Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,612 --> 00:00:09,312
[Soft rock instrumental music]
2
00:00:24,612 --> 00:00:27,712
[Airplane roaring overhead]
3
00:00:29,812 --> 00:00:32,312
[Energetic instrumental music]
4
00:00:37,812 --> 00:00:39,012
[Car horn honking]
5
00:00:50,112 --> 00:00:51,512
[Car horn honking]
6
00:01:19,412 --> 00:01:20,612
[Elevator bell dings]
7
00:01:50,912 --> 00:01:52,412
[Elevator bell dings]
8
00:01:58,812 --> 00:02:00,012
[Gun cocking]
9
00:02:08,112 --> 00:02:10,212
[Energetic instrumental music continues]
10
00:02:23,612 --> 00:02:25,112
[Door opening]
11
00:02:25,049 --> 00:02:26,549
Hi, Daddy.
12
00:02:29,649 --> 00:02:30,849
DANNY: [Voiceover] Daddy?
13
00:02:30,949 --> 00:02:31,949
Out.
14
00:02:33,449 --> 00:02:36,149
DANNY: [Voiceover]
Welcome to the worst day of my life.
15
00:02:36,449 --> 00:02:38,649
[Theme music]
16
00:03:22,649 --> 00:03:25,049
DANNY: [Voiceover] Never sleep
with the boss' daughter.
17
00:03:25,049 --> 00:03:26,149
ED: I'm gonna kill him.
18
00:03:26,249 --> 00:03:28,549
DANNY: [Voiceover] Especially if he is
Big Ed Deline...
19
00:03:28,649 --> 00:03:30,449
former head of CIA counter-intelligence...
20
00:03:30,549 --> 00:03:33,149
and the best surveillance security man
Vegas has ever seen.
21
00:03:33,249 --> 00:03:35,549
ED: Let me get to that Judas in there.
DELINDA: Daddy.
22
00:03:35,549 --> 00:03:38,149
DANNY: Oh, no.
He's gone to the Biblical references.
23
00:03:38,249 --> 00:03:40,649
If he starts quoting Sun Tzu's Art of War,
I'm screwed.
24
00:03:40,749 --> 00:03:43,049
"Hold out bait to entice the enemy,
then crush them."
25
00:03:43,149 --> 00:03:46,449
DANNY: [Voiceover] Obvious.
I would've picked an obscure passage...
26
00:03:46,549 --> 00:03:48,049
from Chapter 12, Attack By Fire.
27
00:03:48,149 --> 00:03:52,149
If anything happens to Danny,
and I mean anything at all, I'll kill myself.
28
00:03:52,249 --> 00:03:55,449
DANNY: [Voiceover] Great.
Now he's gonna blame me for that, too.
29
00:03:58,349 --> 00:03:59,949
And that includes firing him.
30
00:03:59,949 --> 00:04:02,949
DANNY: [Voiceover] I'll keep
my job. Not that I'll want to...
31
00:04:03,049 --> 00:04:06,449
since Big Ed can do things with a fork
that'll make you cry for your mum.
32
00:04:06,549 --> 00:04:08,649
Our surveillance system
detected a weapon here.
33
00:04:08,649 --> 00:04:12,949
DELINDA: He did have a weapon, Daddy.
Just not the kind you're thinking of.
34
00:04:15,849 --> 00:04:19,249
You're supposed to be in Europe,
studying something.
35
00:04:19,349 --> 00:04:22,249
- I got bored.
- How long you been in Vegas?
36
00:04:22,349 --> 00:04:24,849
- A few days.
- Where were you staying?
37
00:04:24,949 --> 00:04:26,349
DANNY: [Voiceover] Don't tell him.
38
00:04:26,349 --> 00:04:27,549
At Danny's place.
39
00:04:27,649 --> 00:04:28,849
DANNY: [Voiceover] She told him!
40
00:04:28,949 --> 00:04:32,849
Your mother'll be broken-hearted to hear
that not only did you sneak into town...
41
00:04:32,949 --> 00:04:36,049
but you didn't have the decency
to call and tell her you were okay.
42
00:04:36,149 --> 00:04:38,749
I've had lunch with Mum
every day since I got back.
43
00:04:40,549 --> 00:04:41,749
ED: Great.
44
00:04:43,849 --> 00:04:45,849
DELINDA: I love you.
ED: Yeah, okay.
45
00:04:48,149 --> 00:04:49,449
[Door closing]
46
00:04:49,949 --> 00:04:51,849
You can come out now.
47
00:05:00,249 --> 00:05:02,549
Why didn't you tell me
Big Ed was your father?
48
00:05:02,549 --> 00:05:04,749
DELINDA: Now what fun would that be?
49
00:05:04,749 --> 00:05:08,149
You intentionally deceived me
because you thought it would be fun?
50
00:05:08,249 --> 00:05:09,449
[Murmurs affirmatively]
51
00:05:13,749 --> 00:05:16,049
DANNY: I gotta get out of here.
52
00:05:16,149 --> 00:05:18,549
Mr. D. Wants to see you. Now!
53
00:05:19,249 --> 00:05:21,549
PAULIE: Long time, Delinda. You look great.
54
00:05:21,649 --> 00:05:24,449
You, too, Paulie. Lost some weight.
55
00:05:24,949 --> 00:05:26,149
Zone.
56
00:05:27,549 --> 00:05:30,649
You wake up this morning
and take a stupid pill, kid?
57
00:05:30,749 --> 00:05:31,749
No.
58
00:05:31,849 --> 00:05:34,349
PAULIE: You must be on some drug
to pull a stunt like this.
59
00:05:34,449 --> 00:05:37,749
You work for surveillance and security,
kid, not the Cabana Boys.
60
00:05:37,849 --> 00:05:40,749
DANNY: [Voiceover] Surveillance
and security: The eyes of Vegas.
61
00:05:40,849 --> 00:05:42,049
We see everything.
62
00:05:42,149 --> 00:05:43,549
GIRLS: Hey, Danny.
63
00:05:43,649 --> 00:05:45,049
DANNY: [Voiceover] I mean everything.
64
00:05:45,149 --> 00:05:47,749
Mr. D. Took you under his wing.
This is how you repay him?
65
00:05:47,849 --> 00:05:50,349
I swear to God.
I didn't know she was his daughter.
66
00:05:50,449 --> 00:05:52,749
That's the best excuse
you can come up with?
67
00:05:52,849 --> 00:05:56,349
PAULIE: You may be good at eluding
surveillance cams to break into suites...
68
00:05:56,449 --> 00:05:59,549
but what happened to all that
Marine Corps counter-intel training?
69
00:05:59,649 --> 00:06:01,849
In the picture on Ed's desk,
she's 4 years old.
70
00:06:01,949 --> 00:06:03,849
I know. He likes to remember her that way.
71
00:06:03,949 --> 00:06:05,149
DANNY: I can see why.
72
00:06:06,749 --> 00:06:10,449
MAN: Tell security down in the wave pool
we got a gal with her top off.
73
00:06:10,549 --> 00:06:13,649
He's gonna hurt you for this one, kid.
Hurt you bad.
74
00:06:13,649 --> 00:06:15,449
Probably bury you alive in the desert.
75
00:06:15,549 --> 00:06:19,249
DANNY: [Voiceover] That's how they took
care of problems in mob-ruled Vegas.
76
00:06:19,349 --> 00:06:21,349
Bury them alive in the desert.
77
00:06:21,349 --> 00:06:22,649
I'm worm food.
78
00:06:22,749 --> 00:06:24,849
MAN: I got Number 7 cam.
79
00:06:31,649 --> 00:06:33,949
You really put me in a bind.
80
00:06:37,849 --> 00:06:40,049
October 25, 1415.
81
00:06:40,649 --> 00:06:42,649
Shouldn't we talk about what just happened?
82
00:06:42,749 --> 00:06:45,649
We just did. October 25, 1415.
83
00:06:46,649 --> 00:06:50,049
The Battle of Agincourt.
Outnumbered ten to one.
84
00:06:50,049 --> 00:06:53,349
Henry V led a starving army
against the French and massacred them.
85
00:06:53,349 --> 00:06:54,749
Why were the French vulnerable?
86
00:06:54,849 --> 00:06:57,449
The civil war between
the Dukes of Orleans and Burgundy...
87
00:06:57,549 --> 00:06:59,649
allowed Henry to capture the port of Harfleur.
88
00:06:59,649 --> 00:07:02,449
DANNY: [Voiceover] We play
this military history game often.
89
00:07:02,449 --> 00:07:05,349
I think the implication is he's Henry,
and I'm the French...
