,288 --> 00:52:38,888
I know it
sounds so crazy,
1312
00:52:38,890 --> 00:52:41,490
but I really think that
he could be Mr. Right.
1313
00:52:41,492 --> 00:52:44,093
- (Chuckling):
Lindsay, that's, um...
1314
00:52:45,428 --> 00:52:47,029
That's amazing!
1315
00:52:47,031 --> 00:52:48,998
I'm really happy for you.
1316
00:52:55,572 --> 00:52:56,906
(Chuckling)
1317
00:52:56,908 --> 00:53:00,509
Now, that is how
real Italians eat pasta.
1318
00:53:00,511 --> 00:53:02,178
- Yup!
- Mm-hmm!
1319
00:53:02,180 --> 00:53:05,681
- You know, I'm gonna miss
slurping together if I move.
1320
00:53:05,683 --> 00:53:06,982
- Move?
1321
00:53:06,984 --> 00:53:08,651
What are you
talking about?
1322
00:53:08,653 --> 00:53:11,554
- You know that guy
I ran into rock climbing?
1323
00:53:11,556 --> 00:53:13,155
Yeah. Cliff?
- Mm-hmm.
1324
00:53:13,157 --> 00:53:15,558
- He's an old attorney
friend of mine,
1325
00:53:15,560 --> 00:53:16,959
and, well, we had lunch.
1326
00:53:16,961 --> 00:53:19,228
He offered me a job
in his New York office.
1327
00:53:19,230 --> 00:53:22,231
I can still be
involved in our project.
1328
00:53:22,233 --> 00:53:24,833
It's just, I'd be
leaving here for good.
1329
00:53:24,835 --> 00:53:26,502
- Wow!
1330
00:53:27,571 --> 00:53:29,238
So, what did you say?
1331
00:53:29,240 --> 00:53:30,973
- That I'd think about it.
1332
00:53:30,975 --> 00:53:34,577
That I had to see about
something here first.
1333
00:53:36,046 --> 00:53:38,480
- That's wonderful!
1334
00:53:38,482 --> 00:53:40,482
I would just hate
to see you go.
1335
00:53:42,085 --> 00:53:44,853
- (Laughing): I gotta
show you these photos.
1336
00:53:44,855 --> 00:53:46,088
Uh...
1337
00:53:47,591 --> 00:53:51,260
This is of me and you
at my 10th birthday.
1338
00:53:51,262 --> 00:53:53,429
(Laughing)
1339
00:53:53,431 --> 00:53:56,232
OK, and this is you
and me in your backyard.
1340
00:53:56,234 --> 00:53:57,533
- Aw!
- It's so funny.
1341
00:53:57,535 --> 00:53:59,902
All these old photos of me
have you in them.
1342
00:53:59,904 --> 00:54:00,903
(Chuckling)
1343
00:54:00,905 --> 00:54:01,971
Oh gosh!
1344
00:54:01,973 --> 00:54:02,938
(Laughing)
1345
00:54:02,940 --> 00:54:04,974
Remember this one?
Abby took it.
1346
00:54:04,976 --> 00:54:07,276
She takes
the best photos of us.
1347
00:54:07,278 --> 00:54:09,712
- I know. She always says
we should be a couple.
1348
00:54:09,714 --> 00:54:10,746
(Both laughing)
1349
00:54:10,748 --> 00:54:11,747
It's funny.
1350
00:54:11,749 --> 00:54:15,017
- You, um, you ever
thought about it?
1351
00:54:16,086 --> 00:54:18,821
- What, us as a couple?
1352
00:54:18,823 --> 00:54:21,023
- (Laughing): I mean,
we've grown up together.
1353
00:54:21,025 --> 00:54:22,891
It's like we're
practically related.
1354
00:54:24,227 --> 00:54:26,362
I mean, you feel
the same way, right?
1355
00:54:27,297 --> 00:54:29,698
- (Chuckling):
Yeah! Of course!
1356
00:54:29,700 --> 00:54:32,568
- (Chuckling): OK, so we're
finally having our dinner.
1357
00:54:32,570 --> 00:54:34,436
What did you wanna
talk to me about?
1358
00:54:34,438 --> 00:54:37,006
- Well, um...
1359
00:54:38,475 --> 00:54:40,109
You know, it's nothing.
1360
00:54:40,111 --> 00:54:42,544
I have to show you
this last photo.
1361
00:54:42,546 --> 00:54:45,514
It's of you.
It's my all-time favourite.
1362
00:54:45,516 --> 00:54:46,949
I took it.
1363
00:54:47,784 --> 00:54:49,551
(Laughing)
1364
00:54:49,553 --> 00:54:52,054
- Wow! I was about
18 here, I think?
1365
00:54:52,056 --> 00:54:53,188
- Hmm!
1366
00:54:53,190 --> 00:54:55,891
- I wonder what I wished
for that year.
1367
00:54:55,893 --> 00:54:57,393
- So, this wish thing,
1368
00:54:57,395 --> 00:55:00,329
they always turn out
the way you want?
1369
00:55:00,331 --> 00:55:02,598
- No, not all of them,
1370
00:55:02,600 --> 00:55:07,970
but the ones that do
are pretty great.
1371
00:55:07,972 --> 00:55:10,439
- Things sure were
different back then.
1372
00:55:10,441 --> 00:55:13,642
You didn't need any
wishes to make you happy.
1373
00:55:20,317 --> 00:55:41,904
ing)
- Things sure were
different back then.
1374
00:55:41,906 --> 00:55:43,839
- I'm sorry, sir.
I haven't seen her.
1375
00:55:43,841 --> 00:55:46,442
Oh, she's here!
Good morning, Ms. Corwin!
1376
00:55:46,444 --> 00:55:48,110
- Hi!
- Mr. Renshaw called.
1377
00:55:48,112 --> 00:55:50,546
Do you remember
your meeting with him?
1378
00:55:50,548 --> 00:55:52,014
It started
5 minutes ago.
1379
00:55:52,016 --> 00:55:53,415
- Oh!
1380
00:55:53,417 --> 00:55:54,950
(Knocking on door)
1381
00:55:56,219 --> 00:55:57,820
- Come on in!
1382
00:56:00,123 --> 00:56:02,458
- Hello, Lindsay!
Nice to see you again!
1383
00:56:02,460 --> 00:56:05,060
- Mr. Woodhill! Hi!
I wasn't expecting to see
you.
1384
00:56:05,062 --> 00:56:07,496
I thought we were just
reviewing the project.
1385
00:56:07,498 --> 00:56:08,731
- Have a seat!
1386
00:56:08,733 --> 00:56:09,898
- OK!
1387
00:56:14,804 --> 00:56:17,172
- So, Lindsay,
1388
00:56:17,174 --> 00:56:21,143
I asked Frank to do a bit
of digging about you.
1389
00:56:21,145 --> 00:56:25,214
- I reviewed all the
products
you submitted over the
years.
1390
00:56:25,216 --> 00:56:28,884
83% of them went onto
success
either here or elsewhere.
1391
00:56:28,886 --> 00:56:31,954
- You know, Lindsay,
to truly go green,
1392
00:56:31,956 --> 00:56:34,189
you need that
other green: profits!
1393
00:56:34,191 --> 00:56:37,259
You can't change
the environment without
money.
