All language subtitles for Shooter.S03E08.The.Red.Badge.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,100 --> 00:00:07,450 Previously on "Shooter"... 2 00:00:07,490 --> 00:00:09,670 We're looking for educated men like you to help us out. 3 00:00:10,210 --> 00:00:11,520 You interested? Yes, sir. 4 00:00:11,810 --> 00:00:13,200 I always wanted to meet one of you. 5 00:00:13,250 --> 00:00:14,550 Russo has a long memory. 6 00:00:14,600 --> 00:00:16,340 Russo's location, I let you live. 7 00:00:16,380 --> 00:00:18,340 Yeah, maybe. Russo won't. 8 00:00:18,380 --> 00:00:20,380 I wanted to be the first one to officially welcome you 9 00:00:20,430 --> 00:00:22,560 to the family. This family have a name? 10 00:00:22,600 --> 00:00:24,340 You worked with Atlas for years. 11 00:00:24,390 --> 00:00:26,090 What's their endgame? 12 00:00:26,130 --> 00:00:28,700 What's the final check on absolute power in government? 13 00:00:28,740 --> 00:00:30,090 The Supreme Court. 14 00:00:30,130 --> 00:00:32,220 Control that, control everything. 15 00:00:33,660 --> 00:00:35,400 The confirmation's already on the calendar. 16 00:00:35,440 --> 00:00:38,100 This is happening. There may be another problem. 17 00:00:38,140 --> 00:00:40,580 Earl Swagger's evidence might be in play too. 18 00:00:40,620 --> 00:00:42,540 After you left yesterday, Bama came by. 19 00:00:42,580 --> 00:00:45,450 Said we need to drop the wrongful death suit or else. 20 00:00:45,500 --> 00:00:47,150 Get in there. 21 00:00:48,670 --> 00:00:50,200 I want that card intact. 22 00:00:50,240 --> 00:00:51,720 Swagger, I will take either way. 23 00:00:51,760 --> 00:00:53,460 Door was open. 24 00:00:53,500 --> 00:00:55,720 We're not interested in Daddy's money, Junior. 25 00:00:57,200 --> 00:00:59,600 Piece of shit! 26 00:00:59,640 --> 00:01:01,380 Sam. 27 00:01:01,430 --> 00:01:02,820 911. What's your emergency? 28 00:01:02,860 --> 00:01:05,120 Hi, I need an ambulance right now. 29 00:01:12,390 --> 00:01:15,310 I'm not exactly sure where to begin, 30 00:01:15,350 --> 00:01:18,880 except to say that I'm doing this for my wife and son. 31 00:01:18,920 --> 00:01:20,880 I need... 32 00:01:23,190 --> 00:01:26,230 To set the record straight. 33 00:01:40,640 --> 00:01:41,860 Hey. 34 00:01:56,440 --> 00:01:57,830 I cannot wait to get my hands on him. 35 00:01:57,870 --> 00:01:59,610 Look, he's... He's just gonna run. 36 00:01:59,660 --> 00:02:01,570 You know that, right? Then he's gonna die tired. 37 00:02:01,620 --> 00:02:03,270 Okay, if Junior falls from a long gun, 38 00:02:03,310 --> 00:02:06,190 you'll be in jail before his heart stops beating. 39 00:02:06,230 --> 00:02:07,580 The guy's a piece of human garbage. 40 00:02:07,620 --> 00:02:10,230 He's not even worth a bullet. 41 00:02:10,280 --> 00:02:11,630 I got a plan. 42 00:02:11,670 --> 00:02:14,720 Hey... don't get caught. 43 00:03:00,280 --> 00:03:03,370 Hey, you might want to get over to Bama Cattle. 44 00:03:03,420 --> 00:03:05,330 I think someone's about to die. 45 00:03:08,770 --> 00:03:10,510 We're closed. 46 00:03:17,600 --> 00:03:19,910 Get lost, Swagger. 47 00:03:30,920 --> 00:03:33,450 Sam Vincent is an old man. 48 00:03:33,490 --> 00:03:34,880 You like beating up on old men? 49 00:03:34,930 --> 00:03:36,880 Huh? I'm old. Take a shot at me! 50 00:03:36,930 --> 00:03:38,360 I don't know what the hell you're talking about. 51 00:03:38,410 --> 00:03:40,710 I didn't touch anybody. 52 00:03:40,760 --> 00:03:43,280 Lie to me again! Go to hell. 53 00:03:44,760 --> 00:03:47,500 I got a better idea. You run this place. 54 00:03:47,550 --> 00:03:50,330 You know what a bone saw would do to a man's arm! 55 00:03:50,380 --> 00:03:51,860 Please, stop! Stop! 56 00:03:51,900 --> 00:03:53,730 - What did you want from Sam? - Stop, please! 57 00:03:53,770 --> 00:03:55,380 I'll stop when you tell me. 58 00:03:55,430 --> 00:03:56,820 He has something that belongs to my dad! 59 00:03:56,860 --> 00:03:58,250 Evidence! He has evidence! 60 00:03:58,300 --> 00:04:00,870 Ah! 61 00:04:00,910 --> 00:04:03,300 Now, you're fast, Swagger, but you're not this fast. 62 00:04:03,350 --> 00:04:04,870 Drop the gun... now. 63 00:04:09,740 --> 00:04:11,570 You okay, son? Yeah. 64 00:04:11,620 --> 00:04:14,620 Now, you couldn't have picked a worse spot to do this. 65 00:04:14,660 --> 00:04:17,750 That grinder over there, that thing cost me a mint. 66 00:04:17,800 --> 00:04:19,930 But, damn, is it a powerhouse. 67 00:04:19,970 --> 00:04:21,840 They wouldn't even find your DNA. 68 00:04:25,850 --> 00:04:28,680 Got an anonymous call about some boys 69 00:04:28,720 --> 00:04:31,940 working out their problems. I want Swagger arrested. 70 00:04:31,980 --> 00:04:33,420 On what charge? 71 00:04:33,460 --> 00:04:36,340 Trespassing, assault with a deadly weapon, 72 00:04:36,380 --> 00:04:39,030 attempted murder, being an asshole. 73 00:04:39,080 --> 00:04:40,770 Well, that last one ain't even a crime. 74 00:04:40,820 --> 00:04:44,520 And as for the rest of it, 75 00:04:44,560 --> 00:04:46,080 looks like your boy tripped. 76 00:04:46,130 --> 00:04:48,480 Bob Lee was helping him up. 77 00:04:48,520 --> 00:04:51,610 Cut the shit, Brown. 78 00:04:51,660 --> 00:04:55,350 That's Sheriff Brown, Red. 79 00:04:55,400 --> 00:04:59,320 And if I say there's no crime, there's no crime. 80 00:05:00,360 --> 00:05:02,970 Unless you want your boy to come down to the station, 81 00:05:03,010 --> 00:05:06,100 talk to me about what happened to Sam Vincent. 82 00:05:11,630 --> 00:05:15,770 We have no idea what you're talking about, Sheriff. 83 00:05:15,810 --> 00:05:20,120 Maybe, maybe not. Either way, we'll be in touch. 