Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,275 --> 00:00:29,107
A cartoon contains on average
35 pages and 124 drawings.
2
00:00:29,279 --> 00:00:33,192
A copy may cost
from 1 to more than $ 140,000.
3
00:00:33,366 --> 00:00:37,315
We sell 172 000 BD per day
in the USA.
4
00:00:37,494 --> 00:00:41,444
More than 62,780,000 a year.
5
00:00:41,873 --> 00:00:43,284
An average collector ...
6
00:00:43,458 --> 00:00:45,082
has 3312,
7
00:00:45,251 --> 00:00:47,409
and will spend about 1 year of his life ...
8
00:00:47,587 --> 00:00:48,784
to read them.
9
00:00:59,013 --> 00:01:03,058
A Philadelphia department store
10
00:01:06,353 --> 00:01:09,105
This is Mr. Mathison. He is a doctor.
11
00:01:10,482 --> 00:01:11,976
It's okay ?
12
00:01:12,233 --> 00:01:14,190
The ambulance arrives.
13
00:01:22,826 --> 00:01:24,569
You chose a name?
14
00:01:25,996 --> 00:01:27,406
Elijah.
15
00:01:32,501 --> 00:01:34,873
Is it normal, that he's crying so much?
16
00:01:35,713 --> 00:01:36,827
I can ?
17
00:01:53,103 --> 00:01:54,846
Can I take it back?
18
00:01:59,776 --> 00:02:03,144
- What happened ?
- Nothing.
19
00:02:03,321 --> 00:02:04,731
The delivery was fast.
20
00:02:04,905 --> 00:02:08,570
The baby was in a hurry to go out.
There was no problem.
21
00:02:11,244 --> 00:02:12,988
You dropped it?
22
00:02:15,707 --> 00:02:17,498
You dropped that baby?
23
00:02:17,959 --> 00:02:19,832
My God no !
24
00:02:25,007 --> 00:02:27,841
Notify the ambulance
that there is a problem.
25
00:02:31,179 --> 00:02:32,970
I've never seen...
26
00:02:33,472 --> 00:02:34,587
it.
27
00:02:37,059 --> 00:02:39,894
Apparently,
your child has suffered ...
28
00:02:40,520 --> 00:02:43,058
fractures, in your uterus.
29
00:02:46,609 --> 00:02:48,981
He has broken arms and legs.
30
00:03:27,395 --> 00:03:30,645
UNBREAKABLE
31
00:03:38,781 --> 00:03:42,944
Eastrail 177.
Next stop .. Philadelphia.
32
00:04:16,981 --> 00:04:18,475
You are alone ?
33
00:05:08,777 --> 00:05:12,146
We left this magazine.
It interests you ?
34
00:05:13,156 --> 00:05:14,983
Can I see that one?
35
00:05:23,582 --> 00:05:25,242
Do you like sports ?
36
00:05:25,417 --> 00:05:28,750
It is my job.
I am a sports agent.
37
00:05:30,505 --> 00:05:33,506
Looking for synchronized swimmers?
38
00:05:34,008 --> 00:05:35,799
I want to go there.
39
00:05:35,968 --> 00:05:37,166
Really ?
40
00:05:40,097 --> 00:05:43,596
I am afraid of water.
That's going to be a problem, do you think?
41
00:05:51,649 --> 00:05:53,937
Do you have a customer in Philadelphia?
42
00:05:54,735 --> 00:05:58,518
I must meet a corner back
at Temple University.
43
00:05:59,197 --> 00:06:02,815
This boy is 1, 85 m, 95 kg.
44
00:06:02,992 --> 00:06:06,657
He runs 40 yards in 4.3 seconds.
It's going to be a god.
45
00:06:07,329 --> 00:06:08,954
Do you like American football?
46
00:06:10,374 --> 00:06:11,702
Not really.
47
00:06:23,802 --> 00:06:25,546
David Dunn.
48
00:06:26,346 --> 00:06:27,722
Kelly.
49
00:06:27,889 --> 00:06:29,549
Enchanted.
50
00:06:30,642 --> 00:06:32,052
Nice to meet you.
51
00:06:39,858 --> 00:06:42,147
And how long do you stay?
52
00:06:50,743 --> 00:06:52,118
I am married.
53
00:06:52,369 --> 00:06:53,532
It's good.
54
00:06:53,704 --> 00:06:55,079
Sorry.
55
00:06:55,247 --> 00:06:56,955
But of what ?
56
00:07:01,669 --> 00:07:03,461
You misunderstood me
57
00:07:03,755 --> 00:07:05,249
When I said ...
58
00:07:10,803 --> 00:07:13,009
I will change places.
59
00:07:14,389 --> 00:07:16,013
I did not want...
60
00:09:13,203 --> 00:09:16,120
The fire continues
in some cars ...
61
00:09:16,289 --> 00:09:17,783
Debris is everywhere.
62
00:09:17,957 --> 00:09:22,251
Emergency access
looks difficult.
63
00:09:22,420 --> 00:09:27,461
Reminder .. The Eastrail 177 train
derailed near Philadelphia.
64
00:09:27,633 --> 00:09:29,958
Our live images.
65
00:09:30,135 --> 00:09:32,376
There is an ambulance.
66
00:09:32,554 --> 00:09:35,341
Others follow on the path.
67
00:09:35,515 --> 00:09:36,795
They will have trouble ...
68
00:09:36,974 --> 00:09:38,255
to approach.
69
00:09:38,434 --> 00:09:40,510
The forest, the trees ...
70
00:09:40,936 --> 00:09:43,344
The rescue will be difficult.
71
00:10:15,884 --> 00:10:17,544
I'm Dr. Dubin.
72
00:10:18,178 --> 00:10:21,297
You are in the emergency room
from the Philadelphia Hospital.
73
00:10:21,973 --> 00:10:23,882
You had a serious accident.
74
00:10:25,142 --> 00:10:26,517
Look at me.
75
00:10:27,436 --> 00:10:28,978
How do you feel ?
76
00:10:31,231 --> 00:10:32,227
It's okay.
77
00:10:33,608 --> 00:10:35,600
I will ask you some questions.
78
00:10:36,194 --> 00:10:39,278
Are you cardiac or asthmatic?
79
00:10:40,072 --> 00:10:41,151
No.
80
00:10:41,365 --> 00:10:43,357
Kidney problems?
81
00:10:45,702 --> 00:10:47,327
Allergies ?
82
00:10:55,920 --> 00:10:58,042
Where were you on the train?
83
00:11:01,925 --> 00:11:04,879
- Near the window.
- In the passenger cabin?
84
00:11:07,054 --> 00:11:08,134
Yes.
85
00:11:11,267 --> 00:11:12,974
Where are the other passengers?
86
00:11:13,143 --> 00:11:15,468
Did your family travel with you?
87
00:11:19,649 --> 00:11:22,354
Have you left your seat?
88
00:11:27,990 --> 00:11:30,741
Are you sure
that you were in the cabin?
89
00:11:45,881 --> 00:11:48,003
Why are you looking at me like this?
90
00:11:48,758 --> 00:11:50,632
Your train has derailed.
91
00:11:50,927 --> 00:11:53,003
Mechanical failure.
92
00:11:53,763 --> 00:11:56,550
We found only 2 survivors
for the moment.
93
00:11:56,849 --> 00:11:58,806
You, and that man.
94
00:12:01,228 --> 00:12:04,513
He has an open skull
and the left flank crushed.
95
00:12:06,816 --> 00:12:10,730
To answer you,
I'm looking at you for two reasons.
96
00:12:12,112 --> 00:12:14,401
A :
Because in a few minutes,
97
00:12:14,948 --> 00:12:18,115
you will be declared sole survivor
of this accident.
98
00:12:19,285 --> 00:12:20,661
Two:
99
00:12:22,288 --> 00:12:24,446
You do not have a fracture.
100
00:12:25,708 --> 00:12:27,866
Not the slightest scratch.
101
00:14:13,429 --> 00:14:14,460
David?
102
00:14:18,225 --> 00:14:19,849
It happened how,
103
00:14:20,602 --> 00:14:22,060
At New York ?
