Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:05,160 --> 00:00:07,950
Read it and tell me if there
needs to be a change.
3
00:00:09,680 --> 00:00:10,950
Okay.
4
00:00:43,830 --> 00:00:46,650
Mr. Han, I need to discuss
something with you.
5
00:00:50,140 --> 00:00:52,190
Wow! Look who's here.
6
00:00:53,600 --> 00:00:54,730
Hi.
7
00:00:55,000 --> 00:00:58,800
I heard that you came to work.
Han must feel reassured.
8
00:01:05,210 --> 00:01:07,630
Wait, Mi Do.
I have to talk to you.
9
00:01:08,290 --> 00:01:11,650
I will look forward to your contributions
Director Lee Jae Hee.
10
00:01:11,740 --> 00:01:13,720
Are you going to work with us?
11
00:01:13,720 --> 00:01:18,600
No, I'm just here for my friend.
12
00:01:21,460 --> 00:01:25,620
You two have matching clothes today.
You look cute together.
13
00:01:31,880 --> 00:01:33,500
Thank you.
14
00:01:33,860 --> 00:01:35,670
We always look good.
15
00:01:36,890 --> 00:01:42,200
You look good Jae Hee. Looks like
you got over getting rejected.
16
00:01:44,550 --> 00:01:46,300
Oh...
17
00:01:46,670 --> 00:01:50,760
I don't think it's completely hopeless.
18
00:01:51,930 --> 00:01:53,170
Is that right?
19
00:01:53,170 --> 00:02:01,470
It's just that you looked so sad in Guam with
the flowers you were going to give her.
20
00:02:04,210 --> 00:02:05,930
I was not myself then.
21
00:02:06,650 --> 00:02:09,340
Because she disappeared all of a sudden.
22
00:02:09,600 --> 00:02:12,770
Don't see a girl like that. It will
make your life complicated.
23
00:02:14,080 --> 00:02:18,980
But I was going to have you meet someone.
Either way, let's have a drink sometime.
24
00:02:19,780 --> 00:02:20,960
Okay.
25
00:02:21,540 --> 00:02:24,220
You guys go ahead.
26
00:02:28,900 --> 00:02:30,640
I checked the security recordings.
27
00:02:30,640 --> 00:02:34,990
A man pushed Mi Do after talking
to her in the beginning.
28
00:02:35,270 --> 00:02:37,320
What did he say?
29
00:02:37,610 --> 00:02:40,310
He asked where the president was
with a mean expression.
30
00:02:40,620 --> 00:02:43,680
So I responded rudely
and asked what he wanted.
31
00:02:45,300 --> 00:02:47,750
The PR team will take care of this.
32
00:02:49,560 --> 00:02:52,110
I'm sorry that you have to go
through this on your first day.
33
00:02:52,110 --> 00:02:55,980
It's fine. You looked great though.
34
00:02:56,520 --> 00:02:59,340
You looked like a better fighter
than Jason Bourne.
35
00:02:59,650 --> 00:03:01,750
You were more like Tae Sang Bourne
than Han Tae Sang.
36
00:03:01,750 --> 00:03:04,690
Let's make the title,
Tae Sang Ultimatum.
37
00:03:05,820 --> 00:03:09,140
It's too early in the morning
for your terrible jokes. Get out.
38
00:03:09,730 --> 00:03:11,630
Okay, let's go Mi Do.
39
00:03:11,630 --> 00:03:14,450
You two have matching looks today as well.
40
00:03:15,870 --> 00:03:17,450
Do we?
41
00:03:17,450 --> 00:03:19,180
Let's dress in red tomorrow too.
42
00:03:27,990 --> 00:03:29,990
He's fun, that guy.
43
00:03:37,530 --> 00:03:41,440
Jae Hee doesn't know about Chang Hee.
Just pretend that you don't know.
44
00:03:42,110 --> 00:03:44,800
I will if you take that ring off.
45
00:03:47,420 --> 00:03:51,310
Just kidding. Don't worry.
46
00:03:53,630 --> 00:03:56,530
Let me make this clear. Don't go to
Ku again and make any requests.
47
00:03:57,230 --> 00:04:00,500
You don't like me asking for his favors?
48
00:04:01,650 --> 00:04:03,750
I don't.
49
00:04:04,240 --> 00:04:10,580
I will give you 10 points for that
and take off 100,000 points for that ring.
50
00:04:11,820 --> 00:04:13,430
Bye.
51
00:04:33,110 --> 00:04:36,110
I lost my promise ring at the sauna.
52
00:04:36,730 --> 00:04:38,770
So I'm buying the same thing.
53
00:04:45,900 --> 00:04:47,810
We sent this to the press.
54
00:04:48,140 --> 00:04:51,010
This explains the situation.
I hope it makes it go away.
55
00:04:51,010 --> 00:04:55,300
Also Mi Do took a great fall here.
They will be on our side.
56
00:04:55,320 --> 00:04:58,330
That's right.
Good job Mi Do.
57
00:04:58,330 --> 00:05:00,010
Are you okay from the fall?
58
00:05:01,300 --> 00:05:02,390
Yes.
59
00:05:03,150 --> 00:05:08,480
I'm going to see my alumni working in press.
I will ask them to write on our side.
60
00:05:08,480 --> 00:05:10,400
- Don't worry too much.
- Okay.
61
00:05:23,460 --> 00:05:25,260
I can finally breathe now.
62
00:05:26,360 --> 00:05:29,650
What a way to start your work here.
63
00:05:29,650 --> 00:05:31,430
I know.
64
00:05:31,840 --> 00:05:35,420
- But why did they come here?
- They came for an apology.
65
00:05:35,420 --> 00:05:38,630
They had a fight the day before.
66
00:05:38,980 --> 00:05:42,530
He was assaulted by Han's right hand man.
67
00:05:43,490 --> 00:05:45,630
- Han's right hand man?
- Yeah.
68
00:05:47,030 --> 00:05:49,730
I heard that he recently got out of prison.
69
00:05:50,340 --> 00:05:52,550
Did he?
70
00:05:52,550 --> 00:05:55,690
- What's his name?
- I don't know his name.
71
00:05:55,690 --> 00:05:59,100
He has been working together
with Yoon Dong Goo for a long time.
72
00:06:08,970 --> 00:06:13,530
Can't you just believe me?
I'm still your big brother.
73
00:06:14,340 --> 00:06:19,710
Just don't ask and believe me.
74
00:06:20,480 --> 00:06:25,350
Can't you believe me and wait for me?
75
00:06:26,750 --> 00:06:28,590
That's my spot.
76
00:06:33,530 --> 00:06:35,980
I come here when I need some fresh air.
77
00:06:36,880 --> 00:06:41,550
- We're taking care of it. Don't worry too much.
- What were you doing here?
78
00:06:44,460 --> 00:06:47,730
I was just getting some sunlight.
79
00:06:48,960 --> 00:06:53,810
I liked America and Guam. But I like
Seoul, where my brother is, the best.
80
00:06:56,930 --> 00:06:59,120
What are you doing tonight?
