All language subtitles for Suspects - 04x01 - AWOL.TLA.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,349 --> 00:00:08,061 Police have been called this morning to the scene 2 00:00:08,096 --> 00:00:10,985 of a one-man protest in East London. 3 00:00:11,020 --> 00:00:13,467 Ken Baxter is demanding answers from the army 4 00:00:13,533 --> 00:00:16,432 following the disappearance of his son, Pete. 5 00:00:16,885 --> 00:00:20,048 Pete, a serving lance corporal, went missing a week ago 6 00:00:20,083 --> 00:00:23,283 amidst allegations he was bullied by fellow soldiers. 7 00:00:23,317 --> 00:00:28,317 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 8 00:00:28,457 --> 00:00:30,637 - His name is Ken Baxter? - Yeah. 9 00:00:30,672 --> 00:00:34,256 His son has just returned from a second tour in Afghanistan. 10 00:00:34,405 --> 00:00:37,176 He made some serious allegations about bullying from his regiment 11 00:00:37,211 --> 00:00:39,131 and he disappeared about a week ago. 12 00:00:43,477 --> 00:00:48,326 Ken? My name's Martha, a Detective Inspector. 13 00:00:48,361 --> 00:00:51,038 I don't want the police and 14 00:00:51,073 --> 00:00:52,993 I need to speak to the army. 15 00:00:54,235 --> 00:00:58,147 Ken, what do you think Pete would think of you up there? 16 00:00:58,182 --> 00:01:01,201 That's not the bloody point! Where is Pete?! 17 00:01:01,236 --> 00:01:05,236 I tell you what, I think he'd be worried about you, don't you? 18 00:01:05,687 --> 00:01:09,551 Look at me. I'm exactly who you should be talking to. 19 00:01:09,624 --> 00:01:12,876 Everyone's heard what you're saying on the way to work, 20 00:01:12,973 --> 00:01:13,897 but now it's done. 21 00:01:13,932 --> 00:01:17,280 Let's go and find Pete, shall we, together? 22 00:01:17,582 --> 00:01:18,892 We're gonna talk this through. 23 00:01:18,966 --> 00:01:21,565 We're gonna find your boy, all right? 24 00:01:21,719 --> 00:01:23,560 You promise me? 25 00:01:23,912 --> 00:01:27,359 Do you know what, Ken? You've got my word. 26 00:01:27,394 --> 00:01:30,803 Martha Bellamy making you a promise. 27 00:01:30,939 --> 00:01:32,393 Good man. 28 00:01:36,592 --> 00:01:39,663 Charlie, you got anything on the Pete Baxter case yet? 29 00:01:39,772 --> 00:01:43,565 I rang his regiment, The Royal Cambrian Fusiliers. 30 00:01:43,706 --> 00:01:46,094 Apparently, he's just come back from a tour in Afghanistan 31 00:01:46,129 --> 00:01:47,639 about three weeks ago. 32 00:01:47,674 --> 00:01:49,690 Before he came back he witnessed a child 33 00:01:49,725 --> 00:01:51,680 being blown up in a Taliban attack. 34 00:01:51,720 --> 00:01:53,644 When he got back, he was referred to their welfare 35 00:01:53,679 --> 00:01:56,480 and diagnosed with post-traumatic stress disorder. 36 00:01:56,550 --> 00:01:59,535 - Oh, smells of high-risk. - That's why it should be military. 37 00:01:59,603 --> 00:02:01,040 We shouldn't be wasting our time. 38 00:02:01,121 --> 00:02:04,433 Look, he's gone missing on our ground so it's a civilian matter. 39 00:02:04,475 --> 00:02:06,138 But sorry... 40 00:02:06,572 --> 00:02:08,084 Internet referral from Crime Stoppers. 41 00:02:08,142 --> 00:02:11,248 They just had an anonymous foreman saying the missing soldier is dead. 42 00:02:11,283 --> 00:02:12,980 Pete Baxter missing soldier? 43 00:02:13,346 --> 00:02:16,103 No, it just says the missing soldier's dead. 44 00:02:24,673 --> 00:02:27,057 I want to know you're gonna keep your promise. 45 00:02:29,128 --> 00:02:31,445 I want to ask you about Pete. 46 00:02:31,480 --> 00:02:35,877 I am gonna keep my promise, that's why I'm here, all right? 47 00:02:36,438 --> 00:02:38,231 When did you last see him? 48 00:02:39,052 --> 00:02:40,612 A week ago. 49 00:02:42,039 --> 00:02:43,559 He erm... 50 00:02:45,027 --> 00:02:49,942 He was going out to the pub to meet some of his mates from his unit. 51 00:02:50,040 --> 00:02:51,561 Sounds pretty normal. 52 00:02:51,928 --> 00:02:53,797 Yeah, quite, pretty normal. 53 00:02:53,836 --> 00:02:56,985 I wasn't bothered either that he'd not come home that night 54 00:02:57,020 --> 00:03:00,311 and I wasn't bothered I hadn't heard from him the next day either. 55 00:03:00,346 --> 00:03:03,325 I assumed he'd got lucky and found a girlfriend or something. 56 00:03:03,391 --> 00:03:05,376 I thought that would do him the power of good. 57 00:03:05,411 --> 00:03:08,092 Is it normal for him to disappear for this amount of time? 58 00:03:08,127 --> 00:03:11,685 Not without saying where he is or what he's up to a bit. 59 00:03:11,773 --> 00:03:14,424 And, with his mother's funeral looming, 60 00:03:15,173 --> 00:03:17,950 it was very out of character. 61 00:03:18,127 --> 00:03:21,331 - Did he miss his mum's funeral then? - Yeah. 62 00:03:21,376 --> 00:03:23,816 - My condolences. - I'm sorry to hear that. 63 00:03:23,880 --> 00:03:26,679 Two days ago erm... 64 00:03:26,941 --> 00:03:29,860 ...Juliet was buried. 65 00:03:30,273 --> 00:03:34,560 And, for him not to be at his mother's funeral, 66 00:03:34,822 --> 00:03:37,224 is completely out of character. 67 00:03:37,328 --> 00:03:41,046 When he came back from Afghanistan how was his mood? How was he? 68 00:03:41,303 --> 00:03:44,929 Well, I'd say he was quite withdrawn. 69 00:03:45,022 --> 00:03:47,402 Quite... agitated. 70 00:03:47,463 --> 00:03:50,920 And, one incident in particular 71 00:03:50,986 --> 00:03:54,681 seemed to have lodged in his mind. 72 00:03:54,716 --> 00:03:56,368 Is this the bullying? 73 00:03:56,410 --> 00:04:00,242 Well, he said he'd been got at in a letter that we received. 74 00:04:00,292 --> 00:04:02,064 I assumed he'd been got at 75 00:04:02,099 --> 00:04:04,736 by the situations they were finding themselves in. 76 00:04:04,771 --> 00:04:08,122 It's very stressful obviously, but I'm beginning to wonder now 77 00:04:08,157 --> 00:04:12,701 whether he meant he'd been got at by other people in the regiment. 78 00:04:12,824 --> 00:04:14,737 This is the CCTV from the pub 79 00:04:14,772 --> 00:04:17,176 where Pete went drinking with his army mates. 80 00:04:17,211 --> 00:04:19,612 This is the last known sighting of Pete. 81 00:04:19,704 --> 00:04:23,634 OK, this is our man, Pete Baxter, missing for over seven days. 82 00:04:24,251 --> 00:04:26,040 A lance corporal in the army. 83 00:04:26,163 --> 00:04:28,355 Two tours of Helmand province in Afghanistan. 84 00:04:28,390 --> 00:04:31,373 These are the three people we know of according to Ken Baxter 85 00:04:31,408 --> 00:04:33,618 who saw Pete last in the pub. 86 00:04:33,790 --> 00:04:35,534 Sophie West, lance corporal. 87 00:04:35,569 --> 00:04:40,757 Caitlin Neames, sergeant and Eddie Mulville, staff sergeant. 88 00:04:40,970 --> 00:04:42,697 We need to get these guys in. 89 00:04:42,732 --> 00:04:44,701 Interview them, talk to them, find out what they know. 90 00:04:44,758 --> 00:04:48,725 OK, er, Charlie. How did you get on with the regiment? 91 00:04:48,801 --> 00:04:51,040 Get any files on the bullying allegation? 92 00:04:51,080 --> 00:04:53,926 Actually, I've rung the welfare office. 93 00:04:54,003 --> 00:04:57,329 I rung the main office but I don't think they want to speak to a DC. 94 00:04:57,400 --> 00:04:59,495 I'm being shunted between them. 95 00:04:59,530 --> 00:05:02,087 I think it might be easier if you called, boss. 96 00:05:02,151 --> 00:05:04,207 Let's have a chat out here, Caitlin. 97 00:05:05,703 --> 00:05:08,171 They can't be many woman sergeants knocking about? 98 00:05:08,206 --> 00:05:10,966 Yeah, well I've worked my arse off. 99 00:05:11,440 --> 00:05:13,353 Not everyone's army. 100 00:05:13,618 --> 00:05:15,002 Do you mean like Pete? 101 00:05:15,377 --> 00:05:17,003 Pete is a really good squaddie, 102 00:05:17,053 --> 00:05:20,472 but he's so messed up since we came back off our last tour. 103 00:05:21,342 --> 00:05:24,287 We thought him coming home he'd settle back but... 104 00:05:24,322 --> 00:05:27,525 The stuff with his mum and then his dad leaning on him. 105 00:05:27,649 --> 00:05:29,673 I think he finds his dad a bit suffocating. 