90
00:07:05,349 --> 00:07:07,149
right before the massacre.
91
00:07:07,549 --> 00:07:09,749
I got a possible cheater on six.
92
00:07:13,149 --> 00:07:15,349
[Tense instrumental music]
93
00:07:20,349 --> 00:07:24,349
I got a bum in bunny slippers on 24.
He's headed to the cashier's cage.
94
00:07:31,776 --> 00:07:36,876
MAN: [Over radio] Bunny Slippers cashed
his Social Security cheque for $426 in chips.
95
00:07:36,976 --> 00:07:38,576
He's headed to Pit 3.
96
00:07:38,676 --> 00:07:40,576
[Camera zoom whirring]
97
00:07:41,676 --> 00:07:43,476
ED: Who's on the floor?
DANNY: The Ice Queen.
98
00:07:43,476 --> 00:07:45,376
ED: Let Nessa know about the card cheat.
99
00:07:45,476 --> 00:07:49,676
Nobody moves until we find his accomplice,
or his accomplices.
100
00:07:52,476 --> 00:07:56,976
You not only violated my trust in you,
but the sanctity of my family.
101
00:07:56,976 --> 00:07:59,376
Believe me,
if I'd known she was your daughter...
102
00:07:59,476 --> 00:08:02,076
For your own welfare,
do not finish that sentence.
103
00:08:02,176 --> 00:08:05,976
- Your judgment is already suspect.
- I'm sorry.
104
00:08:06,076 --> 00:08:08,476
To say that I'm disappointed in you...
105
00:08:08,576 --> 00:08:11,176
would be an understatement
of epic proportions.
106
00:08:11,276 --> 00:08:13,876
Now, apart from the fact
that she's my daughter...
107
00:08:13,876 --> 00:08:17,076
this is a question I'm asking you
as executive vice president...
108
00:08:17,176 --> 00:08:20,876
in charge of surveillance and security
for a multibillion-dollar corporation.
109
00:08:20,976 --> 00:08:23,176
Do you routinely jump into bed...
110
00:08:23,276 --> 00:08:25,576
with women who you do not know
the background of...
111
00:08:25,676 --> 00:08:29,376
because, if you do,
that is a major breach of security.
112
00:08:31,376 --> 00:08:33,076
No, sir. I do not.
113
00:08:34,176 --> 00:08:36,376
So it's just with my daughter then.
114
00:08:36,476 --> 00:08:39,576
DANNY: [Voiceover] I walked
right into that one.
115
00:08:42,376 --> 00:08:45,276
ED: The hotel was expecting a whale.
116
00:08:45,276 --> 00:08:49,176
ED: A Mr. Warren Herman,
net worth $1.4 billion.
117
00:08:50,076 --> 00:08:53,776
One of Montecito's jets flew him here,
but he never made it to the casino.
118
00:08:53,776 --> 00:08:56,776
DANNY: Did you sweep the airport?
ED: Excuse me? What?
119
00:08:56,876 --> 00:08:58,976
Of course you swept the airport. I'm sorry.
120
00:08:59,076 --> 00:09:02,176
DANNY: You probably checked the hospitals,
the jail, the morgue...
121
00:09:02,276 --> 00:09:03,776
ran an electronic trail.
122
00:09:03,876 --> 00:09:06,476
Listen. There's been no movement
on his credit cards...
123
00:09:06,576 --> 00:09:08,776
or his bank accounts in the last 24 hours.
124
00:09:08,876 --> 00:09:10,976
He's just disappeared. You need to find him.
125
00:09:11,076 --> 00:09:14,476
I just came off a double shift.
I was gonna go home and get some sleep.
126
00:09:14,476 --> 00:09:16,976
You didn't look like
you needed sleep 20 minutes ago.
127
00:09:16,976 --> 00:09:20,476
- Is this some kind of punishment?
- This has nothing to do with my daughter.
128
00:09:20,576 --> 00:09:24,276
That's a whole other issue we'll deal with,
and believe me, we will.
129
00:09:24,376 --> 00:09:27,976
Right now, you gotta find the whale,
or we're both out of a job.
130
00:09:28,076 --> 00:09:29,476
Mr. D, they just arrived.
131
00:09:29,576 --> 00:09:31,876
ED: Mr. And Mrs. Johnson.
132
00:09:32,176 --> 00:09:36,376
- They're celebrating their 30th anniversary.
- I'm not following.
133
00:09:36,476 --> 00:09:39,776
You find out what Mrs. J.
Wants for an anniversary present...
134
00:09:39,876 --> 00:09:42,076
then you get it for Mr. J.
135
00:09:42,176 --> 00:09:45,276
DANNY: [Voiceover] Okay, this is
the punishment part.
136
00:09:45,376 --> 00:09:48,576
Our elevator exhibitionist is back.
This time it's a cowboy.
137
00:09:48,676 --> 00:09:51,376
All right. Take care of
the elevator situation first...
138
00:09:51,476 --> 00:09:54,776
then check the undercover people
working the cheat and Mr. Bunny Shoes.
139
00:09:54,876 --> 00:09:56,776
But most importantly, find the whale.
140
00:09:56,876 --> 00:09:59,376
And do not forget
Mr. And Mrs. J's anniversary.
141
00:09:59,376 --> 00:10:01,576
DANNY: [Voiceover] It's gonna be
one of those days.
142
00:10:01,676 --> 00:10:03,676
- And Danny...
- Yeah.
143
00:10:07,376 --> 00:10:10,776
...welcome to the family.
- What?
144
00:10:10,876 --> 00:10:14,276
If I catch you looking at another girl...
145
00:10:14,576 --> 00:10:17,476
take a poison pill, 'cause I'll kill you.
146
00:10:21,576 --> 00:10:24,776
DANNY: [Voiceover] Okay, I guess
it's not gonna be one of those days.
147
00:10:24,876 --> 00:10:26,776
It's gonna be worse.
148
00:10:28,676 --> 00:10:31,576
MISS BARRY: Yeah! Ride them, cowboy!
149
00:10:31,676 --> 00:10:32,776
[Knocking on elevator door]
150
00:10:32,776 --> 00:10:36,176
Sorry to interrupt, Miss Barry,
but there's a camera directly over you.
151
00:10:36,276 --> 00:10:37,976
We can see what you're doing.
152
00:10:38,076 --> 00:10:39,776
I know.
153
00:10:39,876 --> 00:10:41,376
[Miss Barry laughing]
154
00:10:43,276 --> 00:10:45,476
DANNY: [Voiceover] I always get
the tough jobs.
155
00:10:45,576 --> 00:10:48,676
Even before I made the mistake
of sleeping with the boss' daughter.
156
00:10:48,776 --> 00:10:51,276
But that's because I was born
and raised in Neon City.
157
00:10:51,376 --> 00:10:53,376
Most people here are from someplace else.
158
00:10:53,476 --> 00:10:55,976
Because I'm from Vegas, I know everybody...
159
00:10:56,076 --> 00:10:57,276
and everybody knows me.
160
00:10:57,376 --> 00:10:59,076
Even the hookers at the end of the bar.
161
00:10:59,176 --> 00:11:00,476
Looking beautiful this evening.
162
00:11:00,576 --> 00:11:02,676
DANNY: [Voiceover]
Despite my situation with Ed...
163
00:11:02,776 --> 00:11:04,776
he knows I'm his only hope
of finding the whale.
164
00:11:04,876 --> 00:11:06,076
High-rolling bastard.
165
00:11:06,176 --> 00:11:07,376
DANNY: [Voiceover] The Johnsons.
166
00:11:07,476 --> 00:11:08,476
Happy 30th.
167
00:11:09,476 --> 00:11:11,676
[Rock instrumental music]
168
00:11:12,576 --> 00:11:13,676
Hi.
169
00:11:13,676 --> 00:11:16,476
DANNY: [Voiceover] Mary Connell.
First girl I ever kissed.
170
00:11:16,576 --> 00:11:18,076
Fourth grade, behind the swings.
171
00:11:18,176 --> 00:11:21,276
You look like crap.
When's the last time you got some sleep?
172
00:11:21,376 --> 00:11:23,876
DANNY: [Voiceover] We've been
friends since we were two.
173
00:11:23,876 --> 00:11:25,076
Greg's been looking for you.
174
00:11:25,176 --> 00:11:27,276
I know. I haven't had time to return his calls.
175
00:11:27,376 --> 00:11:30,076
We lost a whale. Is he one of yours?
176
00:11:30,476 --> 00:11:34,276
No, but I know a girl who dates him
when he's in town. I'll talk to her.
177
00:11:34,376 --> 00:11:35,576
Okay.