81
00:06:59,850 --> 00:07:01,830
I don't think I will have time for a while.
82
00:07:02,410 --> 00:07:05,670
Can't you make time just for tonight?
Eat dinner at my place.
83
00:07:08,040 --> 00:07:10,090
I don't even have time for my girlfriend.
84
00:07:10,450 --> 00:07:12,340
Then bring her.
85
00:07:13,820 --> 00:07:15,510
I will ask.
86
00:07:18,200 --> 00:07:21,300
Mr. Han.
87
00:07:21,750 --> 00:07:28,600
My brother...
Why did he go to prison?
88
00:07:31,930 --> 00:07:40,180
I don't want to ask him.
You tell me. I will understand.
89
00:07:51,250 --> 00:07:53,950
It was an accident while he
was trying to save me.
90
00:07:57,540 --> 00:07:59,530
He...
91
00:08:01,060 --> 00:08:03,550
He killed someone?
92
00:08:04,940 --> 00:08:10,450
It was my old boss who tried to kill me.
93
00:08:11,480 --> 00:08:14,740
Is that why you sponsored me?
94
00:08:14,740 --> 00:08:19,490
That had nothing to with it.
He was my family.
95
00:08:23,080 --> 00:08:25,090
Do you want to hit me?
96
00:08:26,380 --> 00:08:28,070
No sir.
97
00:08:31,310 --> 00:08:34,060
I didn't help you looking for a return.
98
00:08:34,930 --> 00:08:37,330
I helped you because you were
Chang Hee's brother.
99
00:08:46,660 --> 00:08:50,430
What do you like? Is there anything
you want to eat tonight?
100
00:09:01,940 --> 00:09:05,910
Do you have to do this?
They are taking care of it.
101
00:09:06,530 --> 00:09:08,680
Chang Hee!
102
00:09:13,260 --> 00:09:17,070
What are you doing out here?
You left your office empty.
103
00:09:18,840 --> 00:09:21,530
I just needed to sweat it off.
104
00:09:21,530 --> 00:09:25,350
- Mr. Ku Yong Gap.
- Tell Han Tae Sang to come here himself.
105
00:09:25,490 --> 00:09:27,990
Let's not do this.
106
00:09:28,230 --> 00:09:30,990
- Not do what?
- What is wrong with you?
107
00:09:30,990 --> 00:09:37,930
Han has a lot I don't. I don't have
a loyal dog like he does.
108
00:09:45,750 --> 00:09:47,570
What are you doing!
Drop that!
109
00:09:47,790 --> 00:09:50,400
Hit me instead. Don't do this!
110
00:09:52,960 --> 00:09:54,620
Yes, hit me.
111
00:09:55,590 --> 00:10:00,180
Break my skull open and I won't be kind.
112
00:10:01,550 --> 00:10:04,600
You and I are going to die here today.
113
00:10:04,930 --> 00:10:07,570
You want me to tell your brother?
114
00:10:07,570 --> 00:10:10,370
That you killed someone for Han Tae Sang?
115
00:10:11,630 --> 00:10:15,140
You want me to fill your brother with anger?
116
00:10:15,700 --> 00:10:18,090
If people find out that his brother
is an ex-con
117
00:10:18,090 --> 00:10:21,450
that educated kid won't get very
far in his career.
118
00:10:23,340 --> 00:10:26,710
Or worse...
He could just set lower goals.
119
00:10:28,580 --> 00:10:32,410
You want me stop his career?
120
00:10:34,940 --> 00:10:40,950
He's not like you. He has a lot.
He has a lot to lose.
121
00:10:53,470 --> 00:10:58,440
Leave my brother alone.
Please.
122
00:10:58,440 --> 00:11:00,700
Chang Hee.
123
00:11:01,530 --> 00:11:04,230
Dong Goo.
124
00:11:04,790 --> 00:11:07,490
I like you two.
125
00:11:08,660 --> 00:11:10,750
Don't come at me like this.
126
00:11:11,730 --> 00:11:14,070
It makes me sad.
127
00:11:15,570 --> 00:11:19,630
Get up, man. It's bad for your knees.
128
00:11:20,730 --> 00:11:23,680
I understand now. You can go.
129
00:11:23,680 --> 00:11:25,700
Let's stop stabbing each other in the back.
130
00:11:26,440 --> 00:11:28,550
You made it really far too.
131
00:11:30,400 --> 00:11:35,580
Promise me. That you won't
get in Tae Sang's way again.
132
00:11:35,580 --> 00:11:39,620
You think I'm a guy who will keep his
word just because he made a promise?
133
00:11:40,900 --> 00:11:44,380
I'm just kidding.
I got it so you can go.
134
00:11:57,280 --> 00:12:02,860
I'm sorry, I overthrew the ball.
I think it's because I was sad.
135
00:12:04,590 --> 00:12:10,630
Let's just go.
You did well. Calm down.
136
00:12:14,690 --> 00:12:22,400
Why isn't Baek Sung Joo coming?
Shouldn't she come find me and beg?
137
00:12:24,530 --> 00:12:27,010
But I took care of it as you ordered.
138
00:12:29,240 --> 00:12:30,880
I'm sure you said it.
139
00:12:32,890 --> 00:12:36,830
Okay, ma'am.
I will change it.
140
00:12:38,790 --> 00:12:40,650
Is Mrs. Choi being hysterical again?
141
00:12:41,040 --> 00:12:42,890
No.
142
00:12:43,800 --> 00:12:45,480
You look great.
143
00:12:46,320 --> 00:12:49,950
I'm going to wear this for an important
business meeting. Do you think it's too much?
144
00:12:52,380 --> 00:12:57,550
- Can you pick out a darker color?
- Just a moment. I'll get you something else.
145
00:13:14,380 --> 00:13:17,620
Hello.
Didn't we meet at the party?
146
00:13:21,970 --> 00:13:25,330
I was thinking about you.
147
00:13:26,160 --> 00:13:28,600
About me?
148
00:13:29,260 --> 00:13:32,600
I know a really nice guy who just finished
his MBA in America.
149
00:13:32,950 --> 00:13:37,820
If you don't have a boyfriend,
I was going to introduce you to him.
150
00:13:38,830 --> 00:13:40,950
He's 185 cm tall.
He's good looking.
151
00:13:42,700 --> 00:13:45,450
Oh... we did meet.
152
00:13:45,890 --> 00:13:49,850
- You sound like you have a boyfriend.
- I don't.
153
00:13:51,060 --> 00:13:55,420
How is your business going?
Everything going smoothly?
154
00:13:55,480 --> 00:13:57,060
Of course.
155
00:13:57,370 --> 00:13:59,130
I will call you.
156
00:14:03,850 --> 00:14:05,090
Yeah, Jae Hee.
157
00:14:05,400 --> 00:14:08,260
- What are you doing?
- Don't you have work? Why are you calling?
158
00:14:08,560 --> 00:14:12,880
Lee Chang Hee, I love you.
159
00:14:13,620 --> 00:14:16,300
Keep your head high.
I will make you proud.