106 00:05:29,714 --> 00:05:34,302 - When was the last time you saw Pete? - When we left the pub. 107 00:05:34,442 --> 00:05:38,392 OK, cos I've had a look at some of the CCTV from inside the pub 108 00:05:38,427 --> 00:05:40,919 and it looks like the four of you, 109 00:05:40,954 --> 00:05:43,510 not had a fight, but words were exchanged. 110 00:05:43,545 --> 00:05:45,317 It all looks pretty heated. 111 00:05:45,356 --> 00:05:47,876 Pete was just in a bad mood that night, 112 00:05:48,180 --> 00:05:50,954 and so I said something, he took offence. 113 00:05:50,989 --> 00:05:54,330 He had a pop at me. Eddie stepped in. 114 00:05:54,611 --> 00:05:56,240 It was just really stupid. 115 00:05:56,781 --> 00:05:59,160 Is he like that normally, quite sort of tetchy 116 00:05:59,195 --> 00:06:02,755 or is that just since he's come back with all this PTSD stuff? 117 00:06:03,751 --> 00:06:07,520 No, he's fine. He's just a bit messed up, that's all. 118 00:06:07,621 --> 00:06:10,257 I don't understand why everyone wants to put a label on it. 119 00:06:10,292 --> 00:06:11,692 He's all right. 120 00:06:12,137 --> 00:06:16,294 We've spoken to Pete's dad, Ken, and he told us about 121 00:06:16,360 --> 00:06:19,829 the bullying allegations Pete had made against your regiment. 122 00:06:19,880 --> 00:06:23,128 It's not bullying. Some people would take it in certain ways. 123 00:06:23,163 --> 00:06:25,868 Pete's a very sensitive guy. We call it beasting. 124 00:06:25,903 --> 00:06:27,925 - It's a bit of fun. - What's beasting? 125 00:06:28,014 --> 00:06:31,691 It's just a bit of fun. It's just to toughen him up a bit. 126 00:06:31,749 --> 00:06:36,081 One night we put on some balaclavas, 127 00:06:36,116 --> 00:06:38,160 took him outside and tied him to a pole. 128 00:06:38,200 --> 00:06:41,519 Look, I know that seems... It's like a stag night! 129 00:06:41,554 --> 00:06:43,324 Think how many stags have been left on a pole! 130 00:06:43,359 --> 00:06:46,114 - Sounds like torture to me. - It wasn't torture. 131 00:06:46,403 --> 00:06:48,196 He was set free, he was fine. 132 00:06:48,231 --> 00:06:51,466 He wasn't touched. He wasn't hurt or harmed. 133 00:06:52,449 --> 00:06:53,809 They looking after you? 134 00:06:54,547 --> 00:06:58,035 We've established Pete's phone has been used since he disappeared. 135 00:06:58,070 --> 00:06:59,631 Has he been in touch with you? 136 00:06:59,666 --> 00:07:02,186 I don't know, I'll check. Thank God for that. 137 00:07:04,505 --> 00:07:05,876 To your landline? 138 00:07:05,911 --> 00:07:08,071 - Answering machine at home? - Yeah. 139 00:07:08,719 --> 00:07:10,802 The first thing you do when you get home, check that. 140 00:07:10,837 --> 00:07:14,202 Give me a call, you have my number, and we'll go from there. 141 00:07:14,733 --> 00:07:16,817 Only come in if you've got something useful to say. 142 00:07:16,852 --> 00:07:20,062 I do, erm, Charlie is tracking down Sophie West as we speak. 143 00:07:20,181 --> 00:07:22,346 Her husband, Ricky, is a kitchen fitter. 144 00:07:22,401 --> 00:07:24,181 - Three years ago- - That'd be handy for you. 145 00:07:24,216 --> 00:07:26,344 You've only got a microwave and kettle. 146 00:07:26,734 --> 00:07:28,546 He did nine months for a drunk and disorderly 147 00:07:28,581 --> 00:07:29,933 and ABH on a police officer. 148 00:07:30,007 --> 00:07:31,419 Shall we...? 149 00:07:31,454 --> 00:07:33,594 Sorry, you in the middle of something? 150 00:07:33,728 --> 00:07:35,041 I've got Pete's call data. 151 00:07:35,106 --> 00:07:39,120 He made a ton of calls since he went missing, a couple to a taxi firm. 152 00:07:39,155 --> 00:07:42,505 More interestingly, local calls to Sophie West. 153 00:07:42,834 --> 00:07:44,847 You've got loads to go on. Crack on, then. 154 00:07:44,922 --> 00:07:47,431 I left a voicemail asking her to come in, but no answer. 155 00:07:47,499 --> 00:07:49,117 I'll try to track her down. 156 00:07:51,570 --> 00:07:52,970 Sophie? 157 00:07:53,136 --> 00:07:55,049 Hi, DC Steele. 158 00:07:55,160 --> 00:07:57,686 Would you mind coming down to the station for a little chat? 159 00:07:57,721 --> 00:08:00,178 Yeah, can I make a phone call first? 160 00:08:00,337 --> 00:08:03,099 - Sure, I'm just over there. - Cool. 161 00:08:08,308 --> 00:08:09,673 Sophie! 162 00:08:10,847 --> 00:08:12,384 Failed to stop. A collision. 163 00:08:12,419 --> 00:08:14,499 I need police. I need ambulance. 164 00:08:15,996 --> 00:08:18,476 No, no, no. She's breathing but she's unconscious. 165 00:08:18,641 --> 00:08:22,311 Sophie, if you can hear me, please squeeze my hand. 166 00:08:27,596 --> 00:08:29,130 Traffic have confirmed 167 00:08:29,203 --> 00:08:32,330 that the van deliberately mounted the kerb 168 00:08:32,365 --> 00:08:34,200 which means we're dealing with a targeted attack. 169 00:08:34,235 --> 00:08:38,819 This is a hit-and-run, an attempted murder in essence. 170 00:08:38,873 --> 00:08:42,242 Victim, Sophie West. What are her injuries, Charlie? 171 00:08:42,284 --> 00:08:45,149 She's got a couple of fractured ribs and a shattered collarbone 172 00:08:45,184 --> 00:08:48,549 and loads of cuts and bruises to her face, arms, legs. 173 00:08:48,674 --> 00:08:52,640 Uniform are locating next of kin so... 174 00:08:52,725 --> 00:08:54,984 Are we gonna state the obvious? 175 00:08:55,091 --> 00:08:58,354 The fact Sophie was one of the last people to see Pete in the pub. 176 00:08:58,389 --> 00:09:01,230 The fact just as she's about to talk to police she gets hit by a car. 177 00:09:01,265 --> 00:09:03,789 Yes, we are gonna discuss that all in good time. 178 00:09:03,870 --> 00:09:06,721 This is a hit-and-run. You need the person who's run. 179 00:09:06,756 --> 00:09:11,233 Therefore we need the van, all right? Priority is finding the van. 180 00:09:11,268 --> 00:09:13,308 All right, number plates, please. 181 00:09:13,466 --> 00:09:16,186 So, Intelligence Unit have got a partial index. 182 00:09:16,221 --> 00:09:18,159 Running for potential matches. 183 00:09:18,291 --> 00:09:21,964 Looking at stolen vehicles, just, you know, distilling it down. 184 00:09:22,167 --> 00:09:25,221 I got Pete's laptop in. I got a copy of his hard drive. 185 00:09:25,279 --> 00:09:26,955 I've been going through his emails. 186 00:09:27,051 --> 00:09:30,557 Most of the emails since he's come back have been to Sophie West, 187 00:09:30,704 --> 00:09:35,036 and, I'm gonna be honest, they're pretty aggressive. 188 00:09:35,176 --> 00:09:37,261 He's giving out she didn't back him up 189 00:09:37,296 --> 00:09:39,615 when he made his bullying allegations. 190 00:09:40,579 --> 00:09:41,696 It's pretty threatening stuff. 191 00:09:41,769 --> 00:09:43,414 We're saying Pete might be crazy enough 192 00:09:43,449 --> 00:09:45,381 to hop in a van and mow Sophie down? 193 00:09:45,426 --> 00:09:48,147 But, there's still that email to Crime Stoppers 194 00:09:48,182 --> 00:09:49,925 saying the missing soldier's dead. 195 00:09:50,099 --> 00:09:53,471 But, that could be Pete himself trying to cover his tracks. 196 00:09:54,235 --> 00:09:57,824 We've got a witness, Sophie, who's now fit for interview. 197 00:09:58,043 --> 00:10:00,040 Here. 198 00:10:00,322 --> 00:10:02,096 - Hi, Sophie West? - Yeah. 199 00:10:02,131 --> 00:10:05,388 Yes, I'm Martha Bellamy, Detective Inspector. 200 00:10:05,802 --> 00:10:07,446 - Ouch! - Yeah. 201 00:10:07,523 --> 00:10:09,022 Ohh... 202 00:10:09,125 --> 00:10:10,885 - Hello. - Hi. 203 00:10:11,385 --> 00:10:13,180 Thank you so much. 204 00:10:13,438 --> 00:10:16,361 Hey, it's kind of what we're here for. 205 00:10:16,415 --> 00:10:20,289 Before we were so rudely interrupted earlier, 206 00:10:20,422 --> 00:10:22,668 I'd come to ask you about Pete. 207 00:10:22,965 --> 00:10:26,640 - We still have no idea where he is. - I know. 208 00:10:26,749 --> 00:10:29,806 Sophie, where do you think he is? 209 00:10:30,070 --> 00:10:32,846 You've known him a long time. What do you think's happened? 