104
00:14:24,063 --> 00:14:26,102
I doubt they'll hire me.
105
00:14:28,192 --> 00:14:29,852
I am going anyway...
106
00:14:31,486 --> 00:14:33,360
to live.
107
00:14:37,408 --> 00:14:39,282
But not now.
108
00:14:44,415 --> 00:14:45,695
Good night.
109
00:15:03,557 --> 00:15:04,588
Sarah Elaston,
110
00:15:05,892 --> 00:15:09,261
social worker
at the Broad and Locust Center,
111
00:15:10,271 --> 00:15:12,347
we pray for you.
112
00:15:14,650 --> 00:15:17,105
Kevin Elliot, businessman,
113
00:15:17,819 --> 00:15:19,611
father of six children,
114
00:15:20,780 --> 00:15:22,856
we pray for you.
115
00:15:24,367 --> 00:15:26,075
Glen Stevens,
116
00:15:26,577 --> 00:15:29,282
researcher in the field
leukemia,
117
00:15:30,039 --> 00:15:32,197
at Drexel University,
118
00:15:33,792 --> 00:15:35,831
we pray for you.
119
00:15:37,629 --> 00:15:39,420
Jennifer Pennyman,
120
00:15:39,839 --> 00:15:43,706
schoolteacher
at Jefferson Elementary School ...
121
00:16:14,286 --> 00:16:18,366
How many days have you been sick
in your life ?
122
00:16:56,657 --> 00:16:58,401
Is Christmas here?
123
00:16:58,576 --> 00:17:00,402
No.
124
00:17:01,912 --> 00:17:04,237
You were in the newspaper.
125
00:17:06,374 --> 00:17:10,537
I had an accident, too.
A horse missed stepping on me.
126
00:17:11,796 --> 00:17:13,669
I had him shot.
127
00:17:15,883 --> 00:17:17,626
It's sad.
128
00:17:22,514 --> 00:17:24,886
You will send a question to Christmas?
129
00:17:25,892 --> 00:17:27,267
Speak.
130
00:17:28,102 --> 00:17:31,886
How much I took sick leave,
since I'm here?
131
00:17:32,523 --> 00:17:34,182
That's all ?
132
00:17:39,279 --> 00:17:40,393
Thank you.
133
00:18:19,439 --> 00:18:20,814
Hi, Christmas
134
00:18:21,358 --> 00:18:23,480
You hit your head on the train?
135
00:18:23,651 --> 00:18:25,940
Do you have the brain restarting?
136
00:18:28,864 --> 00:18:30,406
40 dollars.
137
00:18:31,450 --> 00:18:32,695
What, 40 dollars?
138
00:18:32,868 --> 00:18:35,619
Increase per week.
No more.
139
00:18:37,455 --> 00:18:40,373
I checked.
You have not had a sick leave.
140
00:18:40,792 --> 00:18:44,041
In five years.
I understand, you want to be increased.
141
00:18:44,628 --> 00:18:46,537
Really subtle.
142
00:19:13,154 --> 00:19:14,731
Joseph is fine?
143
00:19:15,948 --> 00:19:17,407
He is sleeping.
144
00:19:22,495 --> 00:19:24,322
I would like to ask you a question.
145
00:19:25,623 --> 00:19:30,000
It will seem strange to you,
but think about it.
146
00:19:33,797 --> 00:19:36,881
The last time I was sick,
you remember it ?
147
00:19:42,305 --> 00:19:43,633
I do not know.
148
00:19:45,641 --> 00:19:47,218
It's been a while.
149
00:19:48,602 --> 00:19:50,974
Not this year, already.
150
00:19:54,732 --> 00:19:56,808
Do you remember if I was sick?
151
00:20:02,281 --> 00:20:04,154
Not a specific day.
152
00:20:05,492 --> 00:20:07,200
Where do you want to go?
153
00:20:09,079 --> 00:20:11,913
Audrey,
have I ever been sick?
154
00:20:12,707 --> 00:20:15,198
In our three years here?
155
00:20:15,751 --> 00:20:17,494
In the old apartment?
156
00:20:17,878 --> 00:20:20,962
Before Joseph's birth,
before our wedding?
157
00:20:25,176 --> 00:20:26,801
I do not remember.
158
00:20:28,971 --> 00:20:31,011
You do not find that weird,
159
00:20:31,432 --> 00:20:35,511
do not remember a cold,
a fever, a sore throat?
160
00:20:37,812 --> 00:20:39,604
Do you understand that?
161
00:20:48,489 --> 00:20:51,608
I understand that we are too tired
to remember.
162
00:21:32,987 --> 00:21:36,735
Stop shutting yourself up here.
It's been going on for too long.
163
00:21:37,449 --> 00:21:40,568
I will go out more.
I do not want to hurt myself anymore.
164
00:21:40,743 --> 00:21:44,326
- It was the last time.
- Nothing can be done.
165
00:21:45,122 --> 00:21:47,411
You can fall there, in front of the TV.
166
00:21:47,583 --> 00:21:50,453
If God wanted it, it will happen.
167
00:21:50,627 --> 00:21:53,165
You will not hide it by shutting yourself up.
168
00:21:56,966 --> 00:22:01,426
They call me the Man of Glass,
at school. I break like glass.
169
00:22:06,058 --> 00:22:08,133
If now, you decide ...
170
00:22:09,519 --> 00:22:11,393
being scared,
171
00:22:13,147 --> 00:22:15,305
you will never come back.
172
00:22:16,984 --> 00:22:18,692
All your life,
173
00:22:18,861 --> 00:22:21,530
you will live it in fear.
174
00:22:36,668 --> 00:22:38,826
-I have a gift for you.
- Why ?
175
00:22:40,839 --> 00:22:42,333
Because, that's all.
176
00:22:45,468 --> 00:22:47,175
Do you want it or not?
177
00:22:50,389 --> 00:22:52,215
So go get it.
178
00:22:52,682 --> 00:22:54,011
Where is he ?
179
00:22:55,810 --> 00:22:57,352
On a bench,
180
00:22:58,479 --> 00:23:00,139
on the other side of the street.
181
00:23:14,535 --> 00:23:16,528
Someone will take it.
182
00:23:18,539 --> 00:23:20,780
So you'd better hurry.
183
00:24:35,649 --> 00:24:37,476
I bought a whole package.
184
00:24:42,155 --> 00:24:46,567
You will find one here,
whenever you want to go out.
185
00:24:53,248 --> 00:24:56,699
It seems that this one
has a surprise at the end.
186
00:25:05,259 --> 00:25:08,010
He comes from the private collection
from Fritz Campion.
187
00:25:08,387 --> 00:25:12,598
It dates from before the publication
of the series, in 1 968.
188
00:25:13,433 --> 00:25:16,848
A classic of the fight
between good and bad.
189
00:25:17,520 --> 00:25:21,469
Note the square jaw of Slayer,
own to many heroes.
190
00:25:21,648 --> 00:25:25,349
The slight disproportion
between Jaguaro's head and his body.
191
00:25:25,527 --> 00:25:28,730
Classic too,
but only among the wicked.
192
00:25:29,739 --> 00:25:31,897
What to notice,
193
00:25:32,074 --> 00:25:35,194
what makes this work
very unique,
194
00:25:36,286 --> 00:25:39,121
it's the realism of the protagonists.
195
00:25:39,372 --> 00:25:43,156
At the publication, the characters
have become cartoons.
196
00:25:43,710 --> 00:25:45,583
Like always.
197
00:25:46,212 --> 00:25:47,326
This drawing...
198
00:25:48,255 --> 00:25:49,797
will make date.
199
00:25:59,766 --> 00:26:01,094
Pack it me.
200
00:26:02,351 --> 00:26:04,807
You have made a wise decision.
201
00:26:10,233 --> 00:26:12,060
My kid is going out!
202
00:26:15,780 --> 00:26:17,155
I beg your pardon ?
203
00:26:17,823 --> 00:26:20,029
My son, Jeb.
It's a gift for him.
204
00:26:20,743 --> 00:26:23,494
- How old is "Jeb"?
- Four years.
205
00:26:34,046 --> 00:26:36,169
You have to leave. Now.
