Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,420 --> 00:00:47,420
Neko Atsume House
2
00:00:55,600 --> 00:00:57,730
It's said that sufficient sleep helps children to grow
3
00:00:58,310 --> 00:01:00,570
I was always sleeping when I was a child
4
00:01:03,280 --> 00:01:05,610
not because I wanted to escape from the reality
5
00:01:07,030 --> 00:01:09,740
I just wanted to sleep
6
00:01:17,040 --> 00:01:17,920
Teacher
7
00:01:20,630 --> 00:01:21,750
Mr. Sakumoto
8
00:01:26,800 --> 00:01:29,390
How could you fall asleep during a meeting?
9
00:01:29,720 --> 00:01:31,640
No, I didn't.
10
00:01:32,350 --> 00:01:33,310
He was asleep, wasn't he?
11
00:01:33,310 --> 00:01:35,640
Yes, he was.
12
00:01:37,350 --> 00:01:39,150
No...No, I wasn't.
13
00:01:40,650 --> 00:01:42,940
How do you think about our proposal?
14
00:01:43,820 --> 00:01:46,070
What was it?
15
00:01:46,200 --> 00:01:49,700
We turned the hero into a zombie
16
00:01:50,530 --> 00:01:51,240
A zombie
17
00:01:51,870 --> 00:01:53,950
your story is not appealing enough
18
00:01:54,120 --> 00:01:56,160
we're on our half way to a sequel
19
00:01:56,160 --> 00:01:58,750
we need a dramatic plot-twist
20
00:01:59,380 --> 00:02:03,670
but why zombies?
21
00:02:04,340 --> 00:02:05,630
for an example
22
00:02:05,630 --> 00:02:06,380
what
23
00:02:06,670 --> 00:02:07,630
hmm
24
00:02:07,840 --> 00:02:09,390
what example?
25
00:02:09,890 --> 00:02:13,510
It can be a philosophy of zombies
26
00:02:13,640 --> 00:02:15,390
so it can match with your story style
27
00:02:17,690 --> 00:02:18,940
what do you mean
28
00:02:18,940 --> 00:02:20,230
you confused him
29
00:02:20,230 --> 00:02:24,360
The zombie will be standing on the beach pondering
30
00:02:25,360 --> 00:02:27,820
it doesn't have to be on a beach
31
00:02:27,820 --> 00:02:29,910
I mean...
32
00:02:29,910 --> 00:02:31,570
Time flies so quickly
33
00:02:31,870 --> 00:02:34,280
sorry, we're up to our next meeting
34
00:02:34,410 --> 00:02:37,540
In the End, he'll turn into a zombie right?!
35
00:02:38,410 --> 00:02:39,710
Hey...wait
36
00:02:39,830 --> 00:02:41,710
Do you know your deadline is on next Monday?
37
00:02:44,210 --> 00:02:45,210
Check, please
38
00:03:14,240 --> 00:03:14,990
Teacher
39
00:03:16,540 --> 00:03:17,870
What a heavy fall
40
00:03:25,840 --> 00:03:30,170
Your first debut was almost on the same date as Mr. Kitakaze, right?
41
00:03:32,380 --> 00:03:36,390
However, you beat him and won the newbie award, right?
42
00:03:36,850 --> 00:03:37,770
Oh, did he?
43
00:03:42,190 --> 00:03:45,650
"A Round Triangle" by Sakumoto Kiyoshi
44
00:03:54,700 --> 00:03:57,790
Kitakaze
45
00:03:58,830 --> 00:04:05,380
Popular, Award-Winning, Latest, Girlfriend, Ambitious
46
00:04:05,380 --> 00:04:12,920
Sold over 1.5 million copies
47
00:04:17,840 --> 00:04:20,950
Sakumoto
48
00:04:22,230 --> 00:04:24,310
Rookie Winner, Popular novelist
49
00:04:24,600 --> 00:04:27,560
A short-lived gift
50
00:05:35,800 --> 00:05:39,830
I really like Mr. Sakumoto's current serial novel
51
00:05:41,340 --> 00:05:44,620
He finally got his luck back
52
00:05:44,620 --> 00:05:47,220
to be nominated for this year's Japan Book Merchant Award?
53
00:05:51,230 --> 00:06:06,080
His new book sucks. It must be Sakumoto himself. His did a good job but not on this one. Haha. So who is this Sakumoto?
54
00:06:08,290 --> 00:06:09,750
What are you doing here?
55
00:06:10,500 --> 00:06:13,000
How do you know that I am here
56
00:06:13,250 --> 00:06:15,380
I know what you're up to
57
00:06:15,960 --> 00:06:16,920
Sorry
58
00:06:24,430 --> 00:06:28,100
I didn't like the idea about zombies
59
00:06:29,480 --> 00:06:34,780
but I also think that, you need a trigger
60
00:06:35,650 --> 00:06:37,280
A trigger
61
00:06:41,160 --> 00:06:46,580
Naoki is a normal college student who fell in love with Shizuka
62
00:06:46,750 --> 00:06:51,210
He confessed to her, but failed and had his heart broken, right?
63
00:06:51,870 --> 00:06:52,750
yes
64
00:06:52,750 --> 00:06:58,760
then he went back to his sandbox love and lived a happy life ever after
65
00:06:59,840 --> 00:07:00,760
right
66
00:07:00,930 --> 00:07:02,050
it's too boring
67
00:07:06,850 --> 00:07:11,850
Who would like to read a boring story like that? It's too lame
68
00:07:12,520 --> 00:07:16,190
I think it starts to make sense
69
00:07:16,270 --> 00:07:20,030
That's why we need to find a trigger
70
00:07:20,740 --> 00:07:23,990
I don't now how to explain it
71
00:07:23,990 --> 00:07:30,660
but when you get your fame back, and he turn back to a zombie
72
00:07:30,710 --> 00:07:33,710
I think it's in sync to some point
73
00:07:38,510 --> 00:07:41,420
let's go to next bar, let's go, guys
74
00:08:17,880 --> 00:08:22,420
I feel like I'm lost in my life
75
00:08:25,970 --> 00:08:29,770
maybe I should move to a new place
76
00:08:30,270 --> 00:08:34,100
I want to go to a new place to refresh myself
77
00:08:42,610 --> 00:08:46,780
Do you have any advice about where I should go
78
00:08:52,080 --> 00:08:53,080
Taco
79
00:08:57,540 --> 00:08:58,590
Taco
80
00:09:00,460 --> 00:09:01,250
Taco?
