Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,920
I presume you've seen the news
about the Hayley Reid case?
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,210
The police think
she may have been our cleaner.
3
00:00:05,280 --> 00:00:07,600
I told them we all stayed
in the house that night,
4
00:00:07,760 --> 00:00:09,160
eating with our families.
5
00:00:09,320 --> 00:00:11,160
I have a daughter Maya,
6
00:00:11,250 --> 00:00:13,560
who I last saw 17 years ago.
7
00:00:13,630 --> 00:00:14,710
Three grand.
8
00:00:14,760 --> 00:00:18,520
I accidentally paid Salthouse's
cheque into my personal account.
9
00:00:18,720 --> 00:00:20,880
This isn't working, Pete,
you and me.
10
00:00:21,050 --> 00:00:22,170
Your marriage ended when?
11
00:00:22,240 --> 00:00:24,560
I haven't seen Derran
for many years,
12
00:00:24,760 --> 00:00:28,280
but I should just say that
she's had a number of issues.
13
00:00:28,430 --> 00:00:31,390
Christmas and New Year
can be quite stressful, can't it?
14
00:00:31,440 --> 00:00:33,150
Of the three of you
that were married,
15
00:00:33,240 --> 00:00:35,400
all of you were separated
within the year.
16
00:00:35,440 --> 00:00:38,520
That was nothing to do with anything
that happened on that break.
17
00:00:38,680 --> 00:00:40,160
No, it wasn't a pleasant evening.
18
00:00:40,320 --> 00:00:42,240
Someone might have bought some coke.
19
00:00:42,400 --> 00:00:44,920
Chris went completely nuts.
20
00:00:45,180 --> 00:00:47,940
There was another employee.
She went as Madonna
21
00:00:48,010 --> 00:00:49,110
and she left around 12:10.
22
00:00:49,170 --> 00:00:51,850
So she could have actually left
the pub earlier.
23
00:00:51,940 --> 00:00:55,490
We now have four men,
variously pissed, drugged up,
24
00:00:55,540 --> 00:00:58,550
possibly mentally unstable,
out somewhere in Middenham
25
00:00:58,630 --> 00:01:00,790
at exactly the same time as Hayley.
26
00:01:09,980 --> 00:01:11,780
โช All you do is hide away
27
00:01:13,770 --> 00:01:16,730
โช All you do is
All you do is hide away
28
00:01:17,630 --> 00:01:19,600
โช All you do is lie and wait
29
00:01:21,370 --> 00:01:24,390
โช All you do is
All you do is lie and wait
30
00:01:25,240 --> 00:01:28,960
โช I've been upside down
31
00:01:29,080 --> 00:01:31,600
โช I don't wanna be
The right way round
32
00:01:32,760 --> 00:01:36,080
โช Can't find paradise
On the ground. โช
33
00:01:47,540 --> 00:01:49,500
We just got the DNA swab results in
34
00:01:49,530 --> 00:01:52,220
and we've got a match to the blood
on the church break-in.
35
00:01:52,640 --> 00:01:53,930
Wow, who?
36
00:01:54,780 --> 00:01:56,260
Pete Carr.
37
00:02:03,320 --> 00:02:04,800
Bad man! Stop!
38
00:02:04,960 --> 00:02:06,840
Oh...! Argh...!
39
00:02:07,040 --> 00:02:09,680
Pete, please, they're supposed
to be eating breakfast!
40
00:02:09,980 --> 00:02:12,460
Oh, I'm sorry.
Go on, Will, do as your mum says.
41
00:02:12,620 --> 00:02:14,420
PHONE JINGLE
42
00:02:22,370 --> 00:02:23,390
Pete Carr.
43
00:02:23,430 --> 00:02:25,190
Mr Carr, DI Sunil Khan.
44
00:02:25,540 --> 00:02:27,050
Hi, morning.
45
00:02:27,120 --> 00:02:29,160
Mr Carr,
we need to speak to you again.
46
00:02:30,450 --> 00:02:31,930
Do you? About what?
47
00:02:33,600 --> 00:02:35,360
Well, we can discuss that
when we meet.
48
00:02:35,410 --> 00:02:38,540
We'd like you to be King's Lynn
police station at 1:30, please.
49
00:02:39,000 --> 00:02:41,510
Do I need a...
a lawyer or anything?
50
00:02:41,530 --> 00:02:43,690
I'm afraid I can't advise you
on legal representation.
51
00:02:43,800 --> 00:02:47,320
But we will be looking to
interview you under caution, so...
52
00:02:47,480 --> 00:02:48,580
Right, sure.
53
00:02:48,670 --> 00:02:51,560
Good. See you later. Bye.
Bye.
54
00:02:54,310 --> 00:02:56,140
Do you need a lawyer for what?
55
00:02:56,860 --> 00:02:58,580
The new FSA contracts.
56
00:02:58,760 --> 00:03:01,040
I was just asking Mark
if we need to run them by a lawyer.
57
00:03:01,080 --> 00:03:02,760
He says they're all fine.
58
00:03:05,840 --> 00:03:08,640
Come on.
Come and eat your breakfast.
59
00:03:10,720 --> 00:03:14,630
So DI Khan and I are heading
straight up to Norfolk now,
60
00:03:14,650 --> 00:03:16,690
following on from that DNA result.
61
00:03:16,720 --> 00:03:18,880
Although, obviously,
there are some questions
62
00:03:18,920 --> 00:03:20,500
for them all to answer now,
63
00:03:20,600 --> 00:03:24,880
following Melissa Hollis's
ever so slightly different account
64
00:03:25,430 --> 00:03:26,500
of that evening.
65
00:03:26,640 --> 00:03:29,300
Jake, it might be worth
speaking to Tim Finch's ex,
66
00:03:29,350 --> 00:03:31,550
see how she remembers the evening.
Guv.
67
00:03:31,570 --> 00:03:34,250
And James Hollis finally came back
about his car.
68
00:03:34,280 --> 00:03:37,090
It turns out he was driving
a black four-door BMW
69
00:03:37,600 --> 00:03:38,820
with a tow bar.
70
00:03:38,850 --> 00:03:40,530
Do you know if he had a trailer?
71
00:03:40,810 --> 00:03:41,860
Yeah.
72
00:03:41,880 --> 00:03:42,880
Interesting.
73
00:03:43,490 --> 00:03:46,540
And all this,
it feeds into a bigger question
74
00:03:46,590 --> 00:03:48,250
that I think we need to ask now.
75
00:03:48,280 --> 00:03:50,650
Because,
if what Melissa Hollis said is true,
76
00:03:51,060 --> 00:03:53,980
it means that not only did
all four men lie to us...
77
00:03:54,400 --> 00:03:58,240
..all four then appear
to have colluded in that lie.
78
00:03:58,290 --> 00:04:01,270
And at that point, I start to ask,
79
00:04:01,490 --> 00:04:02,770
why would they do that?
80
00:04:02,900 --> 00:04:04,460
Do you think they're all involved,
boss?
81
00:04:04,550 --> 00:04:07,350
I don't know. But I think
it has to be one of our options.
82
00:04:07,600 --> 00:04:10,170
Or maybe it's that one of them
killed her...
83
00:04:11,060 --> 00:04:13,220
..and the other three
covered up for him.
84
00:04:14,720 --> 00:04:16,840
Anyway, let's let that percolate
85
00:04:16,880 --> 00:04:20,190
and then we'll regroup
once we've spoken to Mr Carr.
86
00:04:20,780 --> 00:04:22,100
Thank you, everyone.
87
00:04:22,310 --> 00:04:23,910
Are you driving or me?
88
00:04:25,080 --> 00:04:26,760
TEXT MESSAGE BEEP
89
00:04:37,910 --> 00:04:39,230
Can we sue the site?
90
00:04:39,280 --> 00:04:42,290
We can try, but it's registered
to a 27-year-old woman
91
00:04:42,350 --> 00:04:44,030
that lives in a council flat.
92
00:04:44,050 --> 00:04:45,710
She literally has nothing to lose.
93
00:04:45,750 --> 00:04:47,470
Well, we've got to do something,
Linda.
94
00:04:47,520 --> 00:04:49,840
If you type me and Hayley Reid's
name into a search engine,
95
00:04:50,040 --> 00:04:52,290
those photographs come up
on three other sites already.
96
00:04:52,360 --> 00:04:54,600
And I've got a guy working
to get them taken down.
97
00:04:54,640 --> 00:04:56,500
I'm doing everything I can.
PHONE RINGS
98
00:04:56,530 --> 00:04:57,650
Call me back.
