Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,014 --> 00:00:01,213
Previously on "Arrow"...
2
00:00:01,215 --> 00:00:03,448
Last night, a group
of vigilantes saved
3
00:00:03,449 --> 00:00:05,249
hundreds of lives.
4
00:00:05,251 --> 00:00:07,051
So if we are going to decide
5
00:00:07,053 --> 00:00:08,806
on diverting
police resources
6
00:00:08,807 --> 00:00:10,874
towards stopping them,
we are not going to do that
7
00:00:10,876 --> 00:00:13,510
until the people
of Star City have spoken.
8
00:00:13,512 --> 00:00:15,745
How the public will decide
on the issue of vigilantism
9
00:00:15,747 --> 00:00:17,814
is anyone's guess.
10
00:00:17,816 --> 00:00:19,649
Mayor Queen didn't mention he was
under investigation?
11
00:00:19,651 --> 00:00:20,784
Of course he did.
12
00:00:20,786 --> 00:00:22,352
Which makes us
overdue for a chat.
13
00:00:22,354 --> 00:00:23,787
I'm not the man
you think I am.
14
00:00:23,789 --> 00:00:25,722
No, Mr. Queen.
I think you are.
15
00:00:25,724 --> 00:00:29,326
Cayden: I was able to upload
a critical piece of code
16
00:00:29,328 --> 00:00:31,094
to Arclight.
17
00:00:31,096 --> 00:00:32,095
What happens now?
18
00:00:32,097 --> 00:00:33,663
We take the next step.
19
00:00:36,368 --> 00:00:40,237
[Indistinct chatter]
20
00:00:40,239 --> 00:00:42,005
Oliver: Thanks
very much, guys.
21
00:00:42,007 --> 00:00:43,473
William: Thank you.
22
00:00:43,475 --> 00:00:44,741
Oh, that's very
generous of you.
23
00:00:44,743 --> 00:00:45,909
Thank you, buddy.
24
00:00:45,911 --> 00:00:47,077
- Thank you. All right!
- Here you go.
25
00:00:47,079 --> 00:00:48,645
Oh, cranberry sauce.
Awesome.
26
00:00:48,647 --> 00:00:50,213
Ok, happy Thanksgiving,
guys. Thank you very much.
27
00:00:50,215 --> 00:00:51,515
Happy Thanksgiving.
28
00:00:51,517 --> 00:00:53,016
It's a nice turnout.
You having fun?
29
00:00:53,018 --> 00:00:54,918
Yeah! I'm really glad
we're doing this.
30
00:00:54,920 --> 00:00:56,786
Me, too, buddy.
Me, too.
31
00:00:58,056 --> 00:00:59,556
Hey.
[Clicks tongue]
32
00:00:59,558 --> 00:01:01,157
How do you think
Felicity's doing?
33
00:01:01,159 --> 00:01:03,693
Uh, you should go
save her.
34
00:01:04,863 --> 00:01:06,296
Can you comment on
speculation
35
00:01:06,298 --> 00:01:07,497
Mayor Queen converted
36
00:01:07,499 --> 00:01:08,865
councilwoman
Pollard's bill
37
00:01:08,867 --> 00:01:10,066
into a citywide
referendum
38
00:01:10,068 --> 00:01:11,701
as a distraction
from speculation
39
00:01:11,703 --> 00:01:12,936
that he's
the Green Arrow?
40
00:01:12,938 --> 00:01:14,905
If I was dating
the Green Arrow,
41
00:01:14,907 --> 00:01:16,273
I think I would know.
42
00:01:16,275 --> 00:01:18,208
Besides, the Flash is much
more my type.
43
00:01:18,210 --> 00:01:19,876
Sam, she's a civilian.
44
00:01:19,878 --> 00:01:21,778
Just give her a little
space, ok?
45
00:01:24,116 --> 00:01:25,582
How is it that you
46
00:01:25,584 --> 00:01:27,384
don't put an arrow into
one of those people?
47
00:01:27,386 --> 00:01:28,552
Hey.
48
00:01:28,554 --> 00:01:30,120
Oh. Did Oliver save you?
49
00:01:30,122 --> 00:01:31,588
He is heroic that way.
50
00:01:31,590 --> 00:01:33,189
She was doing
just fine on her own.
51
00:01:33,191 --> 00:01:35,258
All right. Listen,
we're all set inside.
52
00:01:35,260 --> 00:01:36,960
Um, Rene... he is a complete
pain in the ass,
53
00:01:36,962 --> 00:01:38,795
but he's a very good
advanceman.
54
00:01:38,797 --> 00:01:40,463
Good. Detective,
what's the tally?
55
00:01:40,465 --> 00:01:42,132
Um, I got it
all here.
56
00:01:42,134 --> 00:01:43,099
Good, good.
57
00:01:43,101 --> 00:01:44,301
All right.
Listen, everybody.
58
00:01:44,303 --> 00:01:46,102
Please gather round.
Gather round.
59
00:01:46,104 --> 00:01:47,938
Mayor Queen will be making
an announcement,
60
00:01:47,940 --> 00:01:49,539
and then we will be
touring
61
00:01:49,541 --> 00:01:51,775
the site of the new
SCPD headquarters.
62
00:01:51,777 --> 00:01:57,113
Thank you so much for
being here today, guys.
63
00:01:57,115 --> 00:02:02,452
It means a ton to Felicity,
to William, to myself
64
00:02:02,454 --> 00:02:05,755
that we can all gather
together as a city
65
00:02:05,757 --> 00:02:09,159
and help our neediest
neighbors on Thanksgiving.
66
00:02:09,161 --> 00:02:11,227
Across these various
food drives with your help,
67
00:02:11,229 --> 00:02:14,531
the SCPD has collected
enough food
68
00:02:14,533 --> 00:02:17,233
to feed over 1,200 families.
69
00:02:17,235 --> 00:02:19,636
And it is why
I am incredibly proud
70
00:02:19,638 --> 00:02:21,605
to be here today
at the unveiling
71
00:02:21,607 --> 00:02:23,139
of our new precinct.
72
00:02:23,141 --> 00:02:25,342
It's a top-of-the-line
facility
73
00:02:25,344 --> 00:02:27,811
for a top-of-the-line
police force...
74
00:02:31,016 --> 00:02:32,983
One that might
actually make
75
00:02:32,985 --> 00:02:35,418
federal agencies jealous.
76
00:02:35,420 --> 00:02:38,488
Ms. Watson, are you here to
tour our new headquarters?
77
00:02:38,490 --> 00:02:40,624
Turn around.
78
00:02:40,626 --> 00:02:41,925
We're doing this here?
79
00:02:41,927 --> 00:02:43,560
Oliver Queen, you're
under arrest.
80
00:02:43,562 --> 00:02:45,095
Quentin: On what charges?
81
00:02:45,097 --> 00:02:47,864
Murder, assault,
burglary, and kidnapping
82
00:02:47,866 --> 00:02:51,968
all stemming from your
activity as the Green Arrow.
83
00:02:53,038 --> 00:02:54,604
Dad?
84
00:02:54,606 --> 00:02:56,206
It's--it's gonna be
fine, buddy. I promise.
85
00:02:56,208 --> 00:02:57,792
Watson: You have the right
to remain silent.
86
00:02:57,816 --> 00:03:00,211
Anything you say can and will
be used against you in a court of law...
87
00:03:00,212 --> 00:03:02,178
[People speaking excitedly]
88
00:03:04,282 --> 00:03:06,950
Ok, the mayor's about
to come in, press in tow.
89
00:03:06,952 --> 00:03:08,151
You'll give
the formal salute,
90
00:03:08,153 --> 00:03:09,953
he'll say a few words, and--
91
00:03:09,955 --> 00:03:11,621
I want this man
processed,
92
00:03:11,623 --> 00:03:13,123
and I'm going
to need
93
00:03:13,125 --> 00:03:14,324
an interrogation
room.
94
00:03:14,326 --> 00:03:15,959
This is the mayor.
You can't just--
95
00:03:15,961 --> 00:03:17,794
I'm a federal agent
with a valid arrest warrant.
96
00:03:17,796 --> 00:03:19,629
I want this man
bound over until arraignment.
97
00:03:19,631 --> 00:03:21,164
Quentin: Yes, but
you're federal. This is--
98
00:03:21,166 --> 00:03:22,966
Temporary holding request.
99
00:03:22,968 --> 00:03:24,434
Man: I'm going to need the ranking
lieutenant to sign off.
100
00:03:24,436 --> 00:03:26,336
Then get him here.
101
00:03:26,338 --> 00:03:28,171
I'm the ranking lieutenant.
102
00:03:28,173 --> 00:03:29,572
Can I expect my
prisoner to be here
103
00:03:29,574 --> 00:03:31,641
when I come back
for him?
104
00:03:31,643 --> 00:03:33,710
Would you process the mayor
through booking, Joe?
105
00:03:35,000 --> 00:03:41,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
106
00:03:47,616 --> 00:03:51,616
♪ Arrow 6x07 ♪
Thanksgiving
Original Air Date on November 23, 2017
107
00:03:51,640 --> 00:03:58,540
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
108
00:04:00,439 --> 00:04:03,239
You did this
in front of my son.
109
00:04:04,976 --> 00:04:07,077
In front of my son!
110
00:04:07,079 --> 00:04:10,880
Agent Watson, when I
get out of here--
111
00:04:10,882 --> 00:04:14,050
and I will--I am
going to sue you
112
00:04:14,052 --> 00:04:15,819
for malicious
prosecution.
113
00:04:15,821 --> 00:04:17,287
Express yourself.
114
00:04:17,289 --> 00:04:19,322
In the meantime, you're
being prosecuted
115
00:04:19,324 --> 00:04:21,124
for multiple felonies.
116
00:04:21,126 --> 00:04:23,093
You show up after
5 years,
117
00:04:23,095 --> 00:04:25,061
and the hood just happens
to show up with you?
118
00:04:25,063 --> 00:04:26,362
That was Roy Harper.
119
00:04:26,364 --> 00:04:28,264
Wearing the hood at
your instruction,
120
00:04:28,266 --> 00:04:30,266
the same way John Diggle's
been doing
121
00:04:30,268 --> 00:04:32,535
since I started my
investigation.
122
00:04:32,537 --> 00:04:35,271
I've got more than you
think I have.
