All language subtitles for Barely.Legal.2011.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,242 --> 00:00:07,921 BARELY LEGAL 2 00:00:09,123 --> 00:00:14,475 Synk: RRZXXX 3 00:01:01,975 --> 00:01:05,933 What should we do on our birthday? 4 00:01:06,183 --> 00:01:09,350 We have plenty of time left to come up with something, Sue. 5 00:01:10,100 --> 00:01:16,308 We are 18 years old. Then our moms met BB, we have done something special. 6 00:01:16,433 --> 00:01:21,100 This has become even more special. What is it we have not done? 7 00:01:21,892 --> 00:01:26,308 -Mushrooms? -not anything like that. Something nice. 8 00:01:26,433 --> 00:01:30,642 -Maybe a trip? -A mushroom trip, type? 9 00:01:32,517 --> 00:01:37,183 -I'm sorry, So. I'm going on a date. -So do I. I'm sorry, Sue. 10 00:01:37,975 --> 00:01:41,058 Do not worry. We will think of something. 11 00:01:58,183 --> 00:02:03,892 -Are the flowers from you? -Yes, absolutely ... Here you are. 12 00:02:04,267 --> 00:02:08,933 -I thought I saw a card. -I can not express my feelings. 13 00:02:09,058 --> 00:02:13,225 I guess you still makes me... 14 00:02:14,642 --> 00:02:18,475 -...nervous. -Oh, Jake. 15 00:02:23,725 --> 00:02:28,183 -Should I go with in a while? -No, not yet. 16 00:02:28,267 --> 00:02:32,308 I want it to be special. The best night of my life. 17 00:02:32,433 --> 00:02:39,225 There it will be. We two will always be amazing together. 18 00:02:46,017 --> 00:02:50,225 No, Jake. I have to work on my art projects. 19 00:02:50,350 --> 00:02:55,642 I thought art would be easy, but I should have chosen more math. 20 00:02:57,267 --> 00:03:02,433 -Are you coming to my birthday party? -Of course. 21 00:03:06,642 --> 00:03:09,600 Thank you. Goodbye. 22 00:03:53,475 --> 00:03:55,725 Not bad. 23 00:03:58,600 --> 00:04:02,433 -Hey! -We need to talk birthday plans. 24 00:04:02,558 --> 00:04:06,558 There are only two days left. 25 00:04:06,683 --> 00:04:10,600 I thought we could travel to... 26 00:04:10,767 --> 00:04:15,558 I had thought to tell you... 27 00:04:15,683 --> 00:04:18,725 I think I'll celebrate the birthday with Jake. 28 00:04:18,850 --> 00:04:22,308 I want to let him take my virginity. 29 00:04:22,433 --> 00:04:28,100 What? You can not! Should not we wait until we get married? 30 00:04:28,225 --> 00:04:32,975 You can not break a tradition like that. 31 00:04:33,100 --> 00:04:38,725 It's not good. Lexi will be very disappointed. 32 00:04:44,850 --> 00:04:47,725 Come on, Lexi ... 33 00:04:51,142 --> 00:04:56,892 -Baby, you're so sexy. Now you'll get. -Yeah, baby. What was your name again? 34 00:04:57,017 --> 00:05:00,808 Rod, sexguden. 35 00:05:06,975 --> 00:05:10,433 Come on! It's a real man's body. 36 00:05:10,558 --> 00:05:14,600 Excuse me ... My mobile. 37 00:05:16,808 --> 00:05:20,475 An important call from Sue. Wait a minute. 38 00:05:21,308 --> 00:05:25,142 -My lenses. -Come on. 39 00:05:25,267 --> 00:05:30,933 Wait, I have to find lenses. They're in here somewhere. 40 00:05:31,267 --> 00:05:36,392 -There. -Nipple ... I asked you to stop. 41 00:05:37,725 --> 00:05:41,558 That's my buddy, JJ. Is it easy? 42 00:05:42,892 --> 00:05:49,017 Yes, I guess. I'm still innocence, no fucking. 43 00:05:59,308 --> 00:06:04,933 Lexi is so upset that she did not get a word out ... Yes, yes, yes. 44 00:06:26,017 --> 00:06:30,142 Jeez, five orgasms in a row. 45 00:06:31,725 --> 00:06:35,142 Here is my lens. 46 00:06:44,933 --> 00:06:50,600 Should Cheryl losing her virginity on Saturday? 47 00:06:53,100 --> 00:06:57,267 -It sounds crazy. Must speak. -As soon as possible. 48 00:07:00,517 --> 00:07:03,725 -Oops. -Hey. 49 00:07:03,892 --> 00:07:07,767 -When did you get home? -Is it true? 50 00:07:07,933 --> 00:07:11,433 It is the right time and Jake is the right man. 51 00:07:12,267 --> 00:07:16,808 He is handsome, clever and rich ... 52 00:07:16,933 --> 00:07:21,975 He has a promising future ahead of him. I think the time is right. 53 00:07:22,100 --> 00:07:26,558 Losing your virginity is something we should be involved together. 54 00:07:26,683 --> 00:07:32,100 But not on this birthday. Maybe when we become the 23rd 55 00:07:32,225 --> 00:07:36,517 Maybe even 29? 28? 56 00:07:37,600 --> 00:07:42,017 I know we have a tradition, but I'm sorry. 57 00:07:48,267 --> 00:07:53,350 Sue is right. We always something special on her birthday. 58 00:07:53,475 --> 00:07:57,308 Jake has such a small? 59 00:07:57,433 --> 00:08:04,475 It is not Jake. It is the masculine ideal. A Greek god type. 60 00:08:07,142 --> 00:08:13,475 -Yes, it sucks. I'm no artist. -Do not change the subject. 61 00:08:13,600 --> 00:08:19,142 We should lose virgins together. I'm not ready yet. 62 00:08:19,267 --> 00:08:22,350 I'm waiting for a sign. 63 00:08:22,475 --> 00:08:28,017 F�r mig spelar det ingen roll. I get by with a 69-ball, 79-ball- 64 00:08:28,142 --> 00:08:31,350 -anal. I did not hurry. 65 00:08:31,683 --> 00:08:35,600 It beats not my rabbit anyway. 66 00:08:35,725 --> 00:08:40,725 But do you want to do it this year, so maybe we should all do it. 67 00:08:40,850 --> 00:08:45,183 It could be a thing of the 18 th anniversary 68 00:08:47,350 --> 00:08:53,933 -Where are you at 6:30 in the morning? -To church and pray for you. 69 00:08:54,058 --> 00:08:58,767 -I go to bed. -So do I. 70 00:09:06,267 --> 00:09:10,642 Forgive me, Father, for I have sinned. 71 00:09:10,767 --> 00:09:15,017 I accuse myself for the following sins: 72 00:09:15,183 --> 00:09:20,225 I'm embarrassed to talk about it, but ... it is about sex. 73 00:09:20,350 --> 00:09:22,767 Oh. 74 00:09:22,892 --> 00:09:28,267 It does not apply to me. I Just do not reach below the waistband. 75 00:09:28,392 --> 00:09:33,267 I have not even seen ... Well, I've took the clothes of my Ken doll. 76 00:09:33,433 --> 00:09:38,308 I dressed him as Jesus. I wanted see his thing, but there was no one there. 77 00:09:41,142 --> 00:09:45,308 There are my friends, my best friends. 78 00:09:45,433 --> 00:09:49,350 It will do something really poorly this weekend. 79 00:09:49,517 --> 00:09:55,433 -Okay, spins? -What? No, sex, sexual intercourse. 80 00:09:55,558 --> 00:09:59,767 With the guys they do not know. 81 00:09:59,933 --> 00:10:04,642 -All the way. Go all the way. -Excuse me? 82 00:10:08,767 --> 00:10:13,725 How can you just? You are a bad person. 