Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:16,997 --> 00:00:19,124
It's the truth, sir.
- Truth, really?
3
00:00:22,803 --> 00:00:27,399
It was just me in the riots.
Not my brothers. Let them go.
4
00:00:28,809 --> 00:00:34,748
Believe me, it was only me... I'm
not lying sir. I'm not lying sir.
5
00:00:38,485 --> 00:00:39,543
Lock him up.
6
00:00:41,455 --> 00:00:45,619
Please let my brothers go... they
haven't done anything.
7
00:00:50,497 --> 00:00:53,432
Sir I have information. - What?
8
00:00:54,501 --> 00:00:56,162
I have information.
9
00:00:59,506 --> 00:01:01,167
The city is about to be bombed.
10
00:01:11,852 --> 00:01:14,446
Tell me. What? I'm telling the truth.
- Bombs. Mantralaya, Stock Exchange...
11
00:01:14,488 --> 00:01:18,788
...Sena Bhavan, they
want to blow them all up.
12
00:01:19,059 --> 00:01:22,620
That's bull shit. Who will blow up
Mantralaya, Sena Bhavan?
13
00:01:22,696 --> 00:01:25,688
I'm not lying. No, it's the truth.
14
00:01:25,766 --> 00:01:28,792
They're using RDX.
15
00:01:28,869 --> 00:01:33,533
We smuggled it in. You
know Tiger bhai...?
16
00:01:33,607 --> 00:01:36,542
Who?
- Tiger Memon.
17
00:01:37,811 --> 00:01:41,474
Who's that? Sir Tiger...
- Yes, who is he?
18
00:01:41,548 --> 00:01:43,880
He sent us for training...
19
00:01:43,950 --> 00:01:47,477
They showed how to
make bombs and...
20
00:01:47,521 --> 00:01:50,081
...throw grenades, pull
the pin and throw.
21
00:01:50,524 --> 00:01:51,821
We learnt it all.
22
00:01:51,892 --> 00:01:54,554
Now the Stock Exchange, Mantralaya,
they're going to blow the city up.
23
00:01:56,096 --> 00:02:02,695
Stock Exchange, Mantralaya,
Sena Bhavan...
24
00:02:05,105 --> 00:02:07,573
Blown up by an army
of pricks like you?
25
00:02:10,177 --> 00:02:12,577
I'm not making this up.
26
00:02:13,113 --> 00:02:15,581
Look at yourself, you little runt.
27
00:02:16,583 --> 00:02:18,813
Mantralaya, Stock Exchange,
they'll blow them up?
28
00:02:18,885 --> 00:02:20,819
You think it's a piece of cake?
29
00:02:20,854 --> 00:02:22,913
You think it's a piece of cake?
30
00:02:24,057 --> 00:02:25,217
Shut up.
31
00:02:27,928 --> 00:02:30,522
Say another word, and I'll throw
your whole family into jail...
32
00:02:30,597 --> 00:02:33,589
You can rot together forever.
33
00:02:35,869 --> 00:02:37,530
You think we're morons?
34
00:02:41,074 --> 00:02:42,268
Lock him up!
35
00:02:47,614 --> 00:02:51,550
"Oh my Khwaja..."
36
00:02:51,618 --> 00:02:55,554
"There is a carnival today..."
37
00:02:55,589 --> 00:02:59,548
"At the home of the Khwaja..."
38
00:02:59,593 --> 00:03:03,962
"He is blessed..."
39
00:03:04,030 --> 00:03:08,091
"He is blessed..."
40
00:03:11,638 --> 00:03:14,573
"Salutations to Mohammed..."
41
00:03:15,642 --> 00:03:19,237
"It is my Maula's wedding...
42
00:03:20,647 --> 00:03:24,174
You know Gullu sold us out...
43
00:03:26,653 --> 00:03:28,621
But I swear that's not
going to stop us.
44
00:03:30,090 --> 00:03:32,581
The police think they
still have time.
45
00:03:34,160 --> 00:03:38,722
Like Napoleon we'll be done
and gone before they know it.
46
00:03:39,666 --> 00:03:44,603
On Friday, the 12th, the
17th day of Ramadan...
47
00:03:45,672 --> 00:03:51,872
The day the Prophet fought the
holy war and won, that day.
48
00:03:55,615 --> 00:04:05,616
.
49
00:04:37,057 --> 00:04:39,958
What's this?
- T-shirts
50
00:04:40,060 --> 00:04:41,220
You sell T-shirts too? - Of course.
51
00:04:41,294 --> 00:04:44,661
Tomorrow's Saturday. The
Stock Exchange is closed.
52
00:04:44,731 --> 00:04:47,063
So I sell T-shirts. Come Monday,
it's back to sandwiches.
53
00:04:47,133 --> 00:04:49,397
What is it? Yes, tell me.
54
00:04:54,741 --> 00:04:55,799
Greetings.
55
00:04:57,077 --> 00:05:01,013
O Ramesh, Ramesh, I'm
going to take a leak.
56
00:09:32,352 --> 00:09:34,081
Hey move! The rest of you
clear out of here.
57
00:09:35,989 --> 00:09:38,457
Ask the police to clear the area.
58
00:09:38,558 --> 00:09:42,619
Hey clear away everyone from
here. Clear everyone.
59
00:09:51,504 --> 00:09:53,028
Move back! Come on!
60
00:10:10,023 --> 00:10:11,183
Just check him out!
61
00:10:25,538 --> 00:10:28,632
Sir... Century Bazaar is
Completely destroyed.
62
00:10:28,708 --> 00:10:30,733
There's glass shattered
over two kilometres...
63
00:10:33,613 --> 00:10:36,309
You checked all the cars in the
area? - We didn't find a thing sir.
64
00:10:36,382 --> 00:10:38,680
The jeep, there wasn't much left...
65
00:10:42,021 --> 00:10:44,546
Seems at least 80 kilos
of RDX was used here...
66
00:10:44,624 --> 00:10:47,058
And another 50 at
the Stock Exchange.
67
00:10:48,361 --> 00:10:51,558
Control, come in!
Yeah Sawant speaking.
68
00:10:51,631 --> 00:10:53,030
Crime asks Bomb squad to proceed
to Worli... Siemens factory...
69
00:10:53,099 --> 00:10:55,397
Suspicious Maruti Van... over...
70
00:12:23,322 --> 00:12:28,191
Car bombs used at Stock Exchange,
Plaza Cinema, Air India building
71
00:12:28,261 --> 00:12:32,425
Scooter bombs in the market areas
72
00:12:32,498 --> 00:12:37,128
Bombs were also planted in the
rooms of three major hotels...
73
00:12:37,203 --> 00:12:41,731
We have the names of
the three guests.
74
00:12:41,808 --> 00:12:48,213
The death toll has crossed 300...
75
00:12:48,281 --> 00:12:53,810
1600 injured are being treated
in the city's hospitals.
76
00:12:58,558 --> 00:13:00,355
Brother Is this scooter yours?
77
00:13:01,761 --> 00:13:03,160
Watchman...
- Yes sir?
78
00:13:03,229 --> 00:13:06,221
Whose scooter is that?
- I don't know, sir.
79
00:13:18,678 --> 00:13:22,170
Did you hear about the
Bombay blasts on BBC?
80
00:13:23,249 --> 00:13:24,477
Who do you think did it?
81
00:13:24,550 --> 00:13:30,318
You said, the Muslims have bled,
you wanted to take revenge.
82
00:13:33,226 --> 00:13:36,252
We are talking.
We'll call you. You go.
83
00:13:36,329 --> 00:13:40,925
So, what did you do?
84
00:13:42,268 --> 00:13:47,535
Those blasts that was me.
85
00:13:49,275 --> 00:13:54,577
I got the boys together.
I. I put my money in it.
86
00:13:55,815 --> 00:13:59,808
I got the others in as well.
87
00:14:00,286 --> 00:14:03,449
The whole plan...
88
00:14:07,827 --> 00:14:09,795
You were still planning your trip...
89
00:14:11,297 --> 00:14:15,700
And I'd already reached the moon.
90
00:14:27,847 --> 00:14:29,439
You won't get away.
91
00:14:31,317 --> 00:14:35,253
What do you mean?
- The police...
92
00:14:35,288 --> 00:14:39,247
...found a Maruti van at Worli
It was filled with weapons...
93
00:14:39,292 --> 00:14:42,659
...and they tracked down the owner.
94
00:14:45,765 --> 00:14:46,959
Something wrong?
95
00:15:15,895 --> 00:15:18,295
Watchman! - Yes sir.
- Whose scooter is that?
96
00:15:18,364 --> 00:15:20,559
I don't know...
- You've asked all the residents?
97
00:15:20,633 --> 00:15:24,034
No... - This is no place
to park a scooter.
98
00:15:24,103 --> 00:15:25,832
Ask everyone.
99
00:15:33,913 --> 00:15:35,312
Sir, it might explode
if you open it.
100
00:15:42,822 --> 00:15:46,019
So the moment I saw the
scooter there...
101
00:15:46,125 --> 00:15:47,353
I knew something was wrong.
102
00:15:49,996 --> 00:15:51,486
It doesn't belong to
anyone in the area.
103
00:15:51,564 --> 00:15:54,328
Sir, Shut all the shops.
104
00:15:54,400 --> 00:15:56,925
We'll have to evacuate the area.
105
00:16:03,943 --> 00:16:07,344
The moment I saw the scooter
I knew something...
106
00:16:07,413 --> 00:16:10,405
Thank you. Please leave now.
It's dangerous here.
107
00:16:10,483 --> 00:16:11,677
When did you realise...?
108
00:16:11,751 --> 00:16:14,584
The moment I saw the scooter...
I knew something was wrong.
109
00:16:14,654 --> 00:16:17,782
I immediately asked my watchman.
I asked the neighbours...
110
00:16:31,971 --> 00:16:33,370
RDX...
111
00:16:34,440 --> 00:16:35,771
Why didn't it explode?
112
00:16:36,842 --> 00:16:39,970
When it was assembled... RDX must
have gotten into the detonator...
113
00:16:40,046 --> 00:16:42,037
It blocked the movement
of the striker...
114
00:16:42,915 --> 00:16:45,110
Whoever made it wasn't
being very careful.
115
00:16:45,918 --> 00:16:47,681
Dangle, get me details
on the scooter.
116
00:16:51,390 --> 00:16:52,482
Sir.
117
00:16:56,462 --> 00:16:57,759
Get me something to eat.
118
00:17:02,401 --> 00:17:03,493
I want to speak to Dangle
119
00:17:03,569 --> 00:17:06,663
We're working on it, but I
Don't think it was stolen.
120
00:17:07,473 --> 00:17:12,467
I sent Kambli to track
down the registration.
121
00:17:12,545 --> 00:17:14,479
And the Maruti van...?
122
00:17:15,881 --> 00:17:17,405
It's registered in the name of
one Rubina Suleiman Memon...
123
00:17:17,483 --> 00:17:21,419
Resident of Al Husseini building,
Durgah Road, Mahim.
124
00:17:32,932 --> 00:17:34,923
You know the Memons?
125
00:17:35,000 --> 00:17:37,059
Fifth floor. - Come on.
126
00:17:54,854 --> 00:17:56,185
Every one's gone away somewhere...?
127
00:17:56,956 --> 00:17:58,480
They've not been here for a while.
128
00:17:58,958 --> 00:18:01,552
Mushtaq bhai was here till
Day before. - Mushtaq bhai?
129
00:18:01,627 --> 00:18:04,118
Mushtaq, Tiger.
130
00:18:04,196 --> 00:18:07,723
Tiger Memon. A well known smuggler
with a long record...
131
00:18:11,070 --> 00:18:13,834
Who's Rubina?
- Suleiman bhai's wife
132
00:18:13,906 --> 00:18:16,136
Who is Suleiman bhai?
- Suleiman bhai lives here
133
00:18:16,208 --> 00:18:18,142
What does he do?
- I don't know
134
00:18:18,210 --> 00:18:20,644
He's Mushtaq bhai's older
brother... they're all in business.