123
00:04:35,273 --> 00:04:37,474
A confession will make
this easier on all of us.
124
00:04:37,476 --> 00:04:40,210
I'd like to see William.
125
00:04:40,212 --> 00:04:42,912
You're not in a position
to make demands.
126
00:04:42,914 --> 00:04:44,914
I demand to see
William.
127
00:04:46,151 --> 00:04:48,585
Until then, you
get nothing.
128
00:04:56,561 --> 00:04:58,728
You said you weren't
the Green Arrow anymore.
129
00:04:58,730 --> 00:05:01,831
I am not
the Green Arrow anymore.
130
00:05:01,833 --> 00:05:04,334
Even the FBI would
agree with me there.
131
00:05:04,336 --> 00:05:07,036
I--I've kept my
promise to you.
132
00:05:07,038 --> 00:05:08,138
You're in jail.
133
00:05:08,140 --> 00:05:09,339
I will get out of here
134
00:05:09,341 --> 00:05:10,573
as soon
as I possibly can.
135
00:05:10,575 --> 00:05:13,009
For now, go home
with Felicity,
136
00:05:13,011 --> 00:05:14,744
and--and Raisa will
be there,
137
00:05:14,746 --> 00:05:16,813
and I will be there
just as soon as I can.
138
00:05:16,815 --> 00:05:18,348
Ok? I just...
139
00:05:18,350 --> 00:05:20,617
I need you to be
as strong
140
00:05:20,619 --> 00:05:22,619
as I know you
can be.
141
00:05:24,055 --> 00:05:25,288
Ok, buddy?
142
00:05:26,391 --> 00:05:28,158
Come here.
143
00:05:31,963 --> 00:05:34,264
Ok, uh, this is going
to sting,
144
00:05:34,266 --> 00:05:35,765
and by sting, I mean
hurt really bad.
145
00:05:35,767 --> 00:05:37,467
Ok, well, as long
as it will stop this.
146
00:05:37,469 --> 00:05:39,269
Well, I can't say 100%
that it will.
147
00:05:39,271 --> 00:05:41,337
This is a prototype that
Felicity and I have been developing
148
00:05:41,339 --> 00:05:43,973
to mass-produce
her spinal implant,
149
00:05:43,975 --> 00:05:46,142
spinal, as in I'm not
sure if it'll work for your issue,
150
00:05:46,144 --> 00:05:48,845
prototype as in, well,
prototype.
151
00:05:48,847 --> 00:05:50,547
Let's do this.
152
00:05:56,021 --> 00:05:58,221
[Groans]
153
00:05:58,223 --> 00:05:59,455
God.
154
00:05:59,457 --> 00:06:02,125
It took Felicity's
a while to work.
155
00:06:02,127 --> 00:06:05,161
Hey, you guys need
to see this.
156
00:06:05,163 --> 00:06:07,797
Dinah: Watson
just arrested Oliver
157
00:06:07,799 --> 00:06:09,732
in front of basically
the entire world.
158
00:06:09,734 --> 00:06:11,301
Reporter: ...Drive was
cut short.
159
00:06:11,303 --> 00:06:13,603
Federal agents arrested
mayor Oliver Queen.
160
00:06:13,605 --> 00:06:15,004
Accusations include several..
161
00:06:15,006 --> 00:06:16,940
Son of a bitch.
162
00:06:16,942 --> 00:06:18,341
Pretty much, yup.
163
00:06:18,343 --> 00:06:19,809
Did she just do
all this now because she
164
00:06:19,811 --> 00:06:21,077
just got through
talking to all of us?
165
00:06:21,079 --> 00:06:22,846
Well, heh,
sorry.
166
00:06:22,848 --> 00:06:24,247
She didn't talk
to all of us.
167
00:06:24,249 --> 00:06:26,216
Heh. She actually
never talked to me.
168
00:06:26,218 --> 00:06:28,184
Rene: If you got fomo about being
interrogated, don't worry.
169
00:06:28,186 --> 00:06:30,353
Think you won't miss out
when we all get arrested.
170
00:06:30,355 --> 00:06:32,021
I actually think we're
all in the clear for now.
171
00:06:32,023 --> 00:06:33,489
Curtis: No, because cops
arrest up the food chain
172
00:06:33,491 --> 00:06:34,924
in criminal
enterprises,
173
00:06:34,926 --> 00:06:36,559
not to say that we're
criminal enterprises.
174
00:06:36,561 --> 00:06:38,194
They don't arrest
the kingpin and his underlings.
175
00:06:38,196 --> 00:06:40,463
They arrest
the underlings first.
176
00:06:40,465 --> 00:06:41,931
That's how it works.
177
00:06:41,933 --> 00:06:44,267
I've seen every episode
of "Closer" twice.
178
00:06:44,269 --> 00:06:45,568
Well, I'm a real-life cop,
179
00:06:45,570 --> 00:06:47,003
and I observed Oliver's
interrogation,
180
00:06:47,005 --> 00:06:48,538
and it didn't sound like
we were targets.
181
00:06:48,540 --> 00:06:51,107
That's enough.
182
00:06:51,109 --> 00:06:52,842
We have to focus.
183
00:06:52,844 --> 00:06:54,177
This might be the
most difficult thing
184
00:06:54,179 --> 00:06:56,179
we've ever had
to face.
185
00:06:56,181 --> 00:06:57,747
If people think that
the Green Arrow's in prison,
186
00:06:57,749 --> 00:06:59,382
then the floodgates
will open.
187
00:06:59,384 --> 00:07:03,219
Now more than ever,
we have to protect this city.
188
00:07:03,221 --> 00:07:06,055
If the criminals here think that
it's open season,
189
00:07:06,057 --> 00:07:08,424
then this city will
become a war zone.
190
00:07:12,230 --> 00:07:14,464
You got us in here
so easily,
191
00:07:14,466 --> 00:07:16,432
I didn't have a chance
to kill anybody.
192
00:07:16,434 --> 00:07:20,003
Well, homicide is
not our objective here, Ms. Lance.
193
00:07:20,005 --> 00:07:21,671
Two guards inside.
194
00:07:22,974 --> 00:07:24,941
Laurel: What's the holdup?
195
00:07:24,943 --> 00:07:27,277
Your generation's
so impatient.
196
00:07:27,279 --> 00:07:29,812
Why can't you just savor
the anticipation?
197
00:07:29,814 --> 00:07:31,581
[Beeping]
198
00:07:31,583 --> 00:07:35,752
Cry havoc and let slip the dogs
of war, Ms. Lance.
199
00:07:38,690 --> 00:07:40,757
[Dagger hits guard]
200
00:07:40,759 --> 00:07:42,525
That was a literary
epigram, Ms. Lance,
201
00:07:42,527 --> 00:07:43,793
not a directive.
202
00:07:43,795 --> 00:07:45,695
Potato, potah-tah.
203
00:07:45,697 --> 00:07:47,330
Now, what am I looking for?
204
00:07:47,332 --> 00:07:48,932
The nano-thermite
device is
205
00:07:48,934 --> 00:07:51,668
inside the containment
unit at the far end.
206
00:07:55,040 --> 00:07:57,307
They do not have the keys.
207
00:08:00,578 --> 00:08:02,412
- Wait.
- Why?
208
00:08:02,414 --> 00:08:05,148
And don't say
"savor the anticipation."
209
00:08:05,150 --> 00:08:07,016
Nano-thermite is
highly explosive.
210
00:08:07,018 --> 00:08:08,284
Your scream will
detonate--
211
00:08:08,286 --> 00:08:09,786
[Siren cry]
212
00:08:15,493 --> 00:08:19,329
You do see how that could have
gone wrong, yes?
213
00:08:19,331 --> 00:08:21,197
Yes, but it didn't.
214
00:08:46,725 --> 00:08:48,524
Tell me what
you need.
215
00:08:48,526 --> 00:08:50,493
I need some sleep.
216
00:08:50,495 --> 00:08:52,028
I think I can do one
better.
217
00:08:52,030 --> 00:08:54,697
FBI transfers can
get lost.
218
00:08:54,699 --> 00:08:56,766
Locks can be left
open.
219
00:08:56,768 --> 00:08:58,968
I appreciate that,
220
00:08:58,970 --> 00:09:01,738
but if I make myself
a fugitive,
221
00:09:01,740 --> 00:09:06,509
then obviously I'm
making William an orphan.
222
00:09:07,912 --> 00:09:09,579
Got to do it
the right way.
223
00:09:09,581 --> 00:09:12,782
Yeah. I got to do it
the right way.
224
00:09:12,784 --> 00:09:14,384
Ok.
225
00:09:15,787 --> 00:09:17,353
Good night.
226
00:09:23,795 --> 00:09:25,561
[Exhales]
227
00:09:31,553 --> 00:09:34,354
The pain's feeling
a bit better.
228
00:09:34,356 --> 00:09:35,529
What you got?
229
00:09:35,531 --> 00:09:37,230
There was a break-in last
night at Sunderland Corp.
230
00:09:37,232 --> 00:09:38,632
Why didn't we get
an alert?
231
00:09:38,634 --> 00:09:40,200
Felicity has us
wired--
232
00:09:40,202 --> 00:09:42,435
Up the wazoo. I know. I'm
trying to figure it out.
233
00:09:42,437 --> 00:09:45,972
I mean, we're basically
the big brother of Star City,
234
00:09:45,974 --> 00:09:48,275
not in a creepy way.
235
00:09:48,277 --> 00:09:50,644
[Typing]
236
00:09:50,646 --> 00:09:52,679
Oh, ok, this makes
more sense now.
237
00:09:52,681 --> 00:09:54,648
Laurel.
238
00:09:54,650 --> 00:09:56,249
Yeah, who works with
Cayden James,
239
00:09:56,251 --> 00:09:57,684
who can hack
any security system
240
00:09:57,686 --> 00:10:00,020
to bypass any alerts,
such as ours.
241
00:10:00,022 --> 00:10:02,489
What did they steal?
242
00:10:02,491 --> 00:10:04,457
Nano-thermite.
243
00:10:04,459 --> 00:10:07,294
It's a metastable,
intermolecular composite,
244
00:10:07,296 --> 00:10:09,896
a reactive particle.
245
00:10:09,898 --> 00:10:12,098
You know, like a mint
inside of a soda. Heh!
