Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,324 --> 00:00:14,325
Well, we get in these big boats
2
00:00:14,350 --> 00:00:17,455
and it takes us right up to
where the water's coming down.
3
00:00:17,480 --> 00:00:19,215
Right up to the edge.
4
00:00:19,247 --> 00:00:20,696
If we're lucky, we might actually see
5
00:00:20,721 --> 00:00:23,185
- some people coming over in barrels.
- Barrels?
6
00:00:23,218 --> 00:00:24,553
It's a thing in Niagara Falls.
7
00:00:24,587 --> 00:00:26,355
People put themselves
in these big barrels...
8
00:00:26,389 --> 00:00:29,591
like pickle barrels.
They just hold tight and...
9
00:00:32,869 --> 00:00:34,739
No, no, they don't.
10
00:00:34,764 --> 00:00:36,667
I'm telling you.
11
00:00:36,692 --> 00:00:38,935
- No, they don't.
- Okay, fine.
12
00:00:38,967 --> 00:00:41,570
I guess you'll just have to wait and see
for yourself, then.
13
00:00:41,604 --> 00:00:44,373
It's saying two hours and 20 minutes.
14
00:00:44,439 --> 00:00:47,744
- Okay.
- We should get gas.
15
00:00:47,809 --> 00:00:49,646
We still have a quarter of a tank.
16
00:00:49,679 --> 00:00:52,448
Let's just fill it up, please.
17
00:00:52,548 --> 00:00:54,337
Okay.
18
00:01:00,555 --> 00:01:02,625
- What was that?
- I don't know.
19
00:01:02,658 --> 00:01:03,960
What happened?
20
00:01:08,296 --> 00:01:10,000
You got it.
21
00:01:10,025 --> 00:01:11,509
You got it, you got it, you got it.
22
00:01:11,534 --> 00:01:12,534
Look.
23
00:01:12,567 --> 00:01:14,269
- I'm not even doing anything.
- Whoa!
24
00:01:14,302 --> 00:01:16,372
All right, I'll push.
All right, crank the wheel.
25
00:01:16,405 --> 00:01:18,558
That's it.
26
00:01:18,608 --> 00:01:19,851
Nice work.
27
00:01:19,876 --> 00:01:21,577
You've got some strong muscles, boy.
28
00:01:24,713 --> 00:01:26,281
We still don't have service.
29
00:01:26,314 --> 00:01:28,584
All right, so we'll find a phone.
30
00:01:28,617 --> 00:01:30,786
Somebody'll take a look at it tonight.
31
00:01:34,456 --> 00:01:35,724
What are you doing?
32
00:01:38,560 --> 00:01:40,926
We're not hitchhiking!
33
00:01:41,364 --> 00:01:42,599
Adam!
34
00:01:44,599 --> 00:01:46,505
Okay, I guess we're walking, then.
35
00:01:46,569 --> 00:01:48,570
I saw a sign for lodging up the road.
36
00:01:48,604 --> 00:01:49,973
We can call a mechanic there.
37
00:01:53,042 --> 00:01:55,021
I... I know a guy. I can call him.
38
00:01:55,046 --> 00:01:56,682
But I can tell you right now,
39
00:01:56,715 --> 00:01:58,378
he isn't gonna do no work tonight.
40
00:01:58,403 --> 00:02:00,163
How much for a room with two beds?
41
00:02:00,188 --> 00:02:01,653
59.
42
00:02:08,727 --> 00:02:11,178
- Oh, God.
- What?
43
00:02:11,203 --> 00:02:12,404
My wallet.
44
00:02:13,899 --> 00:02:15,835
I left it in the car.
45
00:02:15,875 --> 00:02:17,743
It's okay.
46
00:02:17,768 --> 00:02:19,504
We'll get it in the morning, okay?
47
00:02:32,618 --> 00:02:33,719
Hey.
48
00:02:38,290 --> 00:02:41,025
How are we gonna get to
Niagara Falls without a car?
49
00:02:41,342 --> 00:02:43,317
Oh, we still have our car.
50
00:02:43,437 --> 00:02:45,675
We're gonna get it fixed
first thing in the morning.
51
00:02:45,797 --> 00:02:47,532
We'll see the falls tomorrow.
52
00:02:50,723 --> 00:02:53,230
Given the changes that are
happening to liquidity,
53
00:02:53,310 --> 00:02:56,694
many of those same investors
are not appreciating...
54
00:02:56,782 --> 00:03:01,211
I know, I just... You're just
acting like it's no big deal.
55
00:03:01,525 --> 00:03:04,168
- And it is a big deal for him.
- I know that.
56
00:03:04,200 --> 00:03:05,351
For me, too.
57
00:03:05,399 --> 00:03:07,399
The car breaking down has
nothing to do with my attitude,
58
00:03:07,454 --> 00:03:08,499
Bess, okay?
59
00:03:08,532 --> 00:03:10,335
I'm just trying
to make this fun for him.
60
00:03:11,735 --> 00:03:13,644
We shouldn't be spending the night here.
61
00:03:13,692 --> 00:03:16,000
Well, I can't exactly barge
into some mechanic's place
62
00:03:16,025 --> 00:03:17,714
and pull him off his couch
right now, can I?
63
00:03:17,739 --> 00:03:19,610
- I know, I just...
- Okay.
64
00:03:19,675 --> 00:03:21,678
- What do you wanna do?
- It's just that...
65
00:03:26,417 --> 00:03:28,452
Hey, buddy.
66
00:03:28,485 --> 00:03:30,756
How you doing? You good?
67
00:03:34,826 --> 00:03:37,162
Come on, let's get ready
for bed, all right?
68
00:03:49,640 --> 00:03:51,977
Hey, what's the matter?
69
00:03:54,912 --> 00:03:56,981
Did you have that nightmare again?
70
00:03:58,683 --> 00:04:02,388
- What's going on?
- I wanna go home.
71
00:04:02,887 --> 00:04:04,156
Oh, honey.
72
00:04:08,792 --> 00:04:10,761
Hey, it's okay.
73
00:04:12,596 --> 00:04:16,615
This is just a little... delay.
74
00:04:17,935 --> 00:04:19,503
You're okay.
75
00:04:21,940 --> 00:04:22,940
Hey.
76
00:04:34,853 --> 00:04:35,921
Come on.