135
00:18:20,713 --> 00:18:22,544
Did they own a Maruti van?
136
00:18:22,882 --> 00:18:24,474
They had two three cars.
- Did they file a report?
137
00:18:24,550 --> 00:18:26,142
Report? Can't say... they had several
cars. - Any of them reported missing?
138
00:18:26,218 --> 00:18:31,212
I don't know. Mushtaq
bhai was a very busy man.
139
00:18:31,290 --> 00:18:35,124
All kinds of people have been coming
and going the last ten-fifteen days
140
00:18:35,194 --> 00:18:38,095
Rubina was saying that they
were going home soon.
141
00:18:38,164 --> 00:18:39,791
Where?
- Dubai.
142
00:18:40,566 --> 00:18:45,026
Here in Mahim, Dubai's
home for most of us.
143
00:18:45,104 --> 00:18:46,731
Break the door.
- What happened?
144
00:18:46,806 --> 00:18:47,898
Nothing. Go.
145
00:18:50,910 --> 00:18:52,241
Patil, break the door.
146
00:18:55,080 --> 00:18:57,048
Shinde, open it.
147
00:18:57,116 --> 00:19:00,051
Patil. - Coming sir.
- Take a look inside
148
00:19:02,922 --> 00:19:05,015
Check the lockers and shelves
149
00:19:05,558 --> 00:19:07,116
Look under the sofa
150
00:19:15,601 --> 00:19:20,231
Hathgowda. - Yes sir? - Telephone
diary, check-book. Keep it carefully.
151
00:19:29,748 --> 00:19:30,874
What's this?
152
00:20:05,384 --> 00:20:06,715
Didn't I ask for something to eat?
153
00:20:06,785 --> 00:20:08,616
I got you something sir, but
by then we were all leaving
154
00:20:13,192 --> 00:20:15,592
Did you eat?
- No.
155
00:20:15,661 --> 00:20:17,652
There's more. Tell everyone
to get some.
156
00:20:34,013 --> 00:20:35,275
Scooter keys
157
00:20:37,683 --> 00:20:41,050
Where's that scooter?
- Matunga Police Station
158
00:20:42,655 --> 00:20:44,623
Go and try it. See if it fits.
159
00:20:45,658 --> 00:20:48,286
There was a manager,
he came by often
160
00:20:48,961 --> 00:20:50,622
A manager?
- Yes.
161
00:20:52,031 --> 00:20:53,999
What's his name?
Where does he stay?
162
00:20:56,235 --> 00:21:02,174
What happened? Sir, it's time to
break our fast. Do join us.
163
00:21:18,691 --> 00:21:19,851
Sir, Dangle sir's back.
164
00:21:21,727 --> 00:21:27,256
That telephone diary has some Dubai
and Islamabad numbers... mostly...
165
00:21:27,333 --> 00:21:28,800
Is Maria sir aware?
166
00:21:29,735 --> 00:21:34,399
Yes Dangle? - Sir, It's
the same scooter's key.
167
00:21:37,743 --> 00:21:39,734
That manager. What's his name?
168
00:21:39,812 --> 00:21:41,746
Asghar Muqadam.
- Look for the rascal.
169
00:21:41,814 --> 00:21:43,873
Yes. - Sit straight.
170
00:21:47,086 --> 00:21:48,678
How long have you been
working for Tiger?
171
00:21:48,721 --> 00:21:50,120
One year
172
00:21:51,023 --> 00:21:54,117
What do you know about him?
- I was only his manager sir
173
00:21:54,727 --> 00:21:59,255
One year is a long time. Long
enough to learn enough.
174
00:22:01,100 --> 00:22:03,694
I only kept accounts - You just
said you were his manager. - Yes.
175
00:22:08,374 --> 00:22:10,399
Look, I haven't eaten
since the morning...
176
00:22:10,476 --> 00:22:14,776
My head hurts, I'm hungry.
177
00:22:16,782 --> 00:22:18,773
So if you don't cooperate,
I'll have to make you.
178
00:22:22,121 --> 00:22:29,926
He smuggled silver and what else?
179
00:22:38,337 --> 00:22:40,805
How much do you earn?
- Four thousand.
180
00:22:40,873 --> 00:22:42,738
If I lay my hands on you, you'll
have to spend forty-thousand...
181
00:22:42,808 --> 00:22:46,972
...just to fix yourself.
182
00:22:49,815 --> 00:22:52,079
What else does Tiger do?
- Hawala
183
00:22:53,352 --> 00:22:56,446
Money laundering?
- Yes
184
00:22:56,789 --> 00:22:59,758
In the last year, how many
silver shipments came in?
185
00:22:59,792 --> 00:23:03,888
Last year... Six landings.
186
00:23:03,962 --> 00:23:07,489
All silver?
- Yes.
187
00:23:10,302 --> 00:23:12,031
Where do you people work from?
188
00:23:12,104 --> 00:23:15,005
Our office was burnt in the riots.
189
00:23:15,074 --> 00:23:17,838
January riots?
- December
190
00:23:17,910 --> 00:23:19,775
If the office was burnt then
where did you work from?
191
00:23:19,845 --> 00:23:21,779
We were going to open
another office...
192
00:23:21,847 --> 00:23:24,111
...but then there were
the second riots.
193
00:23:25,384 --> 00:23:28,785
Now Tiger bhai just calls...
194
00:23:28,821 --> 00:23:31,221
...or sends someone. To tell us
when the landing will happen.
195
00:23:31,824 --> 00:23:33,485
When do you get informed?
196
00:23:35,327 --> 00:23:38,091
Before the landing or after?
- Before.
197
00:23:38,163 --> 00:23:39,858
When was the last landing?
198
00:23:46,405 --> 00:23:49,863
Who else did you deal with?
- Ayub and Yakub Memon.
199
00:23:49,942 --> 00:23:51,000
And what do they do?
200
00:23:51,076 --> 00:23:53,806
Ayub is a Chartered Accountant...
201
00:23:55,814 --> 00:23:56,872
Sorry...
202
00:23:59,818 --> 00:24:02,810
Ayub lives in Dubai. Yakub is
a Chartered Accountant, here.
203
00:24:04,823 --> 00:24:05,847
Tea?
204
00:24:07,826 --> 00:24:08,884
You want tea?
205
00:24:10,162 --> 00:24:11,322
Okay.
206
00:24:24,176 --> 00:24:25,268
Tea.
207
00:24:36,188 --> 00:24:37,849
What?
- Nothing
208
00:24:37,890 --> 00:24:38,948
Is it cold?
- No.
209
00:24:39,057 --> 00:24:40,081
Not sweet enough?
- No.
210
00:24:40,159 --> 00:24:41,251
Then drink up. - Yes sir.
211
00:24:56,475 --> 00:24:58,875
What's wrong?
- You tell me.
212
00:24:59,378 --> 00:25:00,606
Nothing.
213
00:25:01,947 --> 00:25:05,883
These blasts that happened,
you know anything about them?
214
00:25:05,951 --> 00:25:07,942
I swear I don't...
215
00:25:09,221 --> 00:25:13,920
Move back! Move back! - Sit! Sit!
216
00:25:13,992 --> 00:25:17,325
You're his father? Make
him understand.
217
00:25:17,396 --> 00:25:21,560
He's lying to me!
- Just tell him the truth.
218
00:25:21,633 --> 00:25:24,158
I am telling you the truth,
nothing else.
219
00:25:25,304 --> 00:25:28,137
Put the old man in a taxi.
220
00:25:29,308 --> 00:25:30,434
We'll serve the rest some tea.
221
00:25:33,512 --> 00:25:38,575
Come on old man, you have
money for the taxi? Okay, then go.
222
00:25:38,650 --> 00:25:41,949
You all wait. You go home.
223
00:25:42,054 --> 00:25:43,544
Shut the door
224
00:25:55,200 --> 00:25:56,326
Tell me.
225
00:25:59,004 --> 00:26:02,132
Tell me quickly.
226
00:26:02,207 --> 00:26:04,505
I didn't know what was
going to happen...
227
00:26:05,444 --> 00:26:09,005
Everything was in place by the
time I was brought in on it.
228
00:26:10,015 --> 00:26:13,507
Start from the beginning
- On February 11...
229
00:26:13,585 --> 00:26:16,383
Tiger bhai and Javed
Chikna went to Dubai
230
00:26:17,456 --> 00:26:20,357
Who is Javed Chikna?
- Tiger bhai's man
231
00:26:20,459 --> 00:26:23,553
Why did they go to Dubai?
- I have no idea.
232
00:26:23,629 --> 00:26:24,960
I got a call instructing me...
233
00:26:25,030 --> 00:26:29,433
To get half a million from Chauksi
and give it to Dawood Phanse...
234
00:26:30,035 --> 00:26:31,434
Who is Chauksi?
235
00:26:33,038 --> 00:26:37,134
Tiger bhai has three Hawala
accounts with him
236
00:26:38,043 --> 00:26:40,568
Who else?
- Javed Chikna
237
00:26:40,979 --> 00:26:42,571
You said that already
238
00:26:43,582 --> 00:26:46,983
Anwar Theba, Shafi, Abdul Gani...
239
00:26:47,052 --> 00:26:49,987
Imtiaz Ghavate, Parvez Sheikh...
240
00:26:50,022 --> 00:26:52,616
Parvez Sheikh, Salim...
241
00:26:53,025 --> 00:26:56,654
Mohammed Rafique...
Mohammed Hussain...
242
00:26:56,728 --> 00:26:58,389
Salim Rafique Mohammed Hussain?
243
00:26:58,463 --> 00:27:00,988
Salim Rafique Madi and
Mohammed Hussain.
244
00:27:01,066 --> 00:27:05,230
Sir, I had no idea.
245
00:27:05,304 --> 00:27:12,676
My father was ill.
246
00:27:12,744 --> 00:27:17,010
I wanted to leave, get another job.
247
00:27:18,083 --> 00:27:21,018
I told Tiger bhai but
he got so angry...
248
00:27:21,086 --> 00:27:23,020
...and the terrible
things he said...
249
00:27:23,055 --> 00:27:25,216
...he told me to wait for him.
250
00:27:28,627 --> 00:27:31,095
Then? Did he come?
251
00:27:31,163 --> 00:27:35,463
The first week of the month.
Then he disappeared again.
252
00:27:36,101 --> 00:27:37,762
Suddenly I got a call...
253
00:27:38,437 --> 00:27:40,769
It was Holi, March 8...
254
00:27:42,641 --> 00:27:47,271
He told me to get tickets
done for Dubai...
255
00:27:47,346 --> 00:27:49,041
His father, Ayub bhai,
Yakub bhai...
256
00:27:49,114 --> 00:27:51,548
Suleiman bhai... all of them left.
257
00:27:51,616 --> 00:27:53,049
A day before the blast
there was a call.
258
00:27:53,118 --> 00:27:55,678
They said they want
tickets for Dubai.
259
00:27:56,088 --> 00:27:58,181
This is time he asked for a ticket
only for himself.
260
00:27:58,256 --> 00:28:00,747
I tried to talk about
quitting my job.
261
00:28:01,560 --> 00:28:04,120
He hadn't paid me since the riots.
262
00:28:09,134 --> 00:28:11,659
Tiger bhai, I need to talk
to you... - Ticket's done?
263
00:28:11,737 --> 00:28:13,068
Yes of course.
264
00:28:13,138 --> 00:28:15,436
Tiger Bhai. I really
need to talk to you.
265
00:28:15,507 --> 00:28:16,565
Get my suitcases. Yes.
266
00:28:19,244 --> 00:28:22,407
Ramzan has begun and
my father is ill...
267
00:28:22,481 --> 00:28:23,812
Get the bags, will you?
268
00:28:25,584 --> 00:28:28,553
I have to quit.
269
00:28:29,121 --> 00:28:33,080
Just one more day. - One more, one
more, it goes on. Tiger bhai...
270
00:28:33,125 --> 00:28:34,490
...this one more day has
taken a long time.
271
00:28:34,526 --> 00:28:35,720
Look there's a lot of work.
I'm going to Dubai.
