All language subtitles for The Looming Tower - 01x02 - Losing My Religion.WEBRip.h264-TBS.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,382 --> 00:00:09,411 [SPEAKING ARABIC] 2 00:00:09,436 --> 00:00:12,123 _ 3 00:00:12,189 --> 00:00:14,689 _ 4 00:00:14,841 --> 00:00:16,903 MAN: Bin Laden has made these threats before, 5 00:00:17,037 --> 00:00:18,931 but this time he put a time cap on it, 6 00:00:18,998 --> 00:00:20,996 saying that whatever violence awaits 7 00:00:21,061 --> 00:00:23,398 will occur within the next few weeks. 8 00:00:23,521 --> 00:00:26,422 [MUSIC CONTINUES] 9 00:00:26,530 --> 00:00:28,283 Deb Fletcher, Chief of Station. 10 00:00:28,393 --> 00:00:29,880 [CHUCKLES] Hi. 11 00:00:29,954 --> 00:00:31,613 Come find me when you're done. 12 00:00:31,663 --> 00:00:33,081 I'm one floor up. 13 00:00:33,169 --> 00:00:35,303 [MUSIC CONTINUES] 14 00:00:35,465 --> 00:00:38,053 - You're playing our song. - Is this our song? 15 00:00:38,621 --> 00:00:40,168 You're playing our song. 16 00:00:40,219 --> 00:00:42,472 [MUSIC CONTINUES] 17 00:00:42,496 --> 00:00:44,541 Welcome home. 18 00:00:44,566 --> 00:00:46,737 I really do appreciate you coming out tonight 19 00:00:46,762 --> 00:00:49,182 after I had to cancel the first time. 20 00:00:49,260 --> 00:00:51,848 The Bureau had two agents assigned to Alec Station, 21 00:00:51,956 --> 00:00:54,028 the Bin Laden Unit of the CIA. 22 00:00:54,086 --> 00:00:56,339 They were supposed to be informed of intelligence 23 00:00:56,387 --> 00:00:58,151 so they could report it to John O'Neill. 24 00:00:58,219 --> 00:01:00,531 Shut it down. Close up shop. 25 00:01:00,574 --> 00:01:03,705 Sir, the way this works is you show us what you've got, 26 00:01:03,730 --> 00:01:06,169 and then we discuss if it's our business. 27 00:01:06,194 --> 00:01:07,489 You got a stash of intel 28 00:01:07,514 --> 00:01:08,891 that you refuse to share with my agents. 29 00:01:09,021 --> 00:01:10,670 If we did have any intelligence, 30 00:01:10,695 --> 00:01:13,073 it would be for us to decide how best to use it 31 00:01:13,128 --> 00:01:15,883 before you blow a possible gold mine of information 32 00:01:15,958 --> 00:01:17,711 and render it utterly useless. 33 00:01:17,925 --> 00:01:19,592 O'NEILL: If one American gets killed 34 00:01:19,636 --> 00:01:21,500 because of information you kept secret... 35 00:01:21,654 --> 00:01:23,434 - [BOOM] - [YELLS] 36 00:01:23,493 --> 00:01:24,855 [PANICKED SHOUTING] 37 00:01:24,880 --> 00:01:26,174 [BANG] 38 00:01:28,099 --> 00:01:32,099 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 39 00:01:46,983 --> 00:01:50,114 [INDISTINCT CHATTER] 40 00:01:51,910 --> 00:01:54,749 [PANTING] 41 00:02:00,468 --> 00:02:03,766 [SIRENS BLARE] 42 00:02:15,611 --> 00:02:18,324 [PHONE RINGS] 43 00:02:21,279 --> 00:02:22,437 Hello? 44 00:02:22,579 --> 00:02:24,137 _ 45 00:02:24,354 --> 00:02:25,854 _ 46 00:02:26,007 --> 00:02:28,020 _ 47 00:02:28,484 --> 00:02:30,558 _ 48 00:02:30,686 --> 00:02:32,886 _ 49 00:02:33,006 --> 00:02:34,446 _ 50 00:02:34,661 --> 00:02:35,933 MAN: [SPEAKING ARABIC] 51 00:02:38,286 --> 00:02:41,606 _ 52 00:02:41,631 --> 00:02:43,505 _ 53 00:02:43,543 --> 00:02:45,172 [BEADS CLATTER, FOOTSTEPS] 54 00:02:46,665 --> 00:02:51,139 _ 55 00:02:56,085 --> 00:02:57,515 [TENSE MUSIC] 56 00:02:57,611 --> 00:03:04,286 [MUSIC CONTINUES] 57 00:03:30,425 --> 00:03:31,938 Well, if we can get eight to ten agents 58 00:03:31,963 --> 00:03:34,585 back on the ground in Kenya and Tanzania, 59 00:03:34,802 --> 00:03:37,723 how would you feel about embedding CIA agents 60 00:03:37,783 --> 00:03:39,703 with the FBI from the WFO? 61 00:03:40,012 --> 00:03:42,379 [INDISTINCT CHATTER] 62 00:03:42,741 --> 00:03:44,869 - [CONTINUES INDISTINCTLY] - Mr. O'Neill. 63 00:03:44,894 --> 00:03:47,405 - To be continued. - Where's Louie Freeh? 64 00:03:47,432 --> 00:03:49,518 - He's on vacation. - What a surprise. 65 00:03:50,109 --> 00:03:51,443 What can I do for you? 66 00:03:51,516 --> 00:03:53,752 All due respect, this is a New York Office case, 67 00:03:53,777 --> 00:03:55,271 not Washington Field Office. 68 00:03:55,322 --> 00:03:57,534 Did you fly all the way to D. C. to tell us that? 69 00:03:57,670 --> 00:03:59,508 - That's right. - Well, I hate to send you 70 00:03:59,533 --> 00:04:01,710 right back to the airport, but we have an attack 71 00:04:01,711 --> 00:04:03,588 on American interests on foreign soil. 72 00:04:03,690 --> 00:04:05,478 It's WFO's case. 73 00:04:05,561 --> 00:04:07,113 That's what Director Freeh would want. 74 00:04:07,138 --> 00:04:09,709 - That decision has been made. - It's the wrong decision. 75 00:04:09,761 --> 00:04:11,767 Our office has got a standing federal indictment 76 00:04:11,792 --> 00:04:13,092 against bin Laden. 77 00:04:13,117 --> 00:04:14,578 We all know this is the work of al‐Qaeda... 78 00:04:14,603 --> 00:04:16,320 We don't know that. 79 00:04:16,345 --> 00:04:18,367 There's been some suggestion that it could be Hezbollah. 80 00:04:18,392 --> 00:04:20,840 Oh, come on! I know Marty wants it to be WFO 81 00:04:20,865 --> 00:04:22,292 so he can keep better tabs on it. 82 00:04:22,317 --> 00:04:24,213 - Just calm down. - Agent Soufan is gonna 83 00:04:24,214 --> 00:04:26,448 tell you why it's gotta be UBL. 84 00:04:26,510 --> 00:04:28,756 Go, Ali. Now. 85 00:04:28,848 --> 00:04:31,650 Sir, there has been a preliminary claim 86 00:04:31,675 --> 00:04:33,110 of responsibility from 87 00:04:33,135 --> 00:04:35,889 Al‐Jaish el‐lslami li‐Tahrir al‐Muqadasat. 88 00:04:35,987 --> 00:04:39,088 "The Islamic Army for the Liberation of the Holy Places." 89 00:04:39,160 --> 00:04:41,615 - If I can quote to you... - Agent Soufan. 90 00:04:41,707 --> 00:04:44,419 - That is your name? - It is, sir. 91 00:04:44,505 --> 00:04:47,353 As you continue to work with the Bureau, 92 00:04:47,385 --> 00:04:49,806 you will come to realize that there is a chain of command 93 00:04:49,865 --> 00:04:51,745 by which decisions are made. 94 00:04:51,811 --> 00:04:54,455 Your boss has yet to learn this lesson. 95 00:04:55,341 --> 00:04:57,017 We are done here. 96 00:04:59,743 --> 00:05:02,030 And, John, submit your airline receipts 97 00:05:02,055 --> 00:05:03,440 to the Bureau's internal auditor. 98 00:05:03,465 --> 00:05:05,068 He'll determine whether this trip of yours 99 00:05:05,093 --> 00:05:06,930 is a justifiable expense. 100 00:05:16,373 --> 00:05:19,504 One last thing. Sanchez. 101 00:05:19,575 --> 00:05:21,828 You and Louie can go fuck yourselves. 102 00:05:21,853 --> 00:05:24,984 Or each other. Whichever makes you happy. 103 00:05:33,269 --> 00:05:35,273 [DOOR HINGES SQUEAK] 104 00:05:42,170 --> 00:05:43,189 [SPEAKING ARABIC] 105 00:05:43,301 --> 00:05:44,834 _ 106 00:05:45,456 --> 00:05:46,816 _ 107 00:05:47,863 --> 00:05:51,452 MAN: [SINGING IN NATIVE LANGUAGE OVER RADIO] 108 00:05:51,535 --> 00:05:57,266 [MUSIC CONTINUES] 109 00:06:11,869 --> 00:06:14,750 ALI: The claim also contains the demand for the withdrawal 110 00:06:14,775 --> 00:06:16,795 of U. S. forces from the Arabian Peninsula. 