99
00:04:59,070 --> 00:05:00,070
Amy.
100
00:05:00,090 --> 00:05:03,040
Morning, James, do you wish
to comment on your connection to...?
101
00:05:09,080 --> 00:05:10,520
Daily Mirror, Mr Hollis.
102
00:05:10,590 --> 00:05:14,350
Are there any comment you'd like
to make about the Hayley Reid case?
103
00:05:15,170 --> 00:05:16,890
Did you stay long last night?
104
00:05:17,480 --> 00:05:20,000
No.
Left about half an hour after you.
105
00:05:20,160 --> 00:05:21,280
Knackered.
106
00:05:28,160 --> 00:05:30,640
Er, long enough for him
to ask me out to dinner, though.
107
00:05:33,040 --> 00:05:34,080
Don't.
108
00:05:34,240 --> 00:05:35,960
Er, I didn't...
109
00:05:36,510 --> 00:05:38,470
SUNNY CLEARS HIS THROAT
110
00:05:42,270 --> 00:05:44,590
They did the same with me.
It's what they do.
111
00:05:44,740 --> 00:05:46,380
It doesn't mean anything, I promise.
112
00:05:46,400 --> 00:05:48,320
And I asked for someone
to be with me.
113
00:05:48,400 --> 00:05:51,420
I told her, you know, the problem,
and she just ignored me.
114
00:05:51,550 --> 00:05:53,520
You explicitly asked her
for someone?
115
00:05:53,560 --> 00:05:54,970
Yes. Yes, definitely.
116
00:05:55,040 --> 00:05:57,310
Jesus, outrageous! How dare she?
117
00:05:58,880 --> 00:06:03,000
Listen, I have to shoot but,
if you're happy for me to do it,
118
00:06:03,040 --> 00:06:05,200
I'll make a formal complaint
on your behalf.
119
00:06:06,440 --> 00:06:07,800
Well, yeah. OK, yeah.
120
00:06:07,930 --> 00:06:09,690
Thank you.
No, I just...
121
00:06:10,990 --> 00:06:12,310
These people.
122
00:06:16,000 --> 00:06:19,150
I've just come off the phone
from an Inspector Chan in Hong Kong.
123
00:06:19,240 --> 00:06:21,400
And it turns out
he knew Peter Carr very well.
124
00:06:21,440 --> 00:06:22,460
Tell me.
125
00:06:22,540 --> 00:06:24,680
So, in 1985,
when Carr was living there...
126
00:06:24,970 --> 00:06:28,330
We've all been through some shit,
Chris, all done stuff....
127
00:06:29,440 --> 00:06:31,280
..we shouldn't have.
128
00:06:31,440 --> 00:06:33,370
So I'm just saying,
129
00:06:33,800 --> 00:06:35,440
you'll always be my friend, mate,
130
00:06:35,720 --> 00:06:37,240
no matter what.
131
00:06:44,120 --> 00:06:46,400
I love you, mate.
Yeah.
132
00:06:46,870 --> 00:06:48,350
Love you, too.
133
00:06:50,200 --> 00:06:51,680
CAR STARTS
134
00:06:54,960 --> 00:06:58,250
So I am going to ask you again,
Mr Carr...
135
00:06:59,050 --> 00:07:01,240
..were you in the house all evening?
136
00:07:02,720 --> 00:07:05,080
Not all evening, no.
137
00:07:05,240 --> 00:07:07,000
I was in the pub for a...
138
00:07:08,240 --> 00:07:09,480
..a fair bit.
139
00:07:09,990 --> 00:07:12,150
And that's from what time
to what time?
140
00:07:12,750 --> 00:07:14,230
From about...
141
00:07:14,270 --> 00:07:17,320
..8:30 to just before midnight.
Mm-hm.
142
00:07:18,570 --> 00:07:21,970
So why didn't you just tell us that?
I don't know, I...
143
00:07:22,320 --> 00:07:23,760
It was stupid.
144
00:07:24,760 --> 00:07:26,440
I just panicked, I suppose.
145
00:07:27,490 --> 00:07:31,240
I was on a bit of a pub crawl.
I was on my own.
146
00:07:31,440 --> 00:07:34,320
I guess I thought that didn't put me
in a good light.
147
00:07:34,480 --> 00:07:36,720
In relation to Hayley Reid, I mean.
148
00:07:36,920 --> 00:07:39,760
So I... I just said
I was in the house with the others.
149
00:07:41,000 --> 00:07:42,920
You said that
you were on a pub crawl.
150
00:07:43,080 --> 00:07:44,120
Yes.
151
00:07:44,150 --> 00:07:46,240
Did you pass St Matthew's church
on the way back?
152
00:07:47,240 --> 00:07:49,200
No.
Are you sure?
153
00:07:49,930 --> 00:07:50,960
Yes.
154
00:07:52,360 --> 00:07:56,680
Are you sure you didn't, in fact,
break into St Matthew's church
155
00:07:56,880 --> 00:07:59,800
and steal some silverware
from a cupboard in the vestry?
156
00:08:01,040 --> 00:08:02,960
We have a DNA match to you,
157
00:08:03,120 --> 00:08:05,800
from blood samples taken at the time
158
00:08:06,000 --> 00:08:09,150
from the window that you smashed
to get in.
159
00:08:11,050 --> 00:08:12,770
Was that you?
160
00:08:16,320 --> 00:08:17,350
Yes.
161
00:08:18,210 --> 00:08:19,330
I was, er...
162
00:08:20,510 --> 00:08:23,570
My company was having
some cash flow issues and, er...
163
00:08:23,890 --> 00:08:26,240
..with all the Christmas
and New Year expenditure,
164
00:08:26,280 --> 00:08:28,000
I found I didn't have enough money
165
00:08:28,040 --> 00:08:30,350
for my flight back to Hong Kong,
so...
166
00:08:33,960 --> 00:08:36,120
I'd been in there
the previous evening...
167
00:08:37,280 --> 00:08:38,880
..to a service...
168
00:08:39,400 --> 00:08:41,520
..and seen the silverware and...
169
00:08:47,320 --> 00:08:51,490
It was an utterly shameful thing
to do and I am so sorry.
170
00:09:04,780 --> 00:09:06,020
Are you OK?
171
00:09:06,200 --> 00:09:07,480
Yeah, fine.
172
00:09:09,340 --> 00:09:11,100
Not having second thoughts?
173
00:09:17,160 --> 00:09:18,180
Never.
174
00:09:19,080 --> 00:09:20,780
Never. No.
175
00:09:20,840 --> 00:09:23,200
I'm just tired.
Good.
176
00:09:31,000 --> 00:09:33,240
I wish to introduce evidence
of bad character
177
00:09:33,400 --> 00:09:35,520
under the Criminal Justice Act 2001.
178
00:09:36,640 --> 00:09:39,240
See, we've been speaking
to the Hong Kong police.
179
00:09:39,440 --> 00:09:41,840
Do you want to tell us
about the three-month sentence
180
00:09:42,040 --> 00:09:46,320
that you served in 1995
in Lo Wu Correctional Facility
181
00:09:46,520 --> 00:09:50,860
for defrauding a disability charity
of $100,000,
182
00:09:50,920 --> 00:09:53,880
an amount which caused it
to close down?
183
00:09:54,500 --> 00:09:55,800
I was set up.
184
00:09:56,220 --> 00:09:57,620
That was all.
185
00:09:57,760 --> 00:10:00,630
The system out there was corrupt.
I was set up.
186
00:10:00,750 --> 00:10:03,710
Really?
Yes, fucking really!
187
00:10:05,000 --> 00:10:08,080
You see, I think you give
a very good impression
188
00:10:08,280 --> 00:10:12,080
of being a decent, if slightly
hapless businessman, Peter.
189
00:10:12,160 --> 00:10:14,040
But I think you have
a much darker side.
190
00:10:14,570 --> 00:10:16,380
Do you?
Yes, I do.
191
00:10:16,440 --> 00:10:19,880
I think you have a side that thinks
primarily of what you need.
192
00:10:19,970 --> 00:10:21,230
Maybe once.
193
00:10:22,320 --> 00:10:23,380
Not now.
194
00:10:23,440 --> 00:10:25,920
Well, indeed, because I think,
when you broke into that church,
195
00:10:26,040 --> 00:10:28,200
that was exactly
what you were thinking,
196
00:10:28,240 --> 00:10:30,560
"How do I get myself
out of this hole?"
197
00:10:30,760 --> 00:10:33,520
But I would never have hurt anyone.