84 00:05:20,160 --> 00:05:22,030 Let's go, Bob Lee. 85 00:05:27,820 --> 00:05:29,910 There's a pale horse coming for you, Bama. 86 00:05:29,950 --> 00:05:32,440 I ain't scared of you. 87 00:05:32,480 --> 00:05:33,870 Yeah, you are. 88 00:05:33,910 --> 00:05:36,350 Or else you wouldn't be here. 89 00:05:52,110 --> 00:05:53,930 You just gonna let Swagger go? 90 00:05:53,980 --> 00:05:55,330 He knows about the tapes. 91 00:05:55,370 --> 00:05:56,550 Oh, shut your hole. 92 00:05:56,590 --> 00:05:58,330 Did I raise a fool? 93 00:05:58,370 --> 00:06:01,420 You think that you can put Sam Vincent in the hospital 94 00:06:01,460 --> 00:06:05,210 and not draw return fire? You told me to handle it. 95 00:06:05,250 --> 00:06:08,910 Not by trying to kill the man who raised Bob Lee Swagger. 96 00:06:08,950 --> 00:06:10,390 God damn it. 97 00:06:10,430 --> 00:06:12,260 If you weren't already beat to shit, 98 00:06:12,300 --> 00:06:14,610 I swear I would give you a thrashing myself. 99 00:06:14,650 --> 00:06:17,180 - I wanted to help you. - You want to help? 100 00:06:17,220 --> 00:06:19,400 Forget the rest of your shit. We're leaving now. 101 00:06:27,360 --> 00:06:30,190 - Hope you brought doughnuts. - Not with this ass. 102 00:06:30,230 --> 00:06:32,100 We need to come up with a plan. 103 00:06:32,150 --> 00:06:34,150 For the 100th time, call your new friend 104 00:06:34,190 --> 00:06:36,280 at Justice, Margo, and we work out 105 00:06:36,320 --> 00:06:38,240 some kind of protective custody deal. 106 00:06:38,280 --> 00:06:41,420 Why, you thinking about a nice town house in Arizona? 107 00:06:41,460 --> 00:06:44,070 I mean, Flagstaff has a vibe. 108 00:06:44,120 --> 00:06:46,030 We're not calling Margo or anyone. 109 00:06:46,070 --> 00:06:47,420 If the chief of staff is Atlas, 110 00:06:47,470 --> 00:06:49,210 then the president could be in it too. 111 00:06:49,250 --> 00:06:50,470 We don't have any friends. 112 00:06:50,510 --> 00:06:51,990 If Isaac's right, then... then yeah, 113 00:06:52,040 --> 00:06:53,560 we are running out of options. 114 00:06:53,600 --> 00:06:55,210 If the president's involved, it's a game changer, right? 115 00:06:55,260 --> 00:06:57,220 We can't get him. Anyone is gettable. 116 00:06:57,260 --> 00:06:59,610 Going after the president is a good way to get dead. 117 00:06:59,650 --> 00:07:01,520 And I told you I'm not gonna stop until I have them all. 118 00:07:01,570 --> 00:07:03,350 Okay, before you guys start planning 119 00:07:03,400 --> 00:07:05,440 another presidential assassination, 120 00:07:05,480 --> 00:07:08,570 um, I've been going through Patricia's burn files. 121 00:07:08,620 --> 00:07:11,490 Maybe we can squeeze Gold to get to Atlas. 122 00:07:11,530 --> 00:07:13,930 Chief of staff to the president is not gonna want that 123 00:07:13,970 --> 00:07:15,060 getting out into the world. 124 00:07:15,100 --> 00:07:16,230 It's a start. 125 00:07:16,280 --> 00:07:18,370 No, it's another sack-of-shit idea. 126 00:07:18,410 --> 00:07:20,330 You go direct at Gold, it exposes us, 127 00:07:20,370 --> 00:07:22,020 and we get zero in return. 128 00:07:22,070 --> 00:07:25,590 I'm open to other options but not running. 129 00:07:25,640 --> 00:07:27,160 So you ready to risk it? 130 00:07:27,200 --> 00:07:30,250 You and I aren't risking anything. 131 00:07:30,290 --> 00:07:32,380 Harris just volunteered for the job. 132 00:07:32,420 --> 00:07:33,950 Wait, what? 133 00:07:36,430 --> 00:07:37,690 June come with you? 134 00:07:39,610 --> 00:07:42,040 What? 135 00:07:42,090 --> 00:07:46,960 She promised to bring those mashed potatoes I like. 136 00:07:47,000 --> 00:07:48,440 Extra gravy. No, no, no, no. 137 00:07:48,480 --> 00:07:52,920 I'm not Earl, Sam. It's Bob Lee. 138 00:07:52,970 --> 00:07:54,450 You're in the hospital. 139 00:07:54,490 --> 00:07:57,450 I should have listened to you, Earl. 140 00:07:57,490 --> 00:08:00,020 I should have seen the truth. 141 00:08:00,060 --> 00:08:03,720 I didn't have to go over there and fight like you did. 142 00:08:03,760 --> 00:08:07,070 Couldn't understand why you'd want to... 143 00:08:07,110 --> 00:08:09,330 tell everyone what happened. 144 00:08:11,290 --> 00:08:14,470 Police gave me Sam's things. 145 00:08:14,510 --> 00:08:15,990 What's going on with him? 146 00:08:16,030 --> 00:08:17,990 He's been in and out all day. Why? 147 00:08:18,040 --> 00:08:19,470 What'd he say to you? 148 00:08:19,520 --> 00:08:21,210 He thinks I'm my dad, and... 149 00:08:22,520 --> 00:08:24,300 There's something on in there. 150 00:08:25,610 --> 00:08:27,520 What is it? 151 00:08:27,570 --> 00:08:30,000 Don't know. I think it's his tape recorder. 152 00:08:32,180 --> 00:08:34,620 Batteries still work? 153 00:08:34,660 --> 00:08:36,530 Oh, you should have played ball, old man. 154 00:08:36,580 --> 00:08:37,580 Swaggers ain't worth dying over. 155 00:08:37,620 --> 00:08:38,620 - This is... - Junior. 156 00:08:38,660 --> 00:08:40,360 I want Earl's evidence, 157 00:08:40,410 --> 00:08:42,280 and I want it now. Go ahead and kill me. 158 00:08:42,320 --> 00:08:44,710 It'll prove how much of an idiot Red's got for a son. 159 00:08:50,810 --> 00:08:54,030 Junior mentioned something about this when I saw him. 160 00:08:54,070 --> 00:08:55,510 Brown's gotta hear this. 161 00:08:55,550 --> 00:08:57,340 I mean, what evidence is he talking about? 162 00:08:57,380 --> 00:08:58,770 I don't know. 163 00:08:58,820 --> 00:09:00,340 Will you folks be needing dinner? 164 00:09:00,380 --> 00:09:01,600 The cafeteria's closing soon. 165 00:09:01,640 --> 00:09:03,340 No, we're good. Thank you. 166 00:09:05,650 --> 00:09:07,260 I'm... I'm just gonna call him, 167 00:09:07,300 --> 00:09:09,390 see if he can come by. 168 00:09:09,430 --> 00:09:13,000 There's a secret group that used to be called Phoenix, 169 00:09:13,050 --> 00:09:15,750 but it goes by a different name now. 170 00:09:15,790 --> 00:09:18,660 Atlas. 