111 00:06:17,202 --> 00:06:21,163 If you recall the February fatwa, 112 00:06:21,714 --> 00:06:23,908 the retreat from the Arabian Peninsula 113 00:06:23,933 --> 00:06:26,857 is a particular obsession for bin Laden and al‐Qaeda. 114 00:06:27,073 --> 00:06:30,133 It has never been remotely as important to Hezbollah, 115 00:06:30,158 --> 00:06:32,535 which is Shia, not Sunni, 116 00:06:32,586 --> 00:06:35,618 and which is far more focused on the ultimate elimination 117 00:06:35,643 --> 00:06:37,336 of the State of Israel. 118 00:06:37,396 --> 00:06:39,107 Those agendas seem to me 119 00:06:39,132 --> 00:06:41,511 disconnected from the bombings in East Africa. 120 00:06:48,484 --> 00:06:50,178 Oh, for fuck's sake. Come on, Dick. 121 00:06:50,203 --> 00:06:52,237 We're simply arguing for case control. 122 00:06:52,297 --> 00:06:54,704 We're not trying to get you to pronounce a guilty verdict. 123 00:06:54,763 --> 00:06:57,417 Our office knows more about al‐Qaeda than anybody. 124 00:06:57,480 --> 00:06:59,375 WFO will be playing catch‐up, 125 00:06:59,400 --> 00:07:01,175 and they're a pawn of Alec Station. 126 00:07:01,299 --> 00:07:02,840 Schmidt just wants the case over there 127 00:07:02,865 --> 00:07:03,958 so he can direct it remotely. 128 00:07:03,983 --> 00:07:06,693 - John, calm down. - I‐I really wish people 129 00:07:06,718 --> 00:07:08,298 would stop telling me to calm down! 130 00:07:08,323 --> 00:07:10,251 There are bombs going off around the world! 131 00:07:10,276 --> 00:07:11,709 That doesn't make me feel calm! 132 00:07:11,739 --> 00:07:14,276 I want you to calm down because you're right. 133 00:07:14,327 --> 00:07:15,788 - I'm sorry? - You're right. 134 00:07:15,922 --> 00:07:17,812 You should have this case. 135 00:07:19,498 --> 00:07:21,958 - Oh. - You're welcome. 136 00:07:23,178 --> 00:07:25,808 - Where were you born? - Lebanon, sir. 137 00:07:26,571 --> 00:07:28,708 Beverly, would you get me Louie Freeh on his cell phone? 138 00:07:28,821 --> 00:07:31,068 - BEVERLY: Yes, sir. - [BEEP] 139 00:07:31,195 --> 00:07:33,824 He's good. Don't lose him. 140 00:07:33,936 --> 00:07:36,872 Director Freeh, Richard Clarke. 141 00:07:37,232 --> 00:07:40,279 I'm fine. I'm here with John O'Neill. 142 00:07:44,669 --> 00:07:46,185 It is unusual that he came to me, 143 00:07:46,210 --> 00:07:47,376 but I also think he's right. 144 00:07:47,401 --> 00:07:50,802 The New York office has been tracking UBL since... 145 00:07:52,593 --> 00:07:56,719 Well, this young Agent Soufan makes a very convincing case 146 00:07:56,744 --> 00:07:58,581 that it is al‐Qaeda. 147 00:08:01,051 --> 00:08:02,884 I understand. 148 00:08:03,555 --> 00:08:05,684 Okay. I appreciate that. 149 00:08:05,891 --> 00:08:07,811 Thank you, Director. 150 00:08:10,145 --> 00:08:11,494 You got your case. 151 00:08:11,519 --> 00:08:12,936 - Dick, you're the greatest. - Hang on. 152 00:08:12,961 --> 00:08:15,425 - No, I owe you a big one. - John, hang on. Hang on! 153 00:08:17,188 --> 00:08:20,329 First of all, you damn well better prove it's al‐Qaeda. 154 00:08:20,579 --> 00:08:24,169 Second, the Director told me to say that you, personally, 155 00:08:24,304 --> 00:08:26,474 are not permitted to go to Africa. 156 00:08:26,709 --> 00:08:29,276 [SIGHS] 157 00:08:30,324 --> 00:08:31,744 Okay. 158 00:08:31,872 --> 00:08:33,248 I'm sorry. 159 00:08:33,318 --> 00:08:35,883 That's a relationship you're gonna have to work to repair. 160 00:08:35,992 --> 00:08:37,618 I'll take care of it. Don't worry about it. 161 00:08:37,643 --> 00:08:41,148 John, whoever you do send to East Africa, 162 00:08:41,416 --> 00:08:43,576 please tell them to be careful. 163 00:08:45,104 --> 00:08:48,584 [PLANE ENGINE ROARING] 164 00:08:54,805 --> 00:08:57,704 [OVERLAPPING CHATTER] 165 00:08:58,132 --> 00:09:00,135 Okay, let's settle down. 166 00:09:00,186 --> 00:09:04,443 Listen... most important. 167 00:09:04,752 --> 00:09:08,216 Remember, we are guests in another country. 168 00:09:08,408 --> 00:09:11,079 Let's conduct ourselves accordingly. 169 00:09:11,174 --> 00:09:13,812 Let's also remember why we are here. 170 00:09:13,919 --> 00:09:17,676 Less than 36 hours ago, some number of Americans 171 00:09:17,710 --> 00:09:20,272 and scores of Kenyans were murdered. 172 00:09:20,468 --> 00:09:22,847 This is al‐Qaeda territory. 173 00:09:22,968 --> 00:09:25,305 When investigating, make sure you got 174 00:09:25,330 --> 00:09:28,757 a partner who's aware of these sur... 175 00:09:28,970 --> 00:09:30,097 Floyd! 176 00:09:36,350 --> 00:09:37,716 - [GOATS BLEATING] - MAN: What‐oh. 177 00:09:37,741 --> 00:09:39,930 - WOMAN: It's goats. - MAN: You got to be kidding me. 178 00:09:40,068 --> 00:09:42,656 - [GOATS BLEATING] - [BELLS JINGLING] 179 00:09:51,418 --> 00:09:54,423 [DRAMATIC MUSIC] 180 00:09:54,616 --> 00:10:01,297 [MUSIC CONTINUES] 181 00:10:14,966 --> 00:10:18,306 [OVERLAPPING CHATTER] 182 00:10:38,497 --> 00:10:39,810 NDEREBA: Agent Robert Chesney. 183 00:10:39,835 --> 00:10:41,629 Hello, Officer Ndereba, hello. 184 00:10:41,654 --> 00:10:42,854 - Hello. - It's good to see you again. 185 00:10:42,878 --> 00:10:44,057 Good to see you too. 186 00:10:44,082 --> 00:10:46,350 NDEREBA: Special Agent Robert Chesney from the FBI, 187 00:10:46,375 --> 00:10:47,889 meet Commander Onyango. 188 00:10:47,927 --> 00:10:51,224 Commander, I'm so sorry for the loss your country 189 00:10:51,249 --> 00:10:52,876 has experienced. 190 00:10:52,993 --> 00:10:55,497 I want you to know that we are here to help. 191 00:10:55,564 --> 00:10:57,317 We want to work in friendship with you. 192 00:10:57,418 --> 00:10:58,671 We... 193 00:11:04,464 --> 00:11:07,357 We are now all Kenyan Policemen. 194 00:11:08,015 --> 00:11:11,184 Thank you, sir. Thank you. 195 00:11:11,507 --> 00:11:14,930 May I introduce Agent Bennet and ask if he can help 196 00:11:14,955 --> 00:11:16,499 your officers secure a perimeter? 197 00:11:16,623 --> 00:11:18,026 - Please. - Copy that, boss. 198 00:11:18,051 --> 00:11:20,385 Good, and sir, do you have an account of the dead 199 00:11:20,410 --> 00:11:22,246 and wounded, one that I could take a look at? 200 00:11:22,271 --> 00:11:23,773 - Charles. - Commander. 201 00:11:23,798 --> 00:11:26,512 - Please. - Thank you. 202 00:11:33,044 --> 00:11:35,736 Has there been any word on an American woman, 203 00:11:35,790 --> 00:11:37,009 Deborah Fletcher? 204 00:11:37,063 --> 00:11:38,994 She's with the State Department at the Embassy. 205 00:11:39,019 --> 00:11:41,064 I haven't heard anything from or about her. 206 00:11:41,104 --> 00:11:43,274 You refer to the CIA Chief of Station. 207 00:11:43,356 --> 00:11:45,067 - Oh, well... - It's okay. 208 00:11:45,092 --> 00:11:46,796 I know you cannot say. 209 00:11:46,950 --> 00:11:50,158 Look, I'm sorry, but if we knew anything, 210 00:11:50,405 --> 00:11:52,697 Ms. Fletcher would be on the list. 211 00:11:53,084 --> 00:11:55,604 - Thank you. - Thank you. 212 00:11:57,301 --> 00:12:00,932 All right, let's get Bomb Squad, ERT, Forensics 213 00:12:00,957 --> 00:12:02,766 working alongside the Kenyans. 