All language subtitles for Jakten.Pa.En.Mordare.S01E02.SWEDiSH.1080p.WEB.H264-CLASSiC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,440 --> 00:00:37,120 Jag måste dra, men det var jättefint att se er. 2 00:00:42,880 --> 00:00:45,200 Ha det fint. 3 00:01:00,880 --> 00:01:02,880 Hej. 4 00:01:03,680 --> 00:01:08,040 -Hej då. Tack för i kväll. -Hej då, Sofia. 5 00:02:09,480 --> 00:02:13,680 Hon är flyttad. Flera moment, olika platser. 6 00:02:13,840 --> 00:02:16,680 -I dungen? -Läge ett, läge två. 7 00:02:16,840 --> 00:02:22,680 Gräset är nertryckt som en stig. Ett par damhandskar, en pärla. 8 00:02:22,840 --> 00:02:28,280 Cirka tio meter från kroppen hittades spännet från hennes skärp. 9 00:02:39,760 --> 00:02:45,480 Ska jag ta min del? Allt verkar så varsamt och omsorgsfullt gjort. 10 00:02:45,640 --> 00:02:49,640 Mördaren har inte slitit i kläderna, bara skurit. 11 00:02:49,800 --> 00:02:55,320 Trosorna är snittade med varje del åt varsitt håll för att blotta skötet. 12 00:02:55,480 --> 00:02:58,120 Så även med tröjan och bh:n. 13 00:02:58,280 --> 00:03:01,800 Jag tror att mördaren har återvänt till platsen. 14 00:03:01,960 --> 00:03:06,160 Vi har en legitimation, ett Minuten-kort, ett CSN-kort- 15 00:03:06,320 --> 00:03:10,400 -och två ölburkar av märket Pripps blå, 7,2. 16 00:03:10,560 --> 00:03:16,600 Men de ligger för nära cykelbanan för att ha nåt med mordet att göra. 17 00:03:16,760 --> 00:03:21,680 -En liten fläck kan vara sperma. -Var hittade man sperman? 18 00:03:21,840 --> 00:03:27,080 På hennes jacka, men jag tror att vi har för lite för att få fram nåt DNA. 19 00:03:27,240 --> 00:03:31,760 Hänger det ihop med sexöverfallen i Näsby och Gamlegården? 20 00:03:31,920 --> 00:03:37,720 Det vet vi inte. Nu arbetar vi brett och undersöker alla spår. 21 00:03:37,880 --> 00:03:41,920 -Erik, har du nåt? -Nattvandrarföreningen patrullerar. 22 00:03:42,080 --> 00:03:44,680 Varje natt? Bra. 23 00:03:44,840 --> 00:03:50,920 Det gäller att få fram nåt snarast, så helgledigheten är inställd. 24 00:03:51,080 --> 00:03:56,080 Får vi övertid för detta? Det är inte alla som har chefslöner. 25 00:04:17,040 --> 00:04:21,560 Det var lugnt ute. Det hände ingenting. 26 00:04:21,720 --> 00:04:27,640 Har ni folk så ni klarar nästa pass? Jag går gärna ett pass till. 27 00:04:28,520 --> 00:04:32,520 -Det är skönt att röra på sig. -Vad bra. 28 00:04:32,680 --> 00:04:38,520 -Hej, Veronika. Kan du gå med Bengt? -Absolut. Jag går gärna med Bengt. 29 00:04:39,520 --> 00:04:42,600 Bra. Då delar vi upp oss. 30 00:04:46,640 --> 00:04:50,960 Det var en jättegullig kvinna i mataffären. 31 00:04:51,120 --> 00:04:57,000 Hon trodde att jag var hennes barnbarn. Hon var helt förvirrad. 32 00:05:02,920 --> 00:05:06,120 -Då ses vi om en stund. -Hej. 33 00:05:13,720 --> 00:05:18,400 Man önskar att man kunde hjälpa till. Det är så hemskt. 34 00:05:18,560 --> 00:05:22,960 En kusin bodde granne med Helén Nilssons familj. 35 00:05:23,120 --> 00:05:28,440 Jag tycker så synd om dem. Ingen ska behöva uppleva nåt sånt. 36 00:05:28,600 --> 00:05:33,840 -Är det för att vi har gått med i EU? -Nej, det tror jag inte. 37 00:05:34,000 --> 00:05:40,520 För ett par dagar sen hittades en kvinna mördad i Kristianstad. 38 00:05:40,680 --> 00:05:45,000 Händelsen upprör många av de boende i området. 39 00:05:45,160 --> 00:05:48,160 Vår reporter finns på plats. 40 00:05:48,320 --> 00:05:54,160 Östra Skåne är en drabbad bygd. Kvinnomordet är fortfarande olöst. 41 00:05:54,320 --> 00:06:00,360 Rädsla sprider sig, och många minns mordet på Helén för sex år sen. 42 00:06:00,520 --> 00:06:05,520 -Jag står här med Ammie Jansson. -Det är hemskt att sånt händer här. 43 00:06:05,680 --> 00:06:10,400 Man blir rädd. Jag vågar knappt gå ut på kvällarna längre. 