171 00:09:18,700 --> 00:09:21,530 I helped start it. 172 00:09:21,580 --> 00:09:25,190 And for that, I am sorry. 173 00:09:25,230 --> 00:09:28,110 But I'm also guilty... 174 00:09:28,150 --> 00:09:31,720 and will accept whatever punishment comes my way. 175 00:09:31,760 --> 00:09:35,240 In the event of my death... 176 00:09:35,290 --> 00:09:37,680 consider this my affidavit. 177 00:09:37,720 --> 00:09:39,640 We expect minimal resistance here, 178 00:09:39,680 --> 00:09:41,600 north of Du Song. 179 00:09:41,640 --> 00:09:43,560 Looks pretty far in, Ms. Mayfield. 180 00:09:43,600 --> 00:09:45,430 Yes. 181 00:09:45,470 --> 00:09:48,260 We'll helo drop you here, meet the supply shipment here, 182 00:09:48,300 --> 00:09:51,080 and shut it down. What are they shipping? 183 00:09:51,130 --> 00:09:53,390 Weapons. Mostly stolen. 184 00:09:53,430 --> 00:09:55,440 They've been running them to the Vietcong. 185 00:09:55,480 --> 00:09:57,660 This line's been operational for two years. 186 00:09:57,700 --> 00:10:00,570 We're gonna intercede. All right. 187 00:10:05,580 --> 00:10:08,100 - Ma'am. - This is Major Raymond Brooks. 188 00:10:08,150 --> 00:10:10,060 Detachment A-101, Company C, 189 00:10:10,100 --> 00:10:12,240 5th Special Forces Group. 190 00:10:12,280 --> 00:10:15,200 No offense, you seem a little young to be a major. 191 00:10:15,240 --> 00:10:17,680 How long you been in country? Since '68, Sergeant. 192 00:10:17,720 --> 00:10:19,330 Battle of Lang Vei. 193 00:10:19,370 --> 00:10:20,810 Surprised you would want to be in Cambodia, 194 00:10:20,850 --> 00:10:23,250 considering, uh, they refused to fight. 195 00:10:23,290 --> 00:10:26,160 Oh, unfortunately, we don't get to choose our friends. 196 00:10:26,210 --> 00:10:28,170 I'll fill you in over dinner, Major. 197 00:10:28,210 --> 00:10:30,430 Uh, we haven't discussed the target. 198 00:10:31,780 --> 00:10:34,480 I told you: The supply line. 199 00:10:34,520 --> 00:10:35,690 Yeah, but who's running it? How many men? 200 00:10:35,740 --> 00:10:37,300 What side of the fence? 201 00:10:37,350 --> 00:10:40,390 When I have that information, you'll have it. 202 00:10:40,440 --> 00:10:42,790 With all due respect, Ms. Mayfield, 203 00:10:42,830 --> 00:10:44,700 we've had some good luck. 204 00:10:44,750 --> 00:10:46,230 We've run some good missions. 205 00:10:46,270 --> 00:10:47,400 But now's not the time to get cocky. 206 00:10:47,450 --> 00:10:48,710 Sergeant, it's my understanding 207 00:10:48,750 --> 00:10:51,280 that Ms. Mayfield plans it and you execute. 208 00:10:51,320 --> 00:10:52,760 Your group has been extremely effective, 209 00:10:52,800 --> 00:10:54,450 but that means the enemy adapts. 210 00:10:54,500 --> 00:10:57,720 It's harder for us to get good intel, but we will. 211 00:10:57,760 --> 00:11:00,280 Understood? 212 00:11:00,330 --> 00:11:01,680 Understood. 213 00:11:06,590 --> 00:11:08,250 I should have known then. 214 00:11:08,290 --> 00:11:09,900 When they don't tell you the target, 215 00:11:09,950 --> 00:11:12,780 it's because they don't want you to know the target. 216 00:11:14,340 --> 00:11:16,740 And for some reason, bad news always seems 217 00:11:16,780 --> 00:11:18,740 to come with the new guy. 218 00:11:34,710 --> 00:11:38,580 Nuclear waste? This place safe for us? 219 00:11:38,630 --> 00:11:41,240 Safest place you'll ever be, 220 00:11:41,280 --> 00:11:44,330 especially with Swagger after you. 221 00:11:44,370 --> 00:11:46,680 We call it the Campus. 222 00:11:55,910 --> 00:11:57,780 We the only ones here? 223 00:11:57,820 --> 00:11:59,390 Not quite. 224 00:12:00,910 --> 00:12:03,350 My God. 225 00:12:03,390 --> 00:12:05,780 I can't believe it. I'm finally in. 226 00:12:07,310 --> 00:12:08,400 Well, you're on the doorstep, son. 227 00:12:08,440 --> 00:12:10,180 You haven't entered yet. 228 00:12:10,220 --> 00:12:13,360 And if you do, know this. 229 00:12:13,400 --> 00:12:15,790 That door is one-way. 230 00:12:15,840 --> 00:12:17,800 Now, they'll get you squared away, 231 00:12:17,840 --> 00:12:19,670 find you a place to wash up. 232 00:12:19,710 --> 00:12:22,890 And listen to me, now. This is important. 233 00:12:22,930 --> 00:12:26,940 You are nobody here. Do not ask questions. 234 00:12:26,980 --> 00:12:29,630 Do not act entitled. Dad, I... 235 00:12:29,680 --> 00:12:33,380 Your dad was left outside those gates. 236 00:12:33,420 --> 00:12:35,900 Now, you follow orders here, you'll do just fine. 237 00:12:35,950 --> 00:12:37,560 I'll see you later. 238 00:12:45,130 --> 00:12:47,040 All they had downstairs. 239 00:12:47,090 --> 00:12:48,310 Ten grand a day, and the food is better 240 00:12:48,350 --> 00:12:49,870 in a gas station. 241 00:12:49,920 --> 00:12:52,140 You didn't happen to see any whiskey down there? 242 00:12:52,180 --> 00:12:54,090 I don't think whiskey's gonna help you. 243 00:12:54,140 --> 00:12:58,230 Oh, whiskey always helps. That's the secret. 244 00:12:59,580 --> 00:13:02,450 How long you been here? Since Julie called. 245 00:13:04,020 --> 00:13:05,540 Why didn't you tell me? 246 00:13:05,580 --> 00:13:07,240 About your tumor? 247 00:13:07,280 --> 00:13:10,240 Oh, hell, what difference would it make? 248 00:13:10,280 --> 00:13:12,420 So you'd look at me like you're looking at me right now? 249 00:13:12,460 --> 00:13:14,110 No, thanks. 250 00:13:14,160 --> 00:13:16,550 You're one tough old bastard, you know that? 251 00:13:16,590 --> 00:13:18,640 You would have done the same thing. 252 00:13:21,950 --> 00:13:23,640 Spit it out, son. 253 00:13:25,650 --> 00:13:27,950 I'm sorry to do it now. 254 00:13:30,480 --> 00:13:32,700 But do you have any idea what Junior was looking for? 255 00:13:32,740 --> 00:13:34,610 He said something about evidence. 