83 00:10:14,350 --> 00:10:16,558 What? 84 00:10:20,683 --> 00:10:25,475 Yes! Yes! Come on! A home run! 85 00:10:27,100 --> 00:10:31,892 Damn it! Damn Yankees! 86 00:10:32,892 --> 00:10:34,350 I'm sorry. 87 00:10:55,558 --> 00:11:01,808 Sue, the clock is one. I actually try to sleep. 88 00:11:02,892 --> 00:11:06,517 Can not you be a little quiet? 89 00:11:06,767 --> 00:11:10,100 I have something to announce. I want to do it. 90 00:11:11,892 --> 00:11:15,267 Did you hear what I said? I want to do it. 91 00:11:15,392 --> 00:11:19,225 -This weekend, a happy birthday. -Doing what? 92 00:11:20,183 --> 00:11:24,975 "That," fuck, pippa ... 93 00:11:25,100 --> 00:11:28,017 ...Goka, thread, you know. 94 00:11:29,475 --> 00:11:36,392 How does that work with your religious thoughts and the sign from heaven? 95 00:11:36,558 --> 00:11:43,475 -I got a sign in the church. -Really? Well, here we go. 96 00:11:44,517 --> 00:11:50,433 -We have a pool party and do it there. -All right. 97 00:11:54,308 --> 00:11:57,725 I start with the shopping list. 98 00:11:59,475 --> 00:12:03,267 Wonder what Jake will give me? 99 00:12:03,392 --> 00:12:08,892 Perhaps a ring? Or maybe a puppy? 100 00:12:09,058 --> 00:12:12,308 It is the beginning of our family. 101 00:12:12,433 --> 00:12:15,725 Check this out! 102 00:12:16,475 --> 00:12:22,058 What disgusting. Put it to Sue did not see it. She gets hj�rtsn�rp.. 103 00:12:31,392 --> 00:12:37,600 -Your bra has no cups. -That's why it's called kupl�s bra. 104 00:12:37,725 --> 00:12:42,308 -Is it sexy? -No, urf�nigt. 105 00:12:42,433 --> 00:12:49,475 As a bald wig, or fingerless gloves ... 106 00:12:49,600 --> 00:12:54,558 ...or glue to paste. Or panties without branch. 107 00:12:54,767 --> 00:12:57,933 All right. Thank you for remind me. 108 00:12:58,058 --> 00:13:00,725 Party and Favvisar! 109 00:13:04,600 --> 00:13:08,433 -So wrong! -I know. 110 00:13:08,558 --> 00:13:13,225 It does not vibrate. It's broken, but I have one more. 111 00:13:13,308 --> 00:13:19,600 What is it? Do you prefer a manual or a vibrating? 112 00:13:19,725 --> 00:13:25,850 You mean ... you've never masturbated? 113 00:13:26,017 --> 00:13:28,642 -Yes. -never? 114 00:13:28,767 --> 00:13:32,142 -never. -Never ever? 115 00:13:32,850 --> 00:13:36,017 -Yes. -Not even when you sleep? 116 00:13:36,142 --> 00:13:39,975 Or when you are bored? Or when you're worried? 117 00:13:40,100 --> 00:13:43,350 On the morning to wake up, or in the evening to fall asleep? 118 00:13:43,517 --> 00:13:47,017 Or when you think of Jake and my new puppy? 119 00:13:47,142 --> 00:13:49,933 Or when you visit your brother's grave? 120 00:13:50,058 --> 00:13:54,100 -Or when you witness a murder? -Or get lipstick on your teeth? 121 00:13:54,225 --> 00:13:58,100 -Or when skydiving? -when you empty your credit card? 122 00:13:58,225 --> 00:14:00,933 Or play jigsaw puzzle with Grandma? 123 00:14:01,058 --> 00:14:05,850 -Or just because you are ... -...so fucking horny? 124 00:14:06,017 --> 00:14:09,933 No, never, never ever, type! 125 00:14:11,725 --> 00:14:17,642 -Seriously? -Let it go. We have a house to decorate. 126 00:14:17,892 --> 00:14:22,392 -Okay, then. -I just can not believe it. 127 00:14:26,600 --> 00:14:29,892 -Hey, Frank! -Hi, Sue! 128 00:14:30,017 --> 00:14:36,517 -We have not commanded him. -Do you think he would have fun? 129 00:14:36,642 --> 00:14:40,433 Blind people can do everything others can do. 130 00:14:43,058 --> 00:14:45,517 He waves to return. 131 00:14:47,058 --> 00:14:52,058 We will have party tomorrow night. Wanna come? 132 00:15:24,892 --> 00:15:30,017 -It looks finished print. -Tomorrow we will finally 18! 133 00:15:30,142 --> 00:15:33,183 And finally, we lose our virgins. 134 00:15:33,267 --> 00:15:37,308 We need to get our beauty sleep. The party begins at two o'clock. 135 00:15:37,475 --> 00:15:41,517 Cheryl should do it with Jake. I'll probably Rod. 136 00:15:41,642 --> 00:15:44,683 Who should be blowing your Modis, Sue? 137 00:15:44,808 --> 00:15:49,517 It is easy. I have known him only Late catechism lessons. 138 00:15:51,267 --> 00:15:54,850 I think it's a baby panda smeared in peanut butter. 139 00:15:54,975 --> 00:15:57,225 Lev A LOVINGLY LLV 140 00:16:01,600 --> 00:16:05,142 My soul twin. 141 00:16:06,058 --> 00:16:12,225 Chris? Maybe you should think about on selecting a reserve. 142 00:16:12,308 --> 00:16:17,392 No, Chris is perfect. He played Jesus in Jesus Christ Superstar. 143 00:16:17,517 --> 00:16:24,933 -His name is Chris. It is a character. -The only sign is his b�gnuna. 144 00:16:25,058 --> 00:16:29,267 He does not look like a fag. 145 00:16:29,433 --> 00:16:35,225 He looks like Justin Bieber, and little Zac Efron and a little Ryan Seacrest. 146 00:16:35,350 --> 00:16:40,808 Who is Ryan Seacrest? -Chris is my soul twin. 147 00:16:40,933 --> 00:16:45,558 -Dream great dreams. I'll see you tomorrow. 148 00:16:48,267 --> 00:16:52,558 I knew it would happen one day, but not this early. 149 00:17:21,392 --> 00:17:24,225 You are so perfect. 150 00:17:56,100 --> 00:17:59,558 I knew it would look like that. 151 00:18:14,808 --> 00:18:19,017 Too bad no one is like you. 152 00:18:52,100 --> 00:18:56,100 Wow, you are perfect. 153 00:18:57,267 --> 00:19:00,475 Who are you? 154 00:19:05,392 --> 00:19:08,600 Tomorrow is it. 155 00:19:26,808 --> 00:19:32,058 Mr. Gee, they will. Lexi, Cheryl, hurry up. 156 00:19:34,308 --> 00:19:40,225 Why? -Jake may open me. It gets hot. 157 00:19:40,808 --> 00:19:44,183 You will choke to death. 158 00:19:44,267 --> 00:19:48,100 It is sick. Fuck him only. That's what every guy wants. 159 00:19:48,308 --> 00:19:52,308 Who hit you when you were little? I'm taking your mouth too. 160 00:19:52,433 --> 00:19:57,308 Guys want someone who is sexy, not just somebody they can sleep with. 161 00:19:57,433 --> 00:20:02,850 You're an idiot. A-sweet, laminated idiot. 162 00:20:02,975 --> 00:20:07,308 Hurry up now. 163 00:20:10,933 --> 00:20:14,267 What a cool bracelet. 164 00:20:14,392 --> 00:20:20,350 -Do not touch it. It is ... -It's very brittle. 165 00:20:21,183 --> 00:20:23,142 Hurry up! 166 00:20:24,225 --> 00:20:28,100 It was anal beads, right? 167 00:20:46,475 --> 00:20:50,142 This is a fat party! 