I'm sure you didn't plan to.
198
00:10:33,680 --> 00:10:35,080
But then, maybe...
199
00:10:35,380 --> 00:10:38,740
..maybe Hayley saw you go in
and she confronted you.
200
00:10:38,760 --> 00:10:42,140
Now, you knew she could
identify you from the Spinney.
201
00:10:42,190 --> 00:10:43,270
No.
202
00:10:43,290 --> 00:10:46,160
So you did what you needed to do
to protect your needs.
203
00:10:46,240 --> 00:10:47,440
Not true.
204
00:10:47,520 --> 00:10:49,780
Except you've lied to us, Peter...
205
00:10:50,520 --> 00:10:52,080
..from the moment we spoke to you,
206
00:10:52,100 --> 00:10:54,240
so why should we suddenly
start believing you now?
207
00:10:59,040 --> 00:11:01,640
Can I get through, please?
REPORTERS SHOUT QUESTIONS
208
00:11:01,800 --> 00:11:03,400
Excuse me. Out of my way, please.
209
00:11:05,440 --> 00:11:06,920
Thank you.
210
00:11:07,080 --> 00:11:09,640
SHOUTED QUESTIONS CONTINUE
211
00:11:17,930 --> 00:11:20,130
When exactly
where you planning to tell me?
212
00:11:27,160 --> 00:11:28,840
SHE SIGHS
213
00:11:29,510 --> 00:11:31,240
What do you think?
214
00:11:31,400 --> 00:11:33,320
He's clearly a fraud.
215
00:11:33,480 --> 00:11:34,920
And weak.
216
00:11:35,430 --> 00:11:37,070
And a liar.
217
00:11:37,840 --> 00:11:40,160
The question is,
do I sense violence?
218
00:11:40,770 --> 00:11:41,920
I don't know.
219
00:11:42,870 --> 00:11:45,730
I wouldn't want to see him
backed into a corner, though.
220
00:12:02,630 --> 00:12:04,200
Tell me what's going on,
221
00:12:04,400 --> 00:12:07,680
or I swear I will go in there
right now and ask them myself.
222
00:12:25,370 --> 00:12:27,610
OK, right, well, that seems to chime
223
00:12:27,810 --> 00:12:31,010
pretty much with what Melissa Hollis
told us.
224
00:12:31,170 --> 00:12:33,770
And, erm... what's my ex said,
225
00:12:33,970 --> 00:12:36,290
what's Timothy said
about the evening?
226
00:12:36,490 --> 00:12:40,050
I'm afraid I can't really go into
too many details about that.
227
00:12:41,290 --> 00:12:44,130
It's just, when you rang,
it wasn't a complete shock.
228
00:12:45,610 --> 00:12:46,680
I'm sorry?
229
00:12:46,710 --> 00:12:48,930
I think,
on some subconscious level...
230
00:12:49,790 --> 00:12:52,210
..I had always wondered.
Well, wondered what?
231
00:12:52,290 --> 00:12:54,130
If he could have been involved.
232
00:12:55,190 --> 00:12:57,830
I mean, I'm sure he's told you
I'm delusional...
233
00:12:58,860 --> 00:13:00,260
..and a fantasist.
234
00:13:01,240 --> 00:13:02,260
Mad.
235
00:13:03,330 --> 00:13:06,930
And maybe I have had periods when
I've not acted entirely rationally.
236
00:13:07,100 --> 00:13:10,100
I know I've alienated
my daughters and...
237
00:13:13,010 --> 00:13:16,170
..and I'm incredibly sad
about that, but...
238
00:13:17,720 --> 00:13:20,570
..the way I've been, what I became,
239
00:13:20,770 --> 00:13:22,990
that was actually
entirely because of him.
240
00:13:23,070 --> 00:13:25,030
Dr Finch?
Yes.
241
00:13:25,210 --> 00:13:27,090
How do you mean?
I mean...
242
00:13:27,900 --> 00:13:30,770
..to talk to,
on the face of it, in public...
243
00:13:32,080 --> 00:13:35,120
..you would think he was
such a lovely man, wouldn't you?
244
00:13:35,230 --> 00:13:38,350
Kind and gentle...
245
00:13:38,730 --> 00:13:39,990
..and good.
246
00:13:40,060 --> 00:13:44,430
"A good man" was how people
always described him in our village.
247
00:13:46,610 --> 00:13:50,050
But behind closed doors, he's the
most manipulative, calculating man
248
00:13:50,070 --> 00:13:52,780
I've ever met and
he made my life a complete misery.
249
00:13:54,520 --> 00:13:55,640
How so?
250
00:13:56,460 --> 00:13:58,400
For the 13 years
that we were married,
251
00:13:58,430 --> 00:14:01,080
he tried to control
every single aspect of it.
252
00:14:02,510 --> 00:14:04,750
He stopped me from working.
253
00:14:04,870 --> 00:14:06,860
He cut me off from my friends.
254
00:14:07,680 --> 00:14:10,570
He stopped me going out at all
by the end.
255
00:14:11,990 --> 00:14:16,020
Well, he abused me mentally,
physically...
256
00:14:18,130 --> 00:14:20,290
..sometimes even sexually.
257
00:14:21,100 --> 00:14:24,120
And if I hadn't managed
to escaped when I did...
258
00:14:25,360 --> 00:14:28,240
..who knows what he might have
ended up doing?
259
00:14:34,350 --> 00:14:35,940
Four days ago?
260
00:14:35,990 --> 00:14:38,250
Obviously, just as a witness, so...
261
00:14:38,520 --> 00:14:39,640
So...?
262
00:14:39,730 --> 00:14:42,570
So, what? So that means
you didn't need to mention it to me.
263
00:14:42,730 --> 00:14:44,410
I'm sorry, I should have.
264
00:14:44,710 --> 00:14:46,470
How do you even do that?
265
00:14:46,530 --> 00:14:50,210
We've been out to dinner,
we've had a million conversations,
266
00:14:50,370 --> 00:14:52,730
we've had sex, and I...
267
00:14:52,930 --> 00:14:55,810
..never once had an inkling
that you were lying to me.
268
00:14:56,010 --> 00:14:58,530
I never lied. Oh, please,
by omission, yes, you lied.
269
00:14:58,730 --> 00:15:01,530
PHONE JINGLE
Just leave the phone, Jamie....
270
00:15:01,730 --> 00:15:03,930
It's my agent.
She's rung three times already.
271
00:15:04,090 --> 00:15:05,370
Sue...
272
00:15:12,170 --> 00:15:13,930
I'll call you back.
273
00:15:16,930 --> 00:15:19,090
They're suspending recordings
for a month.
274
00:15:20,090 --> 00:15:21,210
SHE SCOFFS
275
00:15:24,290 --> 00:15:26,450
So, is there anything else
you haven't told me?
276
00:15:30,770 --> 00:15:32,330
Jesus, you're...
277
00:15:32,530 --> 00:15:34,410
..you're meant to say no
really quickly.
278
00:15:34,610 --> 00:15:37,570
You're meant to get really cross and
say, "No, of course there isn't!"
279
00:15:37,770 --> 00:15:40,370
No, of course there isn't.
I need to speak to my solicitor.
280
00:15:40,530 --> 00:15:41,850
Well, don't just walk out now!
281
00:15:45,250 --> 00:15:46,810
Oh, hi, Usha. It's me.
282
00:15:47,010 --> 00:15:50,490
Sunil, I can't really talk
right now. I'm at work.
283
00:15:50,690 --> 00:15:52,850
But I was wondering,
could we meet up?
284
00:15:53,970 --> 00:15:55,450
Er, why?
285
00:15:56,490 --> 00:15:58,770
I'd really prefer not to say
over the phone.
286
00:15:58,930 --> 00:16:01,050
I'd prefer to see you in person.
287
00:16:01,090 --> 00:16:02,890
Right.
288
00:16:03,050 --> 00:16:04,850
I really wouldn't.
289
00:16:06,130 --> 00:16:09,530
Look, I know you have every right
to be angry with me, Sunny.
290
00:16:09,690 --> 00:16:11,370
I know how much I hurt you.
291
00:16:13,050 --> 00:16:15,490
But I've been doing
a lot of soul searching recently.
292
00:16:17,130 --> 00:16:18,570
And I've realised...
293
00:16:19,610 --> 00:16:21,010
..I made a terrible mistake.
294
00:16:21,170 --> 00:16:23,490
I miss you and the girls.
295
00:16:23,650 --> 00:16:25,770
I miss us all living together.
