Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,799 --> 00:01:04,700
When the court
officer smiled at me
2
00:01:04,702 --> 00:01:08,003
on the morning of trial,
I knew I was fucked.
3
00:01:08,005 --> 00:01:10,839
They weren't taking
bets on this one.
4
00:01:10,841 --> 00:01:12,474
Mike had killed his father,
5
00:01:12,476 --> 00:01:14,376
Boone Lassiter,
6
00:01:14,378 --> 00:01:16,845
left his handprint on the knife,
7
00:01:16,847 --> 00:01:18,213
confessed.
8
00:01:42,872 --> 00:01:45,741
Half my cases had
evidence this bad.
9
00:01:45,743 --> 00:01:47,042
I just pled them out,
10
00:01:47,044 --> 00:01:49,377
got manslaughter and moved on,
11
00:01:49,379 --> 00:01:53,148
but this was Mike, and I'd
known him all his life.
12
00:01:53,150 --> 00:01:55,283
He was going to college
and probably law school,
13
00:01:55,285 --> 00:01:57,385
and I doubted his mother
could survive him
14
00:01:57,387 --> 00:02:00,155
going to the penitentiary.
15
00:03:21,905 --> 00:03:24,239
But I knew Boone, I had that,
16
00:03:24,241 --> 00:03:26,441
and I knew enough about
the Lassiter household
17
00:03:26,443 --> 00:03:28,109
to know that Mike had a defense,
18
00:03:28,111 --> 00:03:30,612
if he would just talk to me.
19
00:03:56,005 --> 00:03:59,074
- Jim.
- Morning.
20
00:03:59,076 --> 00:04:00,976
Flyin' solo on this one?
21
00:04:20,663 --> 00:04:23,431
Section 34 of the
judicial district court
22
00:04:23,433 --> 00:04:24,966
of the state of Louisiana
23
00:04:24,968 --> 00:04:25,967
in and for the parish
of St. Bernard
24
00:04:25,969 --> 00:04:27,636
is now in session.
25
00:04:27,638 --> 00:04:30,005
The honorable judge
Robichaux is presiding.
26
00:04:30,007 --> 00:04:31,973
Order and silence are commanded.
27
00:04:31,975 --> 00:04:35,076
God save the state of
Louisiana and this court.
28
00:04:35,078 --> 00:04:36,678
All rise
29
00:04:36,680 --> 00:04:38,914
for the honorable
Edouard Robichaux.
30
00:04:47,924 --> 00:04:49,124
Bring 'em in.
31
00:04:57,466 --> 00:04:58,600
Good morning, jury.
32
00:05:00,603 --> 00:05:02,938
Please be seated.
33
00:05:02,940 --> 00:05:05,106
The court
will come to order
34
00:05:05,108 --> 00:05:08,209
in the matter of the state of
Louisiana versus Michael Lassiter,
35
00:05:08,211 --> 00:05:10,211
on the charge
of first-degree murder.
36
00:05:10,213 --> 00:05:11,947
Jury, you should
know the defendant
37
00:05:11,949 --> 00:05:13,348
is still a minor...
38
00:05:13,350 --> 00:05:15,984
Six weeks shy
of his 17th birthday.
39
00:05:15,986 --> 00:05:18,286
But due to the seriousness
of the charges,
40
00:05:18,288 --> 00:05:20,155
the case was transferred
to this court,
41
00:05:20,157 --> 00:05:23,091
where he is being
tried as an adult.
42
00:05:23,093 --> 00:05:24,459
Counselors.
43
00:05:29,532 --> 00:05:32,701
Gentlemen, you both have
toiled in my courtroom before,
44
00:05:32,703 --> 00:05:35,170
so you know how I
appreciate a swift trial.
45
00:05:35,172 --> 00:05:36,338
Yes, sir.
46
00:05:41,377 --> 00:05:43,178
Good morning.
47
00:05:43,180 --> 00:05:46,047
Thank you for your service.
48
00:05:46,049 --> 00:05:49,384
The case before you today
is a simple one,
49
00:05:49,386 --> 00:05:51,753
a simple case of patricide.
50
00:05:51,755 --> 00:05:54,389
Now, that's the killing
of one's father.
51
00:05:54,391 --> 00:05:57,258
The defendant is the young
man that you see over there,
52
00:05:57,260 --> 00:06:00,495
Mike Lassiter.
53
00:06:00,497 --> 00:06:01,997
He's a senior at Newman.
54
00:06:01,999 --> 00:06:03,598
He's a good student,
55
00:06:03,600 --> 00:06:06,735
co-captain of
the debate team.
56
00:06:06,737 --> 00:06:09,270
This past February, however,
57
00:06:09,272 --> 00:06:10,672
on a Tuesday afternoon,
58
00:06:10,674 --> 00:06:12,774
Mike took a knife,
59
00:06:12,776 --> 00:06:15,543
and he stabbed his
father, Boone Lassiter,
60
00:06:15,545 --> 00:06:17,145
right here.
61
00:06:19,181 --> 00:06:21,649
Not by accident,
62
00:06:21,651 --> 00:06:24,619
not in
self-defense.
63
00:06:24,621 --> 00:06:26,788
He did it out of anger.
64
00:06:26,790 --> 00:06:30,592
With premeditation
and malicious intent,
65
00:06:30,594 --> 00:06:33,395
he murdered his father.
66
00:06:33,397 --> 00:06:37,632
We'll prove this beyond
a reasonable doubt.
67
00:06:37,634 --> 00:06:40,568
Now, you may hear,
from the other side,
68
00:06:40,570 --> 00:06:43,705
that the victim, Mike's dad,
69
00:06:43,707 --> 00:06:45,707
wasn't such a good guy,
70
00:06:45,709 --> 00:06:47,809
that he was tough on his son,
71
00:06:47,811 --> 00:06:50,578
that he bullied him.
72
00:06:50,580 --> 00:06:53,314
But Boone Lassiter
isn't on trial here
73
00:06:53,316 --> 00:06:55,250
for father of the year.
74
00:06:55,252 --> 00:06:59,454
He may not have
been the best dad,
75
00:06:59,456 --> 00:07:02,323
but the evidence will show
he wasn't the worst.
76
00:07:02,325 --> 00:07:04,759
You want me to put you down?
77
00:07:04,761 --> 00:07:08,096
Plenty of people grow up
without the best dads.
78
00:07:08,098 --> 00:07:09,631
- There!
- Aah!
79
00:07:09,633 --> 00:07:12,600
It doesn't give anyone
the right to murder.
80
00:07:12,602 --> 00:07:15,203
Aah!
81
00:07:15,205 --> 00:07:17,505
Therefore, at the
conclusion of this case,
82
00:07:17,507 --> 00:07:18,606
I'll ask you
83
00:07:18,608 --> 00:07:22,477
to return a verdict of guilty
84
00:07:22,479 --> 00:07:24,479
of murder in the first degree.
85
00:07:24,481 --> 00:07:27,582
- Thank you.
- If you don't talk to me,
86
00:07:27,584 --> 00:07:30,118
I have to waive my opening.
87
00:07:31,754 --> 00:07:33,621
Counselor?
88
00:07:36,192 --> 00:07:37,358
Your honor,
89
00:07:37,360 --> 00:07:39,360
the defense reserves its right
90
00:07:39,362 --> 00:07:41,129
to an opening statement
91
00:07:41,131 --> 00:07:44,399
until after the prosecution
presents its case.
92
00:07:44,401 --> 00:07:47,368
Well, we are speeding along.
93
00:07:48,537 --> 00:07:49,737
Your first witness ready?
94
00:07:53,375 --> 00:07:55,310
Can you see if Angela
Morley's out there?
95
00:08:03,452 --> 00:08:05,153
Do you swear to tell
the truth, the whole truth,
96
00:08:05,155 --> 00:08:06,821
and nothing but the truth,
so help you god?
97
00:08:06,823 --> 00:08:08,590
I do.
98
00:08:08,592 --> 00:08:09,657
Your name, please.
99
00:08:09,659 --> 00:08:11,726
Angela Morley.
100
00:08:11,728 --> 00:08:14,562
- And your occupation?
- Flight attendant for deluxe charter.
101
00:08:14,564 --> 00:08:17,298
- And deluxe is?
- A private airline.
102
00:08:17,300 --> 00:08:20,902
People buy timeshares and we
fly them all over the world.
103
00:08:20,904 --> 00:08:23,638
- Affluent people?
- Yes, very.
104
00:08:23,640 --> 00:08:25,673
The victim, the deceased,
105
00:08:25,675 --> 00:08:28,243
Mr. Boone Lassiter,
he was one of these people.
106
00:08:28,245 --> 00:08:29,644
Yes.
107
00:08:29,646 --> 00:08:31,913
And were you always
on his flights?
108
00:08:31,915 --> 00:08:34,549
Most of them.
He'd request me.
109
00:08:34,551 --> 00:08:36,818
And when did he
last fly with you?
110
00:08:36,820 --> 00:08:39,420
The last week of January,
111
00:08:39,422 --> 00:08:41,489
to la and back
with his son Mike,
112
00:08:41,491 --> 00:08:43,424
and then round trip to Dallas.
113
00:08:43,426 --> 00:08:45,426
And what was the
purpose of these trips,
114
00:08:45,428 --> 00:08:47,295
if you remember?
115
00:08:47,297 --> 00:08:49,564
The second, Dallas,
was business.
116
00:08:49,566 --> 00:08:52,767
The first was to
take Mike, his son,
117
00:08:52,769 --> 00:08:54,435
to look at colleges...
118
00:08:54,437 --> 00:08:56,571
UCLA and Stanford.
119
00:08:56,573 --> 00:08:59,407
We were supposed to go up
to Oregon to see, I think,
120
00:08:59,409 --> 00:09:01,843
Reed, but they decided
to come home instead.
121
00:09:01,845 --> 00:09:03,878
Listen.
122
00:09:03,880 --> 00:09:05,780
It's your call,
123
00:09:05,782 --> 00:09:08,283
but Stanford is one of the
top schools in the country
124
00:09:08,285 --> 00:09:10,418
and you got in early.
125
00:09:10,420 --> 00:09:12,687
I mean, look, I'm
happy to go to Reed,
126
00:09:12,689 --> 00:09:14,455
check it out, but...
127
00:09:14,457 --> 00:09:16,691
It's weird.
128
00:09:16,693 --> 00:09:19,460
Maybe we should just declare
victory and head home early, huh?
129
00:09:20,496 --> 00:09:22,330
Surprise your mom?
130
00:09:22,332 --> 00:09:23,865
And how
would you characterize
131
00:09:23,867 --> 00:09:26,201
the relationship
between father and son,
132
00:09:26,203 --> 00:09:28,670
between Boone and Mike?
133
00:09:28,672 --> 00:09:31,606
The trip home got kind of tense.
134
00:09:31,608 --> 00:09:33,641
Mike seemed like
a typical teenager,
135
00:09:33,643 --> 00:09:36,778
sullen with a little attitude.
136
00:09:36,780 --> 00:09:38,613
Listen, we're gonna skip
Portland and head back.
137
00:09:38,615 --> 00:09:40,215
- Tell the guys for me, will you?
- Okay.
138
00:09:45,754 --> 00:09:48,489
You think you're old enough to
handle a piece of ass like that?
139
00:09:52,228 --> 00:09:54,429
You don't
know why Mike was sullen.
140
00:09:54,431 --> 00:09:55,897
No.
141
00:09:55,899 --> 00:09:57,465
Thank you.
142
00:09:59,501 --> 00:10:00,835
Ms. Morley.
143
00:10:00,837 --> 00:10:03,871
I've never been
on a private plane.
144
00:10:03,873 --> 00:10:05,540
Help me out here.
145
00:10:05,542 --> 00:10:08,643
The customer can bring
whoever he wants with him.
146
00:10:08,645 --> 00:10:10,511
Yes.
147
00:10:10,513 --> 00:10:12,513
Mr. Lassiter would
do that sometimes.
148
00:10:12,515 --> 00:10:14,282
Of course.
149
00:10:14,284 --> 00:10:16,384
- Men and women.
- Sure.
150
00:10:16,386 --> 00:10:17,885
Other lawyers, mostly.
151
00:10:17,887 --> 00:10:19,921
And on the trip to Los Angeles,
152
00:10:19,923 --> 00:10:22,657
he brought his son.
153
00:10:22,659 --> 00:10:24,259
Yes.
154
00:10:24,261 --> 00:10:26,728
Yours is a service
industry, right?
155
00:10:26,730 --> 00:10:27,929
Yes.
156
00:10:27,931 --> 00:10:29,330
And it's competitive.
157
00:10:29,332 --> 00:10:30,898
Very.
158
00:10:30,900 --> 00:10:33,801
So you have to provide
good service.
159
00:10:33,803 --> 00:10:35,803
Naturally.
160
00:10:35,805 --> 00:10:38,406
Did you like servicing
Mr. Lassiter?
161
00:10:38,408 --> 00:10:40,441
Pardon me?
162
00:10:40,443 --> 00:10:42,644
I'm asking if
he was a good client.
163
00:10:44,346 --> 00:10:46,614
Yes.
164
00:10:46,616 --> 00:10:49,350
He was professional, but fun,
165
00:10:49,352 --> 00:10:50,585
pleasant to be around.
166
00:10:50,587 --> 00:10:52,487
Ms. Morley,
167
00:10:52,489 --> 00:10:54,822
when Mr. Lassiter
brought a woman,
168
00:10:54,824 --> 00:10:59,427
or women with him on the plane,
169
00:10:59,429 --> 00:11:02,430
did you ever leave their
names off the manifest?
170
00:11:02,432 --> 00:11:04,465
Objection, your honor.
171
00:11:04,467 --> 00:11:07,001
Women on the manifest?
How is this relevant?
172
00:11:07,003 --> 00:11:08,569
Your honor.
173
00:11:11,307 --> 00:11:13,541
Do you have a proffer of
evidence on this, Mr. Ramsey?
174
00:11:13,543 --> 00:11:15,710
- Your honor...
- Do you or do you not
175
00:11:15,712 --> 00:11:16,978
have evidence for this court?