44 00:06:10,560 --> 00:06:14,800 Utredningen leds av Per-Åke Åkesson... 45 00:06:14,960 --> 00:06:19,360 Du ser snygg ut. Det måste vara ett gammalt foto. 46 00:06:19,920 --> 00:06:24,920 -Ska vi ta in Sofias pojkvän igen? -Nej, han har varit inne fyra gånger. 47 00:06:25,080 --> 00:06:30,080 Jag har kollat hans sexvanor, förra tjej - vi hittar ingenting på honom. 48 00:06:30,240 --> 00:06:35,240 Jag har gått igenom allt material. Det finns en person, Jan Ström- 49 00:06:35,400 --> 00:06:41,560 -tidigare dömd för våld mot kvinnor. Han får störningar om han dricker. 50 00:06:41,720 --> 00:06:47,000 Jag vet inte vad jag ska svara. Jag vet bara att jag gick på Kostigen- 51 00:06:47,160 --> 00:06:51,600 -och hörde nåt gnyende, som när en räv tar en hare. 52 00:06:51,760 --> 00:06:56,040 Vad gjorde du efter krogen och innan du kom hem? 53 00:06:56,200 --> 00:07:01,640 Jag vet inte. Jag vet bara att jag gick på den där Kostigen. 54 00:07:01,800 --> 00:07:07,560 -Jan, har du mördat Sofia Jansson? -Jag vet faktiskt inte. 55 00:07:24,520 --> 00:07:29,600 Tänk att han tog henne där borta, så nära oss. 56 00:07:33,560 --> 00:07:38,600 -Ska jag köra dig hem? -Det behövs inte. Jag har bilen här. 57 00:07:39,520 --> 00:07:46,160 Jag har migrän, och Alvedon hjälper inte. Det känns bättre om vi pratar. 58 00:07:46,320 --> 00:07:48,880 /HÖG MUSIK/ 59 00:07:49,040 --> 00:07:52,000 Jag jobbar kväll i morgon. 60 00:07:55,160 --> 00:07:57,440 Hej då. 61 00:09:13,440 --> 00:09:16,880 En Elisabet Jönsson har försvunnit. 62 00:09:17,040 --> 00:09:22,240 Hennes arbetskamrat hörde av sig när hon inte kom till jobbet. 63 00:09:22,400 --> 00:09:26,880 35 år, inga barn. Hennes pojkvän får inte tag i henne. 64 00:09:27,040 --> 00:09:30,840 Jag ber Tony svänga förbi hennes hus. 65 00:09:38,720 --> 00:09:41,560 Tuggummi, Big Red. 66 00:09:46,240 --> 00:09:52,440 -I höger känga saknas skosnöre. -Skosnöre saknas, höger känga. 67 00:10:02,680 --> 00:10:09,480 Fibrer efter något som kan vara ett överkast, en filt eller annan textil. 68 00:10:26,280 --> 00:10:31,640 Tydliga hjulspår. Nån har kommit från Fjälkestadsvägen och kört in här- 69 00:10:31,800 --> 00:10:37,120 -backat ut och kört tillbaka. Nån kan ha kört fel och åkt in och vänt. 70 00:10:37,280 --> 00:10:42,000 Sängribborna är knäckta. Det tyder på kraftigt våld. 71 00:10:42,160 --> 00:10:47,400 Ett örhänge, en trasig galge. Jag gissar att det har varit en fajt här. 72 00:10:50,080 --> 00:10:53,160 Är det nåt du tänker på? 73 00:10:53,320 --> 00:10:57,800 Jag kan inte låta bli att tänka på Sofia Jansson. 74 00:10:58,320 --> 00:11:01,360 Fan att vi inte har klarat upp det. 75 00:11:06,280 --> 00:11:08,560 Elisabet? 76 00:11:09,880 --> 00:11:11,880 Elisabet? 77 00:11:15,560 --> 00:11:17,560 Elisabet? 78 00:11:18,640 --> 00:11:22,920 Huset ligger vid godset. Nån måste ha sett nåt. 79 00:11:23,080 --> 00:11:26,520 Folk vågar inte säga nåt. 80 00:11:27,400 --> 00:11:32,880 De brukar ha tillfälligt anställda här. Det ska finnas listor. 81 00:11:35,800 --> 00:11:41,000 Är det bra att Monica är med? Såna här typer snackar helst med killar. 82 00:11:41,160 --> 00:11:43,720 Det är jag inte så säker på. 83 00:11:45,080 --> 00:11:48,320 De är rädda. De sticker direkt. 84 00:11:48,840 --> 00:11:53,520 Daglönerna är tillbaka. Rena 30-talet. 85 00:12:05,720 --> 00:12:09,080 -Är du förman här? -Det stämmer. 86 00:12:10,240 --> 00:12:13,240 Erik Johansson från polisen. 87 00:12:13,400 --> 00:12:16,080 -Sven-Göran. -Bengt. 88 00:12:16,240 --> 00:12:21,440 -Vi skulle vilja titta oss omkring. -Då börjar vi här borta. 