246
00:10:12,100 --> 00:10:14,434
Alone, harmless,
but together, kaboom,
247
00:10:14,436 --> 00:10:17,504
as in kill lots of people, not spill
grape juice all over your cub scout--
248
00:10:17,506 --> 00:10:18,838
What are they
targeting, Curtis?
249
00:10:18,840 --> 00:10:20,140
I don't know.
250
00:10:20,142 --> 00:10:21,474
Nano-thermite needs
to be combined
251
00:10:21,476 --> 00:10:23,109
in order to be combustible,
but once it is,
252
00:10:23,111 --> 00:10:24,778
there are many, many,
many possibilities.
253
00:10:24,780 --> 00:10:26,146
Can you narrow it down?
254
00:10:26,148 --> 00:10:28,214
No. But Felicity might
be able to.
255
00:10:29,685 --> 00:10:31,284
Hey. Talk fast.
256
00:10:31,286 --> 00:10:32,953
Oliver's arraignment
is in two minutes.
257
00:10:32,955 --> 00:10:34,521
Laurel and Cayden James
got their hands
258
00:10:34,523 --> 00:10:36,222
on a mess of nano-thermite
last night.
259
00:10:36,224 --> 00:10:37,791
That means they'll
be in the market for an accelerant.
260
00:10:37,793 --> 00:10:39,025
Yeah. What kind of
accelerant?
261
00:10:39,027 --> 00:10:40,627
That's a really long list.
262
00:10:40,629 --> 00:10:42,295
The nano-thermite heist,
did it involve a computer hack?
263
00:10:42,297 --> 00:10:44,631
It involved Cayden James,
so what do you think?
264
00:10:44,633 --> 00:10:45,799
I think that you can
backtrace his hack.
265
00:10:45,801 --> 00:10:47,534
Maybe you can get
into his system.
266
00:10:47,536 --> 00:10:48,935
But can you come back
and do this because
267
00:10:48,937 --> 00:10:49,970
you're, like, way better
at this than I am.
268
00:10:49,972 --> 00:10:51,338
I got to go.
269
00:10:53,141 --> 00:10:54,541
Hey.
270
00:10:54,543 --> 00:10:55,709
Armand: Mr. Mayor?
271
00:10:57,646 --> 00:11:00,547
Sam, I didn't realize
you were joining my defense.
272
00:11:00,549 --> 00:11:02,549
Can a city
district attorney--
273
00:11:02,551 --> 00:11:04,718
He can't, and I'm not.
274
00:11:04,720 --> 00:11:06,152
I'm sorry, Mr. Mayor,
but considering
275
00:11:06,154 --> 00:11:07,721
that the charges
against you stem
276
00:11:07,723 --> 00:11:09,289
from actions taken
within this city--
277
00:11:09,291 --> 00:11:11,591
Is the FBI handing
you the case?
278
00:11:11,593 --> 00:11:14,160
I'm sorry, Oliver.
279
00:11:19,101 --> 00:11:20,700
All rise.
280
00:11:20,702 --> 00:11:24,337
Docket QR2861, "State versus
Oliver Queen,"
281
00:11:24,339 --> 00:11:26,406
Judge McGarvey presiding.
282
00:11:30,312 --> 00:11:32,078
I understand the defense
have waived
283
00:11:32,080 --> 00:11:34,280
the reading of charges
in favor of a motion.
284
00:11:34,282 --> 00:11:35,915
Yes, your honor.
285
00:11:35,917 --> 00:11:38,318
Defense moves to dismiss
for lack of probable cause.
286
00:11:38,320 --> 00:11:40,453
The photograph with
the defendant wearing
287
00:11:40,455 --> 00:11:41,855
the Green Arrow outfit
288
00:11:41,857 --> 00:11:43,423
was debunked a month ago.
289
00:11:43,425 --> 00:11:44,658
We're not relying
on that photo.
290
00:11:44,660 --> 00:11:46,760
The FBI has provided
definitive proof
291
00:11:46,762 --> 00:11:49,095
that Oliver Queen is
the Green Arrow.
292
00:11:49,097 --> 00:11:51,331
Then let's see it.
293
00:11:51,333 --> 00:11:53,334
Show my whole card during arraignment?
I don't think so.
294
00:11:53,335 --> 00:11:56,336
Sorry, Ms. Loring,
but we're not skipping over steps here.
295
00:11:56,338 --> 00:11:59,005
But, good for you, I'm going to release
the defendant on bail.
296
00:11:59,007 --> 00:12:01,441
Armand: Your honor,
the defendant faces 7 counts of murder.
297
00:12:01,443 --> 00:12:03,510
And he's the mayor and
sole parent of a minor.
298
00:12:03,512 --> 00:12:05,345
Something tells me he's
not going anywhere,
299
00:12:05,347 --> 00:12:07,647
particularly not
with a $5 million bail
300
00:12:07,649 --> 00:12:09,883
and a $500,000 bond.
301
00:12:09,885 --> 00:12:11,217
[Gavel pounds]
302
00:12:12,688 --> 00:12:14,587
We are going to ask for
an accelerated docket
303
00:12:14,589 --> 00:12:16,389
and an early
trial date.
304
00:12:19,795 --> 00:12:21,294
Please tell William
not to worry.
305
00:12:21,296 --> 00:12:23,663
You tell him yourself
when you get home.
306
00:12:23,665 --> 00:12:25,732
I'm sorry. Do you have
half a million dollars lying around?
307
00:12:25,734 --> 00:12:27,534
- Actually, I do.
- What?
308
00:12:27,536 --> 00:12:29,035
The first round of
the Angel investment
309
00:12:29,037 --> 00:12:30,537
for Curtis' and my
startup came through.
310
00:12:30,539 --> 00:12:31,971
No. I can't let you
do that.
311
00:12:31,973 --> 00:12:34,074
I can't let you not let me.
312
00:12:39,581 --> 00:12:42,582
That is so not fair.
313
00:12:44,619 --> 00:12:47,420
It's not supposed to be
fair, but thanks to you,
314
00:12:47,422 --> 00:12:49,456
I might be able
to keep my job.
315
00:12:49,458 --> 00:12:50,690
No tremor?
316
00:12:50,692 --> 00:12:53,460
Almost gone.
317
00:12:53,462 --> 00:12:55,261
You're a genius, Curtis.
318
00:12:55,263 --> 00:12:57,130
I bet you say that to
all the geniuses. Heh!
319
00:12:57,132 --> 00:12:58,331
[Computer buzzing]
320
00:12:58,333 --> 00:12:59,332
What's that?
321
00:12:59,334 --> 00:13:00,700
Hacker tracker.
322
00:13:03,271 --> 00:13:05,638
Our friend Cayden just
infiltrated security
323
00:13:05,640 --> 00:13:07,741
at Amertek, which,
as it happens,
324
00:13:07,743 --> 00:13:09,676
has 20 different
possible accelerants
325
00:13:09,678 --> 00:13:11,778
which could cause,
well, lots of damage.
326
00:13:11,780 --> 00:13:13,480
[Inhales and exhales deeply]
327
00:13:13,482 --> 00:13:15,081
Want to say it?
328
00:13:15,083 --> 00:13:18,284
Call in the team
and suit up.
329
00:13:20,055 --> 00:13:22,122
What's this I'm hearing about Watson
having a smoking gun?
330
00:13:22,124 --> 00:13:23,590
She gave it to DA Armand.
331
00:13:23,592 --> 00:13:24,824
Yeah, we need to
find out what
332
00:13:24,826 --> 00:13:26,392
kind of ammunition
they work with.
333
00:13:26,394 --> 00:13:27,861
No, no. I'm not risking
334
00:13:27,863 --> 00:13:29,329
Felicity hacking
the FBI.
335
00:13:29,331 --> 00:13:31,097
Ooh, too late.
Also, too little.
336
00:13:31,099 --> 00:13:32,632
Whatever information
they have, they're keeping it offline.
337
00:13:32,634 --> 00:13:33,833
Well, I can check
around the SCPD,
338
00:13:33,835 --> 00:13:35,735
see if anybody's
heard anything.
339
00:13:35,737 --> 00:13:38,304
Good. Quentin, let's see
if whatever it is came from city hall.
340
00:13:38,306 --> 00:13:39,639
Yeah, yeah, sure.
Been a while
341
00:13:39,641 --> 00:13:41,307
since I used my
detective skills.
342
00:13:41,309 --> 00:13:42,675
Rene: You know, on the plus
side, you getting arrested
343
00:13:42,677 --> 00:13:44,344
has done wonders
for your approval ratings.
344
00:13:44,346 --> 00:13:46,112
Yeah, and it's had
the opposite effect
345
00:13:46,114 --> 00:13:47,647
on the anti-vigilante
referendum, too.
346
00:13:47,649 --> 00:13:49,149
There's a silver lining.
[Cell phone vibrating]
347
00:13:49,151 --> 00:13:52,051
Oh, we got to go.
Well, us, not you.
348
00:13:52,053 --> 00:13:53,553
There's a bad guy--or girl
349
00:13:53,555 --> 00:13:55,555
who's breaking in
to Amertek.
350
00:13:55,557 --> 00:13:57,657
[Quentin exhales]
351
00:13:57,659 --> 00:14:00,693
I'm assuming all of
those squirrelly looks
352
00:14:00,695 --> 00:14:02,929
mean that the girl
in question is what,
353
00:14:02,931 --> 00:14:04,564
Laurel's evil twin?
354
00:14:04,566 --> 00:14:06,132
She's working with
Cayden James,
355
00:14:06,134 --> 00:14:08,968
a criminal we've been
tracking for some time.
356
00:14:08,970 --> 00:14:11,971
I have been wrestling
over whether or not to tell you.
357
00:14:11,973 --> 00:14:14,340
Well, I'm glad you didn't because I don't
want anything more to do with her.
358
00:14:14,342 --> 00:14:17,243
Well, Quentin, now
that you know?
359
00:14:17,245 --> 00:14:21,848
I will distract myself
clearing your good name.
360
00:14:30,926 --> 00:14:33,159
Wow. What a warm welcome.
361
00:14:33,161 --> 00:14:35,295
You really know
how to treat a girl.
362
00:14:35,297 --> 00:14:37,497
'Tis the season.
