Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:05,860
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
2
00:00:07,770 --> 00:00:11,470
Who is it? Is it Go Dong Man coming out?
3
00:00:11,470 --> 00:00:13,970
What to do?
4
00:00:13,970 --> 00:00:16,260
Who is being taken away?
5
00:00:29,930 --> 00:00:35,930
Every storm in life finds you when you have your guard down.
6
00:00:42,940 --> 00:00:46,820
[Calm before the storm]
7
00:00:48,530 --> 00:00:50,100
Episode 14
8
00:00:53,890 --> 00:00:57,430
Last week, they robbed the neighbors and took everything.
9
00:01:32,110 --> 00:01:33,130
Hey, Go Dong Man!
10
00:01:33,130 --> 00:01:36,810
You scared me! I said to be quiet.
11
00:01:36,810 --> 00:01:41,340
Who would be inside here? Stop being an idiot and come quickly.
12
00:01:41,340 --> 00:01:45,030
No... I'm sure of it.
13
00:01:57,660 --> 00:02:04,350
Geez... I'm certain there was someone in there. I saw toe socks!
14
00:02:04,350 --> 00:02:06,490
Why are you so slow?
15
00:02:06,490 --> 00:02:10,500
- Slow?
- It's the landlady's personal life.
16
00:02:10,500 --> 00:02:11,490
What?
17
00:02:11,490 --> 00:02:14,930
She had on lipstick.
18
00:02:14,930 --> 00:02:18,420
Why would she have lipstick on at home?
19
00:02:18,420 --> 00:02:20,160
For her lover.
20
00:02:23,910 --> 00:02:27,830
But you being so slow. Why would you do that there?
21
00:02:27,830 --> 00:02:32,930
That's why... So this is what a woman's sixth sense is. Wow.
22
00:02:35,440 --> 00:02:40,810
But you... Have you seen Park Hye Ran come outside?
23
00:02:40,810 --> 00:02:44,350
I haven't seen her at all.
24
00:02:44,350 --> 00:02:46,810
Why are you concerned about that?
25
00:02:47,780 --> 00:02:49,580
See you.
26
00:02:50,950 --> 00:02:54,390
What? What? You want to follow me inside?
27
00:02:54,390 --> 00:02:59,170
Don't come inside my house anymore. I'm tired now.
28
00:02:59,170 --> 00:03:05,140
What's tiring? If someone else saw, they'd think I— What? Make you tired or something?
29
00:03:05,140 --> 00:03:07,740
You do tire me.
30
00:03:07,740 --> 00:03:12,480
Is this a barracks? Why should man and woman...
31
00:03:12,480 --> 00:03:16,930
Until when...
32
00:03:18,130 --> 00:03:20,830
Is this some kind of boot camp for Go Dong Man?
33
00:03:21,860 --> 00:03:23,800
Go sleep.
34
00:03:46,570 --> 00:03:49,830
What are you guys doing there?
35
00:03:51,500 --> 00:03:54,530
Mom, who are they?
36
00:03:55,530 --> 00:03:56,870
No.
37
00:03:57,790 --> 00:04:01,530
Out of the two, who is it?
38
00:04:02,390 --> 00:04:03,900
Mom?
39
00:04:04,870 --> 00:04:11,450
Yes, I'm Madame Hwang's only son, Kim Nam Il.
40
00:04:34,290 --> 00:04:38,750
Oppa, I know why you're here, but
41
00:04:38,750 --> 00:04:42,080
but don't tell me to hide anymore.
42
00:04:43,120 --> 00:04:46,570
Why now, after living quietly?
43
00:04:46,570 --> 00:04:50,530
Have I been quiet?
44
00:04:50,530 --> 00:04:53,890
There wasn't a single time where I was living quietly.
45
00:04:56,260 --> 00:04:59,470
For the past 30 years,
46
00:04:59,470 --> 00:05:04,270
I've never acted like I wasn't a mother. You know that.
47
00:05:04,270 --> 00:05:08,030
Still. Why would you reveal it now?
48
00:05:08,030 --> 00:05:10,550
If he's that Hwang Bok Hee's son,
49
00:05:11,650 --> 00:05:15,410
would it still be that bad?
50
00:05:34,600 --> 00:05:38,300
His legs gave way.
51
00:05:38,300 --> 00:05:41,060
Why? What is it?
52
00:05:41,870 --> 00:05:47,140
So you WILL go to that weigh-in or whatever?
53
00:05:47,140 --> 00:05:51,630
Why are you using your feet like that on your boyfriend?
54
00:05:51,630 --> 00:05:57,460
What's the point of dating if you want to be selfish? What am I? An accessory?
55
00:05:57,460 --> 00:06:03,040
That's right! You said your job interviews tomorrow overlap, right?
56
00:06:03,040 --> 00:06:04,650
Which one are you going to?
57
00:06:04,650 --> 00:06:07,670
Did I ever say to never fight again?
58
00:06:07,670 --> 00:06:11,540
I just said don't compete against Kim Tak Su! You really...
59
00:06:12,660 --> 00:06:15,700
Hey, lower the volume.
60
00:06:15,700 --> 00:06:19,960
He should hold his neck so he won't be able to attack anymore.
61
00:06:25,600 --> 00:06:28,360
What's that sound?
62
00:06:30,970 --> 00:06:33,230
She's
63
00:06:33,230 --> 00:06:35,540
actually living in there, right?
64
00:06:36,610 --> 00:06:40,800
Are you a village chief? Why do you care?
65
00:07:09,410 --> 00:07:13,810
Certification of contents
66
00:07:13,810 --> 00:07:15,700
[... remain silent of any matters regarding Kang Jeong Min's family...
... alimony may not be paid...]
67
00:07:26,100 --> 00:07:29,880
Bok Hee had a grown son like that?
68
00:07:29,880 --> 00:07:32,670
Why are you all serious?
69
00:07:32,670 --> 00:07:35,360
Who's serious?
70
00:07:35,360 --> 00:07:39,600
You know, since we're here, should we see the kids?
71
00:07:39,600 --> 00:07:42,910
You're always so lacking in your brain department.
72
00:07:42,910 --> 00:07:48,100
What would you tell the kids? Are you going to say that you came to see Hwang Bok Hee?
73
00:07:48,100 --> 00:07:51,390
But why did you come anyway?
74
00:07:51,390 --> 00:07:52,770
I live in Bucheon!
75
00:07:52,770 --> 00:07:54,840
What's that got to do with anything?
76
00:07:54,840 --> 00:07:58,700
I told you. My house is in Bucheon. There is a bus that comes here one shot.
77
00:07:58,700 --> 00:08:02,560
You call that an excuse? What kind of a load of crap.
78
00:08:02,560 --> 00:08:04,940
What?
79
00:08:07,040 --> 00:08:09,170
Geez.
80
00:08:36,570 --> 00:08:38,770
Hey!
81
00:08:39,740 --> 00:08:40,870
What?
82
00:08:40,870 --> 00:08:42,580
For your digestion,
83
00:08:43,720 --> 00:08:45,610
and eat taffy (for good luck).
84
00:08:48,950 --> 00:08:54,440
Hey, but they're really funny though. Maybe you left quite an impression when you yelled at them?
85
00:08:54,440 --> 00:08:59,200
Is it something like, you're the first interviewee that rebelled like that, or something?
86
00:09:00,370 --> 00:09:02,430
Choi Ae Ra.
87
00:09:02,430 --> 00:09:06,390
As a senior in life, let me give you some advice.