206
00:26:38,258 --> 00:26:39,883
I blundered?
207
00:26:40,427 --> 00:26:42,715
You see Teletubbies here?
208
00:26:43,805 --> 00:26:47,884
A label with my name
stapled to my shirt?
209
00:26:48,225 --> 00:26:50,432
A little Asian with empty eyes,
210
00:26:50,603 --> 00:26:54,552
on a helicopter that is shaking
when we put coins?
211
00:26:55,107 --> 00:26:56,269
No ?
212
00:26:56,608 --> 00:26:58,731
We see that in a toy store.
213
00:26:58,902 --> 00:27:03,278
You are obviously looking for
a toy to your little Jeb.
214
00:27:04,490 --> 00:27:07,407
One of us has committed
the gross mistake ...
215
00:27:07,576 --> 00:27:10,245
to lose
precious time to another.
216
00:27:10,912 --> 00:27:13,913
You are in an art gallery.
And this...
217
00:27:14,624 --> 00:27:16,415
is a work of art.
218
00:27:32,098 --> 00:27:34,137
We receive by appointment.
219
00:27:35,976 --> 00:27:37,554
I received your card.
220
00:27:37,728 --> 00:27:39,767
Bravo.
You have a mailbox.
221
00:27:39,938 --> 00:27:42,144
The expo is only in 2 weeks.
222
00:27:42,315 --> 00:27:45,232
The map was on my windshield.
223
00:27:48,446 --> 00:27:51,115
Are you sure
to never have been sick?
224
00:27:51,282 --> 00:27:53,073
At 75%.
225
00:27:55,702 --> 00:27:57,695
Not sure at all, then.
226
00:27:58,705 --> 00:28:00,614
This is the hole # 1.
227
00:28:01,833 --> 00:28:04,667
I will be extremely skeptical.
228
00:28:05,044 --> 00:28:06,502
On what ?
229
00:28:08,547 --> 00:28:11,666
I guess you never
been injured. Am I wrong ?
230
00:28:11,842 --> 00:28:13,549
Dad was hurt.
231
00:28:15,178 --> 00:28:16,921
Is the child right?
232
00:28:20,141 --> 00:28:22,263
At University.
A car accident.
233
00:28:22,434 --> 00:28:23,763
Serious?
234
00:28:23,936 --> 00:28:26,261
He had to stop football.
235
00:28:27,397 --> 00:28:28,974
This is the hole # 2.
236
00:28:31,150 --> 00:28:32,644
And he is fat.
237
00:28:36,739 --> 00:28:40,107
Mr. Price, we can talk about the word
that you left me?
238
00:28:40,826 --> 00:28:43,316
I studied comics
closely.
239
00:28:44,162 --> 00:28:48,373
I spent 1/3 of my life in the hospital.
I could only read.
240
00:28:49,583 --> 00:28:54,790
I see comics as our last link
to ancestral historiography.
241
00:28:55,380 --> 00:28:57,503
The Egyptians drew on the walls.
242
00:28:57,674 --> 00:29:01,671
Around the world, we transmit
know it pictorially.
243
00:29:02,011 --> 00:29:07,634
For me, comics is a form of history
that someone has felt or lived.
244
00:29:07,975 --> 00:29:11,889
Since then, this History has been reworked
by the commercial machine.
245
00:29:12,062 --> 00:29:16,225
Revamped, made exhilarating
and cartoonesque, to sell.
246
00:29:17,775 --> 00:29:20,692
This city had
his account of disasters.
247
00:29:21,195 --> 00:29:23,602
I saw the aftermath of the plane crash.
248
00:29:23,781 --> 00:29:26,236
The deadly fire in the hotel.
249
00:29:26,408 --> 00:29:31,200
I watched the news,
while waiting for a few very precise words.
250
00:29:31,454 --> 00:29:33,114
They never arrived.
251
00:29:34,040 --> 00:29:37,704
One day, in a report
on a railway accident ...
252
00:29:37,876 --> 00:29:39,454
I heard them.
253
00:29:40,003 --> 00:29:41,996
"One survivor,
254
00:29:42,172 --> 00:29:45,126
miraculously unhurt. "
255
00:29:48,302 --> 00:29:51,422
I suffer from osteogenesis imperfecta.
256
00:29:51,805 --> 00:29:53,798
It's a genetic disease.
257
00:29:54,016 --> 00:29:58,476
I do not manufacture a certain protein,
and my bones are not dense.
258
00:29:58,770 --> 00:30:00,513
They break easily.
259
00:30:01,064 --> 00:30:03,389
I had 54 fractures in my life,
260
00:30:03,691 --> 00:30:06,608
and I have the least acute degree
of the disease.
261
00:30:06,819 --> 00:30:08,147
Type l.
262
00:30:08,529 --> 00:30:11,233
There are Type II, III, IV ...
263
00:30:12,282 --> 00:30:14,440
A Type IV does not last long.
264
00:30:15,952 --> 00:30:18,194
And it came to me like that.
265
00:30:19,372 --> 00:30:21,779
If there is a being like me,
266
00:30:21,957 --> 00:30:24,115
to an extreme ...
267
00:30:24,293 --> 00:30:28,242
can not there be my opposite,
at the other extreme?
268
00:30:28,797 --> 00:30:32,711
Who resists the disease,
to the pain that strikes us all?
269
00:30:33,259 --> 00:30:36,010
And who does not know him?
270
00:30:37,179 --> 00:30:40,762
The kind of character
who inspires these stories.
271
00:30:42,434 --> 00:30:44,260
Placed among us,
272
00:30:44,644 --> 00:30:46,637
to protect us.
273
00:30:47,605 --> 00:30:49,064
Watch over us.
274
00:30:52,109 --> 00:30:55,809
- You think daddy ...
-I do not believe anything.
275
00:30:56,655 --> 00:30:58,279
It's a possibility.
276
00:30:59,282 --> 00:31:01,156
That has a lot of holes.
277
00:31:04,870 --> 00:31:07,242
Joseph, do not touch this water anymore.
278
00:31:10,542 --> 00:31:12,120
Throw it in the trash.
279
00:31:12,878 --> 00:31:14,455
Now, please.
280
00:31:24,430 --> 00:31:27,003
I see some guys like you,
at work.
281
00:31:28,308 --> 00:31:30,846
You find your pigeon,
282
00:31:31,811 --> 00:31:33,887
you tell him wonders.
283
00:31:35,398 --> 00:31:37,307
And in the middle, you let go:
284
00:31:38,317 --> 00:31:40,559
"I need your card number.
285
00:31:41,278 --> 00:31:43,151
A small deposit. "
286
00:31:45,907 --> 00:31:50,533
This morning, for the first time,
I woke up...
287
00:31:52,913 --> 00:31:54,158
without sadness.
288
00:31:58,668 --> 00:32:01,871
The author of this word
was going to give me an answer.
289
00:32:08,761 --> 00:32:10,385
I am leaving.
290
00:32:12,055 --> 00:32:13,846
Good luck, for your exhibition.
291
00:32:14,015 --> 00:32:15,807
What is your job ?
292
00:32:16,559 --> 00:32:20,473
You meet people like me.
What are you doing ?
293
00:32:20,646 --> 00:32:22,971
I work at the university stadium.
294
00:32:23,274 --> 00:32:25,266
I am a security agent.
295
00:32:29,613 --> 00:32:33,147
A Philadelphian lone survivor
of the disaster
296
00:33:31,626 --> 00:33:34,331
The Warriors remove the championship
297
00:34:05,698 --> 00:34:09,398
Our star footballer
seriously injured in the car
298
00:34:12,955 --> 00:34:16,489
A Philadelphian lone survivor
of the disaster
299
00:34:44,066 --> 00:34:45,939
I made a decision.
300
00:34:49,487 --> 00:34:51,610
I would like to ask you a question.
301
00:34:52,198 --> 00:34:54,237
You can be honest.
302
00:34:55,743 --> 00:34:59,443
I am ready to hear everything.
It will not affect me.
303
00:35:01,956 --> 00:35:03,949
Did you have someone?
304
00:35:04,792 --> 00:35:06,998
Since we have problems.