81
00:09:02,840 --> 00:09:04,010
Taco
82
00:09:20,150 --> 00:09:21,480
Thank you
83
00:09:26,200 --> 00:09:27,030
Taco
84
00:09:28,780 --> 00:09:30,160
Taco
85
00:09:36,160 --> 00:09:41,090
Grandma, you can't sit in my workplace
86
00:09:41,500 --> 00:09:43,300
here, your taco
87
00:09:45,380 --> 00:09:46,380
Taco
88
00:09:55,560 --> 00:09:56,810
I'm back
89
00:09:56,980 --> 00:09:58,060
bye
90
00:09:58,770 --> 00:09:59,560
Where did you go?
91
00:10:00,770 --> 00:10:02,980
I was with Sakumoto
92
00:10:05,820 --> 00:10:11,410
I think it's confusing for him to write a zombie story.
93
00:10:11,490 --> 00:10:12,620
he wants to leave us
94
00:10:13,830 --> 00:10:14,620
what
95
00:10:15,910 --> 00:10:17,040
leave him alone
96
00:10:19,830 --> 00:10:22,750
it's irresponsible
97
00:10:36,850 --> 00:10:38,230
Taco
98
00:10:38,230 --> 00:10:43,110
Mexican Tortilla, Taco, Taco Cookbook
99
00:10:43,110 --> 00:10:48,320
Nutrition Facts of Mexican Burrito
100
00:10:48,320 --> 00:10:52,740
Tako Residence
101
00:10:56,720 --> 00:11:02,930
Tako Real Estate
102
00:11:55,550 --> 00:11:56,470
yikes
103
00:12:42,220 --> 00:12:47,980
Rooms For Rent
104
00:12:52,860 --> 00:12:54,030
Mr. Sakumoto
105
00:12:55,530 --> 00:12:56,990
Ms. Saruwatari
106
00:12:57,950 --> 00:12:59,780
I've been waiting
107
00:12:59,870 --> 00:13:02,540
Thank you for choosing us
108
00:13:03,370 --> 00:13:04,620
letโs get down to business
109
00:13:10,040 --> 00:13:13,050
This is your rental contract and key
110
00:13:13,210 --> 00:13:14,420
thank you
111
00:13:14,760 --> 00:13:18,260
it must not easy to be a writer
112
00:13:18,430 --> 00:13:20,300
how do you know
113
00:13:20,470 --> 00:13:23,560
you filled it on the contract
114
00:13:24,640 --> 00:13:26,190
oh, yes, I did
115
00:13:26,980 --> 00:13:30,860
are you going to isolate yourself here in order to write?
116
00:13:31,230 --> 00:13:32,400
yeah, I think so
117
00:13:32,730 --> 00:13:35,820
you've won so many awards at such a young age
118
00:13:36,650 --> 00:13:41,240
I googled you. Your searching result was ranked on the top
119
00:13:41,370 --> 00:13:43,990
Please don't tell anyone that I live in here
120
00:13:44,120 --> 00:13:47,790
Of course not, I'm aware of personal privacy
121
00:13:49,040 --> 00:13:49,790
oh, by the way
122
00:13:53,590 --> 00:13:55,170
I hope you don't mind
123
00:13:55,340 --> 00:13:57,880
so now this is a celebrity's house
124
00:13:59,180 --> 00:14:01,600
let's take a selfie, say cheese
125
00:14:01,600 --> 00:14:04,430
Wait me a second. Let me get the sign out
126
00:14:35,550 --> 00:14:39,260
Editor Towada
127
00:18:03,170 --> 00:18:04,000
What's wrong?
128
00:18:06,590 --> 00:18:09,010
This is my house now
129
00:18:51,720 --> 00:18:53,470
What are you doing
130
00:19:02,060 --> 00:19:06,730
How did you find me
131
00:19:07,400 --> 00:19:09,690
I told you that I know what you're up to
132
00:19:10,240 --> 00:19:11,360
Impossible
133
00:19:11,570 --> 00:19:13,990
How did you find this place?
134
00:19:14,530 --> 00:19:18,620
it's easy to track someone in this generation
135
00:19:19,250 --> 00:19:21,120
it's called social media
136
00:19:24,000 --> 00:19:25,340
you gotta be more careful
137
00:19:31,800 --> 00:19:33,300
you skipped 2 episodes
138
00:19:35,180 --> 00:19:35,930
sorry
139
00:19:38,850 --> 00:19:41,270
you still want to keep this going, don't you?
140
00:19:47,320 --> 00:19:50,070
ok this can be a trigger
141
00:19:51,240 --> 00:19:53,360
can we start now?
142
00:19:56,330 --> 00:19:56,950
yes
143
00:21:12,570 --> 00:21:14,490
are you done?
144
00:21:15,400 --> 00:21:18,780
not yet, I'm just curious about what you are doing
145
00:21:18,870 --> 00:21:20,780
so many cats
146
00:21:21,120 --> 00:21:24,040
they seem to enjoy chasing the reflected light
147
00:21:25,000 --> 00:21:27,170
I don't want to keep them here, please stop
148
00:21:27,580 --> 00:21:29,960
why not
149
00:21:30,250 --> 00:21:33,050
I'll leave once you finish your job. Then you can be all alone
150
00:21:33,920 --> 00:21:36,930
That's the reason why I moved here
151
00:21:38,510 --> 00:21:41,760
You need to be more chilled, just like these cuties
152
00:22:43,070 --> 00:22:47,080
As you wished, I turned the character into a zombie
153
00:23:00,680 --> 00:23:01,760
Thank you
154
00:23:03,180 --> 00:23:07,140
I'll come to pick up your manuscript next week
155
00:23:12,600 --> 00:23:13,600
what do you think
156
00:23:17,860 --> 00:23:19,030
about my work
157
00:23:19,900 --> 00:23:21,110
is it good?