214 00:12:02,812 --> 00:12:05,451 Collect soil samples, explosives residue, 215 00:12:05,476 --> 00:12:07,256 find parts of the truck and start reassembly. 216 00:12:07,281 --> 00:12:09,578 KATHY: Yep. Will do. Thank you. 217 00:12:10,953 --> 00:12:11,962 Sir, did you know Deb... 218 00:12:11,987 --> 00:12:13,307 And let's get a group together 219 00:12:13,332 --> 00:12:14,626 to help dig out from the rubble, 220 00:12:14,669 --> 00:12:16,672 try to save some people, if at all possible. 221 00:12:16,697 --> 00:12:18,241 Yes, sir. 222 00:12:19,246 --> 00:12:22,252 I had a drink with her when I was here last week. 223 00:12:27,654 --> 00:12:30,826 [SIREN BLARES] 224 00:12:35,898 --> 00:12:38,068 [TENSE MUSIC] 225 00:12:38,290 --> 00:12:45,304 [MUSIC CONTINUES] 226 00:13:05,272 --> 00:13:06,752 [FLIES BUZZING] 227 00:13:07,104 --> 00:13:10,109 [TENSE MUSIC CONTINUES] 228 00:13:10,238 --> 00:13:17,127 [MUSIC CONTINUES] 229 00:13:23,347 --> 00:13:27,022 [BREATHING HARD] 230 00:13:30,777 --> 00:13:32,237 VINCE: He's got nothing. 231 00:13:32,284 --> 00:13:34,192 He said the Kenya and Tanzania cells 232 00:13:34,217 --> 00:13:35,757 were formed way after his time. 233 00:13:35,782 --> 00:13:37,942 O'NEILL: We've been babysitting this guy in witness protection 234 00:13:37,967 --> 00:13:39,316 for three friggin' years. 235 00:13:39,341 --> 00:13:41,943 He was with UBL in Sudan, one country north. 236 00:13:41,968 --> 00:13:43,704 He's got no leads for us? 237 00:13:43,729 --> 00:13:46,160 I even threaten not to let him watch the new porno tapes 238 00:13:46,185 --> 00:13:47,405 if he didn't give us something. 239 00:13:47,430 --> 00:13:49,015 O'NEILL: You're taking a hard line. 240 00:13:49,490 --> 00:13:52,048 Eh, for Junior, that borders on torture. 241 00:13:52,073 --> 00:13:53,126 [WOMAN MOANING ON TV] 242 00:13:53,151 --> 00:13:55,365 I cooked him his favorite, the pork Bolognese. 243 00:13:55,411 --> 00:13:57,049 O'NEILL: Yeah, definitely not Halal. 244 00:13:57,074 --> 00:13:58,918 And the only thing he could tell me was that 245 00:13:58,943 --> 00:14:01,626 he'd bet Khallad was involved in the planning. 246 00:14:01,800 --> 00:14:03,501 O'NEILL: This is the peg‐leg, right? 247 00:14:03,553 --> 00:14:05,013 - VINCE: Yep. - Tell me something 248 00:14:05,054 --> 00:14:07,017 - I don't know. - This is all I get 249 00:14:07,042 --> 00:14:08,896 for the embarrassment of standing in line 250 00:14:08,921 --> 00:14:11,671 to buy "Donkey Shlong" and "Busty and the Beast." 251 00:14:11,729 --> 00:14:15,569 - [LAUGHING] - Oh, my goodness, Vincent, 252 00:14:15,623 --> 00:14:17,918 the animal penis is so long. 253 00:14:18,040 --> 00:14:20,294 I swear I'm gonna kill myself if I'm here much longer. 254 00:14:20,343 --> 00:14:21,589 [KNOCKING] 255 00:14:21,629 --> 00:14:23,341 Yeah? 256 00:14:23,371 --> 00:14:24,726 - Boss, do you have a moment? - Yeah. 257 00:14:24,762 --> 00:14:27,016 - Vince, I gotta go. - Hey, boss, 258 00:14:27,052 --> 00:14:28,923 why don't I come up to the city tomorrow. 259 00:14:28,948 --> 00:14:30,449 We'll get some drinks or something, huh? 260 00:14:30,481 --> 00:14:31,804 Nah, in the morning, head to Langley. 261 00:14:31,829 --> 00:14:33,451 See what they're up to in the Manson Family. 262 00:14:33,476 --> 00:14:35,061 I need to know. 263 00:14:35,249 --> 00:14:37,002 What's up? 264 00:14:37,147 --> 00:14:39,711 I don't know how else to say this. 265 00:14:39,834 --> 00:14:41,899 I think I should be there. 266 00:14:42,130 --> 00:14:44,125 - Where's there? - East Africa. 267 00:14:44,176 --> 00:14:45,400 Ah. 268 00:14:47,377 --> 00:14:49,414 We're saying it's al‐Qaeda. 269 00:14:49,604 --> 00:14:52,316 If it is, I'm the only one who speaks the language, 270 00:14:52,500 --> 00:14:54,624 who understands the culture... Okay, sit down. 271 00:14:54,652 --> 00:14:56,071 Have a seat. 272 00:15:01,938 --> 00:15:03,854 I have two jobs here. 273 00:15:04,007 --> 00:15:06,854 One is to lead investigations into what's already happened. 274 00:15:06,879 --> 00:15:09,049 That's going on in Africa right now. 275 00:15:09,101 --> 00:15:11,563 Okay? The second, and maybe the more 276 00:15:11,609 --> 00:15:14,569 important one, is to figure out what happens next 277 00:15:14,717 --> 00:15:16,615 so we can stop it. 278 00:15:16,689 --> 00:15:20,248 What I need you for right now is the second. 279 00:15:23,170 --> 00:15:24,715 Where's the place in the world that has 280 00:15:24,740 --> 00:15:26,804 the highest concentration of al‐Qaeda 281 00:15:26,845 --> 00:15:28,641 other than Afghanistan? 282 00:15:30,133 --> 00:15:33,514 Where they funnel media contact with the outside world. 283 00:15:33,650 --> 00:15:35,235 - Okay. - I want you there 284 00:15:35,291 --> 00:15:38,952 - as soon as possible. - Okay, all right. 285 00:15:48,837 --> 00:15:51,560 DIANE: Satellite imagery's identified eight to ten 286 00:15:51,624 --> 00:15:54,092 possible training camps near the Pakistani border 287 00:15:54,117 --> 00:15:56,919 where UBL may be living. 288 00:15:57,164 --> 00:15:59,417 Possible training camps. 289 00:16:01,035 --> 00:16:03,350 One or two may be Pashtun villages 290 00:16:03,375 --> 00:16:05,545 where the tribesmen target practice. 291 00:16:05,722 --> 00:16:07,857 And you're telling me bin Laden may be living 292 00:16:07,882 --> 00:16:09,264 in any one of these sites? 293 00:16:09,289 --> 00:16:12,722 Our estimates give us 75, 80% chance of killing UBL 294 00:16:12,747 --> 00:16:14,047 if we wipe out all the targets. 295 00:16:14,072 --> 00:16:17,420 That's assuming we destroy everything at once so there's 296 00:16:17,445 --> 00:16:20,454 no chance of him disappearing into the Hindu Kush 297 00:16:20,520 --> 00:16:22,916 as we target them one by one. 298 00:16:23,747 --> 00:16:26,167 How much collateral damage are we talking about? 299 00:16:26,255 --> 00:16:28,254 Could be in the hundreds. 300 00:16:29,056 --> 00:16:31,697 I can confidently state less than a thousand. 301 00:16:32,016 --> 00:16:33,672 That is a hell of a lot of damage in a country 302 00:16:33,697 --> 00:16:35,985 that was our ally in the fight against the Soviets. 303 00:16:36,065 --> 00:16:38,988 UBL was our ally in the fight against the Soviets. 304 00:16:39,107 --> 00:16:41,302 The Attorney General told George Tenet months ago 305 00:16:41,327 --> 00:16:42,916 that we do not have a kill order without 306 00:16:42,955 --> 00:16:45,482 a Memorandum of Notification signed by the President. 307 00:16:45,507 --> 00:16:47,474 - Oh, please. - And now George is worried 308 00:16:47,499 --> 00:16:50,504 that, without an M. O. N., he could be indicted for murder 309 00:16:50,529 --> 00:16:52,389 if we target and assassinate bin Laden. 310 00:16:52,417 --> 00:16:54,670 After what he just did in East Africa? 311 00:16:54,729 --> 00:16:57,140 And I will remind you that we don't know for certain 312 00:16:57,165 --> 00:16:58,458 that it was al‐Qaeda. 313 00:16:58,483 --> 00:17:00,782 So then why did Clarke give the goddamn case 314 00:17:00,807 --> 00:17:02,936 to the New York Field Office? 