89 00:12:21,600 --> 00:12:26,840 Jag skulle vilja titta på listorna för era anställda, även tillfälliga. 90 00:12:27,000 --> 00:12:34,160 Visst, men det är inte säkert att de som bara jobbat några timmar är med. 91 00:12:34,320 --> 00:12:40,920 -Ni har väl uppgifter om samtliga? -Ja. Många bor i tjänstebostäderna. 92 00:12:41,080 --> 00:12:46,240 Hur är det med dem som bor i tälten? Lite väl kallt den här tiden på året. 93 00:12:54,600 --> 00:12:59,720 Vi har precis kommit. Han har lovat oss jobb till sista februari- 94 00:12:59,880 --> 00:13:04,560 -men nu plötsligt ska vi sticka, och jag vet inte varför. 95 00:13:04,720 --> 00:13:10,000 -Men du bor här permanent? -Ja, jag bor i tjänstebostäderna. 96 00:13:53,640 --> 00:13:58,640 -Hur var julen, då? -En hel del "Jingle bells". Själv? 97 00:13:58,800 --> 00:14:01,720 Nej, inget särskilt. 98 00:14:03,080 --> 00:14:06,400 -God fortsättning. -Tack detsamma. 99 00:14:06,560 --> 00:14:11,760 -Snygg tröja. Årets färg, burgundy. -Snyggt. 100 00:14:11,920 --> 00:14:16,800 -Jag har läst, men hittar ingenting. -Jag har ett tips. 101 00:14:16,960 --> 00:14:20,520 En kvinna som bor nära Elisabet har sagt- 102 00:14:20,680 --> 00:14:25,320 -att en man i en mörk bil, kan vara en Saab, ringde på- 103 00:14:25,480 --> 00:14:28,600 -och bad om vatten till sin bil. 104 00:14:28,760 --> 00:14:34,360 -Tog hon bilnumret? -Nej. Det var mörkt, så hon såg inte. 105 00:14:34,520 --> 00:14:39,280 Jag har snackat med lantarbetaren Bengt Karlsson igen. 106 00:14:39,440 --> 00:14:44,000 Han svarar inte på frågor som vanligt folk. 107 00:14:44,160 --> 00:14:48,560 Ta in honom på förhör, men bara som annan. 108 00:14:49,760 --> 00:14:52,560 Hej. Du kan komma med här. 109 00:14:52,720 --> 00:14:58,080 Jag började fyra på morgonen och slutade runt lunch. 110 00:14:58,240 --> 00:15:03,800 Sen mekade jag med bilen lite grann och åkte till Näsby och handlade. 111 00:15:14,840 --> 00:15:18,960 -Vad gjorde du sen? -Fixade lite hemma, tittade på tv. 112 00:15:19,120 --> 00:15:24,800 -Tog en cykeltur runt gården. -Såg du nåt särskilt när du cyklade? 113 00:15:28,280 --> 00:15:33,720 Ja, jag tror att Olof Nylén körde om mig med bilen en gång. 114 00:15:39,600 --> 00:15:45,360 Bengt säger att Nylén körde om honom EN gång, men Nylén har sagt två. 115 00:15:45,520 --> 00:15:49,680 Först när Bengt cyklade mot gården när Nylén var på väg dit- 116 00:15:49,840 --> 00:15:54,400 -sen igen när Nylén körde tillbaka. 117 00:15:54,560 --> 00:15:59,800 Då hade Bengt passerat Elisabets hus och ledde cykeln. 118 00:16:01,160 --> 00:16:03,240 Det finns mer. 119 00:16:03,400 --> 00:16:08,480 Nylén har en äldre bror på gården, som har uppgiften att elda i pannan. 120 00:16:08,640 --> 00:16:14,160 När han kom in natten som Elisabet försvann, så hade Bengt redan eldat. 121 00:16:14,320 --> 00:16:19,240 Nu fokuserar vi helt på Bengt. Belastningsregister, flickvänner. 122 00:16:19,400 --> 00:16:23,040 Missa inga detaljer. Allt kan vara viktigt. 123 00:16:25,840 --> 00:16:29,000 Pelle säger att den måste in. 124 00:16:30,960 --> 00:16:32,960 -Allt? -Ja. 125 00:16:33,120 --> 00:16:38,840 -Skulle det få plats en kropp här? -Det är ju tveksamt. 126 00:16:41,880 --> 00:16:44,520 Pelle? Kolla här. 127 00:16:46,680 --> 00:16:51,880 Bengt brukar nattvandra om helgerna. Här tar han emot ett stipendium- 128 00:16:52,040 --> 00:16:56,480 -som en av de mest aktiva nattvandr- arna efter mordet på Sofia Jansson. 129 00:16:56,640 --> 00:17:00,480 De gamla kallar honom "Snälle-Bengt", för han hjälper dem. 130 00:17:00,640 --> 00:17:03,320 Utbildad svetsare. 131 00:17:03,480 --> 00:17:09,080 -Finns det nåt vi kan ta in honom på? -Jag har bara hittat mindre skulder. 132 00:17:09,240 --> 00:17:11,560 Fortsätt. 