160
00:14:16,670 --> 00:14:18,300
What's with you all of a sudden?
161
00:14:18,300 --> 00:14:20,490
I want some bean paste soup tonight.
162
00:14:21,710 --> 00:14:23,560
Put some tofu in it.
163
00:14:23,800 --> 00:14:26,140
Hello? Hey!
164
00:14:28,570 --> 00:14:31,280
- What a funny guy.
- What did he say?
165
00:14:31,630 --> 00:14:33,680
He wants some bean paste soup.
166
00:14:34,640 --> 00:14:37,910
Chang Hee, you think Jae Hee knows
about the stock market well?
167
00:14:37,910 --> 00:14:39,510
He has some good connections.
168
00:14:39,660 --> 00:14:42,190
You're still doing stocks?
After all that loss?
169
00:14:42,460 --> 00:14:45,810
I should ask Jae Hee what will be good.
170
00:14:54,420 --> 00:14:56,680
- Where are you going?
- I'm going to the archive.
171
00:15:10,640 --> 00:15:14,400
- Are you done being busy?
- No, we're still busy. You got us in trouble.
172
00:15:15,320 --> 00:15:19,570
I'm sorry about today.
I'm going to apologize right away from now.
173
00:15:19,920 --> 00:15:22,750
You called me out to say that?
174
00:15:43,170 --> 00:15:45,130
You want to go to Jae Hee's
place with me today?
175
00:15:45,850 --> 00:15:47,670
Director Lee Jae Hee?
176
00:15:47,670 --> 00:15:49,530
Yeah, would that be weird?
177
00:15:49,750 --> 00:15:52,420
Is everyone in the firm going?
Or is it just you and me?
178
00:15:53,290 --> 00:15:54,930
Just me.
179
00:15:55,320 --> 00:15:58,140
That's weird. He's my boss.
180
00:15:58,140 --> 00:16:01,400
I was going to see him with you at Guam.
181
00:16:02,540 --> 00:16:05,830
When you asked me to have dinner
with your friend...
182
00:16:06,390 --> 00:16:10,530
Yeah, it was Jae Hee. You want me to
keep it a secret that I like you?
183
00:16:12,740 --> 00:16:16,290
Okay. I think it will be
better that it's a secret.
184
00:16:16,980 --> 00:16:19,540
- Tell him if you want to .
- No, I don't want to.
185
00:16:19,950 --> 00:16:24,530
He won't be comfortable with his boss's
girlfriend working for him.
186
00:16:24,550 --> 00:16:26,950
He will know eventually.
187
00:16:26,950 --> 00:16:31,250
But still. After he makes you run all
those errands, I will tell him then.
188
00:16:31,250 --> 00:16:33,060
You can just send me to a different team.
189
00:16:33,340 --> 00:16:36,160
You're in the best team in the firm.
Where would you go?
190
00:17:03,460 --> 00:17:05,790
You should have told me
that you invited Tae Sang.
191
00:17:06,430 --> 00:17:08,760
We need to get ready at least
2 to 3 days before a guest.
192
00:17:09,650 --> 00:17:11,930
Tae Sang and us are very close.
193
00:17:12,380 --> 00:17:15,190
The closer you are,
the better you should treat them.
194
00:17:16,860 --> 00:17:19,790
I don't know if this is going to taste good.
195
00:17:21,150 --> 00:17:23,370
I got everything from the market.
This will do.
196
00:17:24,500 --> 00:17:28,940
Tae Sang likes traditional meals.
It's just that no one cooks for him.
197
00:17:29,100 --> 00:17:30,880
He was wearing a couple ring.
198
00:17:31,300 --> 00:17:35,160
- You know who he's dating?
- Isn't it Baek Sung Joo?
199
00:17:37,360 --> 00:17:42,210
Is she?
Hey go get the door.
200
00:17:47,690 --> 00:17:50,890
Smells good.
201
00:17:50,890 --> 00:17:54,000
He invited you when we weren't even ready.
Take it from his pay roll.
202
00:17:54,120 --> 00:17:56,700
It's already been taken off.
203
00:17:56,700 --> 00:18:01,790
Wait just a moment. I'm almost done.
204
00:18:02,410 --> 00:18:05,530
- You like this place?
- Yes, I do. Thank you.
205
00:18:05,690 --> 00:18:08,580
Wow! You read a lot of books.
206
00:18:09,350 --> 00:18:12,600
They're mostly textbooks.
It's not much compared to you.
207
00:18:13,230 --> 00:18:15,240
Come out! It's done!
208
00:18:16,090 --> 00:18:18,990
Let's go.
209
00:18:21,540 --> 00:18:25,190
You like stuffed animals?
Why a teddy bear in a guy's room?
210
00:18:26,480 --> 00:18:32,250
I got it as a gift...
Actually I stole it.
211
00:18:32,300 --> 00:18:34,740
- From who?
- You don't need to know.
212
00:18:35,030 --> 00:18:37,150
I don't want to know.
213
00:18:37,470 --> 00:18:41,430
Mr. Han, to whom does the
other couple ring belong to?
214
00:18:42,910 --> 00:18:45,430
This?
215
00:18:46,350 --> 00:18:47,950
You don't need to know either.
216
00:18:52,620 --> 00:18:55,190
They had to dry clean this twice
because the stains wouldn't come off.
217
00:18:55,580 --> 00:18:58,600
How did you get it so dirty?
218
00:18:59,200 --> 00:19:01,890
- Look it came off cleanly, right?
- They did a good job.
219
00:19:04,250 --> 00:19:09,440
- What were you doing?
- I was reading the itinerary.
220
00:19:09,510 --> 00:19:11,980
Let's have a look...
221
00:19:19,650 --> 00:19:25,220
You should go to nice places, wear nice
clothes. Do things you couldn't before.
222
00:19:26,030 --> 00:19:28,040
I want to give you that.
223
00:19:33,290 --> 00:19:36,870
Pole dance?
That's here too?
224
00:19:37,870 --> 00:19:40,680
Skate? English tutor?
225
00:19:41,220 --> 00:19:42,850
You have so much to do.
226
00:19:43,470 --> 00:19:47,730
- Oh yeah! I planned a family vacation.
- We couldn't even dream of that last year.
227
00:19:48,080 --> 00:19:51,200
This is all thanks to Han.
228
00:19:51,840 --> 00:19:53,140
I'm thankful.
229
00:19:53,140 --> 00:19:59,020
You can't find a man like him again. He has
money. He has no family. Doesn't get better!
230
00:19:59,040 --> 00:20:03,040
Mom! Don't say that outside.
People will criticize you.
231
00:20:03,290 --> 00:20:06,120
Hey! You live without your
husband providing you for 10 years.
232
00:20:06,650 --> 00:20:09,240
He gets hospitalized and
tries to write all the time.
233
00:20:10,400 --> 00:20:12,930
No one can criticize me here.
234
00:20:14,550 --> 00:20:17,300
Who's throwing rocks on the window
at this hour?
235
00:20:22,190 --> 00:20:24,720
Hey! It's Han.