176
00:11:16,980 --> 00:11:18,713
Not at this time.
177
00:11:18,715 --> 00:11:21,849
You're fishing.
I'll allow it.
178
00:11:24,654 --> 00:11:26,387
Now, step back.
179
00:11:26,389 --> 00:11:27,989
You may answer the question.
180
00:11:31,460 --> 00:11:33,027
It would be against the law
181
00:11:33,029 --> 00:11:36,464
to omit passengers
from the manifest, so, no,
182
00:11:36,466 --> 00:11:38,433
of course they never did that.
183
00:11:43,005 --> 00:11:45,506
No further questions.
184
00:11:45,508 --> 00:11:47,775
You picked up Mr.
Lassiter and his son
185
00:11:47,777 --> 00:11:48,976
at the lakefront airport.
186
00:11:48,978 --> 00:11:50,478
That's correct,
around 4:00.
187
00:11:53,683 --> 00:11:55,450
And the next
morning, 7:00 A.M.,
188
00:11:55,452 --> 00:11:56,784
you drove
Mr. Lassiter again.
189
00:11:56,786 --> 00:11:58,486
That's correct,
straight to the airport.
190
00:11:58,488 --> 00:12:00,021
Was there anything unusual?
191
00:12:00,023 --> 00:12:02,023
No, nothing at all.
192
00:12:04,627 --> 00:12:06,894
When he
returned, two days later,
193
00:12:06,896 --> 00:12:08,896
on the evening of the murder,
194
00:12:08,898 --> 00:12:10,598
you again dropped
him at his home.
195
00:12:10,600 --> 00:12:13,701
That's correct.
196
00:12:13,703 --> 00:12:16,571
Did you
notice anything unusual?
197
00:12:16,573 --> 00:12:18,506
No, nothing.
198
00:12:18,508 --> 00:12:21,042
Anything or anyone
out of the ordinary?
199
00:12:21,044 --> 00:12:22,610
No one.
200
00:12:23,879 --> 00:12:25,480
Thank you.
201
00:12:25,482 --> 00:12:26,814
Nothing further, your honor.
202
00:12:32,588 --> 00:12:34,622
Did you ever pick up women for Mr.
Lassiter...
203
00:12:34,624 --> 00:12:36,424
Objection, your honor.
204
00:12:36,426 --> 00:12:37,792
Withdrawn.
205
00:12:37,794 --> 00:12:39,694
Sit down,
Mr. Ramsey.
206
00:12:42,030 --> 00:12:44,065
You're excused.
207
00:12:44,067 --> 00:12:47,735
This is what losing looks like,
208
00:12:47,737 --> 00:12:50,638
but it's the best I can do
until you start talking to me.
209
00:12:55,978 --> 00:12:58,413
Boone fucked
everything that walked.
210
00:12:58,415 --> 00:13:01,549
It didn't relate to the case,
but it made Boone look bad.
211
00:13:01,551 --> 00:13:05,086
I figured Loretta knew and didn't
care as long as it helped Mike.
212
00:13:05,088 --> 00:13:06,554
Mr. Ramsey,
I'm Janelle Brady.
213
00:13:06,556 --> 00:13:07,789
You're too late.
214
00:13:07,791 --> 00:13:09,557
No, I'm not.
I wasn't...
215
00:13:09,559 --> 00:13:11,426
Just as we feared.
Juror number three.
216
00:13:11,428 --> 00:13:12,960
Gave you the stink eye
after you crossed?
217
00:13:12,962 --> 00:13:15,196
Yeah, I caught it.
218
00:13:15,198 --> 00:13:16,831
Janelle Brady, Jack Legrand.
219
00:13:16,833 --> 00:13:18,966
Janelle is
Walter Brady's daughter.
220
00:13:18,968 --> 00:13:22,069
I asked him to sit second chair
for me, but he couldn't.
221
00:13:22,071 --> 00:13:24,205
He recommended Janelle.
222
00:13:24,207 --> 00:13:26,641
Her dad is also famous
for being late,
223
00:13:26,643 --> 00:13:29,110
but never to court.
224
00:13:29,112 --> 00:13:30,111
Are you kidding me?
225
00:13:30,113 --> 00:13:31,112
Concerned women for America?
226
00:13:31,114 --> 00:13:32,947
Don't even ask.
227
00:13:32,949 --> 00:13:34,515
I was sitting in
the back the whole time.
228
00:13:34,517 --> 00:13:36,117
You missed jury selection.
229
00:13:36,119 --> 00:13:39,120
I know, I'm sorry.
I tried calling.
230
00:13:39,122 --> 00:13:42,156
I'm on trial. I don't answer
my phone when I'm on trial.
231
00:13:42,158 --> 00:13:44,592
Well...
232
00:13:44,594 --> 00:13:48,496
We still got two blacks, two single
moms, and an unemployed white kid.
233
00:13:48,498 --> 00:13:50,498
Shit.
That ain't no guarantee.
234
00:13:50,500 --> 00:13:52,500
- Call you this afternoon.
- Keep on it.
235
00:13:56,171 --> 00:13:57,805
You want a job or not?
236
00:14:01,810 --> 00:14:03,110
Ramsey.
237
00:14:04,880 --> 00:14:06,247
Five minutes.
238
00:14:06,249 --> 00:14:07,548
Okay.
239
00:14:09,485 --> 00:14:11,085
Legrand's your jury consultant?
240
00:14:12,921 --> 00:14:14,856
Ran out of challenges,
241
00:14:14,858 --> 00:14:17,558
and got stuck with
juror number three...
242
00:14:17,560 --> 00:14:20,194
Heiress to oil money
with nothing to do
243
00:14:20,196 --> 00:14:23,197
but worry about people
stealing from her.
244
00:14:23,199 --> 00:14:25,132
She's the kind that thinks
245
00:14:25,134 --> 00:14:29,637
the death penalty
isn't severe enough.
246
00:14:29,639 --> 00:14:31,906
So besides being
Walter Brady's daughter,
247
00:14:31,908 --> 00:14:33,708
tell me who you are.
248
00:14:35,911 --> 00:14:38,846
I graduated Vanderbilt '07,
249
00:14:38,848 --> 00:14:40,648
Columbia for law.
250
00:14:40,650 --> 00:14:42,049
Won all my mock trials,
251
00:14:42,051 --> 00:14:44,719
then came back home
to work at Morris and Duprey,
252
00:14:44,721 --> 00:14:48,523
but the corporate grind wasn't
my thing, so I took a year off.
253
00:14:48,525 --> 00:14:49,891
To do what?
254
00:14:51,894 --> 00:14:54,929
Regroup.
255
00:14:54,931 --> 00:14:57,798
In river oaks?
256
00:14:57,800 --> 00:14:59,066
Thanks, dad.
257
00:14:59,068 --> 00:15:00,635
They put you on meds?
258
00:15:02,971 --> 00:15:04,972
No shame in it.
259
00:15:04,974 --> 00:15:08,075
I spent 18 months on antidepressants.
You still on 'em?
260
00:15:08,077 --> 00:15:10,077
A low dosage.
261
00:15:10,079 --> 00:15:12,547
'Cause once
I introduce you in court,
262
00:15:12,549 --> 00:15:14,549
you can't decide halfway through
263
00:15:14,551 --> 00:15:17,718
that it's not your thing.
264
00:15:17,720 --> 00:15:20,555
I'll be there.
265
00:15:20,557 --> 00:15:23,858
Your dad says you've got a
world-class bullshit detector.
266
00:15:23,860 --> 00:15:25,059
Who lied this morning?
267
00:15:25,061 --> 00:15:27,128
On the stand, you mean?
268
00:15:27,130 --> 00:15:28,829
They don't teach
this in law school.
269
00:15:28,831 --> 00:15:31,032
Yes, all witnesses lie.
270
00:15:31,034 --> 00:15:33,234
About what?
271
00:15:33,236 --> 00:15:36,103
Keeping their jobs,
272
00:15:36,105 --> 00:15:39,273
winning the case, money...
273
00:15:39,275 --> 00:15:41,709
Most people skim... morality.
274
00:15:41,711 --> 00:15:45,046
We all want to be good
little girls and boys.
275
00:15:45,048 --> 00:15:47,214
Sex... just assume everyone's
screwing everyone else
276
00:15:47,216 --> 00:15:48,849
unless proven otherwise.
277
00:15:48,851 --> 00:15:53,688
And the big one,
avoiding humiliation.
278
00:15:53,690 --> 00:15:56,724
You'd think folks would be scared
of prison or lethal injection.
279
00:15:56,726 --> 00:15:59,293
Nope.
280
00:15:59,295 --> 00:16:01,963
It's loss of face.
281
00:16:01,965 --> 00:16:04,766
And this morning,
the flight attendant...
282
00:16:04,768 --> 00:16:08,370
Angela Morley?
283
00:16:08,372 --> 00:16:10,606
She seemed evasive
284
00:16:10,608 --> 00:16:13,308
when you asked about
passenger manifests,
285
00:16:13,310 --> 00:16:16,612
looked at her hands
after she answered.
286
00:16:16,614 --> 00:16:19,815
I guess Lassiter
took women on his flights.
287
00:16:19,817 --> 00:16:23,752
And she didn't want to lose her
next job admitting as much.
288
00:16:23,754 --> 00:16:24,853
Next?
289
00:16:24,855 --> 00:16:28,190
The limo driver...
290
00:16:28,192 --> 00:16:31,893
Went out of his way to say he
drove straight to the airport.
291
00:16:31,895 --> 00:16:34,830
So maybe they stopped
to pick up a woman?
292
00:16:34,832 --> 00:16:37,766
And me?
293
00:16:37,768 --> 00:16:39,401
What did I lie about?
294
00:16:41,971 --> 00:16:43,772
You've been on a private plane?
295
00:16:43,774 --> 00:16:46,908
And since we walked
in this room?
296
00:16:46,910 --> 00:16:49,111
You've never taken an
antidepressant in your life.
297
00:16:51,180 --> 00:16:53,382
Not unless bourbon counts.
298
00:16:53,384 --> 00:16:55,350
As you heard,
299
00:16:55,352 --> 00:16:57,653
my client isn't
speaking to anyone,
300
00:16:57,655 --> 00:16:59,821
including me,
301
00:16:59,823 --> 00:17:02,924
which means I have to defend him
without knowing all the facts,
302
00:17:02,926 --> 00:17:05,927
which means I'm finding
out the facts on the fly.
303
00:17:05,929 --> 00:17:09,765
So if your bullshit detector
goes off, you tell me.
304
00:17:09,767 --> 00:17:13,735
Other than that,
you're window dressing.
305
00:17:13,737 --> 00:17:16,872
A mixed-race woman at the table who
thinks your client is innocent.
306
00:17:16,874 --> 00:17:19,408
That's the deal.
307
00:17:19,410 --> 00:17:21,343
Your honor.
308
00:17:21,345 --> 00:17:22,844
I wish to introduce my associate
309
00:17:22,846 --> 00:17:24,680
Janelle Brady to the court.
310
00:17:24,682 --> 00:17:26,748
Relation to Walter Brady?
311
00:17:26,750 --> 00:17:29,351
Yes, your
honor, his daughter.
312
00:17:29,353 --> 00:17:30,919
Fine lawyer.
313
00:17:37,994 --> 00:17:40,896
I got a call at 4:42 P.M.
314
00:17:40,898 --> 00:17:43,699
Domestic violence, possible 187.
315
00:17:43,701 --> 00:17:45,901
And 187 is?
316
00:17:45,903 --> 00:17:47,369
Homicide.
317
00:17:47,371 --> 00:17:50,105
And this is late afternoon
on February 4th.
318
00:17:50,107 --> 00:17:51,339
Yes, sir.
319
00:17:51,341 --> 00:17:52,841
And you responded?
320
00:17:52,843 --> 00:17:54,476
I was the closest car.
321
00:17:56,045 --> 00:17:57,412
I didn't know whether
322
00:17:57,414 --> 00:17:59,481
I should wait
for backup or go in,
323
00:17:59,483 --> 00:18:02,017
but I was told the situation
was under control,
324
00:18:02,019 --> 00:18:04,119
so I went in.
325
00:18:12,228 --> 00:18:15,330
Please hurry.
It's my husband.
326
00:18:29,779 --> 00:18:31,346
Who is that?
327
00:18:31,348 --> 00:18:33,915
Michael, our son.
328
00:18:33,917 --> 00:18:35,150
What did you do first?
329
00:18:35,152 --> 00:18:38,286
I made sure the victim was dead.
330
00:18:40,323 --> 00:18:41,490
He was.
331
00:18:41,492 --> 00:18:44,226
Hello? Loretta?
332
00:18:44,228 --> 00:18:46,828
I called our lawyer.
I'll go.
333
00:18:51,200 --> 00:18:53,101
I should've done this
a long time ago.
334
00:18:55,071 --> 00:18:58,173
What, if
anything, did Mike say?
335
00:19:01,043 --> 00:19:02,778
"I should've done it
a long time ago."
336
00:19:02,780 --> 00:19:04,279
Objection, your honor.
337
00:19:04,281 --> 00:19:05,914
This is inconsistent
338
00:19:05,916 --> 00:19:07,182
with the officer's
prior sworn statement.
339
00:19:07,184 --> 00:19:09,151
Judge, I'm simply clarifying...
340
00:19:09,153 --> 00:19:12,921
Officer steed's
police report states...
341
00:19:12,923 --> 00:19:15,557
"Should've done this
a long time ago,"
342
00:19:15,559 --> 00:19:18,059
not "I should've."
343
00:19:18,061 --> 00:19:20,195
Without a pronoun, my
client might have meant,
344
00:19:20,197 --> 00:19:22,364
"someone should've done
this a long time ago,"
345
00:19:22,366 --> 00:19:25,967
suggesting that
someone else did.
346
00:19:25,969 --> 00:19:27,202
Continue.
347
00:19:27,204 --> 00:19:29,004
Well, which was it?
348
00:19:29,006 --> 00:19:30,906
Hang on a second.