305
00:35:07,169 --> 00:35:09,126
Your answer will not affect me.
306
00:35:12,341 --> 00:35:14,796
I want to know, that's all.
307
00:35:15,177 --> 00:35:17,252
Finally, it will not affect me.
308
00:35:19,514 --> 00:35:20,712
No.
309
00:35:29,314 --> 00:35:31,105
Excuse me.
310
00:35:36,988 --> 00:35:38,233
Finally...
311
00:35:39,240 --> 00:35:40,864
my decision is that ...
312
00:35:44,453 --> 00:35:46,362
I want us to start again.
313
00:35:50,166 --> 00:35:52,917
Whether as in the beginning.
314
00:35:56,255 --> 00:35:59,706
It's not nothing,
to have left this train on your feet.
315
00:36:02,469 --> 00:36:04,627
It's like a second chance.
316
00:36:10,809 --> 00:36:15,435
So if you want to invite me out
one of these days, do not bother you.
317
00:36:34,539 --> 00:36:35,784
Here Dunn.
318
00:36:35,957 --> 00:36:40,120
Jenkins. We have a guy at the door 17C,
with a phony ticket.
319
00:36:40,294 --> 00:36:43,164
He knows you.
But he refuses to say his name.
320
00:36:44,298 --> 00:36:45,957
Reporting?
321
00:36:47,175 --> 00:36:50,757
Why, of all trades,
did you choose protection?
322
00:36:53,472 --> 00:36:55,299
You are a case, you.
323
00:36:55,474 --> 00:36:59,222
Accountant, owner of a gym,
a chain of restaurants ...
324
00:36:59,394 --> 00:37:03,474
You could have
do 1 0 000 trades, but ...
325
00:37:03,648 --> 00:37:05,890
you wanted to protect people.
326
00:37:06,234 --> 00:37:10,397
You have decided.
I find that very interesting.
327
00:37:12,072 --> 00:37:14,610
Now your card number?
328
00:37:16,076 --> 00:37:17,867
The end was to laugh.
329
00:37:22,081 --> 00:37:23,908
You like sports, right?
330
00:37:24,333 --> 00:37:26,076
It puzzles me a little.
331
00:37:27,961 --> 00:37:30,452
10 minutes before the kickoff,
it's hot.
332
00:37:52,817 --> 00:37:54,726
Rich, we feel them.
333
00:37:54,902 --> 00:37:57,144
- A second.
- There is a problem ?
334
00:37:59,948 --> 00:38:02,154
The tall, lattice.
335
00:38:02,534 --> 00:38:04,989
Sometimes people bring weapons.
336
00:38:05,245 --> 00:38:07,036
And they drink too much.
337
00:38:07,205 --> 00:38:09,197
If the team is in trouble,
338
00:38:09,373 --> 00:38:11,200
it can happen badly.
339
00:38:11,959 --> 00:38:15,078
Excavation,
it's to discourage that.
340
00:38:16,671 --> 00:38:18,545
If he is armed,
he will leave the queue.
341
00:38:45,447 --> 00:38:47,772
I took a place upstairs.
342
00:38:48,450 --> 00:38:51,237
It is at altitude,
but you will not have any sputum.
343
00:38:54,330 --> 00:38:57,284
How did you know
that the guy was armed?
344
00:38:59,835 --> 00:39:01,210
I dunno.
345
00:39:02,003 --> 00:39:05,621
Maybe it was his fatigues jacket.
346
00:39:06,591 --> 00:39:09,342
These guys like the show,
knives...
347
00:39:09,510 --> 00:39:11,633
In your opinion, it was a knife?
348
00:39:12,888 --> 00:39:15,758
- He had something.
- But not a knife.
349
00:39:19,644 --> 00:39:20,924
I thought of...
350
00:39:21,646 --> 00:39:26,023
a silver gun,
with black butt, at his belt.
351
00:39:28,193 --> 00:39:29,569
Like on TV.
352
00:39:30,862 --> 00:39:33,353
You have instinct,
for those things?
353
00:39:33,740 --> 00:39:34,903
Which ones?
354
00:39:35,075 --> 00:39:37,565
Know if someone has hurt.
355
00:39:41,914 --> 00:39:44,156
You thought about developing that?
356
00:39:45,876 --> 00:39:48,367
-I understand nothing.
- Your faculties.
357
00:39:49,921 --> 00:39:53,290
I must be on the sideline.
Your place...
358
00:39:53,466 --> 00:39:56,799
BD heroes often have
special powers.
359
00:39:56,969 --> 00:40:00,669
Invisibility,
X-ray vision, etc.
360
00:40:04,351 --> 00:40:05,975
I do not play anymore.
361
00:40:06,144 --> 00:40:08,813
It's a magnification of reality.
362
00:40:09,147 --> 00:40:12,598
It may be
of a simple thing: instinct.
363
00:40:14,401 --> 00:40:16,026
He may not have a weapon.
364
00:40:16,194 --> 00:40:19,895
And maybe a silver gun
with black butt on the waist.
365
00:40:20,073 --> 00:40:21,187
Dunn.
366
00:40:21,950 --> 00:40:23,444
I have to go.
367
00:40:25,703 --> 00:40:27,494
I know. I arrive.
368
00:40:27,663 --> 00:40:29,287
Last question.
369
00:40:30,916 --> 00:40:35,209
During your accident,
there was someone in the car?
370
00:40:39,382 --> 00:40:42,418
My wife, Audrey.
She was with me.
371
00:40:45,179 --> 00:40:47,088
Good life, Elijah.
372
00:40:48,223 --> 00:40:52,090
Next time, buy your tickets
to an authorized dealer.
373
00:40:54,687 --> 00:40:55,552
I arrive.
374
00:41:00,359 --> 00:41:04,107
The investigation continues
At the Eastrail warehouses.
375
00:41:04,279 --> 00:41:07,813
The municipality
is actively preparing a decree ...
376
00:41:07,991 --> 00:41:11,739
requiring controls
more strict maintenance
377
00:41:11,911 --> 00:41:13,903
especially rail transport ...
378
00:41:14,079 --> 00:41:16,036
in the metropolitan area of โโPhiladelphia.
379
00:41:23,921 --> 00:41:25,415
Wait!
380
00:42:20,597 --> 00:42:22,885
A question, that's all!
381
00:43:32,995 --> 00:43:34,239
Dad !
382
00:43:55,556 --> 00:43:59,091
Your mother would be furious,
if she knew you in football!
383
00:43:59,435 --> 00:44:01,095
Are you going to tell him?
384
00:44:02,396 --> 00:44:04,222
Do you play an action with us?
385
00:44:04,398 --> 00:44:07,600
We have another big one.
It would be a team.
386
00:44:08,193 --> 00:44:09,900
It's Potter's cousin.
387
00:44:10,069 --> 00:44:12,525
He is 1st corner back
at Temple University.
388
00:44:12,780 --> 00:44:14,654
He will go pro.
389
00:44:14,865 --> 00:44:17,866
It seems he runs 40 yards
in 4.3 seconds.
390
00:44:18,327 --> 00:44:19,785
It seems.
391
00:44:20,370 --> 00:44:22,030
You can beat him, dad.
392
00:44:22,455 --> 00:44:24,661
- We make them!
-I return.
393
00:44:25,041 --> 00:44:27,532
One action.
I said you were good.
394
00:44:27,710 --> 00:44:29,619
- Why ?
- Only one !
395
00:44:29,837 --> 00:44:31,960
I'm coming back. I have stuff to do.
396
00:44:32,131 --> 00:44:34,668
- What?
- My muscu.
397
00:44:34,883 --> 00:44:36,425
-I will help you.
- No.
398
00:44:36,593 --> 00:44:39,759
I play more!
I train with my father!
399
00:45:01,615 --> 00:45:03,275
How much did you put?
400
00:45:12,708 --> 00:45:15,164
It's too much. 114 kg.
401
00:45:16,629 --> 00:45:18,585
How much can you raise?
402
00:45:20,465 --> 00:45:22,505
I had never lifted so much.
403
00:45:24,969 --> 00:45:27,092
It could be dangerous, Joseph.