88
00:09:06,390 --> 00:09:09,030
Please don't.
89
00:09:09,030 --> 00:09:12,130
You're not going to pass me anyway.
90
00:09:12,130 --> 00:09:18,270
Then don't hurt me, either. I have a right to not be hurt.
91
00:09:19,410 --> 00:09:21,340
Let's go.
92
00:09:21,340 --> 00:09:26,920
The interview for the ring announcer is also today, right? How could they both be on the same day?
93
00:09:29,410 --> 00:09:33,850
So you're sure you're going to the announcer thing. Not the octagon?
94
00:09:33,850 --> 00:09:37,900
Of course, it's been my dream ever since I was six.
95
00:09:40,780 --> 00:09:46,200
Was your dream an announcer or the mic?
96
00:09:46,200 --> 00:09:47,040
What?
97
00:09:47,040 --> 00:09:52,040
As your boyfriend, friend, and someone who has witnessed your life for the past 23 years,
98
00:09:52,040 --> 00:09:56,600
if I give you honest advice,
99
00:09:56,600 --> 00:09:58,330
you're not made to be an announcer.
100
00:09:58,330 --> 00:10:02,330
Hey! Why are you discouraging me before my interview? You're bringing bad luck.
101
00:10:02,330 --> 00:10:08,040
You're too good to be just sitting down. A psycho should fly.
102
00:10:08,040 --> 00:10:13,740
Still... An announcer seems like something mainstream.
103
00:10:14,610 --> 00:10:16,320
I'd like to be a part of that.
104
00:10:16,320 --> 00:10:20,920
Hey, isn't where you are the mainstream for you?
105
00:10:20,920 --> 00:10:21,950
What?
106
00:10:21,950 --> 00:10:25,650
Isn't where you're happy the mainstream for you?
107
00:10:27,070 --> 00:10:31,340
So... Just go with the thing that makes your heart beat faster.
108
00:10:32,900 --> 00:10:36,130
Still, I made it to the final interview for the announcer. I can't reject that.
109
00:10:36,130 --> 00:10:38,570
It's crazy.
110
00:10:41,560 --> 00:10:43,500
[RFC Kim Tak Su vs. Go Dong Man Press Conference]
111
00:10:56,970 --> 00:10:58,650
- Tak Su.
- Yes?
112
00:11:07,760 --> 00:11:11,680
That person
113
00:11:18,300 --> 00:11:20,150
Why did you come to Korea?
114
00:11:20,150 --> 00:11:23,550
I have come here to train my first Asian fighter to represent my family.
115
00:11:23,550 --> 00:11:27,460
Is that the only reason you came to Korea, because of him?
116
00:11:27,460 --> 00:11:30,860
Focus on him. I'm just here to be in the shadow.
117
00:11:30,860 --> 00:11:33,780
He's the one that's going to step in the ring.
118
00:11:34,520 --> 00:11:38,520
- Since when have you known fighter Go Dong Man?
- Sorry.
119
00:11:49,340 --> 00:11:51,600
Please pose.
120
00:12:10,660 --> 00:12:15,610
[Seoul to Cheongju]
121
00:12:37,760 --> 00:12:40,540
[KBC Building]
122
00:12:42,130 --> 00:12:45,490
#11 Ms. Choi Ae Ra?
123
00:12:46,740 --> 00:12:49,340
Is Choi Ae Ra not here?
124
00:12:49,340 --> 00:12:51,120
Yes.
125
00:12:54,550 --> 00:12:58,030
Choi Ae Ra is here.
126
00:13:06,350 --> 00:13:11,230
♫ It's ambiguous. All I wanna do ♫
127
00:13:11,230 --> 00:13:15,170
♫ All I wanna do. Am I assuming things on my own? ♫
128
00:13:15,170 --> 00:13:18,060
Mainstream is what makes you happy
129
00:13:18,060 --> 00:13:21,670
So... Just go with the thing that makes your heart beat faster.
130
00:13:22,320 --> 00:13:24,730
I think the innovation strategy for the popularization of mixed martial arts is
131
00:13:24,730 --> 00:13:26,970
the hearts of women.
132
00:13:26,970 --> 00:13:29,800
The only women in the octagon, the ring girls.
133
00:13:29,800 --> 00:13:32,670
But with only ring girls, you can't win the hearts of women.
134
00:13:32,670 --> 00:13:34,530
A professional woman that leads the game
135
00:13:34,530 --> 00:13:37,580
in front of the athletes, not by their side,
136
00:13:37,580 --> 00:13:41,300
I think that's the key to gaining women's hearts.
137
00:13:41,300 --> 00:13:44,820
Still, isn't a female announcer too unconventional?
138
00:13:45,600 --> 00:13:49,190
It's not unconventional. It's innovative.
139
00:13:49,190 --> 00:13:50,510
What?
140
00:13:50,510 --> 00:13:52,470
Oh well, let's just wing it.
141
00:13:52,470 --> 00:13:57,770
If I don't make it here, I will immediately apply for the ring announcer of the rival league.
142
00:13:57,770 --> 00:14:00,770
Then Chairman,
143
00:14:00,770 --> 00:14:05,590
you'll lose the first ever female ring announcer right in front of your eyes.
144
00:14:06,800 --> 00:14:10,690
However, I am kind of tight on time right now.
145
00:14:11,510 --> 00:14:12,460
Yes.
146
00:14:12,460 --> 00:14:15,970
So, there is no need to hear any more. You passed.
147
00:14:16,900 --> 00:14:19,820
- Yes?
- You're in.
148
00:14:22,370 --> 00:14:25,810
No, why? How can it be this easy...
149
00:14:25,810 --> 00:14:29,190
You are good. Also, you stand out.
150
00:14:30,550 --> 00:14:34,670
Excuse me. I am, uh... On the back of the resume,
151
00:14:34,670 --> 00:14:37,570
I enclosed my master's degree that I obtained in England.
152
00:14:37,570 --> 00:14:40,250
You don't need a master's degree to hold a microphone.
153
00:14:40,250 --> 00:14:43,670
In the ring, all that matters are your skills.
154
00:14:43,670 --> 00:14:45,300
Here?
155
00:14:46,320 --> 00:14:48,120
I love it.
156
00:14:48,120 --> 00:14:52,360
Then you'll start with the next big match right away—
157
00:14:52,360 --> 00:14:56,670
Umm... the big match is a little... We already cast someone.
158
00:15:13,290 --> 00:15:18,200
Why is John Carelas wearing the Soondae shirt?
159
00:15:18,200 --> 00:15:20,810
Why is he being the second for Go Dong Man?
160
00:15:20,810 --> 00:15:25,480
- Right. What kind of variable is this?
- Take it away.
161
00:15:25,480 --> 00:15:27,960
Take it away. Take it all away and bring it back to me!
162
00:15:27,960 --> 00:15:30,120
Tell him we'll pay more than Hwang Jang Ho.
163
00:15:30,120 --> 00:15:32,830
Tak Su, do you think he's there for money?
164
00:15:32,830 --> 00:15:34,040
What?
165
00:15:34,040 --> 00:15:37,060
Try giving him millions, he still won't come to you.
166
00:15:37,060 --> 00:15:41,460
Burn up that gym, deport him,
167
00:15:41,460 --> 00:15:44,240
or soften up the referees!
168
00:15:44,240 --> 00:15:46,370
Do something!