349
00:19:34,343 --> 00:19:36,278
Yes, I'm sure.
350
00:19:36,280 --> 00:19:39,948
He said, "I should've done it
a long time ago.
351
00:19:39,950 --> 00:19:42,417
I should've done this
a long time ago.
352
00:19:58,067 --> 00:20:00,235
How long did it take
the other officers to arrive?
353
00:20:00,237 --> 00:20:02,504
Only a few minutes.
354
00:20:02,506 --> 00:20:04,840
I told the lawyer, mister, um...
355
00:20:04,842 --> 00:20:06,241
Mr. Ramsey.
356
00:20:06,243 --> 00:20:08,243
Yes, sir, I told him,
357
00:20:08,245 --> 00:20:10,212
I need the boy to step
away from the body.
358
00:20:12,582 --> 00:20:15,217
Mike.
359
00:20:15,219 --> 00:20:16,618
He needs to step back.
360
00:20:18,187 --> 00:20:21,990
Honey?
361
00:20:21,992 --> 00:20:23,558
We need to leave the room now
362
00:20:23,560 --> 00:20:25,927
so the police can do
their work, okay?
363
00:20:32,268 --> 00:20:35,303
Ma'am, I'm gonna need you
both to stay nearby.
364
00:20:37,039 --> 00:20:38,273
Thank you.
365
00:20:38,275 --> 00:20:40,642
No further questions,
your honor.
366
00:20:40,644 --> 00:20:42,277
Mr. Ramsey?
367
00:20:45,114 --> 00:20:46,114
You're excused.
368
00:20:49,118 --> 00:20:51,152
We're in recess until
9:00 A.M. in the morning.
369
00:20:51,154 --> 00:20:54,589
You see, Mike? You see how
it sounds in open court?
370
00:20:54,591 --> 00:20:56,424
"I should've done this
a long time ago."
371
00:20:56,426 --> 00:20:58,460
To a cop? Really?
372
00:20:58,462 --> 00:21:00,896
Unless you start talking
to me, we're going down.
373
00:21:00,898 --> 00:21:02,330
All rise.
374
00:21:08,537 --> 00:21:11,539
Why won't he talk to you?
375
00:21:11,541 --> 00:21:14,910
That's the problem with
people who refuse to speak.
376
00:21:14,912 --> 00:21:16,052
They never say why.
377
00:21:18,314 --> 00:21:22,651
You're cocky for a kid
going to prison for life.
378
00:21:22,653 --> 00:21:24,920
- Did he say anything to you?
- Loretta Lassiter,
379
00:21:24,922 --> 00:21:26,321
Janelle Brady.
380
00:21:26,323 --> 00:21:27,956
- Hi.
- Hi.
381
00:21:27,958 --> 00:21:30,058
Is he talking?
382
00:21:30,060 --> 00:21:33,061
- Loretta...
- Ramsey, I'm terrified!
383
00:21:33,063 --> 00:21:34,663
You can't let him go to prison.
384
00:21:34,665 --> 00:21:36,598
Relax, Loretta.
It's the first day.
385
00:21:36,600 --> 00:21:38,199
He's a boy.
386
00:21:38,201 --> 00:21:40,435
The papers make him
look like some monster.
387
00:21:40,437 --> 00:21:41,603
I know.
I know that.
388
00:21:41,605 --> 00:21:43,338
The way it sounds in there...
389
00:21:43,340 --> 00:21:45,106
It always sounds bad
in the beginning.
390
00:21:45,108 --> 00:21:47,142
I want to see him.
Can I see him?
391
00:21:47,144 --> 00:21:48,243
Yeah, if you can get down there
392
00:21:48,245 --> 00:21:49,711
before they put him in the Van.
393
00:21:55,584 --> 00:21:59,621
What a horrible position
for her to be in.
394
00:21:59,623 --> 00:22:03,658
Yeah, mother of the
accused is never easy.
395
00:22:03,660 --> 00:22:05,694
Loretta's, actually,
compared to some...
396
00:22:05,696 --> 00:22:08,997
She's pretty calm.
397
00:22:08,999 --> 00:22:11,967
- Where's your car?
- Oh, around the corner.
398
00:22:11,969 --> 00:22:13,735
They sent you to c lot?
399
00:22:17,106 --> 00:22:20,342
Room 254 at the Marina hotel.
400
00:22:21,377 --> 00:22:24,245
Our war room.
401
00:22:24,247 --> 00:22:26,281
You don't have an office?
402
00:22:26,283 --> 00:22:27,615
Yeah.
403
00:22:27,617 --> 00:22:29,684
People there who expect me
to return phone calls
404
00:22:29,686 --> 00:22:33,388
and answer emails
and god knows what.
405
00:22:33,390 --> 00:22:36,224
Everything we need
is in room 254.
406
00:22:36,226 --> 00:22:38,994
Witness statements, police
reports, coroner's report.
407
00:22:38,996 --> 00:22:41,663
Are you coming?
408
00:22:41,665 --> 00:22:45,333
Got it all up here, I hope.
409
00:22:45,335 --> 00:22:47,435
Tomorrow, 9:00, okay?
410
00:22:54,510 --> 00:22:56,678
I doubted miss
Ivy league corporate law
411
00:22:56,680 --> 00:23:00,548
would come back when she saw
what she was getting into.
412
00:23:00,550 --> 00:23:02,150
But just sitting
there beside Mike,
413
00:23:02,152 --> 00:23:03,618
she would help him look
414
00:23:03,620 --> 00:23:06,287
less like a spoiled rich kid
or a sociopath,
415
00:23:06,289 --> 00:23:08,056
maybe even get him to talk.
416
00:23:45,728 --> 00:23:47,495
Funny thing
was, I second-seated
417
00:23:47,497 --> 00:23:50,498
my first murder trial
with Boone.
418
00:23:50,500 --> 00:23:53,768
It was a case where a teenage
mother suffocated her own infant,
419
00:23:53,770 --> 00:23:57,505
put him in a garbage bag,
and threw him in the bayou.
420
00:23:57,507 --> 00:24:01,476
The pictures alone
convicted her.
421
00:24:01,478 --> 00:24:03,211
But Boone kept saying,
422
00:24:03,213 --> 00:24:06,648
"if you can stand her,
so can the jury."
423
00:24:06,650 --> 00:24:09,217
He had me talk to her,
put my hand on hers.
424
00:24:09,219 --> 00:24:11,519
Every day I told her
she looked pretty.
425
00:24:11,521 --> 00:24:13,688
Those little things counted.
426
00:24:13,690 --> 00:24:15,857
Please, tell us,
how did you know the deceased?
427
00:24:15,859 --> 00:24:19,227
He was my neighbor
for the last 15 years.
428
00:24:19,229 --> 00:24:20,628
Your next-door neighbor?
429
00:24:20,630 --> 00:24:21,629
Yes.
430
00:24:21,631 --> 00:24:23,364
And were you friends?
431
00:24:23,366 --> 00:24:25,400
I liked Boone.
432
00:24:25,402 --> 00:24:27,635
My wife found him entertaining.
433
00:24:27,637 --> 00:24:29,204
Do you do that down thing?
434
00:24:29,206 --> 00:24:30,638
The down thing?
435
00:24:30,640 --> 00:24:32,240
Our son Alexander
436
00:24:32,242 --> 00:24:35,310
was a classmate with Mike
at Newman,
437
00:24:35,312 --> 00:24:37,112
so we took down the fence
between the yards
438
00:24:37,114 --> 00:24:38,646
so that the boys
could play together.
439
00:24:38,648 --> 00:24:41,116
How would you describe
the relationship
440
00:24:41,118 --> 00:24:42,851
between Boone and Mike?
441
00:24:42,853 --> 00:24:45,753
Very close.
442
00:24:45,755 --> 00:24:48,123
Loretta was sort of
the odd woman out.
443
00:24:51,862 --> 00:24:54,562
Mike wanted to be
a lawyer like his dad.
444
00:24:54,564 --> 00:24:56,531
See the lawyer?
445
00:24:56,533 --> 00:24:59,134
Dressed too fancy.
Jury's not gonna like him.
446
00:24:59,136 --> 00:25:01,136
Mike was a very quick study.
447
00:25:01,138 --> 00:25:03,538
He became kind of
a legal junkie.
448
00:25:03,540 --> 00:25:05,673
He was a very, very bright kid.
449
00:25:05,675 --> 00:25:09,544
When Mike was 12, he wanted
to go to forensic camp.
450
00:25:09,546 --> 00:25:12,147
I'm sorry.
Forensic camp?
451
00:25:12,149 --> 00:25:14,149
Well, it's like "CSI," you know?
452
00:25:14,151 --> 00:25:16,284
You learn how to
break down a crime scene.
453
00:25:16,286 --> 00:25:18,920
Anyway, when he got back...
454
00:25:18,922 --> 00:25:22,290
Well, there was something
going on on our block.
455
00:25:22,292 --> 00:25:25,760
Someone had poisoned
a neighbor's cat.
456
00:25:25,762 --> 00:25:29,731
And Mike, I don't know how...
457
00:25:31,834 --> 00:25:33,701
But he figured out who did it.
458
00:25:33,703 --> 00:25:36,204
Yeah, got his picture
in the paper.
459
00:25:36,206 --> 00:25:37,705
Now, this closeness,
460
00:25:37,707 --> 00:25:41,309
the bond between father and son,
461
00:25:41,311 --> 00:25:44,879
did that continue until
the death of the victim?
462
00:25:44,881 --> 00:25:46,681
No, no.
463
00:25:46,683 --> 00:25:48,249
Something happened.
I mean, I don't know,
464
00:25:48,251 --> 00:25:50,618
it might've been, you know,
465
00:25:50,620 --> 00:25:54,889
adolescent rebellion,
but it came out...
466
00:25:54,891 --> 00:25:59,327
Well, I guess it was about eight
months before Boone died.
467
00:25:59,329 --> 00:26:01,296
Well, I don't
want to give offense
468
00:26:01,298 --> 00:26:03,865
to any of you candy-ass
liberals here,
469
00:26:03,867 --> 00:26:06,401
well, maybe, if you get...
470
00:26:06,403 --> 00:26:08,536
Well, look.
I'm not stupid, okay?
471
00:26:08,538 --> 00:26:11,206
I'm gonna vote
for my own self-interest.
472
00:26:11,208 --> 00:26:13,708
Of course.
473
00:26:13,710 --> 00:26:16,644
Everyone should
vote their own interest.
474
00:26:16,646 --> 00:26:20,215
That's how democracy's
supposed to work.
475
00:26:20,217 --> 00:26:21,683
Is that so?
476
00:26:21,685 --> 00:26:25,453
Well, sure.
I mean...
477
00:26:25,455 --> 00:26:27,488
I was just agreeing with you.
478
00:26:30,426 --> 00:26:33,261
I was agreeing with you.
479
00:26:34,930 --> 00:26:36,497
You were?
480
00:26:41,637 --> 00:26:42,704
"Of course."
481
00:26:44,807 --> 00:26:47,976
You said
"of course."
482
00:26:47,978 --> 00:26:51,479
As if I said something obvious.
483
00:26:51,481 --> 00:26:53,748
Come on, Boone.
484
00:26:53,750 --> 00:26:55,783
Maybe you're a
little drunk, huh?
485
00:26:55,785 --> 00:26:57,652
I am drunk.
486
00:26:57,654 --> 00:26:59,654
And tomorrow,
487
00:26:59,656 --> 00:27:02,457
I'm gonna wake up
with a big hangover.
488
00:27:02,459 --> 00:27:04,459
And you...
489
00:27:04,461 --> 00:27:08,029
You're still gonna be stupid.
490
00:27:08,031 --> 00:27:12,500
Now listen, nobody gives
a fuck what you think.
491
00:27:12,502 --> 00:27:13,868
Don't you know that by now?
492
00:27:15,537 --> 00:27:17,305
You went to typing school.
493
00:27:19,709 --> 00:27:23,278
You should be like Trixie over
here, she takes care of herself.
494
00:27:23,280 --> 00:27:25,947
She's smart. She's got a
degree in dental hygiene...
495
00:27:25,949 --> 00:27:27,482
Stop it!
496
00:27:36,692 --> 00:27:39,294
- So you spoke up.
- Yes.
497
00:27:39,296 --> 00:27:41,696
- You tried to stop him.
- I did.
498
00:27:41,698 --> 00:27:43,665
Then what happened?
499
00:27:48,904 --> 00:27:50,738
Hey.
500
00:27:50,740 --> 00:27:53,408
Boone.
501
00:27:53,410 --> 00:27:55,376
Come on.
Let's just...
502
00:27:55,378 --> 00:27:58,579
I got this. I got this, dude.
I'm okay.
503
00:28:04,653 --> 00:28:06,821
First, come here.
504
00:28:06,823 --> 00:28:09,490
No one spoke
to Boone that way.
505
00:28:09,492 --> 00:28:10,858
No one.
506
00:28:15,097 --> 00:28:17,465
Well, I couldn't...
I couldn't hear
507
00:28:17,467 --> 00:28:19,934
what Boone said to him,
508
00:28:19,936 --> 00:28:23,371
but I could see the
effect it had on Mike.
509
00:28:25,107 --> 00:28:26,674
Look at me.
510
00:28:30,746 --> 00:28:33,014
And after they'd
finished their conversation,
511
00:28:33,016 --> 00:28:37,819
Boone walked over to me.
512
00:28:37,821 --> 00:28:41,356
You got something to say?
513
00:28:41,358 --> 00:28:43,124
It's none of your business.
514
00:28:45,027 --> 00:28:46,894
You know...
515
00:28:46,896 --> 00:28:49,797
You look at me like that
again and I'm gonna kick
516
00:28:49,799 --> 00:28:52,734
your little ass back to that
shitty little house of yours.
517
00:28:54,703 --> 00:28:56,504
There's nothing I'd enjoy more.
518
00:28:58,841 --> 00:29:02,009
There's dessert if
anybody's still hungry.
519
00:29:02,011 --> 00:29:06,614
So as you can imagine, that was
the end of our friendship.
520
00:29:08,050 --> 00:29:10,051
I didn't want Alex
going over there.