77
00:04:40,925 --> 00:04:42,528
There we go.
78
00:04:50,235 --> 00:04:54,484
♪ Down in the valley ♪
79
00:04:55,240 --> 00:04:58,794
♪ Valley so low ♪
80
00:04:59,776 --> 00:05:03,973
♪ Hang your head over ♪
81
00:05:04,548 --> 00:05:07,782
♪ Hear the wind blow ♪
82
00:05:08,519 --> 00:05:12,957
♪ Roses love sunshine ♪
83
00:05:13,268 --> 00:05:16,736
♪ Violets love dew ♪
84
00:05:17,262 --> 00:05:21,474
♪ Angels in Heaven ♪
85
00:05:21,798 --> 00:05:25,002
♪ Know I love you ♪
86
00:05:40,618 --> 00:05:43,021
Okay. We're all set.
87
00:05:43,053 --> 00:05:44,655
Mechanic's finishing up a job.
88
00:05:44,688 --> 00:05:45,990
He's calling me back in an hour.
89
00:05:46,294 --> 00:05:48,964
- What time is it?
- 8:15.
90
00:05:49,894 --> 00:05:51,763
Where's Julian?
91
00:05:51,796 --> 00:05:55,033
I introduced him to the joys
of the breakfast bar.
92
00:05:55,065 --> 00:05:58,640
He's getting us tea. He insisted.
93
00:05:59,154 --> 00:06:01,823
And I'm gonna take a nice, hot shower.
94
00:06:01,886 --> 00:06:04,052
- You left him there?
- Yeah.
95
00:06:04,142 --> 00:06:05,543
I did.
96
00:06:06,842 --> 00:06:08,078
And he's fine.
97
00:06:10,582 --> 00:06:11,884
Hey.
98
00:06:13,050 --> 00:06:15,786
He's fine, okay? He's a big boy.
99
00:06:17,755 --> 00:06:20,591
- He...
- It's okay.
100
00:06:35,906 --> 00:06:38,108
You're such a bad father.
101
00:06:40,178 --> 00:06:41,980
The worst.
102
00:07:30,256 --> 00:07:32,026
It's me!
103
00:07:40,004 --> 00:07:42,093
Look at you.
104
00:07:42,173 --> 00:07:44,909
Oh, thank you. This is so nice.
105
00:07:44,982 --> 00:07:48,070
Our room service is here.
106
00:07:48,146 --> 00:07:50,815
Thank you. Mmm, smells like licorice.
107
00:07:50,848 --> 00:07:53,110
Oh.
108
00:07:53,418 --> 00:07:56,421
Oh. I'm gonna take a shower.
109
00:07:56,499 --> 00:07:58,757
- Sounds good.
- Yeah.
110
00:08:08,766 --> 00:08:11,736
And it's looking like a few
more days of fair weather
111
00:08:11,769 --> 00:08:13,479
with rain on the horizon...
112
00:09:20,238 --> 00:09:21,363
Adam...
113
00:09:30,013 --> 00:09:31,815
Are you okay?
114
00:09:37,854 --> 00:09:38,922
Adam?
115
00:10:04,231 --> 00:10:05,767
Julian.
116
00:10:09,286 --> 00:10:10,921
Julian.
117
00:11:20,700 --> 00:11:25,544
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
118
00:11:52,036 --> 00:11:53,738
- Jeannie.
- Hey.
119
00:11:53,763 --> 00:11:55,433
- Gonna be in the back?
- Yeah, he's back there.
120
00:11:58,822 --> 00:11:59,923
Dad.
121
00:12:02,258 --> 00:12:03,913
I'll be right there.
122
00:12:03,949 --> 00:12:06,553
There we go. Thank you, Jeannie.
123
00:12:10,468 --> 00:12:12,203
I ran into the Hendersons.
124
00:12:13,887 --> 00:12:15,657
And they asked about you.
125
00:12:15,708 --> 00:12:17,505
They were really hoping
you can make it tonight.
126
00:12:17,537 --> 00:12:19,018
You show up, eat some barbecue...
127
00:12:19,045 --> 00:12:22,615
I don't... No, all of those
couples and screaming kids.
128
00:12:22,647 --> 00:12:24,816
You got something against kids now?
129
00:12:24,849 --> 00:12:26,018
Maybe you'll meet somebody there.
130
00:12:26,051 --> 00:12:27,409
At Helen's? Come on.
131
00:12:27,434 --> 00:12:28,632
- Dad...
- You don't know.
132
00:12:28,657 --> 00:12:29,822
No.
133
00:12:29,854 --> 00:12:31,690
Besides, I've got a break-in
up in Ansville.
134
00:12:31,723 --> 00:12:32,992
And then I gotta go food shopping...
135
00:12:33,025 --> 00:12:34,593
- Hey, Patrick.
- What are you doing?
136
00:12:34,626 --> 00:12:35,627
Looking good. What?
137
00:12:35,660 --> 00:12:36,762
- Dad.
- What?
138
00:12:36,804 --> 00:12:38,573
It's dressing. I'm eating salad.
139
00:12:38,598 --> 00:12:41,668
- Ranch is all cholesterol.
- It's a salad for lunch.
140
00:12:41,700 --> 00:12:43,035
I'm serious. Jeannie?
141
00:12:43,069 --> 00:12:45,304
No more ranch for him from now on, okay?
142
00:12:45,338 --> 00:12:46,573
You got it, sweetie.
143
00:12:49,074 --> 00:12:50,609
Hey.
144
00:12:52,377 --> 00:12:54,780
What do you mean, a 10-35?
145
00:12:57,817 --> 00:13:00,583
Who's there now? No, don't do anything.
146
00:13:00,617 --> 00:13:03,853
- I'm coming. I'll be right there.
- No, no.
147
00:13:03,923 --> 00:13:05,625
I gotta go.
148
00:13:07,159 --> 00:13:10,129
What the hell's a 10-35?
149
00:13:24,314 --> 00:13:25,815
Hey.
150
00:13:25,944 --> 00:13:27,847
Hey.
151
00:13:27,880 --> 00:13:30,553
- Where's F.I.U.?
- On the way from Syracuse.
152
00:13:30,617 --> 00:13:32,819
EMTs are calling them deceased.
153
00:13:32,852 --> 00:13:34,958
Supposedly it's a couple in their 30s.