404
00:45:27,889 --> 00:45:30,095
Mounted. I will finish.
405
00:45:30,266 --> 00:45:31,925
I take them off, I help you.
406
00:45:37,731 --> 00:45:40,435
Could you have demolished Bruce Lee?
407
00:45:43,277 --> 00:45:45,270
If you knew karate?
408
00:45:51,827 --> 00:45:55,325
If it was without feet,
and you had hatred?
409
00:46:38,326 --> 00:46:39,986
How much did you take away?
410
00:46:43,039 --> 00:46:44,367
I lied.
411
00:46:48,127 --> 00:46:49,585
You added?
412
00:46:57,969 --> 00:46:59,427
How much is that ?
413
00:47:01,430 --> 00:47:03,054
1 23 kg.
414
00:47:06,893 --> 00:47:08,601
We still put some.
415
00:47:17,903 --> 00:47:20,524
Back a little, as a precaution.
416
00:47:53,476 --> 00:47:54,674
Again ?
417
00:48:06,655 --> 00:48:10,070
You must never do that.
You know it, right?
418
00:48:12,327 --> 00:48:14,734
If he gets hurt?
419
00:48:14,912 --> 00:48:16,454
I'm calling mom.
420
00:48:54,489 --> 00:48:56,149
How much did you put in there?
421
00:49:01,245 --> 00:49:02,656
All.
422
00:49:04,915 --> 00:49:06,658
What can we add?
423
00:49:33,440 --> 00:49:34,982
How much is that ?
424
00:49:49,413 --> 00:49:51,204
In the 1 60 kg.
425
00:49:59,088 --> 00:50:01,081
Fracture of the 5th right metacarpal,
426
00:50:01,257 --> 00:50:04,542
multiple fractures
from the 6th, 7th, and 8th coast.
427
00:50:04,718 --> 00:50:05,881
The worst :
428
00:50:06,053 --> 00:50:10,880
spiral fracture of the right leg.
1 4 fragments.
429
00:50:11,266 --> 00:50:12,926
She literally burst.
430
00:50:14,435 --> 00:50:16,677
They call me the Man of Glass.
431
00:50:17,063 --> 00:50:18,260
Who ?
432
00:50:18,439 --> 00:50:19,767
Children.
433
00:50:20,899 --> 00:50:23,935
How are you, Mr. Price?
I continue ?
434
00:50:26,362 --> 00:50:28,569
We bent the whole leg.
435
00:50:28,740 --> 00:50:31,491
You will spend 2 months
in a wheelchair.
436
00:50:31,659 --> 00:50:34,778
The crutches will follow, 1 2 to 1 4 months.
437
00:50:35,162 --> 00:50:37,238
You will be hospitalized 5 to 8 days,
438
00:50:37,414 --> 00:50:40,165
and you will experience 9 to 1 2 months
rehabilitation.
439
00:50:40,333 --> 00:50:43,417
Usual analgesics,
perfusion of morphine ...
440
00:50:43,711 --> 00:50:45,787
Reeducation center
441
00:50:57,432 --> 00:50:59,258
Your appointment of 1 0h is there.
442
00:50:59,559 --> 00:51:01,847
He gets out of the hospital.
443
00:51:14,322 --> 00:51:15,697
Elijah, right?
444
00:51:16,324 --> 00:51:19,775
This device will prevent atrophy
valid leg.
445
00:51:19,952 --> 00:51:21,944
He makes the quadriceps work.
446
00:51:23,330 --> 00:51:25,038
Have you been married for a long time?
447
00:51:28,251 --> 00:51:29,496
12 years.
448
00:51:29,669 --> 00:51:31,377
How was it decided?
449
00:51:33,506 --> 00:51:35,297
This place worries me a little.
450
00:51:35,466 --> 00:51:38,881
Anxiety makes me ask
too many questions.
451
00:51:41,221 --> 00:51:42,631
A car accident.
452
00:51:44,349 --> 00:51:46,424
There, you have to tell me more.
453
00:51:51,438 --> 00:51:56,064
My husband was a sports star
university. We had an accident.
454
00:51:57,610 --> 00:52:01,524
By car. We were injured.
He had to stop football.
455
00:52:01,697 --> 00:52:04,318
Without this,
we probably would not have kept it.
456
00:52:04,491 --> 00:52:05,736
Why ?
457
00:52:06,368 --> 00:52:08,195
Let's talk about your rehabilitation.
458
00:52:08,370 --> 00:52:10,658
You do not have to answer.
459
00:52:11,790 --> 00:52:14,909
Tell me the quadriceps device.
460
00:52:16,711 --> 00:52:18,833
It prevents atrophy in ...
461
00:52:21,340 --> 00:52:25,467
I would not have lived
with a footballer. Basically, that's it.
462
00:52:26,803 --> 00:52:30,254
I have nothing against football.
It needs an admirable address.
463
00:52:30,431 --> 00:52:33,634
His game amazed me,
like everyone.
464
00:52:33,934 --> 00:52:37,101
But football is the opposite
what I do.
465
00:52:38,480 --> 00:52:40,887
You have to charge the opponent.
466
00:52:41,066 --> 00:52:44,481
It's too violent. I do not want
of violence in my life.
467
00:52:45,903 --> 00:52:48,476
Few people understand that, but ...
468
00:52:49,532 --> 00:52:50,730
Finally,
469
00:52:51,158 --> 00:52:54,657
Fate has thrown us this accident,
and eliminated football.
470
00:52:54,995 --> 00:52:57,746
"And they lived happily..."
471
00:52:59,916 --> 00:53:01,244
In a way.
472
00:53:01,584 --> 00:53:03,956
David hurt himself
what part of the body?
473
00:53:06,380 --> 00:53:08,705
Who said his name was David?
474
00:54:01,637 --> 00:54:03,962
A 737 crashes on takeoff.
475
00:54:04,140 --> 00:54:06,512
1 72 dead. No survivors
476
00:54:07,393 --> 00:54:11,556
A hotel catches fire in the city.
211 dead. No survivors
477
00:54:12,147 --> 00:54:15,811
A train derails 12 km from the city.
478
00:54:15,984 --> 00:54:19,269
1 31 dead. A survivor.
479
00:54:20,154 --> 00:54:21,981
He is unhurt.
480
00:54:22,531 --> 00:54:25,366
I talked to your husband about his survival.
481
00:54:25,659 --> 00:54:28,410
I suggested a possibility
pretty amazing.
482
00:54:28,578 --> 00:54:32,955
Since then, I see this possibility,
incredible as it is,
483
00:54:33,791 --> 00:54:36,163
as a probability.
484
00:54:36,377 --> 00:54:38,334
What did you suggest?
485
00:54:39,421 --> 00:54:42,042
We have a bad time, Ms. Dunn.
486
00:54:42,215 --> 00:54:44,089
People are losing hope.
487
00:54:44,384 --> 00:54:49,045
They no longer believe in the extraordinary,
neither at home nor at others.
488
00:54:50,181 --> 00:54:52,506
I hope you have an open mind.
489
00:55:34,970 --> 00:55:36,085
Excuse me.
490
00:55:37,765 --> 00:55:39,674
Leave the queue, please.
491
00:55:44,270 --> 00:55:47,971
We have problems
drug sale in the stadium.
492
00:55:48,191 --> 00:55:50,432
Can I search your pockets?
493
00:55:51,735 --> 00:55:53,527
Lift your arms.
494
00:55:54,738 --> 00:55:56,565
Go.
495
00:55:56,740 --> 00:55:58,613
I just arrived.
496
00:56:09,668 --> 00:56:11,411
Can I lower my hands?
497
00:56:17,342 --> 00:56:18,836
I can leave ?
498
00:56:24,056 --> 00:56:25,764
I hope you will have them.
499
00:56:39,570 --> 00:56:42,239
I am at the PC.
Your son hurt himself.
500
00:56:43,990 --> 00:56:45,319
Where is he ?
501
00:56:45,492 --> 00:56:48,658
At the school theater.
He's asking you.
502
00:57:03,966 --> 00:57:05,211
It's your father ?
503
00:57:09,805 --> 00:57:12,474
My father, he breaks his mouth.