210 00:10:32,881 --> 00:10:36,541 No idea, like, we're all really worried about him. 211 00:10:36,685 --> 00:10:39,167 His mum had just died and I don't know. 212 00:10:39,202 --> 00:10:42,455 He was acting really weird when we were in Germany kind of... 213 00:10:42,593 --> 00:10:44,833 I reported him for PTSD. 214 00:10:45,011 --> 00:10:47,305 He was having cold sweats, nightmares. 215 00:10:47,400 --> 00:10:49,340 Was he quite angry about you reporting him? 216 00:10:49,375 --> 00:10:52,377 He doesn't know. Is there any way he could've found out? 217 00:10:52,465 --> 00:10:54,945 No, the army is really strict on stuff like that. 218 00:10:55,014 --> 00:10:58,518 Do you think you let it slip in any of the calls since you've come back? 219 00:10:58,553 --> 00:11:00,960 You've spoken quite a lot, haven't you? 220 00:11:01,749 --> 00:11:03,280 Here and there. 221 00:11:03,859 --> 00:11:07,042 Have you spoken since you last saw him at the pub? 222 00:11:07,341 --> 00:11:11,326 - He left a couple of voicemails. - Did he? What did he say? 223 00:11:12,201 --> 00:11:15,401 He was just kind of upset. 224 00:11:15,652 --> 00:11:19,358 Just being kind of usual Pete, like a bit needy. 225 00:11:19,535 --> 00:11:23,125 Do you think that we can listen to those voice messages? 226 00:11:23,160 --> 00:11:26,184 - I deleted them. - You deleted the voicemails. 227 00:11:26,265 --> 00:11:28,810 - So, I can't listen to anything? - No. 228 00:11:28,845 --> 00:11:31,366 But, there'll probably be a record of that somewhere. 229 00:11:32,348 --> 00:11:35,667 Do you think he would be angry enough 230 00:11:35,913 --> 00:11:37,804 to drive a car at you? 231 00:11:37,839 --> 00:11:39,119 What? No! 232 00:11:39,291 --> 00:11:44,223 Soph! Sophie, are you all right? 233 00:11:44,258 --> 00:11:45,340 Look at your face! 234 00:11:45,426 --> 00:11:48,736 Mr West, I'm Detective Inspector Martha Bellamy. 235 00:11:48,771 --> 00:11:50,758 I'm gonna just take you away for five minutes. 236 00:11:50,793 --> 00:11:52,915 - Have a quick chat with you. - No, I think- 237 00:11:52,950 --> 00:11:54,934 It won't take long, Sophie. 238 00:11:55,154 --> 00:11:57,918 I want you to get back to your wife as quickly as possible, 239 00:11:58,000 --> 00:12:00,495 so what I want to ask you is, 240 00:12:00,568 --> 00:12:03,667 is there anybody who has been threatening Sophie? 241 00:12:03,702 --> 00:12:05,351 - Is there anyone she's scared of? - Yeah! 242 00:12:05,386 --> 00:12:08,395 - Anyone you can think of? Yeah? - Yeah, Ken! 243 00:12:08,540 --> 00:12:12,099 He's been ringing her up saying about, I don't know, 244 00:12:12,369 --> 00:12:14,067 he doesn't know where his son is 245 00:12:14,113 --> 00:12:16,287 like it's got something to do with her. 246 00:12:16,400 --> 00:12:19,327 Right, and she's been upset with these phone calls? 247 00:12:19,362 --> 00:12:22,048 - Yeah, she has been upset! - Right. 248 00:12:22,376 --> 00:12:24,849 It's doing my head in. It's doing our head in. 249 00:12:27,125 --> 00:12:30,205 - Just been for a quick pint. - Well, I bet you have. 250 00:12:30,337 --> 00:12:33,974 No, what I mean is, I went to see the landlord at the pub. 251 00:12:34,054 --> 00:12:38,177 He remembers asking four soldiers in civvies to leave. 252 00:12:38,212 --> 00:12:41,005 The following morning he goes out to take the bottles out, 253 00:12:41,040 --> 00:12:45,009 notices there's blood on the wall and washes the blood. 254 00:12:45,236 --> 00:12:46,640 Genius. 255 00:12:46,725 --> 00:12:48,550 I've got SOCOs down there now. 256 00:12:48,805 --> 00:12:51,501 OK, get them to sweep the whole of the alley. 257 00:12:51,536 --> 00:12:56,816 - What I REALLY need is Pete's DNA. - Yeah, I'm doing that now. OK. 258 00:13:07,446 --> 00:13:09,526 Ken, how are you? 259 00:13:09,711 --> 00:13:11,902 - Come on. - Is it OK if I just...? 260 00:13:11,937 --> 00:13:14,090 - Yeah, come on. - Yeah? I just need a quick word. 261 00:13:14,156 --> 00:13:16,412 We're just trying to trace Pete's movements. 262 00:13:16,509 --> 00:13:19,679 I was wondering if I could maybe have a look at his bedroom? 263 00:13:19,760 --> 00:13:21,520 I need a sample of Pete's DNA, 264 00:13:21,662 --> 00:13:24,175 ideally from a toothbrush or whatever you've got. 265 00:13:24,233 --> 00:13:27,042 - DNA? - It's completely standard procedure. 266 00:13:27,116 --> 00:13:29,956 I do this in every single case. Nothing to worry about. 267 00:13:30,318 --> 00:13:32,398 Er yeah... 268 00:13:35,317 --> 00:13:37,158 You know what? 269 00:13:37,564 --> 00:13:39,353 He did write this. 270 00:13:39,932 --> 00:13:41,875 He said if anything happened to him. 271 00:13:41,917 --> 00:13:45,851 Come on, Ken. Nothing has happened. OK? Pete's just missing. 272 00:13:45,886 --> 00:13:47,345 There's one way you can help, 273 00:13:47,483 --> 00:13:50,074 get me the toothbrush then start making some phone calls. 274 00:13:50,135 --> 00:13:51,983 - A toothbrush. - Yeah? 275 00:13:52,102 --> 00:13:53,725 - Yeah. - Good man. 276 00:13:59,980 --> 00:14:03,660 - Were Pete and Sophie close? - Er, yeah. Same unit. 277 00:14:08,045 --> 00:14:10,199 I hate it when she just ignores me like that. 278 00:14:10,258 --> 00:14:13,938 Erm, Pete's DNA. Toothbrush. We'll check it out. 279 00:14:14,176 --> 00:14:16,125 I found this in Pete's room. 280 00:14:17,022 --> 00:14:18,342 Sophie and Pete. 281 00:14:18,576 --> 00:14:21,040 I asked Ken about it. He says they're pretty close. 282 00:14:21,659 --> 00:14:23,265 They did basic training together. 283 00:14:23,323 --> 00:14:25,608 After basic training, she got shipped somewhere else. 284 00:14:25,643 --> 00:14:28,383 He got shipped to Cyprus and within three months 285 00:14:28,520 --> 00:14:31,440 she marries Ricky in a whirlwind romance. 286 00:14:32,009 --> 00:14:33,200 My question is now, 287 00:14:33,235 --> 00:14:35,997 whether after Afghanistan they get back together 288 00:14:36,122 --> 00:14:40,177 and Ricky, in some fit of jealousy, smashes his wife in a hit-and-run. 289 00:14:40,310 --> 00:14:41,486 No, I checked with the DVLA. 290 00:14:41,560 --> 00:14:45,364 Ricky drives a beaten-up white Transit, not a blue van. 291 00:14:47,159 --> 00:14:49,913 - Can you put that on the board? - Yeah, sure. 292 00:14:50,887 --> 00:14:52,687 Or you could do it but... 293 00:15:04,446 --> 00:15:05,562 Boss. 294 00:15:07,680 --> 00:15:09,680 Yeah, absolutely, yes. 295 00:15:10,812 --> 00:15:13,104 OK. Thank you. 296 00:15:14,239 --> 00:15:15,259 DNA. 297 00:15:15,294 --> 00:15:17,927 DNA on the toothbrush matches DNA in the alleyway. 298 00:15:18,061 --> 00:15:20,596 That proves there was some physical confrontation 299 00:15:20,631 --> 00:15:23,067 - that led from inside the pub to outside. - OK. 300 00:15:23,102 --> 00:15:24,402 Eddie, Caitlin, bring them in. 301 00:15:24,437 --> 00:15:26,727 - Arrest? - Yeah, ABH. 302 00:15:39,194 --> 00:15:41,194 Pete came in, he was late. 303 00:15:41,599 --> 00:15:43,926 Didn't have his wallet so we were buying him drinks all night 304 00:15:43,961 --> 00:15:46,558 and he wasn't... he wasn't... 305 00:15:46,593 --> 00:15:48,095 himself. 306 00:15:48,204 --> 00:15:52,489 Someone, me, cracked a joke. Pete took it badly. 307 00:15:52,692 --> 00:15:55,037 He started on me from out of nowhere. 308 00:15:55,606 --> 00:15:58,100 And Eddie steps in. 309 00:15:58,932 --> 00:16:02,052 You know, tries to defuse the situation. 310 00:16:02,112 --> 00:16:03,697 And... 311 00:16:04,488 --> 00:16:07,280 Pete has been itching for a fight with Eddie since I can remember. 312 00:16:07,315 --> 00:16:09,315 It's been brewing up for ages. 313 00:16:09,474 --> 00:16:11,164 OK, so that is inside the pub. 314 00:16:11,199 --> 00:16:14,324 And the landlord asked you to leave? 