154
00:13:34,989 --> 00:13:36,589
Checked in last night with their son.
155
00:13:38,057 --> 00:13:40,187
- There's three of them in there?
- I don't know.
156
00:13:40,212 --> 00:13:42,131
They told me to just
hold down the scene, so...
157
00:13:56,048 --> 00:13:57,317
Jesus.
158
00:14:10,298 --> 00:14:12,067
Are these rocks?
159
00:14:14,101 --> 00:14:16,734
- Who else has been in here?
- No one.
160
00:14:16,829 --> 00:14:18,307
What about the housekeeper?
161
00:14:18,340 --> 00:14:20,942
She says she didn't step inside.
162
00:14:20,976 --> 00:14:22,277
She didn't move the bodies?
163
00:14:22,309 --> 00:14:24,212
I just said she didn't step inside.
164
00:14:24,245 --> 00:14:26,914
I was just making sure, Brick.
165
00:14:26,947 --> 00:14:29,617
I'm gonna ask questions more than once.
166
00:14:29,650 --> 00:14:31,352
All right.
167
00:14:53,459 --> 00:14:55,195
Brick.
168
00:15:25,073 --> 00:15:26,943
Keller PD! Hands up!
169
00:15:28,373 --> 00:15:30,011
I said hands up!
170
00:15:53,632 --> 00:15:55,368
Hey.
171
00:15:55,567 --> 00:15:58,904
Is it just you? Is anyone else here?
172
00:16:11,519 --> 00:16:13,518
It's okay.
173
00:16:14,129 --> 00:16:15,524
You're all right.
174
00:16:26,743 --> 00:16:28,954
Really? That's what
they're doing nowadays?
175
00:16:29,050 --> 00:16:32,977
You expect the kid to call you?
That's how things work now?
176
00:16:34,397 --> 00:16:36,461
Look, I'm just saying nothing's
gonna change
177
00:16:36,508 --> 00:16:37,850
until you call her.
178
00:16:37,897 --> 00:16:38,969
- You know?
- Yeah.
179
00:16:39,016 --> 00:16:40,183
Say you wanna see your grandson.
180
00:16:40,199 --> 00:16:42,702
You're a grandpa. You get to nag.
181
00:16:42,734 --> 00:16:44,203
I don't wanna nag.
182
00:16:44,237 --> 00:16:46,001
Will you look at that?
183
00:16:46,026 --> 00:16:49,242
I mean, why do they have to cut
those hedges into right angles?
184
00:16:50,343 --> 00:16:54,881
Where do right angles appear
in nature anywhere, huh?
185
00:16:54,914 --> 00:16:57,165
Next time I'll catch you guys...
186
00:16:57,236 --> 00:17:01,339
- ♪ Happy birthday to you ♪
- Oh!
187
00:17:01,442 --> 00:17:05,331
♪ Happy birthday to you ♪
188
00:17:05,411 --> 00:17:10,325
♪ Happy birthday, dear Harry ♪
189
00:17:10,421 --> 00:17:14,294
♪ Happy birthday to you ♪
190
00:17:17,269 --> 00:17:18,404
Make a wish.
191
00:18:02,180 --> 00:18:05,017
- Hello?
- Hi, is this Harry Ambrose?
192
00:18:07,385 --> 00:18:09,088
Yeah, speaking.
193
00:18:09,122 --> 00:18:11,324
Hi, uh, this is Heather Novack.
194
00:18:11,356 --> 00:18:13,093
Jack Novack's daughter.
195
00:18:14,849 --> 00:18:18,552
Oh, Heather. Okay, yeah.
196
00:18:18,588 --> 00:18:20,557
- I'm sorry to bother you.
- Oh, no, no.
197
00:18:20,590 --> 00:18:21,935
It's all right. It's all right.
198
00:18:21,960 --> 00:18:25,538
Uh, is everything okay?
Is... Is Jack okay?
199
00:18:25,627 --> 00:18:27,118
Oh, yeah, he's fine.
200
00:18:29,198 --> 00:18:31,342
I know I'm calling you out of the blue,
201
00:18:31,443 --> 00:18:34,118
but I, um...
202
00:18:34,196 --> 00:18:35,610
I recently made Detective.
203
00:18:35,666 --> 00:18:38,705
And I just got this case up here.
204
00:18:39,161 --> 00:18:41,397
I don't know what to call it.
205
00:18:42,024 --> 00:18:43,849
It's a double murder.
206
00:18:44,241 --> 00:18:45,510
I think it's a double murder.
207
00:18:45,542 --> 00:18:47,645
- This is in Keller?
- Yeah.
208
00:18:47,679 --> 00:18:50,182
Just outside of town.
209
00:18:50,214 --> 00:18:52,416
Look, I know it's not like
we've been in touch at all.
210
00:18:52,450 --> 00:18:55,084
But my dad talks about you,
and I read about your case
211
00:18:55,124 --> 00:18:57,005
with that woman a few months ago.
212
00:18:57,078 --> 00:19:01,322
Eh, they made too big
a deal of that thing.
213
00:19:01,960 --> 00:19:05,782
Well, I could actually use
another set of eyes on this.
214
00:19:06,205 --> 00:19:08,541
I know you haven't been back
here in a long time,
215
00:19:08,566 --> 00:19:11,695
but I was hoping maybe
you could come up here
216
00:19:11,766 --> 00:19:13,210
and take a look.
217
00:19:13,321 --> 00:19:17,071
The reason is the suspect, he's young.
218
00:19:17,102 --> 00:19:19,269
Really young. Like, maybe 11 years old.
219
00:19:20,616 --> 00:19:23,552
Honestly, I have a lot
of eyes on me with this one.
220
00:19:24,182 --> 00:19:26,708
I don't wanna make the wrong call.
221
00:19:28,485 --> 00:19:30,898
Anything you can do to help.
222
00:19:31,828 --> 00:19:33,863
Detective Ambrose?
223
00:19:57,982 --> 00:19:59,684
Run!
224
00:20:34,652 --> 00:20:37,322
In local economy news,
the state budget office
225
00:20:37,384 --> 00:20:39,233
released its jobs report yesterday,
226
00:20:39,289 --> 00:20:41,995
and the news is not good for our area.