256 00:13:34,660 --> 00:13:36,350 Oh, hell, he makes about as much sense 257 00:13:36,400 --> 00:13:38,220 as a bleating goat. 258 00:13:38,270 --> 00:13:42,360 Sam, what did he want from you? 259 00:13:44,670 --> 00:13:46,710 It was a long time ago. 260 00:13:46,750 --> 00:13:50,500 Well, it's important to the Bamas now. 261 00:13:50,540 --> 00:13:52,280 I don't have to tell you how horrific 262 00:13:52,330 --> 00:13:55,590 the war in Vietnam was. 263 00:13:55,630 --> 00:13:59,330 Your daddy got caught up in some bad stuff over there. 264 00:13:59,380 --> 00:14:03,160 Wanted to talk about some of the things he saw. 265 00:14:03,210 --> 00:14:05,640 Things he lied about at the time. 266 00:14:05,690 --> 00:14:07,380 Why would the Bamas care? 267 00:14:07,430 --> 00:14:09,600 Don't know. 268 00:14:09,650 --> 00:14:12,480 But there were congressional hearings. 269 00:14:12,520 --> 00:14:14,480 They were classified. 270 00:14:15,780 --> 00:14:18,000 Did he ever end up testifying? 271 00:14:21,270 --> 00:14:23,360 Thought I was helping him. 272 00:14:23,400 --> 00:14:25,270 So you told him not to talk. 273 00:14:25,320 --> 00:14:27,490 I was worried if he went through with it, 274 00:14:27,530 --> 00:14:29,320 it'd bring it all back up. 275 00:14:29,360 --> 00:14:32,410 Had to think about you and your mama. 276 00:14:32,450 --> 00:14:36,500 Said he made a video, sort of a confession. 277 00:14:36,540 --> 00:14:40,290 Kept it locked away somewhere. I never did see it. 278 00:14:40,330 --> 00:14:44,160 Probably just dust by now. 279 00:14:44,200 --> 00:14:46,470 Yeah, Gutierrez was right. 280 00:14:46,510 --> 00:14:49,380 Atlas killed my dad 'cause he was gonna rat them out. 281 00:14:49,430 --> 00:14:52,690 They used the affair with Edie as motive for Jimmy Poole, 282 00:14:52,730 --> 00:14:54,820 helped him escape, set up the meet, 283 00:14:54,870 --> 00:14:56,350 and then put a sniper on long gun 284 00:14:56,390 --> 00:14:58,130 to make sure the job got done. 285 00:14:58,170 --> 00:15:00,050 Your daddy's confession 286 00:15:00,090 --> 00:15:02,700 is incriminating evidence of their crimes. 287 00:15:02,740 --> 00:15:05,010 I gotta find it. 288 00:15:05,050 --> 00:15:06,830 Jesus, Red, if I didn't know better, 289 00:15:06,880 --> 00:15:10,580 I'd say you turned stupid or careless. 290 00:15:10,620 --> 00:15:12,490 You know I'm not either of those things. 291 00:15:12,540 --> 00:15:15,280 Then why don't you have the card? 292 00:15:15,320 --> 00:15:17,110 I know its location. 293 00:15:17,150 --> 00:15:18,800 Just need a plan to get our hands on it. 294 00:15:18,850 --> 00:15:22,200 You spent 20 hours dragging your son across the country... 295 00:15:22,240 --> 00:15:25,380 Time that could have been spent pulling together the plan. 296 00:15:25,420 --> 00:15:27,810 I had to get him away from Swagger. 297 00:15:27,860 --> 00:15:31,510 He made a mistake. No shit. Capital M. 298 00:15:31,560 --> 00:15:33,340 And now Swagger's on high alert. 299 00:15:33,380 --> 00:15:35,120 He knows about his father's evidence. 300 00:15:35,170 --> 00:15:38,080 We haven't found that evidence in 30 years. 301 00:15:38,130 --> 00:15:41,480 He ain't gonna find it either. Don't worry about Swagger. 302 00:15:41,520 --> 00:15:44,130 You said something similar when we framed him 303 00:15:44,180 --> 00:15:46,610 for the Ukrainian president hit. 304 00:15:46,660 --> 00:15:48,400 How'd that work out? 305 00:15:48,440 --> 00:15:52,400 The Swagger family is personal to you, Red. 306 00:15:53,400 --> 00:15:55,540 Earl was a moralistic asshole 307 00:15:55,580 --> 00:15:58,760 who acted like his shit didn't stink. 308 00:15:58,800 --> 00:16:00,410 He was the sheriff of a small town 309 00:16:00,450 --> 00:16:01,800 that wouldn't have existed 310 00:16:01,850 --> 00:16:04,200 if it hadn't been for me and the work I did. 311 00:16:04,240 --> 00:16:07,330 Meaning he wouldn't be bought. 312 00:16:07,370 --> 00:16:11,600 Of course, we knew about your troubles expanding Bama Cattle. 313 00:16:11,640 --> 00:16:13,550 A lot of those farmers didn't want to sell, 314 00:16:13,600 --> 00:16:16,470 and they had Sheriff Swagger on their side. 315 00:16:18,950 --> 00:16:21,870 But you made that problem go away, didn't you? 316 00:16:21,910 --> 00:16:23,300 Hmm. 317 00:16:23,350 --> 00:16:24,870 And I am just so thankful 318 00:16:24,910 --> 00:16:27,520 that I could be of service. 319 00:16:27,570 --> 00:16:29,530 I should have seen this coming. 320 00:16:29,570 --> 00:16:32,530 You let it get personal, you make mistakes. 321 00:16:32,570 --> 00:16:35,270 And mistakes are fatal... 322 00:16:35,310 --> 00:16:37,930 Usually for the one making them. 323 00:16:43,670 --> 00:16:46,330 You'll have the president's pick for the chief justice 324 00:16:46,370 --> 00:16:47,670 this afternoon. 325 00:16:47,720 --> 00:16:50,810 Thank you. 326 00:16:52,330 --> 00:16:54,550 Hi. Thank you. Thank you for coming. 327 00:16:56,860 --> 00:16:59,640 Mr. Gold. Hi. 328 00:16:59,690 --> 00:17:01,170 I know you. 329 00:17:01,210 --> 00:17:03,390 Uh, no, we've actually never officially met. 330 00:17:03,430 --> 00:17:05,650 You're Hayes' legislative aide. 331 00:17:05,690 --> 00:17:07,390 - Well, was. - Mm. 332 00:17:07,430 --> 00:17:09,480 I need a minute of your time. 333 00:17:09,520 --> 00:17:12,660 That is one thing I don't have. 334 00:17:12,700 --> 00:17:13,920 About the Alpha Boys. 335 00:17:18,180 --> 00:17:19,530 Clock's ticking. 336 00:17:19,580 --> 00:17:21,190 I'll be super quick. 