272
00:28:35,794 --> 00:28:37,284
Do something...
273
00:28:38,697 --> 00:28:41,097
Go to Al Hussaini. You'll find
Theba and Chikna there.
274
00:28:41,166 --> 00:28:45,694
I've spoken to them. You just have
to drop a car off somewhere.
275
00:28:45,771 --> 00:28:51,334
Do that then you can leave.
276
00:28:52,511 --> 00:28:56,504
When I reached there I
couldn't find anybody.
277
00:28:56,581 --> 00:28:58,515
I met Sardar, who was
going out for a smoke.
278
00:29:04,122 --> 00:29:06,613
There was work going
on in the garage.
279
00:29:07,159 --> 00:29:09,855
Maruti vans, scooters,
it was all there.
280
00:29:10,195 --> 00:29:12,129
They were packing some sticky
black paste into the...
281
00:29:12,197 --> 00:29:14,631
scooters and the cars.
282
00:29:17,469 --> 00:29:22,133
Hey idiot! That's not bathing soap.
Keep it separately.
283
00:29:22,207 --> 00:29:23,504
What is that?
284
00:29:24,209 --> 00:29:26,143
RDX, sir. They call
it 'black soap'.
285
00:29:26,211 --> 00:29:30,147
Nails, glass, scrap iron... God
knows what else was put in.
286
00:29:31,650 --> 00:29:34,278
Where's Sardar?
- Somewhere around.
287
00:29:35,353 --> 00:29:37,150
Sardar.
288
00:29:37,189 --> 00:29:38,850
He went for a smoke.
289
00:29:41,193 --> 00:29:42,319
Don't think he'll be back.
290
00:29:43,161 --> 00:29:44,890
Nazir and Parvez?
- They have not come.
291
00:29:49,367 --> 00:29:51,665
Iqbal... it's time.
292
00:29:53,238 --> 00:29:56,401
Whatever happens,
don't fuck this up.
293
00:29:56,842 --> 00:30:01,245
We're doing this for our brothers.
Go on. Khuda Hafiz.
294
00:30:02,581 --> 00:30:10,181
.
295
00:30:11,223 --> 00:30:13,214
Where do you think you're going?
Get out of there!
296
00:30:13,291 --> 00:30:16,260
Are you deaf? Move it! - I want
go there. - Move it!
297
00:30:16,328 --> 00:30:18,626
Mohammed Iqbal is from my village.
298
00:30:18,697 --> 00:30:24,260
I introduced him to Tiger bhai.
He was an electrician.
299
00:30:24,736 --> 00:30:27,534
He assembled most of the bombs.
300
00:30:27,606 --> 00:30:31,372
Somehow, the scooter he abandoned
at Naigaon didn't explode.
301
00:30:31,443 --> 00:30:34,378
Asghar. Come.
302
00:30:43,822 --> 00:30:47,314
Here you are. Room 3078.
There are papers in that.
303
00:30:50,295 --> 00:30:54,959
Take this. Here, this.
- What? - This.
304
00:30:56,301 --> 00:30:57,359
1840.
305
00:30:57,435 --> 00:30:59,596
You're booked as Alvani.
306
00:30:59,671 --> 00:31:02,469
Listen, don't screw up
and say Advani ok?
307
00:31:10,248 --> 00:31:14,309
Press it. - The button is pressed.
- Press it again.
308
00:31:17,656 --> 00:31:18,953
This is taking forever.
309
00:31:19,057 --> 00:31:21,958
Mushtaq Tarani and Anwar
Theba went to the hotels...
310
00:31:22,060 --> 00:31:24,255
Theba to the Airport Centaur...
311
00:31:24,329 --> 00:31:25,523
And Mushtaq to the Juhu Centaur.
312
00:31:25,864 --> 00:31:28,332
Theba is from Navpada.
313
00:31:28,400 --> 00:31:31,335
Until three years ago he
worked for Tiger bhai...
314
00:31:37,409 --> 00:31:42,403
He brought Imtiaz Ghavate in.
He's a very short-tempered man.
315
00:31:55,393 --> 00:31:56,621
Hello Sir.
316
00:32:01,633 --> 00:32:05,501
Which floor...?
- Thirty. You mean 3rd floor.
317
00:32:07,572 --> 00:32:08,834
I'll press it sir.
318
00:32:13,645 --> 00:32:15,875
Mushtaq is distantly
related to Tiger.
319
00:32:15,947 --> 00:32:19,906
He owns a garment store
on the harbour line.
320
00:32:20,385 --> 00:32:22,353
He's a school dropout.
321
00:32:22,454 --> 00:32:24,547
A true Muslim. Prays
five times a day.
322
00:32:25,357 --> 00:32:28,019
He lived near Tiger's office.
323
00:32:28,927 --> 00:32:30,326
He planted the bomb
at Juhu Centaur.
324
00:32:30,395 --> 00:32:33,592
He then left a wired
scooter at Dhanji Marg.
325
00:32:42,741 --> 00:32:46,609
Parvez Sheikh is a druggie.
He dropped out of college.
326
00:32:46,678 --> 00:32:50,409
He is Abdul Ghani's elder brother,
Rehman's friend.
327
00:32:50,482 --> 00:32:54,350
My sister is married to Abdul
Rehman, Abdul Ghani's brother.
328
00:32:54,419 --> 00:32:57,547
Abdul Ghani asked Tiger
to let Parvez join.
329
00:32:57,589 --> 00:33:02,822
He was sent to Sea rock hotel,
and Katha Bazar.
330
00:33:06,431 --> 00:33:08,490
Shahnawaz and I left a red Maruti
van at the Plaza cinema.
331
00:33:08,566 --> 00:33:11,501
The movie was sold out, so we had
to buy tickets in the black-market.
332
00:33:11,569 --> 00:33:17,439
We watched half an hour
of the film and left.
333
00:33:21,012 --> 00:33:24,880
Abdul Ghani Turk took the jeep
to the Passport office at Worli.
334
00:33:24,949 --> 00:33:27,383
Back when Tiger was Mohammed
Dossa's driver...
335
00:33:27,452 --> 00:33:29,613
...he was just a street vendor.
336
00:33:29,721 --> 00:33:34,420
Later when Dossa fled to
Dubai, Tiger took over.
337
00:33:34,492 --> 00:33:40,829
Ghani became his driver, and also
handled Tiger's Hawala business.
338
00:33:40,899 --> 00:33:43,697
He left the jeep outside
Passport Office.
339
00:33:45,603 --> 00:33:46,729
Bhendi Bazar?
- Hop in.
340
00:33:52,811 --> 00:33:57,976
We blow one up here... get the
biggest bastards of them all.
341
00:33:58,049 --> 00:33:59,414
We'll get them. After the
Municipal buildings...
342
00:33:59,484 --> 00:34:00,712
Chikna will get them.
343
00:34:01,486 --> 00:34:03,420
Tainur and Irfan Chougle
left a blue Maruti car...
344
00:34:03,455 --> 00:34:06,947
...outside the Stock Exchange.
345
00:34:13,098 --> 00:34:15,498
Farooq Pawle is from
a well to do family.
346
00:34:15,567 --> 00:34:21,972
He's a high flyer, you often
see him at the Taj hotel.
347
00:34:33,051 --> 00:34:35,519
He left the white Ambassador
car at the Air India Building.
348
00:34:37,489 --> 00:34:39,787
And then accompanied Badshah to
the Shiv Sena Bhavan, in Dadar.
349
00:34:40,959 --> 00:34:42,790
Badshah Khan almost didn't
show up that morning.
350
00:34:43,528 --> 00:34:45,462
A real estate broker
from Vile Parle...
351
00:34:45,530 --> 00:34:48,192
...he lost his business
in the riots.
352
00:34:48,266 --> 00:34:53,602
You know what time it is?
- I just dozed off...
353
00:34:53,671 --> 00:34:55,730
You know what time it is?
- I just dozed off...
354
00:34:55,807 --> 00:34:57,900
Of all the days, today?
- I know...
355
00:34:57,976 --> 00:35:00,945
it's late but...
- What do you mean?
356
00:35:01,012 --> 00:35:03,879
Everyone's gone already?
- No, you were the chief guest.
357
00:35:03,948 --> 00:35:05,882
Get your ass into the car.
358
00:35:05,950 --> 00:35:07,076
Loaded?
359
00:35:07,552 --> 00:35:10,715
Right outside their
fortress.
360
00:35:10,789 --> 00:35:12,518
So much for the might
of the Marathas!
361
00:35:18,830 --> 00:35:21,697
Hey this chimp is standing here.
- Hey stop!
362
00:35:23,568 --> 00:35:26,867
You can't park here.
- It belongs to the HQ.
363
00:35:26,938 --> 00:35:28,838
I'm the boss' man
364
00:35:28,907 --> 00:35:31,171
The boss himself won't park here.
365
00:35:31,242 --> 00:35:34,075
Don't you understand
what I am saying?
366
00:35:34,145 --> 00:35:36,045
Farooq! - You do what you want.
I will park here.
367
00:35:36,114 --> 00:35:37,979
Go ahead and book me asshole.
368
00:35:38,049 --> 00:35:43,544
Hey come inside. - He's talking
about a ticket. - Come in.
369
00:35:43,655 --> 00:35:48,115
Go ahead and park.
370
00:35:56,100 --> 00:35:58,864
How can I help you?
371
00:35:59,604 --> 00:36:01,595
We're fine.
- You want to service the car?
372
00:36:01,673 --> 00:36:02,731
No.
373
00:36:03,007 --> 00:36:06,170
Then please don't park it here.
374
00:36:06,611 --> 00:36:09,079
We'll take a minute. - Sir, my
boss will kill me. Please...
375
00:36:09,147 --> 00:36:10,205
Hey, who is your boss?
376
00:36:10,615 --> 00:36:14,608
Farooq, come on. - Who is your boss?
377
00:36:18,590 --> 00:36:20,956
We'll leave it outside
Mohammed Ali's
378
00:36:21,059 --> 00:36:23,892
But our people live there.
379
00:36:23,962 --> 00:36:26,157
It's right next to Sena Bhavan.
380
00:36:26,965 --> 00:36:31,698
Do one thing. Get down.
- Okay. - Get a taxi.
381
00:37:03,201 --> 00:37:06,602
Mushtaq, you and Imtiaz go...
Zaveri Bazaar, Dhanji Marg...
382
00:37:06,671 --> 00:37:12,075
leave it at the mouth
of the lane. - Okay. - Go.
383
00:37:13,678 --> 00:37:18,172
Imtiaz Ghavate, a close friend of
Theba's, was also from Navpada.
384
00:37:18,683 --> 00:37:20,617
They are neighbours.
385
00:37:20,685 --> 00:37:24,018
Why so much traffic here?
Has something happened?
386
00:37:24,055 --> 00:37:26,649
Can't you see? There's a jam ahead.
387
00:37:26,724 --> 00:37:28,624
They're saying that there was a
bomb blast at the Stock Exchange
388
00:37:30,695 --> 00:37:32,686
Cut through the traffic.
There's no time.
389
00:38:04,162 --> 00:38:05,390
Time up.
390
00:38:11,202 --> 00:38:14,729
You want to go see it? Sena
Bhavan... all the flying pieces...
391
00:38:14,806 --> 00:38:16,671
That's not funny.
392
00:38:24,282 --> 00:38:25,681
Tainur, Pawle, Bashir and Abdul
Akhar Yakub were sent to...
393
00:38:25,750 --> 00:38:28,378
...the Macchimar colony at Mahim.
394
00:38:28,453 --> 00:38:32,719
They were ordered to hurl grenades
amidst the resident houses.
395
00:38:32,790 --> 00:38:36,692
During the riots all the timber
markets at Mahim were burnt...
396
00:38:36,761 --> 00:38:42,427
...where Tiger used
to have a huge stake.
397
00:39:00,385 --> 00:39:03,843
Chikna, Badshah and
Sheikh Ali left last.
398
00:39:04,756 --> 00:39:06,724
As they drove past the Passport
Office, Chikna noticed...
399
00:39:06,758 --> 00:39:08,749
...that one of the detonators
was blinking.