227
00:20:42,059 --> 00:20:45,353
It lays out the news that
unemployment is up,
228
00:20:45,393 --> 00:20:47,298
jobs are scarce...
229
00:21:34,112 --> 00:21:36,415
- Detective.
- Wow, look at you.
230
00:21:36,448 --> 00:21:37,749
Thank you so much for coming up.
231
00:21:37,781 --> 00:21:38,817
Welcome back.
232
00:21:40,551 --> 00:21:42,553
Definitely, uh...
233
00:21:43,587 --> 00:21:47,425
You're all grown up now.
A little young for a detective.
234
00:21:47,459 --> 00:21:49,428
Well, I'm still on a trial period.
235
00:21:49,461 --> 00:21:51,829
Not quite gold shield yet.
236
00:21:51,863 --> 00:21:54,210
How is it being back? It's been a while.
237
00:21:54,265 --> 00:21:56,635
Yeah, it's... trying
to think about that,
238
00:21:56,667 --> 00:22:00,571
I think, uh, 15 years or so.
239
00:22:01,138 --> 00:22:03,439
- For my mom's funeral.
- Yeah.
240
00:22:03,508 --> 00:22:05,788
And I...
241
00:22:06,204 --> 00:22:08,273
They're waiting for us probably, huh?
242
00:22:08,370 --> 00:22:12,306
Uh, I wanted to tell you, um...
243
00:22:12,650 --> 00:22:15,087
I told the Chief that you were
just visiting my dad
244
00:22:15,119 --> 00:22:18,423
and it was your idea to
come by and help out.
245
00:22:19,691 --> 00:22:21,393
I didn't tell him I called.
246
00:22:23,827 --> 00:22:25,097
It's okay.
247
00:22:27,598 --> 00:22:29,534
All right.
248
00:22:34,141 --> 00:22:36,554
Okay, so far, what do we have?
249
00:22:36,635 --> 00:22:38,637
The father's name is Adam Lowry.
250
00:22:38,717 --> 00:22:40,120
Pennsylvania license.
251
00:22:40,177 --> 00:22:42,479
A couple of jobs
in and around Allentown.
252
00:22:42,562 --> 00:22:45,432
Nothing on record
for the past six months.
253
00:22:45,482 --> 00:22:48,185
We didn't find any ID on her.
254
00:22:48,219 --> 00:22:49,888
According to the motel manager,
the family had a breakdown
255
00:22:49,921 --> 00:22:53,125
the family had a breakdown
on their way to Niagara Falls.
256
00:22:53,157 --> 00:22:55,247
We're trying to locate the car.
257
00:22:55,319 --> 00:22:58,763
And, uh, what do you think
is the cause of death?
258
00:22:58,796 --> 00:23:00,798
Aside from the fall,
there was no blunt trauma,
259
00:23:00,831 --> 00:23:03,868
so it's looking like
they ingested something.
260
00:23:03,902 --> 00:23:06,638
Toxicology's gonna take at least a week.
261
00:23:06,671 --> 00:23:07,759
How long you gonna be around?
262
00:23:07,816 --> 00:23:11,421
Oh, I thought I'd stay for a day or so.
263
00:23:12,844 --> 00:23:15,212
- You okay with that?
- Sure.
264
00:23:16,847 --> 00:23:20,519
- So you're a Keller native, huh?
- Yeah.
265
00:23:20,551 --> 00:23:24,222
You must've gone to Putnam
High School back in the day.
266
00:23:24,254 --> 00:23:25,856
- I went to Garrison.
- Ah.
267
00:23:25,889 --> 00:23:28,526
It's no wonder we never crossed paths.
268
00:23:28,559 --> 00:23:31,552
Yeah. So, uh...
269
00:23:31,671 --> 00:23:33,406
Is it a suicide or an overdose?
270
00:23:33,463 --> 00:23:35,799
I've seen my share of overdoses.
271
00:23:35,833 --> 00:23:37,282
But the bloodstains and the water,
272
00:23:37,328 --> 00:23:39,719
it looks like dad was
showering when he collapsed.
273
00:23:39,804 --> 00:23:41,282
They didn't know what hit them.
274
00:23:41,338 --> 00:23:46,908
And we have security footage
from the motel.
275
00:23:47,029 --> 00:23:50,199
He was the only one seen going
in and out of the room.
276
00:23:50,448 --> 00:23:52,918
And his fingerprints
are on both of the mugs.
277
00:23:53,885 --> 00:23:57,966
So you think that he poisoned
them and then he arranged
278
00:23:58,037 --> 00:23:59,740
the bodies this way?
279
00:24:03,396 --> 00:24:05,764
Well, we haven't filed charges yet.
280
00:24:05,863 --> 00:24:07,465
He's not speaking.
281
00:24:07,498 --> 00:24:09,433
And since the parents are deceased,
282
00:24:09,466 --> 00:24:11,202
DSS took him into custody.
283
00:24:13,605 --> 00:24:16,508
- Where is he now?
- Foster home.
284
00:24:19,876 --> 00:24:22,586
And then the two veterans,
Martin and Osborne,
285
00:24:22,666 --> 00:24:24,849
they both won this
championship before...
286
00:24:24,882 --> 00:24:26,718
He's under guardianship of the state,
287
00:24:26,750 --> 00:24:28,787
so we'll stay here until we
can locate next of kin.
288
00:24:28,819 --> 00:24:30,370
As his lawyer, I need to be present
289
00:24:30,395 --> 00:24:32,991
- any time you speak with him.
- Is he speaking?
290
00:24:33,032 --> 00:24:34,734
He did start talking this morning.
291
00:24:34,759 --> 00:24:37,545
Said his name was Julian.
292
00:24:37,628 --> 00:24:39,180
He's still in shock.
293
00:24:39,263 --> 00:24:41,599
Hasn't been answering many questions.
294
00:24:55,980 --> 00:24:57,649
Julian?
295
00:24:57,682 --> 00:24:58,883
There are some people here to see you.
296
00:24:58,934 --> 00:25:01,228
You remember Detective Novack?
297
00:25:01,892 --> 00:25:05,344
And this is Detective Ambrose.
298
00:25:05,656 --> 00:25:07,360
Hello.
299
00:25:07,825 --> 00:25:10,662
Hi, Julian. How are you doing?