236
00:20:34,200 --> 00:20:37,140
You're here.
237
00:20:37,390 --> 00:20:40,450
I wanted to see your face
before I went home.
238
00:20:40,740 --> 00:20:42,730
Was it fun today?
239
00:20:44,220 --> 00:20:49,290
It was just... three men eating and drinking.
240
00:20:49,760 --> 00:20:51,810
- Three men?
- Yeah.
241
00:20:52,080 --> 00:20:55,120
Jae Hee and his brother.
He lives with his brother.
242
00:20:56,900 --> 00:20:58,980
You must be tired. Go sleep.
243
00:21:00,140 --> 00:21:05,080
I should. But I'm not feeling well these days.
244
00:21:05,560 --> 00:21:07,670
Why? Are you sick?
245
00:21:19,990 --> 00:21:24,340
- It's beating right?
- If it doesn't, then you're a zombie.
246
00:21:24,580 --> 00:21:27,900
No, it's never beaten this hard before.
247
00:21:50,920 --> 00:21:52,610
I'll be affectionate to you from now on.
248
00:22:02,090 --> 00:22:05,030
Did that offend you?
249
00:22:05,050 --> 00:22:07,820
What makes you so pretty?
250
00:22:09,580 --> 00:22:12,220
- Hmm?
- I wasn't going to say this.
251
00:22:12,710 --> 00:22:18,470
I don't think you grew up at all
after your turned 17. You're such a baby.
252
00:22:18,870 --> 00:22:21,480
- Don't say that.
- Then you like being old?
253
00:22:21,480 --> 00:22:23,730
Stop talking about age.
254
00:22:24,160 --> 00:22:26,270
Mr. Han.
255
00:22:26,270 --> 00:22:28,080
Don't call me Mr. Han
when it's just two of us.
256
00:22:28,080 --> 00:22:29,620
What do I call you then?
257
00:22:39,300 --> 00:22:41,120
Oppa?
258
00:22:42,220 --> 00:22:45,230
I don't like calling my boyfriend oppa.
259
00:22:45,540 --> 00:22:46,940
Call me daddy then.
260
00:22:47,440 --> 00:22:49,210
What the heck?
261
00:22:51,600 --> 00:22:54,540
I will make a good endearment for you.
Just wait.
262
00:22:55,410 --> 00:22:59,680
Okay, I will look forward to it.
Bye.
263
00:23:00,150 --> 00:23:01,380
- Bye.
- Oh yeah.
264
00:23:02,520 --> 00:23:05,070
Jae Hee asked who has the
other couple ring.
265
00:23:06,440 --> 00:23:08,200
What did you tell him?
266
00:23:09,720 --> 00:23:11,080
I told him that he doesn't need to know.
267
00:23:14,470 --> 00:23:15,840
Good night.
268
00:23:22,270 --> 00:23:25,130
What's this on your face?
269
00:23:25,960 --> 00:23:27,190
Good night.
270
00:23:28,690 --> 00:23:29,910
Bye!
271
00:23:55,850 --> 00:23:58,670
I had a drink with Mr. Han today.
272
00:23:58,670 --> 00:24:01,970
He asked who gave me the teddy bear.
I told him that it's a secret.
273
00:24:03,090 --> 00:24:05,350
I will see you tomorrow.
274
00:24:14,180 --> 00:24:16,600
An 8-pair!
275
00:24:19,570 --> 00:24:21,870
What is this? What happened?
276
00:24:22,170 --> 00:24:25,510
This is a set up!
This is my money! Mine!
277
00:24:28,320 --> 00:24:31,000
- What are you doing?
- This is my money!
278
00:24:33,800 --> 00:24:35,420
You know who my uncle is?
279
00:24:37,030 --> 00:24:40,730
- I'm gonna tell my uncle on you guys!
- Bring the money then.
280
00:24:50,070 --> 00:24:51,350
Gosh, I'm hungry.
281
00:24:51,430 --> 00:24:53,280
It's hot.
Can I get a bowl?
282
00:24:56,970 --> 00:24:59,790
I won't say anything, I'll just eat today.
283
00:24:59,820 --> 00:25:01,460
Really.
284
00:25:08,830 --> 00:25:10,170
What time are you closing today?
285
00:25:10,450 --> 00:25:14,510
I close when there are no more customers.
When there are, it's open all night.
286
00:25:14,790 --> 00:25:21,150
You look like someone who has nothing
better. You still haven't changed your mind?
287
00:25:21,850 --> 00:25:23,250
About what?
288
00:25:23,250 --> 00:25:25,860
You really don't want me to call Tae Sang?
289
00:25:28,160 --> 00:25:29,570
Get out! I don't want to hear this.
290
00:25:29,570 --> 00:25:31,010
I was just kidding!
291
00:25:31,360 --> 00:25:34,640
Why would I go talk to him,
when you said that you would kill me?
292
00:25:56,030 --> 00:25:59,240
Is there another archive?
293
00:25:59,240 --> 00:26:01,120
No, this is the only one.
294
00:26:01,120 --> 00:26:04,490
You said that you were going to the archive
yesterday. But you weren't here.
295
00:26:04,490 --> 00:26:06,800
I went to see my boyfriend.
296
00:26:08,910 --> 00:26:11,180
With documents?
297
00:26:11,490 --> 00:26:15,640
I'm sorry for reminding you.
You were rejected, remember?
298
00:26:16,880 --> 00:26:20,140
Honestly speaking,
I forgot for a moment.
299
00:26:20,360 --> 00:26:23,540
I will do my best working with you.
300
00:26:26,450 --> 00:26:28,270
Let me see your boyfriend once.
301
00:26:28,680 --> 00:26:30,950
- Okay.
- Really?
302
00:26:31,590 --> 00:26:33,380
Yes.
303
00:26:36,890 --> 00:26:40,010
I don't want to see him anymore
now that you say that.
304
00:26:40,010 --> 00:26:43,650
You want to eat lunch with me today?
You owe me one.
305
00:26:44,120 --> 00:26:46,030
Yes?
306
00:26:46,030 --> 00:26:47,860
Lunch?
307
00:26:48,230 --> 00:26:50,520
I will pay you back next time.
308
00:26:54,950 --> 00:26:56,330
Yes? Speaking.
309
00:27:02,210 --> 00:27:04,470
Jae Hee.
310
00:27:08,180 --> 00:27:09,410
How do you do.
311
00:27:13,750 --> 00:27:15,450
We were passing by, and
I thought I'd call.
312
00:27:16,050 --> 00:27:20,030
Oh right, this is Jin Song Yeon.
I work out with her.
313
00:27:20,510 --> 00:27:22,210
Song Yeon?
314
00:27:22,940 --> 00:27:24,700
I'm Lee Jae Hee.
315
00:27:24,700 --> 00:27:28,380
We were going to work out together.
She said that she was free for lunch.
316
00:27:28,740 --> 00:27:31,670
- What would you like?
- I will buy lunch today.
317
00:27:31,670 --> 00:27:34,510
No, you came all the way here.
I should treat you.