133 00:17:11,720 --> 00:17:14,200 /RINGSIGNAL/ 134 00:17:17,920 --> 00:17:21,160 -Johansson? -Sven-Göran från Odensberga. 135 00:17:21,320 --> 00:17:27,920 Jag skulle ringa om det var nåt speciellt. Bengt har skrotat sin bil. 136 00:17:29,400 --> 00:17:33,880 Ut till varenda skrot. Vi måste ha bilen. 137 00:17:47,240 --> 00:17:52,640 -Har du fått in en blå Saab 900? -Saab? Det hade jag i somras. 138 00:17:52,800 --> 00:17:58,680 Jag har ett par Mercor också, men följ med så ska jag visa dig nåt. 139 00:18:05,000 --> 00:18:08,720 Det här har varit en jädrans go bil. 140 00:18:08,880 --> 00:18:11,720 Men det var ett tag sen. 141 00:18:34,280 --> 00:18:37,920 Hej. Den bilen får du inte pressa. 142 00:18:38,080 --> 00:18:40,480 -Säger vem? -Jag. 143 00:18:50,800 --> 00:18:55,800 Jag är van. Det brukar vara mig de pekar ut när sånt här händer. 144 00:18:55,960 --> 00:19:00,520 Det var på fyllan -76, -77. 145 00:19:00,680 --> 00:19:06,360 Jag var femton-sexton år gammal och våldtog några tjejer, och så... 146 00:19:06,520 --> 00:19:09,720 ...åkte jag fast för det. 147 00:19:09,880 --> 00:19:15,960 Jag fick sitta på ungdomspsyk i Lund, sen blev det fosterfamilj i Hörby. 148 00:19:19,000 --> 00:19:24,000 Berätta lite om onsdagen före jul. Varför var du ute och cyklade? 149 00:19:24,160 --> 00:19:28,960 Jag behövde frisk luft. Piggna till lite. 150 00:19:30,840 --> 00:19:35,160 Jag brukar cykla på nätterna och samla burkar. 151 00:19:35,320 --> 00:19:40,840 Jag letar i papperskorgar och containrar. Bra extrapengar. 152 00:19:41,760 --> 00:19:47,560 -Var du ute och körde bil den dagen? -Det minns jag inte. 153 00:19:47,720 --> 00:19:51,440 Det var precis när Elisabet försvann. 154 00:19:51,600 --> 00:19:55,840 Anklaga mig om ni vill, men kom med bevis i så fall. 155 00:19:56,000 --> 00:20:03,040 Jag kanske körde bil, men jag var hemma vid nio. Då börjar Arkiv X. 156 00:20:03,200 --> 00:20:08,040 Dina uppgifter stämmer inte med de iakttagelser vi har. 157 00:20:08,200 --> 00:20:12,840 -Vittnen har sett dig. -Då får de ha gjort det. 158 00:20:13,000 --> 00:20:15,720 Jag har min version. 159 00:20:21,720 --> 00:20:24,800 Det är spännande med hennes metod. 160 00:20:24,960 --> 00:20:29,840 Hon försöker få dem att steg för steg berätta vad som hände. 161 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 Jätteoriginellt... 162 00:20:32,160 --> 00:20:37,720 Har du verkligen tänkt efter vad som hände onsdagen den 20 december? 163 00:20:42,440 --> 00:20:47,840 Fundera nu på den här cykelturen. Hur var det egentligen? 164 00:20:48,000 --> 00:20:51,560 Det är som jag har sagt tidigare. 165 00:20:57,480 --> 00:21:03,080 Olof såg dig cykla fram och tillbaka. Det stämmer inte med det du har sagt. 166 00:21:03,240 --> 00:21:06,960 Antingen så ljuger Olof eller jag. 167 00:21:07,120 --> 00:21:11,800 -Du måste ju veta själv om du ljuger. -Jag ljuger inte. 168 00:21:11,960 --> 00:21:17,520 -Vad vet du om Elisabet? -Jag vet inget särskilt om henne. 169 00:21:19,120 --> 00:21:23,120 Bröderna Nylén kallade henne "grevinnan". 170 00:21:24,080 --> 00:21:29,160 Hon hade varit tillsammans med sonen i en adelsfamilj. 171 00:21:34,880 --> 00:21:38,080 Kan du gå igenom Bengt Karlssons hus? 172 00:21:38,240 --> 00:21:43,120 -Jag har jävligt mycket att göra. -Kom igen nu, Tony. 173 00:21:43,280 --> 00:21:49,240 -Vi kan inte hålla honom länge till. -Jag måste beställa en bil då. 174 00:21:49,400 --> 00:21:55,400 -Det står ju två bilar där ute. -De måste beställas internt. 175 00:21:56,480 --> 00:22:02,440 -Ta din egen bil, då. -Inga privata bilar i tjänsten. 176 00:22:03,520 --> 00:22:05,520 Ta min. 177 00:22:05,680 --> 00:22:10,760 Det finns en våldtäkt på en prostituerad som han blev anmäld för. 178 00:22:10,920 --> 00:22:15,560 Bra, Monica. Du kommer att knäcka honom. 