504
00:57:16,227 --> 00:57:19,394
He insisted that it be you.
505
00:57:19,689 --> 00:57:23,556
It was hard to find you.
You are not on our lists.
506
00:57:24,985 --> 00:57:27,227
Audrey deals with these things.
507
00:57:27,529 --> 00:57:29,189
What things?
508
00:57:30,907 --> 00:57:32,401
From Joseph.
509
00:57:35,995 --> 00:57:38,402
I have to spread the ointment?
510
00:57:38,580 --> 00:57:43,289
No, it's rather a blue heart.
Physically, it will be fine.
511
00:57:44,210 --> 00:57:47,211
Not like when
I made you hospitalize.
512
00:57:51,717 --> 00:57:53,342
Sorry ?
513
00:57:54,011 --> 00:57:57,925
My office was in the other wing,
at the time.
514
00:58:01,184 --> 00:58:03,472
You do not remember me.
515
00:58:05,813 --> 00:58:07,093
No Madam.
516
00:58:07,273 --> 00:58:09,182
I was red.
517
00:58:12,944 --> 00:58:16,443
You were younger than Joseph,
When it has arrived.
518
00:58:17,031 --> 00:58:21,444
Do you know that we changed
the regulation of the swimming pool ...
519
00:58:21,619 --> 00:58:22,947
because of you ?
520
00:58:25,831 --> 00:58:30,539
The students still talk about it,
like a ghost story.
521
00:58:31,377 --> 00:58:35,161
"You know that a student
drowned in the pool?
522
00:58:37,049 --> 00:58:40,299
He stayed behind
for five minutes,
523
00:58:40,469 --> 00:58:42,627
and when we put it back,
524
00:58:42,971 --> 00:58:44,595
He was dead."
525
00:58:49,352 --> 00:58:53,100
We do not deny.
It's more security.
526
00:58:56,942 --> 00:58:59,433
Are you still afraid of water?
527
00:59:02,447 --> 00:59:04,320
It was Potter and another.
528
00:59:05,825 --> 00:59:08,778
They were annoying a Chinese girl,
in the cloakroom.
529
00:59:09,912 --> 00:59:13,245
We will not hurt
get to people well.
530
00:59:14,332 --> 00:59:17,286
Is it your code, the code of the hero?
531
00:59:19,379 --> 00:59:21,288
I wanted to stop them,
532
00:59:21,464 --> 00:59:24,713
but they pushed me,
kept on the ground.
533
00:59:28,261 --> 00:59:30,550
I thought that since
you were my father,
534
00:59:32,307 --> 00:59:34,346
I might be like you.
535
00:59:38,104 --> 00:59:39,847
I'm not like you.
536
00:59:42,065 --> 00:59:43,725
You're like me.
537
00:59:45,402 --> 00:59:47,228
We can both suffer.
538
00:59:48,905 --> 00:59:51,692
-I am a normal guy.
- But no !
539
00:59:53,284 --> 00:59:55,323
Why do you say that all the time?
540
01:00:03,793 --> 01:00:06,877
Elijah Price came to see me in the center.
541
01:00:08,130 --> 01:00:09,375
Good God.
542
01:00:11,133 --> 01:00:13,172
He did not do anything.
543
01:00:14,136 --> 01:00:15,795
He told me his theory.
544
01:00:17,180 --> 01:00:21,094
It's sad, patients like that.
Out of reality.
545
01:00:26,897 --> 01:00:28,724
Joseph, how are you?
546
01:00:31,609 --> 01:00:34,563
You do not believe it, I show you.
You're invulnerable.
547
01:00:35,363 --> 01:00:38,198
He is not charged. I hide the balls.
548
01:00:38,365 --> 01:00:40,690
In your 1st year trophy.
549
01:00:41,618 --> 01:00:43,575
You loaded this weapon?
550
01:00:44,454 --> 01:00:45,865
You will not hurt.
551
01:00:46,039 --> 01:00:47,699
Elijah was wrong.
552
01:00:48,291 --> 01:00:50,616
- He met him?
- With me.
553
01:00:50,793 --> 01:00:52,620
Nobody believes it.
554
01:00:52,962 --> 01:00:54,539
Joseph, listen to me.
555
01:00:55,964 --> 01:00:57,873
People who are sick,
556
01:00:58,050 --> 01:01:01,050
or injured for a long time,
like Elijah ...
557
01:01:01,219 --> 01:01:03,295
it touches their spirit.
558
01:01:03,471 --> 01:01:07,089
They think things are not true.
Elijah talked to me too.
559
01:01:07,266 --> 01:01:08,725
This is not true.
560
01:01:09,059 --> 01:01:10,435
I will show you.
561
01:01:13,730 --> 01:01:17,313
We told you the story of the drowned
of the swimming pool ?
562
01:01:17,734 --> 01:01:19,892
It was me. I almost died.
563
01:01:20,069 --> 01:01:23,354
- You lie.
- No. I had forgotten.
564
01:01:23,531 --> 01:01:28,026
Your father was hurt at the university.
You know.
565
01:01:29,619 --> 01:01:31,197
Do not do that.
566
01:01:31,371 --> 01:01:33,245
- He will die.
- One ball.
567
01:01:33,414 --> 01:01:35,490
Joseph, listen to your mother.
568
01:01:36,792 --> 01:01:38,334
Do not be afraid.
569
01:01:42,047 --> 01:01:44,502
If you shoot, I'm leaving.
570
01:01:44,716 --> 01:01:47,254
I'm going to New York.
571
01:01:48,720 --> 01:01:49,918
You are right.
572
01:01:50,179 --> 01:01:53,050
If you shoot,
the ball will bounce on me,
573
01:01:53,224 --> 01:01:54,967
and I will not be hurt.
574
01:01:55,142 --> 01:01:59,768
But then, I go up to do my suitcase,
and I'm going to New York.
575
01:02:00,564 --> 01:02:01,595
Why ?
576
01:02:01,690 --> 01:02:04,560
Because we were just starting
to be friends.
577
01:02:05,818 --> 01:02:08,107
And friends are listening to each other.
578
01:02:08,279 --> 01:02:11,279
And they do not shoot at each other.
Not true, Audrey?
579
01:02:11,740 --> 01:02:14,148
We do not shoot at his friends.
580
01:02:17,495 --> 01:02:19,820
It's going to go wrong, I warn you!
581
01:02:21,707 --> 01:02:26,001
I am your father, and I order you
to put that fucking gun!
582
01:02:27,171 --> 01:02:28,285
A.
583
01:02:29,423 --> 01:02:30,418
Two...
584
01:02:48,815 --> 01:02:51,103
I followed the guy in trellis.
585
01:02:53,319 --> 01:02:57,648
He had a silver gun
with black butt on the waist.
586
01:03:00,492 --> 01:03:03,528
You really hurt yourself,
in this car?
587
01:03:03,828 --> 01:03:05,655
I think you simulated.
588
01:03:05,830 --> 01:03:10,041
You have seized the chance
to discreetly bury your career.
589
01:03:10,209 --> 01:03:13,245
And in my opinion,
you did it for a woman.
590
01:03:14,087 --> 01:03:15,996
It's not without logic.
591
01:03:16,173 --> 01:03:18,924
Football is what, ten years?
592
01:03:19,467 --> 01:03:20,926
But love ...
593
01:03:22,011 --> 01:03:23,838
this is forever.
594
01:03:26,390 --> 01:03:29,556
This morning sadness
which you were talking about ...
595
01:03:29,726 --> 01:03:31,683
I think I know her.
596
01:03:32,020 --> 01:03:35,602
Maybe you do not do
what you should do.
597
01:03:35,773 --> 01:03:37,398
A stick is black or silver.
598
01:03:37,567 --> 01:03:39,606
I had 1 chance out of 2 to guess.
599
01:03:39,777 --> 01:03:42,102
That's not what I saw.
600
01:03:42,988 --> 01:03:45,479
Stop poisoning my life.
601
01:03:46,533 --> 01:03:50,032
My son wanted to shoot me,
to give you reason.
602
01:03:50,203 --> 01:03:52,907
I never said
that you were immortal.
603
01:03:53,080 --> 01:03:56,698
- My wife was right.