363
00:14:37,499 --> 00:14:40,567
I suggest keeping
your lovely singing to a minimum.
364
00:14:40,569 --> 00:14:42,335
There are over a dozen
365
00:14:42,337 --> 00:14:43,870
highly reactive
compounds
366
00:14:43,872 --> 00:14:45,138
in this facility.
367
00:14:45,140 --> 00:14:47,073
No promises.
368
00:14:54,149 --> 00:14:55,782
John: Sitrep.
369
00:14:55,784 --> 00:14:57,350
Ok, you got 4 turkeys
near the entrance
370
00:14:57,352 --> 00:14:59,385
and 5 more stuffed in on the floor,
all puns intended.
371
00:14:59,387 --> 00:15:01,020
Your window to move is now.
372
00:15:01,022 --> 00:15:02,355
Copy that.
373
00:15:02,357 --> 00:15:04,123
Me and Terrific have
the guys on the left,
374
00:15:04,125 --> 00:15:06,092
you two--the guys on
the right. Move out. Go.
375
00:15:06,094 --> 00:15:07,460
Go.
376
00:15:11,600 --> 00:15:13,633
[Yelling]
377
00:15:32,153 --> 00:15:33,253
[Spits]
378
00:15:33,255 --> 00:15:35,188
[Groaning]
379
00:15:36,258 --> 00:15:38,625
Hyah! Hyah!
380
00:15:43,164 --> 00:15:44,464
Arrow!
381
00:15:44,466 --> 00:15:46,132
John, what the hell's
going on?
382
00:15:46,134 --> 00:15:47,667
- I'm ok.
- No, he's not.
383
00:15:47,669 --> 00:15:49,068
We need to get you
out of here now.
384
00:15:49,070 --> 00:15:51,504
No, you need to stop
Laurel. Go!
385
00:15:51,506 --> 00:15:52,772
[Breathing heavily]
386
00:15:52,774 --> 00:15:54,874
Go now! Go!
387
00:15:54,876 --> 00:15:56,309
[Groaning]
388
00:16:05,520 --> 00:16:08,121
The merry men are
approaching your position.
389
00:16:09,357 --> 00:16:12,025
Robin Hood is laying
back for some reason.
390
00:16:17,299 --> 00:16:19,065
[Gunshots]
391
00:16:28,310 --> 00:16:29,809
Dinah: Take cover!
392
00:16:29,811 --> 00:16:31,477
[Gunfire]
393
00:16:33,515 --> 00:16:36,582
Our objective here is
the package, Ms. Lance.
394
00:16:44,326 --> 00:16:46,059
[Siren cry]
395
00:16:59,119 --> 00:17:01,953
Dig's been keeping this
a secret for months?
396
00:17:03,057 --> 00:17:05,157
Some kind of drugs?
397
00:17:05,159 --> 00:17:06,391
And he told you guys,
398
00:17:06,393 --> 00:17:08,493
and then he didn't loop
me in?
399
00:17:08,495 --> 00:17:10,729
It was right when
Oliver got home from Kasnia.
400
00:17:10,731 --> 00:17:12,264
And he figured that
he'd be ok
401
00:17:12,266 --> 00:17:13,932
after Curtis hooked him up
with that prototype thingy.
402
00:17:13,934 --> 00:17:16,635
What prototype thingy?
403
00:17:16,637 --> 00:17:19,104
You'll have to ask him.
404
00:17:19,106 --> 00:17:20,405
Hey, speaking of,
any word from Curtis
405
00:17:20,407 --> 00:17:21,573
on Dig's condition?
406
00:17:21,575 --> 00:17:24,543
Stable.
They're running tests.
407
00:17:24,545 --> 00:17:26,712
Feels wrong us not being
at the hospital with him.
408
00:17:26,714 --> 00:17:28,480
All of us showing up
in his room
409
00:17:28,482 --> 00:17:30,549
right now is the
last thing we need.
410
00:17:30,551 --> 00:17:32,751
Well, Dig needs to get
back on his feet pronto,
411
00:17:32,753 --> 00:17:34,986
'cause we did not exactly
shine out there without him.
412
00:17:34,988 --> 00:17:36,121
[Computer beeping]
413
00:17:36,123 --> 00:17:37,823
What'd Laurel steal
this time?
414
00:17:40,227 --> 00:17:41,960
Only 100 pounds of
polymer-bonded explosives.
415
00:17:41,962 --> 00:17:43,495
When combined with
the nano-thermite,
416
00:17:43,497 --> 00:17:45,130
it--well, actually,
417
00:17:45,132 --> 00:17:47,766
I don't know what happens
when they combine.
418
00:17:50,337 --> 00:17:51,737
It will take
a little time
419
00:17:51,739 --> 00:17:53,338
for this blood work
to come back,
420
00:17:53,340 --> 00:17:55,173
but if I had to guess,
you're suffering
421
00:17:55,175 --> 00:17:56,875
withdrawal from the drug
you've been taking
422
00:17:56,877 --> 00:17:58,343
in combination
423
00:17:58,345 --> 00:18:00,979
with Mr. Holt's
experimental treatment.
424
00:18:00,981 --> 00:18:03,181
Is he gonna be ok?
425
00:18:03,183 --> 00:18:04,583
I'll know more
426
00:18:04,585 --> 00:18:07,119
once Mr. Diggle's
panels come back.
427
00:18:07,121 --> 00:18:08,520
Thank you, doctor.
428
00:18:11,191 --> 00:18:12,958
[Sighs]
429
00:18:12,960 --> 00:18:15,594
I should've ran a mountain
of tests on you
430
00:18:15,596 --> 00:18:17,496
before injecting you with
that prototype.
431
00:18:17,498 --> 00:18:19,097
It was my choice.
432
00:18:19,099 --> 00:18:20,799
Don't beat yourself
up, Curtis.
433
00:18:20,801 --> 00:18:22,634
[Cell phone vibrates]
434
00:18:22,636 --> 00:18:24,669
Curtis: Felicity.
435
00:18:24,671 --> 00:18:26,505
Felicity: We have a problem.
436
00:18:26,507 --> 00:18:28,373
We have a massively,
huge problem.
437
00:18:28,375 --> 00:18:29,841
And considering it's in the same
week Oliver has been arrested.
438
00:18:29,843 --> 00:18:31,042
What is it?
439
00:18:31,044 --> 00:18:32,778
The nano-thermite
440
00:18:32,780 --> 00:18:34,212
when combined with the explosive creates
a thermobaric weapon.
441
00:18:34,214 --> 00:18:35,781
What's a thermobaric
weapon?
442
00:18:35,783 --> 00:18:37,382
Felicity: It disperses
what is essentially
443
00:18:37,384 --> 00:18:38,984
a cloud of fire
444
00:18:38,986 --> 00:18:40,952
and then pressure-cooks
everything within 200 yards.
445
00:18:40,954 --> 00:18:43,455
I'm guessing we're
giving up hope
446
00:18:43,457 --> 00:18:44,890
that Cayden James has
to cook
447
00:18:44,892 --> 00:18:46,491
a lot of turkeys
for Thanksgiving.
448
00:18:46,493 --> 00:18:48,627
Felicity: The only good news
is that a thermobaric bomb
449
00:18:48,629 --> 00:18:50,162
is extremely difficult
to make.
450
00:18:50,164 --> 00:18:51,663
Yeah, well, Cayden James
can do it,
451
00:18:51,665 --> 00:18:52,964
given his history,
452
00:18:52,966 --> 00:18:54,232
and he'll probably
detonate it
453
00:18:54,234 --> 00:18:55,434
in a populated area.
454
00:18:55,436 --> 00:18:56,802
Maximize casualties.
455
00:18:56,804 --> 00:18:58,336
Go help Felicity, see
if you can find out
456
00:18:58,338 --> 00:19:00,705
where he's targeting.
457
00:19:02,242 --> 00:19:04,576
Felicity: Hey, John...
458
00:19:04,578 --> 00:19:06,745
I just heard about what's
been going on with you,
459
00:19:06,747 --> 00:19:08,647
and...
460
00:19:08,649 --> 00:19:11,049
I'm really sorry you've
been dealing with this.
461
00:19:11,051 --> 00:19:12,517
Thank you, Felicity.
462
00:19:12,519 --> 00:19:14,886
- Have you told Oliver?
- No.
463
00:19:14,888 --> 00:19:16,588
I really think that
you should tell him.
464
00:19:16,590 --> 00:19:18,190
Look, he just got
arrested.
465
00:19:18,192 --> 00:19:20,225
I don't want to add anything
to his plate.
466
00:19:20,227 --> 00:19:22,894
John, I think he'd
really want to know.
467
00:19:22,896 --> 00:19:25,063
Not this week.
468
00:19:26,567 --> 00:19:28,667
Thanksgiving day.
469
00:19:28,669 --> 00:19:30,368
There's a million
events going on.
470
00:19:30,370 --> 00:19:31,903
I mean, if you're
Cayden James,
471
00:19:31,905 --> 00:19:33,205
what do you target?
472
00:19:33,207 --> 00:19:34,406
Soup kitchens? Parade?
473
00:19:34,408 --> 00:19:36,875
Door-buster sales.
474
00:19:36,877 --> 00:19:38,877
Well, that's where
my mom took me.
475
00:19:38,879 --> 00:19:40,445
Although Cayden
wouldn't guess.
476
00:19:40,447 --> 00:19:42,681
He would be
logical.
477
00:19:42,683 --> 00:19:45,450
He'd be calculating.
Calculating.
478
00:19:45,452 --> 00:19:47,052
I saw one of his
algorithms at Helix.
479
00:19:47,054 --> 00:19:48,553
It's based
on traffic patterns
480
00:19:48,555 --> 00:19:50,088
and can extrapolate
to predict
481
00:19:50,090 --> 00:19:51,256
population movements.
482
00:19:51,258 --> 00:19:52,891
I mean, maybe if
I can re-create it.
483
00:19:52,893 --> 00:19:54,860
I'm here. Uh, what
can I do to help?
484
00:19:54,862 --> 00:19:56,495
You can start by telling
me what prototype you used
485
00:19:56,497 --> 00:19:58,129
to treat John's condition.
486
00:19:58,131 --> 00:19:59,631
Our prototype,
the one
487
00:19:59,633 --> 00:20:01,032
we've been
developing
488
00:20:01,034 --> 00:20:02,300
to cure paralysis.