315 00:17:04,716 --> 00:17:06,636 You know what O'Neill will do. 316 00:17:07,047 --> 00:17:09,326 He'll arrest the first suspects he comes across 317 00:17:09,382 --> 00:17:11,219 and blow any chance of flipping them so that 318 00:17:11,265 --> 00:17:13,324 we can work our way up the chain of command. 319 00:17:13,472 --> 00:17:16,187 - That may be. - No, that will be. 320 00:17:16,424 --> 00:17:18,483 And then we'll just end up with a bunch of low level turds 321 00:17:18,508 --> 00:17:21,364 in custody while the leadership of al‐Qaeda 322 00:17:21,389 --> 00:17:23,811 is walking blissfully around. 323 00:17:28,838 --> 00:17:32,805 [BACKGROUND CHATTER] 324 00:17:42,198 --> 00:17:43,533 [SPEAKING ARABIC] 325 00:17:43,590 --> 00:17:46,124 ["WAHHABI" BY BIZ PLAYS] 326 00:17:46,239 --> 00:17:53,253 [MUSIC CONTINUES] 327 00:18:30,796 --> 00:18:33,842 [ARABIC TRAP MUSIC CONTINUES] 328 00:18:34,087 --> 00:18:40,611 [MUSIC CONTINUES] 329 00:19:08,712 --> 00:19:12,594 ["WAHHABI" CONTINUES] 330 00:19:12,796 --> 00:19:19,768 [MUSIC CONTINUES] 331 00:19:41,636 --> 00:19:45,601 MAN: [SINGING "CALL TO PRAYER"] 332 00:19:45,886 --> 00:19:52,616 [MUSIC CONTINUES] 333 00:20:04,234 --> 00:20:06,821 MAN: [MURMURS] 334 00:20:06,949 --> 00:20:09,409 [MURMURED GREETINGS] 335 00:20:09,567 --> 00:20:12,797 MAN: [CONTINUES SINGING "CALL TO PRAYER]" 336 00:20:12,918 --> 00:20:19,932 [MUSIC CONTINUES] 337 00:20:36,810 --> 00:20:40,817 ["CALL TO PRAYER" CONTINUES] 338 00:20:41,224 --> 00:20:48,196 [MUSIC CONTINUES] 339 00:20:55,345 --> 00:20:57,851 - The Body of Christ. - Amen. 340 00:21:01,222 --> 00:21:02,976 The Body of Christ. 341 00:21:04,688 --> 00:21:07,335 MAN: We find ourselves in a land where temptations 342 00:21:07,360 --> 00:21:12,703 are everywhere... Inside each cinema, every pub. 343 00:21:12,799 --> 00:21:15,508 So what do we do? 344 00:21:15,585 --> 00:21:18,114 The Messenger of Allah, Peace be Upon Him, 345 00:21:18,139 --> 00:21:22,556 teaches us of jihad al‐nafs... Struggle of the soul. 346 00:21:22,652 --> 00:21:27,273 Our inner struggle of good against the evil one, Shaytan. 347 00:21:27,893 --> 00:21:30,292 Then we have a duty to turn outward, 348 00:21:30,317 --> 00:21:32,515 to fight the impurities of the world, 349 00:21:32,540 --> 00:21:34,688 the infectious growth of non‐believers 350 00:21:34,713 --> 00:21:36,716 in the Muslim land of the holy sites. 351 00:21:36,907 --> 00:21:38,462 In Mecca and Medina. 352 00:21:38,527 --> 00:21:40,801 In Afghanistan, in Pakistan. 353 00:21:40,982 --> 00:21:43,214 From jihad al‐nafs, jihad of the soul, 354 00:21:43,239 --> 00:21:45,576 to jihad bil‐saif, jihad of the sword. 355 00:21:45,652 --> 00:21:48,324 All of us have this obligation. 356 00:21:49,518 --> 00:21:51,583 All of us. 357 00:21:51,691 --> 00:21:54,571 [TENSE MUSIC] 358 00:21:54,705 --> 00:22:01,509 [MUSIC CONTINUES] 359 00:22:19,291 --> 00:22:20,505 Sir. 360 00:22:21,385 --> 00:22:23,275 Kenyan officers spoke to me earlier, 361 00:22:23,300 --> 00:22:26,601 and, after three days... so, this morning, 362 00:22:26,768 --> 00:22:28,703 they begin to reassign from Victim Recovery 363 00:22:28,728 --> 00:22:30,523 to other duties. 364 00:22:31,758 --> 00:22:33,320 CHESNEY: I'm sorry. 365 00:22:33,345 --> 00:22:35,505 KATHY: Boss, it's incredibly hard in this heat 366 00:22:35,530 --> 00:22:38,214 to survive 72 hours without water. 367 00:22:40,022 --> 00:22:41,691 Understood. 368 00:22:48,536 --> 00:22:51,116 Thank you for coming to Mass with me. 369 00:22:51,603 --> 00:22:53,481 I told you it wouldn't hurt. 370 00:22:53,629 --> 00:22:55,215 And it didn't hurt, did it? 371 00:22:55,291 --> 00:22:57,047 Nothing I won't get over. 372 00:22:58,264 --> 00:23:00,184 I should get to the office, check in. 373 00:23:00,226 --> 00:23:01,911 - John, John... - It's been too long. 374 00:23:01,936 --> 00:23:06,116 You were there all night. Just hold on a second. 375 00:23:06,397 --> 00:23:08,491 Okay. 376 00:23:10,024 --> 00:23:13,113 I know your feelings about church are complicated. 377 00:23:14,588 --> 00:23:16,382 You're right. They're, uh... ha ha ha. 378 00:23:16,443 --> 00:23:18,322 They're complicated. 379 00:23:19,936 --> 00:23:21,743 I started everything morning, all the way through 380 00:23:21,768 --> 00:23:24,009 Jesuit High School, going to Mass. 381 00:23:24,253 --> 00:23:28,032 I had a Catholic wedding, you know, the four‐hour kind. 382 00:23:29,701 --> 00:23:32,290 I know it's important to you. 383 00:23:34,071 --> 00:23:36,910 Would you ever consider taking communion again? 384 00:23:41,788 --> 00:23:45,535 "Whoever eats this bread in an unworthy manner 385 00:23:45,609 --> 00:23:48,489 is guilty of sinning against the body of the Lord." 386 00:23:49,807 --> 00:23:51,935 Because you're divorced? 387 00:23:52,002 --> 00:23:53,953 That's not what Paul meant. 388 00:23:54,480 --> 00:23:57,987 It's about future intention, not past sin. 389 00:23:59,758 --> 00:24:04,354 Hey, I admit, for a good Catholic girl, 390 00:24:04,435 --> 00:24:06,463 I think it's hot that you carry a gun, 391 00:24:06,538 --> 00:24:09,376 that you chase down the bad guys for a living, 392 00:24:09,604 --> 00:24:12,025 but that's not why I love you. 393 00:24:12,448 --> 00:24:14,467 I see beneath that. 394 00:24:15,243 --> 00:24:17,430 I see the goodness. 395 00:24:30,017 --> 00:24:31,771 I gotta go to work. 396 00:24:53,911 --> 00:24:55,617 JAMES: Agent Soofin. 397 00:24:55,781 --> 00:25:00,581 Soufan, Ali Soufan. 398 00:25:00,776 --> 00:25:02,195 Right. 399 00:25:05,417 --> 00:25:08,119 I was hoping your boss would make the trip. 400 00:25:08,224 --> 00:25:11,187 We had a great fucking time when I was in Manhattan last. 401 00:25:11,280 --> 00:25:13,567 I don't think we slept for 40 hours. 402 00:25:13,720 --> 00:25:15,681 Mr. O'Neill sends his regrets. 403 00:25:15,835 --> 00:25:17,965 He's busy coordinating the East Africa 404 00:25:17,990 --> 00:25:19,736 investigations out of New York. 405 00:25:21,887 --> 00:25:24,283 Where'd you say you were from? 406 00:25:24,615 --> 00:25:26,217 I didn't. 407 00:25:27,073 --> 00:25:31,331 The United States. By way of Lebanon. 408 00:25:32,954 --> 00:25:34,614 Hmm. 409 00:25:44,849 --> 00:25:48,268 [LIQUOR POURING] 410 00:25:49,154 --> 00:25:53,456 Well... welcome to the United Kingdom. 411 00:25:54,117 --> 00:25:55,579 Cheers. 412 00:26:06,308 --> 00:26:07,674 Thank you. 413 00:26:07,731 --> 00:26:09,317 Much appreciated. 414 00:26:09,577 --> 00:26:12,248 [LIQUOR POURING] 415 00:26:14,321 --> 00:26:16,366 Did you happen to see this? 416 00:26:16,495 --> 00:26:19,626 Al‐Qaeda claimed responsibility for the bombings this morning 417 00:26:19,669 --> 00:26:21,672 in this Arab rag we got here. 418 00:26:21,711 --> 00:26:23,599 I did see it. 419 00:26:23,719 --> 00:26:25,352 They even bragged about pulling off 420 00:26:25,377 --> 00:26:28,362 simultaneous bombings in separate countries. 421 00:26:29,538 --> 00:26:31,375 It's despicable. 422 00:26:33,154 --> 00:26:35,612 Shall we pay the publishers a visit? 423 00:26:36,491 --> 00:26:39,182 Yeah, I think we should. 424 00:26:44,053 --> 00:26:45,931 Chuckie, talk to me. 425 00:26:46,013 --> 00:26:48,326 Toyota truck, probably rented. 