179 00:22:15,720 --> 00:22:18,680 /BORRLJUD/ 180 00:22:20,680 --> 00:22:23,200 Jävla liv! 181 00:22:23,360 --> 00:22:28,400 Det är nåt chefsrum i hörnet. Berg var missnöjd med utsikten i förra. 182 00:22:28,560 --> 00:22:31,400 Jaså du? Det var han? 183 00:23:05,640 --> 00:23:10,320 Du, Bengt? Vi hittade de här hemma hos dig. 184 00:23:10,480 --> 00:23:15,120 -Var kommer de ifrån? -Näsby. Tvättstugor. 185 00:23:16,080 --> 00:23:21,240 Tänder du på damunderkläder? Du kan få prova, om du vill. 186 00:23:21,400 --> 00:23:24,520 Känna på dem, och så. 187 00:23:32,920 --> 00:23:37,560 Jag gillar att gå omkring med dem...på mig. 188 00:23:41,760 --> 00:23:46,240 Allt som jag bygger upp förstörs när du avbryter! 189 00:23:46,400 --> 00:23:51,760 Jag chansade. Ibland måste man göra det, men jag förstår vad du säger. 190 00:23:51,920 --> 00:23:55,040 Det hoppas jag verkligen att du gör. 191 00:23:55,200 --> 00:24:00,200 Nu har det begåtts flera mord. Har vi en seriemördare lös i trakten? 192 00:24:00,360 --> 00:24:04,920 -Ingenting tyder på det. -Har ni inte Elisabets kropp? 193 00:24:05,080 --> 00:24:07,240 Inga detaljer. 194 00:24:07,400 --> 00:24:12,400 Vi har ingen kropp, och vi vädjar till allmänheten att komma med tips. 195 00:24:12,560 --> 00:24:17,760 Vi ber alla att vara uppmärksamma, men vi som har lång erfarenhet vet- 196 00:24:17,920 --> 00:24:24,720 -att det inte gagnar utredningen om vi blir översköljda med allt möjligt. 197 00:24:24,880 --> 00:24:29,680 Därför vore det bra om ni utelämnade att vi inte har kroppen. 198 00:24:29,840 --> 00:24:36,960 Men vi måste ju få skriva! Kalla inte till pressmöte om vi inte får skriva! 199 00:24:37,120 --> 00:24:42,040 -Säg aldrig emot mig igen! -Visst, men du sa emot mig. 200 00:24:42,200 --> 00:24:46,720 Jag är chef här. Vi jobbar i en linjeorganisation! 201 00:24:56,840 --> 00:25:01,240 -Vad fan är det här? -Det är Gunilla. 202 00:25:01,400 --> 00:25:05,440 Du har lovat henne en ny kontorsstol. 203 00:25:05,600 --> 00:25:09,600 TT sammanfattar morgonens och förmiddagens nyheter. 204 00:25:09,760 --> 00:25:12,720 Det blev en stökig nyårsnatt. 205 00:25:12,880 --> 00:25:19,440 I Malmö har man haft fullt upp med bränder, misshandel och fylla. 206 00:25:19,600 --> 00:25:23,680 En hel del inbrott har också ägt rum. 207 00:25:23,840 --> 00:25:30,320 I år satte Kalle Anka tittarrekord. 4,1 miljon svenskar såg honom... 208 00:25:55,440 --> 00:25:58,360 Sängbotten knäckt. 209 00:26:00,040 --> 00:26:03,840 Tuggummi, Big Red. Skosnöre sakn... 210 00:26:25,000 --> 00:26:31,040 Fibrer efter ett överkast, en filt eller nån annan textil. 211 00:26:31,200 --> 00:26:35,720 -Vi tar in honom. -Den tekniska bevisningen är bra. 212 00:26:35,880 --> 00:26:40,480 Han mördade säkert Sofia också. Han bodde ju i Näsby då. 213 00:26:40,640 --> 00:26:46,200 -Han skrämmer mig. Det är nånting. -Visst, vi kan anhålla honom. 214 00:26:46,360 --> 00:26:49,560 Men då har vi bara en vecka på oss. 215 00:26:49,720 --> 00:26:54,600 Han kommer att leda oss till kroppen om han får röra sig fritt. 216 00:26:56,120 --> 00:26:59,120 -Du glömde den här. -Tack. 217 00:26:59,280 --> 00:27:04,520 Jaha, du? Så du längtar tillbaka till den patrullerande tiden? 218 00:27:09,240 --> 00:27:12,960 Du? Jag är barnfri i kväll. 219 00:27:14,160 --> 00:27:16,640 Du kan sova över. 220 00:27:16,800 --> 00:27:21,320 Jag kan inte i kväll. Kanske en annan gång. 221 00:27:22,400 --> 00:27:24,400 Okej. 222 00:28:00,680 --> 00:28:03,440 Han kör mot Lingenäset. 223 00:28:24,080 --> 00:28:28,320 Bromsar in. Verkar svänga av mot naturreservatet. 