489
00:20:02,302 --> 00:20:03,802
You injected our friend
490
00:20:03,804 --> 00:20:05,470
with our company's
proprietary technology,
491
00:20:05,472 --> 00:20:06,972
and you didn't think to--
I don't know--
492
00:20:06,974 --> 00:20:08,573
involve me in that at all?
493
00:20:08,575 --> 00:20:09,941
I thought Lone Ranger
was just the way we
494
00:20:09,943 --> 00:20:11,643
did things here at
Helix Dynamics.
495
00:20:11,645 --> 00:20:13,278
You know, the name of
the company you picked
496
00:20:13,280 --> 00:20:14,813
without consulting me.
497
00:20:16,717 --> 00:20:19,718
I'm gonna work on
an algorithm over there
498
00:20:19,720 --> 00:20:22,287
when I figure out
what an algorithm is.
499
00:20:23,724 --> 00:20:26,725
I can't believe you just
equated a company name
500
00:20:26,727 --> 00:20:29,494
to exposing a friend of ours
to an untested procedure,
501
00:20:29,496 --> 00:20:31,396
one you still haven't
told me about.
502
00:20:31,398 --> 00:20:33,064
It's the prototype of
your spinal implant--
503
00:20:33,066 --> 00:20:35,634
well, mine, seeing as
how I'm the one who invented it,
504
00:20:35,636 --> 00:20:37,302
which is why I probably
don't understand
505
00:20:37,304 --> 00:20:39,170
how you get to be
so offended here.
506
00:20:39,172 --> 00:20:42,340
We don't have time
for this right now.
507
00:20:44,678 --> 00:20:45,977
You should
cross-reference
508
00:20:45,979 --> 00:20:47,312
the crowd's patterns
509
00:20:47,314 --> 00:20:48,813
with the bomb's
path of destruction.
510
00:20:48,815 --> 00:20:52,284
I'll work on
a particle cloud SIM.
511
00:20:54,187 --> 00:20:55,520
You could've
just told me you
512
00:20:55,522 --> 00:20:56,755
didn't like the name.
513
00:20:56,757 --> 00:20:58,790
It's more than just
the name.
514
00:20:58,792 --> 00:21:00,692
Felicity, you picked
the product we're making.
515
00:21:00,694 --> 00:21:02,427
We're working out
of your loft.
516
00:21:02,429 --> 00:21:03,929
That's called being decisive,
taking initiative.
517
00:21:03,931 --> 00:21:05,130
I didn't do anything
in secret.
518
00:21:05,132 --> 00:21:06,698
Can we maybe fight
about this
519
00:21:06,700 --> 00:21:08,466
when we don't have
a thermobaric bomb to stop?
520
00:21:08,468 --> 00:21:10,535
You don't have to ask me
to do anything
521
00:21:10,537 --> 00:21:13,572
because that's how you
and I work together.
522
00:21:13,574 --> 00:21:16,174
It's done.
523
00:21:16,176 --> 00:21:17,976
Let's hope it works.
524
00:21:20,380 --> 00:21:22,547
[John exhales sharply]
525
00:21:27,788 --> 00:21:30,655
I told Felicity not
to bother you with this.
526
00:21:32,159 --> 00:21:33,658
Which part?
527
00:21:33,660 --> 00:21:35,694
You being in
the hospital?
528
00:21:35,696 --> 00:21:40,398
The experimental
steroid? Or...
529
00:21:40,400 --> 00:21:43,134
The nerve damage...
530
00:21:43,136 --> 00:21:45,103
that has affected
you for months?
531
00:21:47,140 --> 00:21:48,440
Are you gonna be
all right?
532
00:21:48,442 --> 00:21:50,175
I'll be fine.
533
00:21:50,177 --> 00:21:51,743
I didn't want you
to worry, Oliver,
534
00:21:51,745 --> 00:21:53,278
which is why I didn't
tell you.
535
00:21:53,280 --> 00:21:54,579
No, no, John.
536
00:21:54,581 --> 00:21:56,181
You didn't tell me
because you knew
537
00:21:56,183 --> 00:21:58,183
I'd never let you
go out there compromised
538
00:21:58,185 --> 00:22:00,218
and that I'd
certainly
539
00:22:00,220 --> 00:22:02,120
never let you
compromise the team.
540
00:22:03,890 --> 00:22:05,423
I've been mad at
you before, John,
541
00:22:05,425 --> 00:22:06,791
but this--
542
00:22:10,163 --> 00:22:13,164
is the first time
I've ever been disappointed.
543
00:22:13,166 --> 00:22:16,167
Oliver, you gave up the right to judge me
when you gave up that hood.
544
00:22:16,169 --> 00:22:17,936
You don't get to claim
the moral high ground here, my friend.
545
00:22:17,938 --> 00:22:19,404
Oh, I'm not, Oliver,
546
00:22:19,406 --> 00:22:24,209
but I apologized to the
people who I endangered--
547
00:22:24,211 --> 00:22:27,312
the team,
Oliver.
548
00:22:27,314 --> 00:22:29,614
The team.
549
00:22:29,616 --> 00:22:31,850
My obligation begins
and ends with them.
550
00:22:31,852 --> 00:22:33,418
I don't owe you
a damn thing.
551
00:22:33,420 --> 00:22:34,953
For the sake of
our friendship,
552
00:22:34,955 --> 00:22:37,222
I hope that's
withdrawal talking.
553
00:22:43,230 --> 00:22:46,331
I put on this hood
because you asked me to.
554
00:22:46,333 --> 00:22:47,899
Don't blame me for this.
555
00:22:47,901 --> 00:22:51,069
I'm not blaming you, Oliver.
I blame myself...
556
00:22:52,639 --> 00:22:55,240
For putting your needs,
your goals,
557
00:22:55,242 --> 00:22:57,542
even your family,
above my own.
558
00:22:57,544 --> 00:22:59,811
I've done that from
the very beginning.
559
00:22:59,813 --> 00:23:01,646
That was my biggest
mistake.
560
00:23:01,648 --> 00:23:03,748
That was your
biggest mistake?
561
00:23:03,750 --> 00:23:07,819
Mine was trusting you
to be the Green Arrow.
562
00:23:23,937 --> 00:23:26,004
Hey, Speedy...
563
00:23:27,841 --> 00:23:29,474
I miss you.
564
00:23:29,476 --> 00:23:30,875
[Chuckles softly]
565
00:23:32,512 --> 00:23:34,679
I miss chatting.
566
00:23:38,285 --> 00:23:41,486
They say that, um...
567
00:23:41,488 --> 00:23:44,489
People in comas
can hear
568
00:23:44,491 --> 00:23:46,825
other people
talking to them.
569
00:23:46,827 --> 00:23:49,294
If you can hear me,
570
00:23:49,296 --> 00:23:51,963
just wake up,
all right?
571
00:23:51,965 --> 00:23:54,132
Please.
572
00:23:55,736 --> 00:23:57,902
'Cause I need you now.
573
00:24:07,533 --> 00:24:09,981
Should we order
our traditional Thanksgiving meal?
574
00:24:09,982 --> 00:24:10,976
I can call Big Belly Burger.
575
00:24:10,977 --> 00:24:13,657
I'm gonna crush my French fries
and pretend they're mashed potatoes.
576
00:24:15,817 --> 00:24:17,083
Got it.
577
00:24:17,085 --> 00:24:18,718
Maximum damage for
a thermobaric bomb
578
00:24:18,720 --> 00:24:20,320
is Starling Stadium.
579
00:24:20,322 --> 00:24:21,688
Today's Thanksgiving.
580
00:24:21,690 --> 00:24:23,289
Yeah, we just covered that
when we talked about
581
00:24:23,291 --> 00:24:24,824
ordering Turkey burgers.
582
00:24:24,826 --> 00:24:26,426
Wow.
583
00:24:26,428 --> 00:24:27,727
I'm saying, Billy Joel's
playing there tonight.
584
00:24:27,729 --> 00:24:29,696
Sold-out crowd.
585
00:24:29,698 --> 00:24:31,331
I happen to like
a wide variety of music,
586
00:24:31,333 --> 00:24:33,499
and "The Stranger"
is a treasured piece
587
00:24:33,501 --> 00:24:35,435
of rock and roll history.
Yeah.
588
00:24:35,437 --> 00:24:37,570
Starling Stadium
seats 35,000 people.
589
00:24:37,572 --> 00:24:40,306
Guess that sold-out crowd's
gonna get pressure-cooked to death.
590
00:24:40,308 --> 00:24:42,008
So how do we go in
without Diggle?
591
00:24:42,010 --> 00:24:44,143
We got to step it up,
fight without him.
592
00:24:44,145 --> 00:24:45,979
Yeah, 'cause that went
really well at Amertek.
593
00:24:45,981 --> 00:24:47,180
We have 4 hours
until showtime.
594
00:24:47,182 --> 00:24:48,848
That's definitely
the place
595
00:24:48,850 --> 00:24:50,783
because Cayden
already has control over the system.
596
00:24:50,785 --> 00:24:52,018
What can we do about
shutting it down
597
00:24:52,020 --> 00:24:53,186
or cutting the power
or something?
598
00:24:53,188 --> 00:24:54,887
Tried that. Didn't work.
599
00:24:54,889 --> 00:24:56,923
That's how I know Cayden has
me locked out of the grid.
600
00:24:56,925 --> 00:24:58,558
Ok, I know the saying goes,
"the show must go on," but this can't.
601
00:24:58,560 --> 00:25:01,327
I might be able
to help with that.
602
00:25:01,329 --> 00:25:02,962
I'll declare
a state of emergency
603
00:25:02,964 --> 00:25:04,330
and make them cancel
the concert.
604
00:25:04,332 --> 00:25:06,833
- Did you talk to John?
- John and I spoke.
605
00:25:06,835 --> 00:25:08,968
I'd like to apologize
to everyone.
606
00:25:08,970 --> 00:25:12,372
I didn't know about
John's injury,
607
00:25:12,374 --> 00:25:15,575
and I should have.
608
00:25:15,577 --> 00:25:17,810
I will have them
shut down the concert.
609
00:25:17,812 --> 00:25:20,146
I wanted to see
Billy Joel.