178
00:11:35,776 --> 00:11:38,576
I gotta go. He's my date for the night.
179
00:11:42,776 --> 00:11:46,076
DANNY: [Voiceover] I know what
you're thinking, but don't go there.
180
00:11:46,176 --> 00:11:48,576
Mary's not a hooker.
She's a special events director.
181
00:11:48,676 --> 00:11:51,476
You want a hooker, go to the end of the bar.
182
00:11:51,476 --> 00:11:52,576
[Girls giggling]
183
00:11:54,576 --> 00:11:58,676
DANNY: [Voiceover] Nessa Holt, The Ice
Queen. Best pit boss, maybe in the world.
184
00:11:58,776 --> 00:12:02,576
I'm not sure exactly what her story is,
but she's connected to Big Ed somehow.
185
00:12:02,676 --> 00:12:04,876
Too young to have been in the CIA with him.
186
00:12:04,976 --> 00:12:08,376
Then again, knowing Ed, he probably
recruited her when she was a kid.
187
00:12:08,476 --> 00:12:11,676
[British accent] He's into the casino
for a hundred large.
188
00:12:11,776 --> 00:12:14,076
DANNY: [Voiceover] God, I love her accent.
189
00:12:14,476 --> 00:12:17,576
He's bumping his bet
like he knows what's coming, Danny.
190
00:12:17,676 --> 00:12:21,076
Maybe he does. You think
the bum's working with the cheater?
191
00:12:21,176 --> 00:12:23,776
No. Mr. Bunny Slippers
is dancing with lady luck.
192
00:12:23,876 --> 00:12:27,176
He's on a roll. But someone is
definitely working with your counter.
193
00:12:27,276 --> 00:12:28,376
DANNY: Inside job?
194
00:12:28,476 --> 00:12:32,176
I switched dealers on him four times already
and brought out new decks twice.
195
00:12:32,276 --> 00:12:35,076
Just play it straight.
Our people are everywhere.
196
00:12:38,276 --> 00:12:41,276
Plays a minimum 50 large hand
two to three hands at a time.
197
00:12:41,376 --> 00:12:43,676
Wears a diamond horseshoe ring
on his right pinkie.
198
00:12:43,776 --> 00:12:47,576
Takes it out of his shirt pocket
and puts it on before his first card is dealt.
199
00:12:47,676 --> 00:12:51,976
NESSA: Takes it off and puts it back
when he's done. It's his good luck piece.
200
00:12:52,176 --> 00:12:55,676
- You lost him, didn't you, Danny?
- Not me personally.
201
00:12:56,376 --> 00:13:00,676
So when are you going to show me
the sights of Vegas like you promised?
202
00:13:03,976 --> 00:13:07,276
Maybe another time. I gotta find this whale.
203
00:13:07,476 --> 00:13:10,076
Check with the butler
at the VIP high-roller suite.
204
00:13:10,076 --> 00:13:12,476
That's the whale's home when he's in town.
205
00:13:14,876 --> 00:13:17,276
I can't tell you much about him.
206
00:13:17,276 --> 00:13:21,276
The only time he said anything to me
was when he had one of his requests.
207
00:13:21,276 --> 00:13:22,776
What kind of requests?
208
00:13:22,876 --> 00:13:25,076
He was with some female companions...
209
00:13:25,176 --> 00:13:28,276
and wanted the Jacuzzi filled with Taittinger.
210
00:13:28,376 --> 00:13:31,476
1990 vintage, $400 a bottle.
211
00:13:31,976 --> 00:13:34,576
BUTLER: I had to send guys
all over town to get enough.
212
00:13:34,676 --> 00:13:36,876
- To drink?
- No, to bathe in.
213
00:13:38,976 --> 00:13:41,076
DANNY: [Voiceover]
Wonder if the jets were on?
214
00:13:42,476 --> 00:13:44,176
DANNY: Taittinger, vintage 1990.
215
00:13:44,276 --> 00:13:47,576
If there's movement of one bottle
in this town, I want a call from you.
216
00:13:47,676 --> 00:13:48,876
All right, thank you.
217
00:13:48,976 --> 00:13:51,176
Big Ed's daughter. Are you crazy?
218
00:13:51,276 --> 00:13:53,676
DANNY: [Voiceover] In this town,
valets hear everything.
219
00:13:53,676 --> 00:13:55,076
And I mean everything.
220
00:13:55,176 --> 00:13:57,276
If Big Ed doesn't kill you, she will.
221
00:13:57,376 --> 00:14:00,576
- Why, what do you know about her?
- You don't want to know.
222
00:14:00,676 --> 00:14:03,576
MIKE: Hey, Stevie. Who's on vacation?
You or these good folks?
223
00:14:03,676 --> 00:14:06,176
That's right. They are. Now move your jets.
224
00:14:06,276 --> 00:14:08,476
MIKE: Heard you lost a whale.
DANNY: Yeah.
225
00:14:08,576 --> 00:14:11,776
Mr. Herman. I always drive him in a limo
whenever he's in town.
226
00:14:11,876 --> 00:14:13,576
- He always asks for me.
- Why you?
227
00:14:13,676 --> 00:14:14,976
We talk engineering.
228
00:14:15,076 --> 00:14:18,376
Specifically hydraulics and
their applications in a mechanised society.
229
00:14:18,476 --> 00:14:20,176
DANNY: [Voiceover] Mike's
got a master's degree in engineering...
230
00:14:20,176 --> 00:14:23,376
but makes more as a valet and limo driver.
231
00:14:23,376 --> 00:14:27,376
Listen, Mr. Herman's a big fan
of La Nude Revue at Crazy Horse.
232
00:14:27,476 --> 00:14:29,376
His favourite lady goes on at midnight.
233
00:14:29,476 --> 00:14:32,776
All right, thanks.
Keep your ears open for Mr. Johnson.
234
00:14:32,876 --> 00:14:34,376
Thirtieth anniversary Mr. Johnson?
235
00:14:34,476 --> 00:14:37,476
DANNY: Try and find out what
Mrs. J. Wants for an anniversary gift.
236
00:14:37,576 --> 00:14:39,976
Don't forget.
Barbecue at my house tomorrow night.
237
00:14:40,076 --> 00:14:42,176
Got some great new gadgets
I've been working on.
238
00:14:42,276 --> 00:14:45,376
You're not gonna rewire my car
and set it on fire again, are you?
239
00:14:45,476 --> 00:14:48,376
That really hurts. You had a short, okay?
That was an accident.
240
00:14:48,476 --> 00:14:49,976
Promise me you won't touch my car.
241
00:14:50,076 --> 00:14:51,076
[Danny's cell phone ringing]
242
00:14:51,176 --> 00:14:53,276
Get your phone, Ahab, and find your whale...
243
00:14:53,376 --> 00:14:55,476
and get out of here
and let me do my job, okay?
244
00:14:55,576 --> 00:14:56,776
Make sure you come.
245
00:14:57,476 --> 00:14:58,776
ED: Give me a status report.
246
00:14:58,876 --> 00:15:01,776
Miss Barry and her companion
are out of the elevator.
247
00:15:01,876 --> 00:15:02,976
[Tyres screeching]
248
00:15:04,376 --> 00:15:06,576
DANNY: Our people are in place
on the casino floor...
249
00:15:06,676 --> 00:15:09,676
and I have feelers out
for Mrs. J's anniversary present.
250
00:15:09,776 --> 00:15:12,276
ED: [On phone] All right.
What about the whale?
251
00:15:12,376 --> 00:15:13,976
I got a line on a strip club.
252
00:15:14,076 --> 00:15:16,376
DANNY: His favourite stripper
goes on at midnight.
253
00:15:16,476 --> 00:15:18,876
Well, that's good then.
254
00:15:18,976 --> 00:15:22,776
Give you enough time to join the family
for a late-night dinner at Alize.
255
00:15:22,876 --> 00:15:24,676
Thirty minutes. Don't be late.
256
00:15:26,576 --> 00:15:29,176
DANNY: [Voiceover] Late dinner
with the family?
257
00:15:29,276 --> 00:15:31,776
What is with him and this family thing?
258
00:15:32,076 --> 00:15:34,276
[Upbeat jazzy instrumental music]
259
00:15:34,376 --> 00:15:37,176
DANNY: [Voiceover] This isn't good.
In fact, this is really bad.
260
00:15:40,376 --> 00:15:42,876
Never sleep with the boss' daughter. Never.
261
00:15:42,976 --> 00:15:44,476
Never.
262
00:15:53,421 --> 00:15:55,321
JILLIAN: Which are you more upset about?
263
00:15:55,421 --> 00:15:58,321
The fact that your protege
is sleeping with your daughter...