296
00:16:27,850 --> 00:16:29,570
I want to come back.
297
00:16:31,290 --> 00:16:33,690
HE SIGHS HEAVILY
298
00:16:33,890 --> 00:16:35,610
And has she got any proof
of anything?
299
00:16:35,770 --> 00:16:36,970
Oh, I asked her exactly that.
300
00:16:37,130 --> 00:16:38,850
Which didn't go down very well.
301
00:16:39,050 --> 00:16:41,730
She got slightly defensive
and asked me to leave.
302
00:16:41,930 --> 00:16:44,410
But what was your general sense
of her, as a person?
303
00:16:44,570 --> 00:16:46,690
Did she...? Did she feel credible?
304
00:16:48,010 --> 00:16:51,010
It's hard to say. She certainly
felt like a very damaged woman.
305
00:16:51,210 --> 00:16:55,210
If that make her more or less
credible, I don't know, Guv.
306
00:16:56,330 --> 00:16:59,170
OK, let's go for a Section 23
for her medical records,
307
00:16:59,370 --> 00:17:02,650
see if what Finch said about her
mental health was true. Speak later.
308
00:17:02,810 --> 00:17:03,850
Guv.
309
00:17:07,690 --> 00:17:10,010
HE STARTS THE CAR
310
00:17:10,170 --> 00:17:11,330
Are you all right?
311
00:17:13,490 --> 00:17:15,650
Not really, no.
312
00:17:15,810 --> 00:17:17,050
Talk to me.
313
00:17:25,810 --> 00:17:29,290
It was a day centre for adults
with learning difficulties.
314
00:17:29,490 --> 00:17:32,010
I met the team who ran it
at a charity function
315
00:17:32,210 --> 00:17:35,250
and it turns out they needed someone
to restructure their finances,
316
00:17:35,410 --> 00:17:37,330
so I offered my services.
317
00:17:37,490 --> 00:17:39,650
I genuinely wanted to help them.
318
00:17:40,690 --> 00:17:42,290
And then...
319
00:17:42,490 --> 00:17:45,890
..my business started having
some cash flow issues and, er...
320
00:17:47,890 --> 00:17:50,650
I only ever intended
to borrow the money, Maria.
321
00:17:50,810 --> 00:17:52,370
I was always going to pay it back.
322
00:17:53,850 --> 00:17:57,210
Then a tax demand came in earlier
than expected and...
323
00:17:59,530 --> 00:18:01,530
It was all just bad timing.
324
00:18:02,650 --> 00:18:04,890
No-one was more upset than me
325
00:18:05,090 --> 00:18:07,050
when they were evicted,
I promise you.
326
00:18:09,250 --> 00:18:10,530
And the church thing...
327
00:18:13,010 --> 00:18:14,410
No excuses.
328
00:18:16,050 --> 00:18:18,170
Which is what I told the police.
329
00:18:18,370 --> 00:18:21,090
I deserve to be charged.
I deserve to be punished.
330
00:18:21,250 --> 00:18:23,370
It was a terrible thing to do.
331
00:18:23,410 --> 00:18:25,090
But that is it, Maria.
332
00:18:25,250 --> 00:18:27,130
That is everything.
333
00:18:27,290 --> 00:18:28,610
I promise.
334
00:18:30,130 --> 00:18:33,810
I had nothing to do
with that poor girl's death.
335
00:18:35,210 --> 00:18:38,090
And I'm telling you all of this
because
336
00:18:38,290 --> 00:18:42,210
I want you to know the very worst
things that I've done...
337
00:18:43,530 --> 00:18:46,410
..and to assure you
that I have changed.
338
00:18:47,770 --> 00:18:50,890
You and the boys have changed me,
Maria.
339
00:18:52,250 --> 00:18:54,010
I'm not that man any more.
340
00:18:58,210 --> 00:19:00,570
Thank you for finally
being honest with me, Pete.
341
00:19:02,010 --> 00:19:04,250
I appreciate that. I really do.
342
00:19:04,450 --> 00:19:08,690
And I accept
you never meant to do any harm.
343
00:19:08,890 --> 00:19:11,730
I don't think you ever set out
to harm.
344
00:19:14,530 --> 00:19:16,050
But let's just be clear...
345
00:19:17,730 --> 00:19:20,130
..you only told me
because I made you.
346
00:19:22,290 --> 00:19:26,210
And you are deluded
if you think this ushers in
347
00:19:26,370 --> 00:19:28,330
some new chapter in our lives.
348
00:19:28,530 --> 00:19:30,690
Maz...
And more importantly,
349
00:19:30,730 --> 00:19:35,010
if you think
I will allow my children
350
00:19:35,170 --> 00:19:37,290
to be brought up by a man like you,
351
00:19:37,450 --> 00:19:41,010
who steals from the disabled
352
00:19:41,170 --> 00:19:42,650
and from old men...
353
00:19:44,650 --> 00:19:46,410
..and worse.
354
00:19:46,610 --> 00:19:50,450
A man who's been lying to himself
for so many years,
355
00:19:50,650 --> 00:19:53,250
he doesn't even know
what the truth is any more.
356
00:19:54,490 --> 00:19:58,050
I think you could have killed
that poor girl...
357
00:19:59,770 --> 00:20:03,490
..and you could still sit here
opposite me
358
00:20:03,650 --> 00:20:05,970
swearing it wasn't you,
359
00:20:06,130 --> 00:20:08,410
and actually believe it yourself.
360
00:20:08,570 --> 00:20:11,370
Maria, I did not kill her.
361
00:20:12,850 --> 00:20:14,370
It's finished, Pete.
362
00:20:18,050 --> 00:20:19,410
Maria...
363
00:20:19,570 --> 00:20:21,370
Get your fucking hand off me!
364
00:20:21,570 --> 00:20:23,010
I'm sorry.
I didn't mean to hurt you.
365
00:20:23,050 --> 00:20:24,290
I'm sorry.
366
00:20:46,890 --> 00:20:48,330
I'm not saying that.
367
00:20:48,490 --> 00:20:50,290
You literally just did.
368
00:20:50,450 --> 00:20:53,050
What I said was you've been...
369
00:20:55,130 --> 00:20:57,690
..forgetting lots of things
recently.
370
00:20:57,850 --> 00:20:59,970
And why not have a test,
371
00:21:00,010 --> 00:21:01,410
put your mind at rest?
372
00:21:01,570 --> 00:21:03,410
My mind is at rest.
373
00:21:03,570 --> 00:21:04,690
OK, mine, then.
374
00:21:04,890 --> 00:21:07,050
Because it's not that relaxing
wondering if...
375
00:21:07,090 --> 00:21:09,330
..if today's the day
you're going to burn the house down.
376
00:21:11,010 --> 00:21:12,530
Sorry, I meant...
377
00:21:14,530 --> 00:21:17,490
I think you need to take
a bit of a look at yourself, Cass.
378
00:21:17,690 --> 00:21:20,170
Oh, really, is that a dad lecture
coming up, is it?
379
00:21:20,370 --> 00:21:22,890
Well, you clearly don't want me
to be with Jenny. Not true.
380
00:21:23,090 --> 00:21:25,930
You clearly think she's trying
to fleece me. Er, a little bit.
381
00:21:26,130 --> 00:21:29,290
And I'm guessing
suggesting that I have dementia
382
00:21:29,490 --> 00:21:31,930
is just another way of trying
to scupper the relationship.
383
00:21:32,090 --> 00:21:34,410
But actually... the problem is you.
384
00:21:34,570 --> 00:21:36,770
Is it? How's that, then?
385
00:21:36,970 --> 00:21:39,890
Well, you don't want me to leave,
my love, because you're lonely.
386
00:21:40,050 --> 00:21:41,890
And I understand that. I really do.
387
00:21:42,050 --> 00:21:44,170
But I probably am going.
388
00:21:45,450 --> 00:21:47,250
And I probably am going
to marry her.
389
00:21:47,410 --> 00:21:48,410
Hm...
390
00:21:50,210 --> 00:21:52,090
And you need to accept that.
391
00:21:56,210 --> 00:21:57,610
DOOR CLOSES
392
00:22:00,010 --> 00:22:03,210
And of course Robert, the central
male character of your first novel,
393
00:22:03,410 --> 00:22:06,570
was a working-class
grammar school boy,
394
00:22:06,770 --> 00:22:08,690
who became
a very successful journalist.
395
00:22:08,890 --> 00:22:11,050
This felt like
a very personal story.
396
00:22:12,290 --> 00:22:13,890
Well, er...