158
00:23:29,750 --> 00:23:32,830
give me some feedback
159
00:23:39,300 --> 00:23:44,640
to be honest, it's not your best
160
00:23:46,680 --> 00:23:49,020
then why do you have to take it with you?
161
00:23:49,890 --> 00:23:53,440
because we have a deadline, and we're running out of time
162
00:23:55,980 --> 00:23:56,940
really?
163
00:23:58,610 --> 00:23:59,190
yes
164
00:24:00,360 --> 00:24:01,610
then what?
165
00:24:03,150 --> 00:24:05,120
I don't want it to be published
166
00:24:05,870 --> 00:24:07,620
I know it's not the best
167
00:24:07,660 --> 00:24:10,080
I'm just doing my job
168
00:24:11,960 --> 00:24:13,750
it's easy for you to say
169
00:24:14,670 --> 00:24:16,590
you are not the one who has to take the responsibility
170
00:24:17,380 --> 00:24:18,750
what do you mean by that?
171
00:24:19,670 --> 00:24:20,670
think this way
172
00:24:21,920 --> 00:24:25,550
when the book is published, you're not the one who'll get criticized
173
00:24:25,840 --> 00:24:26,720
I am
174
00:24:29,680 --> 00:24:33,940
Why don't you teach me how to avoid criticism?
175
00:24:34,770 --> 00:24:36,400
Isn't that what an editor for?
176
00:24:40,360 --> 00:24:42,440
I did what you asked, I made him a zombie
177
00:24:44,110 --> 00:24:47,070
now what do you want? Ghosts?
178
00:24:48,330 --> 00:24:49,870
sexy ladies?
179
00:24:50,790 --> 00:24:52,750
I'll fulfill what you want
180
00:24:52,750 --> 00:24:55,000
then it will no longer be your work
181
00:24:55,000 --> 00:24:57,130
it's already not
182
00:25:18,940 --> 00:25:20,770
I can't connect to the internet
183
00:25:23,030 --> 00:25:25,490
I'll come back next week
184
00:25:44,760 --> 00:25:45,670
Teacher
185
00:25:49,720 --> 00:25:50,800
I'm lost
186
00:25:53,640 --> 00:25:55,140
what should I do
187
00:25:56,680 --> 00:25:59,770
Should I scare you? Comfort you? Or let you do whatever you want
188
00:26:02,520 --> 00:26:03,860
neither one is good
189
00:26:03,900 --> 00:26:05,360
I agree
190
00:26:08,360 --> 00:26:12,120
but I want to do something about it
191
00:26:15,870 --> 00:26:17,580
Can't you just leave me alone?
192
00:26:24,420 --> 00:26:26,550
I told you I was just doing my job
193
00:26:27,340 --> 00:26:29,220
but my boss doesn't let me
194
00:26:29,590 --> 00:26:30,550
then leave it be
195
00:26:34,850 --> 00:26:36,680
I can't
196
00:26:49,150 --> 00:26:50,320
see you next week
197
00:28:11,180 --> 00:28:17,770
"A Round Triangle" by Sakumoto
198
00:28:53,680 --> 00:28:56,540
He turned the hero into a zombie
199
00:28:56,540 --> 00:28:58,930
The editors will abandon him.
200
00:28:58,930 --> 00:29:00,320
poor him
201
00:29:00,320 --> 00:29:03,470
He's hopeless haha
202
00:31:01,660 --> 00:31:02,780
welcome
203
00:34:15,600 --> 00:34:16,600
here you go
204
00:34:16,600 --> 00:34:18,890
Thank you very much
205
00:34:19,270 --> 00:34:20,650
come here
206
00:34:20,650 --> 00:34:24,110
Cher is 5.87 kg today
207
00:34:24,110 --> 00:34:26,400
it gained some weights
208
00:34:26,530 --> 00:34:28,030
yes it did
209
00:34:28,030 --> 00:34:30,160
goodbye goodbye
210
00:34:34,490 --> 00:34:35,740
thanks
211
00:34:35,990 --> 00:34:36,950
Bye Cher
212
00:34:43,670 --> 00:34:44,550
Excuse me
213
00:34:45,500 --> 00:34:48,720
what kind of toys do cats like
214
00:34:49,340 --> 00:34:50,130
they like most of them
215
00:34:51,300 --> 00:34:54,600
can you recommend me some?
216
00:34:55,100 --> 00:34:56,180
for what kind of cat?
217
00:34:57,270 --> 00:34:59,810
there are many of them
218
00:35:00,890 --> 00:35:02,440
there's a brown...
219
00:35:02,480 --> 00:35:04,650
their colors are unrelated to their personalities
220
00:35:05,980 --> 00:35:07,820
do they have personalities?
221
00:35:09,280 --> 00:35:10,820
you do know nothing about cats
222
00:35:13,200 --> 00:35:14,490
I think you can say that again
223
00:35:15,240 --> 00:35:17,450
first, they like something that's animated
224
00:35:18,160 --> 00:35:18,950
like this ball
225
00:35:19,290 --> 00:35:20,250
I see
226
00:35:20,750 --> 00:35:23,790
and something fluffy
227
00:35:24,500 --> 00:35:25,670
like this cushion
228
00:35:26,050 --> 00:35:27,420
cushions
229
00:35:28,050 --> 00:35:29,590
they also like nests
230
00:35:29,760 --> 00:35:31,090
it's comfortable inside
231
00:35:32,840 --> 00:35:34,550
is like being in the cardboard box?
232
00:35:35,760 --> 00:35:38,260
not exactly, but that's also right
233
00:35:41,600 --> 00:35:46,770
do you have printers for people to print their cats photos?