264
00:15:58,421 --> 00:16:01,921
or that your protege didn't know
it was your daughter?
265
00:16:02,021 --> 00:16:04,921
I want to know why you didn't tell me
she was in town.
266
00:16:05,021 --> 00:16:09,121
- She wanted to surprise you.
- She surprised me.
267
00:16:09,721 --> 00:16:13,621
Eddie, don't do what you did
to the last boy. It wasn't nice.
268
00:16:15,721 --> 00:16:17,821
Call off your dog, Eddie.
269
00:16:21,021 --> 00:16:22,521
How'd you know that?
270
00:16:22,621 --> 00:16:24,021
[Jillian laughs softly]
271
00:16:24,321 --> 00:16:27,321
- Know what I think?
- No. But I guess you're gonna tell me.
272
00:16:27,421 --> 00:16:30,421
Yes. I think you don't want to share him.
273
00:16:30,621 --> 00:16:32,921
JILLIAN: I think you want
this kid all to yourself...
274
00:16:33,021 --> 00:16:35,121
which is why I never met him...
275
00:16:35,221 --> 00:16:39,021
and I think you're afraid that
you're gonna lose him to your daughter...
276
00:16:39,121 --> 00:16:41,921
and you're really pissed off about it.
277
00:16:42,621 --> 00:16:44,721
Call off your dog, Eddie.
278
00:16:47,221 --> 00:16:50,421
If you ever want to go
on another gondola ride.
279
00:16:51,221 --> 00:16:53,221
- Stop.
- What?
280
00:16:57,721 --> 00:16:59,321
[Jillian clears her throat]
281
00:17:00,421 --> 00:17:02,621
- Hope I'm not late.
- Hello.
282
00:17:03,121 --> 00:17:05,121
I'm Delinda's mother, Jillian.
283
00:17:05,221 --> 00:17:07,421
I can see where Delinda gets her beauty.
284
00:17:07,421 --> 00:17:10,421
Not that you're ugly or anything,
but your wife is incredibly...
285
00:17:10,521 --> 00:17:14,121
JILLIAN: Why don't you sit right here by me?
DANNY: I'll shut up now.
286
00:17:17,821 --> 00:17:20,121
Some wine. It's a Petrus from my collection.
287
00:17:20,221 --> 00:17:24,421
No, thanks. I'm not much of a wine guy.
I'm more of a beer guy.
288
00:17:24,521 --> 00:17:27,221
See, I'm betting you didn't hear
what I just said.
289
00:17:27,321 --> 00:17:29,821
This is an '82 Petrus
from my private collection.
290
00:17:29,921 --> 00:17:33,521
No, I heard what you said, Ed.
It's just that I don't like wine.
291
00:17:33,621 --> 00:17:34,821
[Jillian clears her throat]
292
00:17:34,921 --> 00:17:37,921
But you know what,
it's always good to try new things so...
293
00:17:37,921 --> 00:17:39,221
WAITER: Very well.
294
00:17:39,621 --> 00:17:42,821
As a matter of fact,
I was just telling Delinda that last night...
295
00:17:42,921 --> 00:17:45,121
You might want to stop talking.
296
00:17:46,121 --> 00:17:47,621
DANNY: Bottoms up.
297
00:17:53,421 --> 00:17:55,221
That's not half bad.
298
00:17:59,121 --> 00:18:00,621
WAITER: Very well.
299
00:18:01,421 --> 00:18:02,621
You know what?
300
00:18:02,621 --> 00:18:06,121
I've been trying to get Ed
to invite you for dinner for months now.
301
00:18:06,221 --> 00:18:09,221
He's just not really very good at sharing.
302
00:18:14,321 --> 00:18:16,821
[Racy rock music]
303
00:18:24,121 --> 00:18:27,221
DANNY: [Voiceover] She may actually be
worth getting killed for.
304
00:18:45,221 --> 00:18:46,621
ED: Excuse me.
305
00:18:49,521 --> 00:18:50,921
Excuse me.
306
00:18:51,021 --> 00:18:52,521
[Racy rock music stops]
307
00:18:54,221 --> 00:18:55,921
- Hi, Mum.
- Hello.
308
00:19:00,221 --> 00:19:01,921
ED: Jillian and I...
309
00:19:02,321 --> 00:19:04,921
were wondering
what your intentions might be.
310
00:19:05,021 --> 00:19:08,521
- My intentions, Daddy?
- You know, Danny...
311
00:19:10,521 --> 00:19:14,521
I thought I'd have as much sex with him
and his cute little butt as possible...
312
00:19:14,621 --> 00:19:16,621
and when I get bored, dump him.
313
00:19:16,721 --> 00:19:18,921
That's cute. Extremely funny.
314
00:19:20,521 --> 00:19:23,721
Well, when I was your age,
we didn't have this problem with...
315
00:19:23,821 --> 00:19:25,121
Don't even go there.
316
00:19:25,221 --> 00:19:27,421
Mum already told me about
when you were my age.
317
00:19:27,521 --> 00:19:30,721
Those nightly gondola rides
sounded pretty sexy.
318
00:19:31,521 --> 00:19:35,121
- You told her about the gondola rides?
- She asked.
319
00:19:35,121 --> 00:19:37,921
ED: You don't talk about that stuff
with your daughter.
320
00:19:38,021 --> 00:19:41,121
- I didn't show her the video.
- Video?
321
00:19:41,321 --> 00:19:42,721
DANNY: [Laughing] Ed, that's...
322
00:19:42,821 --> 00:19:44,221
Shut up.
323
00:19:44,321 --> 00:19:45,721
[Cell phone ringing]
324
00:19:45,821 --> 00:19:47,721
Eddie, that's your phone.
325
00:19:49,021 --> 00:19:50,421
Excuse me.
326
00:19:54,821 --> 00:19:56,721
ED: Yeah. Hey, Phil.
327
00:20:01,321 --> 00:20:02,421
[Exclaims softly in pain]
328
00:20:02,521 --> 00:20:04,721
ED: Okay, thanks, pal. I appreciate it.
329
00:20:06,321 --> 00:20:10,221
Our player hasn't called
into or out of any of his phones...
330
00:20:10,321 --> 00:20:12,221
including his cell, last 24 hours.
331
00:20:12,321 --> 00:20:14,421
Did you have the CIA check to see if...
332
00:20:17,521 --> 00:20:20,221
DANNY: [Voiceover] I'm in big trouble here.
333
00:20:20,121 --> 00:20:21,521
I gotta talk to Mary.
334
00:20:21,621 --> 00:20:24,221
She'll know what to do
about Big Ed and this family thing.
335
00:20:24,321 --> 00:20:26,421
Mary always knows what to do.
336
00:20:28,321 --> 00:20:30,121
MARY: This better be good. I'm working.
337
00:20:30,121 --> 00:20:32,621
My date thinks I'm in the bathroom.
And he's on a roll.
338
00:20:32,721 --> 00:20:35,021
I'm sorry. But I'm in kind of a pickle.
339
00:20:35,121 --> 00:20:37,521
You and your pickle are in a pickle all right.
340
00:20:37,621 --> 00:20:39,321
- You heard.
- Big Ed's daughter?
341
00:20:39,321 --> 00:20:43,321
Never sleep with a woman
trying to piss off her father, Danny.
342
00:20:44,921 --> 00:20:47,121
What is that?
Some rule I'm supposed to know?
343
00:20:47,221 --> 00:20:50,221
Guys don't know that rule.
Name one guy who knows that rule.
344
00:20:50,321 --> 00:20:53,521
You name one guy who thinks
before he jumps into bed with a woman.
345
00:20:53,621 --> 00:20:55,921
How could you let yourself
get into this situation?
346
00:20:56,021 --> 00:20:57,321
It just, kind of, happened.
347
00:20:57,321 --> 00:21:00,621
All right. First of all,
nothing just kind of happens with women.
348
00:21:00,721 --> 00:21:03,821
We may want you to think
it just kind of happened, but it didn't.
349
00:21:03,921 --> 00:21:06,921
- Okay, now you're scaring me.
- You should be scared.
350
00:21:07,021 --> 00:21:08,221
And not just of her.
351
00:21:08,321 --> 00:21:11,121
Then again, you could always
go back to the family business.
352
00:21:11,221 --> 00:21:13,221
No, that's not gonna happen. You know that.
353
00:21:13,321 --> 00:21:17,021
Your father and grandfather handed you
that business on a silver platter...
354
00:21:17,121 --> 00:21:18,921
and you threw it back in their faces.
355
00:21:19,021 --> 00:21:22,021
I did not just throw it back in their faces.