397
00:22:14,090 --> 00:22:16,530
..the pain that the character
of Annie goes through,
398
00:22:16,730 --> 00:22:19,410
as she discovers her husband
has been serially unfaithful,
399
00:22:19,610 --> 00:22:22,250
was something I did feel
I understood.
400
00:22:23,770 --> 00:22:25,930
But what I wanted
to try and explore,
401
00:22:25,970 --> 00:22:27,770
through his multiple liaisons,
402
00:22:27,930 --> 00:22:29,810
was what it was in the male psyche
403
00:22:30,010 --> 00:22:34,970
that needed
this constant sexual validation.
404
00:22:35,130 --> 00:22:37,050
ON RADIO: I mean, was this, in fact,
405
00:22:37,250 --> 00:22:39,410
just a normal extension
of male sexual identity
406
00:22:39,450 --> 00:22:42,530
or did it suggest something darker,
407
00:22:42,690 --> 00:22:44,610
something more aberrant?
408
00:23:12,730 --> 00:23:14,610
Who got her this?
409
00:23:14,770 --> 00:23:16,530
We had a collection, my team.
410
00:23:17,610 --> 00:23:19,130
Obviously, you'll want to, erm...
411
00:23:20,730 --> 00:23:22,890
..choose your own for the funeral,
but...
412
00:23:24,210 --> 00:23:27,570
..bring her here, we all wanted
something nice for her.
413
00:23:27,730 --> 00:23:28,810
Thank you.
414
00:23:29,850 --> 00:23:31,290
Thank all your team, please.
415
00:23:42,930 --> 00:23:46,170
I've asked, when we bury her,
for them to arrange her...
416
00:23:47,610 --> 00:23:49,770
..her bones, properly.
417
00:23:51,290 --> 00:23:54,530
And they're not to leave her
anywhere in the dark before then.
418
00:23:55,730 --> 00:23:57,410
She didn't like the dark.
419
00:24:04,930 --> 00:24:07,330
I miss you, my darling sister.
420
00:24:09,010 --> 00:24:11,130
I love you.
421
00:24:37,330 --> 00:24:41,090
I paid you your settlement, Derran,
in full, 15 years ago.
422
00:24:41,290 --> 00:24:43,890
So you say.
No, so the court says.
423
00:24:45,530 --> 00:24:46,970
I want the rest of it.
424
00:24:48,290 --> 00:24:49,690
Or you will regret it.
425
00:24:50,730 --> 00:24:52,650
And why will I regret it?
426
00:24:52,850 --> 00:24:55,170
Because I have evidence
of what you did to me
427
00:24:55,370 --> 00:24:58,250
and I don't think you want them
to see that, do you, the police?
428
00:24:58,410 --> 00:24:59,410
Not right now.
429
00:25:00,410 --> 00:25:03,530
Oh, right, so you're blackmailing
me now, are you?
430
00:25:04,650 --> 00:25:06,930
I just want what you owe me.
431
00:25:07,130 --> 00:25:10,170
OK. And how much
do we think that is, then?
432
00:25:11,730 --> 00:25:13,050
50,000.
433
00:25:17,090 --> 00:25:20,570
You see, if you'd pitched it
a little more realistically,
434
00:25:20,770 --> 00:25:22,930
you might have got
ten grand out of me,
435
00:25:22,970 --> 00:25:24,010
just to be rid of you.
436
00:25:25,530 --> 00:25:27,450
But you always were a bit dim.
437
00:25:28,970 --> 00:25:32,370
OK, go to the police,
tell them what the fuck you like,
438
00:25:32,570 --> 00:25:34,530
but you're not getting anything
out of me.
439
00:25:34,690 --> 00:25:36,690
And if you come back here again,
440
00:25:36,850 --> 00:25:38,450
I'll call the police for you.
441
00:25:55,010 --> 00:25:56,850
Carol, call me
when you get this, please.
442
00:25:57,050 --> 00:25:58,730
I need to talk to you
about something.
443
00:25:58,890 --> 00:26:00,210
It's fairly urgent.
444
00:26:03,770 --> 00:26:05,890
TYRES SCREECH
445
00:26:09,570 --> 00:26:12,130
And when did you last speak
to your father, Miss Lowe?
446
00:26:12,330 --> 00:26:14,890
The last contact I had with him
was when Mum died, six years ago.
447
00:26:15,010 --> 00:26:16,530
I wrote to him via his friend Tim.
448
00:26:16,730 --> 00:26:18,890
So you haven't actually spoken
since...?
449
00:26:19,050 --> 00:26:20,610
The day Mum threw him out.
450
00:26:20,770 --> 00:26:21,970
Right.
451
00:26:23,050 --> 00:26:25,810
So, we spoke to your father
452
00:26:26,010 --> 00:26:27,970
and we spoke to
his ex-business partner.
453
00:26:28,130 --> 00:26:29,370
Helen.
454
00:26:29,530 --> 00:26:30,690
Yes.
455
00:26:30,850 --> 00:26:32,290
And they both offered a slight...
456
00:26:33,530 --> 00:26:37,370
..lack of clarity as to why
he stood down from his own company
457
00:26:37,530 --> 00:26:39,650
and why the marriage then failed.
458
00:26:39,810 --> 00:26:42,250
We wondered if maybe...
459
00:26:42,410 --> 00:26:44,370
..you could clarify anything.
460
00:26:44,530 --> 00:26:46,410
The two things were connected.
461
00:26:46,570 --> 00:26:48,970
They split because, in October 1999,
462
00:26:49,170 --> 00:26:51,330
police officers arrested him
at his office
463
00:26:51,370 --> 00:26:53,370
as an early part
of the Landmark case.
464
00:26:53,570 --> 00:26:56,610
Basically, he'd used his credit card
to visit child abuse websites.
465
00:26:58,170 --> 00:27:00,450
A couple of months later,
despite him begging her not to,
466
00:27:00,610 --> 00:27:02,450
Helen told Mum.
467
00:27:02,610 --> 00:27:04,010
Is that enough detail?
468
00:27:05,050 --> 00:27:06,050
Yes.
469
00:27:06,170 --> 00:27:07,930
Thank you.
470
00:27:31,470 --> 00:27:32,490
Mel!
471
00:27:32,790 --> 00:27:34,110
Why would you do that?
472
00:27:34,200 --> 00:27:36,720
Why would you go on national radio
and talk about him like that?
473
00:27:36,750 --> 00:27:39,130
I think you know why.
Because you're lonely and bitter?
474
00:27:39,180 --> 00:27:42,190
Because you can't bear to see him
happy? I've always liked you, Amy.
475
00:27:42,450 --> 00:27:44,730
I've always thought you were smart,
ballsy.
476
00:27:46,040 --> 00:27:48,520
I even admire the fact
that you're here right now.
477
00:27:48,540 --> 00:27:50,890
But that interview went out
under 24 hours ago
478
00:27:50,910 --> 00:27:54,000
and already I have five e-mails
from women I knew nothing about,
479
00:27:54,030 --> 00:27:55,580
and I knew about a lot,
480
00:27:55,960 --> 00:27:57,970
talking about his sexual tastes,
481
00:27:58,080 --> 00:28:01,520
his voracious appetite, the things
he used to ask them to do.
482
00:28:01,850 --> 00:28:05,090
That stuff online about him
and that poor girl scared them.
483
00:28:05,710 --> 00:28:06,950
And it scared me.
484
00:28:06,970 --> 00:28:10,290
And I'm sorry but...
it should scare you.
485
00:28:11,270 --> 00:28:13,830
What are you going to do with them,
the e-mails?
486
00:28:13,850 --> 00:28:15,730
Send them to the police, of course.
What else?
487
00:28:15,780 --> 00:28:17,450
That's why I did the interview.
488
00:28:27,630 --> 00:28:31,390
So, I've just re-checked
and we have no record
489
00:28:31,590 --> 00:28:33,590
of a Christopher Lowe
on our systems at all.
490
00:28:34,830 --> 00:28:36,150
Could he have changed his name?
491
00:28:36,350 --> 00:28:39,270
Well, we know his surname was Lowe
because it was in the company name.
492
00:28:39,430 --> 00:28:41,230
But maybe his first name?
493
00:28:41,390 --> 00:28:43,510
OK, we'll check. In the meantime...
494
00:28:43,710 --> 00:28:46,990
..Melissa Hollis
forwarded these on to me.
495
00:28:47,190 --> 00:28:50,230
They're from various women
James Hollis had relationships with
496
00:28:50,430 --> 00:28:53,430
whilst married to her
and to his current wife. Nice.