337 00:17:21,230 --> 00:17:23,840 Uh, the Alpha Boys are a white nationalist group, uh, 338 00:17:23,880 --> 00:17:25,450 dressed up to look like a legitimate 339 00:17:25,500 --> 00:17:27,190 political organization... I know who they are. 340 00:17:27,240 --> 00:17:28,760 Great. Uh, so I've been doing 341 00:17:28,800 --> 00:17:33,460 some research for my new job, and, um, long story short, 342 00:17:33,500 --> 00:17:36,850 I-I, uh, figured out who founded the Alpha Boys. 343 00:17:36,900 --> 00:17:38,600 You. 344 00:17:38,640 --> 00:17:41,550 $13,000 wire transfer start-up money there 345 00:17:41,600 --> 00:17:43,300 to establish a headquarters, uh, 346 00:17:43,340 --> 00:17:45,690 start getting the message out... Bots, targeted ads. 347 00:17:45,730 --> 00:17:46,950 Social media makes it a lot easier 348 00:17:46,990 --> 00:17:48,690 to be a racist these days. 349 00:17:50,430 --> 00:17:52,350 Gregson's famous gossip files. 350 00:17:52,390 --> 00:17:54,700 The NSA's own J. Edgar, except that she wore 351 00:17:54,740 --> 00:17:56,350 her dresses in public. 352 00:17:56,400 --> 00:17:57,920 I always wondered who found these. 353 00:17:57,960 --> 00:17:59,620 Thanks for letting me know. 354 00:18:00,700 --> 00:18:02,750 Whatever you're planning on doing, stop. 355 00:18:04,970 --> 00:18:06,540 You're gonna have to be a little more specific. 356 00:18:06,580 --> 00:18:09,320 Uh, I've got a pretty full plate. 357 00:18:09,370 --> 00:18:10,410 - Atlas. - What? 358 00:18:10,450 --> 00:18:11,670 You heard me. 359 00:18:11,720 --> 00:18:12,930 If you don't get Atlas to stop 360 00:18:12,980 --> 00:18:15,020 whatever event they're planning, 361 00:18:15,070 --> 00:18:17,680 this all goes public. 362 00:18:17,720 --> 00:18:20,200 Okay, you want to, uh, go public with that, 363 00:18:20,250 --> 00:18:21,590 be my guest. 364 00:18:21,640 --> 00:18:22,730 There's a bunch of reporters ten feet away. 365 00:18:22,770 --> 00:18:26,210 Hey, Phil. 366 00:18:26,250 --> 00:18:28,600 I think they'll probably just shrug. 367 00:18:28,650 --> 00:18:31,430 I support a lot of groups. None of them are illegal. 368 00:18:31,470 --> 00:18:33,300 A lot more important things going on in the world. 369 00:18:33,350 --> 00:18:35,870 Hey, take a look at this, uh, Phil. 370 00:18:35,910 --> 00:18:37,390 And call me later. 371 00:18:37,440 --> 00:18:38,870 I'll answer any questions you have. 372 00:18:41,310 --> 00:18:43,830 Don't ever try to blackmail anyone. 373 00:18:43,880 --> 00:18:45,400 You suck at it. 374 00:19:08,470 --> 00:19:11,600 He walked with me to church the day after my dad died. 375 00:19:11,640 --> 00:19:13,520 Said he'd always take care of me. 376 00:19:15,130 --> 00:19:17,650 I was supposed to take care of him too. 377 00:19:17,690 --> 00:19:19,000 The man loves you. 378 00:19:22,570 --> 00:19:24,270 Hey, do you remember who showed up at the house 379 00:19:24,310 --> 00:19:25,620 after Dad died? 380 00:19:25,660 --> 00:19:27,270 A lot of people paid their respects. 381 00:19:27,310 --> 00:19:28,880 Yeah, but does anybody stick out? 382 00:19:28,920 --> 00:19:30,790 Like, anybody ever come by the station 383 00:19:30,840 --> 00:19:32,360 asking for Earl's things? 384 00:19:32,400 --> 00:19:34,320 No. 385 00:19:35,150 --> 00:19:37,890 Cabin burned down a couple weeks after he passed. 386 00:19:37,930 --> 00:19:40,410 Figured it's just some kids camping nearby. 387 00:19:40,460 --> 00:19:43,330 Forgot to put the fire out. Tossed a lit cigarette. 388 00:19:43,370 --> 00:19:45,550 No way to know if anything was taken. 389 00:19:45,590 --> 00:19:47,590 What about Edie Poole? 390 00:19:47,640 --> 00:19:49,030 Anybody show up asking about her? 391 00:19:49,070 --> 00:19:50,550 No. 392 00:19:53,730 --> 00:19:56,600 But she did report a break-in a few days later. 393 00:19:56,650 --> 00:19:58,520 Nothing was taken. 394 00:19:58,560 --> 00:20:00,350 I just never thought anything of it. 395 00:20:00,390 --> 00:20:02,040 Pooles ran with a rough crowd. 396 00:20:02,090 --> 00:20:03,870 It wasn't the Pooles. 397 00:20:12,840 --> 00:20:15,490 What are you doing? 398 00:20:15,530 --> 00:20:17,750 Just checking his levels. Adjusting his dosage. 399 00:20:17,800 --> 00:20:19,500 Is that something that orderlies do now? 400 00:20:19,540 --> 00:20:20,760 We're short-staffed. 401 00:20:20,800 --> 00:20:22,800 Sometimes I handle other duties. 402 00:20:22,850 --> 00:20:24,110 Yeah, stop. 403 00:20:31,770 --> 00:20:33,550 Bob Lee. Bob Lee! 404 00:20:33,600 --> 00:20:36,030 Hey, that orderly, I think he tried to kill Sam! 405 00:20:36,080 --> 00:20:37,690 He ran that way! 406 00:20:50,130 --> 00:20:51,570 Ah! 407 00:21:18,030 --> 00:21:19,730 Shit! 408 00:21:24,430 --> 00:21:26,430 Hospital said the temp agency recommended him. 409 00:21:26,480 --> 00:21:28,090 All done via email. 410 00:21:28,130 --> 00:21:29,520 Wasn't lying about the short-staffed part. 411 00:21:29,570 --> 00:21:30,830 Let me guess. The temp agency is gone now. 412 00:21:30,870 --> 00:21:32,350 If it ever existed. 413 00:21:32,390 --> 00:21:35,010 Deputy just told me they ransacked Sam's office too. 414 00:21:35,050 --> 00:21:36,880 Must mean they're running out of time. 415 00:21:36,920 --> 00:21:39,310 Whatever this evidence is, Atlas is convinced 416 00:21:39,360 --> 00:21:42,360 it's still around, and Sam knows where it is. 417 00:21:42,400 --> 00:21:44,970 You said your dad only cared about two things: 418 00:21:45,020 --> 00:21:46,360 Work and work. 419 00:21:48,060 --> 00:21:49,930 Besides Jimmy Poole, was there any other case 420 00:21:49,980 --> 00:21:52,240 Dad was working on when he died? 421 00:21:52,280 --> 00:21:54,200 It's worth a shot. 422 00:22:00,420 --> 00:22:03,380 We don't use Craigslist anymore to set these meets. 