168 00:20:50,933 --> 00:20:55,642 -Are we having fun or what? -Wet T-shirts on g 169 00:21:04,725 --> 00:21:10,475 -Congratulations, Lex! -We said no gifts, Joanna. 170 00:21:10,600 --> 00:21:17,475 That enlarges the lips. The second is the massage oil. 171 00:21:17,600 --> 00:21:22,058 How did you know? I could use both tonight. 172 00:21:26,392 --> 00:21:31,225 What cute you are, buster. -Do not touch my guide dog. 173 00:21:31,350 --> 00:21:36,392 -Excuse me. Are you okay? -I feel good. 174 00:21:40,517 --> 00:21:43,475 Hear you not heard that? It is not wise. 175 00:21:43,600 --> 00:21:48,683 Hey, Jake! -Hey, baby. Congrats. 176 00:21:49,683 --> 00:21:54,850 -You did not have ... -What? Want a beer? 177 00:21:57,058 --> 00:21:59,350 No. 178 00:22:00,975 --> 00:22:03,600 Come here, baby. 179 00:22:05,808 --> 00:22:09,933 I give you the gift later, when the time comes. 180 00:22:10,642 --> 00:22:17,933 You did not have to buy anything. I a gift that you should look it up later. 181 00:22:18,725 --> 00:22:24,017 -We need you for what. Come on! -What the what? 182 00:22:27,058 --> 00:22:32,017 Here's the man. Hi, how are you? 183 00:22:41,183 --> 00:22:44,975 Do you dare? 184 00:22:55,017 --> 00:22:58,225 One, two, three. 185 00:23:36,017 --> 00:23:39,225 Check out! Are they authentic? 186 00:23:39,350 --> 00:23:43,350 -Have you seen Cheryl? -Out of the way! 187 00:23:43,683 --> 00:23:49,183 -Got it. See you later. -Run some pushups or something. 188 00:23:49,267 --> 00:23:53,267 $ 20 that I will To tune those. 189 00:23:55,767 --> 00:24:00,350 -They are not genuine. -Who cares? 190 00:24:02,850 --> 00:24:09,808 -Joe, ha'ru seen such shelf before? I'm blind, your stupid! 191 00:24:12,267 --> 00:24:17,142 It's your birthday. Let me ... -Go out and have fun now. 192 00:24:17,267 --> 00:24:21,183 What? I win. 193 00:24:21,975 --> 00:24:27,558 Does my lips bigger? I know nothing yet. 194 00:24:28,308 --> 00:24:33,017 Have you seen Jake? He has type disappeared. 195 00:24:43,558 --> 00:24:48,725 -Are they real? Of course. 196 00:24:51,558 --> 00:24:55,933 -Have you seen Jake, Darryl? -I think he's here somewhere. 197 00:24:56,100 --> 00:24:58,975 Maybe up there? 198 00:24:59,142 --> 00:25:04,100 Maybe he went to open my gift. 199 00:25:06,225 --> 00:25:11,642 -To become braver? -Yes. 200 00:25:12,850 --> 00:25:16,642 -Vodka and cranberry? -Shirley Temple. 201 00:25:16,767 --> 00:25:20,683 This is it. I'll go and meet Rod. 202 00:25:20,808 --> 00:25:25,517 Sue, how are you? Take it easy. 203 00:25:26,142 --> 00:25:31,600 It's just guys. It is nothing to be afraid of. Is Chris here? 204 00:25:36,642 --> 00:25:42,517 He's even more last year in reality. He's not gay. 205 00:25:42,642 --> 00:25:49,225 I'm going to prove it. I'll do it. -Good luck. 206 00:25:50,475 --> 00:25:54,767 You can do it. Be like a slut only. 207 00:25:56,183 --> 00:25:59,767 Pretend you are Lexi. 208 00:26:05,725 --> 00:26:08,433 Sodom and Gomorrah is my favorite chapter. 209 00:26:08,558 --> 00:26:13,725 Chris, hi. Can I talk to you? 210 00:26:13,850 --> 00:26:17,267 l studio. 211 00:26:28,850 --> 00:26:31,225 Be like Lexi. 212 00:26:31,308 --> 00:26:35,225 -Excuse me? -Chris ... You are so sexy. 213 00:26:36,475 --> 00:26:42,642 Since you played Jesus I knew it was the two of us. 214 00:26:42,767 --> 00:26:47,600 -I really want to ... -What are you doing? 215 00:26:48,683 --> 00:26:53,267 What has it taken for you? -Nothing. I do not know what I should do? 216 00:26:53,392 --> 00:26:57,683 Sue, Sue, Sue ... 217 00:26:57,808 --> 00:27:02,767 I understand these desires ... 218 00:27:02,892 --> 00:27:06,433 ... And I like you too. 219 00:27:06,558 --> 00:27:10,308 -Do you? Yeah, I really do. 220 00:27:10,433 --> 00:27:17,517 It's just that I have indulged my life to a special man ... 221 00:27:18,642 --> 00:27:20,933 -Lexi said. -Jesus. 222 00:27:21,058 --> 00:27:25,100 -Oh, that man. -What have you thought? 223 00:27:25,225 --> 00:27:29,850 Nothing. Then we can ... 224 00:27:29,975 --> 00:27:35,642 Sue ... You know ... 225 00:27:35,767 --> 00:27:39,475 When I think of him; who died for our sins. 226 00:27:39,600 --> 00:27:43,725 When I think of him on the cross ... 227 00:27:43,850 --> 00:27:48,475 ... So helpless and yet so muscular. 228 00:27:48,600 --> 00:27:54,975 His strong thighs crossed ... 229 00:27:55,142 --> 00:27:59,683 ... So beautiful during the where worn hip curtain ... 230 00:27:59,808 --> 00:28:05,850 ... So hot and so sweaty under the hot sun. 231 00:28:05,975 --> 00:28:10,058 Then I feel a kind of pity. 232 00:28:10,183 --> 00:28:15,142 -I also think the same. -Then you'll understand why I can not. 233 00:28:15,767 --> 00:28:18,683 -Not directly. It's too difficult. 234 00:28:18,808 --> 00:28:23,517 It is difficult to give after the fleshly lusts- 235 00:28:23,642 --> 00:28:27,892 -When he suffered so for our sake. So ... 236 00:28:39,100 --> 00:28:41,683 Guys. 237 00:28:42,058 --> 00:28:46,225 -Have you seen Jake? -No. 238 00:28:49,058 --> 00:28:50,558 Focus now. 239 00:28:56,892 --> 00:28:59,433 There he is. 240 00:29:00,767 --> 00:29:04,808 He bought the puppy to me. 241 00:29:15,808 --> 00:29:18,308 How could he? 242 00:29:20,267 --> 00:29:24,225 What happened? Did you know? Hello? 243 00:29:24,350 --> 00:29:27,892 -He does not want me. -He's gay. 244 00:29:28,017 --> 00:29:32,850 No, he just loves Jesus. -Come on, Sue. 245 00:29:32,975 --> 00:29:37,225 You liked him just to there was something position. 246 00:29:38,058 --> 00:29:42,600 In order to determine which man you want ... 247 00:29:42,725 --> 00:29:47,850 ... You need to find out what you are the kind of woman deep inside. 248 00:29:48,017 --> 00:29:53,475 Follow me ... to face your dark side. 249 00:29:58,558 --> 00:30:02,308 Out! Out, all of you! 250 00:30:09,517 --> 00:30:15,600 It's time for you to meet your vagina. 251 00:30:24,892 --> 00:30:31,392 -I can not. I can not stand. -You do not have to not print until you looked. 252 00:30:33,850 --> 00:30:36,600 Sue? Do you see it? 253 00:30:37,017 --> 00:30:39,308 Sue? 254 00:30:41,433 --> 00:30:45,225 I'm almost there. 255 00:30:49,183 --> 00:30:54,225 What is it? What did you see? 256 00:30:54,350 --> 00:31:00,892 -A raccoon. -Align the mirror further up. 257 00:31:06,767 --> 00:31:11,767 -I can not. Do not make me. -All right. 