315 00:16:14,434 --> 00:16:16,342 - Yeah. - And then what happens? 316 00:16:16,506 --> 00:16:19,134 So we go outside. Pete won't leave it alone. 317 00:16:19,230 --> 00:16:20,988 He wants a fight with Eddie. 318 00:16:21,023 --> 00:16:22,578 They have a fight. 319 00:16:23,482 --> 00:16:26,668 He's drunk, Pete is drunk. Eddie is drunk. 320 00:16:27,129 --> 00:16:28,520 And... 321 00:16:28,886 --> 00:16:32,633 Eddie throws a lucky punch and gets him right on the nose. 322 00:16:32,792 --> 00:16:35,007 He was the one coming towards me if I'm honest. 323 00:16:35,104 --> 00:16:36,572 I'm really sorry, we had a fight. 324 00:16:36,607 --> 00:16:40,367 - Why is his blood all over the alleyway? - It was a lucky punch. 325 00:16:40,589 --> 00:16:43,995 I was as pissed as he was. It was like two brothers fighting. 326 00:16:45,056 --> 00:16:47,042 I punched him in the nose, it burst. 327 00:16:47,119 --> 00:16:49,971 - I wish I'd just walked away. - You probably should have. 328 00:16:50,455 --> 00:16:51,423 That was it, it was done. 329 00:16:51,458 --> 00:16:53,656 We gave him money for a cab and all went home. 330 00:16:53,731 --> 00:16:56,872 - Were Pete and Sophie seeing each other? - Not to my knowledge. 331 00:16:59,651 --> 00:17:01,735 I've just spoken to Eddie. 332 00:17:02,195 --> 00:17:04,369 Those two interviews match up, then? 333 00:17:04,784 --> 00:17:08,780 They've sort of changed, but in an absolutely identical way. 334 00:17:10,089 --> 00:17:11,181 It's word for word. 335 00:17:11,250 --> 00:17:13,943 It's as if they sat down and said, "You say this, I say this. 336 00:17:13,978 --> 00:17:16,554 Boys and girls down at telephone intelligence 337 00:17:16,609 --> 00:17:18,976 have totally come up trumps. 338 00:17:19,060 --> 00:17:21,478 They've retrieved one of Pete's deleted messages. 339 00:17:21,559 --> 00:17:25,365 I need to hear that. As a matter of urgency. Go. 340 00:17:27,953 --> 00:17:30,234 'Hi, Sophie, it's Eddie. 341 00:17:30,609 --> 00:17:33,143 I was just phoning to make sure you're OK. 342 00:17:33,541 --> 00:17:34,808 Yeah... 343 00:17:35,114 --> 00:17:37,114 Give me a call when you get this. 344 00:17:40,053 --> 00:17:42,127 We know Pete's phone has been used. 345 00:17:42,341 --> 00:17:45,120 We checked all the records 346 00:17:45,160 --> 00:17:48,503 of the calls that Pete has made in the week that he has gone missing. 347 00:17:48,598 --> 00:17:51,110 We go to taxi firms, takeaway firms. 348 00:17:51,145 --> 00:17:54,810 We talk to Sophie about the numerous phone calls made. 349 00:17:55,137 --> 00:17:56,782 At no point in the interview process so far 350 00:17:56,863 --> 00:17:59,744 have you mentioned at any stage... 351 00:18:00,802 --> 00:18:03,602 ...that it was you making calls from Pete's phone. 352 00:18:06,588 --> 00:18:08,269 Why not? 353 00:18:09,444 --> 00:18:11,187 - I don't know. - You don't know? 354 00:18:11,268 --> 00:18:14,036 - What does that mean? - I was looking out for myself. 355 00:18:14,420 --> 00:18:16,400 I'm sorry, I took his phone. I'm sorry. 356 00:18:16,465 --> 00:18:19,715 Your best mate is missing. Your best mate could be dead. 357 00:18:19,804 --> 00:18:22,358 Did I know this was going to happen, that he'd go missing? 358 00:18:22,393 --> 00:18:25,781 Why are you stopping us from doing our job, Eddie? 359 00:18:26,023 --> 00:18:29,320 The boy has probably just gone away somewhere for some time to himself. 360 00:18:29,421 --> 00:18:31,360 I told you, he's off his head. 361 00:18:31,875 --> 00:18:33,875 I took his phone out of spite. 362 00:18:34,523 --> 00:18:36,206 - Spite? - Aye. 363 00:18:36,241 --> 00:18:37,930 - It fell out during the fight. - Pathetic. 364 00:18:38,012 --> 00:18:39,885 I know it's pathetic. 365 00:18:40,000 --> 00:18:42,720 Are you aware that we've had an anonymous message 366 00:18:42,806 --> 00:18:44,492 saying that Pete is dead? 367 00:18:44,604 --> 00:18:47,723 What? When was this? 368 00:18:48,581 --> 00:18:50,933 I don't know nothing about it. 369 00:18:51,545 --> 00:18:53,438 How does that make you feel? 370 00:18:53,697 --> 00:18:55,070 It's fucking horrible. 371 00:18:56,245 --> 00:18:57,462 I'm here to help as much as I can. 372 00:18:57,497 --> 00:18:59,497 I get that I led you down a few paths, 373 00:18:59,570 --> 00:19:02,854 but that is purely looking after myself. 374 00:19:04,659 --> 00:19:06,857 OK? 375 00:19:07,092 --> 00:19:08,463 Yeah. 376 00:19:10,368 --> 00:19:12,368 I just feel like... 377 00:19:13,130 --> 00:19:15,410 We thought Pete was using his phone but it wasn't him. 378 00:19:15,445 --> 00:19:18,892 It was Eddie. Surely that Crime Stoppers email 379 00:19:18,950 --> 00:19:21,130 is starting to look a little bit more credible? 380 00:19:21,165 --> 00:19:23,353 OK, well... 381 00:19:23,763 --> 00:19:27,287 What makes a cop is your instinct. But don't jump to conclusions. 382 00:19:28,037 --> 00:19:29,465 Thousands of people go missing every year. 383 00:19:29,500 --> 00:19:31,389 They are not all lying at the bottom of a river. 384 00:19:31,494 --> 00:19:34,803 Some people don't want to be found. And we owe it to Ken. 385 00:19:34,851 --> 00:19:38,503 Because we promised him... to try our best to find his son. 386 00:19:38,713 --> 00:19:40,582 So that's what we've got to do. 387 00:19:40,683 --> 00:19:42,399 Yeah, yeah. 388 00:19:42,514 --> 00:19:44,514 He's not dead till we find the body. 389 00:19:46,043 --> 00:19:46,983 OK? 390 00:19:47,018 --> 00:19:48,698 Number one rule. 391 00:19:52,136 --> 00:19:54,647 If Pete and Sophie had got back together 392 00:19:54,696 --> 00:19:56,103 or Ricky thought they had got back together, 393 00:19:56,177 --> 00:20:00,269 whether they did or not, could that motivate him? 394 00:20:00,767 --> 00:20:03,650 Do you know what I mean? Exactly. 395 00:20:04,079 --> 00:20:07,129 I've got the CCTV from the ATM that Pete used. 396 00:20:07,246 --> 00:20:08,587 There he is. 397 00:20:08,740 --> 00:20:11,790 The machine won't give him any cash and he's not happy. 398 00:20:11,964 --> 00:20:13,473 Takes it out on some poor homeless guy. 399 00:20:13,539 --> 00:20:15,463 Ah, Jesus, no. 400 00:20:15,498 --> 00:20:18,049 Ouch. Maybe he was drunk. 401 00:20:18,493 --> 00:20:20,011 We've been trying over the past few hours 402 00:20:20,046 --> 00:20:22,996 to build up a picture of what Pete was like 403 00:20:23,105 --> 00:20:24,969 based on what you've told us 404 00:20:25,116 --> 00:20:27,672 and what we've been told by people in his regiment. 405 00:20:27,730 --> 00:20:34,017 I have some CCTV footage taken from just before he arrived at the pub. 406 00:20:34,640 --> 00:20:36,640 But I need to know if... 407 00:20:36,811 --> 00:20:38,235 if the behaviour Pete is showing 408 00:20:38,340 --> 00:20:40,498 on this CCTV footage 409 00:20:40,792 --> 00:20:43,902 corresponds with how he was feeling on the night he left. 410 00:20:44,585 --> 00:20:46,585 What is going on with Pete there? 411 00:20:46,984 --> 00:20:50,634 Because from the kind of person that you've told me he is... 412 00:20:51,564 --> 00:20:53,564 ...that looks abnormal. 413 00:20:55,675 --> 00:20:58,466 Maybe the regiment are right. Maybe it's... 414 00:21:00,432 --> 00:21:03,214 ...stress. Mental fatigue. 415 00:21:03,448 --> 00:21:04,525 How is Ken doing? 416 00:21:04,560 --> 00:21:06,731 Um... He's... 417 00:21:06,766 --> 00:21:08,136 He's not great. 418 00:21:08,171 --> 00:21:12,071 - Oh, god, really. - I showed him the CCTV stuff. 419 00:21:12,378 --> 00:21:14,257 He was just like, "That is not my son." 420 00:21:14,323 --> 00:21:17,835 Now I'm worried whether the fact that Pete has disappeared, 421 00:21:17,891 --> 00:21:21,051 he hasn't made contact with his dad because he's afraid to come home. 422 00:21:21,086 --> 00:21:23,598 - He's ashamed of what he's done. - He's out there, 423 00:21:23,633 --> 00:21:26,777 how is he paying for anything? He has no money. 