- There were 3 disasters.
604
01:03:56,875 --> 01:03:59,082
You are the only survivor.
605
01:03:59,253 --> 01:04:00,960
I have been sick.
606
01:04:03,465 --> 01:04:07,296
Child, I was hospitalized
a week, for pneumonia.
607
01:04:08,177 --> 01:04:09,885
I almost drowned.
608
01:04:10,971 --> 01:04:15,384
Two kids at the pool were playing
to sink, I drank the cup.
609
01:04:15,559 --> 01:04:18,014
They did not see,
And I almost died.
610
01:04:18,895 --> 01:04:21,101
Heroes do not die like that.
611
01:04:21,522 --> 01:04:23,562
Normal people, yes.
612
01:04:25,276 --> 01:04:27,813
We do not need to see each other again.
613
01:04:29,863 --> 01:04:32,069
Leave my family alone.
614
01:04:46,253 --> 01:04:49,586
He is twenty.
Must choose, I pull myself.
615
01:04:54,927 --> 01:04:58,462
If you masturbate to mangas,
it's going to shit.
616
01:05:12,193 --> 01:05:14,518
I did not know you were ...
617
01:05:16,780 --> 01:05:18,607
Finally, make a choice.
618
01:05:24,745 --> 01:05:26,453
The babysitter is there.
619
01:05:29,541 --> 01:05:30,870
We cancel?
620
01:05:31,043 --> 01:05:32,323
It's okay.
621
01:05:35,797 --> 01:05:37,920
We can postpone that.
622
01:05:38,633 --> 01:05:40,043
Mens not.
623
01:05:42,636 --> 01:05:44,878
It's okay. I lost the pedals.
624
01:05:52,812 --> 01:05:55,018
We'll have a drink, then.
625
01:06:00,903 --> 01:06:03,393
Well, I push you out.
626
01:06:03,822 --> 01:06:05,779
You will think in the street.
627
01:06:05,949 --> 01:06:08,274
I have chicken to eat, me.
628
01:06:26,717 --> 01:06:27,832
Shit !
629
01:06:48,612 --> 01:06:52,229
Wheelchair or not,
you do it again, I call the keufs.
630
01:07:07,629 --> 01:07:11,163
Understood, poor man.
You will calm yourself in jail.
631
01:07:27,646 --> 01:07:29,769
The Sentinel
632
01:07:33,652 --> 01:07:35,194
How much, for this one?
633
01:07:38,406 --> 01:07:39,651
Rust?
634
01:07:41,909 --> 01:07:43,901
The color, not the rust.
635
01:07:45,871 --> 01:07:48,326
A painting, a rust-colored wood.
636
01:07:50,041 --> 01:07:51,583
I did not know.
637
01:07:53,461 --> 01:07:55,169
Me, it's still brown.
638
01:07:56,255 --> 01:07:57,583
To me.
639
01:07:58,090 --> 01:07:59,501
Your favorite song.
640
01:08:00,551 --> 01:08:04,133
"Soft and Wet"
from the one called Prince.
641
01:08:07,140 --> 01:08:08,967
The whole truth, we said.
642
01:08:10,059 --> 01:08:11,719
"Soft and Wet" ...
643
01:08:12,645 --> 01:08:14,269
Very interesting.
644
01:08:14,855 --> 01:08:16,349
My turn.
645
01:08:18,692 --> 01:08:20,435
The first time...
646
01:08:22,153 --> 01:08:24,822
that you thought
that we could not do it?
647
01:08:26,657 --> 01:08:28,199
It's not a game.
648
01:08:28,784 --> 01:08:31,453
First outing: no rules.
649
01:08:36,166 --> 01:08:37,576
Hard to say.
650
01:08:37,750 --> 01:08:39,292
Think.
651
01:08:41,003 --> 01:08:42,581
And the game?
652
01:08:42,880 --> 01:08:44,588
It's finish. I won.
653
01:08:47,009 --> 01:08:50,045
It might not have been
a particular moment.
654
01:08:50,470 --> 01:08:52,546
I had a nightmare.
655
01:08:55,975 --> 01:08:59,474
And I did not wake you up
for you to reassure me.
656
01:09:01,188 --> 01:09:03,015
Maybe that moment.
657
01:09:05,609 --> 01:09:07,019
It counts ?
658
01:09:09,195 --> 01:09:10,606
It counts.
659
01:09:14,992 --> 01:09:18,195
You keep us at a distance,
Joseph and me?
660
01:09:28,921 --> 01:09:30,166
Why ?
661
01:09:33,133 --> 01:09:34,508
I dunno.
662
01:09:39,681 --> 01:09:41,969
Something is wrong.
663
01:09:43,684 --> 01:09:45,143
There is something...
664
01:09:46,103 --> 01:09:47,597
who does not go.
665
01:09:50,482 --> 01:09:52,225
Do you blame us, David?
666
01:09:53,693 --> 01:09:55,520
For the life you have?
667
01:09:58,155 --> 01:10:01,571
You had lots of opportunities,
after the college
668
01:10:01,784 --> 01:10:03,906
These choices were yours.
669
01:10:08,998 --> 01:10:13,707
Even on pain of being separated,
I would never have wished for your injury.
670
01:10:14,837 --> 01:10:18,288
Your physical prowess was a gift.
671
01:10:19,674 --> 01:10:21,999
I would never have deprived you of it.
672
01:10:24,762 --> 01:10:26,422
You know it, right?
673
01:10:30,851 --> 01:10:33,009
Two calls in the evening.
674
01:10:33,187 --> 01:10:35,891
The 1st, I was online,
but not long.
675
01:10:36,064 --> 01:10:38,555
My sister did
its permanent itself.
676
01:10:38,733 --> 01:10:39,848
As a result, she ...
677
01:10:40,026 --> 01:10:41,603
Who called?
678
01:10:43,237 --> 01:10:44,897
Someone in New York.
679
01:10:45,447 --> 01:10:48,116
For a vigilante job.
They take you.
680
01:10:48,700 --> 01:10:51,487
Thank you for telling me,
that you leave.
681
01:10:52,662 --> 01:10:54,453
We do not leave all.
682
01:11:00,461 --> 01:11:03,212
I left the answering machine
take the 2nd call.
683
01:11:07,967 --> 01:11:08,963
Awesome.
684
01:11:21,438 --> 01:11:24,438
Let's be honest.
We are only at the beginning.
685
01:11:25,400 --> 01:11:28,187
Neither you nor I will change ...
686
01:11:28,361 --> 01:11:30,733
The course of our lives,
687
01:11:30,905 --> 01:11:32,648
for a night.
688
01:11:34,366 --> 01:11:36,442
If you go to New York, we can ...
689
01:11:37,118 --> 01:11:40,368
continue in this way.
But little by little.
690
01:11:41,039 --> 01:11:43,161
Finally,
691
01:11:43,916 --> 01:11:44,995
it's better.
692
01:11:47,419 --> 01:11:51,547
This is our 2nd time.
I did not expect passion.
693
01:11:54,259 --> 01:11:57,176
Congratulations are required,
I imagine.
694
01:12:23,076 --> 01:12:25,115
David, it's Elijah.
695
01:12:25,453 --> 01:12:27,077
It was so obvious ...
696
01:12:27,246 --> 01:12:31,659
Everything was there, in a comic strip.
Century Comics No. 1 17.
697
01:12:31,875 --> 01:12:36,418
The Coalition of Evil Evils
the weakness of each superhero.
698
01:12:36,588 --> 01:12:39,624
Because they all have one.
Just like you.
699
01:12:40,175 --> 01:12:43,757
Your bones do not break.
Mine, yes. It's clear.
700
01:12:44,345 --> 01:12:47,678
Your cells react differently
to microbes.
701
01:12:47,848 --> 01:12:51,466
You do not get sick.
Me, yes. It's clear too.
702
01:12:51,977 --> 01:12:56,722
But for one reason or another,
we react in the same way to water.
703
01:12:57,273 --> 01:12:59,645
We swallow it too quickly, we choke.
704
01:12:59,817 --> 01:13:01,940
Lungs filled, we drown.