318
00:27:34,750 --> 00:27:38,280
- Please choose.
- Can we try a lot of different dishes?
319
00:27:38,310 --> 00:27:40,080
Of course.
320
00:27:48,250 --> 00:27:50,560
Is that the couple ring with Mr. Han?
321
00:27:53,080 --> 00:27:54,690
This?
322
00:27:55,030 --> 00:27:57,580
- Don't tell Han that you saw this.
- How come?
323
00:27:57,580 --> 00:28:00,140
Just that... I bought it because it was pretty.
324
00:28:00,820 --> 00:28:04,440
Just don't tell him.
I will trust you.
325
00:28:05,310 --> 00:28:07,400
Hurry and pick something.
I'm hungry.
326
00:28:07,880 --> 00:28:10,520
- What did you pick?
- This one for me.
327
00:28:12,040 --> 00:28:13,990
Should I get this?
328
00:28:34,940 --> 00:28:37,450
Can I pick for you?
329
00:28:38,150 --> 00:28:40,220
No it's okay. I'll pick.
330
00:28:41,210 --> 00:28:42,510
I will get a sandwich.
331
00:28:42,510 --> 00:28:45,300
Excuse me. We'd like to order.
332
00:28:49,310 --> 00:28:52,500
This one and this one.
333
00:28:57,290 --> 00:28:59,200
Thank you.
334
00:29:06,140 --> 00:29:09,660
I went to Berkeley often.
I liked the pizza place in front of the school.
335
00:29:10,380 --> 00:29:12,900
Me too! You know that place?
336
00:29:12,900 --> 00:29:15,260
The place that gets you
wine in a water glass.
337
00:29:16,270 --> 00:29:18,670
Of course, I went there often too.
338
00:29:18,980 --> 00:29:22,270
I'll see you next time.
We parked here.
339
00:29:24,140 --> 00:29:26,860
- See you later.
- Bye.
340
00:29:42,010 --> 00:29:44,440
Is anyone in?
341
00:29:47,010 --> 00:29:49,360
Is she sick?
342
00:30:02,730 --> 00:30:05,340
What the heck?
It's locked.
343
00:30:06,180 --> 00:30:08,190
Yoon Hong Ja?
344
00:30:09,590 --> 00:30:11,400
- Hello?
- I don't think she's there.
345
00:30:12,840 --> 00:30:14,570
What's going on?
346
00:30:15,830 --> 00:30:17,140
Are you her family?
347
00:30:17,700 --> 00:30:19,580
Who are you?
348
00:30:20,310 --> 00:30:21,700
We're with the police.
349
00:30:22,050 --> 00:30:23,790
We had to ask her some questions.
350
00:30:23,980 --> 00:30:27,300
What do you need?
Is something bad going on?
351
00:30:27,380 --> 00:30:30,770
No, we just had to ask some questions.
352
00:30:31,490 --> 00:30:33,900
We will come back next time.
353
00:30:34,440 --> 00:30:36,130
Let's go.
354
00:30:37,820 --> 00:30:40,820
It's going to sting a little bit.
355
00:30:41,180 --> 00:30:44,320
It was going to get really bad if
I didn't take you here.
356
00:30:44,630 --> 00:30:46,520
How did you sprain your foot?
357
00:30:46,990 --> 00:30:48,810
I was playing basketball at school.
358
00:30:50,220 --> 00:30:52,180
My son used to do that.
359
00:30:53,660 --> 00:30:58,540
He didn't want to get acupuncture.
I remember having to slap his back.
360
00:31:00,060 --> 00:31:02,010
What does he do now?
361
00:31:02,720 --> 00:31:04,690
He works. He's doing well.
362
00:31:05,120 --> 00:31:07,010
Tell him to come over.
363
00:31:07,630 --> 00:31:09,400
He lives overseas.
364
00:31:10,360 --> 00:31:13,110
I won't talk to you.
Take a nap for a bit.
365
00:31:13,110 --> 00:31:15,550
You're a good person.
366
00:31:16,720 --> 00:31:19,340
That stings.
367
00:31:22,220 --> 00:31:25,520
Stop being a baby.
You will feel better after this.
368
00:31:25,880 --> 00:31:28,840
You don't want to limp around next week
when your father gets here.
369
00:31:29,190 --> 00:31:30,830
Take this.
Stop crying.
370
00:31:32,000 --> 00:31:34,000
You're the best.
371
00:32:01,260 --> 00:32:02,780
Did you have a good lunch?
372
00:32:03,540 --> 00:32:05,010
It was okay.
373
00:32:07,870 --> 00:32:09,810
What's with your face?
374
00:32:10,290 --> 00:32:11,900
What about me?
375
00:32:11,900 --> 00:32:13,470
You look like you're upset.
376
00:32:15,170 --> 00:32:16,410
No, I'm feeling fine.
377
00:32:20,390 --> 00:32:22,400
Why aren't you talking?
378
00:32:31,230 --> 00:32:33,300
I bet other guys did this since
they were 20.
379
00:32:35,450 --> 00:32:37,920
What's the last movie you
saw in the theaters?
380
00:32:39,110 --> 00:32:40,770
In theaters?
381
00:32:43,400 --> 00:32:45,060
'Friends'?
382
00:32:47,210 --> 00:32:49,210
What about a theme park?
383
00:32:49,480 --> 00:32:51,010
Theme park...
384
00:32:51,620 --> 00:32:53,690
Freshmen year in high school?
385
00:32:53,690 --> 00:32:56,930
Oh my God.
You have a lot to catch up on.
386
00:32:57,090 --> 00:32:59,270
Which one do you want to start with?
387
00:33:41,680 --> 00:33:43,790
Your relative is here.
388
00:33:46,130 --> 00:33:48,000
Is that expensive?
389
00:33:55,180 --> 00:33:59,710
Tae Sang! Do you remember me?
390
00:34:00,680 --> 00:34:01,820
I do.
391
00:34:02,910 --> 00:34:07,390
Tae Sang! Let me hug you
for a bit.
392
00:34:07,650 --> 00:34:10,630
You became so successful.
393
00:34:12,760 --> 00:34:15,100
Take a seat.
394
00:34:24,010 --> 00:34:25,800
What did you need?
395
00:34:26,210 --> 00:34:31,230
Need? Don't say that.
I came here to see you.
396
00:34:33,650 --> 00:34:35,020
Have you been good?
397
00:34:35,020 --> 00:34:37,990
Of course! I have been well.
398
00:34:38,650 --> 00:34:41,020
You got married?
399
00:34:42,900 --> 00:34:44,380
Oh no.
400
00:34:45,200 --> 00:34:46,770
You do have a girlfriend then.
401
00:34:47,400 --> 00:34:50,530
Shouldn't you look for your mom
if you're going to get married?
402
00:34:50,890 --> 00:34:53,890
Have you heard from your mother?
403
00:34:56,030 --> 00:34:57,370
I don't know.
404
00:34:57,370 --> 00:35:00,490
I think I can find her.
405
00:35:00,830 --> 00:35:06,310
I know a lot of people,
and I heard a lot.