521
00:29:10,053 --> 00:29:13,521
I didn't want him to have anything
to do with that type of behavior.
522
00:29:13,523 --> 00:29:16,424
Thank you. No further
questions, your honor.
523
00:29:17,693 --> 00:29:18,893
Mr. Ramsey?
524
00:29:20,396 --> 00:29:22,730
Nothing from me, your honor.
525
00:29:22,732 --> 00:29:25,133
You may step down.
526
00:29:25,135 --> 00:29:28,870
Want me to work harder?
Start talking.
527
00:29:33,409 --> 00:29:35,710
So, what's
our defense here?
528
00:29:35,712 --> 00:29:40,114
You mean are we screwed?
Don't know.
529
00:29:40,116 --> 00:29:43,551
Unless Mike talks to me, all we've
got is "defense of others."
530
00:29:43,553 --> 00:29:46,521
Like someone who shoots
first to prevent a murder?
531
00:29:46,523 --> 00:29:47,889
Right.
532
00:29:50,559 --> 00:29:53,594
I gotta tell you, it's
pretty brutal in there.
533
00:29:55,564 --> 00:29:57,565
It's not all bad.
534
00:29:57,567 --> 00:29:59,867
How do you mean?
535
00:29:59,869 --> 00:30:02,603
How much do you know
about Muhammad Ali?
536
00:30:02,605 --> 00:30:04,972
I know he didn't go
to law school.
537
00:30:04,974 --> 00:30:06,441
Better than that.
538
00:30:06,443 --> 00:30:09,510
In 1974, he took on
George foreman,
539
00:30:09,512 --> 00:30:11,579
who was seven years younger,
540
00:30:11,581 --> 00:30:13,848
and had knocked out
every man he'd fought.
541
00:30:13,850 --> 00:30:15,850
Foreman was at his peak.
542
00:30:15,852 --> 00:30:17,452
And Ali, round after round,
543
00:30:17,454 --> 00:30:19,020
just stood there
getting pounded.
544
00:30:19,022 --> 00:30:20,721
He wouldn't or
couldn't fight back.
545
00:30:20,723 --> 00:30:21,989
No one knew which.
546
00:30:21,991 --> 00:30:25,893
- You mean the rope-a-dope?
- Yeah.
547
00:30:26,995 --> 00:30:28,996
And finally,
in the eighth round,
548
00:30:28,998 --> 00:30:31,732
foreman got tired,
549
00:30:31,734 --> 00:30:34,969
tired of punching,
exhausted himself.
550
00:30:34,971 --> 00:30:38,473
Suddenly, Ali came to life.
551
00:30:38,475 --> 00:30:42,677
In one round, foreman was on
the canvas like an old man.
552
00:30:42,679 --> 00:30:45,179
What are you saying?
553
00:30:45,181 --> 00:30:48,182
For the rest
of the day, we lose.
554
00:30:51,520 --> 00:30:53,621
And in this kind of
situation, detective,
555
00:30:53,623 --> 00:30:55,156
apparently a family dispute,
556
00:30:55,158 --> 00:30:58,125
- is there a normal...
- The spouse.
557
00:30:58,127 --> 00:30:59,894
Excuse me?
558
00:30:59,896 --> 00:31:02,163
Anyone who's married, the
spouse is the first suspect.
559
00:31:02,165 --> 00:31:05,900
But you moved off this
hypothesis pretty quickly.
560
00:31:05,902 --> 00:31:07,702
Yeah.
561
00:31:07,704 --> 00:31:09,103
Well, I first spoke
with the officer on the scene.
562
00:31:09,105 --> 00:31:10,838
Anything unusual?
563
00:31:10,840 --> 00:31:13,007
The kid said, "should've
done this a long time ago."
564
00:31:13,009 --> 00:31:14,509
She told me what the boy said.
565
00:31:14,511 --> 00:31:15,776
And that knife from the wall.
566
00:31:18,881 --> 00:31:20,882
And I took a look at the knife.
567
00:31:22,684 --> 00:31:24,185
And it was the print,
568
00:31:24,187 --> 00:31:27,588
or the size of the palm print
that changed your focus.
569
00:31:27,590 --> 00:31:29,724
Yes.
570
00:31:29,726 --> 00:31:32,059
But to be safe, we took the boy and
his mother down for questioning.
571
00:31:32,061 --> 00:31:34,295
- Where were you...
- And how did that go with Mike?
572
00:31:34,297 --> 00:31:37,732
At the time of the incident?
You need to answer...
573
00:31:37,734 --> 00:31:39,967
He's not talking at all.
574
00:31:44,006 --> 00:31:45,273
First of all, I want to say...
575
00:31:45,275 --> 00:31:47,608
And his mother?
576
00:31:47,610 --> 00:31:50,912
Mother didn't
have anything to say,
577
00:31:50,914 --> 00:31:52,914
on advice of counsel.
578
00:31:54,950 --> 00:31:56,784
Thank you, detective.
No further.
579
00:32:03,191 --> 00:32:05,793
You were the lead detective
on this case, is that right?
580
00:32:05,795 --> 00:32:07,695
Yes, sir.
581
00:32:07,697 --> 00:32:09,764
And you said that from the
start you didn't pursue
582
00:32:09,766 --> 00:32:12,233
any suspects other
than the defendant.
583
00:32:12,235 --> 00:32:13,968
That's correct.
584
00:32:13,970 --> 00:32:16,604
Why was that?
585
00:32:16,606 --> 00:32:18,873
You want me to answer that?
586
00:32:18,875 --> 00:32:20,241
Yes.
587
00:32:25,881 --> 00:32:27,682
Because...
588
00:32:29,051 --> 00:32:32,620
In my professional opinion,
589
00:32:32,622 --> 00:32:35,590
it was open and shut.
590
00:32:35,592 --> 00:32:36,824
That boy did it.
591
00:32:44,600 --> 00:32:47,602
No further questions,
your honor.
592
00:32:47,604 --> 00:32:49,737
Mike was a fucking vault.
593
00:32:49,739 --> 00:32:52,740
I decided to let him
think I'd given up,
594
00:32:52,742 --> 00:32:57,612
let the evidence roll in,
invite it.
595
00:32:57,614 --> 00:32:58,946
Hopefully, the jury would think
596
00:32:58,948 --> 00:33:00,648
it was going too well
597
00:33:00,650 --> 00:33:03,618
and start rooting
for the underdog
598
00:33:03,620 --> 00:33:04,986
without even knowing it.
599
00:33:07,889 --> 00:33:10,157
And this is from the New Orleans
crime lab and evidence division?
600
00:33:10,159 --> 00:33:12,193
Yes, sir.
601
00:33:18,000 --> 00:33:20,001
Sir, what was
the cause of death?
602
00:33:20,003 --> 00:33:22,370
Knife entered the box...
603
00:33:22,372 --> 00:33:24,038
Central area of the chest.
604
00:33:24,040 --> 00:33:26,641
- Just one stab.
- Yes, sir.
605
00:33:26,643 --> 00:33:30,645
It severed the aorta, resulting in a
sudden and massive loss of blood.
606
00:33:30,647 --> 00:33:33,314
Victim lost consciousness
in a matter of seconds.
607
00:33:36,718 --> 00:33:39,053
Died in under a minute.
608
00:33:39,055 --> 00:33:40,421
Thank you.
609
00:33:42,057 --> 00:33:44,659
So the victim had
no scratches on him,
610
00:33:44,661 --> 00:33:47,828
no defensive marks,
no skin under his nails.
611
00:33:47,830 --> 00:33:49,664
Which led me to
believe he knew his assailant
612
00:33:49,666 --> 00:33:52,199
and was taken by surprise.
613
00:33:52,201 --> 00:33:55,302
You were in the room at
the time of the murder?
614
00:33:55,304 --> 00:33:59,173
No, sir.
615
00:33:59,175 --> 00:34:01,876
Any hairs on the
victim's clothing?
616
00:34:01,878 --> 00:34:05,246
From the defendant,
and his mother.
617
00:34:05,248 --> 00:34:07,682
Plus some other people who had
entered the scene post mortem.
618
00:34:07,684 --> 00:34:09,383
And the rest of the house,
619
00:34:09,385 --> 00:34:12,153
the hall, bathroom, stairs?
620
00:34:12,155 --> 00:34:13,954
Your staff did
a sweep of that, too?
621
00:34:13,956 --> 00:34:17,224
Yes, and found no
material evidence.
622
00:34:17,226 --> 00:34:19,260
Nothing? A stray hair?
623
00:34:19,262 --> 00:34:21,395
A drop of blood?
Nothing at all?
624
00:34:21,397 --> 00:34:22,763
Look at this.
625
00:34:22,765 --> 00:34:25,199
The mom said she was
626
00:34:25,201 --> 00:34:28,736
in the shower when it
happened, washing her hair,
627
00:34:28,738 --> 00:34:32,073
but they found all these
hairs in the sink drain
628
00:34:32,075 --> 00:34:33,441
and only this one in the shower.
629
00:34:33,443 --> 00:34:36,210
So she mixed up
where she washed her hair.
630
00:34:39,481 --> 00:34:42,983
Scott, that is the exact kind
of detail to confuse a jury.
631
00:34:42,985 --> 00:34:44,185
Uh-huh.
632
00:34:46,221 --> 00:34:48,389
No other evidence.
633
00:34:48,391 --> 00:34:50,057
Sir, you're telling
me there was nothing at all
634
00:34:50,059 --> 00:34:52,493
which might directly
or indirectly
635
00:34:52,495 --> 00:34:55,329
point to a suspect
other than the defendant?
636
00:34:57,065 --> 00:34:58,132
That's correct.
637
00:34:58,134 --> 00:35:01,135
Which makes this a perfect case.
638
00:35:03,238 --> 00:35:04,805
Is that a question?
639
00:35:07,209 --> 00:35:08,743
No, sir.
640
00:35:08,745 --> 00:35:11,112
No further questions.
641
00:35:11,114 --> 00:35:13,748
You may be excused, Mr.
Doucette.
642
00:35:17,753 --> 00:35:19,120
And you live
next door to the Lassiters?
643
00:35:19,122 --> 00:35:20,287
Yes, sir.
644
00:35:20,289 --> 00:35:21,922
Since you were how old?
645
00:35:21,924 --> 00:35:23,324
Two.
646
00:35:23,326 --> 00:35:25,426
And you and Mike were friends.
647
00:35:25,428 --> 00:35:28,429
Mostly when we were kids.
648
00:35:28,431 --> 00:35:31,065
But your families were friendly.
649
00:35:31,067 --> 00:35:32,133
Uh-huh.
650
00:35:45,447 --> 00:35:47,448
Alexander.
651
00:35:47,450 --> 00:35:50,217
Uh, yes, I guess
we were all friends.
652
00:35:50,219 --> 00:35:52,820
The defendant, Mike.
653
00:35:52,822 --> 00:35:55,456
Your father testified
that he and his dad,
654
00:35:55,458 --> 00:35:57,525
that their relationship
went downhill.
655
00:35:57,527 --> 00:36:00,094
- Yes.
- And you saw that.
656
00:36:00,096 --> 00:36:01,462
Yes, I did.
657
00:36:01,464 --> 00:36:03,998
Now tell us, please,
what you saw.
658
00:36:08,470 --> 00:36:11,438
To be honest,
I was kind of jealous.
659
00:36:11,440 --> 00:36:13,073
They seemed so close.
660
00:36:13,075 --> 00:36:16,043
- But that changed.
- That's right.
661
00:36:16,045 --> 00:36:18,112
Why?
662
00:36:18,114 --> 00:36:20,815
It had something do to with...
663
00:36:20,817 --> 00:36:24,952
Mike wouldn't say,
but I could tell
664
00:36:24,954 --> 00:36:27,388
it had something
to do with his mom.
665
00:36:27,390 --> 00:36:29,089
Why do you think it had
something to do with her?
666
00:36:29,091 --> 00:36:32,426
Was it something that he said?
667
00:36:32,428 --> 00:36:34,829
Something she said?
668
00:36:34,831 --> 00:36:37,398
No, she never said anything...
669
00:36:37,400 --> 00:36:40,000
No!
670
00:36:45,473 --> 00:36:49,577
Oh, ow! Come on.
You're hurting me.
671
00:36:49,579 --> 00:36:52,446
Ow. Baby!
672
00:36:52,448 --> 00:36:54,315
And did you
witness the backyard incident
673
00:36:54,317 --> 00:36:56,016
between Mike and his father?
674
00:36:57,352 --> 00:36:58,552
Yes.
675
00:36:58,554 --> 00:37:01,121
Well, no, no.
I did not witness
676
00:37:01,123 --> 00:37:03,324
what my dad called
"the backyard incident".
677
00:37:03,326 --> 00:37:05,993
But it was after this that
the change came over Mike.
678
00:37:05,995 --> 00:37:08,462
No, before.
679
00:37:08,464 --> 00:37:09,997
At least six months.
680
00:37:09,999 --> 00:37:12,399
For Mike to say that to his dad,
681
00:37:12,401 --> 00:37:15,236
he must've stewed
about it for a while.
682
00:37:20,008 --> 00:37:24,211
A blind man could see
he had a thing for Loretta.
683
00:37:24,213 --> 00:37:26,313
I just tried to keep him
talking long enough
684
00:37:26,315 --> 00:37:28,415
for the jury to catch on.
685
00:37:31,052 --> 00:37:33,320
Alexander,
did you ever see Boone
686
00:37:33,322 --> 00:37:35,522
being unpleasant to his wife?
687
00:37:35,524 --> 00:37:37,591
Um, yes.
688
00:37:37,593 --> 00:37:40,027
- Rude?
- Yes.
689
00:37:40,029 --> 00:37:41,428
Abusive?
690
00:37:41,430 --> 00:37:43,397
- Come here!- No!
691
00:37:47,169 --> 00:37:49,236
Come here.
Come here, god damn it.
692
00:37:49,238 --> 00:37:50,571
No!
693
00:37:50,573 --> 00:37:53,974
Maybe.