258 00:31:11,892 --> 00:31:18,183 You leave me no choice. You need an orgasm. 259 00:31:18,267 --> 00:31:23,850 How can you have sex with someone else when you have not had it to yourself? 260 00:31:23,975 --> 00:31:25,767 It is the first step. 261 00:31:25,892 --> 00:31:28,350 I'm done, Lex. 262 00:31:28,475 --> 00:31:32,892 Find my black vibrator top dresser drawer. Use it. 263 00:31:33,017 --> 00:31:38,683 How does it look? -It is black and vibrates. 264 00:31:39,183 --> 00:31:43,433 Come on, Rod. We go to Sue's room. 265 00:31:43,558 --> 00:31:47,600 Do not come back before had at least one orgasm. 266 00:31:54,892 --> 00:31:58,183 Hey, sweetie! 267 00:32:01,308 --> 00:32:04,433 In the middle of the planet! 268 00:32:08,392 --> 00:32:10,767 Lie! 269 00:32:10,892 --> 00:32:15,267 Stand up! 270 00:32:16,100 --> 00:32:18,892 He can be over a hundred commands. 271 00:32:19,058 --> 00:32:24,142 -Sorry, I can not see. -It was not fun. 272 00:32:25,183 --> 00:32:29,267 You become accustomed to things when one is blind. 273 00:32:54,808 --> 00:32:57,642 Damn! 274 00:33:00,725 --> 00:33:03,767 What's wrong with it? 275 00:33:03,892 --> 00:33:07,475 Nice shot. Right on target. 276 00:33:17,683 --> 00:33:22,183 -What is it? It's Jake. 277 00:33:22,267 --> 00:33:27,183 He was sucked by a girl with pink hair. 278 00:33:27,267 --> 00:33:31,058 I have refused him sex so it's probably my fault. 279 00:33:31,183 --> 00:33:34,183 There is no excuse. He's a shit. 280 00:33:34,267 --> 00:33:40,100 I know. I thought that we would get married. 281 00:33:42,558 --> 00:33:48,225 It's a mess from him. I can not stand to read it. 282 00:33:48,350 --> 00:33:52,225 He's looking for you. He wants to give you your birthday present. 283 00:33:52,350 --> 00:33:57,558 -I can not stand. I'm out. -You can not just leave. 284 00:33:57,683 --> 00:34:02,725 I can not pretend as if nothing happened. Maybe I should confront him? 285 00:34:02,850 --> 00:34:06,767 Deny or make him promise not to do it again. Both suck. 286 00:34:06,892 --> 00:34:13,850 There is only one possible alternative ... H�mndsex. 287 00:34:14,642 --> 00:34:19,350 Find someone who you fuck the shit out of, and make sure that Jake will be on you. 288 00:34:19,475 --> 00:34:24,808 He does not. He's inside the other girls. 289 00:34:24,933 --> 00:34:29,767 He cares. This is the worst thing you can do to his ego. 290 00:34:29,892 --> 00:34:34,433 Fuck someone else, when you have not even slept with him. 291 00:34:34,558 --> 00:34:39,183 Especially if it's someone smarter, prettier and with more cock. 292 00:34:40,017 --> 00:34:45,767 No, I can not. There are No one is prettier and smarter. 293 00:34:45,933 --> 00:34:50,225 -Eric, he's perfect. -Eric Hall? Are you kidding? 294 00:34:50,308 --> 00:34:55,225 He do like your type. -What is it like, then? 295 00:34:55,308 --> 00:34:58,558 -Slutty. -Yep. 296 00:34:58,683 --> 00:35:02,725 He is fantastic. I've necked with him. He has a tongue ring. 297 00:35:02,850 --> 00:35:08,058 I can not make out with someone that you made out with. 298 00:35:08,225 --> 00:35:13,767 Find someone else, then? Someone I have not made out with. 299 00:35:16,058 --> 00:35:20,267 Whatever! You should not marry him. 300 00:35:20,850 --> 00:35:23,350 No, I can not. 301 00:35:23,475 --> 00:35:27,308 If you want to live with that you blew the chance- 302 00:35:27,433 --> 00:35:33,225 -To get your boyfriend to feel worthless and hurt him for life- 303 00:35:33,350 --> 00:35:39,642 And you chose not to do it? How can you live with it? 304 00:35:40,142 --> 00:35:44,517 I do not know. -Trust me. It will work. 305 00:35:49,267 --> 00:35:52,267 I'll be sure to get Jake me up. 306 00:35:52,933 --> 00:35:56,100 Hi, Cheryl. -Nothing snack now. 307 00:36:07,350 --> 00:36:10,850 Hey. Congrats. 308 00:36:11,892 --> 00:36:14,183 Thank you. 309 00:36:33,350 --> 00:36:36,225 Have you seen Jake? 310 00:36:39,183 --> 00:36:43,183 Happy birthday. 311 00:36:44,517 --> 00:36:50,517 Most people think "Happy Birthday" is from England. It is from the States. 312 00:36:51,433 --> 00:36:56,975 -From America. The United States? I know where we live. 313 00:36:57,100 --> 00:37:00,183 Yes, of course. 314 00:37:03,183 --> 00:37:08,225 Are you going to grab it, right? What do you want me to take hold of? 315 00:37:08,808 --> 00:37:12,308 It does not matter. 316 00:37:21,767 --> 00:37:23,975 Jake? 317 00:37:25,183 --> 00:37:31,017 You want to do it, or not? -Excuse me? "It"? 318 00:37:31,142 --> 00:37:36,183 By dipping into the pot, flowers and bees ... 319 00:37:36,267 --> 00:37:40,225 -Be a little naughty. -Oh, you mean ... 320 00:37:42,225 --> 00:37:47,433 -Now, at once? Yes, the sooner the better. 321 00:37:48,100 --> 00:37:53,183 Yes, of course. I realized that you just can not ... 322 00:37:53,267 --> 00:37:57,475 I mean ... 323 00:37:58,725 --> 00:38:02,642 It's just that you're so ... 324 00:38:03,517 --> 00:38:06,767 You are so beautiful. 325 00:38:07,017 --> 00:38:12,558 -Lnga kisses. Okay, obviously. Sorry. 326 00:38:14,933 --> 00:38:19,850 Do you want to beat me up? 327 00:38:22,017 --> 00:38:27,308 You are wrapped like a pasty, or some food residue on the pasta. 328 00:38:27,433 --> 00:38:34,225 Not that you're like some leftovers. You are fresh, organic. 329 00:38:35,767 --> 00:38:39,142 Are you going to start? -Okay. 330 00:38:40,100 --> 00:38:45,517 -Where is ...? -The end is here somewhere. 331 00:38:46,142 --> 00:38:49,600 Let me just. 332 00:38:49,850 --> 00:38:55,392 I'm sorry. -It does not matter. Try again. 333 00:38:56,142 --> 00:39:01,933 -I bite my nails. -I lie on the bed. 334 00:39:09,017 --> 00:39:13,183 Let me see ... Here it is. 335 00:39:20,100 --> 00:39:24,058 Jeez! Cheryl? Are you okay? 336 00:39:26,892 --> 00:39:29,850 Are you okay? 337 00:39:29,975 --> 00:39:33,058 Jeez! So there. 338 00:39:37,308 --> 00:39:42,225 -It was stupid. -Yes. 339 00:39:44,475 --> 00:39:47,558 What's up? Are you having fun? 340 00:39:48,183 --> 00:39:54,683 -Jake. I think I saw Cheryl upstairs. What? I can not hear you. 341 00:39:54,808 --> 00:40:00,558 -A beer. The chips are so salty. -Jake, you're up. 342 00:40:01,767 --> 00:40:05,725 I have to pee. I've been drinking so much beer. 343 00:40:32,558 --> 00:40:36,392 Finally. I'll draw again. 