423 00:22:03,430 --> 00:22:05,380 I know. That's why I used it. 424 00:22:05,430 --> 00:22:08,870 I don't need any prying eyes. What do you want? 425 00:22:08,910 --> 00:22:10,350 Get me off that list. 426 00:22:11,260 --> 00:22:12,350 I can't. 427 00:22:16,260 --> 00:22:19,220 You want the decrypter, right? 428 00:22:19,270 --> 00:22:21,050 - Why now? - Because when this ends, 429 00:22:21,090 --> 00:22:22,880 I want to be on the winning side. 430 00:22:22,920 --> 00:22:24,180 And I want to be free. 431 00:22:25,660 --> 00:22:28,490 There's not a place in the world they won't find you. 432 00:22:28,540 --> 00:22:30,450 They won't look if you tell them not to. 433 00:22:30,500 --> 00:22:32,280 They need you. 434 00:22:34,020 --> 00:22:35,410 You're overestimating my power. 435 00:22:35,460 --> 00:22:36,550 I'm only on that list 436 00:22:36,590 --> 00:22:38,070 because I ran covert protection 437 00:22:38,110 --> 00:22:39,420 for Red Bama at Ag. 438 00:22:39,460 --> 00:22:42,290 They're worried I saw something I didn't. 439 00:22:45,470 --> 00:22:46,640 Do you have the card? 440 00:22:48,470 --> 00:22:50,950 Give me 48 hours. 441 00:23:01,350 --> 00:23:03,440 High and to the left, but you hit it. 442 00:23:03,490 --> 00:23:05,440 Not bad from 800 yards. 443 00:23:07,100 --> 00:23:08,970 You finally gonna tell me about what you do? 444 00:23:10,230 --> 00:23:12,100 How much you think you already know? 445 00:23:13,100 --> 00:23:17,410 I know it's a lot more than most government employees. 446 00:23:17,460 --> 00:23:21,070 I figured CIA. Hmm. 447 00:23:22,500 --> 00:23:24,640 A little more complicated than that. 448 00:23:33,210 --> 00:23:36,260 30 years ago, I did a favor. 449 00:23:39,610 --> 00:23:42,960 I helped remove a traitor. 450 00:23:46,620 --> 00:23:48,490 Earl Swagger. 451 00:23:53,100 --> 00:23:55,010 Success with that 452 00:23:55,060 --> 00:23:58,670 led to an invitation to join this group. 453 00:23:58,710 --> 00:24:01,370 I was the 11th member. 454 00:24:01,410 --> 00:24:05,460 We were an organization of individuals with unique skills, 455 00:24:05,500 --> 00:24:09,070 applying them when and where we needed 456 00:24:09,120 --> 00:24:10,640 to keep the country and the world 457 00:24:10,680 --> 00:24:12,510 moving in the same direction. 458 00:24:12,550 --> 00:24:14,430 No fanfare, no medals. 459 00:24:16,080 --> 00:24:18,520 That's what you meant about the door being one-way only. 460 00:24:18,560 --> 00:24:21,390 That's right, son. 461 00:24:21,430 --> 00:24:23,570 And once you enter, 462 00:24:23,610 --> 00:24:26,570 I can be of no further help, no matter what. 463 00:24:26,610 --> 00:24:27,790 You understand that? 464 00:24:27,830 --> 00:24:28,790 - Yes. - Red... 465 00:24:28,830 --> 00:24:31,270 Dad. 466 00:24:31,310 --> 00:24:35,660 I've waited my entire life to be a part of what you do. 467 00:24:35,710 --> 00:24:38,580 I know this is who I am. Please. 468 00:24:41,580 --> 00:24:43,450 Since this is the official record, 469 00:24:43,500 --> 00:24:46,280 I want to say... 470 00:24:46,330 --> 00:24:49,590 that I served my country as proudly as I knew how. 471 00:24:49,630 --> 00:24:53,600 Vietnam was, uh... 472 00:24:53,640 --> 00:24:55,810 a mess. 473 00:24:55,860 --> 00:24:59,730 Lots of us found ourselves in situations that couldn't 474 00:24:59,780 --> 00:25:01,210 and, uh... 475 00:25:03,260 --> 00:25:05,220 And still can't be described 476 00:25:05,260 --> 00:25:07,220 except to say they were horrible. 477 00:25:10,350 --> 00:25:12,610 It's been over an hour. 478 00:25:12,660 --> 00:25:15,530 It isn't the railroad. They don't always run on time. 479 00:25:15,570 --> 00:25:17,750 Your contact said 1400. 480 00:25:21,450 --> 00:25:23,360 So he was wrong. 481 00:25:25,760 --> 00:25:27,060 Who is he? 482 00:25:27,110 --> 00:25:29,070 God damn it, Swagger. 483 00:25:29,110 --> 00:25:30,240 The mission's the mission. 484 00:25:30,280 --> 00:25:33,070 You always ask this many questions? 485 00:25:33,110 --> 00:25:35,590 I do when it don't feel right. 486 00:25:35,640 --> 00:25:36,590 Here we go. 487 00:25:36,640 --> 00:25:39,820 - Hey. - Hey. 488 00:25:55,480 --> 00:25:57,440 LaFort. 489 00:25:57,480 --> 00:26:00,180 That name mean anything to you? 490 00:26:00,230 --> 00:26:03,620 No, nothing in particular. Why? 491 00:26:03,670 --> 00:26:06,410 My dad had a tic. 492 00:26:06,450 --> 00:26:08,280 He'd make me repeat the same thing three times 493 00:26:08,320 --> 00:26:10,280 so I knew it was important. 494 00:26:10,320 --> 00:26:12,720 He underlined that name three times. 495 00:26:12,760 --> 00:26:14,500 Could be nothing. 496 00:26:16,330 --> 00:26:18,510 But according to these notes, this was a simple 497 00:26:18,550 --> 00:26:19,860 no-fault car accident. 498 00:26:19,900 --> 00:26:22,640 It was open and shut. 499 00:26:22,680 --> 00:26:24,380 I think he's trying to send a message. 500 00:26:24,420 --> 00:26:27,300 Could be where he hid the evidence. 501 00:26:27,340 --> 00:26:28,690 Where's the case file? 502 00:26:28,730 --> 00:26:30,520 All these files are in Fort Worth 503 00:26:30,560 --> 00:26:32,350 in the state records. 504 00:26:42,270 --> 00:26:44,920 Swagger's got a lead on his dad's evidence. 505 00:26:44,970 --> 00:26:46,660 How? 506 00:26:46,710 --> 00:26:50,190 Had a man at the hospital with Mr. Vincent. 507 00:26:50,230 --> 00:26:52,410 Your son told him what you were looking for. 508 00:26:52,450 --> 00:26:54,540 Vincent told Swagger. 509 00:26:54,590 --> 00:26:57,850 If he gets it and it reveals what we fear it reveals, 510 00:26:57,890 --> 00:26:59,900 this will all have been for nothing. 