234
00:35:47,730 --> 00:35:49,150
don't be disappointed
235
00:35:49,860 --> 00:35:50,650
disappointed
236
00:35:51,320 --> 00:35:53,160
cats run if you try to chase them
237
00:35:54,780 --> 00:35:56,200
just like women
238
00:36:00,160 --> 00:36:01,830
they can see through this
239
00:36:02,460 --> 00:36:04,920
even if you don't express any emotions
240
00:37:08,860 --> 00:37:11,070
Mr. Sakumoto. Teacher
241
00:37:26,670 --> 00:37:28,920
how's the job going
242
00:37:29,630 --> 00:37:31,090
today is the deadline
243
00:37:31,540 --> 00:37:33,130
it's going alright
244
00:37:35,720 --> 00:37:36,840
here
245
00:37:37,130 --> 00:37:38,220
let me see
246
00:37:43,390 --> 00:37:45,560
you ain't write nothing!
247
00:37:46,940 --> 00:37:49,860
I came up with the story
248
00:37:53,400 --> 00:37:56,740
the I'll wait until you finish it
249
00:38:37,740 --> 00:38:38,650
they are here again
250
00:38:41,160 --> 00:38:42,280
is anything wrong?
251
00:38:42,870 --> 00:38:43,700
no nothing
252
00:38:44,620 --> 00:38:47,950
they have balls. Why do they have so many balls?
253
00:38:48,210 --> 00:38:50,580
I'm sure they found them in the yard
254
00:38:51,500 --> 00:38:52,830
there are beach balls in the yard?
255
00:38:55,170 --> 00:38:55,800
Wait! Why?
256
00:38:56,590 --> 00:38:59,050
you know
257
00:38:59,720 --> 00:39:02,180
I want to have some energy drinks
258
00:39:02,890 --> 00:39:04,300
energy drinks
259
00:39:04,600 --> 00:39:05,930
can you buy some for me?
260
00:39:06,390 --> 00:39:08,020
yes
261
00:39:08,310 --> 00:39:09,850
thank you, the store is a bit far from here
262
00:39:10,230 --> 00:39:13,230
if so, can I borrow your bike?
263
00:39:13,350 --> 00:39:14,980
go ahead, don't go too fast
264
00:39:16,070 --> 00:39:18,280
have a safe trip, your shoes
265
00:40:28,810 --> 00:40:29,930
Hello you guys.
266
00:40:31,850 --> 00:40:33,430
Mr. Sakumoto
267
00:40:56,120 --> 00:40:56,830
teacher
268
00:40:58,790 --> 00:41:00,920
I think zombie was a bad idea
269
00:41:03,630 --> 00:41:05,720
Naoki died in an accident
270
00:41:05,840 --> 00:41:09,510
then turned into a zombie to revenge Shizuka
271
00:41:11,350 --> 00:41:12,310
right
272
00:41:14,060 --> 00:41:17,600
isn't he a bit selfish
273
00:41:18,860 --> 00:41:20,860
yes because he's a zombie
274
00:41:20,860 --> 00:41:23,570
That's what I thought
275
00:41:25,150 --> 00:41:28,660
if you want me to change, I can do that
276
00:41:28,660 --> 00:41:30,080
No. It's alright
277
00:41:30,370 --> 00:41:32,910
why did you mention that
278
00:41:32,990 --> 00:41:35,410
you said that you don't want to be disturbed
279
00:41:36,000 --> 00:41:37,750
its not like that
280
00:41:44,460 --> 00:41:48,130
I mean, if Naoki could come back to life
281
00:41:48,720 --> 00:41:51,430
is revenge the only thing he'd want to do?
282
00:41:54,680 --> 00:41:56,060
never mind
283
00:41:56,520 --> 00:41:59,850
can I copy it to my usb?
284
00:42:05,400 --> 00:42:06,150
Teacher
285
00:42:08,450 --> 00:42:10,160
let's keep it up together
286
00:43:19,390 --> 00:43:20,770
you seemed very fascinated
287
00:43:21,810 --> 00:43:22,390
what
288
00:43:22,900 --> 00:43:23,770
the cats
289
00:43:24,360 --> 00:43:25,860
no
290
00:43:29,610 --> 00:43:31,320
do they like your foods
291
00:43:33,530 --> 00:43:37,290
they do, and they love the cushions
292
00:43:38,700 --> 00:43:41,330
That makes sense. Cats spend 70% of the day sleeping
293
00:43:41,710 --> 00:43:42,920
Is that so?
294
00:43:44,670 --> 00:43:47,000
Do you wash their bowls regularly?
295
00:43:48,090 --> 00:43:49,630
I think so
296
00:43:49,760 --> 00:43:51,510
Have you got them a toilet?
297
00:43:52,130 --> 00:43:53,010
a toilet?
298
00:43:53,720 --> 00:43:56,300
but they are stray cats
299
00:43:56,760 --> 00:43:57,680
stray cats?
300
00:43:58,350 --> 00:43:59,060
yes
301
00:44:00,020 --> 00:44:01,270
are they not your pets
302
00:44:01,850 --> 00:44:02,480
nope
303
00:44:08,900 --> 00:44:10,150
what's so funny?
304
00:44:10,440 --> 00:44:13,240
you are so enchanted
305
00:44:13,280 --> 00:44:14,950
no I'm not
306
00:44:15,320 --> 00:44:18,870
did they rub you with their bodies?
307
00:44:19,950 --> 00:44:21,120
the cats?
308
00:44:21,620 --> 00:44:23,000
not yet
309
00:44:23,250 --> 00:44:25,540
once they see you as their relatives
310
00:44:26,880 --> 00:44:29,250
they'll mark you with their body scents
311
00:44:31,340 --> 00:44:33,510
How?
312
00:44:33,630 --> 00:44:34,800
Just wait
313
00:44:35,970 --> 00:44:38,680
Wait so I just wait?
314
00:44:39,010 --> 00:44:41,810
Most cats are distant
315
00:44:41,970 --> 00:44:45,850
But some of them are clingy
316
00:44:47,690 --> 00:44:48,560
I see
317
00:48:37,330 --> 00:48:39,880
As for Mr. Katakura
318
00:48:40,340 --> 00:48:43,670
His hand was bitten by a pig when he was in Philippines
319
00:48:43,670 --> 00:48:44,840
He said that he couldn't write
320
00:48:45,220 --> 00:48:46,220
Really?