400
00:39:09,794 --> 00:39:11,728
Mushtaq, stop the car.
401
00:39:12,797 --> 00:39:13,889
Stop the car.
402
00:39:20,805 --> 00:39:24,036
Badshah. What is it?
- Why is it blinking?
403
00:39:25,810 --> 00:39:26,868
No idea.
404
00:39:26,944 --> 00:39:28,002
What do we do?
- How do I know?
405
00:39:28,079 --> 00:39:33,107
Throw it! Throw it! Throw it!
Fast! Throw it!
406
00:39:39,357 --> 00:39:42,986
Somehow at that very moment the
Passport office bomb exploded too.
407
00:39:43,061 --> 00:39:47,430
And they got trapped in the chaos.
Chikna was shit scared.
408
00:39:47,832 --> 00:39:51,165
He cancelled the rest of
the plan, then and there.
409
00:39:52,370 --> 00:39:55,771
Mushtaq, ditch the car somewhere.
410
00:39:59,377 --> 00:40:04,405
Mushtaq left the car outside
the Siemens factory.
411
00:40:05,783 --> 00:40:08,775
In the night all the boys
met at Theba's place...
412
00:40:08,853 --> 00:40:11,219
...to hear the blast news on TV.
413
00:40:12,390 --> 00:40:14,790
According to latest reports there
have been twelve bomb blasts...
414
00:40:14,826 --> 00:40:17,795
...in quick succession in different
parts of the city...
415
00:40:17,862 --> 00:40:20,797
...Stock Exchange, Zaveri bazaar,
the Air India building...
416
00:40:20,865 --> 00:40:23,800
...Macchimar colony, Hotel Juhu
Centaur, Hotel Sea Rock...
417
00:40:23,868 --> 00:40:27,167
...Plaza Cinema, and
Lucky Petrol Pump.
418
00:40:27,238 --> 00:40:29,399
Who had gone there? - Shut up fool.
419
00:40:29,474 --> 00:40:32,272
I had planted it.
But if it didn't explode...
420
00:40:32,343 --> 00:40:33,867
You... - Shut up! Listen!
421
00:40:33,945 --> 00:40:36,436
Relief work is on in full swing.
422
00:40:36,514 --> 00:40:40,006
Chief Minister Mr. Sharad Pawar has
gone on record to say that...
423
00:40:40,084 --> 00:40:42,814
Why did you put it off? Let us see.
- Shut up.
424
00:40:42,854 --> 00:40:45,823
Whoever can get out of Bombay,
overnight, should get out.
425
00:40:45,857 --> 00:40:50,817
...Tiger bhai's orders, none of you
should be seen in the city.
426
00:40:50,895 --> 00:40:52,886
Go into hiding.
427
00:40:53,898 --> 00:40:57,834
Stay in touch with Tiger bhai.
You have the Dubai number?
428
00:40:57,902 --> 00:41:01,565
Stay in touch. Okay?
Come on get lost.
429
00:41:13,451 --> 00:41:18,855
Sir. Your progress so far
has been commendable.
430
00:41:25,997 --> 00:41:31,526
All we know is that Tiger Memon
planned and executed the blasts.
431
00:41:32,937 --> 00:41:34,199
He has fled.
432
00:41:38,609 --> 00:41:42,477
There was not much at his house.
His properties have been sealed.
433
00:41:43,948 --> 00:41:47,884
We have the names of those who were
involved in the conspiracy with him.
434
00:41:47,952 --> 00:41:51,911
But they won't be waiting
for us at their homes.
435
00:41:53,491 --> 00:41:54,890
So here's what we do...
436
00:41:54,926 --> 00:41:56,894
Most of them are from Navpada,
Behrampada and Dongri...
437
00:41:56,961 --> 00:41:59,896
the places worst hit by
the communal riots.
438
00:42:01,966 --> 00:42:07,598
Pick up everyone we grilled
during the riots.
439
00:42:08,105 --> 00:42:09,470
Tap your informers.
440
00:42:09,974 --> 00:42:15,139
Find out where these fellows eat,
sleep, walk, talk... everything.
441
00:42:15,980 --> 00:42:17,971
Put together a list, give
it to your informers.
442
00:42:18,516 --> 00:42:23,954
No one goes home till
we've got these people.
443
00:42:25,957 --> 00:42:28,949
It's the holy month of Ramadan.
So be careful
444
00:42:29,026 --> 00:42:32,518
Whatever you do, make sure you
don't hurt their religious sentiments
445
00:42:33,998 --> 00:42:35,590
Dangle you'll handle this location.
446
00:42:36,534 --> 00:42:39,435
Vani, Nadgouda and you,
form your team.
447
00:42:39,503 --> 00:42:41,300
Tap everybody you know.
448
00:42:42,440 --> 00:42:46,604
Be ruthless, be aggressive,
but be tactful.
449
00:42:47,011 --> 00:42:50,208
Do whatever is necessary.
450
00:42:51,015 --> 00:42:52,175
Sarfaraz!
451
00:42:53,284 --> 00:42:54,546
Get down here.
452
00:42:56,554 --> 00:43:00,991
See these names? You
know any of them?
453
00:43:02,360 --> 00:43:05,386
One or two. But not that well.
- Okay, sir.
454
00:43:05,463 --> 00:43:08,523
Think about it. Keep your eyes
and ears open. - Okay, sir.
455
00:43:08,599 --> 00:43:10,692
Let me know if you get something.
- Okay, sir.
456
00:43:16,574 --> 00:43:20,032
Who is it? Where is Parvez?
- He must be in the loo.
457
00:43:27,585 --> 00:43:29,450
Parvez? Come on out.
458
00:43:31,022 --> 00:43:34,082
Go to the next one.
459
00:43:34,191 --> 00:43:37,388
It's occupied. Come on I can't
hold it much longer.
460
00:43:37,461 --> 00:43:41,727
Can't a man crap in peace?
461
00:43:41,999 --> 00:43:43,125
Get out of there!
462
00:43:46,570 --> 00:43:48,003
What the hell...? Come on,
to the police station.
463
00:43:48,072 --> 00:43:49,596
My boss wants to see you.
464
00:43:53,077 --> 00:43:57,013
Open the door. What's the
point in hiding now?
465
00:43:57,081 --> 00:44:02,075
I'm telling you. We
break the damn door.
466
00:44:02,620 --> 00:44:05,453
Parvez whenever, you open the door,
you'll find us.
467
00:44:07,625 --> 00:44:09,354
Go and come through the door.
468
00:44:09,427 --> 00:44:12,396
Are you a monkey that you are
coming through the window?
469
00:44:45,129 --> 00:44:50,066
Sir, you'll find Shoaib Ghansari in
the slums behind Sahara Airport.
470
00:44:55,673 --> 00:44:58,073
Listen where's Shoaib Ghansari?
471
00:44:58,142 --> 00:44:59,734
Do you know Shoaib Ghansari?
472
00:44:59,810 --> 00:45:04,440
Are you deaf? We're talking to you.
473
00:45:04,515 --> 00:45:09,817
Hey who will put water? You are
always asleep. No work. You just eat.
474
00:45:09,887 --> 00:45:13,084
Hey Shoaib... - Wait there! Wait!
475
00:45:13,124 --> 00:45:18,426
Where are you going? Come on!
476
00:45:22,166 --> 00:45:23,497
Come on.
477
00:45:32,610 --> 00:45:33,838
Come here.
478
00:45:38,516 --> 00:45:42,646
Mother! Mother!
479
00:45:43,654 --> 00:45:46,248
What's your name?
480
00:45:47,158 --> 00:45:55,190
Help me! Help me!
481
00:45:56,200 --> 00:46:00,193
Leave us sir. We haven't done
anything sir.
482
00:46:00,271 --> 00:46:03,206
Why are these people here?
Clear them out. - Come please.
483
00:46:03,274 --> 00:46:07,608
Clear them. Take them away.
484
00:46:24,495 --> 00:46:25,757
One day...
485
00:46:25,830 --> 00:46:27,161
we were playing cricket...
486
00:46:27,231 --> 00:46:31,668
and our ball smashed Tiger
uncle's windscreen.
487
00:46:31,735 --> 00:46:35,899
He came over and whacked
Bablu really hard.
488
00:46:36,240 --> 00:46:40,836
We don't play cricket anymore
if we see his car parked here.
489
00:46:40,911 --> 00:46:43,243
He gets so angry!
490
00:46:55,693 --> 00:46:57,183
Where is Imtiaz Ghavate?
491
00:46:57,261 --> 00:47:00,788
I told you! I know nothing.
492
00:47:01,866 --> 00:47:03,697
I really know nothing.
493
00:47:03,767 --> 00:47:07,430
Mushtaq Tarani is still in Bombay.
494
00:47:07,505 --> 00:47:10,702
Some of the others went to Dubai,
some to Rajasthan.
495
00:47:11,275 --> 00:47:13,607
You can pick him up tomorrow.
496
00:47:16,280 --> 00:47:18,874
Hey you, hang on a minute!
497
00:47:19,817 --> 00:47:24,720
Catch him!
498
00:47:25,823 --> 00:47:28,621
If he's innocent you have
nothing to worry about.
499
00:47:28,659 --> 00:47:31,753
He might even be home right now.
500
00:47:31,829 --> 00:47:38,291
No sir. I've been back and forth for
three days, you keep saying that.
501
00:47:38,369 --> 00:47:40,837
What more can I do? What?
502
00:47:40,905 --> 00:47:43,601
If he's innocent he'll be let off.
503
00:47:44,842 --> 00:47:47,811
Look, this doesn't have to end
With your neck in a noose.
504
00:47:56,587 --> 00:47:57,679
I don't know.
505
00:48:08,832 --> 00:48:11,995
Where does Imtiaz Ghavate live?
506
00:48:12,069 --> 00:48:14,503
Sir I don't know. Go ask over there
507
00:48:15,339 --> 00:48:16,601
You look there.
508
00:48:20,611 --> 00:48:21,942
Add it to my account
509
00:48:22,012 --> 00:48:26,346
Hi Sharief. - Imtiaz. - Imtiaz
Ghavate stays here? - There he is.
510
00:48:27,351 --> 00:48:28,784
Where's Imtiaz Ghavate?
511
00:48:29,353 --> 00:48:30,411
I don't know
512
00:48:30,487 --> 00:48:32,011
We've got him
513
00:48:33,490 --> 00:48:34,582
Vani, grab him!
514
00:48:37,361 --> 00:48:40,626
Start the car. Come on fast.
Move the car.
515
00:49:38,956 --> 00:49:41,652
No sign of him here. Will
check the station.
516
00:50:15,993 --> 00:50:19,622
Water. Tea.
517
00:50:35,479 --> 00:50:41,611
Get in, you filthy animal. Come on,
get behind. Hey Nahadi sit ahead.
518
00:51:46,884 --> 00:51:50,513
Nahadi? Where are you? Found him?
519
00:51:50,621 --> 00:51:57,618
It's Nahadi. He's right in
front of me. On the pipeline.
520
00:51:59,563 --> 00:52:00,894
Keep him there. I am coming.
521
00:52:03,567 --> 00:52:06,695
Sir... - Don't move from there,
we're reaching there.
522
00:52:11,909 --> 00:52:14,503
Wait Imtiaz...
523
00:52:15,579 --> 00:52:17,570
Wait Imtiaz...
524
00:52:43,874 --> 00:52:48,004
Wait Imtiaz... don't move,
or I'll shoot.
525
00:52:56,620 --> 00:53:05,028
Imtiaz, wait.
526
00:53:07,898 --> 00:53:09,297
Wait!
527
00:53:22,145 --> 00:53:23,578
Wait Imtiaz...
528
00:53:25,082 --> 00:53:28,574
Wait Imtiaz...
529
00:53:29,920 --> 00:53:33,720
Where did he go?
530
00:54:29,246 --> 00:54:30,907
You didn't do anything?
531
00:54:33,717 --> 00:54:35,048
Get me the hammer.
532
00:54:36,720 --> 00:54:41,350
Hold him down. Hold him down.