610
00:25:22,101 --> 00:25:23,883
Like I said on the
phone, Mr. Mayor,
611
00:25:23,885 --> 00:25:25,985
I'm not canceling.
612
00:25:27,133 --> 00:25:28,721
The cost will
be catastrophic.
613
00:25:28,723 --> 00:25:30,990
Well, so would
a terrorist attack.
614
00:25:30,992 --> 00:25:32,191
You have no actionable
intelligence
615
00:25:32,193 --> 00:25:34,761
or confirmation
from law enforcement.
616
00:25:34,763 --> 00:25:36,429
You're asking me
to set a match
617
00:25:36,431 --> 00:25:38,031
to millions of dollars
on a hunch?
618
00:25:38,033 --> 00:25:41,034
Have you even brought
this to Mr. Joel?
619
00:25:41,036 --> 00:25:42,568
Brought what?
620
00:25:42,570 --> 00:25:44,570
You haven't given me
anything substantive.
621
00:25:44,572 --> 00:25:46,439
I'm trying to save lives.
622
00:25:46,441 --> 00:25:48,441
You're trying
to save your ass.
623
00:25:48,443 --> 00:25:49,776
You give me some
proof--
624
00:25:49,778 --> 00:25:51,411
something more than
your gut to go on--
625
00:25:51,413 --> 00:25:52,812
then I'll cancel.
626
00:25:52,814 --> 00:25:54,414
But without it,
627
00:25:54,416 --> 00:25:56,249
we open the gates
at 7 pm.
628
00:25:58,253 --> 00:26:00,586
Oh, come on.
629
00:26:00,588 --> 00:26:04,023
- You all right?
- Yeah, yeah. Why you asking?
630
00:26:04,025 --> 00:26:06,259
- Because you don't look it.
- Whoa!
631
00:26:06,261 --> 00:26:07,860
Well, I get it.
632
00:26:07,862 --> 00:26:09,195
No one wants to believe
someone that they care about
633
00:26:09,197 --> 00:26:10,463
is capable of
unspeakable things.
634
00:26:10,465 --> 00:26:11,697
I've been there.
635
00:26:11,699 --> 00:26:13,800
[Scoffs]
Oh, yeah?
636
00:26:13,802 --> 00:26:16,736
Has your daughter's
otherworldly doppelganger
637
00:26:16,738 --> 00:26:18,638
been on a murder spree
lately, Dinah?
638
00:26:18,640 --> 00:26:21,607
Not exactly, no,
639
00:26:21,609 --> 00:26:24,310
but I did find out my
ex-boyfriend is vigilante.
640
00:26:24,312 --> 00:26:26,979
What, the guy in
the ski goggles?
641
00:26:26,981 --> 00:26:28,848
And I never thought in
a million years that he
642
00:26:28,850 --> 00:26:30,650
had it in him.
643
00:26:30,652 --> 00:26:32,652
And ever since I found out,
644
00:26:32,654 --> 00:26:34,420
I've been trying to reconcile
645
00:26:34,422 --> 00:26:37,290
the man that I loved
with the monster he is now.
646
00:26:37,292 --> 00:26:41,961
Huh. Well, I'm sorry.
647
00:26:45,800 --> 00:26:47,600
Um...Last--
648
00:26:47,602 --> 00:26:50,837
last month when
Laurel attacked the bunker,
649
00:26:50,839 --> 00:26:53,172
I had a chance
to stop her.
650
00:26:53,174 --> 00:26:55,241
What?
651
00:26:55,243 --> 00:26:58,444
Yeah. I had a gun
on her...
652
00:27:00,181 --> 00:27:02,415
But I couldn't pull
the trigger,
653
00:27:02,417 --> 00:27:04,717
not like I did
on Lian Yu.
654
00:27:04,719 --> 00:27:06,686
Point being, you know
those people that she's been killing
655
00:27:06,688 --> 00:27:08,521
you told me about?
656
00:27:11,893 --> 00:27:13,426
They're on me.
657
00:27:13,428 --> 00:27:16,762
That's not anywhere
close to true.
658
00:27:16,764 --> 00:27:18,998
And why are you
saying that?
659
00:27:21,402 --> 00:27:23,069
I'm hoping it...
660
00:27:24,672 --> 00:27:28,341
Because I had a chance
to stop Vince,
661
00:27:28,343 --> 00:27:30,910
and I let him go, too.
662
00:27:30,912 --> 00:27:33,679
We're good people, Quentin.
663
00:27:33,681 --> 00:27:36,649
We see the best in
the people we care about,
664
00:27:36,651 --> 00:27:39,585
and I, for one, am not
ready to believe that
665
00:27:39,587 --> 00:27:41,420
that's a bad thing.
666
00:27:48,897 --> 00:27:50,930
Come back
for round 2?
667
00:27:50,932 --> 00:27:53,099
No, no.
668
00:27:56,171 --> 00:27:58,004
Back to apologize.
669
00:27:59,474 --> 00:28:01,507
You said you put my
family in front of yours.
670
00:28:01,509 --> 00:28:05,144
You did. Then I asked you
to put on the hood
671
00:28:05,146 --> 00:28:07,713
to make things better
with my son, and I...
672
00:28:09,984 --> 00:28:12,685
I didn't give proper
consideration to yours.
673
00:28:14,389 --> 00:28:16,189
I'm truly sorry.
674
00:28:23,431 --> 00:28:25,698
I was thinking about
William today, a lot,
675
00:28:25,700 --> 00:28:27,400
and you getting arrested
in front of him.
676
00:28:27,402 --> 00:28:29,302
How's he doing?
677
00:28:29,304 --> 00:28:30,770
Oh, he's fine.
678
00:28:30,772 --> 00:28:32,572
He's a tough kid,
679
00:28:32,574 --> 00:28:37,176
but he is very grateful
and thankful
680
00:28:37,178 --> 00:28:39,445
that you are
the Green Arrow
681
00:28:39,447 --> 00:28:41,581
so I don't have to be.
682
00:28:41,583 --> 00:28:44,517
Don't know how much longer
I can keep doing that,
683
00:28:44,519 --> 00:28:46,686
especially
in the short-term.
684
00:28:46,688 --> 00:28:48,621
You get your
test results back?
685
00:28:48,623 --> 00:28:50,156
Yeah.
686
00:28:52,594 --> 00:28:54,160
[Exhales]
687
00:28:55,763 --> 00:28:57,597
The nerve damage
in my arm
688
00:28:57,599 --> 00:28:59,098
spread to my back.
689
00:28:59,100 --> 00:29:00,566
And because of
the steroid use,
690
00:29:00,568 --> 00:29:02,935
I caused
permanent damage.
691
00:29:02,937 --> 00:29:04,136
If I continue out
in the field,
692
00:29:04,138 --> 00:29:05,471
I could end up
paralyzed.
693
00:29:05,473 --> 00:29:07,573
Oh, John, I...
694
00:29:07,575 --> 00:29:10,610
I really wish you hadn't have gone
to these lengths for me.
695
00:29:10,612 --> 00:29:12,812
Heh. Well,
now it's my turn
696
00:29:12,814 --> 00:29:14,814
to apologize to you.
697
00:29:14,816 --> 00:29:16,349
I should've never
said that I
698
00:29:16,351 --> 00:29:18,084
was doing it for you.
699
00:29:19,587 --> 00:29:23,422
You remember last year
when the Dominators
700
00:29:23,424 --> 00:29:25,725
put us into this
alternate Star City?
701
00:29:25,727 --> 00:29:28,294
Yeah. Kind of
difficult to forget.
702
00:29:28,296 --> 00:29:32,431
We got to see what our
perfect life would be.
703
00:29:35,603 --> 00:29:37,603
Mine was being
the Green Arrow.
704
00:29:38,940 --> 00:29:41,340
So you asking me
to take the mantle
705
00:29:41,342 --> 00:29:44,010
was not selfish.
706
00:29:44,012 --> 00:29:45,811
It was giving me
the one thing
707
00:29:45,813 --> 00:29:47,847
in the world that I
never knew I wanted.
708
00:29:49,484 --> 00:29:51,117
Wow.
709
00:29:52,654 --> 00:29:54,854
Felicity thinks that
Cayden James is going after
710
00:29:54,856 --> 00:29:56,656
Starling Stadium.
711
00:29:56,658 --> 00:29:59,125
There's going to be 35,000
people there tonight.
712
00:29:59,127 --> 00:30:01,360
You're the mayor.
Shut it down.
713
00:30:01,362 --> 00:30:05,064
I tried. Getting arrested
is not doing a lot
714
00:30:05,066 --> 00:30:06,832
for my credibility.
715
00:30:08,269 --> 00:30:10,469
What are you going
to do?
716
00:30:12,006 --> 00:30:14,173
I've been working on
a probable location
717
00:30:14,175 --> 00:30:15,675
for Cayden's
thermobaric bomb,
718
00:30:15,677 --> 00:30:17,410
but Starling Stadium
is massive.
719
00:30:17,412 --> 00:30:19,078
We'll have to split up.
720
00:30:19,080 --> 00:30:20,813
Still, who's going to
be calling the plays out there?
721
00:30:20,815 --> 00:30:22,615
I vote Dinah.
722
00:30:22,617 --> 00:30:25,184
She has the least field
experience of the three of us. No offense.
723
00:30:25,186 --> 00:30:27,453
She has super powers,
tactical training, and police experience.
724
00:30:27,455 --> 00:30:28,688
It's all right, Felicity.
It's all right.
725
00:30:28,690 --> 00:30:30,222
We just cannot have
a repeat
726
00:30:30,224 --> 00:30:31,957
of what happened
at Amertek.
727
00:30:31,959 --> 00:30:34,093
Anybody have any suggestions
on how we do that?
728
00:30:39,348 --> 00:30:41,163
I have a suggestion or two.
729
00:30:48,298 --> 00:30:49,997
[Billy Joel singing
"No Man's Land"]
730
00:30:55,171 --> 00:30:57,004
Overwatch, we're onsite.
731
00:31:04,147 --> 00:31:06,480
Any luck locating
the bomb?
732
00:31:06,482 --> 00:31:07,949
I'm running a code to find
733
00:31:07,951 --> 00:31:09,283
the building's weakest
architectural joint--
734
00:31:09,285 --> 00:31:11,419
well, targets of opportunity,
so stand by.