426 00:26:48,830 --> 00:26:50,072 No VIN yet. 427 00:26:50,128 --> 00:26:52,002 Out of the 94 trucks rented locally, 428 00:26:52,027 --> 00:26:53,863 81 have been returned. 429 00:26:53,904 --> 00:26:56,219 Agents are checking on the 13 that are still out. 430 00:26:56,244 --> 00:26:57,344 I want that VIN number. 431 00:26:57,369 --> 00:26:59,938 We got parts of the doors, dash, steering column... 432 00:26:59,963 --> 00:27:01,176 That number's gotta be somewhere. 433 00:27:01,210 --> 00:27:03,336 - Tell me. - Soil, concrete fragments 434 00:27:03,381 --> 00:27:05,576 in the area of the truck bomb are all testing positive 435 00:27:05,601 --> 00:27:07,639 for TNT and ammonium nitrate. 436 00:27:07,816 --> 00:27:10,189 We're estimating at least 1,800 pound of dynamite. 437 00:27:10,214 --> 00:27:11,272 Where would someone be able 438 00:27:11,297 --> 00:27:12,539 to buy that amount of explosives? 439 00:27:12,564 --> 00:27:14,415 - I don't... - When you add the Tanzania blast, 440 00:27:14,440 --> 00:27:16,227 we're talking a fuckload of materials. 441 00:27:16,324 --> 00:27:17,910 Get agents out with the Kenyan Police 442 00:27:17,952 --> 00:27:19,375 - and get me some answers. - Yes, sir. 443 00:27:19,400 --> 00:27:20,706 Today. 444 00:27:21,036 --> 00:27:23,339 - CLARKE: No. - Richard... 445 00:27:23,413 --> 00:27:25,274 We do not have an unequivocal M. O. N. 446 00:27:25,299 --> 00:27:26,479 from the President. 447 00:27:26,512 --> 00:27:28,872 Until we do, the answer is no. 448 00:27:29,391 --> 00:27:31,562 In that case, we should revisit the Tarnak Operation 449 00:27:31,587 --> 00:27:33,148 we were advocating last year. 450 00:27:33,307 --> 00:27:34,873 - Which is? - We incentivize 451 00:27:34,898 --> 00:27:36,942 - Pashtun tribesmen... - Cash payments, essentially. 452 00:27:36,967 --> 00:27:38,762 The ones who are in and out of al‐Qaeda encampments 453 00:27:38,827 --> 00:27:41,515 all the time, to kidnap UBL from his main camp 454 00:27:41,540 --> 00:27:42,735 at Tarnak farms. 455 00:27:42,760 --> 00:27:44,939 They stash him in a safe house in one of their villages. 456 00:27:44,964 --> 00:27:47,160 - After several days... - SCHMIDT: When things calm down. 457 00:27:47,185 --> 00:27:49,038 We rendition him anywhere we like. 458 00:27:49,063 --> 00:27:50,607 - Egypt, perhaps. - Where they have, 459 00:27:50,642 --> 00:27:52,532 shall we say, more latitude 460 00:27:52,557 --> 00:27:54,523 in terms of interrogation techniques. 461 00:27:54,592 --> 00:27:56,532 If he dies in custody under Mubarak, 462 00:27:56,557 --> 00:27:57,801 the blood's not on our hands. 463 00:27:57,826 --> 00:27:59,066 And if he dies in Afghanistan 464 00:27:59,091 --> 00:28:00,160 resisting the kidnapping, 465 00:28:00,185 --> 00:28:02,439 we haven't violated the terms of the M. O. N. 466 00:28:04,127 --> 00:28:06,735 You don't even know where bin Laden is, Martin. 467 00:28:06,841 --> 00:28:09,067 How can you kidnap him when you can't find him? 468 00:28:09,137 --> 00:28:11,182 - We blanket the... - How many Pashtuns are you 469 00:28:11,215 --> 00:28:13,054 planning to put on the U. S. payroll? 470 00:28:13,408 --> 00:28:14,697 Just up and down the Hindu Kush, 471 00:28:14,722 --> 00:28:17,017 just in case the Sheikh is in their neighborhood? 472 00:28:17,195 --> 00:28:18,933 How long you think that secret will be kept? 473 00:28:18,958 --> 00:28:20,761 - Richard... - There are Pakistani teenagers 474 00:28:20,786 --> 00:28:22,997 who walk into al‐Qaeda camps every day 475 00:28:23,021 --> 00:28:24,668 and ask to join. 476 00:28:24,693 --> 00:28:27,089 How could the Agency, after half a decade, 477 00:28:27,113 --> 00:28:29,419 not have one fucking spy to tell us 478 00:28:29,444 --> 00:28:30,805 where bin Laden sleeps at night? 479 00:28:30,830 --> 00:28:32,514 If you wanna push Congress for more funds 480 00:28:32,539 --> 00:28:34,460 to get agents on the ground, please do so. 481 00:28:34,564 --> 00:28:37,199 Right now, I'm giving you actionable intelligence 482 00:28:37,252 --> 00:28:39,474 based on what we've gathered to date. 483 00:28:39,514 --> 00:28:40,815 If you don't have the guts to proceed, 484 00:28:40,840 --> 00:28:42,956 that's your problem and the President's, not mine. 485 00:28:42,981 --> 00:28:45,244 I'm not dealing with ten targets. 486 00:28:45,376 --> 00:28:47,560 UBL's sat‐phone hasn't shown a signal 487 00:28:47,585 --> 00:28:48,841 for the last two weeks. 488 00:28:48,866 --> 00:28:51,329 Give me a call when it does. 489 00:28:54,688 --> 00:28:57,483 Every lead from most to least credible. 490 00:28:57,634 --> 00:28:59,946 We adjust the rankings depending on what we learn. 491 00:29:00,094 --> 00:29:02,744 Also, a number of the victims have been stabilized 492 00:29:02,784 --> 00:29:04,079 at Aga Khan Hospital. 493 00:29:04,124 --> 00:29:05,332 They may be ready to be interviewed, 494 00:29:05,357 --> 00:29:06,430 but that's your decision. 495 00:29:06,455 --> 00:29:07,456 [RADIO BEEPS] 496 00:29:07,481 --> 00:29:09,066 Floyd, Kathy. 497 00:29:09,132 --> 00:29:11,249 - MBURU: Mburu. - FLOYD: Hold on. 498 00:29:11,470 --> 00:29:13,604 Comb through these back‐burner leads with Mburu. 499 00:29:13,642 --> 00:29:15,444 See if anything jumps out and get on it. 500 00:29:15,519 --> 00:29:17,397 Grab a Kenyan partner and get out to the hospital. 501 00:29:17,422 --> 00:29:19,055 I want you to talk with anyone well enough 502 00:29:19,080 --> 00:29:20,875 - to move their mouth. - Yep. 503 00:29:21,026 --> 00:29:22,403 Sir. 504 00:29:23,468 --> 00:29:25,566 They have a survivor under the Embassy. 505 00:29:26,241 --> 00:29:29,580 [TENSE MUSIC] 506 00:29:30,321 --> 00:29:32,867 [MOANS] 507 00:29:36,016 --> 00:29:37,681 [GROANS] 508 00:29:37,898 --> 00:29:44,870 [MUSIC CONTINUES] 509 00:29:59,692 --> 00:30:01,604 [GROANS] 510 00:30:02,865 --> 00:30:09,879 [MUSIC CONTINUES] 511 00:30:32,316 --> 00:30:34,619 MAN: Wait, why are you here? 512 00:30:34,719 --> 00:30:36,592 I'm lookin' for your boss, Farouq Osman. 513 00:30:36,641 --> 00:30:38,665 - Take a seat, I can see if... - I can do that meself 514 00:30:38,690 --> 00:30:42,195 by just heading toward the door that says "Mr. Osman" on it. 515 00:30:42,776 --> 00:30:44,179 What are you doing in my offices? 516 00:30:44,204 --> 00:30:45,419 - Mr. Osman? - I am. 517 00:30:45,444 --> 00:30:47,349 - Did you publish this today? - Of course I did. 518 00:30:47,374 --> 00:30:49,215 - Who else would publish it? - We need to see the claim 519 00:30:49,240 --> 00:30:52,043 of responsibility as it came into your possession. 520 00:30:52,250 --> 00:30:54,700 Well, you can show us now, or we can go down 521 00:30:54,725 --> 00:30:56,751 to Scotland Yard to discuss it. 522 00:30:56,848 --> 00:30:59,018 I'll even give ya a free ride. 523 00:31:10,917 --> 00:31:14,883 What is this, fucking Mad Libs? 524 00:31:15,396 --> 00:31:17,356 It's a goddamn form letter. 