I joined the Marines.
356
00:21:22,021 --> 00:21:23,421
Same difference.
357
00:21:24,521 --> 00:21:28,321
You walked out on them, Danny,
when they needed you most.
358
00:21:31,321 --> 00:21:32,721
[Sniffling]
359
00:21:37,321 --> 00:21:39,621
You know I had to leave, Mary.
360
00:21:41,821 --> 00:21:43,321
I know.
361
00:21:44,121 --> 00:21:47,121
I gotta go. We'll talk later.
362
00:21:48,621 --> 00:21:49,621
Hey.
363
00:21:52,221 --> 00:21:54,121
Thanks for being there.
364
00:21:54,721 --> 00:21:57,421
I've always been there for you, Danny.
365
00:21:59,721 --> 00:22:03,821
DANNY: [Voiceover] And she has, too.
But I haven't always been there for her.
366
00:22:03,921 --> 00:22:07,321
I should've been there when things
went bad between her and her father...
367
00:22:07,421 --> 00:22:08,921
but I wasn't.
368
00:22:09,221 --> 00:22:11,321
Right now, I need to find the whale.
369
00:22:11,321 --> 00:22:14,821
Because there is no way in hell
I'm going back to the family business.
370
00:22:14,921 --> 00:22:17,121
BOUNCER: He was here last night.
Left in a hurry.
371
00:22:17,221 --> 00:22:21,121
DANNY: Which one is his favourite?
BOUNCER: Jewel. With the breast tattoo.
372
00:22:23,521 --> 00:22:25,921
[Rock music playing loudly]
373
00:22:28,221 --> 00:22:29,921
JEWEL: Would you like a private dance?
374
00:22:30,021 --> 00:22:32,521
- Behind the glass?
- No, thanks. Just some information.
375
00:22:32,621 --> 00:22:34,921
That'll cost just as much as a private dance.
376
00:22:35,021 --> 00:22:37,221
So what do you say, big boy? Private dance?
377
00:22:37,321 --> 00:22:40,021
Thanks, but I'm gonna have to pass. It's a...
378
00:22:40,121 --> 00:22:42,921
DANNY: [Voiceover] That's an all-night affair.
379
00:22:45,621 --> 00:22:49,221
Haven't seen him.
Should have taken the private dance.
380
00:22:50,321 --> 00:22:52,921
- Where'd you get the ring?
- None of your business.
381
00:22:53,021 --> 00:22:54,721
It is my business.
382
00:22:58,221 --> 00:22:59,921
Mr. Herman gave it to me.
383
00:23:00,021 --> 00:23:03,021
- Where is he?
- I haven't seen him since late last night.
384
00:23:03,121 --> 00:23:06,321
He stayed for a while,
and then got in a limo and left in a hurry.
385
00:23:06,421 --> 00:23:08,821
- Whose limo?
- I don't know. It was black.
386
00:23:08,921 --> 00:23:10,621
Didn't have any signage.
387
00:23:11,421 --> 00:23:13,721
DANNY: [Voiceover] No way
it could be his lucky ring.
388
00:23:13,721 --> 00:23:16,321
Unless he ran out of luck,
which means he lost big.
389
00:23:16,421 --> 00:23:19,921
I bet he came in town with cash,
which is why there's no electronic trail.
390
00:23:20,021 --> 00:23:21,921
J. D: [On cell] Agent Walker, IRS.
DANNY: J.D.
391
00:23:22,021 --> 00:23:23,621
DANNY: It's Danny.
J. D: [On cell] Hey.
392
00:23:23,721 --> 00:23:27,221
DANNY: Did you hear of anybody dumping
big bucks at a casino in the last 24?
393
00:23:27,321 --> 00:23:29,921
J. D: [On cell] We're looking for the money.
DANNY: Thanks.
394
00:23:29,921 --> 00:23:32,421
DANNY: [Voiceover] In Vegas,
even the IRS is 24/7.
395
00:23:33,921 --> 00:23:35,921
ED: What have you got on the whale, Danny?
396
00:23:36,021 --> 00:23:38,521
DANNY: [On cell] He played at another
casino and lost big.
397
00:23:38,621 --> 00:23:40,421
I'm trying to find out which casino.
398
00:23:40,521 --> 00:23:42,421
Mr. Bunny Shoes is up $1.2 million.
399
00:23:42,421 --> 00:23:45,321
Playing every hand on the table,
not even looking at his card.
400
00:23:45,321 --> 00:23:47,421
He's just waiting for the dealer to bust.
401
00:23:47,521 --> 00:23:48,721
[Buzzer sounding]
402
00:23:49,521 --> 00:23:51,921
- He's on a hell of a roll.
- Yeah.
403
00:23:52,621 --> 00:23:55,821
He's not my only problem.
I picked up an unauthorised frequency.
404
00:23:55,921 --> 00:24:00,021
- Could be the cheater's accomplice.
- Not "could be." It is. He's close.
405
00:24:00,121 --> 00:24:02,521
I'm trying to locate the source,
but it's scrambled.
406
00:24:02,621 --> 00:24:05,921
DANNY: How much is he up?
ED: $750,000.
407
00:24:06,021 --> 00:24:09,321
- How the hell is he doing that?
- I don't know yet.
408
00:24:09,721 --> 00:24:12,821
DANNY: I'm gonna run a facial
through the black book.
409
00:24:14,221 --> 00:24:17,021
DANNY: [Voiceover] The black book.
Used to actually be a book.
410
00:24:17,121 --> 00:24:19,121
Now it's computerised in a global network...
411
00:24:19,221 --> 00:24:21,521
that allows casinos worldwide
to track cheaters.
412
00:24:21,521 --> 00:24:23,721
More importantly,
you can identify a cheater...
413
00:24:23,821 --> 00:24:25,721
with just a partial face feature.
414
00:24:25,821 --> 00:24:28,321
Dark glasses and a hat are a bitch, though.
415
00:24:29,621 --> 00:24:32,621
Jillian wants you to come over
for Sunday dinner. 6:00.
416
00:24:32,721 --> 00:24:36,121
DANNY: Sorry, Ed. I got plans.
I'm going to Mike's house.
417
00:24:42,021 --> 00:24:46,321
- Why don't you join me?
- Swell. The family will join you.
418
00:24:46,321 --> 00:24:48,621
DANNY: [Voiceover]
There's that family thing again.
419
00:24:48,721 --> 00:24:50,721
I don't want you to think for one second...
420
00:24:50,821 --> 00:24:54,321
that because my wife thinks she likes you,
you're back in my good graces.
421
00:24:54,421 --> 00:24:55,721
[Cell phone ringing]
422
00:24:55,821 --> 00:24:57,121
Danny McCoy.
423
00:24:57,121 --> 00:24:58,521
LEON: [On cell] Leon at Wine Export.
424
00:24:58,621 --> 00:25:01,621
Guy just came in and bought
every case of 1990 Taittinger I have.
425
00:25:01,621 --> 00:25:02,821
$56,000 worth.
426
00:25:02,821 --> 00:25:04,621
Hold it. I'm locked on.
427
00:25:05,221 --> 00:25:07,321
The signal's going
into and out of the casino.
428
00:25:07,421 --> 00:25:10,321
Our cheat is communicating
with someone on the outside.
429
00:25:10,321 --> 00:25:11,721
The outside?
430
00:25:11,821 --> 00:25:13,321
[Camera zoom whirs]
431
00:25:14,021 --> 00:25:15,421
[Fast-paced instrumental music]
432
00:25:16,321 --> 00:25:17,821
[People cheering and clapping]
433
00:25:22,621 --> 00:25:25,621
[Tense instrumental music]
434
00:25:28,821 --> 00:25:30,821
Run that infrared through the casino.
435
00:25:30,921 --> 00:25:33,221
Put that bum in one of the high-roller suites.
436
00:25:33,321 --> 00:25:36,121
Don't need to be dealing
with two problems at once.
437
00:25:39,821 --> 00:25:41,821
All right, the girl who dates your whale...
438
00:25:41,921 --> 00:25:44,221
was called by the casino host
at the Sand Dragon...
439
00:25:44,321 --> 00:25:45,921
and told when and where to meet him.
440
00:25:46,021 --> 00:25:48,421
DANNY: She get the name of the host?
MARY: Sam.
441
00:25:49,221 --> 00:25:51,021
Guy's the biggest whale thief in town.
442
00:25:51,121 --> 00:25:53,621
He plays hit and run, never showing his face.
443
00:25:53,721 --> 00:25:55,021
What are you doing?
444
00:25:55,121 --> 00:25:56,921
Anyone who's using anything illegal...