169
00:15:46,370 --> 00:15:50,370
Seeing how you act, you've already lost.
170
00:15:59,260 --> 00:16:01,520
What? Why?
171
00:16:01,520 --> 00:16:03,090
Why are you like this all of a sudden?
172
00:16:03,090 --> 00:16:06,740
- I won't do it anymore even if you give me millions.
- What?
173
00:16:06,740 --> 00:16:08,540
Fifteen years ago,
174
00:16:08,540 --> 00:16:12,750
when Dong Man came to me before he went to Coach Hwang,
175
00:16:12,750 --> 00:16:14,870
I recognized his talents
176
00:16:14,870 --> 00:16:18,480
but I fell for your family's millions.
177
00:16:18,480 --> 00:16:22,600
Coach Hwang who picked the iron ax became a general,
178
00:16:22,600 --> 00:16:27,380
but I've become a jerk with my student of 15 years.
179
00:16:27,380 --> 00:16:30,310
I'm sorry I couldn't guide you properly.
180
00:16:36,740 --> 00:16:40,260
Why is that? Why does it have to be her?
181
00:16:40,260 --> 00:16:43,470
If a celebrity throws the first pitch, it will begin trending on the web.
182
00:16:43,470 --> 00:16:47,690
Anchor Park, coming to see the game created a lot of buzz.
183
00:16:47,690 --> 00:16:51,020
What does MMA have to do with a celebrity?
184
00:16:51,020 --> 00:16:52,430
Excuse me?
185
00:16:53,200 --> 00:16:57,580
The chairman is from abroad. He doesn't really know about domestic conditions.
186
00:16:57,580 --> 00:17:00,930
Then can I see you do it?
187
00:17:00,930 --> 00:17:04,230
Are you telling me to audition?
188
00:17:06,940 --> 00:17:09,830
I'm was asked to be here to donate my talents.
189
00:17:09,830 --> 00:17:14,180
I heard you get paid ten times more than that person.
190
00:17:14,180 --> 00:17:16,590
Then that's not a donation.
191
00:17:17,340 --> 00:17:21,610
If you're ten times more expensive, you should be ten times better.
192
00:17:21,610 --> 00:17:23,820
Isn't that how it should be?
193
00:17:26,130 --> 00:17:29,340
What's wrong? Are you not confident?
194
00:17:29,340 --> 00:17:33,570
It's not question of confidence. It's question of pride.
195
00:17:49,220 --> 00:17:55,660
I... passed. Passed.
196
00:17:55,660 --> 00:17:58,220
I passed immediately.
197
00:18:10,170 --> 00:18:12,680
You beat Park Hye Ran.
198
00:18:14,380 --> 00:18:17,020
Earlier, I was like that because I was put in a tight spot,
199
00:18:17,020 --> 00:18:19,310
But it's nice meeting you.
200
00:18:19,310 --> 00:18:22,480
Yes, well. It's okay.
201
00:18:22,480 --> 00:18:26,010
By the way, I didn't think Park Hye Ran would actually come.
202
00:18:26,010 --> 00:18:29,570
I heard she's been rejected everywhere and has no work. It must be true.
203
00:18:29,570 --> 00:18:31,320
Why doesn't she have a job?
204
00:18:31,320 --> 00:18:36,190
Would Hyesung Group want to see their divorced daughter-in-law on TV?
205
00:18:39,840 --> 00:18:42,940
I heard it would be hard for her to come back to the mainstream.
206
00:18:43,880 --> 00:18:46,660
Even nowadays, the negative comments are brutal.
207
00:18:46,660 --> 00:18:50,030
I'm impressed that she didn't kill herself.
208
00:18:50,030 --> 00:18:53,500
Where did she put her car that she's riding the bus?
209
00:18:59,020 --> 00:19:01,450
That goes to our neighborhood alright.
210
00:19:01,450 --> 00:19:03,530
Just follow me until you ride the local bus.
211
00:19:03,530 --> 00:19:06,100
Why should I follow you?
212
00:19:09,900 --> 00:19:12,670
How much is it?
1300 won.
213
00:19:17,070 --> 00:19:19,180
Please wait a moment.
214
00:19:19,180 --> 00:19:20,750
For two.
215
00:19:29,800 --> 00:19:33,370
Wow, awesome. Isn't that Park Hye Ran?
216
00:19:44,740 --> 00:19:47,760
She ditched her boyfriend and made frantic attempts to marry a chaebol.
217
00:19:47,760 --> 00:19:50,210
I don't care about Park Hye Ran. Just live quietly.
218
00:19:50,210 --> 00:19:52,580
You could still probably find that picture.
219
00:19:52,580 --> 00:19:54,980
Here is the link for that picture.
220
00:19:54,980 --> 00:19:57,430
[Forever Rani (Hye Ran) ♥ Mani (Dong Man)]
221
00:20:12,670 --> 00:20:14,550
.
222
00:20:32,490 --> 00:20:37,180
It's not that. What do I say to Seol Hee?
223
00:20:37,180 --> 00:20:41,620
It's not like I'm homeless, and the Namil Bar excuse only works so many times.
224
00:20:41,620 --> 00:20:47,340
It's my match tomorrow. Then do I sleep alone? I can't recharge?
225
00:20:48,490 --> 00:20:51,210
Just... should we just tell?
226
00:20:51,210 --> 00:20:53,390
You will?
227
00:20:53,390 --> 00:20:55,640
You're a jerk, right?
228
00:20:55,640 --> 00:20:59,430
You came on to me first.
229
00:20:59,430 --> 00:21:02,510
Jeez, you! I ought to fly an elbow towards you!
230
00:21:02,510 --> 00:21:07,190
Hey. You can't say those words to your boyfriend.
231
00:21:10,370 --> 00:21:13,330
Oh, plum plum?
232
00:21:13,330 --> 00:21:14,610
It's peaches.
233
00:21:14,610 --> 00:21:19,300
I just like plums these days, don't I?
234
00:21:19,300 --> 00:21:21,280
I told you it's peaches.
235
00:21:21,280 --> 00:21:23,820
But why are you guys here and not going inside?
236
00:21:23,820 --> 00:21:25,690
We should go in.
237
00:21:27,510 --> 00:21:30,120
Now, dismissed.
238
00:21:40,930 --> 00:21:42,660
That... Seol...
239
00:21:43,540 --> 00:21:45,010
Huh?
240
00:21:51,770 --> 00:21:54,520
I will sleep with Ae Ra today.
241
00:21:59,010 --> 00:22:01,700
It's my match tomorrow.
242
00:22:01,700 --> 00:22:06,440
I really need a recharge from Ae Ra.
243
00:22:07,500 --> 00:22:10,270
Let me borrow her for one day.
244
00:22:10,270 --> 00:22:15,010
No... that... Seol... You see...
245
00:22:16,170 --> 00:22:18,550
I will lend her.
246
00:22:20,400 --> 00:22:22,440
Take her.
247
00:22:31,560 --> 00:22:33,720
Hey, Soondae.
248
00:22:34,670 --> 00:22:37,100
Are you finishing up your business?
249
00:22:37,100 --> 00:22:43,420
I'm not Soondae, I'm Jang Ho. Jang for general and Ho for tiger.
250
00:22:47,960 --> 00:22:53,630
[National Athlete's Soondae]
251
00:22:54,420 --> 00:22:58,330
I... came because I have a favor to ask of you. (She used what can also be interpreted as honey.)
252
00:22:58,330 --> 00:23:00,700
Me (honey)?