406
00:35:07,430 --> 00:35:12,400
- If you give me some money.
- I'm sure that she's doing fine.
407
00:35:13,030 --> 00:35:14,600
I don't want to find her.
408
00:35:17,260 --> 00:35:18,960
You can't say that.
409
00:35:19,250 --> 00:35:21,200
She doesn't want to
find me either.
410
00:35:23,010 --> 00:35:26,510
And don't ever come to see me
for this again.
411
00:35:27,160 --> 00:35:30,670
Tae Sang!
You can't do that. You're her son.
412
00:35:33,990 --> 00:35:35,770
Did my mom ask you to come here?
413
00:35:36,030 --> 00:35:39,170
No! I don't even know
where she is.
414
00:35:39,570 --> 00:35:41,830
I'm just saying that I could find her.
415
00:35:45,330 --> 00:35:47,290
Tell her to stay well when
you find her.
416
00:35:48,760 --> 00:35:51,320
I have to go to a meeting.
417
00:35:55,780 --> 00:35:57,580
You're so cold-blooded.
418
00:35:57,580 --> 00:35:59,440
How can you do this?
419
00:36:01,130 --> 00:36:04,520
Even if she was a terrible mother,
she's still your mother.
420
00:36:08,370 --> 00:36:09,780
Please leave.
421
00:36:09,870 --> 00:36:12,880
I heard that you were raised by thugs.
It ruined you.
422
00:36:12,920 --> 00:36:15,480
I said get out!
423
00:36:19,500 --> 00:36:23,100
I'm going to tell your mother
that you don't want to see her.
424
00:36:23,800 --> 00:36:26,990
That's going to break her heart.
425
00:36:27,440 --> 00:36:29,580
Bastard!
426
00:37:13,060 --> 00:37:15,940
Mr. Han.
I have the purchase orders.
427
00:37:17,640 --> 00:37:20,230
I will sign them later.
428
00:37:21,990 --> 00:37:25,330
You need to sign them now, sir.
429
00:37:40,200 --> 00:37:42,870
[Smile! Let's go somewhere.]
430
00:37:50,810 --> 00:37:53,450
Can you sign it?
431
00:37:59,070 --> 00:38:00,770
I don't feel like it.
432
00:38:01,760 --> 00:38:03,440
It's urgent, sir.
433
00:38:04,120 --> 00:38:06,870
Come on. Hmm?
434
00:38:08,590 --> 00:38:09,790
Now.
435
00:38:20,350 --> 00:38:22,660
Let's go ride that.
436
00:38:23,420 --> 00:38:24,840
Viking?
437
00:38:26,050 --> 00:38:28,460
That's for kids.
Let's go somewhere else.
438
00:38:29,100 --> 00:38:30,660
Let's go.
439
00:38:31,140 --> 00:38:33,920
- Hold on.
- Are you scared?
440
00:38:33,920 --> 00:38:34,950
What?
441
00:38:35,780 --> 00:38:38,390
I'm not scared of that.
442
00:38:38,390 --> 00:38:40,040
- Let's go then.
- Hang on.
443
00:38:42,750 --> 00:38:44,640
Let's ride something else first.
444
00:39:03,660 --> 00:39:05,870
Are you okay?
445
00:39:24,740 --> 00:39:27,630
What? It's not fun?
446
00:39:42,600 --> 00:39:43,890
It's pretty.
447
00:39:48,690 --> 00:39:50,560
Sorry, did that scare you?
448
00:40:04,970 --> 00:40:08,130
One, two, three.
449
00:40:08,650 --> 00:40:09,830
Good!
450
00:40:10,560 --> 00:40:12,650
Come here. Sit.
451
00:40:12,650 --> 00:40:14,970
Me? No I'm fine.
452
00:40:15,320 --> 00:40:17,400
You're supposed to take pictures.
453
00:40:17,450 --> 00:40:21,460
- No! That's silly.
- Fine.
454
00:40:21,460 --> 00:40:25,240
Mi Do! Okay!
455
00:40:29,130 --> 00:40:31,800
Just for three seconds.
456
00:40:31,800 --> 00:40:33,600
One, two, three.
457
00:40:36,430 --> 00:40:37,950
Happy?
458
00:40:39,300 --> 00:40:41,380
That's good. Let's go.
459
00:40:45,110 --> 00:40:47,450
I will draw Han Tae Sang
in two versions.
460
00:40:48,120 --> 00:40:49,330
- Make mine pretty too.
- Okay.
461
00:41:01,290 --> 00:41:03,290
What the heck? I look like that?
462
00:41:05,660 --> 00:41:07,580
What? It's pretty.
463
00:41:10,060 --> 00:41:12,100
Wow!
464
00:41:13,580 --> 00:41:14,720
You're good at drawing.
465
00:41:15,200 --> 00:41:16,740
Erase mine and draw it again.
466
00:41:17,790 --> 00:41:19,620
Should we do it together?
467
00:41:27,540 --> 00:41:30,760
I should have come here with Mi Do.
468
00:41:31,450 --> 00:41:35,910
She said that she had to go home.
We know what's going on.
469
00:41:36,440 --> 00:41:40,820
The art market will also be good.
470
00:41:41,860 --> 00:41:43,730
How about Indie bands on
the weekend?
471
00:41:45,850 --> 00:41:51,430
Anyone can bring up that kind of idea.
Think of something more radical.
472
00:41:56,470 --> 00:41:57,900
You like it?
473
00:41:57,900 --> 00:42:00,380
- Draw it like this.
- Yes ma'am.
474
00:42:07,420 --> 00:42:08,790
There.
475
00:42:12,500 --> 00:42:15,260
Here. These are my gifts.
476
00:42:15,870 --> 00:42:17,410
Take good care of them at home.
477
00:42:18,770 --> 00:42:20,420
Thank you.
478
00:42:23,210 --> 00:42:24,980
Did you decide on the endearment?
479
00:42:25,830 --> 00:42:27,430
I was looking forward to it.
480
00:42:27,470 --> 00:42:28,710
I did.
481
00:42:29,010 --> 00:42:33,380
T from Tae Sang.
Tee Tee.
482
00:42:33,890 --> 00:42:35,190
Tee Tee?
483
00:42:36,770 --> 00:42:38,750
What am I? A dog?
484
00:42:39,590 --> 00:42:41,430
Tefari then?
485
00:42:42,240 --> 00:42:43,840
Tae Do Ri?
Tae Bong?
486
00:42:44,210 --> 00:42:45,590
They are all weird.
487
00:42:45,940 --> 00:42:47,500
See?
Tee Tee is the best.
488
00:42:54,770 --> 00:42:56,200
Tee Tee, Mi Dol.
489
00:43:17,360 --> 00:43:19,670
Who was the man that
visited you earlier?
490
00:43:22,730 --> 00:43:23,890
No one.
491
00:43:26,150 --> 00:43:27,850
He seemed to be talking
about your mother.
492
00:43:31,560 --> 00:43:33,760
He's a trouble-making uncle.
493
00:43:34,030 --> 00:43:36,300
He wanted money so that he could
start looking for mom.