424 00:21:26,893 --> 00:21:30,305 Sorry. I just spoke to Ricky's employers. 425 00:21:30,365 --> 00:21:32,575 I wanted to see if he had access to any other vehicles. 426 00:21:32,610 --> 00:21:35,595 They drive their own but his has been knackered for ages. 427 00:21:35,630 --> 00:21:39,315 Two months ago he hired a blue van, I checked with the rental company. 428 00:21:39,350 --> 00:21:43,129 The registration number matches the partials on our hit-and-run van. 429 00:21:43,312 --> 00:21:44,558 OK. 430 00:21:44,973 --> 00:21:46,110 We've got a van. 431 00:21:46,145 --> 00:21:49,153 Now let's get our driver. Let's do it quick. 432 00:21:51,481 --> 00:21:53,247 Mr West. 433 00:21:53,286 --> 00:21:56,406 We're gonna need to have another word with you outside. 434 00:21:57,048 --> 00:21:59,301 - Now? - Yeah. Absolutely. Right now. 435 00:21:59,674 --> 00:22:02,845 Looks like your wife is asleep so it's a good time. It won't take long. 436 00:22:05,852 --> 00:22:07,892 I'm arresting you for the attempted murder of your wife. 437 00:22:07,927 --> 00:22:08,605 What? 438 00:22:08,667 --> 00:22:11,761 You do not have to say anything, but it will harm your defence... 439 00:22:12,412 --> 00:22:14,513 You're having a laugh. You must be joking. 440 00:22:14,548 --> 00:22:17,066 Anything you do say may be given in evidence. 441 00:22:17,715 --> 00:22:19,988 - That's my wife. - Do you understand? 442 00:22:20,629 --> 00:22:22,473 - Do you understand? - Yes, I understand. 443 00:22:22,621 --> 00:22:24,400 - Get off! - I hold you or I cuff you. 444 00:22:24,459 --> 00:22:25,968 What is it gonna be? 445 00:22:31,749 --> 00:22:35,448 Ricky, I want to know your whereabouts time of the hit and run. 446 00:22:38,535 --> 00:22:39,760 I was on my way to a job. 447 00:22:39,800 --> 00:22:41,490 Um... 448 00:22:41,543 --> 00:22:43,660 And I got voicemail. 449 00:22:43,771 --> 00:22:47,606 And then I... I pulled over. 450 00:22:48,020 --> 00:22:48,866 And then... 451 00:22:48,968 --> 00:22:50,874 I just fucking ran 452 00:22:50,909 --> 00:22:52,909 to the hospital. 453 00:22:53,574 --> 00:22:55,875 You saw me, you saw what I was like. 454 00:22:56,039 --> 00:22:58,239 You're in a lot of trouble, aren't you? 455 00:22:59,375 --> 00:23:02,064 Ricky West, my opinion, LOB. 456 00:23:02,141 --> 00:23:03,674 - Big time. - Hmm. 457 00:23:03,709 --> 00:23:06,537 - It's not the worst story... - Come on. 458 00:23:06,607 --> 00:23:09,435 No, I'm inclined to agree to be honest. 459 00:23:09,470 --> 00:23:11,721 You don't just leave your keys in the van. 460 00:23:11,756 --> 00:23:14,147 OK? I know he did it. I've just got to get it out of him. 461 00:23:14,182 --> 00:23:17,323 - I've just got to prove it. - I'll arrange cell site analysis 462 00:23:17,358 --> 00:23:20,061 on Ricky's phone. I want to know where he was 463 00:23:20,096 --> 00:23:24,047 when he picked up that voicemail from the police. 464 00:23:24,219 --> 00:23:25,221 - I'll just ask him. - Yes, go. 465 00:23:25,529 --> 00:23:26,950 I'll go and talk to him. 466 00:23:27,920 --> 00:23:29,920 Did you run your wife over in a van? 467 00:23:30,030 --> 00:23:31,734 No, I didn't run my wife over in a van. 468 00:23:31,769 --> 00:23:33,258 - Are you sure? - I love my wife. 469 00:23:33,293 --> 00:23:37,030 Oh? Your wife is still in hospital. 470 00:23:37,139 --> 00:23:38,385 With a broken rib. 471 00:23:38,420 --> 00:23:40,095 I know. I saw her. 472 00:23:40,130 --> 00:23:43,861 Someone ran your wife into a wall with a hired van. 473 00:23:43,896 --> 00:23:46,096 We're trying to figure out who that is. 474 00:23:51,157 --> 00:23:54,935 Do you have any reason to believe that she might have been unfaithful? 475 00:23:55,076 --> 00:23:58,452 I know this must be horrendous to hear... 476 00:23:58,594 --> 00:24:00,127 that your wife is messing around with other men. 477 00:24:00,193 --> 00:24:01,784 Fuck off. 478 00:24:02,143 --> 00:24:03,446 Yeah. 479 00:24:04,087 --> 00:24:05,393 Enough. 480 00:24:05,712 --> 00:24:07,745 I haven't got a clue what you are talking about. 481 00:24:07,919 --> 00:24:09,644 I know where you are coming from. 482 00:24:09,679 --> 00:24:12,544 My girlfriend was in the police. I know what it is like. 483 00:24:12,579 --> 00:24:16,625 When she spent all this time on a case 484 00:24:16,722 --> 00:24:18,449 with lots of guys. 485 00:24:18,901 --> 00:24:19,843 Sophie was out there 486 00:24:19,878 --> 00:24:22,913 in this male-dominated world. 487 00:24:23,010 --> 00:24:27,436 She's bonding with men on long-term relationships. 488 00:24:27,497 --> 00:24:28,773 She's frolicking, 489 00:24:28,843 --> 00:24:30,800 exercising, communal showers. 490 00:24:30,876 --> 00:24:33,032 I know all that shit goes on. 491 00:24:33,363 --> 00:24:34,876 I dunno how you do it. 492 00:24:34,911 --> 00:24:38,877 I dunno how you keep that going. We broke up, man. 493 00:24:39,073 --> 00:24:40,490 I couldn't stick it. 494 00:24:40,936 --> 00:24:42,348 You know? 495 00:24:44,570 --> 00:24:46,150 You poor guy. 496 00:24:47,384 --> 00:24:49,846 Can I get you a glass of water or something? 497 00:24:50,088 --> 00:24:52,784 - A drink? - I'm all right. 498 00:24:55,760 --> 00:24:57,152 Prick. 499 00:24:57,199 --> 00:24:59,646 - What was that? - Hmm? 500 00:24:59,701 --> 00:25:01,369 - What was that? - Nothing. 501 00:25:01,428 --> 00:25:03,884 Are you sure? Cos you're being recorded. 502 00:25:04,421 --> 00:25:05,381 I called you a prick actually. 503 00:25:05,416 --> 00:25:06,716 - Yeah? - Yeah. 504 00:25:10,931 --> 00:25:12,253 What is going on here? 505 00:25:14,860 --> 00:25:15,979 What is going on with your questions? 506 00:25:16,062 --> 00:25:17,343 Hmm. 507 00:25:17,401 --> 00:25:21,043 OK, one more time. Tell me exactly what happened when you left the van? 508 00:25:21,393 --> 00:25:24,139 I got boxed in. I ran to the hospital. 509 00:25:38,121 --> 00:25:39,721 How are you feeling? 510 00:25:39,947 --> 00:25:42,156 - All right. - You look a little better. 511 00:25:42,264 --> 00:25:43,886 Thanks. 512 00:25:44,179 --> 00:25:46,179 Where is Ricky? 513 00:25:48,108 --> 00:25:50,735 We arrested Ricky for trying to run you over. 514 00:25:50,953 --> 00:25:52,105 What? 515 00:25:52,197 --> 00:25:53,483 Yeah. 516 00:25:55,097 --> 00:25:56,437 No. 517 00:25:56,591 --> 00:25:58,641 - What? - He's at the station at the moment, 518 00:25:58,698 --> 00:26:00,470 being questioned and as soon as I know any more... 519 00:26:00,505 --> 00:26:01,664 No. 520 00:26:03,435 --> 00:26:06,219 - ...I'll tell you more. - He's my husband. 521 00:26:06,294 --> 00:26:08,294 Why have you arrested him? 522 00:26:09,597 --> 00:26:12,319 Because we think the van that he drives is the one that hit you. 523 00:26:12,354 --> 00:26:13,163 - God, he's my husband, - I know. 524 00:26:13,198 --> 00:26:15,150 he wouldn't run me over. 525 00:26:15,568 --> 00:26:17,400 It looks like he might have done. 526 00:26:17,613 --> 00:26:20,712 - What? - I must ask you about something else. 527 00:26:20,865 --> 00:26:24,288 And the minute I know anything about Ricky, I will absolutely tell you. 528 00:26:24,465 --> 00:26:26,279 No. What... why...? 529 00:26:26,314 --> 00:26:28,632 Why aren't you looking for Pete? I'm fine. 530 00:26:28,667 --> 00:26:31,403 When we spoke to you earlier about the voicemails you'd had from Pete 531 00:26:31,438 --> 00:26:34,380 - or from Pete's phone, Sophie...? - Yeah. 532 00:26:34,485 --> 00:26:36,485 Who were they really from? 533 00:26:36,793 --> 00:26:38,423 From Eddie. 534 00:26:40,678 --> 00:26:42,941 I just... I didn't lie. 535 00:26:43,003 --> 00:26:44,161 It's just... easier. 536 00:26:44,196 --> 00:26:48,066 I don't want the hassle with Ricky. He's jealous of any guy. 537 00:26:50,081 --> 00:26:52,081 - Any guy, full stop. - OK. 538 00:26:55,504 --> 00:26:57,692 Cell site analysis is in. 539 00:26:57,727 --> 00:26:59,203 Ricky... 