525 00:31:17,430 --> 00:31:20,018 They just fill in the cities when they decide where to bomb. 526 00:31:20,133 --> 00:31:21,546 When did you get this? 527 00:31:21,606 --> 00:31:23,901 Yesterday evening. You can see at the top. 528 00:31:24,187 --> 00:31:26,215 What's this number? Where was it sent from? 529 00:31:26,280 --> 00:31:28,659 I have no idea. Somewhere in London. 530 00:31:30,579 --> 00:31:32,984 Does this page say what they printed in the paper? 531 00:31:35,573 --> 00:31:37,011 ALI: Yes, it does. 532 00:31:38,472 --> 00:31:41,724 Look at this. There's another time stamp. 533 00:31:41,818 --> 00:31:44,587 It's faint. It must be where the fax 534 00:31:44,612 --> 00:31:46,227 was first sent to the London number. 535 00:31:46,279 --> 00:31:48,322 92's the country code for Pakistan. 536 00:31:48,347 --> 00:31:51,003 And hang on. The fax was first received 537 00:31:51,028 --> 00:31:55,663 in London on... 7 August, 02:20 hours. 538 00:31:57,009 --> 00:31:58,595 With the time change, it's five hours 539 00:31:58,622 --> 00:32:00,041 before the blast. 540 00:32:02,269 --> 00:32:05,812 [BACKGROUND NOISE] 541 00:32:05,895 --> 00:32:08,900 [SOFT, TENSE MUSIC] 542 00:32:09,075 --> 00:32:12,494 [MUSIC CONTINUES] 543 00:32:12,708 --> 00:32:14,354 CHESNEY: Commander. 544 00:32:14,419 --> 00:32:17,574 Agent Chesney, please, be careful. 545 00:32:17,652 --> 00:32:19,445 We removed that section of the wall, 546 00:32:19,483 --> 00:32:20,987 and our dogs began to bark. 547 00:32:21,016 --> 00:32:22,788 We're trying to remove the remaining slabs 548 00:32:22,813 --> 00:32:24,107 without further collapse. 549 00:32:24,132 --> 00:32:27,556 Can I... would you let me speak to whoever's in there? 550 00:32:27,996 --> 00:32:31,518 You should know it's a young Kenyan man that is down there. 551 00:32:32,998 --> 00:32:34,835 Follow me. 552 00:32:37,465 --> 00:32:39,385 We're coming. 553 00:32:43,197 --> 00:32:45,076 We're coming. 554 00:32:51,553 --> 00:32:53,973 There he is. He's very weak. 555 00:32:54,277 --> 00:32:58,825 [MUSIC CONTINUES] 556 00:32:59,467 --> 00:33:01,513 Can you hear me? 557 00:33:04,227 --> 00:33:05,562 Sir. 558 00:33:05,880 --> 00:33:10,165 My name is Bobby. Who are you? 559 00:33:10,958 --> 00:33:12,439 Simon, sir. 560 00:33:12,578 --> 00:33:14,539 You just hang in there, Simon. 561 00:33:14,596 --> 00:33:16,963 They're gonna get you out. 562 00:33:18,002 --> 00:33:19,824 I cannot feel my legs. 563 00:33:20,126 --> 00:33:22,656 Everyone here is working to save you. 564 00:33:22,764 --> 00:33:25,476 You just stay strong for me, Simon. 565 00:33:25,656 --> 00:33:28,942 Sir, you are American? 566 00:33:29,430 --> 00:33:31,343 I am. 567 00:33:31,657 --> 00:33:33,450 There is... 568 00:33:33,709 --> 00:33:35,697 a woman, sir. 569 00:33:36,166 --> 00:33:39,925 My boss, American, below. 570 00:33:40,018 --> 00:33:42,258 [MUSIC CONTINUES] 571 00:33:42,386 --> 00:33:44,275 Is she alive? 572 00:33:44,390 --> 00:33:46,476 She had been talking, 573 00:33:46,916 --> 00:33:50,377 praying with me to keep me alive. 574 00:33:50,466 --> 00:33:53,200 She stopped speaking earlier this morning. 575 00:33:54,410 --> 00:33:55,704 What's her name? 576 00:33:55,796 --> 00:33:58,114 [LABORED BREATHING] 577 00:33:58,335 --> 00:34:00,905 Simon, what's her name? 578 00:34:01,842 --> 00:34:03,553 Deborah Fletcher. 579 00:34:03,755 --> 00:34:06,422 [SOMBER MUSIC] 580 00:34:06,644 --> 00:34:08,271 [MUSIC CONTINUES] 581 00:34:13,824 --> 00:34:15,787 [SPEAKING ARABIC] 582 00:34:19,377 --> 00:34:21,505 Were you working yesterday evening, sir? 583 00:34:21,556 --> 00:34:23,163 I work here all the time. 584 00:34:23,218 --> 00:34:25,610 If the shop is open, I'm working. 585 00:34:25,758 --> 00:34:30,224 Is your fax number 20‐496‐0956? 586 00:34:30,399 --> 00:34:33,009 - Out of my memory, I... - Look at your fax machine, 587 00:34:33,103 --> 00:34:38,314 and tell me if your number is 2‐0‐4‐9‐6‐0‐9‐5‐6. 588 00:34:39,000 --> 00:34:40,687 Yes. 589 00:34:40,848 --> 00:34:44,164 Who sent this fax at 19:43 last night? 590 00:34:44,302 --> 00:34:46,782 If it's sent from here, then I suppose I have sent it. 591 00:34:46,932 --> 00:34:48,696 - Well who paid you to send it? - I don't know, sir... 592 00:34:48,721 --> 00:34:49,876 What do you mean you don't know? 593 00:34:49,901 --> 00:34:51,682 I mean, it's less than 24 hours ago. 594 00:34:51,707 --> 00:34:54,920 I have so many men come in and out into my shop. 595 00:34:55,126 --> 00:34:56,959 I can't keep track of them all. 596 00:34:57,072 --> 00:35:00,077 Yes, I can see how that must be confusing for ya. 597 00:35:00,231 --> 00:35:02,838 How many faxes did you send yesterday? 598 00:35:03,159 --> 00:35:04,675 I don't know... many. 599 00:35:05,109 --> 00:35:06,947 Roger, have a look. 600 00:35:09,603 --> 00:35:12,984 [BEEPING] 601 00:35:14,230 --> 00:35:15,609 Three. 602 00:35:15,716 --> 00:35:17,164 You sent three faxes yesterday, 603 00:35:17,189 --> 00:35:19,103 and you can't recall who sent this one? 604 00:35:19,128 --> 00:35:20,884 Like I said, there's so many people that come... 605 00:35:20,909 --> 00:35:23,479 Yes, you said that. This fax sat here 606 00:35:23,504 --> 00:35:25,749 for more than two days before it was picked up 607 00:35:25,774 --> 00:35:27,268 and re‐faxed yesterday. 608 00:35:27,301 --> 00:35:28,581 Sir, I don't know if this is the case... 609 00:35:28,605 --> 00:35:30,608 Yeah, well, look at the dates, look. 610 00:35:30,722 --> 00:35:32,641 It sat here for two and a half days, 611 00:35:32,690 --> 00:35:36,471 and then it was picked up, paid for, and then re‐faxed. 612 00:35:36,615 --> 00:35:38,564 If you say this is true. 613 00:35:41,529 --> 00:35:43,699 Show me your credit card receipts from yesterday. 614 00:35:43,754 --> 00:35:46,299 We only accept cash, sir. 615 00:35:47,115 --> 00:35:48,368 Of course you do. 616 00:35:48,488 --> 00:35:51,258 The credit card company treats our transaction 617 00:35:51,310 --> 00:35:53,230 as if we borrow money from the bank. 618 00:35:53,299 --> 00:35:57,971 The Holy Quran tells us "Allah has permitted trading, 619 00:35:58,040 --> 00:35:59,270 but forbidden interest." 620 00:35:59,295 --> 00:36:01,673 _ 621 00:36:02,014 --> 00:36:04,074 _ 622 00:36:04,105 --> 00:36:05,880 _ 623 00:36:05,923 --> 00:36:07,026 All right, mate, all right. 624 00:36:07,053 --> 00:36:08,860 _ 625 00:36:08,885 --> 00:36:10,171 Let's get a little breath of fresh air. 626 00:36:10,196 --> 00:36:11,365 _ 627 00:36:11,411 --> 00:36:12,918 - Take it outside. - _ 628 00:36:12,976 --> 00:36:14,911 - JAMES: Come on... - _ 629 00:36:14,978 --> 00:36:16,329 Come on, let's take it outside. 630 00:36:16,378 --> 00:36:17,865 _ 631 00:36:17,928 --> 00:36:19,908 _ 632 00:36:19,983 --> 00:36:22,794 - Come on, hey? Come on. - _ 633 00:36:22,957 --> 00:36:24,334 Walk away, okay? 634 00:36:24,484 --> 00:36:26,890 It's all right. Ya all right? 635 00:36:26,982 --> 00:36:29,987 [DARK MUSIC] 636 00:36:30,055 --> 00:36:37,069 [MUSIC CONTINUES] 637 00:36:39,505 --> 00:36:41,049 [THUD] 638 00:36:41,137 --> 00:36:44,409 [MUSIC CONTINUES] 639 00:36:44,750 --> 00:36:46,343 Please, this way. 640 00:36:46,462 --> 00:36:49,349 [SOMBER MUSIC] 641 00:36:49,510 --> 00:36:56,524 [MUSIC CONTINUES] 642 00:37:00,676 --> 00:37:04,540 We all sit together, the secretaries on our floor. 