497
00:28:53,630 --> 00:28:56,870
They detail some of his more...
exotic exploits.
498
00:28:57,030 --> 00:28:59,550
A penchant for outdoor sex.
499
00:28:59,750 --> 00:29:03,110
One woman talks about a rape fantasy
he asked her play out.
500
00:29:03,310 --> 00:29:05,470
Anything illegal?
Not so far.
501
00:29:05,670 --> 00:29:09,270
Jake, did you manage to access
Derran Finch's medical records?
502
00:29:09,430 --> 00:29:11,310
Er, yeah, I did.
503
00:29:11,510 --> 00:29:13,670
And, basically, her ex-husband
was telling the truth.
504
00:29:13,710 --> 00:29:17,150
She has been treated for various
mental health issues over the years.
505
00:29:17,350 --> 00:29:20,230
Though, I'm not sure if they
tip over into the delusional, but...
506
00:29:20,430 --> 00:29:23,350
OK. Well, given what we've
just learned about Chris Lowe,
507
00:29:23,550 --> 00:29:26,710
I think we should prioritise him
right now. Let's get him down here.
508
00:29:28,750 --> 00:29:30,750
Can you tell me why you need
to speak to me again?
509
00:29:30,950 --> 00:29:32,670
Because I told you
everything I know.
510
00:29:32,870 --> 00:29:34,350
Some new information
has come to light
511
00:29:34,550 --> 00:29:37,270
which we'd like to go over with you.
What new information?
512
00:29:37,470 --> 00:29:39,750
Or I can get officers
from our Bristol police station
513
00:29:39,910 --> 00:29:41,230
to arrest you and bring you down.
514
00:29:41,310 --> 00:29:43,550
You know, my friend made
a complaint about your colleague
515
00:29:43,630 --> 00:29:45,150
and I just might make one about you.
516
00:29:45,310 --> 00:29:46,350
DI Sunil Khan.
517
00:29:46,550 --> 00:29:48,950
S-U-N-I-L K-H-A-N,
Bishop's Street Police Station.
518
00:29:49,150 --> 00:29:50,950
I can send you the right form,
if you like.
519
00:29:53,390 --> 00:29:56,230
Well, I suppose I can be there
by 12 tomorrow.
520
00:29:56,390 --> 00:29:57,830
See you at midday, Mr Lowe.
521
00:29:57,990 --> 00:29:58,990
SUNNY HANGS UP
522
00:30:04,590 --> 00:30:08,230
Then, unfortunately, the police
also then spoke to your mum,
523
00:30:08,430 --> 00:30:11,430
because she was obviously
at the holiday house as well.
524
00:30:11,630 --> 00:30:14,030
As were we, having a lovely time.
Indeed.
525
00:30:14,230 --> 00:30:17,670
Anyway, I don't know specifically
what she might have said to them,
526
00:30:17,870 --> 00:30:20,230
although I can imagine
it was fairly negative about me.
527
00:30:20,390 --> 00:30:22,630
But more importantly,
528
00:30:22,830 --> 00:30:25,750
she's now threatened
to go to the police with evidence
529
00:30:25,950 --> 00:30:28,390
of some wrongdoing I've apparently
committed against her...
530
00:30:30,270 --> 00:30:32,030
..unless I give her ยฃ50,000.
531
00:30:32,190 --> 00:30:33,390
What? No way!
532
00:30:33,590 --> 00:30:35,750
Oh, my God, that woman!
Dad, I'm so sorry.
533
00:30:35,950 --> 00:30:39,550
And you really don't need this
after everything else.
534
00:30:39,750 --> 00:30:42,670
I doubt very much
whether she'll go through with it.
535
00:30:42,870 --> 00:30:45,030
Not least because there is nothing,
but...
536
00:30:45,070 --> 00:30:47,310
Yeah, I'll be honest,
it's pretty tedious.
537
00:30:48,630 --> 00:30:52,270
And I'm afraid I did rather lose my
temper with her. I don't blame you.
538
00:30:52,470 --> 00:30:54,190
So she drove down today?
Yeah.
539
00:30:54,390 --> 00:30:57,190
I pretty much came straight here
from talking to her in my surgery.
540
00:30:57,390 --> 00:30:59,990
Jesus... And when did they first
speak to you, then, the police?
541
00:31:01,110 --> 00:31:03,590
Er... Monday, I think it was.
542
00:31:03,750 --> 00:31:05,070
Monday?
543
00:31:05,270 --> 00:31:07,710
Wow, that was three days ago.
Yeah, I know.
544
00:31:07,910 --> 00:31:09,870
I should have told you before,
but...
545
00:31:10,070 --> 00:31:12,550
to be honest, the whole thing
only took a couple of minutes.
546
00:31:12,750 --> 00:31:15,150
And if it hadn't have been
for your mother ramping things up,
547
00:31:15,350 --> 00:31:17,510
I probably would have forgotten
all about it.
548
00:31:17,550 --> 00:31:20,830
And I'm sure they're speaking
to hundreds of potential witnesses.
549
00:31:21,030 --> 00:31:23,630
Basically, they're speaking
to anyone and everyone
550
00:31:23,830 --> 00:31:26,230
who was resident in the town
that week.
551
00:31:26,430 --> 00:31:28,910
That poor girl's parents.
I know.
552
00:31:29,070 --> 00:31:30,630
It's just brutal for them.
553
00:31:30,790 --> 00:31:32,630
I can't even begin to imagine.
554
00:31:34,110 --> 00:31:36,270
Right, well,
I think a cup of tea is in order.
555
00:31:36,310 --> 00:31:37,550
Good idea. I'll help you.
556
00:31:44,630 --> 00:31:46,590
You all right, love?
Yeah, yeah. All good.
557
00:31:51,830 --> 00:31:53,550
Is Jake around?
558
00:31:53,710 --> 00:31:55,230
Left already, I think.
559
00:31:55,430 --> 00:31:57,870
There's a lady downstairs,
says she's Tim Finch's ex-wife
560
00:31:58,070 --> 00:32:00,310
and has some photos
she would like to show him.
561
00:32:01,590 --> 00:32:02,710
Guv...
562
00:32:02,870 --> 00:32:04,670
And when were these taken?
563
00:32:05,830 --> 00:32:07,710
Mid-to late-'90s.
564
00:32:07,870 --> 00:32:09,550
And who took them?
565
00:32:09,710 --> 00:32:11,870
My friend Keera.
566
00:32:12,070 --> 00:32:13,710
She used to live a few doors down
from us.
567
00:32:13,870 --> 00:32:15,830
Can we speak to Keera?
568
00:32:15,990 --> 00:32:18,110
She died in 2003.
569
00:32:18,150 --> 00:32:19,150
Right.
570
00:32:19,350 --> 00:32:21,830
And she never suggested you speak
to the police at the time?
571
00:32:22,030 --> 00:32:25,230
She did, but she also knew
how scared I was of him...
572
00:32:26,270 --> 00:32:28,230
..of what he might do if I did,
573
00:32:28,430 --> 00:32:30,590
so she knew
it had to be my decision.
574
00:32:30,630 --> 00:32:32,590
Did you ever speak to a doctor
about the injuries?
575
00:32:32,710 --> 00:32:34,230
I was too scared he'd find out.
576
00:32:36,110 --> 00:32:37,950
I have to say, Mrs Finch,
577
00:32:38,150 --> 00:32:40,790
we can't really see your face
in these pictures
578
00:32:40,990 --> 00:32:45,230
and it could be quite hard to prove
that this is actually you
579
00:32:45,390 --> 00:32:46,990
from over 20 years ago.
580
00:32:49,590 --> 00:32:50,990
Who else would it be?
581
00:32:51,150 --> 00:32:52,230
Well, I don't know, but....
582
00:32:52,350 --> 00:32:54,670
Why else would I drive
all the way down here?
583
00:32:55,990 --> 00:32:58,270
I have nothing to gain
from doing this.
584
00:32:59,310 --> 00:33:02,670
I just want to help you catch
that poor little girl's killer.
585
00:33:04,630 --> 00:33:07,670
And I want you to understand
what he is capable of.
586
00:33:11,190 --> 00:33:12,870
What do you think?
587
00:33:14,070 --> 00:33:17,630
I think this was a house
fucking full of secrets and lies.
588
00:33:19,230 --> 00:33:21,550
And I think it might be worth
speaking to the kids
589
00:33:21,750 --> 00:33:24,110
to see what their experience
of this marriage was.