540 00:26:59,244 --> 00:27:01,402 wasn't where he said he was. 541 00:27:01,437 --> 00:27:03,335 - Liar. - Yeah, little liar. 542 00:27:03,370 --> 00:27:05,836 We've got him, haven't we? What is the motive? 543 00:27:05,871 --> 00:27:06,917 - Jealousy. - Correct. 544 00:27:06,952 --> 00:27:10,210 He still thinks that all those phone calls came from Pete 545 00:27:10,268 --> 00:27:12,015 when in fact they came from Eddie. 546 00:27:13,161 --> 00:27:15,221 - And he's got previous. - Mm-hm. 547 00:27:16,075 --> 00:27:17,248 OK. 548 00:27:18,498 --> 00:27:22,325 Why did you get into a van? Why did you turn on the ignition? 549 00:27:22,435 --> 00:27:24,388 Why did you drive down to the gym? 550 00:27:24,458 --> 00:27:26,191 Why did you wait for your wife 551 00:27:26,409 --> 00:27:28,538 and why did you smash her into a wall? 552 00:27:28,642 --> 00:27:30,745 Why did you do it? 553 00:27:30,780 --> 00:27:32,521 I don't know. 554 00:27:33,473 --> 00:27:35,188 Ricky, your wife is in hospital. 555 00:27:35,223 --> 00:27:37,221 I know she fucking is, mate. I was there. 556 00:27:37,256 --> 00:27:38,960 Why did you run your wife over? 557 00:27:39,050 --> 00:27:40,233 Because she's a fucking, cheating bitch, 558 00:27:40,268 --> 00:27:42,891 that's why I ran her over, you... 559 00:27:45,415 --> 00:27:47,390 She comes home the other night. 560 00:27:47,491 --> 00:27:48,548 And... 561 00:27:48,583 --> 00:27:52,399 she tells me she's staying round Caitlin's house. 562 00:27:54,069 --> 00:27:59,045 You know... you know if your fucking wife is lying. You can tell that. 563 00:27:59,289 --> 00:28:02,570 So I thought, "Right, I'll go to the car and see where she's been." 564 00:28:02,633 --> 00:28:06,168 Get the satnav. Where is the satnav? No fucking satnav. 565 00:28:06,301 --> 00:28:09,557 Right? Ask her where it is. She don't know where it is. 566 00:28:09,895 --> 00:28:12,636 I keep it in the fucking glove box but it ain't there. 567 00:28:13,552 --> 00:28:14,779 And that night she thanks me. 568 00:28:14,814 --> 00:28:18,805 "I want kids with you. I love you. I'm gonna leave the army." 569 00:28:19,057 --> 00:28:22,972 And it's just... amazing, this is what you want to hear, right? 570 00:28:23,540 --> 00:28:25,808 That is what you want to hear, innit? 571 00:28:26,325 --> 00:28:28,360 And then she starts getting phone calls. 572 00:28:29,283 --> 00:28:30,400 Like... 573 00:28:30,881 --> 00:28:32,338 leaving the room. 574 00:28:32,402 --> 00:28:34,402 Whispering and shit. 575 00:28:34,708 --> 00:28:37,720 What do you expect me to do? What do you expect me to think? 576 00:28:38,893 --> 00:28:41,317 So I had a look at her phone. 577 00:28:41,845 --> 00:28:44,729 That fucking lump, Pete. 578 00:28:57,934 --> 00:28:59,257 - Jack. - Yeah. 579 00:28:59,292 --> 00:29:00,896 Get the boss, please. 580 00:29:02,146 --> 00:29:03,960 Me boss or her boss? 581 00:29:04,863 --> 00:29:05,742 Do you mind if I use this table? 582 00:29:05,777 --> 00:29:07,805 - Sure. Carry on. - Cheers. 583 00:29:09,912 --> 00:29:11,280 What you got? 584 00:29:11,612 --> 00:29:13,375 Uniform found Ricky's van. 585 00:29:13,410 --> 00:29:15,542 SOCOs have gone over it. It is definitely the one that hit Sophie. 586 00:29:15,577 --> 00:29:19,483 That is her blood. Inside they've got Ricky's fingerprints, 587 00:29:19,517 --> 00:29:24,095 Sophie's, but also Eddie's. On the steering wheel, handle. 588 00:29:24,228 --> 00:29:25,933 He's driven that van. 589 00:29:25,968 --> 00:29:28,083 Why Eddie's fingerprints for god's sake? 590 00:29:28,118 --> 00:29:30,554 - I'll go and ask him. - Please do. 591 00:29:30,658 --> 00:29:32,690 So you've been driving Ricky's van? 592 00:29:33,586 --> 00:29:34,289 We've got your fingerprints 593 00:29:34,324 --> 00:29:36,364 - all over the steering wheel. - Yes. 594 00:29:36,481 --> 00:29:38,707 Sophie was very drunk. She drove the van to the pub. 595 00:29:38,789 --> 00:29:41,716 - I decided to drive the van home. - When will you tell the truth? 596 00:29:41,813 --> 00:29:45,213 I'm trying to now. We went to a hotel. Sophie was very drunk. 597 00:29:46,104 --> 00:29:47,386 - Which hotel? - I decided to drive home. 598 00:29:47,434 --> 00:29:49,941 - Which hotel? - The Lake Street Hotel. 599 00:29:50,007 --> 00:29:52,527 Lake Street Hotel. That was easy, wasn't it? 600 00:29:53,480 --> 00:29:55,311 - Can I interrupt? - Yeah. 601 00:29:55,346 --> 00:29:59,146 I just had an email from SOCOs. They looked at the van undercarriage. 602 00:29:59,182 --> 00:30:02,056 It's all stuff with mud and leaves and all bent up 603 00:30:02,091 --> 00:30:05,458 - so they think it's been driven off road. - That's interesting. 604 00:30:05,493 --> 00:30:08,588 What I really need is, I need the satnav. 605 00:30:08,623 --> 00:30:13,567 So just do a total sweep of the hotel, of the environs. Miss nothing. 606 00:30:13,602 --> 00:30:14,682 OK. 607 00:30:14,875 --> 00:30:17,394 - Who was driving? - Eddie was driving. 608 00:30:17,519 --> 00:30:19,417 I happen to know that he drove off road. 609 00:30:19,498 --> 00:30:21,145 Why would he do that? 610 00:30:21,200 --> 00:30:22,759 I dunno. 611 00:30:22,794 --> 00:30:25,699 He was drink driving and didn't want to get caught. 612 00:30:27,234 --> 00:30:29,086 When did you last see Pete? 613 00:30:29,187 --> 00:30:30,849 I have told you. 614 00:30:30,913 --> 00:30:33,058 I saw Pete at the pub 615 00:30:33,093 --> 00:30:35,030 when I said goodbye to him. 616 00:30:35,239 --> 00:30:38,203 I'm getting nowhere with Caitlin. The place is full of prisoners. 617 00:30:38,238 --> 00:30:40,415 No cells, pace clock is ticking. 618 00:30:40,450 --> 00:30:45,345 I've got to release Eddie and Caitlin pending further enquiries. Bollocks. 619 00:30:45,423 --> 00:30:48,861 IT have retrieved the Facebook message that Caitlin sent Sophie. 620 00:30:48,896 --> 00:30:51,289 It reads, "People asking me about Pete, 621 00:30:51,324 --> 00:30:53,823 but don't worry, I've got your back." 622 00:30:53,939 --> 00:30:55,339 Look at the timing. 623 00:30:55,549 --> 00:30:59,338 That was sent this morning after we interviewed Caitlin. 624 00:30:59,373 --> 00:31:00,533 Yeah. 625 00:31:00,793 --> 00:31:03,084 I've been looking at your Facebook messages 626 00:31:03,119 --> 00:31:05,881 and there is one from your mate Caitlin 627 00:31:05,948 --> 00:31:08,469 and it says that she has got your back. 628 00:31:08,504 --> 00:31:10,582 I'd like to ask you what you think that means. 629 00:31:10,668 --> 00:31:12,867 I've been in here, I haven't checked Facebook. 630 00:31:12,961 --> 00:31:14,758 What does she mean, she's "got your back"? 631 00:31:14,847 --> 00:31:16,013 She's being a mate. 632 00:31:16,048 --> 00:31:18,870 You think so? It's funny that, because she was in the station 633 00:31:18,905 --> 00:31:22,376 being interviewed this morning. She posted that since, 634 00:31:22,411 --> 00:31:24,508 which leads me to believe that message 635 00:31:24,543 --> 00:31:26,529 is something to do with this investigation. 636 00:31:26,564 --> 00:31:27,045 No. 637 00:31:27,080 --> 00:31:29,684 She's talking about Germany and Afghan. 638 00:31:29,719 --> 00:31:32,727 - About what? - Pete said that Caitlin bullied him. 639 00:31:32,762 --> 00:31:34,209 I don't think that's right 640 00:31:34,244 --> 00:31:36,275 and it gets messy. You don't understand. 641 00:31:36,310 --> 00:31:38,987 Why would Caitlin bully Pete? He's a big lad. 642 00:31:39,022 --> 00:31:40,822 He can look after himself, can't he? 643 00:31:42,227 --> 00:31:44,808 I don't understand what all these questions are about. Where is Ricky? 644 00:31:44,843 --> 00:31:48,390 Ricky has admitted to hit and run. 645 00:31:49,222 --> 00:31:50,800 No. 646 00:31:51,036 --> 00:31:54,868 Sophie, I need to know where Ricky's satnav is. 647 00:31:55,324 --> 00:31:57,908 I really need to get my hands on this satnav. 