511 00:26:59,940 --> 00:27:02,900 30 years of work, poof, gone. 512 00:27:02,940 --> 00:27:04,810 What do you want me to do? 513 00:27:06,420 --> 00:27:10,430 Let me ask you. Why did you join us? 514 00:27:12,730 --> 00:27:16,520 Because I believed in what you told us, 515 00:27:16,560 --> 00:27:20,920 that our country is greater than ourselves, that... 516 00:27:20,960 --> 00:27:25,750 that our free society depends on controlling world events, 517 00:27:25,790 --> 00:27:28,880 that sometimes the price of freedom is paid in blood. 518 00:27:28,920 --> 00:27:32,190 - Do you still believe that? - Dedicated my life to it. 519 00:27:32,230 --> 00:27:34,360 And if our mission were to be threatened 520 00:27:34,410 --> 00:27:37,240 the way Earl Swagger did 30 years ago, 521 00:27:37,280 --> 00:27:38,850 what would you do? 522 00:27:42,630 --> 00:27:43,850 No. 523 00:27:43,900 --> 00:27:46,290 Everyone saw you bring him here. 524 00:27:46,330 --> 00:27:47,420 No. 525 00:27:47,460 --> 00:27:48,470 And soon everyone will know 526 00:27:48,510 --> 00:27:49,730 it was his mistake 527 00:27:49,770 --> 00:27:53,510 that might cost us everything. 528 00:27:53,560 --> 00:27:54,730 You can't be asking me to do this. 529 00:27:54,780 --> 00:27:55,860 He's my son. 530 00:27:55,910 --> 00:27:57,560 I can have someone else do it, 531 00:27:57,600 --> 00:27:58,870 but it needs to be done... 532 00:27:58,910 --> 00:28:02,910 Not as a punishment, as an example 533 00:28:02,960 --> 00:28:06,440 of how deep our belief is. 534 00:28:10,010 --> 00:28:12,970 You brought him here for a reason, Red. 535 00:28:13,010 --> 00:28:15,410 It sure as hell wasn't to join up. 536 00:28:15,450 --> 00:28:17,020 You and I both know he wouldn't get through 537 00:28:17,060 --> 00:28:19,580 day one of training. 538 00:28:19,630 --> 00:28:23,890 I suspect you knew it would come to this. 539 00:28:23,940 --> 00:28:28,330 For what it's worth, I'm sorry. 540 00:28:44,040 --> 00:28:47,130 Man, they got cases going back 50 years. 541 00:28:47,180 --> 00:28:49,660 Yeah, this will all get scanned eventually. 542 00:28:49,700 --> 00:28:51,750 I guess they aren't in much of a rush. 543 00:28:55,880 --> 00:28:58,190 Getting closer. 544 00:29:00,840 --> 00:29:02,970 Found it. 545 00:29:03,020 --> 00:29:06,200 Case files from '87, '88. 546 00:29:17,250 --> 00:29:19,120 This is it. This is the evidence. 547 00:29:23,730 --> 00:29:25,080 Maybe it's on a timer. 548 00:29:25,130 --> 00:29:27,910 You and I both know it's not a timer. 549 00:29:27,960 --> 00:29:29,830 They must have tailed us. 550 00:29:29,870 --> 00:29:31,350 Are they really gonna get into a shoot-out 551 00:29:31,390 --> 00:29:33,920 in a police records facility? 552 00:29:33,960 --> 00:29:35,400 This is what they're after. 553 00:29:37,920 --> 00:29:41,060 Shit. They're jamming the phones. 554 00:29:41,100 --> 00:29:43,930 Until we know what's on this tape, 555 00:29:43,970 --> 00:29:45,190 we're gonna get out of here quietly. 556 00:29:45,230 --> 00:29:47,060 All right, let's split up. 557 00:29:47,110 --> 00:29:48,720 Worst case, I draw their attention. 558 00:29:48,760 --> 00:29:50,850 You get to a phone. Don't get killed. 559 00:29:50,890 --> 00:29:52,460 Wasn't planning on it. 560 00:31:44,440 --> 00:31:45,570 You hit? 561 00:31:47,180 --> 00:31:48,440 What the hell are you doing here? 562 00:31:48,490 --> 00:31:50,360 I'm trying to draw them away. 563 00:31:55,190 --> 00:31:57,980 Goddamn. Let's go. 564 00:31:58,020 --> 00:32:00,280 They can explain to the cops what they're doing here. 565 00:32:06,590 --> 00:32:08,330 Hey. 566 00:32:08,380 --> 00:32:10,380 Oh, come on. Is that what I think it is? 567 00:32:12,560 --> 00:32:15,380 Been saving this for a special occasion. 568 00:32:15,430 --> 00:32:19,480 Holy shit. I'm in? 569 00:32:22,610 --> 00:32:25,000 I talked to the man in charge. 570 00:32:25,050 --> 00:32:27,000 You start your training next week. 571 00:32:33,620 --> 00:32:35,320 Wow. 572 00:32:43,630 --> 00:32:46,330 So when do I meet this man in charge? 573 00:32:50,110 --> 00:32:52,460 His name is August Russo. 574 00:32:52,510 --> 00:32:55,030 And soon. 575 00:32:55,080 --> 00:32:56,430 What's he like? 576 00:32:57,560 --> 00:33:00,340 Righteous. 577 00:33:00,390 --> 00:33:02,560 A visionary. 578 00:33:02,610 --> 00:33:05,390 Hung on to the belief that a... 579 00:33:05,430 --> 00:33:10,570 small, dedicated group of people 580 00:33:10,610 --> 00:33:14,270 willing to do the hard thing... 581 00:33:14,310 --> 00:33:17,450 could guide this nation through some dark days. 582 00:33:18,660 --> 00:33:20,190 Damn. 583 00:33:20,230 --> 00:33:21,970 I wish I could have been there when it started. 584 00:33:25,110 --> 00:33:27,930 Things were simpler then. 585 00:33:27,980 --> 00:33:29,550 I know I've made mistakes. 586 00:33:31,500 --> 00:33:34,990 Thank you... for giving me a chance. 587 00:33:35,030 --> 00:33:39,340 You always believed in me. And I will not let you down. 588 00:33:44,560 --> 00:33:46,080 I know. 589 00:33:46,130 --> 00:33:48,000 Can't believe it worked out in the end. 590 00:33:48,040 --> 00:33:53,440 Me and you, working together for real. 591 00:33:53,480 --> 00:33:55,440 I can't wait to get started. 592 00:34:04,190 --> 00:34:07,280 I'm proud of you, boy. 593 00:34:07,320 --> 00:34:08,670 Know that. 594 00:34:08,710 --> 00:34:11,590 I do, Dad. 595 00:34:11,630 --> 00:34:13,200 I do. 596 00:34:36,260 --> 00:34:38,050 Get some sleep. 597 00:34:44,190 --> 00:34:45,530 Hey. 598 00:34:45,580 --> 00:34:48,230 - Hey, I was calling you. - I got it. 599 00:34:48,280 --> 00:34:51,110 I found my dad's evidence. 600 00:34:51,150 --> 00:34:53,760 Listen, Bob Lee, uh... 601 00:34:53,800 --> 00:34:56,500 the poison didn't enter Sam's bloodstream. 602 00:34:57,760 --> 00:34:59,640 But he took a turn for the worse. 603 00:35:01,510 --> 00:35:02,680 I'm sorry. 