321
00:48:46,470 --> 00:48:48,970
Despite that, it sounds like a lie
322
00:48:50,310 --> 00:48:54,020
If he couldn't do it, then next week will be skipped
323
00:48:54,230 --> 00:48:57,730
What can we do, he's bitten by a pig
324
00:48:59,110 --> 00:49:00,520
Let's keep this going
325
00:49:00,980 --> 00:49:06,740
Mr. Sakumoto's sequel will be ended after our next release
326
00:49:07,950 --> 00:49:09,490
Yes, that's the plan
327
00:49:10,200 --> 00:49:12,040
Plan. You haven't told him?
328
00:49:12,830 --> 00:49:13,660
Have you told him?
329
00:49:14,660 --> 00:49:16,000
About this...
330
00:49:16,620 --> 00:49:19,960
To prevent us from getting in any troubles, you must let him know
331
00:49:20,000 --> 00:49:21,420
I will. Sorry
332
00:49:22,630 --> 00:49:25,800
We came up with this plan after he skipped two episodes
333
00:49:25,920 --> 00:49:28,140
Even if we force him to make them up
334
00:49:28,140 --> 00:49:30,720
Readers wouldn't love his writing
335
00:49:30,850 --> 00:49:32,430
Sorry, let me handle this
336
00:49:32,430 --> 00:49:37,440
He changed his environment. His writing skill is smoothly recovering
337
00:49:37,440 --> 00:49:40,690
Can we have more sequels before we end the contract with him?
338
00:49:41,070 --> 00:49:45,030
As long as he fully-recovered, he can come back
339
00:49:46,440 --> 00:49:48,990
only we can't wait that long
340
00:49:49,610 --> 00:49:53,330
but sometimes when writers hold their pens up, writings will flow out naturally
341
00:49:53,410 --> 00:49:56,000
Why do we need to end the contract with him this way?
342
00:49:56,290 --> 00:49:58,580
because he's not a freelance writer
343
00:49:59,580 --> 00:50:04,050
besides, is it easy for an artist to break the Artists' Block?
344
00:50:04,420 --> 00:50:05,550
answer him
345
00:50:06,420 --> 00:50:09,340
No, I don't think it's easy at all, but...
346
00:50:09,760 --> 00:50:14,060
We all have high expectations toward him. Just in different ways
347
00:50:14,770 --> 00:50:16,350
Let me handle this
348
00:50:16,470 --> 00:50:18,140
No. I'll handle this
349
00:50:18,440 --> 00:50:20,480
next time will be his finale
350
00:50:22,020 --> 00:50:24,150
Alright, don't mess it up
351
00:50:25,980 --> 00:50:27,490
Move on to next topic
352
00:50:28,320 --> 00:50:33,580
Yes. For the new serie that starts next week...
353
00:51:41,980 --> 00:51:43,810
Look at you
354
00:51:50,490 --> 00:51:51,740
What are you doing?
355
00:51:53,280 --> 00:51:55,870
What are these for?
356
00:52:20,010 --> 00:52:20,850
This is your drink
357
00:52:23,480 --> 00:52:25,400
What were you doing?
358
00:52:27,360 --> 00:52:30,070
I was making a cat climb for them to climb
359
00:52:30,190 --> 00:52:31,360
Eh?
360
00:52:32,780 --> 00:52:35,780
Cats obviously likes the height
361
00:52:37,120 --> 00:52:40,370
They like to climb up to the walls and roofs
362
00:52:41,370 --> 00:52:43,250
but then I wouldn't be able to see them
363
00:52:43,540 --> 00:52:44,790
Would that disappoint you?
364
00:52:46,790 --> 00:52:51,460
I put this here hoping that they will stay with me
365
00:52:51,800 --> 00:52:52,840
to stay with you?
366
00:52:57,180 --> 00:52:59,050
I started writing this
367
00:53:03,900 --> 00:53:08,020
ใThe Book of Catsใ
368
00:53:11,270 --> 00:53:14,530
When I put out new toys, a new cat would come
369
00:53:14,610 --> 00:53:16,110
so they are your pets
370
00:53:16,400 --> 00:53:18,700
No. I just observe them
371
00:53:22,580 --> 00:53:25,620
I've never had a chance to observe cats
372
00:53:26,920 --> 00:53:29,710
and I realized they make me forgetting the existence of time
373
00:53:29,920 --> 00:53:32,590
so they help you to escape from the reality?
374
00:53:36,090 --> 00:53:37,510
perhaps
375
00:53:39,010 --> 00:53:42,060
but they also gave me some inspirations
376
00:53:46,020 --> 00:53:51,190
I must have caused a lot of pressure on you. I feel very ashamed.
377
00:53:51,690 --> 00:53:54,820
I'm the only one chilling down here
378
00:53:54,860 --> 00:53:55,690
it's ok
379
00:53:57,280 --> 00:54:00,280
In fact, I'm very happy for you
380
00:54:01,370 --> 00:54:02,240
Happy?
381
00:54:03,580 --> 00:54:08,120
This is my first time seeing such an authentic smile on your face
382
00:54:20,640 --> 00:54:21,430
Teacher
383
00:54:23,760 --> 00:54:25,850
There's something I want to tell you
384
00:54:28,600 --> 00:54:29,940
My sequel will be ended
385
00:54:31,730 --> 00:54:32,480
yes
386
00:54:35,780 --> 00:54:38,360
right on the nose
387
00:54:56,750 --> 00:54:59,880
The ending of the last episode is a bit rough
388
00:55:09,810 --> 00:55:13,940
Thank you for what you did
389
00:55:13,980 --> 00:55:15,020
No, thank you
390
00:55:23,820 --> 00:55:26,580
Do you mind if I keep working on the cat climb?
391
00:55:27,330 --> 00:55:28,830
Go ahead
392
00:55:42,720 --> 00:55:43,550
Teacher
393
00:55:44,510 --> 00:55:45,300
Yes?
394
00:55:46,550 --> 00:55:48,100
What do you plan to do?