705
01:13:02,111 --> 01:13:04,352
It may sound fantastic,
706
01:13:04,530 --> 01:13:07,020
but we are connected,
you and me.
707
01:13:07,324 --> 01:13:11,238
On the same tangent,
at opposite ends.
708
01:13:12,036 --> 01:13:15,535
All that to say
we keep information.
709
01:13:16,248 --> 01:13:18,075
You have a weakness.
710
01:13:18,333 --> 01:13:19,578
The water.
711
01:13:19,751 --> 01:13:21,993
Your kryptonite, if you will.
712
01:13:22,838 --> 01:13:24,462
Do you hear me, David?
713
01:15:40,001 --> 01:15:41,199
Audrey?
714
01:16:58,529 --> 01:17:00,356
I thought myself dead.
715
01:17:01,115 --> 01:17:02,360
Me too.
716
01:17:07,746 --> 01:17:09,240
She is injured ?
717
01:17:09,623 --> 01:17:11,366
His leg is broken, I think.
718
01:17:12,167 --> 01:17:13,577
And you ?
719
01:17:14,752 --> 01:17:16,412
Say, are you hurt?
720
01:17:49,617 --> 01:17:51,988
I was not hurt,
in the car.
721
01:17:55,080 --> 01:17:57,203
I have never been hurt.
722
01:18:00,001 --> 01:18:01,958
I have to do what ?
723
01:18:08,216 --> 01:18:10,043
Go where are the people.
724
01:18:11,052 --> 01:18:13,258
You will not have to look far.
725
01:18:15,765 --> 01:18:18,172
It's normal to be scared, David.
726
01:18:18,809 --> 01:18:21,430
It will not be like a comic.
727
01:18:22,896 --> 01:18:26,976
Life does not enter
the small boxes that he draws.
728
01:19:46,304 --> 01:19:48,130
Go back to Africa!
729
01:20:04,779 --> 01:20:06,237
What's your name ?
730
01:20:12,661 --> 01:20:14,368
You drank too much, it looks like.
731
01:21:00,453 --> 01:21:01,912
I can enter ?
732
01:21:02,580 --> 01:21:03,908
Who are you ?
733
01:21:05,166 --> 01:21:06,909
I like your house.
734
01:21:08,085 --> 01:21:09,627
I can enter ?
735
01:21:10,045 --> 01:21:11,456
What does it mean ?
736
01:21:14,049 --> 01:21:16,005
No, you can not enter.
737
01:21:17,468 --> 01:21:19,010
Are you sure ?
738
01:32:50,668 --> 01:32:52,495
I had a nightmare.
739
01:32:59,093 --> 01:33:00,551
It's over, now.
740
01:33:32,247 --> 01:33:34,074
It's crazy, to think that.
741
01:33:34,249 --> 01:33:35,992
I ask, that's all.
742
01:33:39,504 --> 01:33:41,211
I make french toast
743
01:33:57,186 --> 01:33:59,344
I thought back to Elijah Price.
744
01:34:01,148 --> 01:34:04,065
If he comes back,
we call the police, okay?
745
01:35:09,792 --> 01:35:12,912
The "hero" saves 2 children
killing
746
01:35:23,513 --> 01:35:24,971
You were right.
747
01:36:15,184 --> 01:36:18,268
This is one of the first drawings
from Johann Davis.
748
01:36:19,479 --> 01:36:21,187
See the eyes of the wicked.
749
01:36:21,856 --> 01:36:24,063
Larger than those of others.
750
01:36:24,234 --> 01:36:27,270
They suggest
a slight point of view ...
751
01:36:27,445 --> 01:36:29,686
shifted to the world.
752
01:36:30,739 --> 01:36:32,364
Not normal, but almost.
753
01:36:33,116 --> 01:36:34,824
It is not very scary.
754
01:36:35,869 --> 01:36:37,778
I said as much to my son
755
01:36:38,204 --> 01:36:40,529
According to him, there are 2 types of villain.
756
01:36:41,040 --> 01:36:44,788
The bad guy / soldier,
who fights the hero with his hands,
757
01:36:45,419 --> 01:36:47,328
and the real threat,
758
01:36:47,504 --> 01:36:49,710
The genius of evil,
759
01:36:49,881 --> 01:36:52,253
who fights the hero with his brain.
760
01:36:52,550 --> 01:36:54,258
You are Elijah's mother?
761
01:36:54,427 --> 01:36:55,506
It's me.
762
01:36:56,054 --> 01:36:57,880
I give him a hand.
763
01:36:58,347 --> 01:37:00,423
Nice to meet you. David Dunn.
764
01:37:01,183 --> 01:37:05,050
He told me about you.
He says you become friends.
765
01:37:05,353 --> 01:37:06,598
That is true.
766
01:37:07,939 --> 01:37:09,978
It seems to go, for him.
767
01:37:11,275 --> 01:37:13,232
I am very proud of him.
768
01:37:14,195 --> 01:37:16,317
He comes back from a distance.
769
01:37:17,406 --> 01:37:20,193
More than once, I thought he was lost.
770
01:37:22,369 --> 01:37:23,911
It was hard.
771
01:37:25,246 --> 01:37:26,788
But he escaped.
772
01:37:27,915 --> 01:37:29,196
This, yes.
773
01:37:31,043 --> 01:37:33,035
A miracle in itself.
774
01:37:35,464 --> 01:37:36,874
He is one.
775
01:37:40,969 --> 01:37:42,961
I tell him you are here.
776
01:38:13,873 --> 01:38:15,450
The story is running.
777
01:38:19,002 --> 01:38:20,662
Tell me, David ...
778
01:38:22,172 --> 01:38:25,587
This morning, when I wake up,
she was still there?
779
01:38:26,843 --> 01:38:28,337
Sadness.
780
01:38:35,392 --> 01:38:37,847
The time has come
to shake hands.
781
01:39:09,756 --> 01:39:14,002
I've been working there for 25 years.
I know all the secrets.
782
01:39:19,515 --> 01:39:23,891
For example, if a fire broke out
on the 1st, 2nd or 3rd floor,
783
01:39:24,561 --> 01:39:27,764
everyone in the hotel
would be burned alive.
784
01:39:33,861 --> 01:39:36,186
It's forbidden to passengers!
785
01:40:19,943 --> 01:40:22,019
The most terrifying thing in the world?
786
01:40:26,199 --> 01:40:28,524
It's not knowing one's place.
787
01:40:29,535 --> 01:40:31,824
To ignore why we are here.
788
01:40:37,209 --> 01:40:39,367
A horrible feeling.
789
01:40:40,795 --> 01:40:42,503
What have you done ?
790
01:40:44,423 --> 01:40:46,499
I almost lost hope.
791
01:40:47,927 --> 01:40:50,713
I questioned myself,
so many times...
792
01:40:50,888 --> 01:40:52,761
You killed all these people.
793
01:40:54,766 --> 01:40:56,426
But I found you.
794
01:40:57,685 --> 01:41:00,602
So many sacrifices ...
795
01:41:02,773 --> 01:41:04,481
to find you
796
01:41:16,035 --> 01:41:18,526
Now that we know who you are,
797
01:41:19,913 --> 01:41:21,953
I know who I am.
798
01:41:26,419 --> 01:41:28,246
I am not an aberration.
799
01:41:29,964 --> 01:41:31,755
Everything is logical.
800
01:41:32,424 --> 01:41:35,710
In a comic, you know what
do we recognize the devil?
801
01:41:36,887 --> 01:41:39,923
It's the opposite of the hero in everything.
802
01:41:40,348 --> 01:41:43,349
And they are often friends,
like you and me
803
01:41:44,185 --> 01:41:47,470
I should have known from the beginning.
You know why ?
804
01:41:48,063 --> 01:41:49,771
Because of the children.
805
01:41:51,525 --> 01:41:54,312
David Dunn led the police
at Limited Edition ...
806
01:41:54,486 --> 01:41:57,403
where we found the evidence
three attacks.
807
01:42:00,408 --> 01:42:02,614
They called me the Man of Glass.
808
01:42:07,831 --> 01:42:12,658
Elijah Price currently lives
in psychiatric detention.
51982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.