344 00:40:36,725 --> 00:40:41,183 No, no, no. Ignore it. 345 00:40:41,267 --> 00:40:45,433 I want us to see each other. 346 00:40:45,558 --> 00:40:48,475 Okay, then. 347 00:41:20,725 --> 00:41:23,558 You like that, huh? 348 00:41:37,392 --> 00:41:40,392 What do you do? 349 00:41:40,517 --> 00:41:45,683 I think it's time ... to do "it". 350 00:41:46,517 --> 00:41:50,017 Not yet. Longer foreplay. 351 00:42:00,267 --> 00:42:03,017 Oh, what a relief. 352 00:42:05,392 --> 00:42:08,642 My jaw. 353 00:42:08,767 --> 00:42:12,892 What is it? 354 00:42:13,058 --> 00:42:16,683 -Jaw is locked up. Can it happen? 355 00:42:16,808 --> 00:42:19,850 I do not know. 356 00:42:19,975 --> 00:42:23,058 Are you okay? 357 00:42:23,933 --> 00:42:28,558 Never mind. It's just a little embarrassing. 358 00:42:28,683 --> 00:42:34,767 It's probably TMJ syndrome, or some fracture. 359 00:42:35,267 --> 00:42:38,517 -Are you sure you're okay? -Do not worry. 360 00:42:38,642 --> 00:42:41,308 Okay, have fun. 361 00:42:54,017 --> 00:42:58,433 Can we do it now? No, not yet. 362 00:42:59,892 --> 00:43:03,808 -I will. No, no, no ... 363 00:43:04,850 --> 00:43:08,183 Not yet. Lexi! 364 00:43:09,350 --> 00:43:13,475 -No means no. -Oh, forgive me. 365 00:43:13,642 --> 00:43:17,933 It was a long time ago and I have not masturbated. 366 00:43:23,683 --> 00:43:26,183 Hey, Jake! 367 00:43:30,142 --> 00:43:35,183 Eric! Eric, I can not see anything. 368 00:43:39,767 --> 00:43:42,642 Cheryl is here. 369 00:43:45,725 --> 00:43:49,267 -What's up, buddy? -What the hell! 370 00:43:50,142 --> 00:43:52,392 Wait! 371 00:43:52,517 --> 00:43:56,642 Lex, I am still waiting. 372 00:44:00,767 --> 00:44:04,058 Sorry, I do not see anything. I'm blind. 373 00:44:05,683 --> 00:44:09,725 Damn, I'm going to talk with that bitch. 374 00:44:09,850 --> 00:44:15,392 Stop making fun of you blind, or I'll teach you a lesson. 375 00:44:17,725 --> 00:44:22,350 I'm terribly sorry. I'll never do it again. 376 00:44:36,558 --> 00:44:41,017 -Water balloons feels completely genuine. They're real, bitch. 377 00:44:41,142 --> 00:44:44,892 -Excuse me. -Ldiot. 378 00:44:51,725 --> 00:44:54,183 This is not working. 379 00:45:11,058 --> 00:45:16,142 End of vattenballoger. What a crappy party. 380 00:45:21,267 --> 00:45:27,267 This is not working. What is what is so great about vibrators? 381 00:45:30,267 --> 00:45:35,725 Be careful. The lock is messy. 382 00:45:37,392 --> 00:45:43,475 Damn, I love this game. Where are the controls? 383 00:45:48,892 --> 00:45:51,642 Check out! 384 00:45:52,225 --> 00:45:54,475 -Come on! -Remove it there. 385 00:46:02,808 --> 00:46:07,600 -Nice shot. -It was not me. 386 00:46:10,558 --> 00:46:15,433 -Nice! -Are you sitting on it? 387 00:46:16,892 --> 00:46:20,350 You have found the grenades. 388 00:46:30,767 --> 00:46:34,267 Do you have the second check? 389 00:46:45,475 --> 00:46:51,475 -You're control. No, I ... 390 00:46:59,850 --> 00:47:02,600 Where is Sue. 391 00:47:04,808 --> 00:47:07,267 Wait, Sue. 392 00:47:17,017 --> 00:47:21,433 -Did not you hear me calling? -Well, I had to ... 393 00:47:21,558 --> 00:47:28,058 Of course. You, Sue ... I thinking about what I said earlier. 394 00:47:28,725 --> 00:47:32,850 -Have you? Do you mean ... -Yes. 395 00:47:35,933 --> 00:47:41,683 Shall we give it a try? Shall we take anything to drink? 396 00:47:43,850 --> 00:47:48,558 The toilet is clogged. You should ... 397 00:47:48,683 --> 00:47:54,183 -I have to wedge ... Happy birthday. No, Chris. 398 00:47:54,308 --> 00:47:57,433 Never mind. 399 00:48:07,600 --> 00:48:12,017 This was the worst idea ever. I will never have sex. 400 00:48:12,558 --> 00:48:14,517 Oops. 401 00:48:29,683 --> 00:48:34,767 -Hello? Can I get some attention? Yeah, sorry. 402 00:48:39,933 --> 00:48:44,433 -Do not be selfish, Lex. -Okay. I'm sorry. 403 00:48:56,642 --> 00:49:03,225 Who came up with this stupid situation? There are too many balls in the air. 404 00:49:03,350 --> 00:49:07,225 Fuck that. Let's do it alone. 405 00:49:16,683 --> 00:49:19,850 This is it. 406 00:49:22,808 --> 00:49:28,725 -What is it? I can not get into it. 407 00:49:30,933 --> 00:49:36,767 -Do not force it. -We were so horny last week. 408 00:49:36,892 --> 00:49:41,225 What is the difference? How could this happen? 409 00:49:41,308 --> 00:49:44,600 JJ was the last time. 410 00:49:45,142 --> 00:49:48,517 Oh yes, JJ. 411 00:49:48,808 --> 00:49:53,975 Oh, no! No! 412 00:49:54,100 --> 00:49:58,642 I'm such a slut who need a threesome to light? 413 00:49:58,767 --> 00:50:03,225 I have become completely parched. As a pressed orange. 414 00:50:09,183 --> 00:50:14,183 Is JJ tonight? -Not that I know of. 415 00:50:14,267 --> 00:50:19,058 It does not matter. We do not need a third party. 416 00:50:19,183 --> 00:50:22,267 We just need a little ... 417 00:50:23,267 --> 00:50:28,767 I have this edible massage oil. You can lubricate it. 418 00:50:37,683 --> 00:50:40,350 Are you ready? 419 00:50:40,475 --> 00:50:45,683 What the hell was that? It hurts! 420 00:50:50,850 --> 00:50:55,975 No! The lip product. 421 00:50:56,100 --> 00:51:00,100 No wonder that his lips were not large. 422 00:51:02,267 --> 00:51:06,475 Ouch, that hurts. 423 00:51:50,142 --> 00:51:54,225 It was not good. 424 00:52:03,933 --> 00:52:06,933 Joanna, do you know anyone JJ? 425 00:52:09,100 --> 00:52:12,350 His name starts with J. 426 00:52:14,267 --> 00:52:19,392 -Begin your name on J? Yes, it does. 427 00:52:20,017 --> 00:52:23,225 -Are you JJ? -No. 428 00:52:33,767 --> 00:52:37,683 Do you feel guilt? Do you confess? 429 00:52:44,433 --> 00:52:50,267 -Confession Line. A priest or a nun? -A nun. 430 00:52:50,350 --> 00:52:53,808 Dial the number on your credit card. 431 00:52:57,808 --> 00:53:00,683 Please wait. 432 00:53:02,767 --> 00:53:07,975 Confession-line, at your service. -It was a day since I confessed to me. 433 00:53:08,100 --> 00:53:12,392 I blame myself for the following sins: 434 00:53:15,142 --> 00:53:18,225 I would have confessed me today, but it is my 18th birthday. 435 00:53:18,350 --> 00:53:24,267 -Continue. -I have caressed me obscene. 