643 00:37:05,520 --> 00:37:08,400 There was some kind of explosion. 644 00:37:10,081 --> 00:37:13,712 I thought it was too loud to be a car backfire. 645 00:37:13,828 --> 00:37:16,751 We rushed to the windows, all of us. 646 00:37:16,857 --> 00:37:21,037 When I got there, I saw a man running away to the streets, 647 00:37:21,174 --> 00:37:23,052 away from the guardhouse. 648 00:37:23,947 --> 00:37:26,667 I didn't even see the truck explode, 649 00:37:27,157 --> 00:37:29,938 though they said that's what happened. 650 00:37:30,175 --> 00:37:34,659 I woke up here, and... But everything was dark. 651 00:37:35,197 --> 00:37:38,440 That is the last thing I'll ever see in my life... 652 00:37:38,609 --> 00:37:41,575 That man after he threw that grenade. 653 00:37:42,157 --> 00:37:45,152 That man, running away up the driveway. 654 00:37:46,123 --> 00:37:49,095 I don't know why God allowed this to happen. 655 00:37:49,375 --> 00:37:51,296 I keep asking. 656 00:37:58,231 --> 00:38:01,404 [OVERLAPPING CHATTER] 657 00:38:05,632 --> 00:38:07,089 Stay strong. I'll come see you 658 00:38:07,124 --> 00:38:09,086 in the hospital soon. 659 00:38:11,066 --> 00:38:12,234 They knew. 660 00:38:12,342 --> 00:38:14,036 Hold on, hold on! 661 00:38:15,323 --> 00:38:16,657 Who knew? 662 00:38:16,738 --> 00:38:18,358 What did they know? 663 00:38:19,064 --> 00:38:23,145 One year ago, a man came into the Embassy. 664 00:38:23,592 --> 00:38:28,075 Says he knew a plan to blow up the building. 665 00:38:28,575 --> 00:38:32,234 I brought him to my boss, to Ms. Fletcher. 666 00:38:32,827 --> 00:38:36,039 I'm certain she reported it to Washington D. C. 667 00:38:37,309 --> 00:38:39,311 She told me she did. 668 00:38:40,018 --> 00:38:41,924 But nothing was done. 669 00:38:42,945 --> 00:38:44,740 Okay. 670 00:38:45,019 --> 00:38:51,513 [MUSIC CONTINUES] 671 00:38:53,077 --> 00:38:56,249 [SIREN BLARING] 672 00:39:03,268 --> 00:39:05,428 I am really lucky. 673 00:39:06,576 --> 00:39:12,661 I was fairly close to the bomb, but all I lost is just my arm. 674 00:39:12,922 --> 00:39:15,123 I'm going to be fine. 675 00:39:15,260 --> 00:39:17,522 I'm impressed by your attitude, 676 00:39:17,595 --> 00:39:20,812 but you do have the right to be angry or upset. 677 00:39:20,883 --> 00:39:22,732 OKUKU: It doesn't help. 678 00:39:22,807 --> 00:39:25,840 You know, my children are healthy. 679 00:39:25,935 --> 00:39:29,663 My wife is healthy. I'm... I'm alive. 680 00:39:30,134 --> 00:39:31,975 NDEREBA: Mr. Okuku... - Yes. 681 00:39:32,043 --> 00:39:35,208 NDEREBA: Can you describe for us the driver of the van? 682 00:39:35,342 --> 00:39:38,329 Or the man that threw the grenade? 683 00:39:38,514 --> 00:39:40,852 I don't remember their faces. 684 00:39:41,734 --> 00:39:42,815 I'm sorry. 685 00:39:42,934 --> 00:39:46,655 If we brought in a sketch artist to draw what you recall, 686 00:39:46,680 --> 00:39:48,384 would that help? 687 00:39:48,637 --> 00:39:51,875 I don't have a picture to describe. 688 00:39:54,379 --> 00:39:59,954 But... I do remember... the day before, 689 00:40:00,586 --> 00:40:03,282 an Arab man walked up to the guardhouse. 690 00:40:03,741 --> 00:40:06,538 He wanted to speak with me. 691 00:40:06,870 --> 00:40:09,849 He wanted to know how I operated the metal bar 692 00:40:09,911 --> 00:40:11,808 for the cars to pass. 693 00:40:13,077 --> 00:40:14,957 I told him nothing. 694 00:40:15,046 --> 00:40:17,235 What do you remember about him? 695 00:40:18,929 --> 00:40:23,395 Most striking, he had a scar... a large scar 696 00:40:23,628 --> 00:40:26,653 running down the left side of his face. 697 00:40:29,324 --> 00:40:32,539 We focus today on finding an effective response. 698 00:40:33,119 --> 00:40:34,442 SCHMIDT: I've given you a response. 699 00:40:34,490 --> 00:40:36,135 You have bombing targets for UBL. 700 00:40:36,175 --> 00:40:37,716 Pull the trigger. 701 00:40:37,815 --> 00:40:40,396 You've given me ten possibilities. 702 00:40:40,699 --> 00:40:42,784 They're woefully inadequate and non‐specific. 703 00:40:42,816 --> 00:40:44,777 I told you to narrow them down. 704 00:40:44,939 --> 00:40:47,359 You're gonna have a hard time convincing the military 705 00:40:47,384 --> 00:40:50,090 to make a strike on anything other than high‐percentage. 706 00:40:50,158 --> 00:40:51,591 I might remind you that I don't need 707 00:40:51,616 --> 00:40:52,838 to convince the military. 708 00:40:52,863 --> 00:40:55,544 All I need to do is convince the President. 709 00:40:56,963 --> 00:40:58,963 John, you wanna weigh in? 710 00:41:00,846 --> 00:41:02,790 You sure about that? 711 00:41:03,657 --> 00:41:06,127 That's what you're here for. Tell me what you think. 712 00:41:08,612 --> 00:41:11,115 I think Marty's an analyst who sits in a basement room 713 00:41:11,140 --> 00:41:13,477 and has no fucking idea what he's proposing. 714 00:41:13,538 --> 00:41:16,501 I have a very good idea what I'm proposing... 715 00:41:16,567 --> 00:41:18,226 To eliminate the leader of al‐Qaeda. 716 00:41:18,293 --> 00:41:20,175 By carpet bombing Afghanistan, which, 717 00:41:20,200 --> 00:41:22,471 I will remind you, did not attack us. 718 00:41:22,512 --> 00:41:24,567 This is exactly what al‐Qaeda wants us to do... 719 00:41:24,592 --> 00:41:26,521 Overreact and slaughter innocent Muslims. 720 00:41:26,806 --> 00:41:29,488 SCHMIDT: Well, crush the head and the snake dies. 721 00:41:29,570 --> 00:41:31,346 What are you, a frickin' Gypsy reading a fortune? 722 00:41:31,371 --> 00:41:33,201 We're talking about national security. 723 00:41:33,258 --> 00:41:35,497 You make a martyr of UBL, al‐Qaeda's recruitment 724 00:41:35,535 --> 00:41:38,185 - goes through the roof. - Ah, and you propose what? 725 00:41:38,220 --> 00:41:39,514 Find him. Arrest him. 726 00:41:39,549 --> 00:41:41,110 Put him on trial, then in jail. 727 00:41:41,135 --> 00:41:42,828 Treat him like a criminal, not a hero. 728 00:41:42,856 --> 00:41:45,316 - Well, we're at war. - Only if we choose to be. 729 00:41:45,492 --> 00:41:46,852 Why don't you go back to where you belong, 730 00:41:46,876 --> 00:41:48,358 running protection for the Genovese family 731 00:41:48,383 --> 00:41:49,863 - in South Jersey. - You really wanna do this? 732 00:41:49,887 --> 00:41:51,100 Is that what you want? John, please. 733 00:41:51,212 --> 00:41:53,174 Martin, let's get back on track. 734 00:41:53,582 --> 00:41:55,624 We're in new territory here. 735 00:41:56,499 --> 00:41:59,880 We have non‐state actors attacking U. S. interests. 736 00:42:00,073 --> 00:42:02,329 I need something I can sell to the President. 737 00:42:02,389 --> 00:42:03,767 [BEEP] 738 00:42:06,310 --> 00:42:07,485 Yes? 739 00:42:07,555 --> 00:42:09,347 WOMAN: Mr. Clarke, there's a secure call 740 00:42:09,372 --> 00:42:11,371 for Mr. O'Neill from Nairobi. 741 00:42:11,600 --> 00:42:13,160 CLARKE: You wanna take it on the private phone? 