533
00:54:43,060 --> 00:54:45,654
Come on speak up.
534
00:54:45,729 --> 00:54:47,390
Speak up!
535
00:54:48,732 --> 00:54:50,666
You did nothing?
536
00:54:50,734 --> 00:54:52,395
Nothing?
537
00:54:54,271 --> 00:54:56,239
Nothing?
538
00:54:56,740 --> 00:54:58,833
You did nothing?
539
00:54:58,909 --> 00:55:06,281
Tell us. Tell us. You did nothing?
540
00:55:10,287 --> 00:55:14,280
Stand straight.
- Straight!
541
00:55:22,899 --> 00:55:25,868
Shut up! Shut up! Shut up!
542
00:55:27,204 --> 00:55:28,432
Sign on the paper
543
00:55:29,439 --> 00:55:33,432
Sign here! Hold the pen upright
544
00:55:36,113 --> 00:55:41,312
I will make sure you sign!
545
00:55:43,754 --> 00:55:47,747
Stand straight.
546
00:55:47,824 --> 00:55:54,320
Give me your finger print!
It pains or what?
547
00:56:01,805 --> 00:56:02,863
Take him away.
548
00:56:02,939 --> 00:56:07,933
Come on move, you nut! Come on get
up or I'll break the other leg too.
549
00:56:08,011 --> 00:56:09,945
Come on. Yes.
550
00:56:10,013 --> 00:56:11,742
Remove the red.
551
00:56:12,816 --> 00:56:15,410
Badshah Khan and Bashir
Khan are together.
552
00:56:15,485 --> 00:56:18,977
Badshah is from Rampur and
Bashir is from Gorakhpur.
553
00:56:19,056 --> 00:56:21,388
You'll find them in
one of these places.
554
00:56:43,380 --> 00:56:44,779
Bashir...
- What happened?
555
00:56:44,848 --> 00:56:46,941
That cop's looking at us.
556
00:56:48,385 --> 00:56:49,784
Maybe he just looks like that.
557
00:56:49,853 --> 00:56:50,911
Let's go.
558
00:56:52,823 --> 00:56:55,986
What happened?
- Let's call Tiger.
559
00:56:57,994 --> 00:56:59,791
The cop's gone.
560
00:57:04,968 --> 00:57:06,401
We should still call Tiger.
561
00:57:06,470 --> 00:57:10,463
What the hell are you doing in
Delhi? What were my instructions?
562
00:57:10,874 --> 00:57:14,810
I told you people to
go underground...
563
00:57:14,878 --> 00:57:18,143
and you're bloody sightseeing
in the capital!
564
00:57:19,382 --> 00:57:21,213
You think Delhi's any
safer than Bombay?
565
00:57:21,885 --> 00:57:25,946
Before the police catches you,
get out of there.
566
00:57:27,858 --> 00:57:31,385
Wherever you go next, call me.
567
00:57:31,895 --> 00:57:35,160
Why does Asghar talk like this?
- Even I was angry.
568
00:57:38,835 --> 00:57:39,893
Where do we go now?
569
00:57:44,841 --> 00:57:46,138
To my village.
570
00:58:04,194 --> 00:58:07,595
Come.
571
00:58:11,368 --> 00:58:13,359
Greetings uncle. - Greetings.
572
00:58:13,937 --> 00:58:16,872
How are you?
- All well.
573
00:58:16,940 --> 00:58:20,467
And your mother?
- Very well.
574
00:58:21,378 --> 00:58:25,109
Why the decorations?
- Sultana's wedding.
575
00:58:25,182 --> 00:58:26,479
Really?
576
00:58:26,950 --> 00:58:28,884
This is my friend Bashir.
577
00:58:28,952 --> 00:58:32,410
Make yourselves at home. - Come.
578
00:58:37,961 --> 00:58:40,555
If you sit around here who's
going to get me tea?
579
00:58:43,300 --> 00:58:53,904
.
580
00:58:55,245 --> 00:58:56,644
Where are you?
581
00:58:56,713 --> 00:58:58,977
You said you'd be gone for two days.
582
00:58:59,983 --> 00:59:01,041
I'm in Rampur.
583
00:59:01,117 --> 00:59:02,345
What are you doing there?
584
00:59:03,587 --> 00:59:05,316
Sultana's getting married.
585
00:59:05,355 --> 00:59:06,913
You remembered?
586
00:59:06,957 --> 00:59:08,015
Obviously.
587
00:59:08,124 --> 00:59:10,024
Wasik will join you.
588
00:59:10,994 --> 00:59:13,485
Know what? Shahnawaz
keeps coming round.
589
00:59:13,563 --> 00:59:14,928
Asking for you.
590
00:59:16,266 --> 00:59:18,666
For what?
591
00:59:18,735 --> 00:59:21,602
I don't know.
- What does he want from me?
592
00:59:21,938 --> 00:59:23,132
Any message for him?
593
00:59:23,206 --> 00:59:25,606
Send him along with Wasik.
594
00:59:26,009 --> 00:59:28,443
What's he going to do there?
- Just send him.
595
00:59:29,346 --> 00:59:32,008
I'll hang up now. It's long
distance. I'll call you back.
596
00:59:34,351 --> 00:59:35,545
What happened?
597
00:59:37,988 --> 00:59:39,683
Shahnawaz is looking for me.
598
00:59:40,557 --> 00:59:43,958
I heard that in Bombay
some 5000 Hindus...
599
00:59:44,027 --> 00:59:46,689
were killed in bomb blasts.
600
00:59:47,364 --> 00:59:50,094
Around 300.
601
00:59:50,166 --> 00:59:56,435
The count hardly matters. Spilling
blood isn't right.
602
00:59:59,042 --> 01:00:01,033
Where are you? Rampur?
603
01:00:01,111 --> 01:00:02,476
Yes, bhai.
604
01:00:03,046 --> 01:00:07,039
Okay, get to Jaipur.
605
01:00:07,384 --> 01:00:10,046
I'll bring you to Dubai from there.
606
01:00:15,492 --> 01:00:19,519
Go to Tonk. To my friend
Salim Durani's place.
607
01:00:20,063 --> 01:00:23,521
I've spoken to him. Theba, Yeda,
everyone is there.
608
01:01:04,441 --> 01:01:05,772
Things are still hot in Bombay.
609
01:01:07,110 --> 01:01:09,601
Imtiaz Ghavate, Asgar Muqadam...
they've all been caught.
610
01:01:09,679 --> 01:01:13,046
The cops know about us.
They're hunting for us.
611
01:01:14,584 --> 01:01:16,176
Tiger bhai called.
612
01:01:18,088 --> 01:01:20,056
We need to get out of
here. Go to Jaipur.
613
01:01:20,090 --> 01:01:22,650
But we've just come from there.
- Don't argue.
614
01:01:23,093 --> 01:01:26,722
What's going on? Back and
forth, back and forth
615
01:01:27,130 --> 01:01:30,122
You're arguing with me?
- We were better off in Rampur.
616
01:01:30,200 --> 01:01:32,065
You're arguing with me?
617
01:01:32,135 --> 01:01:35,764
What's this shit? - Easy, Badshah.
- You're arguing with me?
618
01:01:37,407 --> 01:01:38,669
Shut up!
619
01:02:05,168 --> 01:02:06,362
Let's go
620
01:02:24,721 --> 01:02:27,451
Who says this is the Pink City?
Everything's red here.
621
01:02:27,524 --> 01:02:31,119
Who are they trying to fool?
- Anwar bhai...
622
01:02:31,628 --> 01:02:33,493
when are we going to Dubai?
623
01:02:36,733 --> 01:02:37,859
What's so funny?
624
01:02:39,702 --> 01:02:42,136
No one's going to Dubai.
- Tiger bhai had promised...
625
01:02:42,205 --> 01:02:44,765
he'd get us to Dubai.
- He had promised all of us.
626
01:02:46,743 --> 01:02:50,406
He asked me to give you 10,000 each.
- I want to go to Dubai. Got it?
627
01:02:50,480 --> 01:02:54,416
Without a passport?
- Answer has them.
628
01:02:55,752 --> 01:02:58,380
You have our passports, right?
629
01:03:00,557 --> 01:03:02,184
I don't have anything.
630
01:03:03,193 --> 01:03:07,152
No? Why? You kept all
the passport...
631
01:03:07,230 --> 01:03:09,164
. asshole after we
returned from Islamabad
632
01:03:09,232 --> 01:03:11,564
Badshah! Don't you abuse me!
- Where are the passports?
633
01:03:11,634 --> 01:03:13,761
Watch your tongue!
- Why the fuck?
634
01:03:13,837 --> 01:03:15,702
You had all the passports.
- Behave yourself!
635
01:03:15,772 --> 01:03:19,799
Behave yourself.
- Where is my passport?
636
01:03:20,243 --> 01:03:22,177
It's with Tiger bhai.
- They were all burnt.
637
01:03:22,245 --> 01:03:23,303
What?
638
01:03:24,180 --> 01:03:25,340
Passports
639
01:03:27,250 --> 01:03:28,478
Burnt them?
640
01:03:29,853 --> 01:03:31,912
My passport was burnt...?
- All our passports.
641
01:03:34,224 --> 01:03:39,252
How could you do that?
- Tiger bhai did it.
642
01:03:39,329 --> 01:03:41,797
Burnt my passport! And
I wasn't even told.
643
01:03:41,865 --> 01:03:44,390
It was Tiger bhai's idea. You
have a problem, talk to me.
644
01:03:44,467 --> 01:03:46,867
How could you burn my passport?
- Tiger bhai did it.
645
01:03:47,270 --> 01:03:49,397
Why would he do it?
- Behave yourself.
646
01:03:49,472 --> 01:03:52,930
He's made other arrangements.
- Arrangements, my foot!
647
01:03:53,009 --> 01:03:56,206
You're fooling with us.
- Again! Watch it!
648
01:03:56,279 --> 01:03:58,213
You won't abuse me, Badshah.
649
01:03:58,281 --> 01:04:03,776
They told me go to Jaipur...
650
01:04:03,853 --> 01:04:07,254
They told me to go to Jaipur.
I came to Jaipur...
651
01:04:07,357 --> 01:04:10,224
...they are telling me to go there.
To hell with you, rascal.
652
01:04:10,260 --> 01:04:12,228
They are fooling me.
653
01:04:12,295 --> 01:04:15,628
Coming here to Jaipur, he says...
654
01:04:15,698 --> 01:04:16,824
Look Badshah...
655
01:04:16,900 --> 01:04:22,839
You get out of here Badshah!
- To hell with you.
656
01:04:25,308 --> 01:04:26,366
Rascal!
657
01:04:50,867 --> 01:04:53,836
Enough. Everything
will be all right.
658
01:04:55,672 --> 01:04:58,971
Look Badshah.
659
01:05:00,810 --> 01:05:04,541
I'm sure Tiger bhai knows
what he's doing.
660
01:05:05,882 --> 01:05:09,283
He's probably got some plan to get
us across the border.
661
01:05:09,352 --> 01:05:11,582
That's why he sent
us to Rajasthan.
662
01:05:14,290 --> 01:05:19,489
Theba was saying that new passports
are waiting for us in Pakistan.
663
01:05:20,897 --> 01:05:22,592
Just calm down.
664
01:05:34,377 --> 01:05:35,503
Look Badshah...
665
01:05:36,913 --> 01:05:38,676
forgive me if I'm at fault.
666
01:05:41,384 --> 01:05:42,976
I'm just following Tiger
bhai's orders.
667
01:05:45,355 --> 01:05:49,951
We are all as worried as you are.
668
01:05:52,996 --> 01:05:55,055
Tiger wouldn't abandon us.
669
01:05:58,935 --> 01:06:03,395
You have no idea how much
Tiger bhai feels for you.
670
01:06:10,413 --> 01:06:17,342
Look. Relax. Don't get so emotional.
Remember, you are one of us.
671
01:06:31,968 --> 01:06:37,565
It's too dangerous for all
of us to stay together.
672
01:06:37,640 --> 01:06:41,041
Why? - There's danger.