436 00:53:24,392 --> 00:53:27,933 No, it was a washing machine. -What is her problem? 437 00:53:28,100 --> 00:53:31,683 A washing machine has caressed her. 438 00:53:32,433 --> 00:53:37,142 I'm sitting on a washing machine ... -Time's up, stupid. 439 00:53:37,267 --> 00:53:40,642 What should I do? -Replace the handset. 440 00:53:40,767 --> 00:53:47,475 -I think I got an orgasm. -Be glad for it. 441 00:53:47,600 --> 00:53:52,517 I'm serious. -You seem like a nice young lady. 442 00:53:52,642 --> 00:53:59,017 It's no sin to masturbate. -Nothing punishment? 443 00:53:59,142 --> 00:54:02,767 You have not violated God's rules. 444 00:54:02,892 --> 00:54:08,642 Can the washing machine fondling me at any time? 445 00:54:08,808 --> 00:54:14,267 Yes, and other things too. Inadvertent masturbation is not a sin. 446 00:54:14,392 --> 00:54:17,142 Not even intentional. 447 00:54:18,392 --> 00:54:22,933 -God is pretty cool with that. -It is he really. 448 00:54:25,142 --> 00:54:31,933 -How do you know all that? -I am a nun. Lick me, bitch! 449 00:54:33,392 --> 00:54:36,142 Inadvertent masturbation. Who'd have thought it? 450 00:54:42,433 --> 00:54:48,350 H�mndsex was the stupidest ... I'm out of here. 451 00:54:49,933 --> 00:54:52,808 I admit it. I play no games. 452 00:54:52,933 --> 00:54:56,558 I'm just a little nervous when I hits such beautiful girls. 453 00:54:59,058 --> 00:55:02,225 Fucking asshole. 454 00:55:03,142 --> 00:55:07,475 -I just have to lie. Come on, babe. 455 00:55:09,517 --> 00:55:13,767 -What are you doing here? -We wanted to be ourselves. 456 00:55:13,933 --> 00:55:17,267 If you are serious. 457 00:55:17,392 --> 00:55:21,850 If you want someone who is good. By that I mean the absolute best ... 458 00:55:22,933 --> 00:55:27,683 No offense. Frank, the blind guy. 459 00:55:27,808 --> 00:55:31,558 He is incredible. 460 00:55:31,683 --> 00:55:36,142 I was with him for a while since I 've never seen anything like it. 461 00:55:36,267 --> 00:55:41,975 We used all our senses. 462 00:55:42,100 --> 00:55:47,058 I can arrange it for you. -Okay. 463 00:55:50,392 --> 00:55:54,350 He, then? Jeremy? -I know him. 464 00:55:54,517 --> 00:55:59,892 I think I've made out with him. I do not know what his name is the surname. 465 00:56:00,017 --> 00:56:06,433 -Jones. Jeremy Jones -Now I begin to understand. 466 00:56:09,850 --> 00:56:14,808 -Who was that? -My new girlfriend. She comes late. 467 00:56:14,975 --> 00:56:18,558 Do you have girlfriend? 468 00:56:30,017 --> 00:56:33,308 Hey, Frank! -Sit! 469 00:56:36,933 --> 00:56:40,767 Oh, you meant ... the dog. 470 00:56:41,225 --> 00:56:45,975 Take it easy. You must tag down. 471 00:56:54,892 --> 00:56:59,267 I'm calm. -Why do you bite your nails? 472 00:56:59,392 --> 00:57:02,558 I do not. 473 00:57:03,017 --> 00:57:08,142 -How did you know? -Corner! 474 00:57:10,725 --> 00:57:14,850 Sit! Roll around! 475 00:57:16,683 --> 00:57:23,392 -Did you mean me? How do you ...? -Lie only. 476 00:57:34,642 --> 00:57:41,142 I should not do it, but with Given that you are going to learn something ... 477 00:57:46,267 --> 00:57:49,225 See me with your hands. 478 00:57:51,142 --> 00:57:54,183 Okay ... 479 00:57:58,933 --> 00:58:03,600 I have boyfriend. I should not ... 480 00:58:15,683 --> 00:58:18,767 Mmm, peanut butter. 481 00:58:31,183 --> 00:58:33,808 Kanon. 482 00:58:36,267 --> 00:58:38,892 Oh, great. 483 00:58:41,058 --> 00:58:45,100 -Can I taste it? It's my chips. 484 00:58:45,225 --> 00:58:48,808 Come on, I get a taste! It's my chips. 485 00:58:50,683 --> 00:58:52,517 My chips! 486 00:58:52,683 --> 00:58:57,308 Why pigs you so? -Excuse me. 487 00:59:03,558 --> 00:59:07,475 It was just a little inadvertent masturbation. 488 00:59:11,225 --> 00:59:15,558 I can do it. I want to help. 489 00:59:18,683 --> 00:59:22,558 Out, all of you! I have to vacuum. 490 00:59:35,267 --> 00:59:42,017 -The chips here. -I see a little dust here. 491 00:59:44,558 --> 00:59:47,392 There is so much dust on the floor. 492 00:59:47,558 --> 00:59:54,850 It is a dirty floor. One of those filthy, filthy floors. 493 01:00:11,183 --> 01:00:14,017 Okay ... 494 01:00:15,600 --> 01:00:20,600 I got fed up with everything. We'll see. 495 01:00:25,558 --> 01:00:29,475 -Frankie then ... -What was that? 496 01:00:30,100 --> 01:00:32,142 What? 497 01:00:32,933 --> 01:00:35,142 We can smoke in here. 498 01:00:37,142 --> 01:00:40,225 Stop teasing, Frank! 499 01:00:40,933 --> 01:00:44,975 -Trapped in a box! -We are a place where we can smoke. 500 01:00:45,100 --> 01:00:49,808 -I heard something so ... -Do you smoke ...? Come on now ... 501 01:00:51,183 --> 01:00:54,350 -I must return. Where's the pooch? 502 01:00:58,892 --> 01:01:02,475 Frank? Should we do something, right? 503 01:01:03,808 --> 01:01:06,975 Come on, Frank! Come here! 504 01:01:07,100 --> 01:01:10,142 Come! Come here! 505 01:01:10,267 --> 01:01:15,392 Yes, lick it up! Lick it all up, Frank! 506 01:01:15,517 --> 01:01:19,475 Yes, come on! 507 01:01:21,308 --> 01:01:24,892 You tickles! Oh, Frank! 508 01:01:25,600 --> 01:01:27,350 Yeah, lick, Frank! 509 01:01:29,850 --> 01:01:36,517 -You are too funny, dude. Thank you. It was schyst smoke. 510 01:01:36,642 --> 01:01:42,017 I have not smoked since high school. -I have not stopped since high school. 511 01:01:42,517 --> 01:01:46,183 I feel like I should do something. 512 01:01:46,683 --> 01:01:50,183 I do not remember. It was good stuff. 513 01:01:51,183 --> 01:01:57,225 I can not do more. You are so crazy, Frankie! 514 01:01:59,392 --> 01:02:05,225 That's not true! -Come here, buster! 515 01:02:06,017 --> 01:02:12,892 It's not true! This is insane! 516 01:02:14,892 --> 01:02:19,267 I can be your dog. 517 01:02:19,850 --> 01:02:21,975 What is it? 518 01:02:28,600 --> 01:02:31,142 Jeez! 519 01:02:32,517 --> 01:02:35,183 Doggie style! 520 01:02:37,017 --> 01:02:41,225 Get out of here! 521 01:02:41,433 --> 01:02:44,392 Get out of here! Out! 522 01:02:49,808 --> 01:02:51,100 Fyfan! 523 01:03:05,975 --> 01:03:10,183 Oh, no. You are the devil. I can not do more. 524 01:03:11,767 --> 01:03:15,433 It is a terrible mistake. You are a good person. 525 01:03:15,558 --> 01:03:19,933 Not some slutty masturbator. 526 01:03:20,100 --> 01:03:23,225 You're better than that. 527 01:03:28,892 --> 01:03:31,183 Never again. 