648 00:31:57,943 --> 00:31:59,772 Can you remember where that is? 649 00:31:59,936 --> 00:32:02,740 I don't know where his satnav is. In his van? 650 00:32:02,809 --> 00:32:03,988 Charlie. 651 00:32:04,068 --> 00:32:06,674 I asked the SOCOs to take another look at Ricky's van. 652 00:32:06,709 --> 00:32:08,570 It hasn't just been driven off road. 653 00:32:08,605 --> 00:32:12,810 They said it was driven through a wood or a forest. 654 00:32:12,877 --> 00:32:15,015 - Really? - Caitlin and Eddie didn't say anything about that. 655 00:32:15,050 --> 00:32:17,800 I'm starting to really worry about Pete. 656 00:32:17,890 --> 00:32:21,669 Priority, let's get Caitlin and Eddie in. 657 00:32:21,824 --> 00:32:23,453 They've not only... 658 00:32:23,488 --> 00:32:26,815 turned their phones off, they've taken the bloody batteries out. 659 00:32:27,190 --> 00:32:30,214 They are actively avoiding capture. 660 00:32:30,288 --> 00:32:33,432 - Put that at the top of your list, guys. - Yeah, let's go. 661 00:32:37,250 --> 00:32:38,520 Boss! 662 00:32:38,701 --> 00:32:40,196 Satnav. 663 00:32:40,231 --> 00:32:42,339 - In the hotel car park. - Well done. 664 00:32:42,374 --> 00:32:44,962 I'm worried it's short-circuited with the rain 665 00:32:44,997 --> 00:32:47,194 but I think it just needs a charge. 666 00:32:47,833 --> 00:32:49,437 It's alight, that's a good sign. 667 00:32:49,472 --> 00:32:50,636 OK. 668 00:32:51,830 --> 00:32:53,180 We're in. We're in. 669 00:32:53,233 --> 00:32:55,744 - And? - Recent destination. 670 00:32:56,523 --> 00:32:57,558 Epping. 671 00:32:57,643 --> 00:32:59,676 - The New Forest. - That is from the night... 672 00:32:59,757 --> 00:33:02,750 Yeah, that Pete went missing. It's worth a shot, let's go. 673 00:33:09,598 --> 00:33:12,210 - Is this it? Are we here? - Satnav says right here. 674 00:33:12,255 --> 00:33:14,255 OK, let's go. 675 00:33:16,351 --> 00:33:18,289 Over there, guys. 676 00:33:19,378 --> 00:33:20,676 Stick together. 677 00:33:20,711 --> 00:33:24,583 Keep your eyes open. This is what we've been looking for. 678 00:33:28,380 --> 00:33:31,084 It's not exactly how I envisioned my Friday night. 679 00:33:43,424 --> 00:33:45,210 They... 680 00:33:46,532 --> 00:33:47,223 Get going, guys! 681 00:33:49,594 --> 00:33:51,112 This way! 682 00:33:56,263 --> 00:33:57,843 Oh... 683 00:33:58,381 --> 00:34:00,040 Oh, no. 684 00:34:00,422 --> 00:34:02,043 Ken. 685 00:34:06,806 --> 00:34:08,806 Oh, I'm sorry. 686 00:34:19,166 --> 00:34:20,800 Hi, Ken. 687 00:34:22,418 --> 00:34:23,997 Can I see him? 688 00:34:25,442 --> 00:34:28,962 That is something we have to discuss with the Coroner's Office. 689 00:34:30,129 --> 00:34:31,917 But I promise you, I'll do everything within my power 690 00:34:31,952 --> 00:34:34,552 to make sure it happens as quickly as possible. 691 00:34:35,378 --> 00:34:39,723 Of course, there is a formal identification process 692 00:34:39,758 --> 00:34:41,576 that will have to happen down at the mortuary. 693 00:34:41,611 --> 00:34:43,611 I do have... 694 00:34:44,190 --> 00:34:46,190 ...something. 695 00:34:49,070 --> 00:34:51,070 This was something that we found... 696 00:34:52,304 --> 00:34:53,185 ...with Pete. 697 00:34:53,220 --> 00:34:55,220 Can you tell me about that? 698 00:34:58,934 --> 00:35:00,096 His mum and I gave him that 699 00:35:00,131 --> 00:35:03,486 for his 18th birthday. 700 00:35:04,979 --> 00:35:07,038 'Pete is dead.' 701 00:35:07,073 --> 00:35:09,971 How the hell did that happen? 702 00:35:12,644 --> 00:35:14,458 He died in a fight. 703 00:35:16,210 --> 00:35:17,470 We were... 704 00:35:17,505 --> 00:35:20,648 just passing a few punches about... 705 00:35:21,658 --> 00:35:23,658 It was such a lucky punch. 706 00:35:23,784 --> 00:35:25,511 It was not lucky, was it? 707 00:35:25,831 --> 00:35:28,918 He just went down and started fitting and... 708 00:35:29,753 --> 00:35:32,019 And then he just stopped moving. 709 00:35:32,167 --> 00:35:33,690 Fucking died. 710 00:35:33,763 --> 00:35:37,489 - How do you know he's dead? - I'm in the army, for god's sake. 711 00:35:40,340 --> 00:35:42,540 I wish it had never happened, honestly. 712 00:35:46,572 --> 00:35:51,913 Who made the decision to bury Pete in the woods? 713 00:35:52,186 --> 00:35:54,270 We came to the decision together. 714 00:35:54,375 --> 00:35:56,022 Let's run through it one more time. 715 00:35:56,084 --> 00:35:58,516 You argue in the pub. You come out. 716 00:35:58,595 --> 00:36:00,306 And you have this fight with Pete. 717 00:36:00,341 --> 00:36:01,882 - I punched him... - You punched him. 718 00:36:01,955 --> 00:36:04,295 He goes down. He starts fitting. 719 00:36:04,330 --> 00:36:06,580 He goes still. 720 00:36:06,904 --> 00:36:08,023 Who says what now? 721 00:36:08,058 --> 00:36:11,151 Because we're quite clear on our chain of events, 722 00:36:11,197 --> 00:36:14,180 so you must remember who said what at that point. 723 00:36:14,305 --> 00:36:17,420 It was... everything was happening so fast... 724 00:36:17,607 --> 00:36:19,807 Who put Epping Forest into the satnav? 725 00:36:21,096 --> 00:36:22,707 No comment. 726 00:36:24,422 --> 00:36:26,143 OK. 727 00:36:26,196 --> 00:36:28,665 If it's all right with everybody in the room, 728 00:36:28,700 --> 00:36:32,185 tell us the story in your words from the beginning. 729 00:36:32,689 --> 00:36:36,078 Pete and Eddie have an altercation, 730 00:36:39,121 --> 00:36:41,429 And Eddie hits Pete. 731 00:36:41,929 --> 00:36:43,929 And Pete goes down. 732 00:36:44,003 --> 00:36:46,003 And he hits his head. 733 00:36:48,020 --> 00:36:51,050 Then he starts to have some sort of fit. 734 00:36:51,265 --> 00:36:52,663 He's convulsing on the floor 735 00:36:52,698 --> 00:36:55,430 and we're obviously very upset. 736 00:36:55,787 --> 00:36:57,869 And then he stops moving. 737 00:36:57,949 --> 00:37:01,775 And he's limp, and we're like, "Fucking hell, Pete, get up." 738 00:37:05,799 --> 00:37:08,382 I must have checked his pulse, then... 739 00:37:09,193 --> 00:37:11,873 Because we all started getting in a panic. 740 00:37:11,930 --> 00:37:13,498 It all started to get out of control 741 00:37:13,533 --> 00:37:16,039 and then suddenly we moved in the car. 742 00:37:16,258 --> 00:37:18,258 The van. 743 00:37:19,525 --> 00:37:21,195 And we were driving to... 744 00:37:21,253 --> 00:37:23,648 somewhere, anywhere. 745 00:37:25,216 --> 00:37:27,638 And we come across a forest. 746 00:37:28,107 --> 00:37:30,036 At some point, one of you 747 00:37:30,073 --> 00:37:33,645 must have decided Epping Forest cos that's where the satnav was going. 748 00:37:33,680 --> 00:37:35,980 I guess one of us must have decided that... 749 00:37:36,015 --> 00:37:37,540 - You can't remember? - I dunno 750 00:37:37,575 --> 00:37:41,578 because it didn't have anything to do with me cos I don't remember. 751 00:37:41,681 --> 00:37:43,681 Why did you bury him? 752 00:37:44,970 --> 00:37:47,728 I just told you, we panicked. We didn't know what to do. 753 00:37:48,770 --> 00:37:49,424 OK. 754 00:37:49,459 --> 00:37:53,083 Why did you then dig him up again, Caitlin? 755 00:37:53,637 --> 00:37:55,735 Because you were getting too close. 756 00:38:00,407 --> 00:38:02,687 Have you had any contact with Sophie? 757 00:38:03,791 --> 00:38:05,310 No. 758 00:38:05,978 --> 00:38:09,538 I haven't spoken to Sophie since she had the accident. 759 00:38:10,391 --> 00:38:12,391 So she's unaware of this? 760 00:38:13,973 --> 00:38:15,940 What, me being here? 761 00:38:16,362 --> 00:38:19,183 Of you digging up the body. 762 00:38:20,096 --> 00:38:22,429 Yeah. Yeah. 763 00:38:22,880 --> 00:38:24,819 Did she know where you put him in the first place? 764 00:38:24,854 --> 00:38:26,829 Yeah. We all... 765 00:38:26,864 --> 00:38:28,696 We all decided. 766 00:38:28,766 --> 00:38:32,381 We all decided that he had... to be buried in the forest. 767 00:38:32,550 --> 00:38:34,731 Got the post-mortem results. 768 00:38:36,038 --> 00:38:39,845 Pete died from an acute subdural haematoma. 