494
00:43:37,510 --> 00:43:39,510
I told him that it's fine.
495
00:43:49,160 --> 00:43:51,420
A thug like him wants my daughter?
496
00:43:51,910 --> 00:43:54,410
Who beats up people in
the office like that?
497
00:43:54,730 --> 00:43:56,460
The thugs started it first.
498
00:43:56,990 --> 00:43:58,360
You have to read.
499
00:43:59,600 --> 00:44:02,780
Dad! Did you look at the video
of the thugs going in?
500
00:44:03,930 --> 00:44:06,620
I don't like him.
501
00:44:07,280 --> 00:44:09,830
You call yourself a writer
with such a small heart.
502
00:44:10,380 --> 00:44:11,780
Forget it.
503
00:44:11,780 --> 00:44:16,020
You're just giving Mi Do to him
because of money.
504
00:44:16,540 --> 00:44:19,170
And you have a good way
of judging a man?
505
00:44:19,440 --> 00:44:24,760
Han is a great man.
He will make a 100 times better husband.
506
00:44:26,140 --> 00:44:29,650
If you like him that much, let him live here.
I will leave.
507
00:44:31,520 --> 00:44:34,820
Is it that embarrassing that
he helped you?
508
00:44:34,820 --> 00:44:36,750
It's not about that!
509
00:44:36,750 --> 00:44:38,890
I don't want to talk to you.
510
00:44:40,140 --> 00:44:42,650
Me neither!
511
00:44:50,060 --> 00:44:51,930
Where are you going?
512
00:44:52,380 --> 00:44:56,050
Son! Drink with me tonight.
513
00:45:02,140 --> 00:45:05,060
- Mi Joon!
- Sis!
514
00:45:05,470 --> 00:45:07,850
- When did I throw up?
- Then we rode merry-go-round.
515
00:45:08,230 --> 00:45:10,850
That was his level.
He was having so much fun.
516
00:45:11,260 --> 00:45:13,210
Was that fun?
517
00:45:13,470 --> 00:45:16,040
I just had a fight with your father.
518
00:45:16,860 --> 00:45:19,480
I feel good now.
519
00:45:20,770 --> 00:45:25,920
Sir! Can we get one...
I mean two more bottles here?
520
00:45:25,920 --> 00:45:28,370
Stop drinking.
We're fine!
521
00:45:28,370 --> 00:45:30,420
- Here.
- Let's sober up and go then.
522
00:45:31,140 --> 00:45:34,290
I know a good place that makes
bean sprout beef stew.
523
00:45:35,480 --> 00:45:37,050
I want to go there now.
524
00:45:37,050 --> 00:45:39,410
Sounds good.
Deal.
525
00:45:41,140 --> 00:45:43,240
Enjoy.
526
00:45:45,320 --> 00:45:48,350
You live nearby?
You come often.
527
00:45:49,080 --> 00:45:54,370
I don't live that far away. And I'll even go
outside the city for something good.
528
00:45:54,670 --> 00:45:57,180
Eat it slowly.
529
00:45:58,560 --> 00:46:02,420
Did you have a thief or
did something bad happen?
530
00:46:03,270 --> 00:46:05,090
No, why?
531
00:46:06,030 --> 00:46:10,570
I stopped by earlier.
I saw police knocking on the door.
532
00:46:11,800 --> 00:46:14,410
Police?
533
00:46:15,980 --> 00:46:18,940
They said that they had
something to ask.
534
00:46:19,390 --> 00:46:20,940
I'm sure it's nothing.
535
00:46:23,310 --> 00:46:26,570
Nothing happened.
536
00:46:28,150 --> 00:46:30,160
You said that you wanted
to go sober up.
537
00:46:31,290 --> 00:46:33,410
I don't want to go home!
538
00:46:33,740 --> 00:46:35,500
Mom! Stay still.
539
00:46:36,200 --> 00:46:38,420
I want Han to carry me.
540
00:46:38,830 --> 00:46:40,430
Okay, I got you.
541
00:46:40,430 --> 00:46:42,490
Mom stop!
Go upstairs.
542
00:46:46,610 --> 00:46:49,190
Let's go eat the soup.
Han!
543
00:46:51,990 --> 00:46:54,560
Go upstairs.
544
00:46:57,080 --> 00:47:00,460
Take good care of the clay dolls.
Make sure they don't break.
545
00:47:01,400 --> 00:47:03,130
Don't worry.
546
00:47:09,230 --> 00:47:10,880
Were you scared at the park?
547
00:47:14,770 --> 00:47:16,390
No!
548
00:47:16,730 --> 00:47:18,660
Good night!
549
00:47:18,820 --> 00:47:22,970
Are you embarrassed?
Bye Tee Tee.
550
00:48:23,390 --> 00:48:26,050
I'm going to tell your mother
everything!
551
00:48:26,350 --> 00:48:31,760
That you don't want to see her!
That will break her heart.
552
00:48:32,050 --> 00:48:34,740
Bastard!
553
00:49:03,140 --> 00:49:06,590
You think I brought my men
for no reason?
554
00:49:07,100 --> 00:49:08,890
You need to get the story right.
555
00:49:08,890 --> 00:49:15,610
Han Tae Sang's right hand man was
released from prison after killing my friend.
556
00:49:16,360 --> 00:49:19,250
He started the fight and
punched me first.
557
00:49:20,000 --> 00:49:23,230
That's how it got started.
558
00:49:24,620 --> 00:49:29,100
If you invest in that thug firm,
your investments will ruin your reputations.
559
00:49:31,600 --> 00:49:33,430
That's it.
560
00:49:40,220 --> 00:49:45,970
- Work at Space Cue when it opens.
- As long as I won't run into Jae Hee, it's fine.
561
00:49:46,290 --> 00:49:49,070
I don't want people to know that
he has a bad brother.
562
00:49:50,530 --> 00:49:51,970
You're not a bad brother.
563
00:49:52,410 --> 00:49:54,080
Don't you ever say that again.
564
00:49:55,260 --> 00:49:57,110
I will do anything that you ask.
565
00:49:57,450 --> 00:49:59,850
Just put me where I don't
have to see him.
566
00:50:07,650 --> 00:50:09,080
Don't you think
that's going to be fun?
567
00:50:09,660 --> 00:50:12,190
Let's go that way.
568
00:50:15,930 --> 00:50:20,370
Is that a necklace?
Or do you have ring in it?
569
00:50:20,820 --> 00:50:22,460
Why do you care?
570
00:50:22,630 --> 00:50:24,730
I wanted to get you one.
571
00:50:38,100 --> 00:50:40,460
Give it to me.
572
00:50:42,370 --> 00:50:46,070
You have to come back in these
shoes before midnight.
573
00:50:46,370 --> 00:50:49,160
That's what the fairy godmother
says to Cinderella.
574
00:50:49,160 --> 00:50:50,740
Oh yeah.
575
00:50:50,740 --> 00:50:53,770
The prince should keep the shoe, right?
576
00:50:55,320 --> 00:50:57,190
Jae Hee!