528 01:03:32,308 --> 01:03:36,767 No, no. Not more, please! 529 01:03:38,058 --> 01:03:40,350 I can not stop. 530 01:03:43,517 --> 01:03:45,642 I'm a bad person. 531 01:03:46,433 --> 01:03:49,975 Twelve different speeds. 532 01:04:13,142 --> 01:04:17,683 You disgust me. I must here. 533 01:04:20,600 --> 01:04:26,725 JJ ... Jeremy. Do not you remember what nice time we had together? 534 01:04:26,975 --> 01:04:30,725 -Please? -Lex, I do not remember. 535 01:04:30,850 --> 01:04:35,058 -I have a girlfriend that I like. Okay then. 536 01:04:35,183 --> 01:04:39,517 It's just so sad, because I'm wearing a bra kupl�s. 537 01:04:39,642 --> 01:04:42,933 I have also panties without branch 538 01:04:43,058 --> 01:04:47,933 -With little beads for extra stimulation. 539 01:04:53,433 --> 01:04:56,517 We have 30 minutes us before she comes. 540 01:05:06,808 --> 01:05:10,600 Let's do it. Fuck me! 541 01:05:14,183 --> 01:05:20,642 -What's wrong? -I do not get it. You are too dry. 542 01:05:20,767 --> 01:05:26,017 It's like sandpaper. -I get it. 543 01:05:26,183 --> 01:05:31,892 Try again. No, why is this happening? 544 01:05:32,017 --> 01:05:36,600 I was dripping wet last time. I came Fya times. Do not you remember? 545 01:05:36,725 --> 01:05:41,933 -Do as you did then. -I have already run my thing. 546 01:05:42,058 --> 01:05:48,225 -What's wrong? I do not know. The last time ... 547 01:05:50,433 --> 01:05:54,642 I have no idea what you're talking about. 548 01:05:54,808 --> 01:06:00,933 If you are not JJ? You called the Jeremy Jones. You must be JJ. 549 01:06:01,392 --> 01:06:06,850 Who is JJ? Where are you? We're not done. 550 01:06:07,017 --> 01:06:10,142 I can do it. I just need more foreplay. 551 01:06:10,267 --> 01:06:14,808 I do not need JJ. I need no other. We stuff it. 552 01:06:15,600 --> 01:06:19,642 -We are a super-low. -You ... you ... 553 01:06:19,767 --> 01:06:23,267 Huh? Carry on. 554 01:06:25,183 --> 01:06:29,600 -Are you there, Jeremy? -Wait a minute. 555 01:06:29,725 --> 01:06:32,100 Jeremy? 556 01:06:37,267 --> 01:06:41,642 Where's Jeremy? -We just ... gymmar bit. 557 01:06:43,058 --> 01:06:46,308 Hello, darling. I gymmar. 558 01:06:48,933 --> 01:06:52,517 How could you, you bastard? 559 01:06:54,100 --> 01:06:57,308 -Maybe you should ... -What? 560 01:07:01,725 --> 01:07:04,642 Mariella! 561 01:07:04,767 --> 01:07:09,558 Those were not mine. Not all anyway. 562 01:07:09,683 --> 01:07:13,225 What is wrong with you? 563 01:07:14,808 --> 01:07:19,433 What is wrong with you? You used to be so chaste. 564 01:07:19,558 --> 01:07:23,808 That's it. That was the last time. 565 01:08:01,808 --> 01:08:04,558 Cheryl? 566 01:08:06,767 --> 01:08:09,933 What is it? What are you doing here? 567 01:08:10,100 --> 01:08:16,100 I'm waiting for everyone to stand so that I can pull far away. 568 01:08:16,225 --> 01:08:20,433 That blind man and his dog ... 569 01:08:20,558 --> 01:08:25,642 -It will be good. No, it does not. 570 01:08:25,767 --> 01:08:31,475 Do you know whose fault it is ...? It is Jakes error. 571 01:08:31,600 --> 01:08:37,767 -The lying bastard. He is a moron! Confront him. 572 01:08:37,892 --> 01:08:43,475 Yes, I will. It's my birthday and where is he? 573 01:08:43,600 --> 01:08:48,225 -Why is not he with me? -Call him and tell me what you think. 574 01:08:48,308 --> 01:08:54,142 I should really say what I think. 575 01:08:54,267 --> 01:08:59,850 Maybe you should ... You need to look sexy when you make the final. 576 01:09:01,267 --> 01:09:03,392 I should not have a blanket on me. 577 01:09:08,433 --> 01:09:14,475 Forgive me. I get so shy when I am with beautiful women. 578 01:09:16,267 --> 01:09:19,433 I play no games. 579 01:09:23,933 --> 01:09:26,058 There was nothing important. 580 01:09:35,142 --> 01:09:39,267 -I can not talk now. -I need to talk to you. 581 01:09:39,392 --> 01:09:45,350 -I can not. -I just want to apologize. 582 01:09:45,475 --> 01:09:50,433 -I am ashamed and want to make amends to you. -It is not necessary. It's cool. 583 01:09:50,558 --> 01:09:55,350 I care. 584 01:09:55,475 --> 01:09:59,933 I have not told it. I am very shy. 585 01:10:00,058 --> 01:10:06,558 But I wonder and hope if we could hang out sometime. 586 01:10:06,683 --> 01:10:11,683 Soon. I'm going away for a while and it would be fun to do it before. 587 01:10:11,808 --> 01:10:17,725 -You are shy and do not play any games, right? -In a way. 588 01:10:18,558 --> 01:10:21,808 I can not do this. 589 01:10:24,017 --> 01:10:25,933 Okay, then. 590 01:10:29,017 --> 01:10:32,183 Happy birthday. 591 01:10:40,933 --> 01:10:44,475 I'm sorry. I tried to kiss you. 592 01:11:14,600 --> 01:11:18,225 Are you ready for the surprise? 593 01:11:18,308 --> 01:11:23,808 Now you can make a luminous copy of my penis. 594 01:11:23,933 --> 01:11:26,725 She will love it here. 595 01:11:30,350 --> 01:11:34,933 -We can not do this. -Not again. 596 01:11:35,058 --> 01:11:37,433 Gratt ... 597 01:11:38,058 --> 01:11:41,142 What the hell is this? Who the hell are you? 598 01:11:41,267 --> 01:11:44,225 Nothing fights now. 599 01:11:45,517 --> 01:11:49,642 Honey, what is this? 600 01:11:50,183 --> 01:11:55,683 Cher ... I've been looking for you all evening and you have ... 601 01:11:55,850 --> 01:11:59,558 No wonder that I did not find you. 602 01:11:59,683 --> 01:12:04,600 All girls snippor you been, then? Or that you have been sucked? 603 01:12:04,725 --> 01:12:09,267 Cheryl, we can do this. I love you. 604 01:12:09,392 --> 01:12:13,225 -Jake, you gotta go. -Please, I promise to be faithful. 605 01:12:13,350 --> 01:12:17,350 No, Jake. I'm sorry. -Come on, Cheryl. 606 01:12:17,475 --> 01:12:20,267 Stop it, Jake. I'm sorry. 607 01:12:20,392 --> 01:12:23,808 You are a callous bitch! 608 01:12:24,558 --> 01:12:30,433 You did it. You got your h�mndsex. You left a fragment of a man. 609 01:12:30,558 --> 01:12:35,642 -H�mndsex? It's not as bad as it sounds. 610 01:12:35,767 --> 01:12:40,308 No, but now it begins to dawn on me. 611 01:12:40,433 --> 01:12:46,517 -I feel really stupid. I'm really sorry, Eric. 612 01:12:46,683 --> 01:12:51,350 I liked you and you used me. 613 01:12:51,475 --> 01:12:54,350 Do not go, please! 