1394
00:56:37,261 --> 00:56:39,495
What Wall Street needs to
see
1395
00:56:39,497 --> 00:56:41,964
is a quick return
on their investment.
1396
00:56:41,966 --> 00:56:43,866
Now, does your
project fit the bill?
1397
00:56:43,868 --> 00:56:45,567
- Well, how quickly
do you mean?
1398
00:56:45,569 --> 00:56:48,937
- Oh! One, two years, tops.
1399
00:56:48,939 --> 00:56:52,741
The corporate world
is very tough right now!
1400
00:56:52,743 --> 00:56:56,779
It's all about profits.
Now, not down the line.
1401
00:56:56,781 --> 00:56:59,014
So, what do you say?
1402
00:57:01,251 --> 00:57:03,118
- Um...
1403
00:57:03,120 --> 00:57:04,853
- You come through tomorrow,
1404
00:57:04,855 --> 00:57:07,790
your future will be plenty
green
here at GreenTree.
1405
00:57:07,792 --> 00:57:10,926
In fact, I'll be prepared
to offer you another
promotion.
1406
00:57:10,928 --> 00:57:13,228
- Really? To senior
director?
1407
00:57:13,230 --> 00:57:16,532
- How about president
of our New Products
Division?
1408
00:57:19,702 --> 00:57:21,370
(Gasping)
1409
00:57:21,372 --> 00:57:24,339
It would make you
GreenTree's
first female president.
1410
00:57:24,341 --> 00:57:27,676
How does that sound?
1411
00:57:27,678 --> 00:57:29,311
- Like a wish come true.
1412
00:57:29,313 --> 00:57:30,913
(Mr. Woodhill chuckling)
1413
00:57:32,282 --> 00:57:33,782
(Sighing)
1414
00:57:34,818 --> 00:57:36,452
A quick return?
1415
00:57:37,353 --> 00:57:38,854
(Sighing)
1416
00:57:40,056 --> 00:57:41,924
(Crickets chirping)
1417
00:57:41,926 --> 00:57:44,960
Reed's coming over,
and tonight is gonna be
perfect.
1418
00:57:44,962 --> 00:57:47,062
OK, can you go set the
table?
- Yeah.
1419
00:57:47,064 --> 00:57:49,898
- Dad! I am having company
over.
1420
00:57:49,900 --> 00:57:52,468
They're gonna think
I'm a total slob!
1421
00:57:52,470 --> 00:57:54,870
- Oh, I'm sorry, honey!
No worries! I'll do this.
1422
00:57:54,872 --> 00:57:57,506
If there's one thing I know
how to do is set a table.
1423
00:57:57,508 --> 00:58:00,008
(Laughing): Uh, that dress
is a little tight, huh?
1424
00:58:00,010 --> 00:58:01,410
- Dad!
1425
00:58:01,412 --> 00:58:02,845
- A little tight.
1426
00:58:02,847 --> 00:58:04,379
(Sighing)
1427
00:58:04,381 --> 00:58:08,050
- With a kitchen like this,
cooking should be a snap!
1428
00:58:08,052 --> 00:58:11,820
All right, what are we
making? OK, here we go.
1429
00:58:11,822 --> 00:58:16,291
Coq au vin. Uh, first pare,
then julienne the
vegetables.
1430
00:58:16,293 --> 00:58:17,726
What does that mean?
1431
00:58:17,728 --> 00:58:20,195
- No idea. I'm,
like, a microwave guy.
1432
00:58:20,197 --> 00:58:22,631
- OK, just, let's go
to the next step.
1433
00:58:22,633 --> 00:58:25,834
Take the chicken parts
and cook in a Dutch oven.
1434
00:58:25,836 --> 00:58:29,972
Is that a Dutch oven?
1435
00:58:29,974 --> 00:58:31,073
Real sturdy!
- What?
1436
00:58:31,075 --> 00:58:32,975
(Doorbell ringing)
1437
00:58:32,977 --> 00:58:34,142
Oh my God!
He's early!
1438
00:58:34,144 --> 00:58:35,577
What am I gonna do?
What do I do?
1439
00:58:35,579 --> 00:58:38,146
- There is a pizza place
right next door.
1440
00:58:38,148 --> 00:58:40,315
- No! Gourmet Kitchen!
Can you order me some pasta?
1441
00:58:40,317 --> 00:58:43,218
Just, I don't know. Just
make
it romantic! Can I trust
you?
1442
00:58:43,220 --> 00:58:45,787
Please! Something romantic!
- Yeah, yeah! It's easy!
1443
00:58:50,693 --> 00:58:52,294
(Sighing)
1444
00:58:52,296 --> 00:58:53,862
(Doorbell ringing)
1445
00:58:57,600 --> 00:58:58,567
- Hey!
- Hey!
1446
00:58:58,569 --> 00:58:59,935
Dave, what are
you doing here?
1447
00:58:59,937 --> 00:59:02,237
- I guess you
didn't get my text.
1448
00:59:02,239 --> 00:59:05,474
I was printing out copies of
the report. My printer
jammed.
1449
00:59:05,476 --> 00:59:07,309
I was hoping
I could use yours.
1450
00:59:07,311 --> 00:59:09,278
- Um, yeah, sure
Yeah, come on in.
1451
00:59:09,280 --> 00:59:10,345
- Thanks!
1452
00:59:11,714 --> 00:59:13,181
Oh! You're going out.
1453
00:59:13,183 --> 00:59:14,816
I can just go
to a copy place.
1454
00:59:14,818 --> 00:59:16,318
- No, no.
I'm staying in.
1455
00:59:16,320 --> 00:59:17,586
- You look fantastic.
1456
00:59:17,588 --> 00:59:18,887
- Oh, thank you!
1457
00:59:18,889 --> 00:59:20,889
- Wait, do you have
company coming?
1458
00:59:20,891 --> 00:59:23,025
I don't wanna be in the way.
- No, you're not.
1459
00:59:23,027 --> 00:59:25,093
It's the guy I was
telling you about: Reed.
1460
00:59:25,095 --> 00:59:26,828
- Mr. Right.
- Yeah!
1461
00:59:26,830 --> 00:59:28,096
He's in from out of town,
1462
00:59:28,098 --> 00:59:30,198
so I thought he may
like a home-cooked meal,
1463
00:59:30,200 --> 00:59:33,001
but now it's gonna be a home
warmed-up meal from takeout.
1464
00:59:33,003 --> 00:59:34,036
(Barking)
1465
00:59:34,038 --> 00:59:35,971
- Hey, little guy!
1466
00:59:35,973 --> 00:59:38,440
OH, aren't you just
the cutest little thing!
1467
00:59:38,442 --> 00:59:39,541
(Dog whimpering)
1468
00:59:39,543 --> 00:59:41,510
Oh, yes you are!
Oh, yes you are! Oh!
1469
00:59:41,512 --> 00:59:42,744
- Can you take
him upstairs?
1470
00:59:42,746 --> 00:59:44,947
The printer's in the
second room on the left.
1471
00:59:44,949 --> 00:59:47,115
When you're done,
I'll introduce you to Reed.
1472
00:59:47,117 --> 00:59:49,885
- Sounds great! You wanna
go upstairs? OK, we're
going!
1473
00:59:49,887 --> 00:59:50,886
(Dog whimpering)
1474
00:59:50,888 --> 00:59:52,220
OK, let's go!