253
00:23:00,700 --> 00:23:03,030
Not that.
254
00:23:03,030 --> 00:23:06,660
Ah... that's right.
255
00:23:06,660 --> 00:23:12,940
My favor, can you grant it? Are you tight lipped?
256
00:23:12,940 --> 00:23:15,620
I will grant whatever it is.
257
00:23:25,400 --> 00:23:28,840
Please keep this.
258
00:23:35,590 --> 00:23:39,430
Jang Ho, keep this then...
259
00:24:28,140 --> 00:24:34,940
My girlfriend is so great. How can you get in right away?
260
00:24:34,940 --> 00:24:39,910
Then if I win tomorrow, are you the one doing the interview?
261
00:24:39,910 --> 00:24:44,630
So you should win. I can't interview Kim Tak Su if he wins even if I die.
262
00:24:45,810 --> 00:24:47,790
I should win.
263
00:24:48,940 --> 00:24:51,210
Are you scared?
264
00:24:51,210 --> 00:24:53,780
Are you a little scared?
265
00:24:53,780 --> 00:24:55,130
Honestly?
266
00:24:55,130 --> 00:25:00,370
Hey! Stop being honest. You should just say that you aren't scared.
267
00:25:00,370 --> 00:25:05,850
It's the 15 minutes that took 10 years to earn. I will never lose.
268
00:25:05,850 --> 00:25:08,190
So don't worry.
269
00:25:13,790 --> 00:25:16,290
Dong Man.
270
00:25:16,290 --> 00:25:18,530
During the 15 minutes of your fight
271
00:25:18,530 --> 00:25:22,890
I will watch over you without blinking.
272
00:25:22,890 --> 00:25:25,370
I will be right below the octagon.
273
00:25:25,370 --> 00:25:29,530
I will watch over you so that nothing happens.
274
00:25:31,220 --> 00:25:35,770
Such a small punk always saying that she would protect me.
275
00:25:36,600 --> 00:25:41,920
Whatever you do, after 15 minutes the situation is over.
276
00:25:41,920 --> 00:25:46,740
When you open your eyes, I will be right beside you.
277
00:25:47,790 --> 00:25:52,780
My feelings, for real... for real...
278
00:25:52,780 --> 00:25:57,540
So that you can't get up tomorrow, when you sleep
279
00:25:57,540 --> 00:26:01,330
I want to shoot you with a tranquilizer.
280
00:26:04,850 --> 00:26:07,870
Stop crying.
281
00:26:09,260 --> 00:26:13,000
I won't lose so you don't wail.
282
00:26:17,090 --> 00:26:22,820
If you were just some kind of an okay guy, I would tell you to go do it.
283
00:26:22,820 --> 00:26:26,610
But I don't just like you.
284
00:26:26,610 --> 00:26:29,980
I really like you so much.
285
00:26:29,980 --> 00:26:34,430
So how can I do that? How can I?
286
00:26:34,430 --> 00:26:38,480
Why do you so easily confess your feelings?
287
00:26:39,690 --> 00:26:42,460
So disgustingly cute.
288
00:26:44,130 --> 00:26:49,470
♫ Because of you, whom I can't push away ♫
289
00:26:49,470 --> 00:26:52,630
♫ In a mood like today ♫
290
00:26:52,630 --> 00:26:57,800
♫ No, the days I've come to want you ♫
291
00:26:57,800 --> 00:27:01,000
♫ Good morning ♫
292
00:27:01,000 --> 00:27:05,570
♫ The space where you used to be feels empty ♫
293
00:27:05,570 --> 00:27:07,680
I'm sorry, but...
294
00:27:10,020 --> 00:27:13,800
I like you so much
295
00:27:13,800 --> 00:27:18,160
I think I can't do it.
296
00:27:18,160 --> 00:27:23,310
Because you love me so much, you want to protect me?
297
00:27:23,310 --> 00:27:26,490
♫ Maybe you don't know. This feeling, the same as always, makes me sad ♫
298
00:27:26,490 --> 00:27:40,300
♫ Maybe you don't know. This feeling, the same as always, makes me sad ♫
299
00:27:40,300 --> 00:27:42,250
♫ Good morning. Me, without you, hurts so much ♫
300
00:27:42,250 --> 00:27:45,720
No.
301
00:27:45,720 --> 00:27:48,250
Because I really like you so much...
302
00:27:49,080 --> 00:27:54,590
I can't stop myself today.
303
00:27:54,590 --> 00:28:02,600
♫ I only blame myself for wavering again. Because of my thoughts of you. ♫
304
00:28:02,600 --> 00:28:08,660
♫ I am falling with you. ♫
305
00:28:09,500 --> 00:28:13,800
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
306
00:28:17,600 --> 00:28:23,430
You are really like a dog. You are really like Bok Shil (fluffy).
307
00:28:26,200 --> 00:28:29,920
You really shot me with a tranquilizer, right?
308
00:28:29,920 --> 00:28:33,430
Why don't I want to get up?
309
00:28:34,830 --> 00:28:39,570
Do you want to continue sleeping? I will take care of the coach.
310
00:28:42,640 --> 00:28:45,350
But then...
311
00:28:45,350 --> 00:28:47,130
Yeah?
312
00:28:53,220 --> 00:28:59,890
I... These days, I really like you a whole lot.
313
00:28:59,890 --> 00:29:05,860
I like you to the point of wondering if a person could like another this much.
314
00:29:06,830 --> 00:29:10,440
But that wasn't bullsh*t.
315
00:29:10,440 --> 00:29:11,550
What?
316
00:29:11,550 --> 00:29:16,080
More than yesterday... today...
317
00:29:16,930 --> 00:29:21,120
I like you 500 times more.
318
00:29:21,120 --> 00:29:23,460
This bastard is too honest.
319
00:29:23,460 --> 00:29:26,650
Every time you just come at me like this I get arrhythmia.
320
00:29:26,650 --> 00:29:30,820
How could I have left you who is in front of me and held it in for 20 years?
321
00:29:32,150 --> 00:29:34,690
I must have been a poop dummy.
322
00:29:36,800 --> 00:29:38,560
I...
323
00:29:39,610 --> 00:29:42,490
You like me even more like that?
324
00:29:42,490 --> 00:29:44,440
Yeah.
325
00:29:46,640 --> 00:29:50,730
I like your poop belly.
326
00:29:50,730 --> 00:29:54,580
I like your short arms and legs.
327
00:29:54,580 --> 00:29:57,010
I like your scent too.
328
00:29:57,830 --> 00:30:03,570
From you... the seaweed soup
329
00:30:04,980 --> 00:30:07,580
that I like so much, that kind of scent.
330
00:30:10,850 --> 00:30:13,260
I like you so much
331
00:30:15,480 --> 00:30:17,240
Ae Ra.
332
00:30:18,650 --> 00:30:22,600
Why would seaweed soup smell come out of a person?
333
00:30:34,100 --> 00:30:36,320
Do you want to go in together?
334
00:30:36,320 --> 00:30:37,890
Look at this jerk!
335
00:30:37,890 --> 00:30:42,330
I'm so embarrassed. I don't even want to think about it. I'm so embarrassed, I could die.
336
00:30:42,330 --> 00:30:44,700
You said you'll protect me!
337
00:30:44,700 --> 00:30:47,410
This is something between girls.
338
00:30:49,390 --> 00:30:53,900
What do I say to Seol Hee? I should have dried my hair before coming out.