224 00:28:28,480 --> 00:28:31,480 Nej, han ångrar sig. 225 00:29:30,400 --> 00:29:35,680 -Du, Pelle. Vi måste snacka. -Om leasingbilarna? Såna är bra. 226 00:29:35,840 --> 00:29:41,480 Det där vet jag ingenting om, men det är problem med en av dina utredare. 227 00:29:41,640 --> 00:29:45,160 -Jaså? Vem då? -Jesper Larsson. 228 00:29:45,320 --> 00:29:50,320 Han dokumenterar inte förhören ordentligt. Han bara snackar. 229 00:29:50,480 --> 00:29:55,640 -Jag kan inte använda utredningarna. -Jag plockar bort honom. Inget snack. 230 00:29:55,800 --> 00:29:58,800 Är det nåt mer jag bör känna till? 231 00:29:58,960 --> 00:30:05,280 Det går stora resurser till din utredning. Snacket går, så du vet. 232 00:30:06,960 --> 00:30:12,760 En sak till: folk undrar varför du inte går på ledningsmötena i Malmö. 233 00:30:13,520 --> 00:30:16,320 /RINGSIGNAL/ 234 00:30:20,320 --> 00:30:22,320 Larsson. 235 00:30:40,760 --> 00:30:46,200 Ett skosnöre. Det kan vara från kängan vi hittade i hallen där. 236 00:30:51,960 --> 00:30:57,000 Här saknas ett örhänge i hennes högra öra. 237 00:30:57,160 --> 00:31:02,160 I vänster sitter ett liknande det som fanns i sovrummet. 238 00:31:11,480 --> 00:31:15,960 Det här påminner om Sofia Jansson på Kostigen. 239 00:31:30,360 --> 00:31:33,080 Det är problem med magen. 240 00:31:33,240 --> 00:31:38,440 Du kan inte må bättre förrän du har rensat rent det som du mår dåligt av. 241 00:31:38,600 --> 00:31:42,920 -Vad tänker du på, Bengt? -Den där oron som... 242 00:31:43,080 --> 00:31:49,760 -Vi ska prata om dig och Elisabet. -Jag vet inte vad du tänker på. 243 00:31:49,920 --> 00:31:55,320 Du vet säkert vad jag avser, Bengt. Du är här misstänkt för mord. 244 00:31:56,400 --> 00:31:58,760 Är det mord? 245 00:32:01,800 --> 00:32:04,960 I så fall vill jag ha en advokat. 246 00:32:45,080 --> 00:32:51,360 -Det kändes som han spottade på mig. -Så ska inte en polis bete sig. 247 00:32:51,520 --> 00:32:56,400 Du gjorde också så, på gården. Du hälsade inte. 248 00:32:57,360 --> 00:33:02,040 Det hör till att man hälsar på folk. Det gör jag alltid. 249 00:33:02,200 --> 00:33:07,160 Det ber jag om ursäkt för. Du är lika mycket värd som alla andra- 250 00:33:07,320 --> 00:33:13,800 -och vi ska behandla dig med respekt. Alla kan göra fel och bete sig fel. 251 00:33:13,960 --> 00:33:17,400 Det är inte alltid man kan hjälpa det. 252 00:33:17,560 --> 00:33:21,560 Saker och ting kan ha gått fel i ens liv- 253 00:33:21,720 --> 00:33:26,120 -och man har varit tvungen att avreagera sig. 254 00:33:27,960 --> 00:33:33,080 Men om man ska kunna reparera och ändra såna här beteenden- 255 00:33:33,240 --> 00:33:37,840 -så måste man plocka bort allt som är dåligt. 256 00:33:42,200 --> 00:33:48,200 Nej, jag orkar inte mer. Jag vill prata ensam med min advokat. 257 00:33:49,280 --> 00:33:53,120 Förhöret avslutas klockan 14.32. 258 00:34:08,360 --> 00:34:10,960 /MUSIK/ 259 00:34:42,400 --> 00:34:48,880 Jag satt uppe i natt och tänkte på hur det kändes att döda, och... 260 00:34:49,040 --> 00:34:54,240 Jag vet inte, men jag tänkte på det du sa i går- 261 00:34:54,400 --> 00:34:57,960 -om hur saker och ting har gått fel- 262 00:34:58,120 --> 00:35:02,920 -och att det kan bero på saker som har hänt tidigare och så... 263 00:35:05,000 --> 00:35:07,600 Det är ju så. 264 00:35:09,200 --> 00:35:11,680 Jag har dödat henne. 265 00:35:14,640 --> 00:35:19,960 Jag erkänner. Jag...har dödat Elisabet. 266 00:35:22,000 --> 00:35:27,120 Du erkänner att du dödat Elisabet? Berätta hur det gick till. 267 00:35:27,280 --> 00:35:29,880 Det var i huset. 268 00:35:30,240 --> 00:35:33,000 I...Elisabets. 269 00:36:00,440 --> 00:36:03,040 /HÖG MUSIK/ 270 00:36:05,040 --> 00:36:10,360 -När var du i huset? -Den kvällen. Onsdagen. 