1475
00:59:52,222 --> 00:59:54,723
(Doorbell ringing,
dog barking)
1476
00:59:58,261 --> 00:59:59,728
(Sighing)
1477
00:59:59,730 --> 01:00:01,697
- I've come to apologize.
- Billy, not now!
1478
01:00:01,699 --> 01:00:03,699
- I was out of line before.
1479
01:00:03,701 --> 01:00:05,300
- OK! Apology accepted. Bye!
1480
01:00:05,302 --> 01:00:06,935
- I feel really
bad about this.
1481
01:00:06,937 --> 01:00:09,171
Can't I just come in
and talk about it?
1482
01:00:09,173 --> 01:00:11,640
- Oh shoot! Just come
inside.
Come! Come inside!
1483
01:00:11,642 --> 01:00:13,775
Joey! Now is a
really bad time, OK?
1484
01:00:13,777 --> 01:00:16,912
Joey, hey! Um, do you
remember
Billy from McKinley?
1485
01:00:16,914 --> 01:00:19,147
Do you guys
remember each other?
1486
01:00:19,149 --> 01:00:21,049
Well, why don't you
go up into your room,
1487
01:00:21,051 --> 01:00:23,018
and you guys
can play together!
1488
01:00:23,020 --> 01:00:25,187
Yeah! OK! It'll be fun!
It'll be fun!
1489
01:00:25,189 --> 01:00:28,090
You guys have a lot in
common.
- (Joey): Yeah, we got it.
1490
01:00:28,092 --> 01:00:29,558
Let's go!
- I'll be down.
1491
01:00:29,560 --> 01:00:30,659
- No, no! Don't do that!
1492
01:00:30,661 --> 01:00:32,394
(Sighing)
1493
01:00:34,764 --> 01:00:37,165
OK! OK!
1494
01:00:37,167 --> 01:00:38,700
(Doorbell ringing)
1495
01:00:38,702 --> 01:00:40,035
Ooh!
1496
01:00:41,704 --> 01:00:42,838
Hey!
- Hi!
1497
01:00:42,840 --> 01:00:45,007
Wow, that is
a stunning dress.
1498
01:00:45,009 --> 01:00:46,274
- Thank you!
1499
01:00:46,276 --> 01:00:48,710
- You look beautiful.
- Thank you! Come in!
1500
01:00:48,712 --> 01:00:51,780
- Thanks!
- Yeah! Welcome!
1501
01:00:51,782 --> 01:00:53,382
Did you find
the place OK?
1502
01:00:53,384 --> 01:00:55,250
- Yeah, it's a beautiful
neighbourhood.
1503
01:00:55,252 --> 01:00:56,318
Oh! Hey!
- Aw!
1504
01:00:56,320 --> 01:00:58,320
- Hey, um, could
you grab him?
1505
01:00:58,322 --> 01:01:01,256
- He's just showing you that
he likes you! He's so cute!
1506
01:01:01,258 --> 01:01:04,826
- Yeah, well, he'd be cuter
in your arms. Oh, hey!
1507
01:01:04,828 --> 01:01:06,328
- Oh, you want
me to get him?
1508
01:01:06,330 --> 01:01:07,496
- (Chuckling): Yup!
1509
01:01:07,498 --> 01:01:08,697
(Dog whimpering)
1510
01:01:08,699 --> 01:01:09,798
- OK, come here!
1511
01:01:09,800 --> 01:01:11,299
- Thank you!
1512
01:01:11,301 --> 01:01:12,968
It's a beautiful house!
1513
01:01:12,970 --> 01:01:14,269
- Thank you!
1514
01:01:14,271 --> 01:01:17,472
- It's big! You live
here by yourself?
1515
01:01:17,474 --> 01:01:18,874
- All by my lonesome!
1516
01:01:18,876 --> 01:01:20,108
- Wow!
1517
01:01:24,580 --> 01:01:26,748
- I love what you've
done with this place.
1518
01:01:26,750 --> 01:01:28,050
The layout is gorgeous,
1519
01:01:28,052 --> 01:01:30,318
and the decor,
it says a lot about you.
1520
01:01:30,320 --> 01:01:32,821
- Oh, well, it's
actually not exactly--
1521
01:01:32,823 --> 01:01:35,857
- And this food, oh,
it's to die for! Thank you!
1522
01:01:35,859 --> 01:01:37,592
I love a woman
who can cook!
1523
01:01:37,594 --> 01:01:39,561
- Well, I had
a little help, so...
1524
01:01:39,563 --> 01:01:40,729
- Mm-hmm!
1525
01:01:40,731 --> 01:01:42,030
(♪ Jazz on stereo ♪)
1526
01:01:42,032 --> 01:01:43,765
(Slurping)
1527
01:01:45,034 --> 01:01:46,702
What are
you doing?
1528
01:01:48,237 --> 01:01:51,940
- Oh, sorry! I heard that's
how the real Italians do it.
1529
01:01:51,942 --> 01:01:54,142
- You know, my
mother used to say:
1530
01:01:54,144 --> 01:01:56,178
"If it doesn't
fit in your mouth,
1531
01:01:56,180 --> 01:01:57,813
"it goes back
on the plate!"
1532
01:01:57,815 --> 01:01:59,281
(Chuckling)
1533
01:01:59,283 --> 01:02:02,684
- Yo, Linds, this guy's
actually
unreal at Call of Duty.
1534
01:02:02,686 --> 01:02:06,455
He's gotta be some sort of,
like, Call of Du ty wizard.
1535
01:02:06,457 --> 01:02:08,023
He sweats more than
you'd think, but I'm not--
1536
01:02:09,158 --> 01:02:10,926
- I'm sorry.
That's my brother.
1537
01:02:10,928 --> 01:02:12,994
He's staying
here temporarily,
1538
01:02:12,996 --> 01:02:16,364
and he's got a friend over,
and it's a long story.
1539
01:02:16,366 --> 01:02:18,400
- How's the pitch going?
1540
01:02:18,402 --> 01:02:19,468
(Sighing)
1541
01:02:19,470 --> 01:02:20,969
- Well, I found out today
1542
01:02:20,971 --> 01:02:24,039
that Woodhill really needs
the project to turn a profit
1543
01:02:24,041 --> 01:02:25,273
in 1 to 2 years,
1544
01:02:25,275 --> 01:02:27,609
and the way we have it
set up now is 3 to 5 years.
1545
01:02:27,611 --> 01:02:29,578
- Can I have
a look at the specs?
1546
01:02:29,580 --> 01:02:31,513
- Yeah, you don't mind?
- No! Let's go!
1547
01:02:31,515 --> 01:02:35,016
- Uh, I think they're right
here in my purse right here.
1548
01:02:37,386 --> 01:02:38,887
Yeah!
1549
01:02:40,990 --> 01:02:42,424
- All right!
1550
01:02:43,659 --> 01:02:46,194
You know, with a couple
simple adjustments,
1551
01:02:46,196 --> 01:02:48,029
we can get this done.
1552
01:02:48,031 --> 01:02:51,099
- But I don't wanna do
anything
to compromise the project.
1553
01:02:51,101 --> 01:02:53,101
- Listen, you can have
the perfect product,
1554
01:02:53,103 --> 01:02:56,071
but it won't do the
environment
any good unless it gets
funded.