769 00:38:39,880 --> 00:38:41,723 But he didn't fall and hit his head. 770 00:38:41,758 --> 00:38:44,149 He was hit repeatedly with something really hard. 771 00:38:44,184 --> 00:38:47,853 And we think it's a brick. There are brick fragments in his scalp. 772 00:38:47,888 --> 00:38:50,201 Makes sense, yeah. 773 00:38:50,721 --> 00:38:53,313 "I punched him. He fell. He fitted." 774 00:38:53,450 --> 00:38:55,450 That's just not true. 775 00:38:56,254 --> 00:39:02,985 Sophie, I gave you so many opportunities to tell me the truth. 776 00:39:03,072 --> 00:39:04,226 And to be honest, 777 00:39:04,261 --> 00:39:05,599 I think that the reason 778 00:39:05,634 --> 00:39:09,172 you were so upset when I talked to you about Pete 779 00:39:09,222 --> 00:39:10,825 is because you knew 780 00:39:10,898 --> 00:39:12,808 that Pete was dead. 781 00:39:12,843 --> 00:39:14,843 Am I right? 782 00:39:15,660 --> 00:39:17,660 OK, let me ask you this. 783 00:39:17,770 --> 00:39:19,489 Who is top dog, then? 784 00:39:19,555 --> 00:39:21,499 Is it Eddie or is it Caitlin? 785 00:39:21,549 --> 00:39:23,425 Who is pushing the buttons, who is in charge? 786 00:39:23,460 --> 00:39:27,605 - What does that matter? - It matters to me, answer the question. 787 00:39:28,062 --> 00:39:30,377 Eddie has got senior rank. 788 00:39:30,420 --> 00:39:31,897 Sophie... 789 00:39:31,959 --> 00:39:35,336 Sophie, look, I know this is really, really tough 790 00:39:35,371 --> 00:39:38,137 to feel torn between someone you are in love with 791 00:39:38,172 --> 00:39:39,591 who I think is Pete 792 00:39:39,638 --> 00:39:42,573 and your unit, essentially Eddie and Caitlin, 793 00:39:42,608 --> 00:39:44,668 who you feel incredibly loyal to. 794 00:39:44,937 --> 00:39:46,560 The fact that you care so much about Pete 795 00:39:46,609 --> 00:39:50,123 is why you sent that email to Crime Stoppers saying he was dead. 796 00:39:50,158 --> 00:39:52,158 I didn't send the email. 797 00:39:52,382 --> 00:39:53,771 - Sophie... - I didn't send the email. 798 00:39:53,806 --> 00:39:57,413 Sophie, were those boys just fighting over you? 799 00:39:57,479 --> 00:40:00,441 - Is that what this is? - No, it's not about that at all. 800 00:40:00,476 --> 00:40:03,948 It's about... There was a little girl in Afghanistan. 801 00:40:04,073 --> 00:40:05,740 We were on patrol in Helmand. 802 00:40:05,780 --> 00:40:07,918 And there were a load of guys giving Eddie lip. 803 00:40:07,953 --> 00:40:11,373 So he got out the grenade and he started like being a boy about it. 804 00:40:11,408 --> 00:40:13,502 Boasting it about and... 805 00:40:13,677 --> 00:40:17,168 They wouldn't shut up so he threw it, but it didn't hit them. 806 00:40:17,293 --> 00:40:19,373 It hit a little girl across the road. 807 00:40:19,500 --> 00:40:21,500 And it blew her to bits. 808 00:40:25,887 --> 00:40:28,989 We said we'd keep it a secret because it wasn't fair on Eddie. 809 00:40:29,024 --> 00:40:32,260 - It was an accident. - Who asked you to keep it a secret? 810 00:40:32,294 --> 00:40:33,763 Caitlin. 811 00:40:34,671 --> 00:40:35,970 Caitlin said we should keep it a secret 812 00:40:36,005 --> 00:40:38,005 because it wasn't fair on Eddie. 813 00:40:38,152 --> 00:40:39,645 And Pete couldn't handle it. 814 00:40:39,680 --> 00:40:42,232 And that's why he... 815 00:40:42,325 --> 00:40:44,306 That is what is to blame with the PTSD. 816 00:40:44,372 --> 00:40:47,533 When he came to the pub that night it was just... 817 00:40:47,620 --> 00:40:49,900 He thought Eddie was out to get him, too. 818 00:40:52,681 --> 00:40:56,412 Pete said he was gonna grass Eddie up if he didn't tell the truth. 819 00:40:56,447 --> 00:40:58,901 Came to the pub and... 820 00:41:00,435 --> 00:41:02,711 Pete just exploded at him. 821 00:41:04,020 --> 00:41:06,020 Eddie took him outside and... 822 00:41:06,060 --> 00:41:08,311 Pete was getting the better of him. 823 00:41:08,372 --> 00:41:10,812 I think he's wanted to do it for a while. 824 00:41:16,207 --> 00:41:19,200 And Caitlin just picked up a brick and just kept... 825 00:41:19,314 --> 00:41:21,581 hammering him over the head with it. 826 00:41:29,360 --> 00:41:31,848 Caitlin, we've been to see Sophie at the hospital. 827 00:41:31,883 --> 00:41:35,111 We've got her witness statement which you read. 828 00:41:35,410 --> 00:41:38,513 Do you have anything to say based on what you read? 829 00:41:39,593 --> 00:41:41,593 She's got it wrong. 830 00:41:42,712 --> 00:41:43,728 What's that? 831 00:41:43,763 --> 00:41:47,004 She's just been hit by a van. She's got it wrong. 832 00:41:47,065 --> 00:41:49,938 I have a brick. 833 00:41:51,347 --> 00:41:54,601 It has Pete's blood on it. 834 00:41:56,325 --> 00:41:58,781 It has your DNA on it. 835 00:42:04,045 --> 00:42:06,645 I was beginning to get a bit worried about you. 836 00:42:06,680 --> 00:42:08,820 I need to shoot off. 837 00:42:08,882 --> 00:42:11,935 I'm trying to find something for his funeral. 838 00:42:16,700 --> 00:42:18,700 Any chance to read the letter? 839 00:42:22,285 --> 00:42:24,009 I think it might help. 840 00:42:29,721 --> 00:42:32,052 I can't bring myself to read it. 841 00:42:34,036 --> 00:42:36,036 Do you want to read it for me? 842 00:42:44,803 --> 00:42:46,005 "Hi, Mum and Dad." 843 00:42:50,328 --> 00:42:53,816 "It's all gone a bit wrong if you are reading this, hasn't it? 844 00:42:55,159 --> 00:42:57,844 These are the cards I've been dealt... 845 00:42:57,917 --> 00:43:01,237 and we'll just have to offer it up to the holy souls. 846 00:43:03,117 --> 00:43:04,949 Dad, 847 00:43:05,118 --> 00:43:07,118 Mr Ken... 848 00:43:09,151 --> 00:43:11,363 ...I wish I'd said thank you in person 849 00:43:11,549 --> 00:43:13,327 to your face, 850 00:43:13,530 --> 00:43:16,573 because I try every day to be a good man because of you. 851 00:43:16,608 --> 00:43:18,767 You taught me to stand up for what is right. 852 00:43:18,814 --> 00:43:20,388 And if I've been killed doing just that, 853 00:43:20,423 --> 00:43:24,060 then my life, however short, will have mattered. 854 00:43:24,481 --> 00:43:25,973 Every once in a while, 855 00:43:26,008 --> 00:43:29,118 look up and wave. I'll be grinning back down at you. 856 00:43:29,153 --> 00:43:31,326 Lots of love forever, Pete." 857 00:43:39,920 --> 00:43:41,903 You should hold onto that, OK. 858 00:43:41,984 --> 00:43:43,208 Thank you. 859 00:43:43,274 --> 00:43:45,045 I'll see myself out. 860 00:43:45,401 --> 00:43:47,276 _ 861 00:43:47,373 --> 00:43:50,145 We have a wallet so we have an ID for starters. 862 00:43:50,180 --> 00:43:51,808 Dean Price. 863 00:43:51,843 --> 00:43:54,586 Jailed three years ago following his murder. 864 00:43:54,636 --> 00:43:57,380 Dean Price, attacked, stabbed. 865 00:43:57,480 --> 00:43:59,235 Alekz Wojnar, attacked, stabbed, 866 00:43:59,270 --> 00:44:02,677 and both left in exactly the same place. Stinks of revenge to me. 867 00:44:02,759 --> 00:44:06,839 There is not nearly as much blood as you'd expect here if attacked here. 868 00:44:06,874 --> 00:44:08,723 Oh, hang on. Here we go. 869 00:44:08,887 --> 00:44:10,745 Now we know where Dean Price was attacked. 870 00:44:10,832 --> 00:44:12,430 Who the hell has done this to my uncle? 871 00:44:12,565 --> 00:44:14,565 Calm down. 872 00:44:14,619 --> 00:44:16,535 This family has been through a lot of losses. 873 00:44:16,570 --> 00:44:19,447 Her mum, her brother, her son. 874 00:44:19,646 --> 00:44:22,925 Check the laundry. Start with what's in the washing machine. 875 00:44:27,207 --> 00:44:28,893 Police. Open up. 876 00:44:28,928 --> 00:44:30,543 I need a timeline of your movements last night. 877 00:44:30,601 --> 00:44:32,072 What? 878 00:44:32,122 --> 00:44:34,232 Luke! 879 00:44:34,325 --> 00:44:35,622 Stop! Police! 880 00:44:35,680 --> 00:44:40,680 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 68088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.