735
00:31:11,421 --> 00:31:12,887
And I'm still trying to get
736
00:31:12,889 --> 00:31:14,589
into the venue's
security system,
737
00:31:14,591 --> 00:31:16,324
but Cayden has me
frozen out.
738
00:31:20,163 --> 00:31:21,662
Dinah: Couldn't we
pull the alarm here,
739
00:31:21,664 --> 00:31:22,930
evacuate the
stadium that way?
740
00:31:22,932 --> 00:31:24,732
Rene: I'll do it.
741
00:31:24,734 --> 00:31:26,300
Can't risk the SCPD spotting
you as the Green Arrow.
742
00:31:26,302 --> 00:31:28,269
I have Overwatch
running interference for me on that.
743
00:31:28,271 --> 00:31:29,503
If there's a cop
near you, you
744
00:31:29,505 --> 00:31:30,972
will be the first
to know about it.
745
00:31:30,974 --> 00:31:33,040
Still, better safe than sorry.
746
00:31:33,042 --> 00:31:37,612
Joel: ♪ ...There's cable
now in zombietown ♪
747
00:31:37,614 --> 00:31:40,748
♪ now we're gonna get
the closed circuits ♪
748
00:31:40,750 --> 00:31:42,149
♪ now we're gonna get ♪
749
00:31:42,151 --> 00:31:44,085
♪ the top 40... ♪
750
00:31:44,087 --> 00:31:45,453
The bomb is definitely
down there.
751
00:31:45,455 --> 00:31:47,321
I'm locking in on it.
752
00:31:49,359 --> 00:31:52,026
About 400 feet up,
down corridor 52.
753
00:31:52,028 --> 00:31:55,129
Joel: ♪ who remembers
when it all began ♪
754
00:31:55,131 --> 00:31:57,498
♪ out here
in no man's land... ♪
755
00:31:57,500 --> 00:32:00,001
Rene: Overwatch, I see
the security alarm,
756
00:32:00,003 --> 00:32:02,570
but I'm not gonna pull it
like I did in high school.
757
00:32:04,140 --> 00:32:06,941
[Alarm]
758
00:32:06,943 --> 00:32:08,709
Felicity: I'm not seeing you on
any security cams near an alarm box.
759
00:32:08,711 --> 00:32:10,511
How did you--
760
00:32:10,513 --> 00:32:12,046
a magician never reveals
his secret, Hossette.
761
00:32:12,048 --> 00:32:13,781
False alarm, everyone.
False alarm.
762
00:32:13,783 --> 00:32:15,349
Don't worry. Go back to
your seats. Everything's ok.
763
00:32:15,351 --> 00:32:17,318
Cops aren't letting anyone
out these doors.
764
00:32:17,320 --> 00:32:18,819
That doesn't
make any sense.
765
00:32:18,821 --> 00:32:20,221
They can't know
it's a false alarm.
766
00:32:20,223 --> 00:32:21,856
Well, let's remove
any doubt.
767
00:32:23,826 --> 00:32:26,427
Everybody, get
the hell out of here.
768
00:32:31,000 --> 00:32:32,300
Police have locked
all the doors.
769
00:32:32,302 --> 00:32:33,901
Why would cops do that?
770
00:32:33,903 --> 00:32:35,169
Because they're not cops.
771
00:32:35,171 --> 00:32:36,737
Get your damn hands up.
772
00:32:36,739 --> 00:32:40,675
Easy. I'm just
a fan in a mask.
773
00:32:42,779 --> 00:32:44,211
Overwatch, what's happening?
774
00:32:44,213 --> 00:32:45,246
All you need to know
is that there's
775
00:32:45,248 --> 00:32:47,048
no SCPD or FBI folks
near you.
776
00:32:47,050 --> 00:32:48,249
Just focus on
the bomb.
777
00:32:48,251 --> 00:32:49,283
You're, like,
super close.
778
00:32:49,285 --> 00:32:50,551
Like, 50 yards.
779
00:32:50,553 --> 00:32:52,119
Guys, a little help here?
780
00:32:52,121 --> 00:32:55,156
Terrific, Canary, go.
781
00:32:55,158 --> 00:32:57,091
Make this easy
on yourself.
782
00:32:57,093 --> 00:32:58,926
It's cool, Hoss.
783
00:33:00,229 --> 00:33:01,462
[Fires pistol]
784
00:33:01,464 --> 00:33:02,630
[Groaning]
785
00:33:07,503 --> 00:33:09,870
Overwatch,I am at the device.
786
00:33:12,575 --> 00:33:14,041
The wiring's all wrong
on the thermobar--
787
00:33:14,043 --> 00:33:15,810
that's not
a bomb at all.
788
00:33:15,812 --> 00:33:17,878
That's a...decoy.
789
00:33:18,748 --> 00:33:20,581
Freeze!
790
00:33:22,085 --> 00:33:24,085
[Canary cry]
791
00:33:26,589 --> 00:33:28,889
- You're welcome.
- She did all the work.
792
00:33:28,891 --> 00:33:30,925
Cayden: I know
what you're thinking:
793
00:33:30,927 --> 00:33:32,927
Where's the horrifically
huge bomb?
794
00:33:32,929 --> 00:33:34,729
This is going to be
795
00:33:34,731 --> 00:33:37,131
an incredibly insightful
evening.
796
00:33:37,133 --> 00:33:39,700
Where is it?
797
00:33:39,702 --> 00:33:42,103
No need to play nice.
Those jerk-wads aren't cops.
798
00:33:46,576 --> 00:33:47,575
[Gunshot]
799
00:33:47,577 --> 00:33:49,777
[People yelling]
800
00:33:49,779 --> 00:33:51,512
Get those fans out of there.
801
00:33:51,514 --> 00:33:53,714
Where is it?
802
00:33:53,716 --> 00:33:55,916
Your generation is
so impatient.
803
00:33:55,918 --> 00:33:59,320
Why can't you just
savor the anticipation?
804
00:34:00,356 --> 00:34:02,623
[T-sphere whirs]
805
00:34:04,627 --> 00:34:07,361
There is no bomb,
so relax.
806
00:34:07,363 --> 00:34:09,096
And all of this?
807
00:34:09,098 --> 00:34:10,398
To get your attention.
808
00:34:10,400 --> 00:34:12,266
To talk, that's all.
809
00:34:13,636 --> 00:34:15,836
It's not like I have
your number.
810
00:34:15,838 --> 00:34:17,772
You're insane.
811
00:34:17,774 --> 00:34:21,142
Thomas Szasz, the
renowned psychiatrist
812
00:34:21,144 --> 00:34:23,344
and psychoanalyst,
says that there's
813
00:34:23,346 --> 00:34:25,646
no such thing as
insanity.
814
00:34:26,983 --> 00:34:29,817
Revenge, on the other
hand...
815
00:34:29,819 --> 00:34:32,953
is very real.
816
00:34:32,955 --> 00:34:34,622
Revenge.
817
00:34:34,624 --> 00:34:36,690
I've never even met you.
818
00:34:36,692 --> 00:34:42,797
And yet you cost me
something dear to me...
819
00:34:43,833 --> 00:34:46,000
Someone very dear...
820
00:34:47,336 --> 00:34:50,004
My son.
821
00:34:50,006 --> 00:34:51,439
That's why I have
arranged
822
00:34:51,441 --> 00:34:53,574
this little
tête-à-tête...
823
00:34:54,811 --> 00:34:56,410
So that when your
city burns,
824
00:34:56,412 --> 00:34:57,812
you'll know why.
825
00:34:59,182 --> 00:35:00,481
[T-sphere whirring]
826
00:35:03,019 --> 00:35:04,652
[Siren cry]
827
00:35:15,664 --> 00:35:16,997
We ran facial recognition,
828
00:35:16,999 --> 00:35:19,224
and none of those cops
are on the force.
829
00:35:19,225 --> 00:35:20,691
No surprise.
830
00:35:20,692 --> 00:35:22,325
Fake cops, fake uniforms,
fake bomb.
831
00:35:22,327 --> 00:35:23,960
That's a lot of trouble
to go through just to have
832
00:35:23,962 --> 00:35:25,628
a conversation with
the Green Arrow.
833
00:35:25,630 --> 00:35:27,363
Now, did he really
lose his son?
834
00:35:27,365 --> 00:35:29,232
Alena helped me
connect the dots.
835
00:35:29,234 --> 00:35:31,167
There is a boy
named Owen Post,
836
00:35:31,169 --> 00:35:32,835
who has Cayden James listed
as his father on his birth certificate,
837
00:35:32,837 --> 00:35:34,871
but he's never been known
to live with Cayden.
838
00:35:34,873 --> 00:35:36,506
Curtis: Two months
after Argus put Cayden into custody
839
00:35:36,508 --> 00:35:38,041
last year,
Owen went missing.
840
00:35:38,043 --> 00:35:39,809
He was never found.
841
00:35:39,811 --> 00:35:41,911
H-how does this have
anything to do with the Green Arrow?
842
00:35:41,913 --> 00:35:43,479
Or any of us?
843
00:35:43,481 --> 00:35:44,680
You keep digging,
because even if we bear
844
00:35:44,682 --> 00:35:46,082
zero responsibility,
we need to know
845
00:35:46,084 --> 00:35:47,784
why Cayden James
thinks we do.
846
00:35:47,786 --> 00:35:51,087
Guys, a dude I used
to code for just blasted off his link.
847
00:35:55,260 --> 00:35:57,560
It's super-trending.
848
00:35:57,562 --> 00:36:00,596
Yup, local news
stations are picking it up,
849
00:36:00,598 --> 00:36:02,065
and, of course,
no one knows
850
00:36:02,067 --> 00:36:03,266
that these cops
aren't legit.
851
00:36:03,268 --> 00:36:04,567
Does anyone else find
this timing
852
00:36:04,569 --> 00:36:06,469
just a little bit
too convenient, right?
853
00:36:06,471 --> 00:36:08,871
The whole city is voting
on the anti-vigilante referendum today.
854
00:36:08,873 --> 00:36:10,173
I guess we know
which way
855
00:36:10,175 --> 00:36:11,441
Cayden James
wants them to vote.
856
00:36:11,443 --> 00:36:12,708
He pulled us in to get
those videos
857
00:36:12,710 --> 00:36:14,043
to sway the referendum.