1555
01:02:56,073 --> 01:02:57,472
Sometimes,
a few minor tweaks
1556
01:02:57,474 --> 01:02:59,574
is what it takes to
get a project launched.
1557
01:03:00,476 --> 01:03:02,010
OK!
1558
01:03:02,012 --> 01:03:04,112
Have a look at
these notes later.
1559
01:03:04,114 --> 01:03:05,313
It's a no-brainer.
1560
01:03:05,315 --> 01:03:07,349
Woodhill will be
very impressed.
1561
01:03:07,351 --> 01:03:09,151
- Thank you!
- You're welcome!
1562
01:03:09,153 --> 01:03:11,953
- That's great! But I don't
wanna talk shop tonight.
1563
01:03:11,955 --> 01:03:13,922
I wanna talk about you!
1564
01:03:13,924 --> 01:03:14,923
(Groaning)
1565
01:03:14,925 --> 01:03:15,891
I do!
1566
01:03:15,893 --> 01:03:17,159
I wanna hear
what it's like
1567
01:03:17,161 --> 01:03:18,627
to be the king
of dry cleaning.
1568
01:03:18,629 --> 01:03:19,628
(Chuckling)
1569
01:03:19,630 --> 01:03:21,163
No, I would!
I really would!
1570
01:03:21,165 --> 01:03:23,899
- I spend more time
travelling and glad-handing
1571
01:03:23,901 --> 01:03:26,268
than I do doing what
I really love to do,
1572
01:03:26,270 --> 01:03:28,036
which is creating
new companies
1573
01:03:28,038 --> 01:03:31,106
and nurturing companies
that help the environment.
1574
01:03:32,842 --> 01:03:34,676
You know what the shame is?
1575
01:03:34,678 --> 01:03:37,612
That I don't have anyone
to share it with.
1576
01:03:42,885 --> 01:03:45,654
Lindsay, would you come to
Boston with me tomorrow
1577
01:03:45,656 --> 01:03:47,055
after the presentation?
1578
01:03:48,925 --> 01:03:50,458
- Um...
1579
01:03:51,360 --> 01:03:52,661
Well--
1580
01:03:52,663 --> 01:03:54,629
- Listen, I--I don't
wanna rush things.
1581
01:03:54,631 --> 01:03:56,965
I just think it'd be
a really good opportunity
1582
01:03:56,967 --> 01:03:59,267
for us to get to know
each other a little more.
1583
01:03:59,269 --> 01:04:02,070
It's only for the weekend.
I'd show you around the
town.
1584
01:04:02,072 --> 01:04:03,438
We'd catch
a Red Sox game.
1585
01:04:03,440 --> 01:04:05,807
I will have you back by
Sunday night. I promise.
1586
01:04:05,809 --> 01:04:10,312
- Let me think about it.
1587
01:04:10,314 --> 01:04:11,880
Time!
1588
01:04:11,882 --> 01:04:13,582
(Both laughing)
1589
01:04:13,584 --> 01:04:15,150
Just kidding!
1590
01:04:20,256 --> 01:04:21,890
(♪ Volume increasing ♪)
1591
01:04:21,892 --> 01:04:23,124
(Laughing)
1592
01:04:23,126 --> 01:04:25,527
At the party, we barely
got any time to dance.
1593
01:04:25,529 --> 01:04:26,895
May I?
1594
01:04:26,897 --> 01:04:28,697
- Of course!
1595
01:04:28,699 --> 01:04:30,165
I would love that.
1596
01:04:30,167 --> 01:04:31,299
- Ah...
1597
01:04:31,301 --> 01:04:32,434
(Chuckling)
1598
01:04:32,436 --> 01:04:34,269
(Sighing)
1599
01:04:35,838 --> 01:04:37,005
(Laughing)
1600
01:04:37,007 --> 01:04:39,007
- This is really nice.
1601
01:04:39,009 --> 01:04:40,742
Am I allowed
to say that?
1602
01:04:40,744 --> 01:04:42,077
- Yes, of course.
1603
01:04:42,079 --> 01:04:43,311
- OK!
1604
01:04:45,181 --> 01:04:47,148
Whoa!
1605
01:04:47,150 --> 01:04:48,450
OK!
1606
01:04:49,285 --> 01:04:51,219
(Both laughing)
1607
01:04:51,221 --> 01:04:54,055
You are a really
amazing woman.
1608
01:04:54,057 --> 01:04:55,757
You know that, right?
1609
01:04:55,759 --> 01:04:57,626
- Why?
1610
01:04:57,628 --> 01:04:59,661
- Well, because
you're talented.
1611
01:04:59,663 --> 01:05:01,296
You live very well.
1612
01:05:01,298 --> 01:05:04,099
You're going places
at a big corporation.
1613
01:05:04,101 --> 01:05:07,669
Rumour has it you're soon
to be division president.
1614
01:05:07,671 --> 01:05:09,070
- Oh, I don't know!
1615
01:05:09,939 --> 01:05:11,273
(Chuckling)
1616
01:05:11,275 --> 01:05:12,707
And yet, through it all,
1617
01:05:12,709 --> 01:05:14,809
you're just so
humble and honest.
1618
01:05:17,914 --> 01:05:19,948
- That's what
people call me:
1619
01:05:19,950 --> 01:05:21,416
Honest Lindsay!
1620
01:05:24,186 --> 01:05:25,453
I'm fine! I'm fine!
1621
01:05:25,455 --> 01:05:27,689
Just sometimes
I like to lead.
1622
01:05:28,891 --> 01:05:30,058
- OK!
1623
01:05:35,598 --> 01:05:37,532
- OK, I'm done
leading now.
1624
01:05:37,534 --> 01:05:39,501
Actually, there's
part of my project
1625
01:05:39,503 --> 01:05:40,669
that I wanted
to show you,
1626
01:05:40,671 --> 01:05:41,970
but it's in
the other room,
1627
01:05:41,972 --> 01:05:43,571
so I'm just gonna
go and get it,
1628
01:05:43,573 --> 01:05:45,607
and you can just
stay here and sit.
1629
01:05:45,609 --> 01:05:46,908
- Can I turn?
1630
01:05:48,544 --> 01:05:50,478
- (Whispering): Billy!
1631
01:05:50,480 --> 01:05:52,914
- You're with him?
How could you?
1632
01:05:52,916 --> 01:05:54,883
- I don't know what
your problem is.
1633
01:05:54,885 --> 01:05:57,152
You need help!
- We're meant to be
together!
1634
01:05:57,154 --> 01:05:59,254
- Don't take one more step.
I'm warning you.
1635
01:05:59,256 --> 01:06:00,422
- But I love you!
1636
01:06:00,424 --> 01:06:03,692
- I finished
the handouts.
1637
01:06:03,694 --> 01:06:06,294
- Dave Landry
from McKinley?
1638
01:06:06,296 --> 01:06:08,229
- Dave, you remember
Billy Maddox?
1639
01:06:08,231 --> 01:06:09,597
- Sure! Uh, Billy!
1640
01:06:09,599 --> 01:06:12,267
- What are you doing here?
No, don't tell me.
1641
01:06:12,269 --> 01:06:13,702
You're dating Lindsay too!
1642
01:06:13,704 --> 01:06:16,137
- What?