271 00:36:13,680 --> 00:36:16,760 Jag vill ta det bit för bit. 272 00:36:19,120 --> 00:36:23,400 -Jag ströp henne. -Hur ströp du henne? 273 00:36:23,560 --> 00:36:29,160 Först med nävarna, och sen...med en tvättlina. 274 00:36:40,360 --> 00:36:46,120 -Var fick du tag i den, då? -Den har jag alltid med mig i jackan. 275 00:36:48,120 --> 00:36:52,720 Jag vet inte varför det hände. Det gick som på automatik. 276 00:36:52,880 --> 00:36:58,600 Jag tog ett överkast och virade in henne i det och bar ut henne i bilen. 277 00:36:58,760 --> 00:37:04,320 Först visste jag inte var jag skulle göra av henne, så jag körde en runda- 278 00:37:04,480 --> 00:37:10,840 -och kom på ett ställe där jag bott förut. Jag la henne i buskaget och... 279 00:37:13,280 --> 00:37:15,600 ...körde hem. 280 00:37:15,760 --> 00:37:21,360 -Hur kändes det sen? -Jag tänkte inte så mycket på det. 281 00:37:22,200 --> 00:37:28,160 Sen kom det som en oro i kroppen. Det gick så jävla snabbt. 282 00:37:28,320 --> 00:37:32,600 "Så här ska du göra. Så här går det till." 283 00:37:32,760 --> 00:37:35,400 Precis så var det. 284 00:37:35,560 --> 00:37:38,600 "Först är det si, och sen..." 285 00:37:41,720 --> 00:37:45,280 Jag kände ingenting. Jag ströp henne. 286 00:37:46,360 --> 00:37:52,840 Just nu fattar jag inte varför. Det är ju det... Man undrar varför. 287 00:37:53,000 --> 00:37:56,880 -Har du själv nån förklaring? -Nej. 288 00:37:57,520 --> 00:38:02,520 Det måste ju vara nånting som är...som har gått fel, va. 289 00:38:03,480 --> 00:38:08,560 Har du känt den här oron och de här känslorna länge? 290 00:38:08,720 --> 00:38:14,200 Oron har jag haft i kroppen i hela mitt liv, till och från. 291 00:38:14,360 --> 00:38:21,200 En period fick jag massor med brev från såna som sökte mig för skulder. 292 00:38:21,360 --> 00:38:27,240 -Det är inte såna känslor jag menar. -Ne, det är klart. 293 00:38:27,400 --> 00:38:33,720 -Du säger att nåt har gått fel. -Ja, annars gör man inte så här. 294 00:38:33,880 --> 00:38:38,200 Nej, för det är ju inte en naturlig handling. 295 00:38:38,360 --> 00:38:43,200 Och kom ihåg att en sån här sak händer ofta mer än en gång. 296 00:38:43,360 --> 00:38:47,120 Så nu måste du rensa rent alltihop. 297 00:38:47,280 --> 00:38:52,720 -Man kan bli illa behandlad. -Jag vet inte vad det är. 298 00:38:52,880 --> 00:38:58,400 Nej, men du måste få hjälp att ta reda på vad som hänt- 299 00:38:58,560 --> 00:39:02,080 -och hjälp att ändra beteende. 300 00:39:02,240 --> 00:39:05,360 Jag vill inte fortsätta så här. 301 00:39:05,520 --> 00:39:09,280 Det har hänt andra saker tidigare. 302 00:39:11,720 --> 00:39:18,480 Jag kan inte förstå varför jag gjorde våldtäkterna. Det är tomt i huvudet. 303 00:39:18,640 --> 00:39:23,320 Vill du berätta nåt mer? Vill du nämna andra namn? 304 00:39:23,480 --> 00:39:28,280 -Nej... -Nu har du öppnat den här soptunnan. 305 00:39:28,440 --> 00:39:32,720 Varför tömmer du inte allt på en gång? 306 00:39:32,880 --> 00:39:39,000 Jag vill ta en bit i taget. Det känns okej att prata, men det är jobbigt. 307 00:39:45,600 --> 00:39:48,440 Våldtäkt, överfall. 308 00:39:48,600 --> 00:39:53,160 Rep, snöre, kniv eller annat tillhygge. 309 00:39:53,320 --> 00:39:56,280 1986. 310 00:39:56,440 --> 00:40:01,600 Våldtäktsförsök. Kristianstad, Bockeboda. 311 00:40:01,760 --> 00:40:03,760 1988. 312 00:40:03,920 --> 00:40:06,440 Våldtäkt. Kniv. 313 00:40:06,600 --> 00:40:10,960 Halmstad, Furet. 1990. 314 00:40:11,120 --> 00:40:14,040 Prostituerad tjej. Malmö. 315 00:40:14,200 --> 00:40:17,680 Lavetter. Osäker på årtal här. 316 00:40:17,840 --> 00:40:20,320 1995. 317 00:40:20,480 --> 00:40:23,600 Sofia, Kristianstad. 