694
00:37:53,976 --> 00:37:55,376
It's not your family.
695
00:37:55,378 --> 00:37:57,138
You can never tell what
they consider normal.
696
00:37:59,482 --> 00:38:03,918
Did you ever see him
behave brutally toward her?
697
00:38:03,920 --> 00:38:06,654
Let me hear it!
698
00:38:06,656 --> 00:38:09,456
- Come on.- No, Boone!
699
00:38:11,193 --> 00:38:15,095
Brutally?
I don't know.
700
00:38:15,097 --> 00:38:18,933
Fine.
You never saw that.
701
00:38:18,935 --> 00:38:22,269
But was there something
about their relationship,
702
00:38:22,271 --> 00:38:24,438
their marriage,
703
00:38:24,440 --> 00:38:27,007
that made you uncomfortable?
704
00:38:29,945 --> 00:38:32,313
She was kind of...
705
00:38:35,083 --> 00:38:38,319
She was fading away, day by day.
706
00:38:38,321 --> 00:38:41,622
He was so mean to her.
707
00:38:45,226 --> 00:38:47,528
It was like she didn't
want to live anymore.
708
00:39:04,980 --> 00:39:06,981
No redirect, your honor.
709
00:39:06,983 --> 00:39:09,083
Loretta. Loretta.
710
00:39:12,654 --> 00:39:16,757
They're gonna call you tomorrow.
Are you ready?
711
00:39:16,759 --> 00:39:18,659
You're sure I can't refuse?
712
00:39:18,661 --> 00:39:21,228
You can, yeah, but you'll
go to jail for contempt.
713
00:39:21,230 --> 00:39:23,330
I can't help you with that one.
714
00:39:23,332 --> 00:39:25,332
A wife doesn't have to
testify against her husband,
715
00:39:25,334 --> 00:39:28,469
but a mother does
against her child?
716
00:39:28,471 --> 00:39:31,138
Like the bond is somehow
less or something?
717
00:39:31,140 --> 00:39:33,340
Loretta, we've gone over this.
718
00:39:33,342 --> 00:39:35,042
It's part of our strategy.
719
00:39:35,044 --> 00:39:36,477
If they don't call you, I will,
720
00:39:36,479 --> 00:39:38,545
and it's better if they do
721
00:39:38,547 --> 00:39:41,448
so, we stick to
the strategy, yes?
722
00:39:46,287 --> 00:39:47,755
Bad of you to smoke.
723
00:39:47,757 --> 00:39:51,525
I know. Keeps me from
eating everything.
724
00:39:51,527 --> 00:39:53,794
- Hey Mike.
- Oh, hey.
725
00:39:56,631 --> 00:39:59,500
- How is he?
- He's okay, I guess.
726
00:39:59,502 --> 00:40:01,235
He really wants to go to Reed,
727
00:40:01,237 --> 00:40:03,270
but Boone keeps pushing
him toward Stanford
728
00:40:03,272 --> 00:40:05,639
'cause it's more prestigious.
729
00:40:05,641 --> 00:40:07,341
I can't really say anything
730
00:40:07,343 --> 00:40:08,542
'cause I didn't even
go to college, so...
731
00:40:08,544 --> 00:40:11,378
Hey!
732
00:40:11,380 --> 00:40:13,080
How about some drinks over here?
733
00:40:13,082 --> 00:40:14,348
Well, he's a smart kid.
734
00:40:14,350 --> 00:40:16,717
He'll do fine wherever he is.
735
00:40:16,719 --> 00:40:19,486
I just wish
I knew how to help him.
736
00:40:23,058 --> 00:40:24,425
I just read something.
737
00:40:26,594 --> 00:40:29,797
If someone says
vicious things to you,
738
00:40:29,799 --> 00:40:34,068
it's the same
to your brain waves
739
00:40:34,070 --> 00:40:35,803
reacting or something...
740
00:40:37,472 --> 00:40:42,076
It's exactly the same
as being hit.
741
00:40:42,078 --> 00:40:45,479
Hey, my father hit me
sometimes when he was drunk.
742
00:40:45,481 --> 00:40:46,847
I'm all right.
743
00:40:49,084 --> 00:40:51,718
Well, I hate myself
for not protecting Mike.
744
00:40:54,622 --> 00:40:56,490
I mentioned divorce
once to Boone.
745
00:40:56,492 --> 00:40:58,559
He said he'd kill me.
746
00:40:58,561 --> 00:41:01,161
"Oh, I'd find you. With my
money, you could count on it."
747
00:41:01,163 --> 00:41:05,466
- Loretta... - then he'd
laugh, like it's a joke.
748
00:41:05,468 --> 00:41:06,567
Wasn't a joke.
749
00:41:12,874 --> 00:41:15,642
Okay, the lies?
750
00:41:15,644 --> 00:41:18,312
Putting aside the
weirdness with Alex?
751
00:41:21,249 --> 00:41:24,751
What was up with detective
graves not pursuing other leads,
752
00:41:24,753 --> 00:41:26,453
gathering forensic evidence?
753
00:41:26,455 --> 00:41:28,489
He had a confession.
754
00:41:28,491 --> 00:41:31,325
Didn't think he needed to.
755
00:41:31,327 --> 00:41:33,527
Well, why didn't you go
after him on the stand?
756
00:41:33,529 --> 00:41:36,830
Never humiliate a cop in front
of a jury unless you have to.
757
00:41:36,832 --> 00:41:40,601
Besides, we're still
doing the rope-a-dope.
758
00:41:47,809 --> 00:41:50,544
I don't know,
it all feels so one-sided.
759
00:41:50,546 --> 00:41:54,648
Okay, I got two hours before I have
to prep Loretta for her testimony.
760
00:41:59,554 --> 00:42:03,290
But first, I need to
eat some real food.
761
00:42:06,628 --> 00:42:08,829
What landed you at river oaks?
762
00:42:11,599 --> 00:42:13,433
Oh, that.
763
00:42:13,435 --> 00:42:16,436
Um...
764
00:42:16,438 --> 00:42:19,606
Kind of embarrassing.
765
00:42:19,608 --> 00:42:20,608
A guy.
766
00:42:23,311 --> 00:42:27,314
At the firm.
A partner.
767
00:42:27,316 --> 00:42:30,517
He was married.
768
00:42:30,519 --> 00:42:33,554
- An affair.
- Mm.
769
00:42:37,325 --> 00:42:39,560
Well, it...
770
00:42:39,562 --> 00:42:42,863
Sort of became an obsession.
771
00:42:42,865 --> 00:42:46,333
Clinically, that is.
772
00:42:46,335 --> 00:42:49,603
What? Did you stalk him?
773
00:42:51,306 --> 00:42:53,874
Called him, texted him,
774
00:42:53,876 --> 00:42:57,311
10 times a day or more.
775
00:42:57,313 --> 00:43:00,347
Followed him, parked
outside his house.
776
00:43:03,885 --> 00:43:08,455
His wife figured it out
and called the firm.
777
00:43:10,525 --> 00:43:12,893
They fired you.
778
00:43:12,895 --> 00:43:14,461
Yep.
779
00:43:16,764 --> 00:43:20,567
River oaks seemed like the best
available option at that point.
780
00:43:24,239 --> 00:43:25,639
So, you crazy?
781
00:43:27,308 --> 00:43:28,675
Was.
782
00:43:34,949 --> 00:43:38,752
Well, I gotta go prep
Loretta for testimony.
783
00:43:51,032 --> 00:43:52,733
Walt had
neglected to tell me
784
00:43:52,735 --> 00:43:55,535
the actual circumstances
of her commitment,
785
00:43:55,537 --> 00:43:58,405
implied it was voluntary,
786
00:43:58,407 --> 00:44:02,376
which was bullshit.
787
00:44:02,378 --> 00:44:04,478
He was a good dad.
788
00:44:04,480 --> 00:44:06,380
I do.
789
00:44:17,759 --> 00:44:19,826
Please state your name
for the record.
790
00:44:19,828 --> 00:44:21,895
Loretta Lassiter.
791
00:44:23,698 --> 00:44:26,700
And you were married
to the victim.
792
00:44:26,702 --> 00:44:29,569
- Yes.
- And you are the mother of the defendant.
793
00:44:29,571 --> 00:44:31,872
That's correct.
794
00:44:31,874 --> 00:44:33,473
Describe for me, please,
795
00:44:33,475 --> 00:44:35,942
the afternoon of
your husband's murder.
796
00:44:37,979 --> 00:44:40,380
Uh...
797
00:44:40,382 --> 00:44:44,985
It was a normal afternoon.
798
00:44:44,987 --> 00:44:47,788
It had rained earlier.
799
00:44:47,790 --> 00:44:49,723
Mike was at soccer practice,
800
00:44:49,725 --> 00:44:51,958
or so I thought.
801
00:44:51,960 --> 00:44:54,895
So I worked out in our gym
802
00:44:54,897 --> 00:44:56,930
from 3:00 to 4:00.
803
00:44:56,932 --> 00:44:59,466
Were you
expecting your husband home?
804
00:44:59,468 --> 00:45:03,337
Yes, but I
didn't know what time.
805
00:45:03,339 --> 00:45:05,038
He always texted when he landed,
806
00:45:05,040 --> 00:45:08,875
but I didn't hear it come in
when I was working out.
807
00:45:08,877 --> 00:45:11,812
And where were you
when he did come home?
808
00:45:11,814 --> 00:45:14,848
I was getting in the shower.
809
00:45:21,723 --> 00:45:23,690
And then?
810
00:45:25,360 --> 00:45:29,463
We exchanged a few words,
811
00:45:29,465 --> 00:45:31,498
and then I took my shower.
812
00:45:31,500 --> 00:45:33,667
A few words?
813
00:45:33,669 --> 00:45:35,736
What were they,
Mrs. Lassiter?
814
00:45:38,706 --> 00:45:41,375
I'd rather not say.
815
00:45:41,377 --> 00:45:43,143
You're under oath, ma'am.
816
00:45:52,053 --> 00:45:54,020
Mrs. Lassiter.
817
00:45:56,524 --> 00:46:00,794
He said some...
818
00:46:00,796 --> 00:46:03,563
Very vile things,
819
00:46:03,565 --> 00:46:07,167
and I'd rather leave it at that.
820
00:46:13,608 --> 00:46:16,777
What vile things did your
husband say, Mrs. Lassiter?
821
00:46:19,881 --> 00:46:20,914
Mrs. Lassiter.
822
00:46:20,916 --> 00:46:22,849
No.
823
00:46:24,886 --> 00:46:29,055
No. He was my husband.
824
00:46:29,057 --> 00:46:32,826
I'm sure you got the picture
from Mr. Weston's testimony.
825
00:46:32,828 --> 00:46:38,932
My husband could be
exceptionally cruel.
826
00:46:38,934 --> 00:46:43,603
You can cite me
for contempt if you like,
827
00:46:43,605 --> 00:46:46,706
but I'm not gonna repeat
what he said.
828
00:46:49,777 --> 00:46:52,112
Mr. Leblanc,
I'm willing to cite her.
829
00:46:52,114 --> 00:46:54,781
How do you wish to proceed?
830
00:46:54,783 --> 00:46:56,716
Let's see how it goes,
your honor.
831
00:46:56,718 --> 00:46:58,518
All right,
Mrs. Lassiter,
832
00:46:58,520 --> 00:47:02,088
after your husband said
these vile things to you,
833
00:47:02,090 --> 00:47:03,090
then what happened?
834
00:47:06,461 --> 00:47:11,531
Like I said, I, um...
I took my shower.
835
00:47:11,533 --> 00:47:13,800
And...
836
00:47:13,802 --> 00:47:17,471
When I came out...
837
00:47:21,476 --> 00:47:25,779
Mike was in the doorway and...
838
00:47:25,781 --> 00:47:28,048
Is he dead?
839
00:47:28,050 --> 00:47:32,018
He asked if
his father was dead.
840
00:47:33,955 --> 00:47:38,058
I checked, and he was.
841
00:47:38,060 --> 00:47:40,627
And then Mike said...
842
00:47:49,071 --> 00:47:51,873
What did Mike say, Mrs.
Lassiter?
843
00:48:13,228 --> 00:48:14,962
No, ma'am.
844
00:48:14,964 --> 00:48:17,665
You need to answer
that question aloud.
845
00:48:31,046 --> 00:48:33,581
He said, "I did it."
846
00:48:38,787 --> 00:48:40,721
He said...
847
00:48:42,190 --> 00:48:43,758
I did it.
848
00:48:46,995 --> 00:48:48,229
I did it.
849
00:49:32,608 --> 00:49:35,810
Mrs. Lassiter,
850
00:49:35,812 --> 00:49:39,814
these vile things that
your husband said to you,
851
00:49:39,816 --> 00:49:41,115
did that happen often?
852
00:49:42,651 --> 00:49:45,152
I'm sorry. What?
853
00:49:45,154 --> 00:49:48,222
Did he verbally
abuse you frequently?
854
00:49:49,358 --> 00:49:52,660
Yes, it was frequent.
855
00:49:52,662 --> 00:49:54,929
And was Mike
ever a witness to it?
856
00:49:54,931 --> 00:49:58,065
Your honor, who's on trial here?
857
00:49:58,067 --> 00:50:00,167
Continue.
858
00:50:00,169 --> 00:50:03,671
We all lived under
the same roof.
859
00:50:03,673 --> 00:50:07,274
I'm sure he heard more
than I wish he had.
860
00:50:07,276 --> 00:50:10,111
And was the abuse your
husband inflicted on you,
861
00:50:10,113 --> 00:50:13,714
was it always only verbal?
862
00:50:13,716 --> 00:50:15,916
How do you mean?
863
00:50:15,918 --> 00:50:19,353
Did Mike only hear vile
things your husband said,
864
00:50:19,355 --> 00:50:24,258
or did he also see and hear
your husband hit you?
865
00:50:24,260 --> 00:50:26,360
Yes.
866
00:50:26,362 --> 00:50:28,796
- Many times.
- Yes.
867
00:50:28,798 --> 00:50:31,332
And when was the last time?