- You little--
1643
01:06:16,139 --> 01:06:17,872
(Lindsay screaming)
1644
01:06:17,874 --> 01:06:19,908
- Stop!
- Lindsay, you all right?
1645
01:06:19,910 --> 01:06:21,042
- Yeah!
1646
01:06:21,044 --> 01:06:22,777
- Uh, what's
going on here?
1647
01:06:22,779 --> 01:06:25,013
- Isn't it obvious?
1648
01:06:25,915 --> 01:06:27,282
Lindsay's three-timing us!
1649
01:06:27,284 --> 01:06:28,717
- No!
1650
01:06:29,986 --> 01:06:33,955
- I was so wrong
about you.
1651
01:06:33,957 --> 01:06:37,092
You got a lot of
growing up to do.
1652
01:06:43,833 --> 01:06:45,300
- And you are?
1653
01:06:45,302 --> 01:06:48,336
- Oh, Reed, yeah,
I was gonna introduce you.
1654
01:06:48,338 --> 01:06:50,538
This is Dave
Landry. He's...
1655
01:06:50,540 --> 01:06:52,640
- A friend,
just a good friend.
1656
01:06:52,642 --> 01:06:54,075
- Mm-hmm!
1657
01:06:54,077 --> 01:06:57,946
- I finished the handouts.
I'll see you tomorrow?
1658
01:06:57,948 --> 01:06:59,914
- Dave! Dave, wait--
1659
01:06:59,916 --> 01:07:03,184
- What a sauce!
I love that restaurant!
1660
01:07:03,186 --> 01:07:05,086
Hello!
1661
01:07:06,222 --> 01:07:07,489
(Laughing
nervously)
1662
01:07:09,091 --> 01:07:10,291
- What restaurant?
1663
01:07:10,293 --> 01:07:12,994
(Car engine starting
in distance)
1664
01:07:12,996 --> 01:07:13,962
Why are all these
people in your house?
1665
01:07:13,964 --> 01:07:16,364
- Yeah, it's a--
It's a long story.
1666
01:07:16,366 --> 01:07:17,499
- You say that a lot.
1667
01:07:17,501 --> 01:07:19,034
I don't know what's
going on here,
1668
01:07:19,036 --> 01:07:20,535
and I think that
maybe tonight
1669
01:07:20,537 --> 01:07:22,670
was not the best night
for me to come over.
1670
01:07:22,672 --> 01:07:24,139
- Oh, don't do that!
1671
01:07:24,141 --> 01:07:26,508
- You got a big
presentation tomorrow,
1672
01:07:26,510 --> 01:07:28,877
and I wanna thank you
for your dinner
1673
01:07:28,879 --> 01:07:30,478
I'll see you
in the office.
1674
01:07:30,480 --> 01:07:31,513
Yes!
1675
01:07:31,515 --> 01:07:32,614
(Mouthing)
1676
01:07:33,649 --> 01:07:35,717
(Door opening and closing)
1677
01:07:39,822 --> 01:07:41,556
- And as you can see,
1678
01:07:41,558 --> 01:07:44,893
my 5-year projection plan
steadily increases with...
1679
01:07:44,895 --> 01:07:46,828
(Phones ringing)
1680
01:07:54,970 --> 01:07:56,538
- Hey!
1681
01:07:56,540 --> 01:07:57,739
- Hey!
1682
01:07:57,741 --> 01:07:59,874
- Thanks again for
your help last night.
1683
01:07:59,876 --> 01:08:02,377
I'm sorry it was so crazy.
- Yeah, it was.
1684
01:08:02,379 --> 01:08:03,578
- Are you OK?
1685
01:08:03,580 --> 01:08:05,213
- I'm fine.
1686
01:08:05,215 --> 01:08:06,848
Kate's just wrapping up,
1687
01:08:06,850 --> 01:08:09,350
and by the looks of things,
it's not going great.
1688
01:08:09,352 --> 01:08:10,985
You got a real
shot here.
1689
01:08:10,987 --> 01:08:13,555
- Yeah! I just wanna talk
to you about the pitch,
1690
01:08:13,557 --> 01:08:15,490
'cause I made
a few small changes.
1691
01:08:15,492 --> 01:08:17,358
- I'm sure it'll be OK.
1692
01:08:17,360 --> 01:08:18,493
- Lindsay,
you're up!
1693
01:08:18,495 --> 01:08:20,895
- Reed! Hey, this
is Dave from last night.
1694
01:08:20,897 --> 01:08:22,230
Dave represents PMI.
1695
01:08:22,232 --> 01:08:23,431
- Hey, Dave!
How are you?
1696
01:08:23,433 --> 01:08:25,733
- Reed, can I talk to you
for just one second.
1697
01:08:25,735 --> 01:08:27,102
- Sure!
- Just one second.
1698
01:08:27,104 --> 01:08:28,603
- Yeah!
- What's up?
1699
01:08:28,605 --> 01:08:34,342
- Um, I'm sorry that
everything
was so crazy last night.
1700
01:08:34,344 --> 01:08:36,578
and Dave was just there
working on the project,
1701
01:08:36,580 --> 01:08:39,914
and hopefully, my father and
my
brother will be moving out
soon,
1702
01:08:39,916 --> 01:08:41,015
so I'm sorry.
1703
01:08:41,017 --> 01:08:42,650
- Well, you are
full of surprises.
1704
01:08:42,652 --> 01:08:45,286
- I should have just told
you what was going on.
1705
01:08:45,288 --> 01:08:48,423
- It's OK. Knock
them dead in there!
1706
01:08:48,425 --> 01:08:50,158
- OK!
1707
01:08:50,160 --> 01:08:51,126
- Ms. Corwin!
- Yes!
1708
01:08:51,128 --> 01:08:52,260
- We're waiting.
1709
01:08:52,262 --> 01:08:53,862
- All right!
1710
01:08:56,232 --> 01:08:57,999
- Good luck!
1711
01:08:58,001 --> 01:08:59,300
- Hello!
1712
01:08:59,302 --> 01:09:01,069
Can you
hold this?
1713
01:09:01,071 --> 01:09:02,937
Thank you so much
Mr. Woodhill
1714
01:09:02,939 --> 01:09:06,307
for giving us the
opportunity
to speak today.
1715
01:09:08,177 --> 01:09:09,511
Ladies and gentlemen,
1716
01:09:09,513 --> 01:09:11,980
welcome to the future
of solar energy.
1717
01:09:11,982 --> 01:09:14,716
(♪ Piano and percussion
on video ♪)
1718
01:09:14,718 --> 01:09:18,219
(Lindsay): Simple solar
cells
don't convert much
electricity,
1719
01:09:18,221 --> 01:09:21,055
but with PMI's new design,
that's about to change.
1720
01:09:23,626 --> 01:09:25,059
So, in conclusion,
1721
01:09:25,061 --> 01:09:27,829
an efficient design
and cutting-edge technology
1722
01:09:27,831 --> 01:09:29,964
are clearly what
sets these solar panels
1723
01:09:29,966 --> 01:09:31,432
apart from the pack.
1724
01:09:31,434 --> 01:09:33,568
But a very wise person
once told me,
1725
01:09:33,570 --> 01:09:36,371
that to really go green,
you need the other green,
1726
01:09:36,373 --> 01:09:37,639
which is profit.