395
00:55:51,140 --> 00:55:52,230
Let me think about that
396
00:55:54,230 --> 00:55:57,690
I'll live with these cats for awhile
397
00:56:00,900 --> 00:56:01,860
I see
398
00:56:03,700 --> 00:56:04,490
Yeah
399
00:58:15,540 --> 00:58:16,330
Chief editor
400
00:58:17,250 --> 00:58:18,080
Yes?
401
00:58:19,670 --> 00:58:22,840
I got the last episode from Mr. Sakumoto
402
00:58:23,590 --> 00:58:24,340
Good
403
00:58:31,800 --> 00:58:33,220
I want you to read it
404
00:58:33,930 --> 00:58:35,930
Send it to me via email
405
00:58:37,560 --> 00:58:38,810
It's well-written
406
00:58:40,440 --> 00:58:41,520
Good to hear that
407
00:58:43,860 --> 00:58:45,530
Naoki stopped Shizuka
408
00:58:46,190 --> 00:58:50,490
but he didn't even want to revenge
409
00:58:50,990 --> 00:58:55,450
instead, he confess his love to her
410
00:58:55,870 --> 00:58:57,000
That's the ending of the story
411
00:58:58,000 --> 00:58:59,750
Immortal because he is a zombie
412
00:59:00,670 --> 00:59:02,580
Because he didn't lose his faith
413
00:59:06,840 --> 00:59:11,840
Chief, Can I take over the publication for Mr. Sakumoto's new release?
414
00:59:12,390 --> 00:59:13,890
As long as he's well-recovered
415
00:59:13,890 --> 00:59:15,140
He's recovered
416
00:59:21,480 --> 00:59:27,150
Some writers need extra pressure and some are the opposite
417
00:59:28,570 --> 00:59:31,400
What type is he?
418
00:59:35,280 --> 00:59:37,910
How can you not understand this
419
00:59:40,040 --> 00:59:40,910
Sorry chief
420
01:04:22,860 --> 01:04:24,320
Kawaii
421
01:04:45,800 --> 01:04:46,840
Mr. Sakumoto
422
01:04:49,430 --> 01:04:50,510
What are these
423
01:04:52,430 --> 01:04:54,350
I rearranged the yard
424
01:04:56,900 --> 01:05:01,570
I heard that writers use various things to get inspired
425
01:05:02,480 --> 01:05:05,240
I see...It's interesting
426
01:05:08,450 --> 01:05:09,830
Can it be up there?
427
01:05:12,160 --> 01:05:16,460
It can also be viewed as an inspiration
428
01:05:18,420 --> 01:05:21,800
I see
429
01:05:23,840 --> 01:05:26,630
So what makes you here
430
01:05:27,010 --> 01:05:31,100
I think it must be some malfunction
431
01:05:31,680 --> 01:05:36,640
I can't get the rent of the last month from your account
432
01:05:38,060 --> 01:05:39,560
Have you changed your account
433
01:05:41,570 --> 01:05:46,190
Actually, I gave up writing fiction
434
01:05:47,450 --> 01:05:48,110
what?
435
01:05:48,700 --> 01:05:52,120
oh. Not completely
436
01:05:53,330 --> 01:05:55,370
but I'm taking some breaks
437
01:05:56,580 --> 01:05:58,120
I see
438
01:06:01,630 --> 01:06:03,630
Such a shame
439
01:06:03,630 --> 01:06:04,250
Why?
440
01:06:05,550 --> 01:06:08,470
I was looking forward to reading next episode
441
01:06:10,590 --> 01:06:15,600
you know how Naoki turned into a zombie
442
01:06:16,100 --> 01:06:19,600
I didn't buy it at first
443
01:06:20,400 --> 01:06:23,980
then I burst into tears when I read last episode
444
01:06:27,190 --> 01:06:31,410
Take a break and get ready to write your next book
445
01:06:32,870 --> 01:06:34,080
I think it's necessary
446
01:06:36,330 --> 01:06:37,370
Thank you
447
01:06:39,080 --> 01:06:43,750
so do you plan to do other jobs during this period?
448
01:06:45,880 --> 01:06:51,840
you still gotta pay the rent
449
01:06:54,050 --> 01:06:55,430
Sure thing
450
01:06:57,930 --> 01:07:02,860
That's how the society works, right?
451
01:07:04,020 --> 01:07:04,730
Right?
452
01:07:11,250 --> 01:07:15,240
Premium Cat Food $10.89
453
01:07:33,010 --> 01:07:33,890
Do you need any help
454
01:07:35,510 --> 01:07:36,180
What?
455
01:07:36,930 --> 01:07:40,850
You don't want to buy the premium tuna can that you used to buy?
456
01:07:43,900 --> 01:07:46,190
I'm trying to save some money
457
01:07:48,690 --> 01:07:49,610
Really?
458
01:07:54,570 --> 01:07:56,830
Do you have meals properly?
459
01:07:58,330 --> 01:08:00,830
I'm not that particular when it comes to dinning
460
01:08:01,290 --> 01:08:03,000
such a weirdo
461
01:08:04,420 --> 01:08:06,630
what's what I was told
462
01:08:10,760 --> 01:08:12,470
what do you do in your life
463
01:08:16,680 --> 01:08:18,680
I observe cats
464
01:08:20,640 --> 01:08:23,940
I'm hiring, do you want to apply?
465
01:08:26,350 --> 01:08:29,570
I'm not good at talking to people
466
01:08:29,570 --> 01:08:31,320
but you like cats
467
01:08:31,650 --> 01:08:34,780
of course, that's another thing
468
01:08:34,990 --> 01:08:38,700
It's hard for people to earn money by doing what they like
469
01:08:39,740 --> 01:08:40,790
That's true
470
01:08:42,080 --> 01:08:45,710
Have a drink and think about how cute those cats are
471
01:08:45,960 --> 01:08:50,460
after a long day of work is the best
472
01:08:56,220 --> 01:08:57,090
perhaps
473
01:08:59,470 --> 01:09:02,560
alright, you need to start working. Clean this place up
474
01:09:02,770 --> 01:09:07,310
now? You mean now?