300
00:25:15,066 --> 00:25:19,357
Um, we're here just
to ask you a few questions
301
00:25:19,936 --> 00:25:21,973
so we can get a better idea
of how to help.
302
00:25:24,642 --> 00:25:25,711
Is that okay?
303
00:25:28,078 --> 00:25:29,681
Can you tell me where you live?
304
00:25:38,388 --> 00:25:40,958
Where were you going with your parents?
305
00:25:43,327 --> 00:25:44,363
Niagara Falls.
306
00:25:46,064 --> 00:25:47,298
Okay.
307
00:25:48,833 --> 00:25:50,477
Um...
308
00:25:50,596 --> 00:25:52,904
Was there anyone else
traveling with you?
309
00:25:55,013 --> 00:25:56,493
Mm.
310
00:25:56,556 --> 00:25:58,558
What about at the hotel?
311
00:25:58,776 --> 00:26:00,945
Meet anyone there?
312
00:26:04,382 --> 00:26:07,686
Did anyone come into
your room at the hotel?
313
00:26:08,786 --> 00:26:10,655
- No.
- You're sure?
314
00:26:13,090 --> 00:26:14,992
Julian?
315
00:26:15,564 --> 00:26:18,029
Can you tell me what
happened that morning?
316
00:26:25,036 --> 00:26:26,738
What happened to your parents?
317
00:26:29,106 --> 00:26:30,674
They died.
318
00:26:33,377 --> 00:26:35,679
How did they die?
319
00:26:39,850 --> 00:26:42,119
All we wanna know is what you saw.
320
00:26:43,721 --> 00:26:45,123
Moment by moment.
321
00:26:46,776 --> 00:26:47,859
That's it.
322
00:26:50,694 --> 00:26:52,396
They had to go back.
323
00:26:54,464 --> 00:26:55,701
Who?
324
00:26:57,801 --> 00:26:59,136
Back where?
325
00:27:03,907 --> 00:27:05,734
To the beginning.
326
00:27:05,809 --> 00:27:07,145
What does that mean?
327
00:27:09,446 --> 00:27:10,748
Julian?
328
00:27:12,983 --> 00:27:14,852
Julian, help me understand.
329
00:27:21,819 --> 00:27:22,894
Julian?
330
00:27:33,037 --> 00:27:35,173
I think that's enough for today.
331
00:27:53,971 --> 00:27:55,839
That kid was not normal.
332
00:27:55,872 --> 00:27:58,677
I mean, that sound he made?
333
00:27:58,709 --> 00:28:00,764
That was not normal.
334
00:28:01,845 --> 00:28:03,528
And I don't even have a motive for him.
335
00:28:03,553 --> 00:28:04,965
I mean, maybe he didn't
know what he was doing.
336
00:28:04,990 --> 00:28:09,763
Maybe he isn't quite,
you know, all there.
337
00:28:09,795 --> 00:28:11,965
Hey, hey, something might
have happened to him.
338
00:28:11,998 --> 00:28:14,066
What in the hell are you guys doing?
339
00:28:14,099 --> 00:28:16,568
- Food is in here.
- All right.
340
00:28:16,602 --> 00:28:17,703
Hey, Jack.
341
00:28:17,743 --> 00:28:20,115
Hey, Ambrose finally comes home.
342
00:28:20,140 --> 00:28:22,089
- Where's the freaking parade?
- Yeah.
343
00:28:22,114 --> 00:28:23,510
You're still spending the night, right?
344
00:28:23,535 --> 00:28:27,196
- Yeah, uh, it's still okay?
- No, no, no, it's good.
345
00:28:27,221 --> 00:28:28,287
- It's good.
- Yeah, okay.
346
00:28:28,314 --> 00:28:29,883
Hey, Jean, this is the Keller old boy
347
00:28:29,915 --> 00:28:31,884
I was telling you about. Harry Ambrose.
348
00:28:31,918 --> 00:28:33,686
Look at that hair. Here, give me this.
349
00:28:33,719 --> 00:28:36,321
- Welcome back.
- Uh, Dad, I got your beer.
350
00:28:36,346 --> 00:28:37,957
- Good.
- And the dish soap.
351
00:28:37,989 --> 00:28:39,322
Good, good, good. Get in.
352
00:28:39,365 --> 00:28:40,834
I've got dinner on the stove.
353
00:28:46,639 --> 00:28:48,641
- Why's he just looking at his food?
- I dunno.
354
00:28:48,668 --> 00:28:50,036
- Hey.
- Hey.
355
00:28:50,068 --> 00:28:51,537
- Eat your food, man.
- Eat your food.
356
00:28:51,570 --> 00:28:53,539
Food goes in your mouth.
You don't stare at it.
357
00:28:53,573 --> 00:28:56,142
Wanna play fetch? You're a dog.
358
00:29:03,950 --> 00:29:05,652
What happened when you were outside?
359
00:29:08,688 --> 00:29:10,189
Julian?
360
00:29:12,223 --> 00:29:15,332
I was walking back
from the barn with Vish.
361
00:29:15,595 --> 00:29:17,130
And what did you do?
362
00:29:21,066 --> 00:29:22,634
I didn't do anything.
363
00:29:24,135 --> 00:29:25,771
Julian.
364
00:29:25,892 --> 00:29:28,080
He took my stick away.
365
00:29:28,140 --> 00:29:29,676
And why did he do that?
366
00:29:31,242 --> 00:29:33,659
- Because.
- Because?
367
00:29:34,313 --> 00:29:35,715
Because what?
368
00:29:35,857 --> 00:29:38,084
He didn't want me hitting the fence.
369
00:29:38,116 --> 00:29:40,018
And he took it.
370
00:29:40,051 --> 00:29:43,155
He's taller than me,
so I couldn't reach it.
371
00:29:43,189 --> 00:29:46,326
And then what happened?
372
00:29:46,358 --> 00:29:48,260
Julian? What happened?
373
00:29:55,300 --> 00:29:58,804
I became Shadow Julian.
374
00:30:00,772 --> 00:30:03,108
And what are you supposed
to do when that happens?
375
00:30:05,678 --> 00:30:06,779
Julian?
376
00:30:09,749 --> 00:30:12,679
Should have seen those bodies.
377
00:30:12,751 --> 00:30:15,338
Wouldn't think a kid would do that.