604 00:35:05,290 --> 00:35:06,690 I'm so sorry. 605 00:35:43,770 --> 00:35:46,640 I don't know if you can hear me right now 606 00:35:46,680 --> 00:35:50,250 wherever you are. 607 00:35:50,290 --> 00:35:54,300 But I just want to say thanks. Thank you, Sam. 608 00:35:57,610 --> 00:35:59,170 Thanks for helping Mom. 609 00:36:01,610 --> 00:36:03,660 Thanks for looking out for me. 610 00:36:07,220 --> 00:36:08,530 I hope I made you proud. 611 00:36:12,660 --> 00:36:16,230 And I know you wouldn't like me sitting here crying like this, 612 00:36:16,280 --> 00:36:18,800 but... tough shit. 613 00:36:21,540 --> 00:36:23,330 I miss you already. 614 00:36:30,380 --> 00:36:33,420 You were always there, Sam. 615 00:36:33,470 --> 00:36:35,430 I never had to worry about that. 616 00:36:38,300 --> 00:36:41,260 That's more than I can say for my actual father. 617 00:36:45,650 --> 00:36:47,220 And I love you. 618 00:37:34,270 --> 00:37:36,400 She finally went to sleep. 619 00:37:38,400 --> 00:37:40,010 She asked me if she could say all her prayers 620 00:37:40,060 --> 00:37:41,360 tonight for Sam. 621 00:37:43,060 --> 00:37:44,370 Sweet girl. 622 00:37:47,460 --> 00:37:50,370 What are you gonna do about Junior? 623 00:37:50,410 --> 00:37:51,980 I don't know yet. 624 00:37:53,370 --> 00:37:56,120 But I'm gonna do something. 625 00:37:56,160 --> 00:37:58,070 Did you find anything here? 626 00:37:58,120 --> 00:37:59,340 Yeah, actually. 627 00:37:59,380 --> 00:38:02,470 The Vietnam case files are really detailed. 628 00:38:02,510 --> 00:38:07,080 And once I can get my hands on a VCR, I'll know more. 629 00:38:09,260 --> 00:38:12,310 You know, if you guys weren't pressing the Bamas, 630 00:38:12,350 --> 00:38:15,090 I never would have found this. 631 00:38:15,130 --> 00:38:17,050 Just hope it's worth it. 632 00:38:21,530 --> 00:38:22,930 I need to go to bed. 633 00:38:25,140 --> 00:38:26,970 Don't stay up too late, okay? 634 00:38:27,020 --> 00:38:28,100 All right. 635 00:38:45,990 --> 00:38:47,430 Who's running you? 636 00:38:50,300 --> 00:38:51,430 Who's running you? 637 00:38:52,960 --> 00:38:54,300 They may not speak English, Major. 638 00:38:54,350 --> 00:38:56,050 I mean, we are deep in the bush here. 639 00:38:56,090 --> 00:38:58,790 Well, thanks for the geography lesson, Swagger. 640 00:39:01,360 --> 00:39:03,360 Let's see what's in the truck. 641 00:39:03,400 --> 00:39:06,750 Why don't you and your men take up defensive positions? 642 00:39:06,800 --> 00:39:09,320 I'll handle this. 643 00:39:09,360 --> 00:39:11,230 This is my team, Brooks. 644 00:39:13,450 --> 00:39:15,330 I gave you an order. 645 00:39:23,590 --> 00:39:25,550 You said they were running weapons. 646 00:39:29,560 --> 00:39:31,390 What is this? Dope? 647 00:39:31,430 --> 00:39:33,300 The future. 648 00:39:33,340 --> 00:39:35,300 Leave it and walk away. 649 00:39:35,350 --> 00:39:38,300 We'll discuss your transfer out of my group when we get back. 650 00:39:39,870 --> 00:39:41,400 I'm done with this. 651 00:39:41,440 --> 00:39:44,830 Count of three, I want to know who your boss is. 652 00:39:44,880 --> 00:39:46,440 And cut the "no English" shit. 653 00:39:49,270 --> 00:39:51,060 One. Jesus, Brooks. 654 00:39:51,100 --> 00:39:53,150 - Two. - Jesus, Brooks! 655 00:39:53,190 --> 00:39:54,150 What the hell's wrong 656 00:39:54,190 --> 00:39:55,580 with you? Three. 657 00:39:55,630 --> 00:39:58,020 What the hell are you doing? 658 00:39:58,060 --> 00:39:59,150 He's an enemy. 659 00:39:59,200 --> 00:40:00,280 Get your head out of your ass. 660 00:40:00,330 --> 00:40:01,940 We're all accomplices now. 661 00:40:01,980 --> 00:40:03,850 Well, you know what they say, Swagger. 662 00:40:03,900 --> 00:40:07,160 Three people can keep a secret if two are dead. 663 00:40:09,470 --> 00:40:11,290 God damn it. 664 00:40:12,210 --> 00:40:15,120 Get that gun out of my face, Sergeant. 665 00:40:18,390 --> 00:40:20,170 My team isn't a part of this. 666 00:40:29,010 --> 00:40:32,920 You can find your own way home. 667 00:40:36,320 --> 00:40:38,360 And I know the president would be saying 668 00:40:38,410 --> 00:40:41,060 the same thing now if he were here. 669 00:40:41,110 --> 00:40:43,330 Ladies and gentlemen, our next chief justice 670 00:40:43,370 --> 00:40:46,850 of the Supreme Court, Ray Brooks. 671 00:40:51,160 --> 00:40:53,470 It is with great humility and respect that I accept 672 00:40:53,510 --> 00:40:55,900 the president's invitation that I serve our country 673 00:40:55,950 --> 00:40:57,340 one last time. 674 00:40:57,380 --> 00:40:59,520 I hope to live up to the exacting standards 675 00:40:59,560 --> 00:41:03,090 that our great nation lays in front of me. 676 00:41:03,130 --> 00:41:05,520 I look forward to the confirmation hearings. 677 00:41:05,570 --> 00:41:07,260 Thank you all. 678 00:41:08,920 --> 00:41:11,270 Good work. 679 00:41:11,310 --> 00:41:13,140 His name is Ray Brooks. 680 00:41:13,180 --> 00:41:15,010 He was a major when I knew him. 681 00:41:15,050 --> 00:41:16,400 But two months ago, he was appointed 682 00:41:16,450 --> 00:41:18,190 to the federal appellate. 683 00:41:20,100 --> 00:41:22,890 I've done some research. 684 00:41:22,930 --> 00:41:24,540 Brooks has quietly been working his way up 685 00:41:24,590 --> 00:41:28,410 from DA to attorney general of Utah 686 00:41:28,460 --> 00:41:30,330 and now the federal bench. 687 00:41:30,370 --> 00:41:32,420 All of his elections, his actions, 688 00:41:32,460 --> 00:41:35,250 his cases reek of Atlas. 689 00:41:35,290 --> 00:41:37,250 Whatever it is they're planning... 690 00:41:39,210 --> 00:41:41,120 It won't end 691 00:41:41,170 --> 00:41:43,950 until someone stops them. 49628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.