590
00:33:25,630 --> 00:33:27,950
Maybe check
his professional history.
591
00:33:29,030 --> 00:33:31,430
And then I think I want to sleep
for a year.
592
00:33:36,790 --> 00:33:39,110
I have never lied to you, Amy.
593
00:33:39,310 --> 00:33:42,230
I always told you there would be
other women that I....
594
00:33:42,430 --> 00:33:44,790
Oh, come on, don't get coy now,
other women that you fucked.
595
00:33:44,870 --> 00:33:46,150
But only one I loved.
596
00:33:47,390 --> 00:33:49,790
And liking a shag in the woods
doesn't make me a murderer.
597
00:33:49,990 --> 00:33:52,270
DOORBELL RINGS
Jesus!
598
00:33:53,510 --> 00:33:55,070
These journalists...!
599
00:33:59,830 --> 00:34:01,510
Pete!
She's kicked me out, Jamie.
600
00:34:01,670 --> 00:34:02,950
Can I kip at yours for a bit?
601
00:34:05,990 --> 00:34:07,710
I'm sorry you feel let down, mate,
602
00:34:07,910 --> 00:34:10,070
but I have issues of my own
at the moment
603
00:34:10,110 --> 00:34:12,110
and I need to spend some time alone
with Amy.
604
00:34:12,270 --> 00:34:13,670
Mate, I've nowhere to stay tonight.
605
00:34:13,790 --> 00:34:15,510
Then find a hotel,
like a normal person.
606
00:34:15,710 --> 00:34:18,590
With what?
I gave you three grand two days ago.
607
00:34:18,750 --> 00:34:20,350
Nice.
608
00:34:20,510 --> 00:34:21,990
Just throw that back in my face.
609
00:34:22,190 --> 00:34:23,790
I'm not throwing it back
in your face.
610
00:34:23,990 --> 00:34:25,790
I'm just reminding you
that I have helped you
611
00:34:25,950 --> 00:34:27,630
innumerable times over the years,
612
00:34:27,830 --> 00:34:29,990
and the one time I say no,
you get arsy.
613
00:34:30,030 --> 00:34:31,230
Grow up.
614
00:34:31,390 --> 00:34:32,550
Fine.
615
00:34:35,910 --> 00:34:38,510
You might just want to consider
something, though.
616
00:34:40,670 --> 00:34:42,070
I know stuff, Jamie,
617
00:34:42,230 --> 00:34:44,670
about your boy that night.
618
00:34:44,830 --> 00:34:46,470
Stuff I've never mentioned before.
619
00:34:46,670 --> 00:34:49,670
You might just want
to bear that in mind.
620
00:34:52,630 --> 00:34:54,750
Get the fuck out of my house.
621
00:35:16,990 --> 00:35:17,990
Oh...
622
00:35:37,440 --> 00:35:40,640
Well, call data records show
that James Hollis rang Tim Finch
623
00:35:40,720 --> 00:35:42,910
about an hour after
we interviewed him. Oh, OK.
624
00:35:42,980 --> 00:35:45,920
And he also spoke to Pete Carr,
but not to Chris Lowe.
625
00:35:46,030 --> 00:35:48,830
Interesting.
Did any of the others ring Lowe?
626
00:35:48,930 --> 00:35:51,580
No, but Lowe rang Finch
just after I called him yesterday.
627
00:35:51,640 --> 00:35:54,690
But the call length suggested
it went straight to voice mail.
628
00:35:54,860 --> 00:35:58,880
So the most vulnerable of the four
is left the most isolated.
629
00:35:58,900 --> 00:36:00,430
Which might be coincidence.
630
00:36:00,450 --> 00:36:02,300
Yeah, or it might not be.
Yeah.
631
00:36:02,560 --> 00:36:04,450
Dr Finch, it turns out,
has just been involved
632
00:36:04,510 --> 00:36:06,680
in a professional misconduct case.
633
00:36:06,710 --> 00:36:08,950
I mean, I should point out
he was completely exonerated.
634
00:36:08,970 --> 00:36:10,560
But the allegation was,
635
00:36:10,840 --> 00:36:13,240
"He was verbally abusive
to an elderly patient,
636
00:36:13,440 --> 00:36:16,280
"including an alleged threat
to overdose her on morphine."
637
00:36:16,440 --> 00:36:17,680
Wow.
638
00:36:20,510 --> 00:36:21,990
Violent to her?
639
00:36:22,320 --> 00:36:23,610
Jesus, God, no!
640
00:36:23,670 --> 00:36:26,190
No, we never saw any evidence
of that.
641
00:36:26,440 --> 00:36:30,000
I mean, Em was 11,
I was 9 when they separated.
642
00:36:30,020 --> 00:36:32,440
So we weren't babies.
If there'd been anything like that,
643
00:36:32,460 --> 00:36:34,280
we'd have had some sense of it.
I know we would.
644
00:36:34,350 --> 00:36:35,690
But we just didn't, did we?
645
00:36:35,720 --> 00:36:38,550
Although you, erm, said earlier...
646
00:36:39,360 --> 00:36:43,730
..you were both at boarding school
from 7 till 18.
647
00:36:44,360 --> 00:36:46,520
Yeah, but we were home holidays,
lots of weekends.
648
00:36:46,550 --> 00:36:48,960
We saw a lot of our parents.
We know who our father is.
649
00:36:49,000 --> 00:36:52,160
That's not a violent man.
Not to our mother. Not to anyone.
650
00:36:52,780 --> 00:36:53,820
So...
651
00:36:55,020 --> 00:36:56,550
..you think these are fake?
652
00:36:58,290 --> 00:37:00,930
Fake or make-up or whatever.
653
00:37:00,980 --> 00:37:02,140
I don't...
654
00:37:02,220 --> 00:37:04,240
I don't really know or care.
655
00:37:04,440 --> 00:37:06,440
What I do know,
and I very much doubt she told you,
656
00:37:06,530 --> 00:37:09,340
is that she tried to get Dad
to give her 50,000 quid for them.
657
00:37:11,000 --> 00:37:12,060
Right.
658
00:37:12,310 --> 00:37:14,280
Sorry, when was this?
Yesterday.
659
00:37:14,940 --> 00:37:17,320
I mean, he refused, of course.
Right.
660
00:37:17,370 --> 00:37:19,800
Look, our father is not a saint.
661
00:37:19,960 --> 00:37:21,560
He can be controlling
662
00:37:21,760 --> 00:37:23,910
and he certainly likes
to get his own way,
663
00:37:23,970 --> 00:37:27,040
but everything you're implying to
do with the Hayley Reid case is...
664
00:37:27,340 --> 00:37:28,860
It's just not possible.
665
00:37:30,600 --> 00:37:32,040
SHE SIGHS
666
00:37:32,520 --> 00:37:33,800
Thank you.
667
00:37:36,680 --> 00:37:38,640
50 grand...!
668
00:37:38,800 --> 00:37:39,800
Yeah.
669
00:37:41,080 --> 00:37:42,800
Odd the other sister
hardly said a word.
670
00:37:42,960 --> 00:37:44,960
Yeah, I clocked that.
671
00:37:45,160 --> 00:37:47,920
Bottom line, I suspect Derran Finch
is a bit bonkers, but...
672
00:37:49,480 --> 00:37:51,880
..bonkers people
tell the truth as well.
673
00:38:05,080 --> 00:38:07,320
Sunny, what time's Lowe here?
674
00:38:08,640 --> 00:38:09,920
He should be here now.
675
00:38:13,960 --> 00:38:15,160
Oh, no...
676
00:38:16,840 --> 00:38:17,920
Shit!
677
00:38:19,080 --> 00:38:20,160
Shit! Shit!
678
00:38:20,320 --> 00:38:21,680
What?
679
00:38:21,880 --> 00:38:23,880
Obviously,
I went straight back to the cafe,
680
00:38:24,040 --> 00:38:25,480
but they'd had nothing handed in.
681
00:38:25,640 --> 00:38:26,960
I'm so sorry, sir.
682
00:38:27,160 --> 00:38:29,520
So, whose file?
Pete Carr's.
683
00:38:30,600 --> 00:38:32,240
Any sensitive stuff inside?
684
00:38:33,560 --> 00:38:35,040
Lots.
685
00:38:37,360 --> 00:38:38,720
HE DIALS A NUMBER
686
00:39:11,560 --> 00:39:14,720
I feel like I'm slightly losing
the plot. Don't be daft.
687
00:39:14,880 --> 00:39:16,880
My dad, these files...
688
00:39:17,040 --> 00:39:19,160
They'll turn up. It'll be fine.