673
01:06:44,447 --> 01:06:45,880
So then what's to be done?
674
01:06:45,948 --> 01:06:50,112
We split up. But stay in
touch with Tiger bhai.
675
01:06:54,424 --> 01:06:55,516
What next?
676
01:07:01,998 --> 01:07:05,866
Another man came looking for you.
677
01:07:05,935 --> 01:07:08,460
Who? What did he want?
678
01:07:08,538 --> 01:07:12,804
He asked why you'd
shut shop and left.
679
01:07:12,875 --> 01:07:14,809
I hope you are all right?
680
01:07:14,877 --> 01:07:15,935
Who was he?
681
01:07:16,479 --> 01:07:17,810
I didn't ask.
682
01:07:19,015 --> 01:07:21,006
He behaved very strangely.
683
01:07:21,484 --> 01:07:24,817
He walked right into Wasik's room.
684
01:07:24,854 --> 01:07:28,051
Opened all the cupboards, turned
everything upside down.
685
01:07:28,424 --> 01:07:32,485
That thug even stepped
on our food mat!
686
01:07:32,562 --> 01:07:37,022
If he comes back, don't
say you spoke to me.
687
01:07:37,100 --> 01:07:39,159
Are you into...?
- Say nothing!
688
01:07:40,503 --> 01:07:41,993
Bye.
689
01:07:45,041 --> 01:07:48,568
The police came to my house.
690
01:07:53,649 --> 01:07:58,780
You spoke to Tiger?
- They're trying to connect me.
691
01:07:58,855 --> 01:08:01,688
Sir, I'm not getting through.
- No?
692
01:08:05,461 --> 01:08:06,519
Come on.
693
01:08:06,596 --> 01:08:09,588
The guys might've made
it to Pakistan.
694
01:08:11,868 --> 01:08:14,132
We should try Anwar then.
- Where?
695
01:08:15,004 --> 01:08:19,065
There's no one left. We don't
Know where anyone is.
696
01:08:19,142 --> 01:08:23,135
We can't get through to Tiger.
My mother's going hysterical.
697
01:08:25,882 --> 01:08:29,545
I can't stay under such stress.
698
01:08:29,619 --> 01:08:31,484
You think too much.
699
01:08:32,989 --> 01:08:37,483
What else can I do? What?
700
01:08:37,527 --> 01:08:39,552
You know the scene in Bombay.
701
01:08:39,629 --> 01:08:41,756
And we've run out of ideas.
702
01:08:41,831 --> 01:08:44,231
Just go to sleep.
- I wonder...
703
01:08:46,969 --> 01:08:50,735
if I should just give myself up.
704
01:09:16,132 --> 01:09:18,794
Have you seen Bashir?
- He went out.
705
01:09:27,610 --> 01:09:28,668
Bashir
706
01:09:34,550 --> 01:09:35,676
Bashir
707
01:09:41,157 --> 01:09:43,250
Uncle, have you seen Bashir?
708
01:09:43,593 --> 01:09:46,084
He went off this morning.
He left a note for you.
709
01:09:50,633 --> 01:09:52,191
I am going to Gorakhpur.
710
01:09:52,797 --> 01:09:54,890
Call Tiger bhai at this new number.
711
01:09:56,334 --> 01:09:58,393
I took some money.
712
01:10:23,294 --> 01:10:25,353
Greetings. - Greetings.
713
01:10:25,430 --> 01:10:27,421
I need a room.
- Name?
714
01:10:28,833 --> 01:10:31,768
Nasir Khan.
- From?
715
01:10:31,836 --> 01:10:35,169
Jaipur. Where can I make
a long distance call?
716
01:10:35,239 --> 01:10:36,297
Across the street.
717
01:10:37,775 --> 01:10:40,835
Tiger bhai, I'm in Delhi.
Outside the Jama Masjid.
718
01:10:40,912 --> 01:10:47,112
As you had told me.
What now, Tiger bhai?
719
01:10:47,185 --> 01:10:48,812
I'll send you some money.
720
01:10:48,886 --> 01:10:51,514
The moment you get it,
leave for Calcutta.
721
01:11:03,868 --> 01:11:05,927
Did anyone...
722
01:11:06,003 --> 01:11:12,135
...ask for me? - No one. For
Nasir Khan or Badshah Khan?
723
01:11:12,210 --> 01:11:14,804
No.
- No calls either?
724
01:11:21,419 --> 01:11:29,554
"It became a garland..."
- Badshah Khan.
725
01:11:32,897 --> 01:11:39,427
What is it? - It is for you?
726
01:11:39,504 --> 01:11:41,028
Tiger bhai has sent it.
727
01:11:41,105 --> 01:11:44,074
I told him I'm staying
here as Nasir Khan.
728
01:11:44,142 --> 01:11:45,837
I'll leave. Good bye.
729
01:11:45,910 --> 01:11:51,473
"I put my life in trouble..."
730
01:12:09,534 --> 01:12:12,867
Lord!
731
01:12:12,937 --> 01:12:16,873
Lord!
732
01:12:16,941 --> 01:12:19,375
Yes.
733
01:12:19,443 --> 01:12:25,109
I'm at the Natraj Hotel.
Outside Howrah Station, bhai.
734
01:12:31,956 --> 01:12:36,188
A man will come for you...
Go with him.
735
01:13:03,321 --> 01:13:10,659
"I thought the war's
colour was golden..."
736
01:13:13,531 --> 01:13:21,495
"I thought the war's
colour was golden..."
737
01:13:32,350 --> 01:13:40,621
"But later I understood it later..."
738
01:13:51,435 --> 01:13:58,568
"I thought the war's
colour was golden..."
739
01:13:59,043 --> 01:14:02,035
"I thought the war's
colour was golden.
740
01:14:02,113 --> 01:14:04,013
But later I understood it later..."
741
01:14:04,115 --> 01:14:09,610
"It was black...
742
01:14:18,663 --> 01:14:20,722
It's been four days and
no one's turned up.
743
01:14:24,268 --> 01:14:28,500
I can't get through
to Tiger bhai.
744
01:14:32,076 --> 01:14:35,011
What am I supposed to do now?
I'm running out of money.
745
01:14:36,480 --> 01:14:38,209
I can't take it anymore!
746
01:14:42,053 --> 01:14:47,184
"Oh Ali..."
747
01:14:55,700 --> 01:14:58,225
Yes, what do you want?
748
01:14:58,302 --> 01:15:00,497
A room. Cheap.
- Single, Double?
749
01:15:01,439 --> 01:15:05,205
Even if there's no bed it'll do.
But cheap. Understand? Cheap.
750
01:16:33,330 --> 01:16:34,627
Badshah Khan?
751
01:16:44,208 --> 01:16:45,300
Uncuff him.
752
01:17:13,771 --> 01:17:15,295
Were you in Bombay on March 12?
753
01:17:22,246 --> 01:17:23,907
Where was the plan made?
754
01:17:32,590 --> 01:17:34,182
You realise how many people
died that day...
755
01:17:34,258 --> 01:17:36,249
how much the city suffered?
756
01:17:38,262 --> 01:17:41,595
Oh but it's a big world, and for you
there are plenty of places to hide.
757
01:17:42,199 --> 01:17:43,325
I didn't do anything
- Shut up!
758
01:17:43,400 --> 01:17:45,425
Don't you dare lie to me.
759
01:17:48,539 --> 01:17:49,665
See that file there?
760
01:17:51,275 --> 01:17:55,211
It has all their statements...
761
01:17:55,279 --> 01:17:59,215
...Imtiaz Ghavate, Asgar Muqadam,
762
01:17:59,250 --> 01:18:01,411
Shoaib, Mushtaq...
763
01:18:02,720 --> 01:18:04,551
So who begins? You? Or me?
764
01:18:07,291 --> 01:18:08,952
You? Or me?
765
01:18:12,296 --> 01:18:14,730
I worked for Tiger bhai...
- No one's a bhai here!
766
01:18:15,833 --> 01:18:17,300
Give me his fucking name!
767
01:18:18,435 --> 01:18:19,732
Tiger Memon.
768
01:18:24,842 --> 01:18:26,707
They destroyed the Babri Masjid...
769
01:18:28,312 --> 01:18:30,371
slaughtered us Muslims...
770
01:18:35,853 --> 01:18:37,684
raped our women...
771
01:18:38,322 --> 01:18:42,258
it was inevitable, someone
needed to avenge us...
772
01:18:42,326 --> 01:18:47,263
That person was Tiger. He made a
plan, he brought us together...
773
01:18:47,331 --> 01:18:51,324
we all wanted revenge, it was jihad.
774
01:18:52,803 --> 01:18:54,270
Had we not carried out the blasts...
775
01:18:54,338 --> 01:18:56,272
life would've become miserable
for Muslims in this country.
776
01:18:57,775 --> 01:18:59,333
The Babri Masjid wasn't
made of straw.
777
01:19:01,345 --> 01:19:03,279
They said "No bulldozers,
no bombs...
778
01:19:03,347 --> 01:19:04,405
...we tore it down with
our bare hands".
779
01:19:04,481 --> 01:19:05,505
You might believe that. I don't.
780
01:19:07,318 --> 01:19:08,717
And then you beat us up.
781
01:19:10,321 --> 01:19:12,346
Burnt us alive on the streets?
782
01:19:15,893 --> 01:19:17,861
Murder our children?
783
01:19:20,364 --> 01:19:21,797
Where was the plan made?
784
01:19:22,299 --> 01:19:23,596
I don't know.
785
01:19:24,368 --> 01:19:27,701
Who made this plan? Whose
money was behind it?
786
01:19:29,373 --> 01:19:31,637
Who were the people involved?
- I did it! All by myself!
787
01:19:31,709 --> 01:19:32,903
Shoot me.
788
01:19:34,378 --> 01:19:36,812
I didn't do it for money.
Allah was with us.
789
01:19:36,880 --> 01:19:41,908
That's why we won this Holy war.
We had His blessings.
790
01:19:44,922 --> 01:19:46,446
Actually, this time Allah
was on our side.
791
01:19:49,393 --> 01:19:50,655
You are joking sir...
792
01:19:53,397 --> 01:19:58,664
Look at how many we killed.
We got our revenge.
793
01:19:58,736 --> 01:19:59,930
That's bull shit.
794
01:20:01,739 --> 01:20:03,604
Allah would never harm the innocent.
795
01:20:05,409 --> 01:20:07,343
Every true man has
Allah on his side.
796
01:20:07,411 --> 01:20:09,402
We all have the same God.
797
01:20:10,347 --> 01:20:11,473
Who doesn't see us as different.
798
01:20:12,983 --> 01:20:15,042
But idiots like you do.
799
01:20:17,921 --> 01:20:19,889
This time Allah was with us.
800
01:20:21,558 --> 01:20:24,618
Allah was with us, that's why you
had to abandon that Maruti van.
801
01:20:25,963 --> 01:20:29,421
That's why we made 200 arrests
within two months.
802
01:20:29,500 --> 01:20:33,027
Had Allah been with you, you
wouldn't be here right now.
803
01:20:34,972 --> 01:20:36,530
And we would have no evidence.
804
01:20:39,777 --> 01:20:41,574
On your side was Tiger Memon.
805
01:20:41,645 --> 01:20:43,510
He saw your rage and
manipulated you.
806
01:20:45,716 --> 01:20:47,877
He was gone before the first
bomb was even planted.
807
01:20:47,918 --> 01:20:50,079
He took his family, and
left you behind...
808
01:20:51,455 --> 01:20:54,390
so that you could be caught
and beaten like this.
809
01:20:59,997 --> 01:21:03,398
He fucked you over. Know why?
810
01:21:07,137 --> 01:21:09,469
Because you were begging for it.
811
01:21:11,942 --> 01:21:14,137
All in the name of religion.
812
01:21:14,478 --> 01:21:15,809
You're a fucking idiot...
813
01:21:17,014 --> 01:21:21,110
and so is every Hindu,
who murders one of you.
814
01:21:21,452 --> 01:21:23,420
Everyone who has nothing
better to do...