1727
01:09:37,641 --> 01:09:39,374
So by shortening
the testing period
1728
01:09:39,376 --> 01:09:42,477
and using dichromium panels
instead of the more costly
ones,
1729
01:09:42,479 --> 01:09:46,214
this project will have a
turnaround in not 3 to 5
years,
1730
01:09:46,216 --> 01:09:48,116
but in just under one.
1731
01:09:48,118 --> 01:09:51,119
These panels will not only
save
energy and help the
environment,
1732
01:09:51,121 --> 01:09:54,055
but they will quickly
increase
GreenTree's bottom line,
1733
01:09:54,057 --> 01:09:56,591
placing them at the
forefront
of investment companies
1734
01:09:56,593 --> 01:09:57,625
for years to come.
1735
01:09:57,627 --> 01:09:58,726
Thank you!
1736
01:10:04,266 --> 01:10:07,702
- Congratulations, Lindsay,
or should I say Ms.
President?
1737
01:10:07,704 --> 01:10:09,637
It has a nice ring to it.
1738
01:10:09,639 --> 01:10:11,406
- (Laughing):
Yes, it does! Yeah!
1739
01:10:12,575 --> 01:10:14,309
- (Man):
Very good!
1740
01:10:15,211 --> 01:10:17,245
- Congratulations,
Lindsay!
1741
01:10:17,247 --> 01:10:19,781
- Thank you! Thank you
so much! Thank you!
1742
01:10:19,783 --> 01:10:21,783
(Men talking, indistinct)
1743
01:10:23,352 --> 01:10:25,954
- Hey, Lindsay!
- (Man): Keep me posted!
1744
01:10:25,956 --> 01:10:27,589
- Hey!
1745
01:10:28,591 --> 01:10:30,558
- You knocked it
out of the park!
1746
01:10:30,560 --> 01:10:31,826
Congratulations!
1747
01:10:31,828 --> 01:10:32,994
- Thank you!
1748
01:10:32,996 --> 01:10:35,163
- Profitable, smart,
just what GreenTree needs!
1749
01:10:35,165 --> 01:10:37,432
You're in the big leagues
now.
- With your help!
1750
01:10:37,434 --> 01:10:41,402
- Oh, hey! I was gonna give
you this last night, but...
1751
01:10:41,404 --> 01:10:42,904
Open it!
1752
01:10:45,774 --> 01:10:47,075
(Gasping)
1753
01:10:47,077 --> 01:10:48,943
- It's the one
from Martins.
1754
01:10:48,945 --> 01:10:50,245
- Yup!
1755
01:10:50,247 --> 01:10:52,013
- It's the one
I wished for.
1756
01:10:52,015 --> 01:10:53,147
Wow! Thank you!
1757
01:10:53,149 --> 01:10:54,682
- You're welcome!
1758
01:10:54,684 --> 01:10:56,618
Are you game
for Boston? Hmm?
1759
01:10:56,620 --> 01:10:59,320
I'll pick you up this
afternoon.
We'll go to the airport?
1760
01:10:59,322 --> 01:11:01,422
- Absolutely! Yes!
- Awesome!
1761
01:11:03,325 --> 01:11:04,792
- Uh, give me
just one second?
1762
01:11:04,794 --> 01:11:06,961
- Yeah, sure!
- Thank you! Thank you!
1763
01:11:08,631 --> 01:11:10,698
Dave! Dave, what's wrong?
1764
01:11:10,700 --> 01:11:13,568
- You don't know?
A profit in under a year?
1765
01:11:13,570 --> 01:11:16,304
A change in the entire
testings
and materials protocol?
1766
01:11:16,306 --> 01:11:18,306
- Well, they need
a quick return.
1767
01:11:18,308 --> 01:11:19,941
It's the only way
to get it funded,
1768
01:11:19,943 --> 01:11:21,809
and it doesn't
compromise the product!
1769
01:11:21,811 --> 01:11:23,711
- Yeah? Says who?
Mr. Right?
1770
01:11:23,713 --> 01:11:25,480
- What good will
these solar panels do
1771
01:11:25,482 --> 01:11:27,148
if they never see
the light of day?
1772
01:11:27,150 --> 01:11:28,383
Do you understand?
1773
01:11:28,385 --> 01:11:30,551
- You've become
everything you wished for:
1774
01:11:30,553 --> 01:11:32,654
a corporate follower who
cares more about money
1775
01:11:32,656 --> 01:11:34,589
and looking good
for guys in flashy suits
1776
01:11:34,591 --> 01:11:36,391
than what's really
important in life.
1777
01:11:36,393 --> 01:11:37,659
I hope they
make you happy.
1778
01:11:37,661 --> 01:11:39,460
- Dave, wait!
1779
01:11:39,462 --> 01:11:41,629
- You know, if you just
trusted yourself more,
1780
01:11:41,631 --> 01:11:43,831
you wouldn't have
to wish for everything.
1781
01:11:43,833 --> 01:11:46,067
But since you're
so good with wishes,
1782
01:11:46,069 --> 01:11:47,201
wish me luck.
1783
01:11:47,203 --> 01:11:49,037
- With what?
1784
01:11:51,473 --> 01:11:54,142
- I thought you
were the one, Lindsay.
1785
01:11:54,144 --> 01:11:56,077
I could never say anything
1786
01:11:56,079 --> 01:11:59,447
because our friendship
meant everything to me.
1787
01:11:59,449 --> 01:12:01,316
I tried dating
other women.
1788
01:12:01,318 --> 01:12:04,285
I couldn't shake the
feelings I have for you,
1789
01:12:04,287 --> 01:12:05,953
feelings I will
always have.
1790
01:12:07,256 --> 01:12:09,857
But I've been
in love with someone
1791
01:12:09,859 --> 01:12:13,261
too blind or too scared
to even see it.
1792
01:12:15,297 --> 01:12:16,698
- Dave!
1793
01:12:18,534 --> 01:12:21,302
- I'm moving on with
my life now, Lindsay.
1794
01:12:22,771 --> 01:12:25,406
I've got something
very important to do.
1795
01:12:25,408 --> 01:12:26,974
(Elevator beeping)
1796
01:12:30,979 --> 01:12:32,580
(Sighing)
1797
01:12:48,630 --> 01:12:51,399
(Cow cawing, birds chirping)
1798
01:12:59,508 --> 01:13:02,577
- Hey! How'd it go?
1799
01:13:02,579 --> 01:13:06,748
- Um, well, the pitch went
great. What are you doing?
1800
01:13:06,750 --> 01:13:08,816
- I assumed you
have good news,
1801
01:13:08,818 --> 01:13:11,152
so I invited a few
people over to celebrate.
1802
01:13:11,154 --> 01:13:13,054
- Uh-huh, a few people?
1803
01:13:13,056 --> 01:13:14,455
- It'll be very low-key.
1804
01:13:14,457 --> 01:13:16,424
You'll barely notice
there's people here.
1805
01:13:16,426 --> 01:13:17,992
Also, the mail
came, by the way.
1806
01:13:17,994 --> 01:13:20,294
There's something
from the IRS.
1807
01:13:28,170 --> 01:13:29,670
(Sighing)
1808
01:13:31,039 --> 01:13:32,607
(Gasping)
1809
01:13:32,609 --> 01:13:35,543
- It's the taxes on my
winnings.