378
00:30:16,255 --> 00:30:19,854
Makes you wonder, doesn't it?
What those parents did?
379
00:30:20,071 --> 00:30:22,219
Your own kid killing you?
380
00:30:23,129 --> 00:30:25,291
I look at him, and I...
381
00:30:25,765 --> 00:30:27,720
I get this feeling.
382
00:30:30,068 --> 00:30:32,238
- I don't know.
- How old is he, again?
383
00:30:32,270 --> 00:30:34,139
13. Looks younger.
384
00:30:34,172 --> 00:30:36,675
Well, you're old enough
to know what murder is at 13.
385
00:30:36,721 --> 00:30:39,012
There's no doubt about that.
386
00:30:39,147 --> 00:30:40,514
13.
387
00:30:40,539 --> 00:30:44,376
We were blowing up lamp posts
at 13, remember?
388
00:30:44,401 --> 00:30:46,470
Lamp posts?
389
00:30:46,504 --> 00:30:48,988
- The Damianos.
- Uh...
390
00:30:49,172 --> 00:30:51,742
You had all that, uh, gunpowder
391
00:30:51,776 --> 00:30:54,033
and we blew up their light.
392
00:30:54,106 --> 00:30:57,076
- They called the cops.
- Really?
393
00:30:58,248 --> 00:30:59,851
How do you not remember that?
394
00:30:59,883 --> 00:31:02,753
Those years are... there's
all kind of a wash, I guess.
395
00:31:02,786 --> 00:31:04,521
Harry, there was an explosion.
396
00:31:04,555 --> 00:31:06,891
People remember explosions.
397
00:31:25,308 --> 00:31:27,310
I'm sorry to hear about you and Faye.
398
00:31:27,343 --> 00:31:29,134
- It's all right.
- It's tough.
399
00:31:29,174 --> 00:31:31,242
No...
400
00:31:31,347 --> 00:31:34,284
It's all right, uh...
401
00:31:35,853 --> 00:31:39,222
I still see Melanie
and my grandson, Eli.
402
00:31:39,256 --> 00:31:42,293
- Eli? Good.
- Yeah, it's all the company I need.
403
00:31:42,325 --> 00:31:43,580
- Hmm.
- Yeah.
404
00:31:45,196 --> 00:31:48,219
I appreciate you helping
Heather out with this thing.
405
00:31:48,364 --> 00:31:51,457
- She doing okay?
- Oh, yeah.
406
00:31:51,602 --> 00:31:53,271
She's got a good handle on it.
407
00:31:53,304 --> 00:31:55,172
She worries a lot.
408
00:31:55,206 --> 00:31:56,808
But she's a good girl.
409
00:31:56,841 --> 00:31:58,309
Oh, yeah.
410
00:31:58,789 --> 00:32:01,025
She's gay. Did she tell you?
411
00:32:03,980 --> 00:32:05,897
- No.
- Yeah, she, uh...
412
00:32:05,949 --> 00:32:08,969
She came out to me a few years ago.
413
00:32:09,200 --> 00:32:11,269
How was that?
414
00:32:11,421 --> 00:32:13,891
Great. Great.
415
00:32:13,923 --> 00:32:15,325
It's not getting in her way, man.
416
00:32:15,359 --> 00:32:18,329
She's, uh... hey, she's a go-getter.
417
00:32:18,362 --> 00:32:19,497
Like her mom.
418
00:32:25,943 --> 00:32:28,346
- I'm gonna head home.
- No, no, no.
419
00:32:28,372 --> 00:32:29,574
Sit with us for a while, please.
420
00:32:29,606 --> 00:32:31,908
I need to crash. Meet me at the station?
421
00:32:31,941 --> 00:32:33,343
- 10:00?
- Yep, yeah.
422
00:32:33,376 --> 00:32:35,045
Isn't she beautiful? Look at her.
423
00:32:35,078 --> 00:32:36,613
All right, um, don't tell
anyone about the case
424
00:32:36,647 --> 00:32:39,050
- at the restaurant, okay?
- No, I won't.
425
00:32:39,083 --> 00:32:42,320
And you're running out of toilet paper.
426
00:32:42,353 --> 00:32:44,389
- Make me a list, please.
- All right.
427
00:32:45,622 --> 00:32:46,990
Good night. Be safe.
428
00:32:47,024 --> 00:32:48,626
Good night.
429
00:32:48,659 --> 00:32:49,904
Good night.
430
00:33:30,100 --> 00:33:32,536
Let me know if you need
any local recommendations.
431
00:33:32,568 --> 00:33:33,732
Hi.
432
00:33:33,757 --> 00:33:36,007
Mr. Patel, we're all done with the room.
433
00:33:36,039 --> 00:33:38,408
- Do you have a few minutes?
- Sure.
434
00:33:38,441 --> 00:33:40,411
- This is Detective Ambrose.
- How you doing?
435
00:33:40,443 --> 00:33:42,638
You mentioned you'd seen him
that morning?
436
00:33:42,663 --> 00:33:44,415
Uh, yeah, yeah. I only saw him once.
437
00:33:44,448 --> 00:33:45,765
You see, I was here at the desk.
438
00:33:45,790 --> 00:33:48,652
Uh, and I wanted to use the bathroom.
439
00:33:48,686 --> 00:33:51,322
So I came in over here.
440
00:33:52,589 --> 00:33:55,359
Uh, see, this is where we
set up the breakfast bar, uh,
441
00:33:55,391 --> 00:33:57,361
in the morning, 7:00 to 10:00.
442
00:33:57,393 --> 00:33:59,930
I saw the kid standing right there.
443
00:34:01,131 --> 00:34:04,716
Found it a bit strange that
the kid was trying to make tea.
444
00:34:06,226 --> 00:34:08,639
But then I said maybe
because he was sick.
445
00:34:08,671 --> 00:34:10,341
Sick?
446
00:34:10,373 --> 00:34:12,475
What do you mean, sick?
447
00:34:12,509 --> 00:34:15,947
Well, he had bunch
of tissues in his hands.
448
00:34:18,082 --> 00:34:21,018
And I was worried that
he was gonna touch bagels.
449
00:34:21,051 --> 00:34:22,748
You were out at the desk.
450
00:34:22,773 --> 00:34:25,228
When was it he came in?
451
00:34:25,355 --> 00:34:27,196
I didn't see him come in.