742 00:42:13,238 --> 00:42:14,742 Yeah. 743 00:42:17,576 --> 00:42:19,209 JAMES: Drink up. 744 00:42:20,790 --> 00:42:23,732 You know you don't need to put on a show for us. 745 00:42:25,527 --> 00:42:26,853 Excuse me? 746 00:42:26,940 --> 00:42:29,271 Well, to prove you're a different kind of Arab. 747 00:42:29,312 --> 00:42:31,019 I get it. We all get it. 748 00:42:33,804 --> 00:42:35,222 I'm not a trained Muslim monkey 749 00:42:35,284 --> 00:42:36,684 putting on a show for you. 750 00:42:36,762 --> 00:42:38,819 All right, all right, don't get so tetchy. 751 00:42:38,893 --> 00:42:42,333 When people use my religion to justify this shit, 752 00:42:42,547 --> 00:42:43,893 it affects me. 753 00:42:44,053 --> 00:42:48,252 I assure you that nothing I do is for your benefit. 754 00:42:48,423 --> 00:42:50,594 I work for the U. S. government, 755 00:42:50,649 --> 00:42:53,050 and I live by my own conscience. 756 00:42:55,012 --> 00:42:57,184 - [KNOCKING] - Inspector, 757 00:42:57,685 --> 00:42:59,108 there's a call for the two of you 758 00:42:59,133 --> 00:43:01,837 - on the secure line. - Thank you. 759 00:43:01,988 --> 00:43:03,727 I'll put it through. 760 00:43:07,003 --> 00:43:09,550 [PHONE RINGS] 761 00:43:11,310 --> 00:43:13,271 Barry James here with Agent Soofin. 762 00:43:13,360 --> 00:43:15,405 - Soufan. - Fuck off. 763 00:43:15,489 --> 00:43:17,727 Nice to hear the two of you getting along so well. 764 00:43:17,828 --> 00:43:20,249 JAMES: Johnny, good to hear your voice. 765 00:43:20,333 --> 00:43:21,655 How are things? 766 00:43:21,714 --> 00:43:23,342 I've been better, as you can imagine. 767 00:43:23,369 --> 00:43:25,287 We got Bob Chesney on the line in Kenya. 768 00:43:25,422 --> 00:43:27,656 CHESNEY: Gentlemen, Floyd here has compiled a list 769 00:43:27,681 --> 00:43:29,827 of nine men registered in the last month 770 00:43:29,852 --> 00:43:32,303 on one floor at the Hilltop Hotel. 771 00:43:32,983 --> 00:43:35,873 Tell me if any of these names trip wires. 772 00:43:36,031 --> 00:43:39,963 Mohammed Saddiq Odeh, Ali Abdul Saoud, 773 00:43:40,062 --> 00:43:43,401 Ali Azzam, Ahmed Abdelrahman, 774 00:43:43,462 --> 00:43:46,619 Hamden Awad, Mohamed Al‐Owhali, 775 00:43:46,761 --> 00:43:50,151 Abdullah Ahmed Abdullah, Anas al‐Liby, 776 00:43:50,309 --> 00:43:51,977 Ali Rabia. 777 00:43:52,146 --> 00:43:55,279 The second‐to‐last name, Anas al‐Liby. 778 00:43:55,403 --> 00:43:57,072 I recognize that for some reason. 779 00:43:57,300 --> 00:43:59,869 JAMES: He's under indictment in Egypt. 780 00:44:00,371 --> 00:44:02,350 For reasons I can't get into on the phone, 781 00:44:02,375 --> 00:44:05,051 he's received political asylum here in the U. K. 782 00:44:05,650 --> 00:44:07,611 I believe he lives up in Manchester. 783 00:44:07,677 --> 00:44:09,014 All right, I'm coming to England. 784 00:44:09,039 --> 00:44:10,252 Bob, Floyd, good work. 785 00:44:10,277 --> 00:44:12,947 Ali, Barry, I'll see you tomorrow morning in Manchester. 786 00:44:13,542 --> 00:44:16,152 CHESNEY: John, if you could stay on the line for a sec. 787 00:44:16,677 --> 00:44:20,410 There's something I found out you probably should know. 788 00:44:20,814 --> 00:44:23,124 I've been told there might have been a walk‐in at the Embassy 789 00:44:23,157 --> 00:44:25,829 12 months ago warning of this. 790 00:44:34,567 --> 00:44:36,153 What the fuck did you know 791 00:44:36,178 --> 00:44:38,658 about a possible bombing in Nairobi? 792 00:44:39,700 --> 00:44:42,542 Was there a walk‐in last year at the Embassy CIA station 793 00:44:42,567 --> 00:44:45,741 who warned about this? We get 40 walk‐ins a week 794 00:44:45,975 --> 00:44:47,245 all over the world. 795 00:44:47,321 --> 00:44:49,384 They all want money or asylum in the U. S. 796 00:44:49,444 --> 00:44:50,888 And lifelong protection. 797 00:44:50,971 --> 00:44:53,733 I don't remember this particular one, 798 00:44:53,758 --> 00:44:57,182 but if it wasn't dealt with, it was deemed non‐credible. 799 00:44:58,821 --> 00:45:01,702 Well, I guess this one was credible. 800 00:45:04,663 --> 00:45:07,114 [SOMBER MUSIC] 801 00:45:07,296 --> 00:45:14,310 [MUSIC CONTINUES] 802 00:45:32,978 --> 00:45:36,238 [PANTING] 803 00:45:36,404 --> 00:45:43,418 [MUSIC CONTINUES] 804 00:46:04,057 --> 00:46:05,970 [LINE TRILLING] 805 00:46:06,060 --> 00:46:07,340 HEATHER: Hi. You've reached Heather. 806 00:46:07,364 --> 00:46:09,203 Leave me a message, and I'll call you back. 807 00:46:09,253 --> 00:46:13,092 - [BEEP] - Hi, Heather, hi. 808 00:46:13,386 --> 00:46:17,038 It's me, Ali. Um... 809 00:46:17,112 --> 00:46:20,566 I'm just calling to apologize, again. 810 00:46:20,618 --> 00:46:22,180 [WATER SPLASHING] 811 00:46:22,231 --> 00:46:24,424 I hope you'll consider giving me another chance 812 00:46:24,492 --> 00:46:30,587 when I get back home to... make it up to you. 813 00:46:30,774 --> 00:46:32,575 All right... 814 00:46:33,678 --> 00:46:35,346 take care. 815 00:46:35,828 --> 00:46:37,168 Bye. 816 00:46:37,368 --> 00:46:39,444 [SOFT MUSIC] 817 00:46:39,565 --> 00:46:46,494 [MUSIC CONTINUES] 818 00:46:50,043 --> 00:46:53,549 [PHONE RINGING] 819 00:46:53,653 --> 00:47:00,666 [MUSIC CONTINUES] 820 00:47:00,727 --> 00:47:01,927 GIRL: You've reached the O'Neills. 821 00:47:01,998 --> 00:47:03,444 Leave a message. Thanks! 822 00:47:03,527 --> 00:47:05,323 - [BEEP] - [CLICKING] 823 00:47:05,354 --> 00:47:08,671 O'NEILL: Maria, I'm on my way out of the country. 824 00:47:08,723 --> 00:47:11,101 Hopefully not for long. 825 00:47:11,169 --> 00:47:15,552 I was hoping maybe when I get back that we can talk. 826 00:47:15,778 --> 00:47:17,730 We've been putting this off for too long. 827 00:47:17,755 --> 00:47:19,830 I think we should... 828 00:47:21,513 --> 00:47:22,929 talk. 829 00:47:23,026 --> 00:47:25,471 Kiss the girls. I'll call another time. 830 00:47:25,657 --> 00:47:26,991 [CLICK] 831 00:47:27,271 --> 00:47:28,701 It is unprecedented. 832 00:47:28,787 --> 00:47:31,333 For the first time, a sitting President of the United States 833 00:47:31,366 --> 00:47:34,799 will give grand jury testimony in a criminal investigation 834 00:47:34,839 --> 00:47:37,721 and one in which he himself may be a target. 835 00:47:38,109 --> 00:47:39,454 Faced with a subpoena, 836 00:47:39,522 --> 00:47:42,108 from Republican Special Prosecutor Kenneth Starr, 837 00:47:42,174 --> 00:47:44,429 - the President agreed today... - DIANE: This is disgusting. 838 00:47:44,486 --> 00:47:47,866 - The Monica Lewinsky case... - It's embarrassing, frankly. 839 00:47:48,034 --> 00:47:49,674 I think it's wonderful. 840 00:47:50,868 --> 00:47:52,908 It's the best thing that could have happened to this country. 841 00:47:53,005 --> 00:47:55,068 The White House will be desperate to turn people's attention 842 00:47:55,093 --> 00:47:56,929 away from this story, right? 843 00:47:57,263 --> 00:47:59,522 We can humbly be of service. 844 00:48:04,113 --> 00:48:05,294 We're gonna finally get Clinton 845 00:48:05,319 --> 00:48:08,032 to pull the fucking trigger on al‐Qaeda. 846 00:48:08,494 --> 00:48:11,583 [EDGY MUSIC] 847 00:48:11,804 --> 00:48:16,148 [MUSIC CONTINUES] 848 00:48:17,768 --> 00:48:22,768 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 61651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.