475
01:09:07,600 --> 01:09:12,820
but I'm not ready
476
01:09:12,940 --> 01:09:14,650
Take this. Good luck.
477
01:09:15,280 --> 01:09:16,450
Good luck
478
01:09:17,740 --> 01:09:18,910
Are you sure you want to do this?
479
01:09:36,630 --> 01:09:39,930
Hi there, I'm looking for cat foods
480
01:09:42,220 --> 01:09:43,560
ok
481
01:10:19,680 --> 01:10:21,340
I'm looking for cat foods
482
01:10:21,890 --> 01:10:23,350
I know
483
01:10:23,760 --> 01:10:26,430
Should I buy this one?
484
01:10:27,980 --> 01:10:30,350
What food do they usually eat?
485
01:10:30,560 --> 01:10:32,650
This dried sardine is her favorite food
486
01:10:34,070 --> 01:10:35,530
dried sardine
487
01:10:35,610 --> 01:10:38,950
Yes. Cats love it, don't they?
488
01:10:39,070 --> 01:10:40,740
Of course they do
489
01:10:41,030 --> 01:10:43,660
But it's too high in magnesium
490
01:10:43,870 --> 01:10:47,910
which can cause them to get urinary system problems
491
01:10:49,790 --> 01:10:53,250
Do you feed them milk
492
01:10:53,670 --> 01:10:55,590
Yes, she loves drinking it
493
01:10:56,550 --> 01:10:58,920
It's hard for cats to digest
494
01:10:58,920 --> 01:11:01,630
You should get her some cat milk powder
495
01:11:03,300 --> 01:11:04,890
Anything else?
496
01:11:07,270 --> 01:11:10,560
Don't feed them oinions, which can lead to anemia
497
01:11:13,560 --> 01:11:16,020
Can you help me to pick up foods
498
01:11:18,360 --> 01:11:19,150
sure, of course
499
01:11:24,990 --> 01:11:25,950
this way please
500
01:11:40,340 --> 01:11:41,380
off duty
501
01:13:29,030 --> 01:13:30,030
I'm back
502
01:13:44,840 --> 01:13:45,880
Cheers!
503
01:14:26,840 --> 01:14:30,010
Thank you. Merry Christmas!
504
01:14:30,140 --> 01:14:31,510
Merry Christmas to you too!
505
01:14:45,860 --> 01:14:47,990
I'm leaving, don't forget to lock the door
506
01:14:48,610 --> 01:14:49,570
Good Evening
507
01:14:49,860 --> 01:14:50,740
Good Evening
508
01:14:55,120 --> 01:14:56,240
Sakumoto
509
01:14:58,000 --> 01:15:00,460
why don't you go home earlier to celebrate
510
01:15:02,630 --> 01:15:06,130
I'll go home when I'm all packed up
511
01:15:08,920 --> 01:15:12,010
As for me, I'm going back early to drink
512
01:15:20,600 --> 01:15:22,520
By the way, I want to know
513
01:15:24,270 --> 01:15:27,780
How's your writing going?
514
01:15:28,230 --> 01:15:28,820
what?
515
01:15:33,450 --> 01:15:34,740
I found this book
516
01:15:37,370 --> 01:15:38,790
I enjoyed reading it
517
01:15:40,250 --> 01:15:41,330
I love it
518
01:15:43,500 --> 01:15:45,790
Thank you, did you buy it?
519
01:15:46,000 --> 01:15:47,840
No, I brought it from the library
520
01:15:50,130 --> 01:15:52,180
I'm still very pleased
521
01:15:53,430 --> 01:15:58,180
Here is your hometown right?
522
01:15:58,510 --> 01:15:59,890
Where your childhood formed
523
01:16:02,640 --> 01:16:05,100
I'll leave that for you to guess
524
01:16:06,860 --> 01:16:10,110
so you like cats when you were little
525
01:16:10,740 --> 01:16:11,240
eh?
526
01:16:11,780 --> 01:16:13,950
you wrote about them, a bit
527
01:16:17,740 --> 01:16:21,450
you're not giving up, right?
528
01:16:23,870 --> 01:16:25,710
No, I'm not
529
01:16:30,710 --> 01:16:31,510
You can do it
530
01:16:32,300 --> 01:16:34,010
Thanks
531
01:16:35,680 --> 01:16:36,390
Bye
532
01:16:37,010 --> 01:16:37,890
Good Evening
533
01:16:37,930 --> 01:16:38,680
Good Evening
534
01:16:51,030 --> 01:16:51,820
What?
535
01:17:26,190 --> 01:17:27,390
Long time no see!
536
01:17:29,560 --> 01:17:30,360
Good Evening
537
01:17:31,980 --> 01:17:32,980
Are you free now?
538
01:17:34,740 --> 01:17:35,360
Yes
539
01:17:41,240 --> 01:17:43,240
The trigger determines everything
540
01:17:43,830 --> 01:17:44,410
what
541
01:17:45,330 --> 01:17:49,290
a small flop can change your life
542
01:17:51,420 --> 01:17:52,880
maybe you were right
543
01:17:54,460 --> 01:17:55,130
have a sit
544
01:17:55,670 --> 01:17:58,840
Thanks
545
01:18:07,060 --> 01:18:08,730
I'm on a leave
546
01:18:10,230 --> 01:18:11,190
really?
547
01:18:11,480 --> 01:18:12,730
it's a maternity leave
548
01:18:13,190 --> 01:18:16,400
I didn't know you were married
549
01:18:17,070 --> 01:18:22,240
we've been dating for awhile but couldn't make it to marriage
550
01:18:23,870 --> 01:18:26,830
but then, here comes the gift
551
01:18:29,460 --> 01:18:31,790
congratulations
552
01:18:32,210 --> 01:18:33,460
I'm gonna depend on you
553
01:18:35,340 --> 01:18:41,340
Even the zombie has immortal love. And teacher You are here playing with the cats
554
01:18:42,300 --> 01:18:43,220
That's the reason why
555
01:18:44,220 --> 01:18:47,850
What does this have to do with that
556
01:18:51,770 --> 01:18:53,610
That's not logical
557
01:18:53,860 --> 01:18:58,570
Just like when I put all of this together then it determines my life
558
01:19:01,070 --> 01:19:04,280
I now understand that the triggers determine lives
559
01:19:04,740 --> 01:19:07,790
some people can make good use of them
560
01:19:08,080 --> 01:19:10,710
some don't
561
01:19:14,170 --> 01:19:15,750
maybe that's life
562
01:19:20,800 --> 01:19:23,090
I may not be able to see you for a while
563
01:19:26,390 --> 01:19:29,230
You will get back to work right?