452
00:34:27,357 --> 00:34:29,359
He must have come through the back door.
453
00:34:35,598 --> 00:34:37,854
So I found the sneakers over there.
454
00:35:05,129 --> 00:35:07,162
You know what this is?
455
00:35:07,698 --> 00:35:09,567
Jimson Weed.
456
00:35:10,533 --> 00:35:11,904
It's an amazing plant.
457
00:35:11,984 --> 00:35:15,372
It grows in backyards, in the woods,
458
00:35:15,439 --> 00:35:19,555
along roads. The flowers are really...
459
00:35:20,362 --> 00:35:22,498
They smell good.
460
00:35:25,482 --> 00:35:26,617
Here.
461
00:35:30,120 --> 00:35:31,556
Yeah.
462
00:35:34,058 --> 00:35:36,460
Most people wouldn't have a clue,
463
00:35:36,493 --> 00:35:38,529
but you know exactly what would happen
464
00:35:38,562 --> 00:35:41,132
if you touched that plant, don't you?
465
00:35:42,698 --> 00:35:45,265
After a couple of hours,
466
00:35:45,891 --> 00:35:48,242
your skin's gonna break out.
467
00:35:48,672 --> 00:35:49,861
Like this.
468
00:35:50,758 --> 00:35:56,458
And if you eat it or if you
drink a tea made from it,
469
00:35:56,814 --> 00:35:58,116
it'll kill you.
470
00:36:00,059 --> 00:36:04,464
You went out behind the motel
and picked some leaves.
471
00:36:05,154 --> 00:36:09,504
And then you steeped
the leaves in hot water.
472
00:36:11,294 --> 00:36:12,495
That right?
473
00:36:16,834 --> 00:36:18,169
Yeah.
474
00:36:20,603 --> 00:36:22,172
And then what did you do?
475
00:36:26,310 --> 00:36:27,727
You were upset.
476
00:36:28,862 --> 00:36:32,774
You wanted to make things
better however you could.
477
00:36:32,830 --> 00:36:34,218
Right?
478
00:36:41,257 --> 00:36:42,725
I gave it to them.
479
00:36:45,629 --> 00:36:46,831
To your parents?
480
00:36:48,665 --> 00:36:51,735
And you knew what would
happen when they drank it?
481
00:36:54,981 --> 00:36:57,521
Yes.
482
00:37:02,613 --> 00:37:05,216
Why did you want them to drink it?
483
00:37:08,117 --> 00:37:09,185
Julian.
484
00:37:11,254 --> 00:37:13,189
They're gonna press charges against you
485
00:37:13,223 --> 00:37:14,658
and it's gonna get harder.
486
00:37:14,992 --> 00:37:18,381
There's gonna be a lot
of new people around here.
487
00:37:18,794 --> 00:37:21,768
And not many of them are gonna listen.
488
00:37:21,864 --> 00:37:23,737
Now...
489
00:37:24,667 --> 00:37:27,337
Now is when I can help you.
490
00:37:28,689 --> 00:37:30,507
If you try to tell me.
491
00:37:33,343 --> 00:37:34,777
My mother...
492
00:37:36,879 --> 00:37:39,249
What about your mother?
493
00:37:59,203 --> 00:38:00,704
Julian.
494
00:38:04,975 --> 00:38:07,310
Why can't I just go home?
495
00:38:13,598 --> 00:38:15,027
Jesus.
496
00:38:16,899 --> 00:38:18,801
Well, I have to say this is a first.
497
00:38:18,826 --> 00:38:22,429
We have a confession and
enough circumstantial evidence.
498
00:38:22,462 --> 00:38:25,499
We could file charges now.
499
00:38:25,532 --> 00:38:27,768
Well, I see he's been
assigned a public defender.
500
00:38:27,802 --> 00:38:28,803
No next of kin?
501
00:38:28,835 --> 00:38:30,337
He says he doesn't have any.
502
00:38:30,371 --> 00:38:32,307
We haven't been able
to track anyone down.
503
00:38:32,340 --> 00:38:33,508
Does he seem disturbed?
504
00:38:33,540 --> 00:38:36,410
Are we dealing with psychosis here?
505
00:38:36,444 --> 00:38:38,054
We're not sure.
506
00:38:38,086 --> 00:38:39,654
Sign of the times, huh?
507
00:38:39,686 --> 00:38:41,822
Our own kids coming after us.
508
00:38:41,856 --> 00:38:45,060
You realize it's gonna be
a circus once you file this?
509
00:38:45,093 --> 00:38:46,628
Get ready.
510
00:38:46,660 --> 00:38:48,609
Oh, I got a lunch.
511
00:38:48,634 --> 00:38:50,905
- Good seeing you, Detective.
- See you.
512
00:38:50,930 --> 00:38:53,200
- Nice to meet you.
- Hey, you, too, Detective.
513
00:38:55,302 --> 00:38:57,171
This is family court.
514
00:38:57,456 --> 00:38:59,058
Once you file the charges,
you have three days
515
00:38:59,083 --> 00:39:01,519
until the court date.
So what are we gonna do?
516
00:39:01,545 --> 00:39:03,514
We gotta wait.
517
00:39:03,547 --> 00:39:05,815
We don't have the toxicology back yet.
518
00:39:05,849 --> 00:39:07,985
We need more time with him
before we start
519
00:39:08,018 --> 00:39:09,453
that whole process.
520
00:39:10,954 --> 00:39:12,290
Right?
521
00:39:14,023 --> 00:39:15,058
Right.
522
00:39:23,099 --> 00:39:26,325
So I guess this means
you're staying on for a bit.
523
00:39:26,436 --> 00:39:30,303
Yeah, yeah, I thought so.
If you don't mind.
524
00:39:30,366 --> 00:39:32,408
No, no, that sounds good.
525
00:39:35,045 --> 00:39:37,380
So how'd you end up in Dorchester?
526
00:39:39,116 --> 00:39:41,117
You mean why did I leave here?
527
00:39:41,150 --> 00:39:42,518
Yeah.
528
00:39:44,688 --> 00:39:47,057
This area is...
529
00:39:49,584 --> 00:39:53,915
You know, in the 1800s, it was
swarming with Evangelicals.
530
00:39:54,630 --> 00:39:57,518
Joseph Smith saw God, started Mormonism.