339
00:30:53,900 --> 00:30:55,210
Ae Ra.
340
00:30:55,210 --> 00:30:57,520
You want to go together?
341
00:30:57,520 --> 00:30:59,010
Fighting.
342
00:30:59,010 --> 00:31:01,380
Aish.
343
00:31:17,820 --> 00:31:22,820
The weather is so nice so I think it's good to hang the laundry outside.
344
00:31:25,700 --> 00:31:28,570
The weather's totally like summer...summer.
345
00:31:29,490 --> 00:31:31,520
Because it's July.
346
00:31:41,610 --> 00:31:45,750
You held it in for 20 years, you make trouble in the end.
347
00:31:58,830 --> 00:32:01,240
Ah, why are you going into someone's else house and using their password?
348
00:32:01,240 --> 00:32:03,520
Are you my girlfriend?
349
00:32:03,520 --> 00:32:05,370
What are you doing?
350
00:32:10,610 --> 00:32:12,390
You cried, right?
351
00:32:12,390 --> 00:32:15,520
Wow, you cried. You cried, punk.
352
00:32:15,520 --> 00:32:17,440
I just yawned.
353
00:32:20,380 --> 00:32:23,360
Are you heartbroken?
354
00:32:23,360 --> 00:32:25,850
Is your diaphragm all ripped up?
355
00:32:25,850 --> 00:32:28,610
Why does my diaphragm have to become the subject of your jokes?
356
00:32:28,610 --> 00:32:30,900
Don't be so down and get up.
357
00:32:30,900 --> 00:32:32,130
Why?
358
00:32:32,130 --> 00:32:36,850
Hey, Kim Joo Man. I've known you for 10 years.
359
00:32:36,850 --> 00:32:39,530
As for Seol Hee, I've known her for 20 years.
360
00:32:39,530 --> 00:32:42,540
Whenever you and her fight, I'm definitely on her side.
361
00:32:42,540 --> 00:32:45,350
Leave. Get out.
362
00:32:45,350 --> 00:32:50,950
Seol Hee is not 99% a nice person, she's 100% a nice person.
363
00:32:50,950 --> 00:32:54,020
To give such unbelievable Seol Hee to you, she's too good for that,
364
00:32:54,020 --> 00:32:56,510
Seol Hee's an angel.
365
00:32:56,510 --> 00:33:01,310
But I don't trust other men. Out of all of them, you're the best.
366
00:33:01,310 --> 00:33:04,370
So go downstairs and beg for forgiveness.
367
00:33:07,800 --> 00:33:08,950
However, in that house...
368
00:33:08,950 --> 00:33:10,600
What?
369
00:33:12,150 --> 00:33:14,200
Ae Ra's there, too.
370
00:33:15,570 --> 00:33:20,950
I have a match today, so shouldn't our Fantastic 4 all come together for breakfast?
371
00:33:20,950 --> 00:33:23,970
That's our history and custom.
372
00:33:28,400 --> 00:33:30,630
Why are you giving Joo Man that?
373
00:33:30,630 --> 00:33:33,600
No, I'm fine.
374
00:33:33,600 --> 00:33:36,450
I like wooden chopsticks.
375
00:33:36,450 --> 00:33:39,820
There are three fried eggs.
376
00:33:39,820 --> 00:33:43,620
Ah, I'm fine because I have high cholesterol.
377
00:33:43,620 --> 00:33:46,070
What do you mean high cholesterol...
378
00:33:46,070 --> 00:33:47,990
Seol Hee, hurry up and let's eat.
379
00:33:47,990 --> 00:33:51,490
The person that hit is eating so why should the one that was hit avoiding?
380
00:33:55,310 --> 00:34:00,110
Ae Ra...what is this?
381
00:34:00,110 --> 00:34:01,860
What?
382
00:34:01,860 --> 00:34:05,420
Is this voice phishing?
383
00:34:06,200 --> 00:34:09,390
SeolHee-nim, is the plum wine you made available for purchase?
384
00:34:09,390 --> 00:34:11,480
I wanted to purchase mulberry wine.
385
00:34:11,480 --> 00:34:15,050
Why? Why would they want to buy my wine?
386
00:34:15,050 --> 00:34:16,680
Are they scammers?
387
00:34:16,680 --> 00:34:20,010
You're the one receiving money, so how are they scammers?
388
00:34:20,010 --> 00:34:21,740
If anything, you'll be the one scamming them.
389
00:34:21,740 --> 00:34:24,750
- For example, you receive their money, but you don't send it to them.
- Is that so?
390
00:34:24,750 --> 00:34:27,700
There are strange people on the web too, so...
391
00:34:27,700 --> 00:34:31,470
Since you make it so neatly and cleanly, everyone who's seen it wants to buy it.
392
00:34:31,470 --> 00:34:33,120
I would also like to purchase it.
393
00:34:33,120 --> 00:34:35,130
Oh, Koala (drunk) Fairy wants to buy it, too.
394
00:34:35,130 --> 00:34:37,200
The ID koala seems suspicious...
395
00:34:37,200 --> 00:34:40,880
They must've really wanted it bad. One person opens it up and now everybody wants it.
396
00:34:40,880 --> 00:34:44,130
What is going on? No, then how much should I sell these for?
397
00:34:44,130 --> 00:34:46,520
First, let's figure out the production cost.
398
00:34:46,520 --> 00:34:49,690
- How much net profit per bottle do you want to make?
- I'm not sure.
399
00:34:49,690 --> 00:34:53,130
A net profit should be set considering additional expenses.
400
00:34:53,130 --> 00:34:55,300
About...
401
00:34:56,950 --> 00:34:59,690
- ₩700 ($0.60)?
- Might as well not sell it then.
402
00:34:59,690 --> 00:35:01,630
Then...
403
00:35:03,090 --> 00:35:04,830
₩800 ($0.70)?
404
00:35:04,830 --> 00:35:07,380
It won't even cover the bus fare to go to the post office.
405
00:35:07,380 --> 00:35:11,390
Ah, then ₩1,100 ($1).
406
00:35:12,390 --> 00:35:15,750
- Think about it more.
- What? What? What?
407
00:35:15,750 --> 00:35:17,400
Is that too expensive?
408
00:35:17,400 --> 00:35:20,190
[Dongchoon Gymnasium]
409
00:35:20,190 --> 00:35:22,620
I heard a lot about you. I'll leave myself in your care.
410
00:35:22,620 --> 00:35:25,450
Aigoo, sir. Thank you so much for your cooperation.
411
00:35:25,450 --> 00:35:28,650
Aigoo. Of course I should cooperate.
412
00:35:29,750 --> 00:35:32,050
I'm fine.
413
00:35:32,050 --> 00:35:34,630
I'm really not scared.
414
00:35:38,780 --> 00:35:43,120
If the man next to you is about to go to a fight and the woman next to him is just sighing!
415
00:35:43,120 --> 00:35:45,720
Aish.
416
00:35:45,720 --> 00:35:47,800
I have a match today, yet you hit my head?
417
00:35:47,800 --> 00:35:51,720
Thinking about it again, I take back saying you should win.
418
00:35:51,720 --> 00:35:55,030
You can lose. You can just lose.
419
00:35:55,030 --> 00:35:58,480
So tap. If it's painful then you should tap. Make sure to tap.
420
00:35:58,480 --> 00:36:01,200
It hasn't even started and you're telling me to tap right away.
421
00:36:01,200 --> 00:36:04,700
If you don't tap, I'll go up and end it.