564
01:19:31,440 --> 01:19:32,560
I hope so
565
01:19:36,440 --> 01:19:37,820
tho there were some conflicts between us
566
01:19:39,860 --> 01:19:44,240
I'm still very happy that you were my editor
567
01:19:46,870 --> 01:19:49,580
I might still be lost
568
01:19:49,910 --> 01:19:53,580
if I wasn't being taken care of by you
569
01:19:57,290 --> 01:20:01,720
you have been a part of my life
570
01:20:02,930 --> 01:20:03,800
that's too much
571
01:20:03,840 --> 01:20:04,640
no it isn't
572
01:20:05,050 --> 01:20:09,810
your books always give me directions
573
01:20:11,770 --> 01:20:15,730
from choosing colleges, finding jobs then to marriage.
574
01:20:17,190 --> 01:20:22,320
You always give me direction on the intersection of my life.
575
01:20:27,320 --> 01:20:28,240
Whan an honor
576
01:20:32,000 --> 01:20:33,410
thank you very much
577
01:20:38,840 --> 01:20:42,710
if you remember, can you tell me one thing?
578
01:20:42,840 --> 01:20:43,550
of course
579
01:20:45,260 --> 01:20:50,010
Did I ever mention cats in my first book?
580
01:20:55,850 --> 01:20:57,810
It's alright if you don't remember
581
01:20:57,940 --> 01:20:58,810
teacher
582
01:20:59,230 --> 01:20:59,980
yes?
583
01:21:00,860 --> 01:21:02,030
can't you remember?
584
01:21:03,110 --> 01:21:03,780
eh?
585
01:21:04,110 --> 01:21:05,860
They were on the first page
586
01:21:09,450 --> 01:21:10,370
really
587
01:21:10,910 --> 01:21:12,370
you really can't remember?
588
01:21:15,160 --> 01:21:16,540
I've already forgot
589
01:21:20,790 --> 01:21:23,550
No, deep inside your heart, you still remember
590
01:21:24,880 --> 01:21:28,590
that is why you are now a cat lover
591
01:22:15,180 --> 01:22:16,980
It's said that sufficient sleep helps children to grow
592
01:22:17,770 --> 01:22:19,980
I was always sleeping at that time
593
01:22:22,400 --> 01:22:24,570
I was laying on the porch then woke up from a nap
594
01:22:25,070 --> 01:22:27,280
found a cat sitting in front of me
595
01:22:29,860 --> 01:22:35,330
It's licking the blue sugar from the melting ice
596
01:22:38,330 --> 01:22:42,290
I think I heard the cat telling me that it's time
597
01:22:45,840 --> 01:22:49,340
It's time for me to get up
598
01:22:53,180 --> 01:22:54,850
I heard the voice of the cat
599
01:22:57,890 --> 01:23:00,600
This was just the beginning
600
01:24:00,620 --> 01:24:01,660
Welcome
601
01:24:03,710 --> 01:24:05,880
You're finally back
602
01:24:07,540 --> 01:24:09,550
Did you earn enough to pay the rent
603
01:24:10,880 --> 01:24:12,970
enough enough
604
01:24:15,300 --> 01:24:18,560
now I can go home early to have a drink
605
01:24:22,140 --> 01:24:24,310
Thanks for letting me off
606
01:24:26,520 --> 01:24:27,190
so
607
01:24:27,860 --> 01:24:28,440
what
608
01:24:28,900 --> 01:24:29,730
are you done writing?
609
01:24:31,860 --> 01:24:33,950
I think it's finished
610
01:24:36,200 --> 01:24:38,370
I don't mind being your first reader
611
01:24:40,830 --> 01:24:42,000
I can't do that
612
01:24:42,250 --> 01:24:43,120
why not?
613
01:24:45,960 --> 01:24:48,960
There's someone who I want her to be my first reader
614
01:24:57,430 --> 01:24:59,100
I get it
615
01:25:02,680 --> 01:25:06,520
I don't know why you are laughing
616
01:25:06,850 --> 01:25:09,020
It's not like what you think
617
01:25:24,200 --> 01:25:25,870
Chief
618
01:25:27,250 --> 01:25:28,040
How are you?
619
01:25:29,920 --> 01:25:31,250
I'm exhausted
620
01:25:32,250 --> 01:25:33,630
Are you and your baby alright?
621
01:25:33,840 --> 01:25:36,720
Fine. What are you doing here
622
01:25:38,220 --> 01:25:42,470
I can't celebrate the birth of my employee's new born baby via text nor email.
623
01:25:42,720 --> 01:25:44,020
really?
624
01:25:45,560 --> 01:25:46,890
no, not exactly
625
01:25:47,560 --> 01:25:48,730
Then what is it?
626
01:25:52,020 --> 01:25:56,490
See what he wrote after you left him be
627
01:25:58,780 --> 01:26:00,780
I'm sorry that I read it before you
628
01:26:02,950 --> 01:26:03,950
This is a good book
629
01:26:05,120 --> 01:26:06,790
We can publish it after putting it together
630
01:26:08,460 --> 01:26:09,540
Are you sure?
631
01:26:11,210 --> 01:26:15,840
Aren't you Sakumoto's editor?
632
01:26:19,130 --> 01:26:21,550
Take care of yourself
633
01:26:25,060 --> 01:26:26,430
Thank you
634
01:26:43,450 --> 01:26:53,420
Hereby dedicate to Towada
41481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.