318 00:40:23,760 --> 00:40:26,320 Kniv, livrem. 319 00:40:26,480 --> 00:40:28,600 1996. 320 00:40:28,760 --> 00:40:33,560 Elisabet, Kristianstad. Odensberga gård. 321 00:40:33,720 --> 00:40:37,760 Livrem... Nej, tvättlina. 322 00:40:42,840 --> 00:40:48,240 Jag har ju funderat, och det är Sofia du vill höra om. 323 00:40:48,400 --> 00:40:51,960 Det gick som på automatik. 324 00:40:54,560 --> 00:40:57,760 Det var lite grann som med Elisabet. 325 00:40:59,960 --> 00:41:03,240 -Tack för i afton. -Tack själv. 326 00:41:12,000 --> 00:41:16,960 Det är som att det är nånting i kroppen som gör att jag... 327 00:41:32,680 --> 00:41:37,560 Som att det är nånting i bakhuvudet som säger åt en att... 328 00:41:40,320 --> 00:41:45,400 Vad säger det här bakhuvudet till dig när det är såna tankar? 329 00:41:45,560 --> 00:41:50,080 Inget, men det är som att det är den här tanken- 330 00:41:50,240 --> 00:41:53,240 -med "kvinna - våldtäkt". 331 00:41:54,560 --> 00:42:00,560 Jag vet inte hur jag ska beskriva det, men typ "kvinna - våldtäkt". 332 00:42:00,720 --> 00:42:04,120 Det är som en oro i kroppen. 333 00:42:04,280 --> 00:42:07,200 Det är som en... 334 00:42:07,360 --> 00:42:12,040 Som en rastlöshet. Ett sug, ett begär... 335 00:42:13,000 --> 00:42:16,800 Kanske efter sex, fast ändå inte. 336 00:42:17,600 --> 00:42:20,840 Det är starkare än sex. 337 00:42:27,440 --> 00:42:32,280 Han berättade om en prostituerad han plockade upp i Malmö. 338 00:42:32,440 --> 00:42:38,160 Han misshandlade henne, lämnade henne på marken och körde därifrån. 339 00:42:38,320 --> 00:42:42,760 -Dödade han henne? -Han säger att han inte vet. 340 00:42:43,600 --> 00:42:49,040 Här är några ouppklarade fall som vi kanske kan knyta Bengt Karlsson till. 341 00:42:49,200 --> 00:42:54,840 Petra Löv hittades strypt och avklädd på en kyrkogård i Göteborg. 342 00:42:55,000 --> 00:43:01,200 Ramona Andersson, prostituerad. Städerska på hotell i Falkenberg- 343 00:43:01,360 --> 00:43:05,320 -samtidigt som Bengt jobbade där som vakt. 344 00:43:06,040 --> 00:43:11,040 Den prostituerade Malmö-kvinnan, kan det vara Jannica Ekblad? 345 00:43:11,200 --> 00:43:16,240 Helén Nilsson. Vad gjorde Bengt påskveckan -89 när Helén försvann? 346 00:43:16,400 --> 00:43:23,400 Han jobbade som vakt i Halmstad, men han köpte en gård i Hörby året efter. 347 00:43:23,560 --> 00:43:29,200 Han hade varit placerad i fosterhem och gått lantbrukarutbildningen där. 348 00:43:32,120 --> 00:43:39,080 Som jag minns det, så har jag inte gjort nåt mot Helén eller Jannica. 349 00:43:39,240 --> 00:43:42,240 Men det är ju minnet, det- 350 00:43:42,400 --> 00:43:46,600 -så det...behöver ju inte vara så. 351 00:43:46,760 --> 00:43:51,120 Är du rädd för att det kan vara du som har gjort det? 352 00:43:51,280 --> 00:43:54,320 Man kan inte utesluta nånting. 353 00:43:54,480 --> 00:44:00,200 I och för sig är det andra också ett människoliv, men ett barn... 354 00:44:00,360 --> 00:44:05,520 Ett barn skulle inte jag kunna skada, men jag är inte säker. 355 00:44:08,600 --> 00:44:13,160 Man vet inte vad som döljer sig längst bak i huvudet. 356 00:44:26,160 --> 00:44:29,920 Jag är så ensam. Jag står inte ut. 357 00:44:30,520 --> 00:44:32,560 Skäms. 358 00:44:32,720 --> 00:44:37,360 Du behöver inte fundera över andra. Jag har gjort bägge. 359 00:44:37,520 --> 00:44:42,880 Helén låg med huvudet ut mot vägen. Jannica med huvudet mot Hässleholm. 360 00:44:43,040 --> 00:44:47,440 Det jag har gjort är oförlåtligt. Jag får tjugo år. 361 00:44:47,600 --> 00:44:50,600 /SAMTALET AVBRUTET/ 362 00:44:54,240 --> 00:44:57,120 Svensktextning: Linda Eriksson Iyuno Media Group för SVT 30594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.