868
00:50:31,334 --> 00:50:33,000
The day he died.
869
00:50:33,002 --> 00:50:35,169
I'm sorry, judge.
This is absurd.
870
00:50:35,171 --> 00:50:37,104
I just asked the witness
about that day in question
871
00:50:37,106 --> 00:50:39,173
and she made no mention of it.
872
00:50:39,175 --> 00:50:41,208
Now, this testimony
has clearly been arranged
873
00:50:41,210 --> 00:50:43,010
and rehearsed by
defense counsel.
874
00:50:43,012 --> 00:50:44,812
Clearly? Even the part
where the witness said
875
00:50:44,814 --> 00:50:47,248
my client confessed to murder?
876
00:50:47,250 --> 00:50:50,284
Do you really want to impugn
this testimony, Mr. Leblanc?
877
00:50:50,286 --> 00:50:52,253
Okay, Mr. Ramsey,
but if there was abuse,
878
00:50:52,255 --> 00:50:53,854
where's the evidence, sir?
879
00:50:53,856 --> 00:50:56,257
A police report?
Anything, your honor?
880
00:50:56,259 --> 00:51:00,261
I have marked exhibits a
and b for identification.
881
00:51:00,263 --> 00:51:03,230
Photographs of injuries
882
00:51:03,232 --> 00:51:07,234
to Mrs. Lassiter
on February 5th.
883
00:51:07,236 --> 00:51:11,305
As a courtesy, I am providing
a copy to the prosecution.
884
00:51:14,042 --> 00:51:16,477
- May I approach the witness?- Approach.
885
00:51:19,047 --> 00:51:21,048
Mrs. Lassiter,
886
00:51:21,050 --> 00:51:22,917
do you recognize
these documents?
887
00:51:22,919 --> 00:51:24,251
Yes, I do.
888
00:51:24,253 --> 00:51:27,321
Do you recognize
the photographs?
889
00:51:27,323 --> 00:51:29,223
Yes.
890
00:51:29,225 --> 00:51:32,326
Were they taken the day
after your husband's death?
891
00:51:32,328 --> 00:51:33,994
Yes, they were.
892
00:51:33,996 --> 00:51:36,097
Do the photographs
fairly and accurately
893
00:51:36,099 --> 00:51:38,966
depict the injuries inflicted
upon you by your husband
894
00:51:38,968 --> 00:51:42,136
- prior to his death?
- Yes, they do.
895
00:51:44,206 --> 00:51:46,774
For the record,
896
00:51:46,776 --> 00:51:50,478
the defense's exhibit a and b,
897
00:51:50,480 --> 00:51:53,347
I hereby admit into evidence.
898
00:51:53,349 --> 00:51:54,749
Loretta would
have said anything
899
00:51:54,751 --> 00:51:56,217
to get Mike acquitted,
900
00:51:56,219 --> 00:51:59,120
but the idea was
to keep her on track,
901
00:51:59,122 --> 00:52:01,088
get her to say things
that proved
902
00:52:01,090 --> 00:52:02,923
Mike had witnessed Boone's abuse
903
00:52:02,925 --> 00:52:04,825
and was defending her from it.
904
00:52:07,362 --> 00:52:10,931
And she did it, in spades.
905
00:52:18,774 --> 00:52:20,541
Those photos...
906
00:52:20,543 --> 00:52:22,943
Why were you holding out on me?
907
00:52:22,945 --> 00:52:25,346
I saw 'em for the first
time last night.
908
00:52:25,348 --> 00:52:27,081
They're keeping us alive.
909
00:52:29,017 --> 00:52:30,518
Now what?
910
00:52:30,520 --> 00:52:32,853
I'm thinking of resting.
911
00:52:32,855 --> 00:52:34,355
What?
912
00:52:34,357 --> 00:52:37,792
Thanks. Shit.
913
00:52:47,002 --> 00:52:50,571
No way am I putting
you up there.
914
00:52:50,573 --> 00:52:52,406
Never put a witness on the stand
915
00:52:52,408 --> 00:52:54,375
unless you know what
they're going to say.
916
00:52:54,377 --> 00:52:55,943
You know that.
917
00:52:57,979 --> 00:53:00,014
That's not happening.
918
00:53:11,993 --> 00:53:15,496
This right? You're not
his lawyer anymore?
919
00:53:18,867 --> 00:53:20,534
Give us one second, okay?
920
00:53:26,408 --> 00:53:31,345
Mike, we have half a
chance of winning here.
921
00:53:31,347 --> 00:53:34,181
Why would you
blow it now? Huh?
922
00:53:36,585 --> 00:53:39,286
This was a fucking disaster.
923
00:53:39,288 --> 00:53:41,522
I had no way of knowing
what Mike would say,
924
00:53:41,524 --> 00:53:43,624
no way to prepare,
and he knew it.
925
00:53:43,626 --> 00:53:45,593
Normally if a client
refused to speak to me,
926
00:53:45,595 --> 00:53:48,295
I'd order a psychiatric
evaluation.
927
00:53:48,297 --> 00:53:50,965
But Mike wasn't crazy.
928
00:53:50,967 --> 00:53:54,535
He just didn't trust anyone,
including me.
929
00:53:56,371 --> 00:53:59,173
It's not true, is it?
930
00:53:59,175 --> 00:54:01,308
You're putting him on?
931
00:54:01,310 --> 00:54:03,043
But that's crazy.
932
00:54:03,045 --> 00:54:04,378
Ramsey, you promised me.
933
00:54:04,380 --> 00:54:06,247
You think I don't know?
You think I like it?
934
00:54:06,249 --> 00:54:08,382
And if we don't put him on,
he's gonna fire Ramsey.
935
00:54:08,384 --> 00:54:10,351
Why are you talking?
936
00:54:10,353 --> 00:54:13,120
This is between me
and my lawyer.
937
00:54:16,057 --> 00:54:18,058
- Ramsey.
- Listen to me.
938
00:54:19,594 --> 00:54:22,062
I can't keep him
from testifying.
939
00:54:22,064 --> 00:54:24,899
It's his constitutional right,
940
00:54:24,901 --> 00:54:28,135
and he knows that.
941
00:54:28,137 --> 00:54:31,305
He knows that, okay?
942
00:54:35,478 --> 00:54:38,479
The only time I'd
used "defense of others"
943
00:54:38,481 --> 00:54:41,215
was a barroom brawl
where my client intervened
944
00:54:41,217 --> 00:54:44,451
between two guys fighting
and shot one in the head.
945
00:54:46,087 --> 00:54:47,454
I lost.
946
00:54:54,396 --> 00:54:56,230
It's hard for
a jury to understand
947
00:54:56,232 --> 00:54:57,631
how the intent to kill
948
00:54:57,633 --> 00:55:00,935
can be formed
on behalf of another.
949
00:55:00,937 --> 00:55:04,171
They always see it
as two against one.
950
00:55:12,647 --> 00:55:14,949
Mr. Ramsey,
951
00:55:14,951 --> 00:55:17,217
you declined your opening
statement at the start of trial.
952
00:55:17,219 --> 00:55:20,120
You have another
opportunity now.
953
00:55:20,122 --> 00:55:21,522
May I, your honor?
954
00:55:27,395 --> 00:55:28,963
Your honor, my client insists
955
00:55:28,965 --> 00:55:31,098
on taking the stand
against my wishes.
956
00:55:31,100 --> 00:55:32,733
Since I have no idea
what he's going to say,
957
00:55:32,735 --> 00:55:34,435
I have to waive
my opening again.
958
00:55:36,037 --> 00:55:37,404
My sympathies.
959
00:55:39,541 --> 00:55:41,108
Deputies.
960
00:55:51,686 --> 00:55:54,521
Mr. Ramsey, a question?
961
00:56:05,433 --> 00:56:08,002
Please state your
name for the record.
962
00:56:08,004 --> 00:56:10,304
I'm Michael Lassiter.
963
00:56:10,306 --> 00:56:13,107
Michael, is it true
you haven't spoken
964
00:56:13,109 --> 00:56:14,775
since the day of
your father's death?
965
00:56:14,777 --> 00:56:16,610
Yes.
966
00:56:16,612 --> 00:56:18,545
Why is that?
967
00:56:18,547 --> 00:56:19,646
I don't know.
968
00:56:19,648 --> 00:56:21,582
You have no idea at all?
969
00:56:21,584 --> 00:56:22,583
None.
970
00:56:22,585 --> 00:56:24,051
But my father did teach me
971
00:56:24,053 --> 00:56:27,021
that I have the right
to remain silent.
972
00:56:27,023 --> 00:56:29,757
So, why are you speaking now?
973
00:56:29,759 --> 00:56:32,593
To tell the truth
about who he was.
974
00:56:32,595 --> 00:56:35,062
There's been
some testimony about
975
00:56:35,064 --> 00:56:39,266
your father's treatment
of your mother.
976
00:56:39,268 --> 00:56:41,368
Is that testimony accurate?
977
00:56:41,370 --> 00:56:43,637
Yeah, I'm afraid so, yes.
978
00:56:43,639 --> 00:56:44,738
You witnessed it?
979
00:56:44,740 --> 00:56:49,643
Not all of it, obviously.
980
00:56:49,645 --> 00:56:53,080
He was cruel to my mom
in ways that were horrifying.
981
00:56:53,082 --> 00:56:55,649
And he'd call her stupid,
982
00:56:55,651 --> 00:56:58,085
call her ugly.
983
00:56:58,087 --> 00:57:00,754
What about physical abuse?
984
00:57:00,756 --> 00:57:02,322
Did you see that?
985
00:57:04,492 --> 00:57:05,826
No.
986
00:57:05,828 --> 00:57:07,761
No, but I did...
I heard noises.
987
00:57:07,763 --> 00:57:10,798
Your honor, noises...
988
00:57:10,800 --> 00:57:12,466
Continue.
989
00:57:14,135 --> 00:57:17,604
I heard things, and I saw them.
990
00:57:17,606 --> 00:57:20,074
What I heard was, you know,
991
00:57:20,076 --> 00:57:22,676
the sound of a hand
hitting flesh,
992
00:57:22,678 --> 00:57:25,712
and then I'd hear
my mom cry out.
993
00:57:25,714 --> 00:57:29,516
And the next day she'd
be wearing a turtleneck
994
00:57:29,518 --> 00:57:31,385
even though it was
the middle of July,
995
00:57:31,387 --> 00:57:34,521
or she wouldn't even come
out of her room at all.
996
00:57:34,523 --> 00:57:37,591
The day your father died...
997
00:57:37,593 --> 00:57:40,627
You got home early
998
00:57:40,629 --> 00:57:44,531
because soccer
practice was canceled.
999
00:57:44,533 --> 00:57:45,532
Yeah, that's correct.
1000
00:57:45,534 --> 00:57:47,201
Mom?
1001
00:57:47,203 --> 00:57:50,504
Came home, heard them
in their bedroom.
1002
00:57:50,506 --> 00:57:52,739
- When you...
- That's not why I did it.
1003
00:58:00,381 --> 00:58:01,882
Tell the jury why, Mike.
1004
00:58:07,223 --> 00:58:08,856
It was the trip.
1005
00:58:08,858 --> 00:58:11,225
Something happened on the trip?
1006
00:58:13,461 --> 00:58:14,828
What happened, Mike?
1007
00:58:16,498 --> 00:58:17,831
Michael?
1008
00:58:23,771 --> 00:58:26,240
I'm really just really stupid.
1009
00:58:26,242 --> 00:58:27,841
I thought it'd stopped.
1010
00:58:27,843 --> 00:58:30,544
What?
What had stopped?
1011
00:58:30,546 --> 00:58:32,246
There was a door.
1012
00:58:32,248 --> 00:58:33,780
There was a privacy
door on the plane,
1013
00:58:33,782 --> 00:58:37,618
and my dad pulled it.
1014
00:58:37,620 --> 00:58:40,287
We had privacy, if you
want to call it that.
1015
00:58:41,923 --> 00:58:43,857
He knew.
1016
00:58:43,859 --> 00:58:47,294
He knew once I
went off to college,
1017
00:58:47,296 --> 00:58:48,762
he wouldn't be able
to do it anymore.
1018
00:58:48,764 --> 00:58:51,331
Do what, Mike?
1019
00:58:54,569 --> 00:58:55,702
Rape me?
1020
00:58:57,872 --> 00:58:58,872
I'm sorry?
1021
00:59:01,809 --> 00:59:04,611
He wouldn't be able
to rape me anymore.
1022
00:59:18,726 --> 00:59:22,262
You know, I loved my dad once.
1023
00:59:22,264 --> 00:59:24,765
I loved him.
1024
00:59:24,767 --> 00:59:28,569
I would've done anything,
anything to win his approval.
1025
00:59:33,374 --> 00:59:36,310
When...
1026
00:59:36,312 --> 00:59:38,745
When did this start, Mike?
1027
00:59:40,915 --> 00:59:43,217
When I was 12.
1028
00:59:43,219 --> 00:59:45,219
It started when I was 12.
1029
00:59:46,921 --> 00:59:51,358
Where was the flight
attendant during all this?
1030
00:59:51,360 --> 00:59:53,794
I don't remember.
I don't know.
1031
00:59:53,796 --> 00:59:57,798
Mike, this...
1032
00:59:57,800 --> 01:00:02,369
This abuse,
1033
01:00:02,371 --> 01:00:04,304
did you ever tell
anyone about it?
1034
01:00:08,276 --> 01:00:09,776
No.
1035
01:00:09,778 --> 01:00:11,745
No, I was ashamed.
1036
01:00:33,534 --> 01:00:35,702
Mike, when you got home
on the day of the murder,
1037
01:00:35,704 --> 01:00:37,804
and you went into
your parents' bedroom,
1038
01:00:37,806 --> 01:00:39,473
what was your father doing?
1039
01:00:39,475 --> 01:00:42,643
I guess he was about to unpack.
1040
01:00:42,645 --> 01:00:45,379
So, there was no immediate
threat from him to you?
1041
01:00:45,381 --> 01:00:47,914
He told me to be ready.