422
00:36:04,700 --> 00:36:06,560
I will really climb over the fence.
423
00:36:06,560 --> 00:36:09,860
I got it. I got it. If I think I might die, I'll tap.
424
00:36:09,860 --> 00:36:13,010
I will go on my back and call it quits.
425
00:36:13,010 --> 00:36:18,460
But if I can handle it, I'll make it a decisive win.
426
00:36:19,880 --> 00:36:22,610
Why is this dude all fired up?
427
00:36:22,610 --> 00:36:28,390
So, you go for it today as well.
428
00:36:41,560 --> 00:36:47,730
Last week, I drank beer with Deputy Kim until 11 p.m.
429
00:36:47,730 --> 00:36:51,750
You don't have to tell me these things anymore.
430
00:36:51,750 --> 00:36:55,160
We met at 8 p.m. and I got dumped right away,
431
00:36:55,160 --> 00:36:58,280
During the whole three hours, all he talked about was you.
432
00:37:00,360 --> 00:37:02,680
Deputy Kim said
433
00:37:03,640 --> 00:37:06,630
he'll choose you over Mansur's(common word used for a millionaire) daughter.
434
00:37:15,050 --> 00:37:18,090
Deputy Kim, let's go home.
435
00:37:25,480 --> 00:37:27,860
Honestly...
- Be careful.
436
00:37:27,860 --> 00:37:29,820
Let go. I'm fine.
437
00:37:30,990 --> 00:37:35,370
Even if it's not Grandma Park's
438
00:37:35,370 --> 00:37:40,200
but Mansur 's daughter, Soel Hee's the one for me.
439
00:37:40,200 --> 00:37:42,450
I get it now..
440
00:37:42,450 --> 00:37:49,130
To me, Seol Hee's pretty than Kim Tae Hee. She kind of looks like Lee Young Ae.
441
00:37:49,130 --> 00:37:52,450
You guys are as if Park Bo Gum and Lee Young Ae are a couple.
442
00:37:52,450 --> 00:37:56,770
Even that hair.
443
00:37:56,770 --> 00:38:00,860
That hair looks good because Seol Hee did it. If you did it...
444
00:38:00,860 --> 00:38:04,470
Me too. Out of all the guys I used to like,
445
00:38:04,470 --> 00:38:07,980
you're the fattest one.
446
00:38:07,980 --> 00:38:13,000
Why did I fight with Seol Hee because of you?
447
00:38:14,720 --> 00:38:17,670
I deserve to be shot dead.
448
00:38:18,580 --> 00:38:22,170
I thought that because of you he was being, well...
449
00:38:26,960 --> 00:38:30,090
Anyway, he kept rejecting me.
450
00:38:31,050 --> 00:38:34,630
You said you like in Oksu-dong, right? That's on my way.
451
00:38:34,630 --> 00:38:35,920
Do you want me to drop you off?
452
00:38:35,920 --> 00:38:39,120
Get in. Get in. Hurry, quickly. Get in the car!
453
00:38:39,120 --> 00:38:42,320
Ah, no. I have another appointment.
454
00:38:43,320 --> 00:38:44,620
Should we eat it together?
455
00:38:44,620 --> 00:38:47,160
Let's get tteokbokki next time. Next time, I'll invite all the interns
456
00:38:47,160 --> 00:38:50,230
and we can all eat it together.
457
00:38:50,230 --> 00:38:52,230
Ye Jin, you should also...
458
00:38:53,720 --> 00:38:56,490
I hope you'll keep your boundaries.
459
00:38:56,490 --> 00:39:01,570
Now I hope that you'll seriously stop.
460
00:39:02,390 --> 00:39:07,010
Even though he said he didn't like it, I thought he was just saying that.
461
00:39:07,010 --> 00:39:11,080
What are you trying to say to me?
462
00:39:11,980 --> 00:39:19,190
♫ I miss you, like a dream that won't wake up ♫
463
00:39:19,190 --> 00:39:27,100
♫ I miss you, hug me tightly ♫
464
00:39:27,100 --> 00:39:29,820
I wanted to draw it without Deputy Kim, but
465
00:39:29,820 --> 00:39:32,030
I just drew it.
466
00:39:33,050 --> 00:39:35,630
Why are you giving me this?
467
00:39:37,320 --> 00:39:40,640
To make my heart more at ease.
468
00:39:40,640 --> 00:39:43,230
Since I made a nice unnie shed tears,
469
00:39:43,230 --> 00:39:48,290
I didn't want to be cursed that I'd cry tears of blood, and my heart was pretty uneasy.
470
00:39:50,440 --> 00:39:51,900
I really...
471
00:39:53,430 --> 00:39:57,390
I really wanted to apologize sincerely before I go.
472
00:39:57,390 --> 00:40:00,660
Are you going somewhere?
473
00:40:00,660 --> 00:40:01,800
Good job!
474
00:40:01,800 --> 00:40:04,440
Good job!
475
00:40:09,020 --> 00:40:14,950
Since we're having company dinner already, I'll just take this as my farewell party as well.
476
00:40:14,950 --> 00:40:19,030
Still, how can we send you off all the way to England without a farewell party?
477
00:40:19,030 --> 00:40:23,210
Ye Jin, they say British guys are really handsome.
478
00:40:23,210 --> 00:40:27,330
From now on, I plan on studying hard instead of chasing after guys.
479
00:40:41,290 --> 00:40:43,710
Seol Hee-Nim.
480
00:40:43,710 --> 00:40:45,850
Seol Hee-Nim?
481
00:40:48,200 --> 00:40:52,450
When are you going there again?
482
00:40:54,250 --> 00:40:56,730
Want to go together next time?
483
00:40:56,730 --> 00:41:00,780
Those things are more fun when you go with someone.
484
00:41:00,780 --> 00:41:04,440
Okay, when the time comes.
485
00:41:04,440 --> 00:41:08,150
- Here, meat.
- Oh, thank you.
486
00:41:09,120 --> 00:41:11,880
I feel like if I eat this, I'll die.
487
00:41:11,880 --> 00:41:15,340
That's when it's most tasty. You've never had it like this before, right?
488
00:41:20,330 --> 00:41:25,270
Perhaps, the weekend is a little...
489
00:41:25,270 --> 00:41:32,900
Of course, you have to go on dates and, of course, you probably have a boyfriend, right?
490
00:41:32,900 --> 00:41:35,380
Stop poking around, you bastard.
491
00:41:36,250 --> 00:41:38,600
I guess you didn't know, Chan Ho-Ssi.
492
00:41:38,600 --> 00:41:40,100
Chan Ho-Ssi?
493
00:41:40,100 --> 00:41:45,790
I had one, but we broke up not too long ago.
494
00:41:45,790 --> 00:41:49,160
Excuse me! Can we have more charcoal?
495
00:41:49,160 --> 00:41:52,240
[Kim Tak-Su vs. Ko Dong-Man]
496
00:42:06,670 --> 00:42:10,050
Hello, ladies and gentlemen.
497
00:42:10,050 --> 00:42:14,870
Here at Grand Dong Choon today
498
00:42:14,870 --> 00:42:18,770
there will be a 38th RFC match, the greatest combat league of Korea.
499
00:42:18,770 --> 00:42:22,730
Thank you for visiting us today.
500
00:42:22,730 --> 00:42:28,990
Please give big applause for the athletes and the game.