445
00:25:57,021 --> 00:25:59,721
the infrared will pick up flickers
on the surveillance cams.
446
00:25:59,821 --> 00:26:02,221
DEALER: Congratulations, sir.
TOM: Yeah. God!
447
00:26:03,821 --> 00:26:05,921
God, this guy's pathetic.
448
00:26:06,321 --> 00:26:07,721
MALOOF: Smells, too.
449
00:26:08,721 --> 00:26:13,321
- Miss, I told you I need my own table.
- I'll take care of you. Please come with me.
450
00:26:13,421 --> 00:26:15,921
NESSA: Look after Mr. Maloof.
Reserve the table.
451
00:26:16,421 --> 00:26:18,921
Hi. I'm Danny McCoy.
452
00:26:19,021 --> 00:26:22,721
The hotel would like to make
a VIP suite available to you.
453
00:26:23,521 --> 00:26:26,821
Okay. Go away. Way away.
454
00:26:27,321 --> 00:26:28,721
New decks.
455
00:26:30,221 --> 00:26:34,121
You know, they have great room service
in the VIP suite.
456
00:26:34,221 --> 00:26:39,121
You can order anything you want,
even have a chef come and cook it for you.
457
00:26:40,921 --> 00:26:42,021
Mac and cheese?
458
00:26:42,121 --> 00:26:44,821
To die for! Best mac and cheese in town.
459
00:26:44,821 --> 00:26:48,021
- Oatmeal cookies and milk?
- They'll make you whatever you want.
460
00:26:48,021 --> 00:26:50,921
- Okay.
- All right. I'll show you the way.
461
00:26:54,321 --> 00:26:56,821
MARY: Let me help you with the money.
462
00:26:57,221 --> 00:26:58,521
Okey-dokey.
463
00:26:59,021 --> 00:27:00,921
We found our whale.
464
00:27:01,121 --> 00:27:04,221
ED: Get him back. Now.
Whatever it takes, Danny.
465
00:27:05,421 --> 00:27:08,121
- How you doing?
- Good. Your pop's here.
466
00:27:09,321 --> 00:27:13,021
MIKE: Morning rush, folks.
1,500 people checking out right now.
467
00:27:13,021 --> 00:27:15,921
Let's get them in cabs
and get them out of here.
468
00:27:17,221 --> 00:27:20,621
- What are you doing here?
- I was on my way to work.
469
00:27:20,721 --> 00:27:24,121
I was wondering if you were gonna
come with me to see your mother.
470
00:27:24,221 --> 00:27:29,021
Dad, it's not Mum. It's a headstone.
471
00:27:30,321 --> 00:27:32,421
That mean you're not going?
472
00:27:36,721 --> 00:27:39,021
You ought to stop by
the new job site sometime...
473
00:27:39,121 --> 00:27:41,721
- I'm not really into job sites.
- You used to love them.
474
00:27:41,721 --> 00:27:44,421
You loved to take me
because you didn't have a babysitter.
475
00:27:44,521 --> 00:27:47,621
There's no piece of heavy equipment
out there you can't operate.
476
00:27:47,621 --> 00:27:51,821
Nothing like working a 40-hour week
in 115-degree weather when you're 10.
477
00:27:51,921 --> 00:27:54,021
I'm gonna be late for work.
478
00:27:55,221 --> 00:27:58,821
Listen. Greg needs to talk to you.
You call him, okay?
479
00:28:03,121 --> 00:28:04,521
DANNY: Wait. Dad.
480
00:28:12,621 --> 00:28:16,421
Call me before you head over
to the cemetery. I'll meet you there.
481
00:28:17,621 --> 00:28:20,421
DANNY: [Voiceover] My mum was the love
of my dad's life.
482
00:28:20,521 --> 00:28:24,321
And he's never gotten over it.
Today would have been her birthday.
483
00:28:24,421 --> 00:28:26,821
If Mum were still alive...
484
00:28:27,021 --> 00:28:30,321
what do you think she'd want
for her 30th wedding anniversary?
485
00:28:30,321 --> 00:28:33,321
I'd hope she'd still want me, son.
486
00:28:40,921 --> 00:28:43,421
[Fast-paced rhythmic instrumental music]
487
00:28:47,421 --> 00:28:49,721
DANNY: Don't move it unless you have to.
VALET: Got it.
488
00:28:49,821 --> 00:28:51,621
VALET 2: What's up, Danny?
489
00:28:53,821 --> 00:28:56,321
Thanks. The blue one. Bring it up.
490
00:28:56,421 --> 00:29:00,121
DANNY: [Voiceover]
Black limo, no signage. Bingo.
491
00:29:01,521 --> 00:29:04,221
[Fast-paced rhythmic instrumental
music continues]
492
00:29:08,321 --> 00:29:09,721
- Danny?
- Jane!
493
00:29:09,821 --> 00:29:11,921
DANNY: [Voiceover] I hate seeing
women I dated.
494
00:29:11,921 --> 00:29:14,321
- Are you, like, stalking me?
- No.
495
00:29:14,321 --> 00:29:15,921
JANE: 'Cause there's laws against that.
496
00:29:16,021 --> 00:29:18,821
I'm sorry. I didn't return your phone calls...
497
00:29:18,821 --> 00:29:22,921
- and you're, like, all obsessed with me.
- I'm not obsessed with you.
498
00:29:23,021 --> 00:29:24,921
Here's the thing. You're really cute...
499
00:29:25,021 --> 00:29:28,021
but I didn't think there were
any sparks whatsoever between us...
500
00:29:28,021 --> 00:29:29,921
I'm looking for Sam.
501
00:29:33,221 --> 00:29:34,821
He's not here.
502
00:29:35,721 --> 00:29:38,821
DANNY: [Voiceover] Thank God
she didn't return my phone calls.
503
00:29:45,021 --> 00:29:46,321
Taittinger, 1990.
504
00:29:46,421 --> 00:29:48,021
HERMAN: Ladies.
505
00:29:48,021 --> 00:29:50,421
HERMAN: There's enough of me
for everyone. Don't fight.
506
00:29:50,521 --> 00:29:52,021
GIRL: Hey, Danny!
507
00:29:53,121 --> 00:29:55,021
Mr. Herman. Hey.
508
00:29:56,821 --> 00:30:00,121
My name is Danny McCoy.
I work for Montecito Resort & Casino.
509
00:30:00,221 --> 00:30:03,421
DANNY: The resort and casino
that sent the plane for you.
510
00:30:03,521 --> 00:30:08,321
We sent that plane so that you would stay
and, more importantly, play at Montecito.
511
00:30:08,421 --> 00:30:11,021
If you have a problem,
you need to talk to Sam.
512
00:30:11,121 --> 00:30:14,021
There's nothing I'd like better,
but nobody seems to know...
513
00:30:14,121 --> 00:30:16,321
where he is, or who he is for that matter.
514
00:30:16,421 --> 00:30:18,321
He's right behind you.
515
00:30:22,721 --> 00:30:24,121
[Danny laughs dryly]
516
00:30:26,021 --> 00:30:28,321
- Sam.
- Samantha Jane.
517
00:30:30,021 --> 00:30:32,221
You posed as your own secretary?
518
00:30:32,321 --> 00:30:35,621
Don't look so surprised.
All's fair in love, war, and casino hosting.
519
00:30:35,621 --> 00:30:38,121
You went out with me
just to try to get information.
520
00:30:38,221 --> 00:30:40,621
You went out with me
just to try to get me into bed.
521
00:30:40,721 --> 00:30:43,321
Yeah, but I never tried
to get information out of you.
522
00:30:43,421 --> 00:30:45,421
So you think I was actually flirting with you?
523
00:30:45,521 --> 00:30:46,821
[Sam laughs mockingly]
524
00:30:47,221 --> 00:30:51,121
- Come work for us. Exclusively.
- Why'd I consider that? I'm a freelancer.
525
00:30:51,221 --> 00:30:53,321
DANNY: Job security.
SAM: I don't think about that.
526
00:30:53,421 --> 00:30:54,821
- You should.
- Why?
527
00:30:54,921 --> 00:30:58,721
Whale thieves aren't looked upon highly,
and since I know your little secret...
528
00:30:58,821 --> 00:31:01,421
Your whale dropped a wad here.
I can write my own ticket.
529
00:31:01,521 --> 00:31:04,221
- Not if I put you in the black book.
- You can't do that.
530
00:31:04,321 --> 00:31:08,521
Sure, I can. Mistakes happen all the time.
Could take years to discover.
531
00:31:09,521 --> 00:31:13,521
I'll bump you 10%.
Just because I'm a nice guy.