They're--they're huge!
1810
01:13:35,545 --> 01:13:37,812
The only way I can afford
to live in this house
1811
01:13:37,814 --> 01:13:38,913
is if I sell it!
1812
01:13:38,915 --> 01:13:41,983
- OK, you're kidding, right?
- No, I'm not!
1813
01:13:41,985 --> 01:13:44,385
- It's not just the taxes,
Joey.
This house is huge.
1814
01:13:44,387 --> 01:13:46,654
It's too big! I get lost
going to the bathroom.
1815
01:13:46,656 --> 01:13:47,855
(Cell phone ringing)
1816
01:13:47,857 --> 01:13:50,258
- Totally! Totally!
I gotta take this.
1817
01:13:50,260 --> 01:13:52,727
It's the band. They're good!
They're good! I promise.
1818
01:13:52,729 --> 01:13:54,629
Hey, this is Joey!
Where are we at?
1819
01:13:54,631 --> 01:13:56,364
(Sighing)
1820
01:14:07,176 --> 01:14:08,910
(Sighing)
1821
01:14:31,200 --> 01:14:32,733
(Beeping)
1822
01:14:36,772 --> 01:14:38,372
(Chuckling)
1823
01:15:07,035 --> 01:15:08,369
- (Dave):
"Just remember,
1824
01:15:08,371 --> 01:15:10,838
"you don't need wishes to make you happy.
1825
01:15:10,840 --> 01:15:13,040
"You've already got everything you need.
1826
01:15:13,042 --> 01:15:14,408
"Happy birthday! Dave."
1827
01:15:15,344 --> 01:15:16,844
- (Man on PA):
The white zone
1828
01:15:16,846 --> 01:15:18,713
is for loading and unloading only.
1829
01:15:18,715 --> 01:15:21,315
- (Woman on PA):
Flight 247 now boarding.
1830
01:15:21,317 --> 01:15:22,917
Flight 247 now boarding.
1831
01:15:22,919 --> 01:15:24,485
- Thanks!
1832
01:15:25,354 --> 01:15:26,554
(Gasping)
1833
01:15:26,556 --> 01:15:27,822
- Thanks!
- It's beautiful!
1834
01:15:27,824 --> 01:15:29,290
- It's amazing
what you can get
1835
01:15:29,292 --> 01:15:30,658
with bonus miles
these days!
1836
01:15:30,660 --> 01:15:31,826
- It's so pretty!
1837
01:15:31,828 --> 01:15:33,461
- Now, I know
it's a little late,
1838
01:15:33,463 --> 01:15:35,062
but I just wanted
to make sure
1839
01:15:35,064 --> 01:15:37,798
that this was a birthday
that you'd never forget.
1840
01:15:37,800 --> 01:15:39,934
- Oh, there's
no chance of that!
1841
01:15:41,537 --> 01:15:45,706
- Ta-da!
1842
01:15:45,708 --> 01:15:47,241
(Exhaling deeply)
1843
01:15:48,443 --> 01:15:53,447
- (Chuckling): I can't.
They've all come true.
1844
01:15:53,449 --> 01:15:56,417
- (Laughing): Wow!
You are one lucky lady!
1845
01:15:56,419 --> 01:15:59,353
There's not many people
who can say that.
1846
01:15:59,355 --> 01:16:01,889
- (Laughing):
I am lucky, aren't I?
1847
01:16:01,891 --> 01:16:04,592
My good friend
told me that once...
1848
01:16:06,261 --> 01:16:08,529
my best friend.
1849
01:16:16,238 --> 01:16:18,205
Wait a minute!
1850
01:16:18,207 --> 01:16:20,107
- What?
1851
01:16:21,843 --> 01:16:24,211
- What, how could
I be so stupid?
1852
01:16:25,314 --> 01:16:27,281
I mean, it's been
there all along!
1853
01:16:27,283 --> 01:16:29,283
- What has?
1854
01:16:30,552 --> 01:16:35,122
- The last wish:
to find my true love.
1855
01:16:37,693 --> 01:16:41,228
- Uh, hang on
a second, Lindsay.
1856
01:16:42,631 --> 01:16:44,332
- Reed, you are
really amazing,
1857
01:16:44,334 --> 01:16:46,133
and you're smart,
and you're talented,
1858
01:16:46,135 --> 01:16:47,501
and you're
so successful--
1859
01:16:47,503 --> 01:16:50,004
- Is this headed where
I think it's headed?
1860
01:16:50,006 --> 01:16:52,940
- But I can't go with you.
- Huh?
1861
01:16:52,942 --> 01:16:55,443
- I know this is gonna
sound really strange,
1862
01:16:55,445 --> 01:16:58,379
but you're everything
I ever wished for in a guy.
1863
01:16:58,381 --> 01:16:59,747
- And?
1864
01:16:59,749 --> 01:17:02,483
- And I've been wishing
for the wrong guy.
1865
01:17:04,920 --> 01:17:07,622
Thank you for
3 wonderful days,
1866
01:17:07,624 --> 01:17:10,358
but I'm sorry,
Reed, I have to go.
1867
01:17:10,360 --> 01:17:11,592
- Yeah...
1868
01:17:11,594 --> 01:17:13,294
- Oh, and can you
tell Woodhill
1869
01:17:13,296 --> 01:17:15,596
he has one less
executive at GreenTree?
1870
01:17:15,598 --> 01:17:16,964
- What? Why?
1871
01:17:16,966 --> 01:17:18,366
- Profits are great,
1872
01:17:18,368 --> 01:17:20,968
but not when they come
before
doing the right thing.
1873
01:17:20,970 --> 01:17:22,903
I made a really
big mistake back there,
1874
01:17:22,905 --> 01:17:24,939
and I'll be damned
if I make another one.
1875
01:17:24,941 --> 01:17:28,275
Goodbye, Reed!
- Where are you going?
1876
01:17:28,277 --> 01:17:30,544
- To the guy
I never wished for!
1877
01:17:35,751 --> 01:17:37,485
in New York,
Goodbye, Reed!
- Where are you going?
1878
01:17:37,487 --> 01:17:39,487
this has become
my weekly ritual.
1879
01:17:39,489 --> 01:17:40,554
- Yeah?
1880
01:17:40,556 --> 01:17:42,823
- So, have you thought
about my offer?
1881
01:17:42,825 --> 01:17:45,326
- I have, and I've
come to a decision.
1882
01:17:45,328 --> 01:17:48,162
- Tell you what, let's
climb first. You ready?
1883
01:17:48,164 --> 01:17:49,897
- I'll be there in a minute.
1884
01:17:57,906 --> 01:17:59,707
- Dave!
Thank you!
1885
01:18:01,810 --> 01:18:03,144
Dave!
- Lindsay?
1886
01:18:03,146 --> 01:18:05,346
- Yeah, your secretary
told me you were here.
1887
01:18:05,348 --> 01:18:07,882
- Is something wrong?
What happened?
1888
01:18:07,884 --> 01:18:09,517
- No, no! Nothing like that.
1889
01:18:09,519 --> 01:18:12,219
Um, tomorrow morning,
I'm quitting my job.
1890
01:18:12,221 --> 01:18:14,789
I got blinded by
the wrong green,
1891
01:18:14,791 --> 01:18:17,191
and the corporate world
wasn't for me.