689
00:39:19,200 --> 00:39:21,400
You're just tired.
It just makes everything seem worse.
690
00:39:23,840 --> 00:39:26,000
Come on, then, let's do Chris Lowe.
Ah...
691
00:39:26,960 --> 00:39:28,360
He didn't turn up.
692
00:39:28,520 --> 00:39:29,680
Right.
693
00:39:29,880 --> 00:39:31,280
Did he call?
No.
694
00:39:31,480 --> 00:39:34,000
Nothing.
I left a message on his mobile,
695
00:39:34,160 --> 00:39:35,640
left it at his work, nothing.
696
00:39:35,840 --> 00:39:38,160
Boss? Have you got two minutes?
Sure, yeah. What's up?
697
00:39:38,360 --> 00:39:41,010
Er, I was doing a bit of a dig on
Hollis, following the e-mails. Yep.
698
00:39:41,040 --> 00:39:43,000
I've found something
I think we've all missed.
699
00:39:44,840 --> 00:39:46,240
OK.
700
00:39:46,440 --> 00:39:49,720
So the way the fathers
all spoke about the kids,
701
00:39:49,880 --> 00:39:51,440
kind of days out and bedtimes,
702
00:39:51,640 --> 00:39:54,000
I think we just assumed
they were all little ones.
703
00:39:54,160 --> 00:39:55,960
And three of the four were.
704
00:39:56,160 --> 00:39:59,400
Emma Finch was ten, her sister
was eight and Maya Lowe was six.
705
00:39:59,600 --> 00:40:02,040
But Eliot Hollis, it turns out
he was about to turn 16.
706
00:40:02,200 --> 00:40:05,040
And 16 with some issues.
707
00:40:05,200 --> 00:40:06,880
Two arrests already for possession.
708
00:40:07,040 --> 00:40:08,720
One for drunk and disorderly.
709
00:40:08,880 --> 00:40:10,520
And this is a real stinger...
710
00:40:10,680 --> 00:40:13,960
Erm, one for stealing his dad's car
711
00:40:14,120 --> 00:40:16,240
a month before the Millennium.
712
00:40:16,280 --> 00:40:17,880
Call the father back in now.
713
00:40:26,360 --> 00:40:28,120
PHONE ACTIVATES
714
00:40:30,280 --> 00:40:32,720
PHONE RINGS
715
00:40:42,040 --> 00:40:43,640
Hey, Mark.
716
00:40:43,800 --> 00:40:45,120
Where are you?
717
00:40:45,280 --> 00:40:46,960
Yeah, erm... on my way in.
718
00:40:47,120 --> 00:40:49,000
Sorry, I was chasing down a...
719
00:40:49,200 --> 00:40:51,600
I've had all your stuff boxed up.
I'll leave it at reception.
720
00:40:52,800 --> 00:40:54,280
Sorry?
721
00:40:54,480 --> 00:40:57,440
You stole from the disabled, never
mind the Hayley Reid connections.
722
00:40:57,640 --> 00:40:59,320
I don't want you
anywhere near my business.
723
00:40:59,400 --> 00:41:00,760
Mark, listen to me.
724
00:41:00,920 --> 00:41:02,520
No matter what Maria's told you...
725
00:41:02,680 --> 00:41:04,080
Maria hasn't told me anything.
726
00:41:04,240 --> 00:41:05,640
Have you not been online?
727
00:41:05,800 --> 00:41:07,480
Online?
728
00:41:07,640 --> 00:41:08,960
No, why?
729
00:41:10,120 --> 00:41:11,320
Google your name.
730
00:41:11,480 --> 00:41:13,040
MARK HANGS UP
731
00:41:28,080 --> 00:41:31,160
Jesus, there's one site here
that's found a photo of him.
732
00:41:34,240 --> 00:41:36,040
OK, I need to make a statement.
733
00:41:36,240 --> 00:41:38,920
And we need
to shut these websites down fast.
734
00:41:39,120 --> 00:41:40,600
The press
are going to slaughter us.
735
00:41:40,800 --> 00:41:43,480
If you need to take me off the case,
I'll understand completely.
736
00:41:43,680 --> 00:41:48,600
For the record, I very much want
to stay and make good my mistake.
737
00:41:49,960 --> 00:41:51,840
I need to find Pete Carr.
738
00:41:56,760 --> 00:41:59,760
I didn't do it, Tim.
I want you to know that.
739
00:41:59,960 --> 00:42:01,640
Pete, you really don't need
to convince me.
740
00:42:01,800 --> 00:42:03,280
I've made mistakes.
741
00:42:03,480 --> 00:42:05,640
I've done some pretty shabby things,
I'll accept that.
742
00:42:05,680 --> 00:42:07,520
But I'd never hurt anyone.
743
00:42:07,720 --> 00:42:09,880
I never even saw Hayley Reid
that night.
744
00:42:10,040 --> 00:42:11,480
Yeah, I believe you.
745
00:42:11,640 --> 00:42:13,320
Well, the police clearly don't.
746
00:42:13,520 --> 00:42:16,160
And I'm not sure they believe a word
I say now.
747
00:42:16,360 --> 00:42:19,480
So I want to tell you something
and I want you to tell the police.
748
00:42:21,000 --> 00:42:24,600
OK, but I'm not sure they want to
speak to me again. But if they do...
749
00:42:24,760 --> 00:42:27,480
It's about Jamie's boy Eliot.
750
00:42:27,640 --> 00:42:29,880
About something I saw that night.
751
00:43:00,680 --> 00:43:02,600
Have you tried the arts centre?
752
00:43:02,800 --> 00:43:05,120
Yeah, but they said
that he wouldn't be in today.
753
00:43:05,320 --> 00:43:07,680
Right, well, that's where he told me
he was going. OK.
754
00:43:07,840 --> 00:43:09,320
Well, I'll try his mobile again.
755
00:43:09,480 --> 00:43:10,760
Is he in trouble?
756
00:43:10,960 --> 00:43:12,600
I can't tell you any more,
I'm afraid.
757
00:43:15,040 --> 00:43:16,760
He's a very vulnerable man, DI Khan.
758
00:43:16,920 --> 00:43:18,760
Tell me if I should be worried.
759
00:43:20,640 --> 00:43:22,160
You have a son, I think.
760
00:43:23,280 --> 00:43:24,600
Er, yes.
761
00:43:24,760 --> 00:43:25,840
Asif.
762
00:43:26,040 --> 00:43:28,800
Jamila, is there anywhere
that you and Asif can go and stay
763
00:43:29,000 --> 00:43:31,880
for the next few days
that Christopher doesn't know about?
764
00:43:36,800 --> 00:43:38,640
PRESS CAMERAS CLICK
765
00:43:38,840 --> 00:43:41,000
On behalf
of the Metropolitan Police,
766
00:43:41,040 --> 00:43:44,600
I wish to apologise to Mr Carr
and his family
767
00:43:44,760 --> 00:43:47,680
and indeed to Hayley Reid's family
768
00:43:47,880 --> 00:43:52,080
for any distress
that has been caused by my mistake.
769
00:43:53,760 --> 00:43:57,160
I wish to reiterate
that no arrests have been made.
770
00:43:58,280 --> 00:44:00,720
No-one has been charged
with anything.
771
00:44:00,920 --> 00:44:03,360
And that Mr Carr
is just one of many people
772
00:44:03,560 --> 00:44:05,760
who are helping us
with our enquiries.
773
00:44:05,920 --> 00:44:07,880
I would like to remind people
774
00:44:08,080 --> 00:44:11,600
that publication of these documents
online is illegal...
775
00:44:13,040 --> 00:44:15,800
..and we will take action
against anyone who does so.
776
00:44:17,000 --> 00:44:19,640
I would also remind
members of the public
777
00:44:19,670 --> 00:44:23,470
that we will be seeking prosecution
for any online activity
778
00:44:23,590 --> 00:44:26,710
that seeks to incite violence
against Mr Carr.
779
00:44:28,380 --> 00:44:32,580
And lastly, I would urge
whoever found this document
780
00:44:32,660 --> 00:44:34,670
to take it
to their nearest police station
781
00:44:34,800 --> 00:44:36,720
and hand it in as soon as possible.
782
00:44:36,880 --> 00:44:38,600
Thank you.
783
00:44:39,120 --> 00:44:40,200
Peter Carr?
784
00:44:40,360 --> 00:44:41,480
Urgh!
785
00:45:35,240 --> 00:45:38,320
Subtitles by TVT
59621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.