1042
01:00:47,916 --> 01:00:49,983
On the plane, he said that
when we got back to the house,
1043
01:00:49,985 --> 01:00:51,952
that he'd do it again
before I went off to college.
1044
01:00:51,954 --> 01:00:54,454
Okay, but was he threatening you
1045
01:00:54,456 --> 01:00:57,024
with abuse at that moment?
1046
01:00:57,026 --> 01:00:58,859
He was always threatening me.
1047
01:00:58,861 --> 01:01:01,395
It was what he did.
It was who he was.
1048
01:01:01,397 --> 01:01:04,364
Michael, were you in
imminent danger right then?
1049
01:01:04,366 --> 01:01:05,999
Yes, at that very moment.
1050
01:01:06,001 --> 01:01:07,334
Yes, he was threatening me.
1051
01:01:07,336 --> 01:01:08,602
He was always threatening me.
1052
01:01:08,604 --> 01:01:12,606
- Yes or no, son?
- Yes.
1053
01:01:12,608 --> 01:01:13,974
Yes.
1054
01:01:27,488 --> 01:01:29,456
No further questions.
1055
01:01:39,934 --> 01:01:42,436
Leblanc is gonna
recall Angela Morley.
1056
01:01:42,438 --> 01:01:44,771
He's having deluxe reroute
her here tomorrow morning.
1057
01:01:44,773 --> 01:01:46,006
- Shit.
- Yeah.
1058
01:01:46,008 --> 01:01:48,342
But you got bigger problems.
1059
01:01:48,344 --> 01:01:50,777
You were hard on that flight
attendant first time out.
1060
01:01:50,779 --> 01:01:53,480
You lay into her
again like that?
1061
01:01:53,482 --> 01:01:57,651
- But you do got one option.
- What's that?
1062
01:01:57,653 --> 01:02:00,487
Let her do it.
1063
01:02:00,489 --> 01:02:03,623
That's true.
1064
01:02:03,625 --> 01:02:07,361
I felt bad for giving
the kid such a hard time.
1065
01:02:07,363 --> 01:02:10,497
If he'd told me about his
father's abuse before the trial,
1066
01:02:10,499 --> 01:02:12,766
I would've built
the whole case on it
1067
01:02:12,768 --> 01:02:15,802
and Leblanc would've
torn it apart.
1068
01:02:15,804 --> 01:02:17,704
So he held back.
1069
01:02:19,741 --> 01:02:21,074
It would come down
to Mike's word
1070
01:02:21,076 --> 01:02:23,677
against Angela Morley's,
1071
01:02:23,679 --> 01:02:27,114
which must've been
his plan all along.
1072
01:02:27,116 --> 01:02:29,950
So, you'd either be
there or with the passengers.
1073
01:02:29,952 --> 01:02:31,518
Yes.
1074
01:02:31,520 --> 01:02:33,820
And does your
alcove have a door?
1075
01:02:33,822 --> 01:02:37,657
Yes, there's a door I can
close for privacy on request.
1076
01:02:37,659 --> 01:02:39,826
Was it closed at all during
this flight?
1077
01:02:39,828 --> 01:02:41,828
No.
1078
01:02:41,830 --> 01:02:44,931
So you could see
Mike and Boone Lassiter
1079
01:02:44,933 --> 01:02:46,433
for the whole six hours?
1080
01:02:46,435 --> 01:02:48,969
Yes. Of course.
1081
01:02:51,472 --> 01:02:56,076
Miss Morley, did Boone Lassiter
sexually molest his son
1082
01:02:56,078 --> 01:02:58,145
at any point during that flight?
1083
01:02:58,147 --> 01:02:59,813
Certainly not.
1084
01:02:59,815 --> 01:03:02,716
Did he touch him
inappropriately?
1085
01:03:02,718 --> 01:03:03,917
Did he do anything worse?
1086
01:03:03,919 --> 01:03:05,519
No.
1087
01:03:05,521 --> 01:03:06,820
You would've noticed that.
1088
01:03:06,822 --> 01:03:08,021
I would've done
more than noticed,
1089
01:03:08,023 --> 01:03:09,756
I would've stopped him.
1090
01:03:09,758 --> 01:03:13,126
No, Mr. Lassiter never
did anything like that.
1091
01:03:18,733 --> 01:03:22,002
- Thank you.
- Ask about Ginsburg.
1092
01:03:22,004 --> 01:03:23,703
Your witness.
1093
01:03:37,985 --> 01:03:42,055
Miss Morley, how many
flights a week do you work?
1094
01:03:42,057 --> 01:03:46,760
It varies. Sometimes one
or two, sometimes a dozen.
1095
01:03:46,762 --> 01:03:49,596
That week in late January,
1096
01:03:49,598 --> 01:03:52,632
do you remember
how many you flew?
1097
01:03:52,634 --> 01:03:55,035
It was busy.
I remember that much.
1098
01:03:56,938 --> 01:04:01,908
So, you were flying a lot.
1099
01:04:01,910 --> 01:04:04,878
That must be tiring.
1100
01:04:04,880 --> 01:04:06,947
Do you have a question,
miss Brady?
1101
01:04:14,055 --> 01:04:16,556
Do you ever doze off
on a flight?
1102
01:04:16,558 --> 01:04:19,826
I pride myself on staying awake.
That's my job.
1103
01:04:19,828 --> 01:04:22,629
I carry Adderall and
Provigil just in case.
1104
01:04:22,631 --> 01:04:24,764
I have them right here.
1105
01:04:36,077 --> 01:04:37,544
Tell me, miss Morley,
1106
01:04:37,546 --> 01:04:39,913
who were the pilots
on that flight from la?
1107
01:04:39,915 --> 01:04:42,883
Captain green
and copilot Ginsburg.
1108
01:04:45,720 --> 01:04:48,221
Did you spend time
in the cockpit with them?
1109
01:04:48,223 --> 01:04:51,992
Maybe.
Maybe a minute or so.
1110
01:04:51,994 --> 01:04:54,661
Do you fly with them a lot,
1111
01:04:54,663 --> 01:04:56,796
green and Ginsburg?
1112
01:04:56,798 --> 01:04:59,966
Yes.
We're kind of a crew team.
1113
01:04:59,968 --> 01:05:03,003
So, if you stay
overnight somewhere,
1114
01:05:03,005 --> 01:05:05,105
the company puts y'all up
in the same hotel?
1115
01:05:07,308 --> 01:05:08,875
Yes.
1116
01:05:11,913 --> 01:05:15,315
Do you socialize
on these layovers?
1117
01:05:16,717 --> 01:05:18,251
How do you mean?
1118
01:05:18,253 --> 01:05:20,921
Are you friends with the pilots?
1119
01:05:20,923 --> 01:05:23,189
Sure. We're friendly.
1120
01:05:26,594 --> 01:05:29,963
Isn't it true you're in a personal
relationship with copilot Ginsburg?
1121
01:05:29,965 --> 01:05:31,798
Objection, your honor.
1122
01:05:31,800 --> 01:05:33,733
Where's defense counsel
headed with this?
1123
01:05:33,735 --> 01:05:36,603
Miss Brady, I don't follow
this line of questioning.
1124
01:05:36,605 --> 01:05:41,207
Judge, if she has a personal
relationship with copilot Ginsburg,
1125
01:05:41,209 --> 01:05:47,013
it may be worth calling him
to hear his recollections,
1126
01:05:47,015 --> 01:05:49,282
what was discussed,
1127
01:05:49,284 --> 01:05:51,952
what they talked about.
1128
01:05:51,954 --> 01:05:53,920
I'll allow it.
1129
01:05:59,727 --> 01:06:02,028
I don't know.
1130
01:06:02,030 --> 01:06:06,132
I don't know how much
time I was up there.
1131
01:06:08,035 --> 01:06:09,869
Thinking back on it,
that flight,
1132
01:06:09,871 --> 01:06:15,308
it could've been as much as...
1133
01:06:15,310 --> 01:06:16,310
10 minutes.
1134
01:06:18,913 --> 01:06:22,015
Only 10 minutes?
1135
01:06:22,017 --> 01:06:23,116
Or longer?
1136
01:06:29,657 --> 01:06:31,658
It could've been longer.
I'm not sure.
1137
01:06:33,060 --> 01:06:35,662
More than once
during the flight?
1138
01:06:39,166 --> 01:06:41,201
Possibly.
1139
01:06:41,203 --> 01:06:44,971
Thank you, miss Morley.
1140
01:06:53,814 --> 01:06:55,815
You're excused.
1141
01:07:01,656 --> 01:07:03,857
Here, give me that, sugar.
I'll run it down for you.
1142
01:07:03,859 --> 01:07:05,425
When'd you send her
to poker school?
1143
01:07:05,427 --> 01:07:07,360
- Wasn't so bad.
- No, it was not.
1144
01:07:07,362 --> 01:07:09,429
Did you see her spot that
wedding ring?
1145
01:07:09,431 --> 01:07:11,965
You wouldn't have spotted
that wedding ring, Richie.
1146
01:07:11,967 --> 01:07:15,168
I told you there's a reason
why we have women lawyers.
1147
01:07:15,170 --> 01:07:16,936
I'll catch y'all tomorrow.
1148
01:07:19,874 --> 01:07:21,341
What's the matter?
1149
01:07:25,346 --> 01:07:28,214
What if she's not lying?
1150
01:07:29,884 --> 01:07:31,918
Don't get carried away
with yourself.
1151
01:07:31,920 --> 01:07:34,721
You said everybody lies, right?
1152
01:07:34,723 --> 01:07:36,856
Doesn't everybody include Mike?
1153
01:07:36,858 --> 01:07:40,160
He testified.
That's our defense, okay?
1154
01:07:41,896 --> 01:07:44,364
I'm going to the hotel,
work on my closing.
1155
01:07:44,366 --> 01:07:46,099
I'll see you tomorrow.
1156
01:07:48,335 --> 01:07:50,003
Nice job.
1157
01:08:13,427 --> 01:08:16,129
Can I bum one of those?
1158
01:08:24,171 --> 01:08:27,440
Nice job in there.
1159
01:08:27,442 --> 01:08:28,875
Thanks.
1160
01:08:31,078 --> 01:08:34,748
That must've been
really hard to hear.
1161
01:08:40,321 --> 01:08:44,357
Did you have any idea
what Mike was gonna say?
1162
01:08:44,359 --> 01:08:46,826
Of course I didn't know.
1163
01:08:46,828 --> 01:08:48,895
I stayed up all night thinking,
1164
01:08:48,897 --> 01:08:50,897
"how could I not see it?"
1165
01:08:53,501 --> 01:08:57,470
Is it possible he's...
1166
01:08:57,472 --> 01:08:59,506
Not saying what really happened?
1167
01:09:00,975 --> 01:09:03,042
Why would he do that?
1168
01:09:04,845 --> 01:09:08,214
It was a terrible
situation you were in,
1169
01:09:08,216 --> 01:09:10,483
both of you.
1170
01:09:10,485 --> 01:09:13,887
No one would blame
either of you.
1171
01:09:16,023 --> 01:09:21,194
I think maybe
Mike wanted to protect you.
1172
01:09:26,033 --> 01:09:29,402
I did it.
I did it.
1173
01:09:29,404 --> 01:09:30,937
No, no, Mikey.
1174
01:09:30,939 --> 01:09:32,071
- Mom, listen to me.
- No, Mikey, honey.
1175
01:09:32,073 --> 01:09:33,473
Mom, listen to me, please.
1176
01:09:33,475 --> 01:09:35,341
- This is the only way.
- This is my mistake.
1177
01:09:35,343 --> 01:09:36,976
- Mom, I did it. Mom!
- I did it. No, Mikey, no!
1178
01:09:36,978 --> 01:09:41,981
Well, I don't know
what you think you know,
1179
01:09:41,983 --> 01:09:44,284
but your theory's wrong.
1180
01:09:46,854 --> 01:09:48,988
Wait.
1181
01:09:48,990 --> 01:09:54,260
Your job is to represent my son.
1182
01:10:24,225 --> 01:10:26,059
Did she phone you?
1183
01:10:29,630 --> 01:10:34,367
Ramsey, did Loretta call?
1184
01:10:34,369 --> 01:10:35,869
Yeah.
1185
01:10:39,240 --> 01:10:42,175
Did she tell you what I said?
1186
01:10:42,177 --> 01:10:44,244
Yeah.
1187
01:10:44,246 --> 01:10:47,647
She wants me to fire you.
1188
01:10:47,649 --> 01:10:49,482
I told her no way,
1189
01:10:49,484 --> 01:10:52,151
not after what you did in court.
1190
01:10:54,088 --> 01:10:56,890
It's just normal craziness
at the end of a trial.
1191
01:10:58,359 --> 01:10:59,659
Don't worry about it.
1192
01:10:59,661 --> 01:11:01,060
I accused her
of killing her husband,
1193
01:11:01,062 --> 01:11:03,396
did she mention that?
1194
01:11:03,398 --> 01:11:05,531
Yes, she did.
1195
01:11:11,138 --> 01:11:13,306
What if Mike
didn't stab his father
1196
01:11:13,308 --> 01:11:14,607
and our defense is a lie, too?
1197
01:11:14,609 --> 01:11:18,044
He wasn't molested.
1198
01:11:18,046 --> 01:11:20,480
Yeah.
1199
01:11:20,482 --> 01:11:21,915
Yeah?
1200
01:11:23,951 --> 01:11:27,453
Yeah.
That might be true.
1201
01:11:27,455 --> 01:11:31,057
I don't know, or care.
1202
01:11:32,660 --> 01:11:35,929
All I know is I have a chance
to get this boy acquitted.
1203
01:11:48,976 --> 01:11:50,643
It's like you're protecting her.
1204
01:11:52,513 --> 01:11:58,117
I have to work on
my closing argument now.
1205
01:11:58,119 --> 01:12:01,087
Did you know?
1206
01:12:01,089 --> 01:12:02,989
'Cause if you knew
and you're protecting her...
1207
01:12:02,991 --> 01:12:05,391
Wait, back up, okay?
1208
01:12:05,393 --> 01:12:08,127
I asked for your help in keeping
this boy out of prison.