531
00:39:57,601 --> 00:40:00,660
Spiritualists talking to the dead.
532
00:40:00,716 --> 00:40:04,121
The Burned Over District,
they called it.
533
00:40:04,861 --> 00:40:06,997
There's something in the soil here.
534
00:40:09,478 --> 00:40:11,114
Things won't stay quiet.
535
00:40:24,324 --> 00:40:26,163
Julian, lights out in five minutes.
536
00:40:34,372 --> 00:40:35,672
Why do you feel so bad?
537
00:40:38,474 --> 00:40:40,511
- 'Cause I hurt Vish.
- That's true.
538
00:40:42,283 --> 00:40:45,220
But we talked about this, didn't we?
539
00:40:45,298 --> 00:40:47,466
When you push those feelings away,
540
00:40:47,570 --> 00:40:49,405
they just get stronger.
541
00:40:51,221 --> 00:40:55,592
Shadow Julian is Julian. He's you.
542
00:40:57,561 --> 00:40:59,896
And when he comes knocking,
what are you supposed to do?
543
00:41:02,865 --> 00:41:04,457
I let him in.
544
00:41:05,082 --> 00:41:06,383
That's right.
545
00:41:38,701 --> 00:41:40,269
Mom, I got some!
546
00:41:46,141 --> 00:41:47,143
Mom?
547
00:42:28,217 --> 00:42:30,553
We found the victim's car.
548
00:42:30,587 --> 00:42:33,062
At an orchard on Route 6.
549
00:42:33,623 --> 00:42:36,721
We found the mother's wallet, but no ID.
550
00:42:37,095 --> 00:42:38,597
Who these days has no ID?
551
00:42:38,678 --> 00:42:40,758
Yeah, that's strange.
552
00:42:40,911 --> 00:42:43,647
We're towing the car in.
Meet me at the station?
553
00:42:43,744 --> 00:42:45,680
Yeah, sounds good.
554
00:42:47,454 --> 00:42:48,823
I gotta go.
555
00:42:48,885 --> 00:42:51,107
Your daughter's hot on the trail.
556
00:42:52,533 --> 00:42:54,851
- Can I get that to go?
- I'll go get it packed up.
557
00:42:54,878 --> 00:42:56,646
What's the damage here?
558
00:42:56,679 --> 00:42:58,281
- Harry, it's on the house.
- Oh, no, no.
559
00:42:58,315 --> 00:43:00,183
- I gotta paid for it.
- I'm not taking your money.
560
00:43:00,215 --> 00:43:02,450
Well, I'm not taking your food for free.
561
00:43:02,522 --> 00:43:03,686
Now you're being an idiot.
562
00:43:04,188 --> 00:43:07,172
Just, here.
563
00:43:07,213 --> 00:43:10,323
Harry, what is this?
I thought we were friends.
564
00:43:10,387 --> 00:43:11,728
Yeah, we are.
565
00:43:13,762 --> 00:43:15,514
Now take your goddamn money.
566
00:43:18,153 --> 00:43:19,649
All right.
567
00:43:21,337 --> 00:43:23,072
- Thanks.
- Yeah.
568
00:43:25,875 --> 00:43:29,547
One shirt, blue. Looks like a woman's.
569
00:43:29,978 --> 00:43:32,448
Okay, wallet. Pair of women's underwear.
570
00:43:32,513 --> 00:43:33,721
Beige.
571
00:43:33,761 --> 00:43:35,819
So we got the plates.
572
00:43:35,851 --> 00:43:38,788
The car pulled into the parking
lot, the luggage...
573
00:43:38,822 --> 00:43:40,857
See these front tires?
574
00:43:40,889 --> 00:43:43,125
They're turning to the right.
575
00:43:43,159 --> 00:43:44,695
- Yeah.
- If they were going
576
00:43:44,728 --> 00:43:45,862
to Niagara Falls,
they couldn't have been coming
577
00:43:45,895 --> 00:43:46,996
from Pennsylvania.
578
00:43:47,021 --> 00:43:50,333
They were driving down toward I-90.
579
00:43:50,366 --> 00:43:52,054
From this county.
580
00:43:52,101 --> 00:43:53,670
They were coming from the north.
581
00:44:11,070 --> 00:44:13,507
What exactly are we looking for, here?
582
00:44:13,674 --> 00:44:15,176
I don't know.
583
00:44:15,257 --> 00:44:17,333
Something.
584
00:44:17,393 --> 00:44:18,761
Anything.
585
00:44:21,398 --> 00:44:23,300
All right, you guys want some lunch?
586
00:44:23,333 --> 00:44:27,704
Hey, Brick, are these all
the bags that were in the car?
587
00:44:27,737 --> 00:44:29,239
Yeah.
588
00:44:29,271 --> 00:44:31,273
- You're sure?
- Yeah.
589
00:44:31,306 --> 00:44:33,176
Just the canvas and the duffel.
590
00:44:34,744 --> 00:44:37,856
Then where are all Julian's things?
591
00:44:38,144 --> 00:44:40,715
Do you see a kid's toothbrush anywhere?
592
00:44:40,884 --> 00:44:42,690
No.
593
00:44:42,786 --> 00:44:45,661
- Kid's underwear?
- No.
594
00:44:45,755 --> 00:44:47,291
T-shirt, socks?
595
00:44:49,192 --> 00:44:50,293
Oh, my God.
596
00:44:52,395 --> 00:44:54,965
What kind of parents go on
a trip and don't pack a bag
597
00:44:54,998 --> 00:44:56,166
for their kid?
598
00:44:57,933 --> 00:45:00,529
What were they planning
on doing with him?
599
00:45:23,248 --> 00:45:25,583
Excuse me, I'm here about the incident
600
00:45:25,626 --> 00:45:27,762
at the Rockford Lodge Motel.
601
00:45:29,228 --> 00:45:30,512
How may I help you?
602
00:45:30,537 --> 00:45:32,132
The boy who was taken into custody,
603
00:45:32,187 --> 00:45:33,818
I need to know where he's being held.
604
00:45:33,843 --> 00:45:36,163
And this is regarding what, ma'am?
605
00:45:37,304 --> 00:45:38,673
I'm his mother.
606
00:45:38,697 --> 00:45:40,869
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
42338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.