501
00:42:41,850 --> 00:42:46,390
♫ Fire ♫
502
00:42:47,290 --> 00:42:51,110
♫ Fire ♫
503
00:42:51,890 --> 00:42:56,100
♫ Fire ♫
504
00:42:56,710 --> 00:43:00,550
♫ Fire ♫
505
00:43:00,550 --> 00:43:02,860
♫ When I wake up in my room ♫
506
00:43:02,860 --> 00:43:05,450
♫ I have nothing ♫
507
00:43:05,450 --> 00:43:07,710
♫ After the sun sets ♫
508
00:43:07,710 --> 00:43:10,200
♫ I sway as I walk ♫
509
00:43:10,200 --> 00:43:11,640
♫ I'm completely drunk ♫
510
00:43:11,640 --> 00:43:14,460
This is not the last match of Go Dong Man, but his first.
511
00:43:14,460 --> 00:43:17,800
No matter what, be careful of injuries and don't fall into Tak Su's pace.
512
00:43:17,800 --> 00:43:20,560
No ground fight, yet. Keep it in mind.
513
00:43:20,560 --> 00:43:24,860
Coach, it took me 10 years to be here. I will fight so that I don't regret.
514
00:43:24,860 --> 00:43:29,480
Go.
515
00:43:29,480 --> 00:43:32,300
Enjoy it.
516
00:43:32,300 --> 00:43:38,930
♫ Say la la la la la, Throw your hands up, scream ♫
517
00:43:38,930 --> 00:43:39,800
♫ Burn it up ♫
518
00:43:39,800 --> 00:43:42,080
Which one is it?
519
00:43:42,080 --> 00:43:49,050
Among the two... Which one is it?
520
00:44:04,760 --> 00:44:07,600
♫ Zero for conduct ♫
521
00:44:10,490 --> 00:44:16,160
This match will have three rounds. The referee is Im Tae Wook.
522
00:44:16,160 --> 00:44:19,030
Corner!
523
00:44:23,480 --> 00:44:26,520
Okay. Okay.
524
00:44:26,520 --> 00:44:29,010
Ready, fight!
525
00:44:34,190 --> 00:44:36,880
I told you to put a tray underneath! It's dangerous!
526
00:44:36,880 --> 00:44:39,770
Excuse me. Could you lift the grill?
527
00:44:39,770 --> 00:44:42,270
Be careful, please.
528
00:44:54,910 --> 00:44:58,590
Deputy Chief... Are you okay?
529
00:44:59,240 --> 00:45:01,230
Seol, are you okay?
530
00:45:06,570 --> 00:45:13,620
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
531
00:45:21,280 --> 00:45:25,920
Athlete Go avoids Kim Tak Su's signature kick.
532
00:45:31,050 --> 00:45:36,840
What was that? That kick looked exactly like Kim Tak Su's.
533
00:45:36,840 --> 00:45:38,480
Corner.
534
00:45:46,900 --> 00:45:50,680
He wobbled for sure just now. He took some impact for sure.
535
00:45:50,680 --> 00:45:53,190
Tak Su, are you okay?
536
00:45:53,190 --> 00:45:57,560
Tak Su, standing won't do. You got to bring him to the ground.
537
00:45:57,560 --> 00:46:01,220
Keep your mind straight and avoid a ground fight. Got it?
538
00:46:01,220 --> 00:46:04,400
Get on his nerves.
539
00:46:04,400 --> 00:46:09,630
When he acts up and gets enraged, bring him down to the ground.
540
00:46:10,760 --> 00:46:15,290
Okay! Okay! Ready, fight!
541
00:46:34,350 --> 00:46:38,260
I don't think anyone would've expected this match to be such a close match.
542
00:46:38,260 --> 00:46:41,610
Although Kim Tak Su is in good condition today,
543
00:46:41,610 --> 00:46:43,360
I wonder why he's like that against a rookie.
544
00:46:43,360 --> 00:46:44,950
Standing.
545
00:46:48,200 --> 00:46:49,850
Fight!
546
00:46:57,610 --> 00:47:00,110
Come in. Come in, bastard.
547
00:47:00,110 --> 00:47:03,710
Dong Man, don't fall for it! No ground!
548
00:47:03,710 --> 00:47:05,340
Come in.
549
00:47:05,340 --> 00:47:09,980
It looks like Go Dong Man is trying to avoid ground skills,
550
00:47:09,980 --> 00:47:14,430
but you can also say that Kim Tak Su is avoiding standing match with Go Dong Man.
551
00:47:35,050 --> 00:47:38,380
What's wrong? Are you scared to fight ground?
552
00:47:38,380 --> 00:47:43,230
Is it because your sister is always sitting that you only want to fight standing?
553
00:47:57,890 --> 00:48:00,520
Dong Man, no!
554
00:48:05,740 --> 00:48:07,680
Yes!
555
00:48:07,680 --> 00:48:13,520
You know, hold out intention could be pretty uncertain depending on the looks of it.
556
00:48:13,520 --> 00:48:17,840
If you seem to be losing, hit him with your head.
557
00:48:17,840 --> 00:48:20,740
Let's drag it to an invalid game.
558
00:48:20,740 --> 00:48:21,850
Seriously...
559
00:48:21,850 --> 00:48:26,300
If you end it making it look like you led the game,
560
00:48:26,300 --> 00:48:30,330
I'll take care of the media afterward.
561
00:49:03,400 --> 00:49:10,550
♫ We two, we used to walk on clouds ♫
562
00:49:10,550 --> 00:49:12,280
Where else can you get hurt?
563
00:49:12,280 --> 00:49:14,030
♫ Our words become sweeter, the more we hear them ♫
564
00:49:14,030 --> 00:49:15,270
What are you doing?
565
00:49:15,270 --> 00:49:23,030
A talisman so you don't get hit or hurt where I kissed you.
566
00:49:23,030 --> 00:49:25,390
♫ So dizzy, thoughts of you are making me hurt, like I'm drunk ♫
567
00:49:26,400 --> 00:49:27,600
My ear hurts.
568
00:49:27,600 --> 00:49:29,160
Then...
569
00:49:29,160 --> 00:49:31,860
♫ Always the deeply engraved mark grows larger ♫
570
00:49:31,860 --> 00:49:34,850
Don't get hit on your eye.
571
00:49:34,850 --> 00:49:36,150
♫ Because of you, whom I can't push away ♫
572
00:49:36,150 --> 00:49:37,260
Here too.
573
00:49:37,260 --> 00:49:40,200
- There?
- Yeah.
574
00:49:40,200 --> 00:49:43,160
♫ In a mood like today ♫
575
00:49:43,160 --> 00:49:48,540
- Here, here, too.
- There, too?
576
00:49:48,540 --> 00:49:51,230
♫ Good Morning ♫
577
00:49:51,230 --> 00:49:53,530
- Here, too.
- There, too?
578
00:49:53,530 --> 00:49:57,310
I think I might get hit there.
579
00:49:57,310 --> 00:50:02,930
♫ The affectionate dream, I'm so lonely ♫
580
00:50:02,930 --> 00:50:08,430
♫ I only blame myself for wavering again, ♫
581
00:50:08,430 --> 00:50:10,130
♫ Because of my thoughts of you ♫
582
00:50:10,130 --> 00:50:16,830
I couldn't move a single step.
583
00:50:24,520 --> 00:50:26,420
For 2, please.
584
00:50:45,070 --> 00:50:47,070
This is severe.
585
00:50:50,660 --> 00:50:53,740
Coach, I'm okay.