1209
01:12:09,997 --> 01:12:12,365
Are you going to do
what you promised me,
1210
01:12:12,367 --> 01:12:15,301
represent our client, Mike?
1211
01:12:15,303 --> 01:12:17,437
He shouldn't even be on trial.
1212
01:12:17,439 --> 01:12:21,140
You don't know that
'cause you weren't there.
1213
01:12:21,142 --> 01:12:24,444
Who are you representing
here, Mike or Loretta?
1214
01:12:24,446 --> 01:12:27,413
Okay, now you're scaring me.
1215
01:12:27,415 --> 01:12:29,282
This is not about Loretta.
1216
01:12:29,284 --> 01:12:32,018
- This is about you.
- What?
1217
01:12:32,020 --> 01:12:33,987
Is Loretta a trigger for you?
1218
01:12:35,522 --> 01:12:37,657
Is this what got you fired
from your firm?
1219
01:12:43,263 --> 01:12:45,398
- What are you doing?
- Good luck, Ramsey.
1220
01:12:45,400 --> 01:12:46,766
Where are you going?
1221
01:12:49,436 --> 01:12:53,539
You're leaving?
Now, you promised me.
1222
01:12:53,541 --> 01:12:56,275
What about the jury?
What about Mike?
1223
01:12:56,277 --> 01:12:57,543
The impact on the jury
1224
01:12:57,545 --> 01:12:59,212
of seeing someone they trust
1225
01:12:59,214 --> 01:13:01,014
leave the defense table
cannot be measured.
1226
01:13:01,016 --> 01:13:02,648
You're a lawyer, Janelle!
1227
01:13:02,650 --> 01:13:05,318
I just hoped Walter Brady's
brilliant daughter
1228
01:13:05,320 --> 01:13:07,186
could get her mind around that.
1229
01:13:14,428 --> 01:13:17,330
At some point, every defense
lawyer has to choose
1230
01:13:17,332 --> 01:13:18,798
between his own need
to know the truth
1231
01:13:18,800 --> 01:13:21,401
and the best interests
of his client.
1232
01:13:28,375 --> 01:13:29,776
But I was more worried
about Janelle
1233
01:13:29,778 --> 01:13:31,811
than I needed to be.
1234
01:13:47,728 --> 01:13:49,228
All rise.
1235
01:13:55,502 --> 01:13:58,504
Sometimes things erupt.
1236
01:13:58,506 --> 01:14:01,374
It's called a trigger,
1237
01:14:01,376 --> 01:14:03,576
a trigger to violence.
1238
01:14:09,483 --> 01:14:12,752
Mike Lassiter was sulking
on the plane home,
1239
01:14:12,754 --> 01:14:16,689
and two days later, he erupted.
1240
01:14:16,691 --> 01:14:18,791
That is what happened here.
1241
01:14:18,793 --> 01:14:21,260
It wasn't abuse.
1242
01:14:21,262 --> 01:14:23,162
You heard the flight attendant.
1243
01:14:23,164 --> 01:14:25,198
Nothing happened on that plane,
1244
01:14:25,200 --> 01:14:26,699
and if nothing happened then,
1245
01:14:26,701 --> 01:14:29,535
how do we know
any of it happened?
1246
01:14:29,537 --> 01:14:32,271
Where's the evidence?
1247
01:14:32,273 --> 01:14:35,408
The defendant is supposed
to be a legal prodigy,
1248
01:14:35,410 --> 01:14:38,544
yet there's no evidence,
nothing.
1249
01:14:38,546 --> 01:14:42,849
No physical evidence
to support his defense.
1250
01:14:42,851 --> 01:14:45,585
There is nothing.
1251
01:14:58,732 --> 01:15:02,401
Michael Lassiter
acted with malice,
1252
01:15:02,403 --> 01:15:05,471
deliberate premeditation,
1253
01:15:05,473 --> 01:15:07,840
and an intent to kill.
1254
01:15:11,879 --> 01:15:15,615
Do your duty. Guilty.
1255
01:15:15,617 --> 01:15:19,552
Guilty of murder
in the first degree.
1256
01:15:29,429 --> 01:15:32,465
Thank you.
1257
01:15:32,467 --> 01:15:37,336
Yes, Michael
Lassiter killed his father.
1258
01:15:37,338 --> 01:15:41,407
That is not a fact in dispute.
1259
01:15:41,409 --> 01:15:46,913
All that remains
for you to decide is why.
1260
01:15:49,183 --> 01:15:52,351
You heard Michael say
1261
01:15:52,353 --> 01:15:55,621
that he would do anything,
1262
01:15:55,623 --> 01:15:58,591
anything to win the
approval of his father.
1263
01:15:58,593 --> 01:16:02,828
So why?
1264
01:16:02,830 --> 01:16:06,632
I asked Michael
if it was the abuse
1265
01:16:06,634 --> 01:16:10,636
inflicted on his mother
by his father,
1266
01:16:10,638 --> 01:16:13,506
and Michael said no.
1267
01:16:13,508 --> 01:16:16,475
No.
1268
01:16:16,477 --> 01:16:21,781
Then Michael told,
for the first time,
1269
01:16:21,783 --> 01:16:24,750
something he had never
uttered in his life.
1270
01:16:28,789 --> 01:16:30,756
That his father abused him...
1271
01:16:33,260 --> 01:16:36,896
violated him repeatedly.
1272
01:16:38,899 --> 01:16:41,667
And that when his father
1273
01:16:41,669 --> 01:16:44,937
had threatened him on the plane
1274
01:16:44,939 --> 01:16:50,543
to do this again
before he went to college,
1275
01:16:50,545 --> 01:16:56,549
something in Michael said no.
1276
01:16:56,551 --> 01:16:57,950
No more.
1277
01:17:00,887 --> 01:17:06,559
I ask you to do the
just and right thing.
1278
01:17:08,562 --> 01:17:11,397
Send this boy back
home with his mother.
1279
01:17:11,399 --> 01:17:14,867
Find the defendant not guilty...
1280
01:17:17,304 --> 01:17:19,672
and release him
from this nightmare.
1281
01:17:38,692 --> 01:17:40,559
I think it
hurt Boone's feelings
1282
01:17:40,561 --> 01:17:42,361
when I stayed in
criminal defense
1283
01:17:42,363 --> 01:17:45,831
instead of moving into
personal injury with him,
1284
01:17:45,833 --> 01:17:47,733
but he never said so,
1285
01:17:47,735 --> 01:17:49,702
claimed it was good
to have someone to call
1286
01:17:49,704 --> 01:17:51,537
if he ever got a DUI.
1287
01:17:53,807 --> 01:17:56,575
He bought me my first nice suit,
1288
01:17:56,577 --> 01:18:00,713
reminded me to shower every
day and get a haircut.
1289
01:18:03,350 --> 01:18:05,418
He knew where I came from.
1290
01:18:07,354 --> 01:18:08,721
Jury's in.
1291
01:18:21,368 --> 01:18:23,569
Michael.
1292
01:18:23,571 --> 01:18:25,671
Whatever happens here,
1293
01:18:25,673 --> 01:18:28,908
there's still things
we can do, okay?
1294
01:18:28,910 --> 01:18:31,510
What, like appeal?
1295
01:18:31,512 --> 01:18:33,813
Thanks a lot.
1296
01:18:54,701 --> 01:18:56,435
One question.
1297
01:18:56,437 --> 01:18:58,704
Did dad really hit you?
1298
01:19:00,841 --> 01:19:03,042
Of course he did, Mikey.
1299
01:19:10,550 --> 01:19:12,084
All rise.
1300
01:19:20,694 --> 01:19:22,462
Bring 'em in.
1301
01:19:38,946 --> 01:19:42,115
Jury, have you
reached a verdict?
1302
01:19:42,117 --> 01:19:43,717
We have.
1303
01:19:43,719 --> 01:19:45,919
Bailiff.
1304
01:19:49,023 --> 01:19:50,157
Thank you.
1305
01:19:54,996 --> 01:19:58,465
- Is it unanimous?- It is.
1306
01:19:58,467 --> 01:20:01,101
- I did it.- No, no, honey...
1307
01:20:01,103 --> 01:20:02,602
Mom,
listen to me, please.
1308
01:20:02,604 --> 01:20:04,004
- This is the only way.
- This is my mistake.
1309
01:20:04,006 --> 01:20:05,505
- I did it.
- Mom, I did it.
1310
01:20:05,507 --> 01:20:08,608
No, Mikey, no.
No, I won't let you!
1311
01:20:12,013 --> 01:20:14,448
Please hurry.
It's my husband.
1312
01:20:29,063 --> 01:20:31,898
Jury, what say you?
1313
01:20:31,900 --> 01:20:35,035
On the charge
of first degree murder,
1314
01:20:35,037 --> 01:20:38,071
we find the defendant...
1315
01:20:38,073 --> 01:20:41,508
- Not guilty.
1316
01:20:41,510 --> 01:20:42,776
Ladies and gentlemen,
1317
01:20:42,778 --> 01:20:44,778
this concludes the trial.
1318
01:20:44,780 --> 01:20:47,914
I'd like to thank you
for your service.
1319
01:20:47,916 --> 01:20:49,182
The jury is dismissed.
1320
01:20:59,894 --> 01:21:01,628
Meet me after court.
1321
01:21:03,898 --> 01:21:05,799
Come on,
let's go get your things.
1322
01:21:18,746 --> 01:21:20,146
Thank you.
1323
01:21:29,590 --> 01:21:30,891
Will Mike come out here?
1324
01:21:30,893 --> 01:21:32,893
I think he wants
to talk to me first.
1325
01:21:32,895 --> 01:21:34,261
Okay.
1326
01:21:36,130 --> 01:21:38,899
The jury believed Mike,
1327
01:21:38,901 --> 01:21:42,903
ignored the facts and the law,
1328
01:21:42,905 --> 01:21:44,804
did what they knew was right.
1329
01:21:46,707 --> 01:21:47,841
How does it feel?
1330
01:21:53,781 --> 01:21:55,282
What's this?
1331
01:21:55,284 --> 01:21:57,651
It's your watch.
1332
01:21:57,653 --> 01:22:00,086
It's on the rug.
1333
01:22:00,088 --> 01:22:04,824
You were there in their bedroom
before my dad came home.
1334
01:22:06,794 --> 01:22:09,262
Honey...
1335
01:22:21,175 --> 01:22:23,310
You were there,
and you killed him.
1336
01:22:24,846 --> 01:22:27,714
Just tell me
you killed my father.
1337
01:22:27,716 --> 01:22:31,851
Mike, you know
I'd never do that.
1338
01:22:31,853 --> 01:22:33,853
Never kill him
or never admit it?
1339
01:22:37,124 --> 01:22:39,159
I'm gonna tell
the da everything.
1340
01:22:39,161 --> 01:22:40,627
Tell him what, Mike?
1341
01:22:40,629 --> 01:22:42,729
That you saw a watch?
1342
01:22:44,131 --> 01:22:45,865
There's no evidence.
1343
01:22:47,301 --> 01:22:50,303
They can't prosecute
anyone else,
1344
01:22:50,305 --> 01:22:51,738
and they all pointed to you.
1345
01:22:51,740 --> 01:22:56,343
Graves, the coroner,
they swore under oath.
1346
01:22:56,345 --> 01:22:58,778
You swore under oath.
1347
01:22:58,780 --> 01:23:00,347
I didn't trash Boone's memory
1348
01:23:00,349 --> 01:23:02,816
and brand myself a killer
raped by his father...
1349
01:23:02,818 --> 01:23:03,950
I didn't do that to save you!
1350
01:23:03,952 --> 01:23:06,753
- Answer me!
- No!
1351
01:23:11,726 --> 01:23:13,893
You won't let me go to prison?
1352
01:23:13,895 --> 01:23:15,328
You're not going
to prison, Mike.
1353
01:23:15,330 --> 01:23:17,931
It's all over.
You're free.
1354
01:23:17,933 --> 01:23:19,799
Now what?
1355
01:23:25,940 --> 01:23:28,808
He was destroying her...
1356
01:23:30,411 --> 01:23:32,045
and you know it.
1357
01:23:35,116 --> 01:23:37,784
Even Alex knew.
1358
01:23:49,096 --> 01:23:50,864
Your mom's out there.
1359
01:23:53,434 --> 01:23:55,235
She's waiting for you.
1360
01:24:32,740 --> 01:24:33,740
Can I?
1361
01:25:00,434 --> 01:25:01,434
Thank you.
1362
01:25:04,805 --> 01:25:06,172
I'll see you.
1363
01:25:31,999 --> 01:25:34,834
Hey.
1364
01:25:34,836 --> 01:25:36,903
What are you doing here?
1365
01:25:49,183 --> 01:25:51,317
My wife is having an affair.
1366
01:25:53,220 --> 01:25:55,321
Boone.
1367
01:25:55,323 --> 01:25:57,457
Please.
1368
01:25:57,459 --> 01:25:58,558
Seriously?
1369
01:26:01,228 --> 01:26:02,896
So what do I do?
1370
01:26:05,499 --> 01:26:08,368
I don't know.
1371
01:26:08,370 --> 01:26:09,836
Divorce her, I guess.
1372
01:26:09,838 --> 01:26:14,040
Come on, Ramsey.
1373
01:26:14,042 --> 01:26:16,943
You know I can't do that.
1374
01:26:16,945 --> 01:26:19,078
You know Loretta.
1375
01:26:21,415 --> 01:26:23,550
She won't live without me.
1376
01:26:28,155 --> 01:26:32,091
"Oh, I'd find you. With my
money, you could count on it."
1377
01:26:32,093 --> 01:26:35,195
And then he'd laugh
like it was a joke.
1378
01:26:35,197 --> 01:26:36,896
Wasn't a joke.
1379
01:26:56,083 --> 01:26:57,584
He's here.
1380
01:27:39,493 --> 01:27:41,194
Touch the knife.
1381
01:27:41,196 --> 01:27:45,899
Put your hands on it,
for god's sake.
1382
01:27:45,901 --> 01:27:47,400
Mom?
98860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.