532
00:31:13,521 --> 00:31:15,121
- Fifty.
- Twenty.
533
00:31:15,221 --> 00:31:17,821
SAM: Forty, and you get me
exclusively for 60 days.
534
00:31:17,921 --> 00:31:19,021
Thirty, and 120 days.
535
00:31:19,121 --> 00:31:22,121
I'll take your 30l120,
but I want a suite in the hotel.
536
00:31:22,221 --> 00:31:25,221
- Strip or mountain view?
- Strip, of course.
537
00:31:30,321 --> 00:31:32,521
- Hey, Mr. Herman.
- Hey.
538
00:31:32,621 --> 00:31:35,621
Welcome back. I see you brought your posse.
539
00:31:35,721 --> 00:31:37,421
[Tyres screeching]
540
00:31:38,721 --> 00:31:41,221
DANNY: Okay, I got the whale.
I'm checking him in now.
541
00:31:41,321 --> 00:31:44,221
DANNY: But there's a little problem.
ED: What kind of problem?
542
00:31:44,221 --> 00:31:46,821
I had to hire the casino host
with a 30% bump...
543
00:31:46,921 --> 00:31:48,921
- and give her a suite to live in.
- You what?
544
00:31:49,021 --> 00:31:52,021
You told me that I should do
whatever it takes.
545
00:31:52,821 --> 00:31:55,221
You're not...
546
00:31:55,721 --> 00:31:57,421
No. I swear.
547
00:31:57,521 --> 00:32:00,221
Don't worry.
The only one he's doing is your daughter.
548
00:32:00,321 --> 00:32:01,721
Thank you.
549
00:32:02,921 --> 00:32:04,621
I'm gonna go on the floor.
550
00:32:04,721 --> 00:32:07,721
Check on Mr. Herman and I'll meet you there.
551
00:32:13,021 --> 00:32:15,321
I'm really gonna like working here.
552
00:32:15,421 --> 00:32:16,721
[Sam giggling]
553
00:32:18,721 --> 00:32:20,421
CLERK: There's a small problem.
554
00:32:20,421 --> 00:32:24,021
CLERK: We put the other gentleman
you told us to in Mr. Herman's suite.
555
00:32:25,421 --> 00:32:28,721
Okay, great. Thank you. Hot, hot.
556
00:32:28,921 --> 00:32:31,621
[Soft jazzy music playing]
557
00:32:32,721 --> 00:32:34,321
[Murmurs in approval]
558
00:32:35,721 --> 00:32:37,421
Put Mr. Herman in another suite.
559
00:32:37,521 --> 00:32:39,521
What do you mean, put me in another suite?
560
00:32:39,621 --> 00:32:42,221
That's my suite. I stay there, or I leave.
561
00:32:42,321 --> 00:32:46,321
Don't look at me.
You're the new casino host. Take care of it.
562
00:32:46,421 --> 00:32:49,421
This is my suite. The hotel gave it to me.
563
00:32:49,521 --> 00:32:50,921
SAM: You can have another one.
564
00:32:51,021 --> 00:32:54,221
TOM: But I don't need another one.
I've got this one.
565
00:32:57,821 --> 00:32:59,021
DANNY: No.
566
00:33:01,821 --> 00:33:05,721
In all seriousness,
you should take your winnings and leave.
567
00:33:05,821 --> 00:33:10,521
$1.2 million is a lot of money,
especially with your low overhead.
568
00:33:10,621 --> 00:33:13,521
DANNY: You stay around any longer,
you'll end up giving it back.
569
00:33:13,621 --> 00:33:15,721
I've seen it happen a million times.
570
00:33:15,721 --> 00:33:19,021
You had a great run, buddy.
But runs always end.
571
00:33:20,121 --> 00:33:22,121
Walk away.
572
00:33:29,921 --> 00:33:31,621
[Cell phone ringing]
573
00:33:33,421 --> 00:33:35,821
This is Sam. Hey, gorgeous.
574
00:33:35,921 --> 00:33:38,221
Of course. I'm here for you
anytime you need.
575
00:33:38,321 --> 00:33:39,921
Let me check.
576
00:33:40,921 --> 00:33:44,321
SAM: Okay. We have your dinner
reservations, I believe.
577
00:33:47,321 --> 00:33:48,421
SAM: Okay.
578
00:33:48,821 --> 00:33:52,121
[Funky instrumental music]
579
00:33:56,321 --> 00:33:59,421
SAM: All right. Okay.
580
00:34:01,921 --> 00:34:04,121
DANNY: [Softly] Put him in another suite.
581
00:34:07,521 --> 00:34:10,121
Now, there has to be something...
582
00:34:12,021 --> 00:34:15,821
that you want,
that you'd be willing to trade for this suite.
583
00:34:16,621 --> 00:34:19,521
[Soft rock instrumental music]
584
00:34:23,521 --> 00:34:26,421
DANNY: Mikey, blond valet.
Fair skin, mid-20s...
585
00:34:26,521 --> 00:34:28,821
playing games on a PalmPilot.
He still working?
586
00:34:28,921 --> 00:34:32,121
Yeah. Just asked to pick up an extra shift,
said he needed the money.
587
00:34:32,221 --> 00:34:34,721
Come on, ladies. We're out of here.
Let's get the limo.
588
00:34:34,821 --> 00:34:37,521
Hey, Mr. Herman. It's good to see you again.
589
00:34:37,621 --> 00:34:39,721
MIKE: Did you read MIT's quarterly?
HERMAN: No.
590
00:34:39,721 --> 00:34:42,921
There was a great piece
on the new hydraulic...
591
00:34:43,121 --> 00:34:44,421
[Groans]
592
00:34:46,721 --> 00:34:49,621
[Fast-paced rock instrumental music]
593
00:34:51,721 --> 00:34:52,921
[Groans]
594
00:34:53,321 --> 00:34:54,621
Hold it.
595
00:35:01,321 --> 00:35:03,621
DANNY: [Voiceover] I thought
I was having a bad day.
596
00:35:03,721 --> 00:35:06,221
DANNY: I'm about to introduce you
to a man with a fork.
597
00:35:08,321 --> 00:35:11,121
[Fast-paced rock instrumental music]
598
00:35:24,621 --> 00:35:27,321
[People cheering]
599
00:35:31,221 --> 00:35:32,521
MAN: Hit me.
600
00:35:36,921 --> 00:35:38,421
DEALER: Another winner.
601
00:35:38,521 --> 00:35:39,821
[Buzzer sounding]
602
00:35:41,621 --> 00:35:42,721
NESSA: Hello.
603
00:35:42,821 --> 00:35:44,521
DANNY: [On phone] This is Danny.
Put Ed on.
604
00:35:46,221 --> 00:35:47,521
Danny.
605
00:35:48,321 --> 00:35:50,121
I've got the signal. It's a live feed.
606
00:35:50,221 --> 00:35:52,421
He knows every card being dealt.
607
00:35:52,521 --> 00:35:53,721
Excuse me.
608
00:35:55,021 --> 00:35:59,221
Listen. You got the feed,
I just picked up the eye.
609
00:35:59,221 --> 00:36:01,821
Our man's about to go all in. One hand.
610
00:36:01,921 --> 00:36:03,221
Let's crush him.
611
00:36:03,721 --> 00:36:07,221
HERMAN: Sorry, Mikey.
They gave away my suite. I'm leaving.
612
00:36:07,821 --> 00:36:12,121
We'll give you use of the private jet,
and the mansion in Lake Tahoe for a week...
613
00:36:12,221 --> 00:36:15,621
- stocked with Taittinger 1990.
- I still want my suite.
614
00:36:15,721 --> 00:36:18,821
I'll get you your suite.
Just promise me you'll stay and play.
615
00:36:18,921 --> 00:36:21,321
MIKE: Come on, Mr. Herman.
616
00:36:21,421 --> 00:36:24,121
All right. Ladies, the hot tub.
617
00:36:25,321 --> 00:36:27,621
[Suspenseful instrumental music]
618
00:36:31,721 --> 00:36:33,121
Excuse me.
619
00:36:34,321 --> 00:36:37,221
You're killing us here.
We're gonna shut the table down.
620
00:36:37,321 --> 00:36:41,621
- This is gonna have to be your last hand.
- Then I'm going all in.
621
00:36:41,721 --> 00:36:46,321
Well, again, I'm sorry.
That's just slightly above our table limit.
622
00:36:46,321 --> 00:36:50,221
- So change the limit.
- I can't do that.
623
00:36:50,321 --> 00:36:52,221
Then find somebody who can.
624
00:36:52,321 --> 00:36:54,621
NESSA: Mr. Schaeffer's on the floor.