858
00:36:14,045 --> 00:36:15,645
That's not
all he did.
859
00:36:15,647 --> 00:36:17,447
The man has
a real thermobaric bomb now.
860
00:36:17,449 --> 00:36:19,482
Which he doesn't
intend to use,
861
00:36:19,484 --> 00:36:20,950
at least not yet anyway.
862
00:36:20,952 --> 00:36:22,518
It still sounds
pretty dangerous.
863
00:36:22,520 --> 00:36:24,087
Yes, it does, but it's
a problem for another day.
864
00:36:24,089 --> 00:36:25,955
How's the polling going?
865
00:36:25,957 --> 00:36:27,957
It's gonna
pass, boss.
866
00:36:29,294 --> 00:36:30,927
Let's prepare a statement.
867
00:36:30,929 --> 00:36:32,929
Dinah: I'm right behind you.
868
00:36:32,931 --> 00:36:34,897
I just need to finish up
with Lance.
869
00:36:34,899 --> 00:36:37,300
Hey, you know,
if the bomb had been real,
870
00:36:37,302 --> 00:36:39,068
we still would have stopped
it from going off.
871
00:36:39,070 --> 00:36:40,536
Yeah, I know. Heh!
872
00:36:40,538 --> 00:36:41,904
It's good to
have Oliver back in the saddle.
873
00:36:41,906 --> 00:36:44,507
Yeah, that,
and you and I knew
874
00:36:44,509 --> 00:36:46,275
where Cayden was targeting
875
00:36:46,277 --> 00:36:48,010
because we worked on the
trace algorithm together
876
00:36:48,012 --> 00:36:50,079
because we're a good team.
877
00:36:51,082 --> 00:36:52,748
I'm sorry that I named
the company
878
00:36:52,750 --> 00:36:54,250
without consulting you,
879
00:36:54,252 --> 00:36:56,085
and I'm sorry that I picked
our first project.
880
00:36:56,087 --> 00:36:58,054
And that I took the prototype
without asking you.
881
00:36:58,056 --> 00:36:59,922
So there's just
one more thing
882
00:36:59,924 --> 00:37:01,958
[chuckles]
That I am also sorry about.
883
00:37:01,960 --> 00:37:03,626
- What?
- Um...
884
00:37:03,628 --> 00:37:05,194
You know the Angel
investment we got?
885
00:37:05,196 --> 00:37:08,131
Oh, wh--what?
886
00:37:10,535 --> 00:37:12,168
Good evening, everybody.
887
00:37:12,170 --> 00:37:16,072
I think we all would like
to applaud city officials
888
00:37:16,074 --> 00:37:19,275
for conducting today's vote in such
a professional manner.
889
00:37:19,277 --> 00:37:22,011
I believe in my heart
890
00:37:22,013 --> 00:37:25,781
that vigilantes have worked
to make this city
891
00:37:25,783 --> 00:37:27,617
a safer and better place.
892
00:37:29,754 --> 00:37:33,523
I also recognize, as mayor,
that it is my duty to honor
893
00:37:33,525 --> 00:37:36,225
the will of the people.
894
00:37:36,227 --> 00:37:38,294
You have spoken today
895
00:37:38,296 --> 00:37:40,830
and demanded the harshest
possible penalties
896
00:37:40,832 --> 00:37:44,834
for anyone caught engaging
in acts of vigilantism.
897
00:37:44,836 --> 00:37:48,304
Some people still believe
that includes me.
898
00:37:48,306 --> 00:37:50,540
Uh, but I remain confident
that my innocence
899
00:37:50,542 --> 00:37:51,874
will be proven
900
00:37:51,876 --> 00:37:54,343
and I will be exonerated
at my trial.
901
00:37:55,980 --> 00:37:58,181
Thank you very much,
everyone.
902
00:37:58,183 --> 00:38:01,250
We'd have won
had it not been for the video.
903
00:38:01,252 --> 00:38:02,818
You did great out there.
904
00:38:02,820 --> 00:38:04,353
I feel like I just
kicked myself in the--
905
00:38:04,355 --> 00:38:05,354
Maybe it's because
you didn't believe
906
00:38:05,356 --> 00:38:07,156
a single word that
you said.
907
00:38:08,359 --> 00:38:09,492
Give us a minute.
908
00:38:09,494 --> 00:38:10,893
It's fine.
909
00:38:12,578 --> 00:38:14,077
I'm headed back
to Washington.
910
00:38:14,079 --> 00:38:15,379
Something tells me you'll
be back in time
911
00:38:15,381 --> 00:38:16,780
to testify at my trial.
912
00:38:16,782 --> 00:38:19,783
The time of vigilantes
is coming to an end
913
00:38:19,785 --> 00:38:21,985
because how can you
idolize someone
914
00:38:21,987 --> 00:38:23,954
hiding in the shadows,
who won't show his face,
915
00:38:23,956 --> 00:38:26,923
who refuses to own up
to his shortcomings and culpability?
916
00:38:27,639 --> 00:38:31,241
That's not a hero.
That's a coward.
917
00:38:31,243 --> 00:38:34,244
What does your boy
think of you?
918
00:38:34,246 --> 00:38:36,146
Leave my son out of this.
919
00:38:36,148 --> 00:38:38,882
Doesn't matter what
I do, Mr. Queen.
920
00:38:38,884 --> 00:38:40,917
It matters what
you do.
921
00:38:46,625 --> 00:38:49,426
Are you ok, Mr. Diggle?
922
00:38:49,428 --> 00:38:51,928
Well, I'm happy as hell
to be getting out of here.
923
00:38:53,132 --> 00:38:54,631
And it's "John."
924
00:38:54,633 --> 00:38:57,134
Oliver: William,
it's "Mr. Diggle."
925
00:38:57,136 --> 00:39:01,138
And you were the Green Arrow
for my dad, right?
926
00:39:01,140 --> 00:39:03,240
That's right, William.
927
00:39:03,242 --> 00:39:06,543
But if you were here
last night,
928
00:39:06,545 --> 00:39:08,612
who was at the stadium?
929
00:39:08,614 --> 00:39:10,981
Oliver: The Green Arrow
wasn't at the stadium last night, buddy.
930
00:39:10,983 --> 00:39:13,683
Just, uh, just his team.
931
00:39:13,685 --> 00:39:15,285
Oh, ok.
932
00:39:15,287 --> 00:39:16,786
Hey, man, let's go pull
the car around here
933
00:39:16,788 --> 00:39:18,655
for Mr. Diggle.
934
00:39:18,657 --> 00:39:20,490
All right.
935
00:39:26,598 --> 00:39:28,298
I'm sorry you had to
step in.
936
00:39:28,300 --> 00:39:31,001
And I'm sorry you
had to lie to your son.
937
00:39:31,003 --> 00:39:32,536
I don't want to lie to him,
938
00:39:32,538 --> 00:39:36,006
but I can do it if it's
temporary,
939
00:39:36,008 --> 00:39:42,145
if I'm just, uh, subbing in
for the real Green Arrow.
940
00:39:42,147 --> 00:39:44,181
What do you mean?
941
00:39:44,183 --> 00:39:47,551
I mean as soon as you're
healed up,
942
00:39:47,553 --> 00:39:49,986
I want you to put
that hood back on.
943
00:39:53,992 --> 00:39:56,193
Oliver, I like the way
that sounds.
944
00:39:56,195 --> 00:39:57,827
That makes two of us.
945
00:39:57,829 --> 00:39:59,829
I'm almost ready, Doc.
946
00:39:59,831 --> 00:40:02,199
Um, actually, I'm here for
Mr. Queen. It's your sister.
947
00:40:02,201 --> 00:40:03,867
Something's happened.
948
00:40:10,242 --> 00:40:12,008
Hi, Ollie.
949
00:40:20,819 --> 00:40:23,553
Well, that stuffing
smells
950
00:40:23,555 --> 00:40:26,022
a whole lot better than
this cranberry jell-o.
951
00:40:26,024 --> 00:40:27,691
Oliver:
William made the stuffing.
952
00:40:27,693 --> 00:40:29,192
The young man can cook.
953
00:40:29,194 --> 00:40:30,794
Yeah, just like his father.
954
00:40:30,796 --> 00:40:32,195
Raisa helped me a bit.
955
00:40:32,197 --> 00:40:34,864
Hmm, Raisa,
as in our Raisa?
956
00:40:34,866 --> 00:40:36,833
As in our Raisa, yeah.
957
00:40:36,835 --> 00:40:39,202
But, uh, I have a--I have a
lot to catch you up on, so...
958
00:40:39,204 --> 00:40:40,837
Yeah.
959
00:40:40,839 --> 00:40:42,372
William: Uh, I'll save you
some stuffing for later
960
00:40:42,374 --> 00:40:44,374
if you want, auntie Thea.
961
00:40:44,376 --> 00:40:47,043
I would love that.
962
00:40:47,045 --> 00:40:49,079
How did you make such
a miraculous recovery?
963
00:40:49,081 --> 00:40:51,481
- Lazarus pit water.
- She's kidding.
964
00:40:51,483 --> 00:40:53,817
For blast victims like Thea
in a minimally conscious state,
965
00:40:53,819 --> 00:40:56,853
the trick is just to find the right drug
to literally wake her brain up.
966
00:40:56,855 --> 00:40:58,455
In this case, a new form
of Zolpidem.
967
00:40:58,457 --> 00:41:00,423
It's not even
on the market yet.
968
00:41:00,425 --> 00:41:03,393
So more like cutting-edge
neuroscience
969
00:41:03,395 --> 00:41:06,029
than--I don't know--
a miracle.
970
00:41:06,031 --> 00:41:07,998
Well, it seems pretty
miraculous to me.
971
00:41:09,268 --> 00:41:11,701
I missed you very much.
972
00:41:11,703 --> 00:41:15,238
Felicity:
Hell of a Thanksgiving.
973
00:41:15,240 --> 00:41:17,407
I've never had more
to be thankful for.
974
00:41:19,845 --> 00:41:22,178
Come here. You, too.
975
00:41:22,202 --> 00:41:29,102
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
975
00:41:30,305 --> 00:41:36,207
Please rate this subtitle at www.osdb.link/4rhwn
Help other users to choose the best subtitles70629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.