586
00:50:53,740 --> 00:50:56,370
I'm totally okay.
587
00:50:58,250 --> 00:51:02,630
I'm okay. Don't stop!
588
00:51:03,520 --> 00:51:07,990
I can fight! I want to fight!
589
00:51:10,350 --> 00:51:13,910
Coach, tell them to not do it.
590
00:51:22,620 --> 00:51:26,100
Tell them to not do it. Don't stop it!
591
00:51:26,100 --> 00:51:30,350
Don't stop it! I said I can fight!
592
00:51:31,490 --> 00:51:38,370
This match, 2nd round 2 minutes 17 seconds in, due to Go Dong Man's injury, this match will be invalid in accordance with the terms.
593
00:51:38,370 --> 00:51:41,020
It will be marked as a 'no contest'.
594
00:51:41,020 --> 00:51:44,310
I can do it!
595
00:51:44,310 --> 00:51:47,510
I told you I'll fight till the end!
596
00:51:47,510 --> 00:51:50,060
Why?! I said I can, so why?!
597
00:51:50,060 --> 00:51:53,680
Don't stop it! I will do it!
598
00:51:53,680 --> 00:51:55,890
I will do it!
599
00:52:10,990 --> 00:52:12,660
Mom.
600
00:52:15,870 --> 00:52:17,990
Are you sad?
601
00:52:20,740 --> 00:52:28,030
But Mom. You don't like me calling you Mom anymore, right?
602
00:52:28,030 --> 00:52:29,360
What?
603
00:52:29,360 --> 00:52:33,010
There are so many abandoned dogs these days.
604
00:52:33,010 --> 00:52:42,780
And among the many reasons they're abandoned, there is one
605
00:52:42,780 --> 00:52:45,940
that's most beautiful yet shitty.
606
00:52:48,000 --> 00:52:53,180
When they get their own kid, the beautiful parents full of love
607
00:52:54,520 --> 00:52:57,080
abandon their dog.
608
00:52:58,910 --> 00:53:02,160
What are you trying to tell me?
609
00:53:02,160 --> 00:53:05,830
It's only right to bite when they take yours away.
610
00:53:05,830 --> 00:53:10,690
I told you... to leave the kids alone.
611
00:53:10,690 --> 00:53:17,700
Right, Mom. What did you do with that flip phone?
612
00:53:39,940 --> 00:53:42,690
Dude, just come in. Why—
613
00:53:56,590 --> 00:53:58,970
Tell us about today's match.
614
00:53:58,970 --> 00:54:01,160
I think I was in a leading position.
615
00:54:01,160 --> 00:54:05,580
I'm very sorry that the match had to be halted due to opponent's injury.
616
00:54:05,580 --> 00:54:08,780
But you know, they say it's invalid but injury is also your ability.
617
00:54:08,780 --> 00:54:12,110
Tak Su! Tak Su! Is your head alright?
618
00:54:12,110 --> 00:54:13,990
Coach, where were you all this time?
619
00:54:13,990 --> 00:54:18,380
Your head. Tak Su!
620
00:54:21,180 --> 00:54:22,450
- Tak Su!
- What's wrong?
621
00:54:22,450 --> 00:54:23,310
Tak Su.
622
00:54:23,310 --> 00:54:25,320
- Tak Su!
- Tak Su!
623
00:54:25,320 --> 00:54:26,910
What's wrong?
624
00:54:26,910 --> 00:54:28,390
-Tak Su!
- Tak Su!
625
00:54:28,390 --> 00:54:31,690
- Call the ambulance.
- Kim Tak Su.
626
00:54:50,380 --> 00:54:53,590
Coach Choi, once you arrive at the hospital, give me a call.
627
00:54:53,590 --> 00:54:55,390
I will.
628
00:55:14,330 --> 00:55:17,860
Follow me, Punk. Let's go to the hospital.
629
00:55:36,420 --> 00:55:42,320
Did I scare you? I'm sorry. I'm sorry, Ae Ra.
630
00:55:46,790 --> 00:55:52,060
I told you to tap. Coach told you no ground fight.
631
00:55:52,060 --> 00:55:54,190
I'm okay.
632
00:55:54,190 --> 00:55:59,690
If you're just going to do whatever you want, then why do you go out with me? Why do you tell me that you love me?
633
00:55:59,690 --> 00:56:04,660
I'm sorry. I'm sorry. I did wrong.
634
00:56:04,660 --> 00:56:10,500
But I... didn't severely get hurt.
635
00:56:10,500 --> 00:56:13,190
So everything's okay.
636
00:56:14,840 --> 00:56:18,380
Didn't you see Kim Tak Su stretchered off?
637
00:56:18,380 --> 00:56:21,890
Can you not do this thing?
638
00:56:25,390 --> 00:56:29,180
Aren't you too cruel to me?
639
00:56:29,180 --> 00:56:33,910
No matter how much,
640
00:56:33,910 --> 00:56:36,230
No matter how much I see you get beat,
641
00:56:37,840 --> 00:56:40,490
I don't get used to it.
642
00:56:40,490 --> 00:56:43,530
I just can't watch it!
643
00:56:45,230 --> 00:56:50,810
If you keep on doing this, I don't want to see you. I don't want to date you.
644
00:56:53,720 --> 00:56:54,840
Ae Ra...
645
00:56:54,840 --> 00:56:57,820
If I tell you not to do it—
646
00:56:57,820 --> 00:57:00,170
Ae Ra!
647
00:57:02,000 --> 00:57:03,880
What's wrong?
648
00:57:06,390 --> 00:57:09,980
Dong Man... What's wrong?!
649
00:57:09,980 --> 00:57:14,440
What's wrong? What is it?!
650
00:57:15,650 --> 00:57:18,860
Why? Why?
651
00:57:18,860 --> 00:57:22,960
Why are you talking like that?
652
00:57:24,000 --> 00:57:26,010
What?
653
00:57:26,010 --> 00:57:29,360
Why aren't you making any sound?
654
00:57:31,260 --> 00:57:34,300
Why is nothing making any sound?!
655
00:57:38,300 --> 00:57:40,730
Why? Why?
656
00:57:40,730 --> 00:57:44,620
Why is everything quiet?! Why?!
657
00:57:47,860 --> 00:57:53,330
The storm has passed and the world shut down.
658
00:57:54,110 --> 00:58:01,070
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
659
00:58:01,070 --> 00:58:02,360
Should I turn the light off?
660
00:58:02,360 --> 00:58:03,190
♫ My way ♫
661
00:58:03,190 --> 00:58:06,100
Why do you ask, punk?
662
00:58:06,100 --> 00:58:07,500
I turned it off.
663
00:58:07,500 --> 00:58:10,080
['Fight, My Way' has to comply with the broadcasting review regulations of]
664
00:58:10,080 --> 00:58:12,710
[PG-15]
665
00:58:12,710 --> 00:58:18,590
We're sorry... Sorry.
666
00:58:23,010 --> 00:58:27,300
♫ Although I'm not the best boxer in the world ♫
667
00:58:28,240 --> 00:58:32,920
♫ I will live bravely ♫
668
00:58:33,960 --> 00:58:39,180
♫ I lived without knowing right from wrong, gentle or polite but ♫
669
00:58:39,180 --> 00:58:44,470
♫ From now on, I decide to live coolly ♫
670
00:58:45,400 --> 00:58:49,600
♫ Although I don't have rocky feet ♫
52370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.