Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
Corrected & synchronised
by Fingersmaster. Enjoy!
1
00:01:31,000 --> 00:01:33,837
I see it.
2
00:01:33,920 --> 00:01:36,051
Ok, I brought her something.
3
00:01:38,226 --> 00:01:39,751
Go away!
4
00:01:41,637 --> 00:01:42,931
Leave.
5
00:01:43,732 --> 00:01:45,312
Leave her alone.
6
00:01:47,060 --> 00:01:49,896
Leave! Leave!
7
00:02:29,481 --> 00:02:31,608
No, please.
8
00:06:34,712 --> 00:06:35,940
Come.
9
00:10:04,974 --> 00:10:06,218
Father.
10
00:10:40,095 --> 00:10:43,306
In the Name of the Father...
11
00:10:43,432 --> 00:10:47,601
...and the Son...
and the Holy Spirit...
12
00:10:48,104 --> 00:10:50,593
Amen.
13
00:10:57,197 --> 00:11:01,967
This is the blood of Christ,
which he gave for our sins.
14
00:11:06,873 --> 00:11:09,518
Body of Christ.
15
00:11:13,004 --> 00:11:15,221
Body of Christ.
16
00:13:39,456 --> 00:13:41,458
Hi.
17
00:35:53,814 --> 00:35:59,780
At the end of the way,
there will be a light.
18
00:36:02,033 --> 00:36:04,323
And the light is me.
19
00:39:38,057 --> 00:39:39,657
Here.
20
00:46:18,031 --> 00:46:19,541
Give me the gun.
21
00:46:26,249 --> 00:46:28,123
Give me the gun.
22
00:46:44,436 --> 00:46:45,802
That's good.
23
00:46:47,772 --> 00:46:49,843
Give me the gun.
24
00:48:03,604 --> 00:48:04,789
Get him out.
25
00:49:36,363 --> 00:49:37,653
Here.
26
00:49:39,791 --> 00:49:42,191
The girl came to collect
the family's payment
27
00:49:42,292 --> 00:49:43,692
a few times now.
28
00:49:44,207 --> 00:49:45,865
Normally the mother does that.
29
00:49:46,166 --> 00:49:49,168
And the last time she came,
she looked bad.
30
00:49:50,178 --> 00:49:53,214
I mean, really bad actually.
31
00:49:58,562 --> 00:50:01,073
The payments are only
for the kids and the mother.
32
00:50:01,174 --> 00:50:02,489
Where is the father?
33
00:50:02,602 --> 00:50:03,824
Right?
34
00:56:47,403 --> 00:56:49,450
She's an investigator.
35
00:56:51,384 --> 00:56:56,105
She believes something
happened to that girl,
36
00:56:56,206 --> 00:56:58,665
you know, on the farm.
37
00:57:04,521 --> 00:57:06,348
Investigator?
38
00:57:08,527 --> 00:57:11,780
You mean like the law?
39
00:57:21,958 --> 00:57:25,242
Is there something I should know about?
40
00:57:26,505 --> 00:57:28,347
How do I know?
41
00:58:15,141 --> 00:58:17,529
In the Name of the Father...
42
00:58:18,394 --> 00:58:22,118
...and the Son...
and the Holy Spirit.
43
00:58:22,153 --> 00:58:23,876
Amen.
44
01:04:27,710 --> 01:04:29,098
Come on.
45
01:05:55,430 --> 01:05:56,630
Go.
46
01:05:57,031 --> 01:05:58,729
I'll find you, okay?
47
01:05:59,267 --> 01:06:01,238
Go hide.
48
01:06:06,508 --> 01:06:08,128
Hide.
49
01:11:49,731 --> 01:11:51,490
Get out of the way.
50
01:12:00,432 --> 01:12:03,159
- What the fuck, don't worry!
- No!
51
01:20:36,801 --> 01:20:38,104
What?
52
01:20:39,144 --> 01:20:40,353
Relax.
53
01:21:58,680 --> 01:21:59,799
Get up.
54
01:22:04,227 --> 01:22:05,399
Get up.
55
01:23:49,784 --> 01:23:51,050
Run!
56
01:27:42,202 --> 01:27:43,552
It's okay.
57
01:40:24,000 --> 01:40:25,500
-- English --
3359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.