577
00:50:59,830 --> 00:51:01,900
Mr. Lee!
578
00:51:09,790 --> 00:51:11,170
Thank you.
579
00:51:11,400 --> 00:51:14,120
'Jae Hee.'
I like hearing that better.
580
00:51:14,120 --> 00:51:16,730
Sorry, that was a mistake.
581
00:51:24,440 --> 00:51:26,200
I heard that you had to
go home yesterday.
582
00:51:27,700 --> 00:51:29,000
Yes.
583
00:51:29,430 --> 00:51:31,180
It's not something bad is it?
584
00:51:31,490 --> 00:51:33,620
No.
585
00:51:34,110 --> 00:51:37,010
Go to the office first.
I have a meeting.
586
00:51:37,640 --> 00:51:38,820
Okay.
587
00:51:46,650 --> 00:51:49,280
My son!
588
00:51:55,750 --> 00:51:57,800
Tae Sang! Let me hug you!
589
00:51:57,800 --> 00:52:00,090
My name isn't Tae Sang.
590
00:52:04,630 --> 00:52:07,800
My son! My son!
591
00:52:07,800 --> 00:52:10,060
Cut! That's not in the script!
592
00:52:11,830 --> 00:52:13,570
I'm sorry!
593
00:52:16,280 --> 00:52:19,230
Did my eyes get old?
I can't cry anymore.
594
00:52:50,880 --> 00:52:54,560
- Can you get me a cup?
- Yes sir.
595
00:52:55,260 --> 00:52:57,680
Did you go to the meeting?
596
00:52:59,940 --> 00:53:01,200
Huh?
597
00:53:01,840 --> 00:53:03,580
I heard that you went to a meeting.
598
00:53:04,870 --> 00:53:06,780
It wasn't a meeting.
599
00:53:08,150 --> 00:53:09,520
Here.
600
00:53:11,220 --> 00:53:13,830
He's here again.
Mr. Han's right hand.
601
00:53:15,790 --> 00:53:18,700
I'm scared that he'll be working here.
602
00:53:18,980 --> 00:53:22,470
Me too. But it's not going
to happen again.
603
00:53:23,270 --> 00:53:25,940
I'm scared of him.
604
00:53:26,260 --> 00:53:29,330
Why are you scared of him?
605
00:53:30,000 --> 00:53:32,620
I heard that he killed someone.
606
00:54:03,980 --> 00:54:08,110
- You still have work?
- Yes, you can go home first.
607
00:54:08,930 --> 00:54:11,080
See you tomorrow.
608
00:54:52,560 --> 00:54:56,740
- Aren't you cold?
- No.
609
00:55:15,690 --> 00:55:18,520
[50 ways to become a good boyfriend.]
610
00:55:21,730 --> 00:55:23,410
- What is this?
- Hmm?
611
00:55:30,740 --> 00:55:32,330
You looked it up online?
612
00:55:33,000 --> 00:55:34,370
Don't laugh.
613
00:55:34,700 --> 00:55:36,600
Do number 42 for me.
614
00:55:46,450 --> 00:55:50,580
Give her a back hug on a cold day.
615
00:56:01,190 --> 00:56:07,610
There are a lot of ones I don't like.
Just do the ones I circle okay?
616
00:56:08,290 --> 00:56:09,300
Okay.
617
00:56:13,750 --> 00:56:17,850
Lee Jae Hee seemed like he
was in a bad mood.
618
00:56:18,720 --> 00:56:20,710
Did you chew him out?
619
00:56:20,710 --> 00:56:21,990
No.
620
00:56:22,270 --> 00:56:26,480
I didn't even see him today.
621
00:56:27,930 --> 00:56:31,120
- Tee Tee.
- Yeah?
622
00:56:31,670 --> 00:56:33,830
What did you do on last
Christmas Eve?
623
00:56:39,260 --> 00:56:40,830
I worked.
624
00:56:42,550 --> 00:56:44,200
What about the one before that?
625
00:56:46,670 --> 00:56:48,950
Worked.
626
00:56:49,730 --> 00:56:52,770
You never had a special Christmas
that you can remember?
627
00:56:58,310 --> 00:57:00,290
I don't know.
628
00:57:06,710 --> 00:57:13,410
I'm scared of him.
He murdered someone.
629
00:57:24,370 --> 00:57:27,920
Chang Hee.
I'm still at the office.
630
00:57:28,010 --> 00:57:30,420
I was wondering where you were.
Did you have dinner?
631
00:57:30,420 --> 00:57:31,860
You want to eat at home?
632
00:57:31,880 --> 00:57:33,550
No, I already ate.
633
00:57:34,120 --> 00:57:37,270
Don't worry about me and go to bed.
I will go home soon.
634
00:58:16,090 --> 00:58:17,650
I like this one.
635
00:58:31,310 --> 00:58:33,570
This is the only one that's not broken.
636
00:58:34,130 --> 00:58:36,450
The rest are cracked.
637
00:58:37,130 --> 00:58:38,930
I will get you some nice ones.
638
00:58:41,590 --> 00:58:44,810
It's pretty.
It's really like Christmas.
639
00:58:44,960 --> 00:58:48,480
Yeah, thanks.
640
00:59:16,830 --> 00:59:19,570
Read it to me.
641
00:59:39,430 --> 00:59:42,360
I still remember the winter
I spent there.
642
00:59:44,400 --> 00:59:46,200
It was so cold.
643
00:59:47,600 --> 00:59:52,100
What I wanted so dearly in the
blanket, shivering...
644
00:59:54,040 --> 00:59:58,520
was for someone to talk to me.
645
00:59:58,830 --> 01:00:05,090
I wanted to connect with anyone.
646
01:00:06,290 --> 01:00:12,070
It didn't matter what happened
after that.
647
01:00:14,750 --> 01:00:24,570
I just needed someone to talk to me.
Someone who could tell me who I was.
648
01:01:00,890 --> 01:01:03,200
Read me more.
649
01:01:06,270 --> 01:01:08,520
Close your eyes.
650
01:02:10,480 --> 01:02:19,580
Subtitles by DramaFever
651
01:02:29,330 --> 01:02:30,870
You have something to say Lee?
652
01:02:31,390 --> 01:02:34,590
- No, why?
- You look like you wanted to say something.
653
01:02:35,090 --> 01:02:37,010
There is something I wanted
to tell you.
654
01:02:38,070 --> 01:02:40,360
How is Lee Jae Hee?
655
01:02:40,690 --> 01:02:43,610
He seems to care about you a lot.
656
01:02:44,250 --> 01:02:46,430
- I like Seo Mi Do.
- Yes!
657
01:02:47,440 --> 01:02:51,580
I think I became stupid. I don't need to
eat or sleep. I'm full of energy.
658
01:02:52,370 --> 01:02:55,320
I'm happy that you're with me.
659
01:02:55,320 --> 01:02:57,700
- I'm going to propose to my girlfriend.
- You're going to propose?
660
01:02:58,320 --> 01:02:59,740
Is there a problem?
48194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.