625
00:36:55,121 --> 00:36:58,321
He's up over $3.5 mil.
That's $7 million-plus if he wins.
626
00:36:58,421 --> 00:36:59,621
I know.
627
00:37:00,321 --> 00:37:02,921
[Tense instrumental music]
628
00:37:06,421 --> 00:37:08,621
All right. Let him play.
629
00:37:12,921 --> 00:37:14,821
NESSA: I'll deal this hand.
630
00:37:20,121 --> 00:37:22,721
[Tense instrumental music continues]
631
00:37:43,721 --> 00:37:44,821
Hit me.
632
00:37:54,821 --> 00:37:56,321
[Crowd groans]
633
00:37:58,121 --> 00:37:59,321
That's impossible.
634
00:37:59,421 --> 00:38:02,921
It's not. He has a mini-remote
fibre-optic camera in his finger...
635
00:38:02,921 --> 00:38:04,721
which is fed to his partner, the valet...
636
00:38:04,821 --> 00:38:08,621
who tells him every card being dealt
through an earpiece built into his glasses.
637
00:38:08,721 --> 00:38:10,921
DANNY: I just had his friend
tell him the wrong card.
638
00:38:10,921 --> 00:38:12,821
NESSA: It's not illegal to cheat a cheater.
639
00:38:12,821 --> 00:38:15,421
Take these clowns,
march them around for everyone to see.
640
00:38:15,521 --> 00:38:17,221
ED: Make sure everybody looks at them.
641
00:38:17,321 --> 00:38:19,821
Nobody cheats in my casino.
March them around.
642
00:38:19,921 --> 00:38:22,721
ED: All right, folks. Show's over.
Lots of tables open.
643
00:38:22,821 --> 00:38:24,021
Please, go have some fun.
644
00:38:29,121 --> 00:38:31,521
How'd you get him out of here?
645
00:38:31,621 --> 00:38:33,921
That's sick. You didn't.
646
00:38:34,221 --> 00:38:35,421
No.
647
00:38:35,521 --> 00:38:38,821
Tom Bay asked me to send this picture
to his family once a week...
648
00:38:38,921 --> 00:38:41,521
so they'd stop worrying about him
and know he's okay.
649
00:38:41,621 --> 00:38:43,021
- Where is he now?
- Casino.
650
00:38:43,121 --> 00:38:44,321
[Groans]
651
00:38:44,421 --> 00:38:47,121
MRS. JOHNSON: This is so ridiculous.
I don't understand it.
652
00:38:47,221 --> 00:38:49,521
Every time we come here,
we go through the same thing.
653
00:38:49,621 --> 00:38:50,721
We didn't have to come here.
654
00:38:50,821 --> 00:38:52,121
MRS. JOHNSON: You never change.
655
00:38:52,221 --> 00:38:54,921
Happy anniversary, Mr. And Mrs. Johnson.
Enjoying your stay?
656
00:38:55,021 --> 00:38:58,421
You never change. And I think you're gonna
change after 30 years, right?
657
00:38:58,521 --> 00:39:02,321
- I'm gonna play the machine.
- That's really romantic. It's our anniversary.
658
00:39:02,421 --> 00:39:05,821
My father would have given anything
to spend 30 years with my mother.
659
00:39:05,921 --> 00:39:08,121
Anything at all.
But he never got the chance...
660
00:39:08,121 --> 00:39:10,321
and he spent the last 20 years alone.
661
00:39:10,421 --> 00:39:12,621
I'm sure the 30 years
you two spent together...
662
00:39:12,621 --> 00:39:15,621
were a hell of a lot better
than the 20 years he spent alone.
663
00:39:15,621 --> 00:39:19,421
- Yeah. We had some good times.
- We did.
664
00:39:19,521 --> 00:39:23,121
I'm sorry I didn't take you to Monte Carlo
for our 30th like you wanted.
665
00:39:23,121 --> 00:39:25,121
- It's okay.
- Did you say Monte Carlo?
666
00:39:25,121 --> 00:39:26,321
Yeah. Monte Carlo.
667
00:39:26,421 --> 00:39:29,021
Well, it's not the Riviera,
but I can get you dinner...
668
00:39:29,121 --> 00:39:31,421
at one of the best French restaurants
in the world.
669
00:39:31,521 --> 00:39:34,321
- Really?
- Just tell them Danny sent you.
670
00:39:34,421 --> 00:39:37,321
- Monte Carlo. Thank you, Danny.
- Thank you. That's so nice.
671
00:39:37,421 --> 00:39:38,821
MR. JOHNSON: Danny's a nice guy.
672
00:39:38,921 --> 00:39:40,621
DEALER: No more bets.
673
00:39:40,821 --> 00:39:42,121
[Ball rattling]
674
00:39:42,121 --> 00:39:43,521
[Tom groans]
675
00:39:46,921 --> 00:39:49,521
DANNY: How much does he have left?
NESSA: $40,000.
676
00:39:50,721 --> 00:39:52,421
Close the table.
677
00:39:55,021 --> 00:39:56,521
Take a break.
678
00:39:57,121 --> 00:39:59,221
Sorry, sir. Table closed.
679
00:40:07,521 --> 00:40:10,321
$40,000 is still a lot of money, Tom.
680
00:40:11,421 --> 00:40:12,721
Walk away.
681
00:40:16,321 --> 00:40:18,021
Just walk away.
682
00:40:27,121 --> 00:40:28,321
[Woman screaming excitedly]
683
00:40:28,421 --> 00:40:29,521
[Coins jingling]
684
00:40:29,621 --> 00:40:32,521
WOMAN: Oh, my God! I don't believe it!
MAN: You won!
685
00:40:38,521 --> 00:40:40,421
He did a good thing.
686
00:40:41,121 --> 00:40:44,721
We'd have had that $40,000 back
in a New York second.
687
00:40:44,721 --> 00:40:47,021
The kid did the right thing.
688
00:40:48,021 --> 00:40:51,121
Does this mean
you're not still pissed at him?
689
00:40:51,921 --> 00:40:54,621
What are you, nuts? I'm gonna kill him.
690
00:40:56,921 --> 00:40:59,621
[Guests talking and laughing]
691
00:41:00,821 --> 00:41:05,021
- Did you ever get a hold of Greg?
- I'll call him later.
692
00:41:05,621 --> 00:41:08,321
[Upbeat rock music]
693
00:41:12,221 --> 00:41:16,821
- What is she doing here?
- The new casino host? Mike invited her.
694
00:41:18,021 --> 00:41:19,521
[Girls giggling]
695
00:41:20,721 --> 00:41:23,021
You've got a problem, Danny.
696
00:41:23,121 --> 00:41:25,821
DANNY: It's like a bad dream.
MARY: How long you been up for?
697
00:41:25,921 --> 00:41:28,021
- Thirty-six plus.
- Go home.
698
00:41:28,321 --> 00:41:33,221
- Maybe I am too tired for goodbyes.
- Too tired, or too afraid?
699
00:41:37,221 --> 00:41:38,421
Both.
700
00:41:39,221 --> 00:41:41,521
[Upbeat rock music continues]
701
00:42:01,721 --> 00:42:02,721
Tom!
702
00:42:04,221 --> 00:42:06,521
Hop in, I'll give you a ride.
703
00:42:06,721 --> 00:42:10,421
No thanks, man. I like to walk.
704
00:42:11,421 --> 00:42:12,821
Fair enough.
705
00:42:22,221 --> 00:42:25,121
DANNY: [Voiceover] Vegas.
Former mob lawyer as mayor...
706
00:42:25,121 --> 00:42:28,421
legal gambling, valets with master's degrees
in engineering...
707
00:42:28,521 --> 00:42:31,621
bars that never close,
world-class food and entertainment.
708
00:42:31,721 --> 00:42:33,521
24/7 action.
709
00:42:33,621 --> 00:42:37,821
And I made it through the day
without getting buried alive in the desert.
710
00:42:37,921 --> 00:42:39,721
God, I love this town.
711
00:42:42,621 --> 00:42:44,121
[Autodial dialling]
712
00:42:48,221 --> 00:42:50,921
[Upbeat rock music continues]
713
00:42:53,021 --> 00:42:55,121
[Cell phone ringing]
714
00:42:59,021 --> 00:43:01,121
DANNY: [On voicemail] Greg, it's Danny.
Call me.
715
00:43:01,921 --> 00:43:03,021
[Beeps]
716
00:43:09,921 --> 00:43:11,921
[Airplane roaring overhead]
717
00:43:18,121 --> 00:43:20,821
Subtitles by The_Viper
58850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.