815
01:21:23,454 --> 01:21:25,422
but fight in the name of religion
is a fucking idiot.
816
01:21:29,026 --> 01:21:30,425
Because of bastards like you,
along the way...
817
01:21:30,494 --> 01:21:32,826
...we also crush innocent lives.
818
01:21:33,497 --> 01:21:36,432
We work ourselves to madness night
after night... We.
819
01:21:36,500 --> 01:21:38,491
We, rascal!
820
01:21:48,512 --> 01:21:49,638
Get him out of here.
821
01:22:03,460 --> 01:22:05,394
There is a man. - Yakub Khan.
822
01:22:05,462 --> 01:22:06,588
He was involved, too.
823
01:22:06,930 --> 01:22:09,865
Yakub Khan?
- They call him Yeda Yakub.
824
01:22:09,933 --> 01:22:12,561
Majid Khan owns M.K. Builders.
Yakub is his brother.
825
01:22:22,279 --> 01:22:23,610
Where did Yeda plant a bomb?
826
01:22:23,947 --> 01:22:26,415
I don't know, but he
put in a lot of money.
827
01:22:28,285 --> 01:22:31,118
He had all the RDX
smuggled into Bombay.
828
01:22:31,188 --> 01:22:33,156
He's close to Tiger and Dawood.
829
01:22:33,557 --> 01:22:35,957
You know the gangster Piloo Khan?
- Piloo Khan?
830
01:22:36,026 --> 01:22:38,153
The guy in the shootout
at National College?
831
01:22:38,228 --> 01:22:40,628
He deals in cocaine.
832
01:22:41,298 --> 01:22:43,892
He and Yeda were at loggerheads.
833
01:22:43,967 --> 01:22:48,233
Dawood tried to settle it, but
there are still problems, I hear.
834
01:22:49,973 --> 01:22:52,373
Piloo Khan was in it too?
- He knew about it, yeah.
835
01:22:52,976 --> 01:22:54,375
Stop it at the side.
836
01:22:55,446 --> 01:22:57,243
The cops are looking for you.
837
01:22:59,950 --> 01:23:01,349
Did they come here?
838
01:23:01,952 --> 01:23:03,317
Not here.
839
01:23:08,525 --> 01:23:09,992
Did you have anything
to do with this?
840
01:23:11,462 --> 01:23:13,657
Am I mad?
- So why are they looking for you?
841
01:23:13,997 --> 01:23:15,487
Don't they, always?
842
01:23:15,999 --> 01:23:18,934
Go to the police station.
Tell them...
843
01:23:19,002 --> 01:23:21,527
you were out of town.
- Why?
844
01:23:22,005 --> 01:23:25,600
I really wasn't here on March 12.
- All right, but go anyway.
845
01:23:27,544 --> 01:23:30,069
What is the stuff you stashed
in the warehouse?
846
01:23:31,548 --> 01:23:33,345
Your brother is in construction,
right?
847
01:23:33,984 --> 01:23:36,384
He owns M. K Builders.
848
01:23:38,121 --> 01:23:41,352
How many buildings are being made?
- Why? Wanna buy an apartment?
849
01:23:46,530 --> 01:23:50,432
We need a place to hide some soap.
850
01:23:51,034 --> 01:23:52,501
Soap?
851
01:23:58,141 --> 01:23:59,335
Black soap.
852
01:24:00,377 --> 01:24:01,969
I'm moving the soap.
853
01:24:02,045 --> 01:24:03,171
Why?
854
01:24:03,247 --> 01:24:05,715
I don't want to involve my brother.
- Where will you take it?
855
01:24:06,016 --> 01:24:10,009
Some to Shahid's warehouse in
Mumbra, and some to Jindran.
856
01:24:10,087 --> 01:24:11,520
This stuff have a name?
857
01:24:12,055 --> 01:24:15,650
It's just stuff. I haven't
christened it as yet.
858
01:24:15,726 --> 01:24:19,685
Don't you trust me?
- Damn trust. I need to know.
859
01:24:31,341 --> 01:24:32,706
It's not a bomb.
860
01:24:34,611 --> 01:24:39,412
The warehouse won't blow up. Okay.
861
01:24:40,050 --> 01:24:43,247
I just need to use it for a while.
I'll move the goods soon.
862
01:24:43,320 --> 01:24:47,086
You owe me for this. Anyone
asks, I know nothing.
863
01:24:54,364 --> 01:24:55,763
Seal it off.
864
01:24:58,635 --> 01:25:00,227
It's really heavy.
865
01:25:01,638 --> 01:25:04,106
What?
- It's really heavy.
866
01:25:05,108 --> 01:25:06,700
I can kick your ass
and make it lighter.
867
01:25:07,110 --> 01:25:09,544
I don't pay you for your
company, move it!
868
01:25:15,452 --> 01:25:16,749
Spread it on the sacks.
869
01:25:24,127 --> 01:25:28,120
Where does the rest go?
- Kashimira. Near Thane.
870
01:25:42,145 --> 01:25:43,476
Hey, come here.
871
01:25:44,581 --> 01:25:47,311
What's this?
- I don't know, sir.
872
01:25:47,384 --> 01:25:49,682
They told me it belongs
to Jindran sir.
873
01:25:49,720 --> 01:25:51,210
Jindran? - Yes.
874
01:25:51,288 --> 01:25:53,620
But there's no work
going on right now.
875
01:25:55,292 --> 01:25:59,353
Uncle. - What's in it?
- No idea.
876
01:26:16,179 --> 01:26:19,842
One ton of this stuff? Excellent.
877
01:26:22,653 --> 01:26:26,851
It'll be half a million.?
- Half a million? Are you nuts?
878
01:26:26,923 --> 01:26:33,795
Why so much? You just
have to get rid of it.
879
01:26:33,864 --> 01:26:35,456
Do you know what this is?
880
01:26:35,532 --> 01:26:37,397
You're getting off easy.
881
01:26:38,201 --> 01:26:42,194
But I didn't know... Yeda asked
me to stash it for a while.
882
01:26:42,272 --> 01:26:44,137
I couldn't refuse. We do major
business with Majid.
883
01:26:44,207 --> 01:26:48,303
Then check it out yourself!
Or ask Majid directly.
884
01:26:48,378 --> 01:26:50,141
Where do we find Yeda?
885
01:26:50,213 --> 01:26:53,182
I'd tell you if I knew. You
should ask his brother.
886
01:26:53,283 --> 01:26:54,580
Where's Yeda?
887
01:26:54,651 --> 01:26:56,243
I don't know.
888
01:26:58,622 --> 01:27:01,819
Does that jog your memory...?
- He wasn't here on March 12.
889
01:27:02,726 --> 01:27:04,819
You think we're fucking idiots?
890
01:27:05,228 --> 01:27:06,661
You're married Majid,
what's her name...?
891
01:27:10,667 --> 01:27:12,157
What?
- Nafisa?
892
01:27:13,236 --> 01:27:15,830
You're wanted at the police
station. - I'm not well.
893
01:27:15,906 --> 01:27:20,570
No one asked if you were.
Get moving. I'll show you.
894
01:27:33,790 --> 01:27:35,917
I'm not well.
895
01:27:38,695 --> 01:27:39,923
She's not well?
896
01:27:42,399 --> 01:27:44,367
Tell me where Yeda is.
897
01:27:45,602 --> 01:27:47,797
I don't know anything.
898
01:28:05,288 --> 01:28:06,550
Doesn't know anything?
899
01:28:06,823 --> 01:28:19,167
.
900
01:28:19,836 --> 01:28:22,304
We didn't do anything, honestly.
901
01:28:30,847 --> 01:28:33,680
Every person we arrest
says they're innocent.
902
01:28:34,751 --> 01:28:36,878
Being kind and patient doesn't
help us learn the truth.
903
01:28:36,953 --> 01:28:39,319
So we use other methods.
904
01:28:39,389 --> 01:28:42,449
People say there's been a
violation of Human rights.?
905
01:28:42,526 --> 01:28:45,518
Human rights? - Yes. - Tell those
people to try solving this case.
906
01:28:45,595 --> 01:28:48,325
More than 400 innocent people were
blown to shreds in the blasts.
907
01:28:48,398 --> 01:28:52,994
There was no criminal among them.
What about their human rights?
908
01:28:54,604 --> 01:28:57,266
For every ten guilty, we may bring
in someone who's innocent.
909
01:28:57,340 --> 01:28:58,830
I'm not perfect, nobody is.
910
01:28:59,342 --> 01:29:03,472
They aren't small time criminals.
They think this is jihad.
911
01:29:04,781 --> 01:29:07,579
They're the worst kind, they
work like terrorists.
912
01:29:08,685 --> 01:29:10,880
Chop off their fingers and they
still wouldn't say a word.
913
01:29:12,355 --> 01:29:15,290
They won't open their mouths until
you strip them of their dignity.
914
01:29:15,358 --> 01:29:18,850
They can't bear to see their women,
children and near ones humiliated.
915
01:29:34,644 --> 01:29:37,306
Hello Sir, Yeda Yakub here.
916
01:29:38,348 --> 01:29:42,011
The police have taken
Majid and Nafisa.
917
01:29:42,118 --> 01:29:45,053
I didn't pick them up.
- They're being tortured.
918
01:29:45,388 --> 01:29:48,380
The police think I have something
to do with the blasts.
919
01:29:48,458 --> 01:29:51,916
That's not true. Please
get them out, sir.
920
01:29:51,995 --> 01:29:53,394
I'm not on the case.
921
01:29:53,463 --> 01:29:59,402
There is some mistake, sir. I'm being
set up by my enemies.
922
01:30:00,403 --> 01:30:03,895
I wasn't even here on March 12.
923
01:30:03,974 --> 01:30:08,411
Neither was Tiger. Why don't you
come in and sort this out?
924
01:30:08,478 --> 01:30:11,413
I can't, I'll never
be let out again.
925
01:30:11,481 --> 01:30:12,846
Then I can't help you.
926
01:30:13,383 --> 01:30:14,577
Sir.
927
01:30:16,853 --> 01:30:18,320
Bastard!
928
01:30:34,971 --> 01:30:38,964
Tiger bhai, it's Yeda.
929
01:30:40,443 --> 01:30:44,971
The cops have picked
up Majid and Nafisa.
930
01:30:46,883 --> 01:30:48,976
This is jihad. Sacrifice
is inevitable.
931
01:30:50,420 --> 01:30:51,682
True, bhai.
932
01:30:52,722 --> 01:30:58,126
Something. Please do
something, bhai.
933
01:31:00,730 --> 01:31:02,129
Please talk to Dawood bhai.
934
01:31:03,733 --> 01:31:07,464
Sure, I'll see what I can do.
935
01:31:08,471 --> 01:31:10,996
Bloody lying son of a bitch!
936
01:31:25,021 --> 01:31:28,422
Tell me... - Boss knows
you handled the RDX.
937
01:31:28,491 --> 01:31:35,090
What? You're telling me
now! - I just found out.
938
01:31:37,500 --> 01:31:38,660
I told you.
939
01:31:38,735 --> 01:31:41,499
Sir, Majid and Nafisa
are in bad shape.
940
01:31:41,571 --> 01:31:44,165
It's a jail cell Yeda,
not a hospital.
941
01:31:44,240 --> 01:31:47,004
Please, I'll do whatever
you want me to.
942
01:31:47,510 --> 01:31:53,176
It's a trick, you fool. You can go
in, but they won't set Majid free.
943
01:31:53,249 --> 01:31:57,083
Piloo Khan has a hand in this.
I know for sure.
944
01:31:58,488 --> 01:32:00,183
I won't spare the fucker.
945
01:32:00,256 --> 01:32:02,986
Hang on, listen.
- I'm not going to spare the bastard
946
01:32:03,059 --> 01:32:05,755
You will repent.
- You stay out of it.
947
01:32:07,530 --> 01:32:09,725
Sir, I'll give you a solid
piece of information.
948
01:32:10,533 --> 01:32:14,526
On one condition. You
let my brother go.
949
01:32:14,604 --> 01:32:17,767
I'll speak to my superiors.
- It's genuine.