614 01:12:55,558 --> 01:13:00,767 -Are you not satisfied? That's not how it would feel. 615 01:13:00,933 --> 01:13:06,475 -Where sex is not ...? -We did not do it directly. 616 01:13:06,600 --> 01:13:12,975 Me neither. I found not the right guy or guys. 617 01:13:13,225 --> 01:13:18,683 We must go down before people start going homes. Wondering what happened to Sue? 618 01:13:26,058 --> 01:13:28,600 -A little more water balloons? Yes, yes, yes. 619 01:13:30,142 --> 01:13:33,892 I can not believe she dumped me. 620 01:13:36,392 --> 01:13:38,225 Suck on that! 621 01:13:39,183 --> 01:13:41,392 I draw! 622 01:13:41,850 --> 01:13:44,392 He had good mistress. 623 01:13:47,058 --> 01:13:51,183 Spy is not down to me. Spy is not in the car either. 624 01:14:02,850 --> 01:14:05,975 How are you, Sue? 625 01:14:06,142 --> 01:14:11,683 Is it sex? Were you with m�disen? -Not with some guy, anyway. 626 01:14:12,058 --> 01:14:19,183 I have used all mechanical tools I could find. 627 01:14:19,308 --> 01:14:25,725 -All things were made vibrators. It's addictive. 628 01:14:25,850 --> 01:14:29,683 -What happened to Chris? -He put his leg. 629 01:14:29,808 --> 01:14:36,642 -I told you he was gay. I'm gonna ... Ouch, cramp. 630 01:14:37,308 --> 01:14:43,767 -I think something is broken. -None of us did it. 631 01:14:46,683 --> 01:14:51,850 Thank you, Joanna. -I was going to eat some. Linked you on? 632 01:14:51,975 --> 01:14:56,183 No, I will disclose finished here. 633 01:14:56,267 --> 01:14:59,892 -Did the guy you were looking for? -No. 634 01:15:00,058 --> 01:15:06,183 No, but I realized that he must be my first type. 635 01:15:06,267 --> 01:15:09,808 -Why, do you know him? -In a way. 636 01:15:09,933 --> 01:15:15,058 If you meet him, health that I want to see you again. 637 01:15:20,183 --> 01:15:24,517 -You love him. -Shut up! 638 01:15:49,933 --> 01:15:52,558 Not a chance. 639 01:16:07,683 --> 01:16:11,100 It may be next year. 640 01:16:30,183 --> 01:16:35,433 Is that you? I've been waiting for you ... JJ. 641 01:16:37,892 --> 01:16:40,225 -Joanna? -Mm. 642 01:17:40,392 --> 01:17:43,433 I want you ... now. 643 01:18:05,100 --> 01:18:09,850 So this means that I'm flat. 644 01:18:10,933 --> 01:18:16,642 Wait a minute. I do not know. I'm not sure about this. 645 01:18:19,767 --> 01:18:23,933 Wait! I'm sorry, but ... 646 01:18:24,350 --> 01:18:28,808 I think we should do it again, to be on the safe side. 647 01:18:52,017 --> 01:18:55,225 -Wow! -Absolutely incredible. 648 01:18:56,475 --> 01:19:01,975 I did not know I had it in Me. Something must have inspired me. 649 01:19:02,767 --> 01:19:09,517 You've captured his expression. -Even the small detail of his hairstyle. 650 01:19:11,017 --> 01:19:16,183 -Whose? -Eric. Is that him? 651 01:19:16,350 --> 01:19:21,808 Oops! Yes. I need to see him. 652 01:19:26,017 --> 01:19:29,808 I think you know what to do. 653 01:19:39,017 --> 01:19:43,892 Biktarlinjen? - Sister Therese? 654 01:19:44,017 --> 01:19:49,433 Yes, there was a problem with the credit card. I need the last three digits. 655 01:19:49,558 --> 01:19:54,433 Sure. It is the 271st 656 01:19:54,558 --> 01:19:59,058 I know that this is not someone's confession, but may I ask for some advice? 657 01:19:59,183 --> 01:20:05,225 Will God forgive the doing something bad? 658 01:20:05,308 --> 01:20:10,142 Yes, why not, darling. As long as you're on the right path. 659 01:20:10,267 --> 01:20:16,975 -How do you know that? I'm always looking for a sign. 660 01:20:17,100 --> 01:20:21,058 Something that makes me know that everything will be fine. 661 01:20:21,183 --> 01:20:25,683 Sister, I get to travel with me? I have to pee. 662 01:20:25,808 --> 01:20:29,142 No, keep your mouth! 663 01:20:29,267 --> 01:20:34,225 I have to work, honey. Call any time. 664 01:20:34,350 --> 01:20:37,058 Thank you. 665 01:20:38,725 --> 01:20:43,308 -Sister? -Shut up, otherwise you whip! 666 01:20:57,308 --> 01:21:00,100 Wait, Eric! 667 01:21:01,017 --> 01:21:03,058 Cheryl? 668 01:21:03,975 --> 01:21:09,392 I'm so sorry for everything. 669 01:21:09,517 --> 01:21:13,808 I tried to have h�mndsex with you in the beginning, not the end. 670 01:21:15,267 --> 01:21:21,517 I did not want h�mndsex with you; without real sex. 671 01:21:21,975 --> 01:21:28,392 I want to hang with you. I did not realize it until this morning. 672 01:21:29,392 --> 01:21:33,433 -You are quite different from Jake. -Eric! 673 01:21:34,892 --> 01:21:39,183 -We have to go now. -Oops. 674 01:21:39,267 --> 01:21:43,392 Cheryl, this is my sister Tina. Tina, Cheryl. 675 01:21:43,517 --> 01:21:48,308 Hello, nice to meet you. 676 01:21:49,808 --> 01:21:54,183 Can I call you when I come back? 677 01:21:55,142 --> 01:21:57,267 Sure. 678 01:22:03,100 --> 01:22:06,683 -Nothing kissing, right? -Well, kiss me. 679 01:22:22,017 --> 01:22:25,267 Did you get the flowers I sent? 680 01:22:27,142 --> 01:22:32,850 -I do not care that you have been with Lexi. -I have not. 681 01:22:32,975 --> 01:22:37,683 You do not lie. She told me about your pierced tongue. 682 01:22:41,517 --> 01:22:44,517 She must have mixed me up with someone else. 683 01:22:44,642 --> 01:22:47,392 Who could it have been? 684 01:22:56,475 --> 01:23:01,767 What is it? Have tongue ring stuck again? 685 01:23:03,058 --> 01:23:09,683 It's nothing. Take your time. I'm starting to get close to my record. 686 01:23:17,017 --> 01:23:20,225 Birthday is certainly over. 687 01:23:29,600 --> 01:23:37,433 Dear Lord, forgive me. If you could just give me a sign. 688 01:24:07,058 --> 01:24:11,933 Excuse me? Do you know where the church at Fountain Street is? 689 01:24:13,558 --> 01:24:17,475 Yes, it is the church I go to, or used to go to. 690 01:24:17,600 --> 01:24:24,558 -Straight ahead and then to the left. Thank you. Want to join me? 691 01:24:24,683 --> 01:24:29,225 I do not know. 692 01:24:34,350 --> 01:24:41,642 -It's pretty powerful, right? -250 Hp, 225 ft of torque. 693 01:24:41,767 --> 01:24:48,767 -Feel free to hang on. -I do not think so. Thanks anyway. 694 01:24:48,933 --> 01:24:51,558 -What is your name? -Sue. What is your name? 695 01:24:51,683 --> 01:24:56,808 -Jesus Is that true? 696 01:24:58,100 --> 01:25:01,558 Maybe I can hang on a tour. 697 01:25:29,163 --> 01:25:33,163 Sync: RRZXXX 53976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.