1892
01:18:17,193 --> 01:18:18,592
It never was.
1893
01:18:18,594 --> 01:18:24,432
And I just said
good bye to Reed.
1894
01:18:24,434 --> 01:18:26,967
- That I'm an idiot!
I mean, you were right.
1895
01:18:26,969 --> 01:18:29,070
I don't need wishes
to make me happy,
1896
01:18:29,072 --> 01:18:31,706
like getting a job promotion
or losing weight.
1897
01:18:31,708 --> 01:18:33,174
It doesn't
mean anything.
1898
01:18:33,176 --> 01:18:34,842
And that big house?
That's not me!
1899
01:18:34,844 --> 01:18:37,712
But I finally realized that
I've had everything all
along,
1900
01:18:37,714 --> 01:18:39,213
and I just
didn't realize it.
1901
01:18:39,215 --> 01:18:40,581
I didn't see it.
1902
01:18:40,583 --> 01:18:43,517
And what's worse
is I didn't see you.
1903
01:18:43,519 --> 01:18:47,188
Dave, you're the one
that's always there for me,
1904
01:18:47,190 --> 01:18:50,825
and you're the one that
I go to when I need help.
1905
01:18:50,827 --> 01:18:54,595
You're the one that
I can be me with, and...
1906
01:18:56,565 --> 01:19:00,201
I'm so sorry it's taken
me so long to realize it,
1907
01:19:00,203 --> 01:19:02,069
but you are
my Mr. Right.
1908
01:19:03,905 --> 01:19:05,639
You always have been.
1909
01:19:08,844 --> 01:19:11,245
Dave, please don't
go to New York.
1910
01:19:11,247 --> 01:19:14,281
- Lindsay, you suddenly
have this epiphany,
1911
01:19:14,283 --> 01:19:16,283
I mean, just like that?
1912
01:19:18,453 --> 01:19:24,592
I finally decided to
move on with my life.
1913
01:19:24,594 --> 01:19:27,361
What do you
expect me to say?
1914
01:19:28,363 --> 01:19:30,131
I'm sorry...
1915
01:19:36,171 --> 01:19:37,705
(Sniffling)
1916
01:19:45,680 --> 01:19:48,082
- Oh, you good to go?
1917
01:19:50,218 --> 01:19:51,218
Dave?
1918
01:19:51,220 --> 01:19:54,622
- Yeah! Good to climb.
1919
01:19:54,624 --> 01:19:56,457
Yeah?
1920
01:20:06,134 --> 01:20:07,701
(Panting)
1921
01:20:15,410 --> 01:20:17,344
(Grunting)
1922
01:20:25,353 --> 01:20:26,687
Cliff, I need to tell you
what I decided.
1923
01:20:28,890 --> 01:20:30,357
Cliff?
1924
01:20:35,263 --> 01:20:37,531
Lindsay? What
are you doing?
1925
01:20:37,533 --> 01:20:39,266
- Dave...
1926
01:20:39,268 --> 01:20:42,136
- Lindsay, you are way
higher
than you were before.
1927
01:20:42,138 --> 01:20:43,838
- Ah! Believe me,
I know! I know!
1928
01:20:43,840 --> 01:20:45,139
(Chuckling)
1929
01:20:45,141 --> 01:20:47,174
- Just let me say something,
OK?
- Yeah!
1930
01:20:47,176 --> 01:20:49,910
- I want us to be
together forever.
1931
01:20:49,912 --> 01:20:52,746
You were right
about everything.
1932
01:20:54,516 --> 01:20:57,518
I'm ready to climb
mountains for you.
1933
01:20:57,520 --> 01:20:59,220
Literally!
1934
01:21:03,525 --> 01:21:05,559
Please say something.
1935
01:21:07,996 --> 01:21:10,297
- This could be scary for
you.
1936
01:21:11,700 --> 01:21:13,834
You ready to let go?
1937
01:21:15,737 --> 01:21:17,404
- I don't know,
1938
01:21:17,406 --> 01:21:20,341
but I am ready to
start trusting myself.
1939
01:21:24,846 --> 01:21:27,648
OK, Wish King,
take that!
1940
01:21:29,684 --> 01:21:31,819
(♪ Wedding Mar ch ♪)
1941
01:21:31,821 --> 01:21:34,188
(Crowd exclaiming and
laughing)
1942
01:21:34,190 --> 01:21:36,023
(Crowd cheering)
1943
01:21:51,139 --> 01:21:52,940
(♪ Jazz on stereo ♪)
1944
01:21:52,942 --> 01:21:55,442
- (Laughing): Hi! Thanks
for coming! Thank you!
1945
01:21:55,444 --> 01:21:57,044
- (Man): Congratulations!
- Hi!
1946
01:21:57,046 --> 01:21:58,078
- Yo!
1947
01:21:58,080 --> 01:21:59,713
- Ah! Hey!
1948
01:21:59,715 --> 01:22:02,650
- So, Dave Landry,
huh? Really?
1949
01:22:02,652 --> 01:22:05,653
I always thought I kind of
pictured you with Billy
Maddox.
1950
01:22:05,655 --> 01:22:07,888
I thought you guys
had fireworks together.
1951
01:22:07,890 --> 01:22:09,323
- (Laughing):
Whatever!
1952
01:22:09,325 --> 01:22:11,825
- I think you and Dave
are gonna be really happy.
1953
01:22:11,827 --> 01:22:13,460
- Thank you!
1954
01:22:13,462 --> 01:22:16,730
- I just wish I could say
the same for Mom and Dad.
1955
01:22:16,732 --> 01:22:19,300
(Men and women laughing
in distance)
1956
01:22:20,435 --> 01:22:22,303
- I think they are happy.
1957
01:22:24,372 --> 01:22:27,441
- Hey, you think I could get
a moment with my bride?
1958
01:22:27,443 --> 01:22:29,176
- Yeah, that's
all right, I guess.
1959
01:22:29,178 --> 01:22:30,911
- Hey there,
beautiful! Mmm!
1960
01:22:30,913 --> 01:22:34,014
So, you still willing
to climb mountains for me?
1961
01:22:34,016 --> 01:22:36,984
- Yeah, just as long as
they're
very, very small mountains.
1962
01:22:36,986 --> 01:22:38,185
- Under 6 feet.
- Exactly!
1963
01:22:38,187 --> 01:22:39,620
- I found this
on the table.
1964
01:22:39,622 --> 01:22:41,255
What do you want
me to do with it?
1965
01:22:41,257 --> 01:22:43,757
- Oh! Let's open it.
1966
01:22:46,094 --> 01:22:49,263
"Hope you have
a joyful life together...
1967
01:22:50,632 --> 01:22:53,901
"May all your
wishes come true."
1968
01:22:53,903 --> 01:22:55,736
It's not signed.
1969
01:22:55,738 --> 01:22:58,973
I know exactly
where this goes.
1970
01:23:01,676 --> 01:23:03,577
- (Laughing):
Let's go!
1971
01:23:03,579 --> 01:23:05,045
Who wants
to dance?
1972
01:23:05,047 --> 01:23:06,347
Whoo!
1973
01:23:06,349 --> 01:23:08,649
(Crowd exclaiming, cheering)
1974
01:23:08,651 --> 01:23:10,150
(Laughing)
161986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.