950
01:32:17,841 --> 01:32:19,468
What is it? - Let Majid go.
951
01:32:19,542 --> 01:32:21,976
I'll try. Tell me.
952
01:32:25,815 --> 01:32:27,476
Tiger has stashed the RDX...
953
01:32:27,517 --> 01:32:32,545
in a warehouse near Amrut Nagar.
954
01:32:32,622 --> 01:32:34,214
Black soap.
955
01:32:35,892 --> 01:32:37,223
Zanjeer, good boy.
956
01:32:48,104 --> 01:32:50,038
All you can smell is fish!
957
01:32:50,573 --> 01:32:52,564
It's all just dried fish.
958
01:32:53,109 --> 01:32:54,906
I think he conned us.
959
01:32:54,978 --> 01:32:56,707
Double check it all. - Yes sir.
960
01:32:59,115 --> 01:33:00,912
Why would he lie?
961
01:33:20,603 --> 01:33:21,831
Get me a knife.
962
01:33:44,894 --> 01:33:48,625
Wait! There is something.
963
01:33:48,698 --> 01:33:50,632
There is something.
964
01:33:54,637 --> 01:34:00,735
What is this?
965
01:34:35,678 --> 01:34:37,805
58 sacks in all. - 58?
966
01:34:39,649 --> 01:34:43,642
All marked with blue circles, like
the ones we found in Mumbra.
967
01:34:51,027 --> 01:34:55,157
Yes Dangle. - Sir, the RDX
came in these cartons.
968
01:34:55,231 --> 01:34:58,962
They're marked with a blue circle.
969
01:35:05,241 --> 01:35:08,972
Hello. - Sir, Piloo Khan was also
Involved with the blasts.
970
01:35:09,045 --> 01:35:10,171
Who is this?
971
01:35:10,246 --> 01:35:13,841
He is Dawood's hitman.
He's still in Bombay.
972
01:35:13,883 --> 01:35:16,147
Who's speaking?
- A well wisher.
973
01:35:16,686 --> 01:35:19,246
Don't you want to take revenge?
974
01:35:19,322 --> 01:35:23,122
I don't have a problem. Piloo
here has the problem.
975
01:35:23,726 --> 01:35:26,991
He comes on my turf and messes
with my operations.
976
01:35:28,264 --> 01:35:29,993
There won't be problems anymore.
977
01:35:30,733 --> 01:35:34,669
Forget you ever had
any. Shake hands.
978
01:35:36,172 --> 01:35:37,400
Shake hands.
979
01:35:38,875 --> 01:35:41,173
C'mon, for Dawood bhai.
980
01:35:41,744 --> 01:35:43,336
He's asking you to
forget the past.
981
01:35:45,181 --> 01:35:46,375
Shake hands.
982
01:36:00,029 --> 01:36:02,361
Please take off your shoes
before you come in.
983
01:36:03,766 --> 01:36:05,165
Piloo Khan?
984
01:36:06,302 --> 01:36:08,862
He's not here.
- Where has he gone?
985
01:36:08,938 --> 01:36:10,963
I don't know.
- When's he expected?
986
01:36:11,040 --> 01:36:12,098
I don't know.
987
01:36:12,775 --> 01:36:15,710
There's a Chinese joint in Bandra...
988
01:36:15,778 --> 01:36:18,338
'Stomach'. That's where
they usually sit.
989
01:36:19,315 --> 01:36:20,714
Who all?
990
01:36:25,922 --> 01:36:28,356
Sir, the cops want you.
991
01:36:28,791 --> 01:36:30,190
Calling me? - Yes.
992
01:36:48,344 --> 01:36:52,007
Rajkumar Khurana is here.
Shall we interrogate him?
993
01:36:53,149 --> 01:36:54,776
Sit the rascal down
outside the lock-up.
994
01:36:55,785 --> 01:37:02,213
You go. - Dangle? - Yes sir?
- Sir, madam on the line.
995
01:37:04,827 --> 01:37:10,766
Go, make Noor Mohammed talk.
I'll join you.
996
01:37:11,167 --> 01:37:13,761
Kadam, open it up.
997
01:37:19,342 --> 01:37:21,776
Said anything yet?
- Not yet.
998
01:37:21,844 --> 01:37:24,836
Nothing?
999
01:37:26,115 --> 01:37:30,176
Hold my gun. - Yes sir.
- You, get up!
1000
01:37:30,820 --> 01:37:33,846
Tell me. Who else was with you?
1001
01:37:33,923 --> 01:37:37,290
Go there!
1002
01:37:37,360 --> 01:37:39,123
Why have I been brought here?
1003
01:37:39,862 --> 01:37:41,454
What have I done?
1004
01:37:41,531 --> 01:37:43,123
Take your shoes off! This
is a police station.
1005
01:37:43,199 --> 01:37:49,536
Sleeping? You think
you own this place?
1006
01:37:49,605 --> 01:37:52,438
Take off your socks! Take
off your socks!
1007
01:37:53,209 --> 01:37:56,406
I'll trample those feet!
You won't stand again!
1008
01:37:56,879 --> 01:38:00,042
Speak up! Who else was with you?
1009
01:38:00,149 --> 01:38:03,118
No... no one. Show me your hand.
1010
01:38:03,219 --> 01:38:04,413
Take the watch off!
1011
01:38:08,891 --> 01:38:10,324
Why are you shouting?
1012
01:38:13,896 --> 01:38:14,954
Shut up!
1013
01:38:15,898 --> 01:38:20,301
Keep it in Kadam. Lock it.
- I'll lock it sir.
1014
01:38:32,849 --> 01:38:33,873
Are you thirsty?
1015
01:38:34,851 --> 01:38:35,875
No.
1016
01:38:38,454 --> 01:38:39,921
Dangle sir. - Yes.
1017
01:38:43,192 --> 01:38:45,319
Has he said anything?
- Nothing.
1018
01:38:46,929 --> 01:38:48,362
What's your name?
1019
01:38:49,265 --> 01:38:52,132
Rakesh Khurana.
- Who's Rajkumar Khurana?
1020
01:38:52,869 --> 01:38:53,927
I am.
1021
01:38:54,003 --> 01:38:56,938
Can't you tell us your full name?
- What do you do?
1022
01:38:58,941 --> 01:39:02,502
I own a restaurant
in Bandra. Stomach.
1023
01:39:02,578 --> 01:39:04,944
Big deal!
- Do you know Piloo Khan?
1024
01:39:07,917 --> 01:39:10,078
He's a friend.
- Where is he?
1025
01:39:10,119 --> 01:39:11,916
What has he done?
1026
01:39:13,222 --> 01:39:15,952
Answer to the point!
Where the HELL is he?
1027
01:39:19,228 --> 01:39:20,627
I don't know.
1028
01:39:26,636 --> 01:39:30,094
Kadam. - Yes sir? - Lock him up.
1029
01:39:31,974 --> 01:39:33,168
Sir. - Sit.
1030
01:39:41,417 --> 01:39:43,510
I'm going to rest for a while,
you don't need me, right?
1031
01:39:43,953 --> 01:39:45,011
No.
1032
01:39:49,525 --> 01:39:51,584
Whose lawyer is that?
- Khurana's.
1033
01:39:51,994 --> 01:39:53,928
The Court has ordered his release.
1034
01:40:03,272 --> 01:40:04,466
Come on.
1035
01:40:05,441 --> 01:40:07,204
Prepare the documents. - Yes sir.
1036
01:40:10,012 --> 01:40:11,946
You're Khurana's lawyer?
- Yes.
1037
01:40:12,014 --> 01:40:14,448
The formalities will be done by
morning. Then we'll let him go.
1038
01:40:14,984 --> 01:40:16,645
Where's Kadam?
- Downstairs.
1039
01:40:16,986 --> 01:40:18,977
Get him here. - Sir that...
- Sit here.
1040
01:40:20,356 --> 01:40:24,690
Open the door. - Get up!
1041
01:40:24,760 --> 01:40:31,029
Get in! I said get in!
Sit down! Sit!
1042
01:40:31,100 --> 01:40:34,558
Wait! Wait there I said.
1043
01:40:34,637 --> 01:40:37,572
Don't talk rubbish I said.
1044
01:40:37,640 --> 01:40:41,542
Quiet! No noise. - What is your
name? - Rajkumar Khurana.
1045
01:40:41,611 --> 01:40:44,239
Get up! - He got up!
1046
01:40:44,313 --> 01:40:46,679
You will become old.
1047
01:40:46,716 --> 01:40:49,207
Show me his face.
1048
01:40:49,285 --> 01:40:52,186
Are you sisters?
- She is my daughter.
1049
01:42:01,557 --> 01:42:06,790
Khurana!
1050
01:43:55,771 --> 01:44:00,231
We hadn't arrested Khurana.
We had only interrogated him.
1051
01:44:00,309 --> 01:44:04,177
We didn't suspect him.
We knew that he didn't know...
1052
01:44:04,246 --> 01:44:06,214
...what Piloo Khan does.
1053
01:44:06,315 --> 01:44:09,182
Samra says there's no smoke
without fire. He says...
1054
01:44:09,218 --> 01:44:11,186
...this man wouldn't have
killed himself...
1055
01:44:11,220 --> 01:44:12,915
. if he hadn't felt really guilty.
1056
01:44:12,988 --> 01:44:15,183
Olga Tellis writes in
the Sunday Observer
1057
01:44:15,257 --> 01:44:18,249
The police have tended to preen
...they congratulate themselves...
1058
01:44:18,327 --> 01:44:20,192
on the completion of their task,
when in actual fact...
1059
01:44:20,262 --> 01:44:23,390
all that they have accomplished is
the arrest of a bunch of coolies.
1060
01:44:29,605 --> 01:44:33,666
Rakesh Maria is right. It's been
two weeks since we last met...
1061
01:44:34,276 --> 01:44:36,608
but I still remember his words.
1062
01:44:37,279 --> 01:44:41,238
If Allah had been with us, our
plan would have succeeded.
1063
01:44:42,251 --> 01:44:47,951
Mantralaya, Sena Bhavan, Bal
Thackeray... all destroyed.
1064
01:44:48,290 --> 01:44:52,226
That did not happen because
Allah willed otherwise.
1065
01:44:52,328 --> 01:44:55,786
"It swung..."
1066
01:44:58,300 --> 01:45:01,565
"A cradle of gypsies swung..."
1067
01:45:01,637 --> 01:45:04,231
Some water please?
1068
01:45:05,307 --> 01:45:07,241
Get him some water.
1069
01:45:07,309 --> 01:45:12,770
"I have read the Quran, but..."
1070
01:45:12,848 --> 01:45:17,842
I want to meet Maria sir.
- Why?
1071
01:45:19,288 --> 01:45:21,256
I have something to tell him.
1072
01:45:21,323 --> 01:45:24,986
He'll send for you if he needs
to. - It's important.
1073
01:45:25,661 --> 01:45:28,596
It's important. Just mention it,
Tell him it's Badshah Khan.
1074
01:45:28,664 --> 01:45:30,325
I now realise it. Tiger used us.
1075
01:45:32,868 --> 01:45:35,336
He bore heavy losses
during the riots.
1076
01:45:35,604 --> 01:45:37,663
His office was torched.
1077
01:45:40,342 --> 01:45:41,673
He betrayed us.
1078
01:45:43,345 --> 01:45:45,336
He escaped and left us behind.
1079
01:45:47,316 --> 01:45:48,908
He burnt our passports.
1080
01:45:51,821 --> 01:45:54,289
From Delhi to Jaipur,
back to Delhi...
1081
01:45:54,356 --> 01:45:57,757
to Rampur to Tonk to
Calcutta to Rampur...
1082
01:45:59,361 --> 01:46:00,692
I was kicked around.
1083
01:46:01,363 --> 01:46:03,456
Finally he stopped taking
my phone calls.
1084
01:46:04,900 --> 01:46:12,033
I want to become a state witness.
- Make an official request.
1085
01:46:14,310 --> 01:46:17,302
Mr. M.N. Singh... My
name is Badshah Khan.
1086
01:46:17,379 --> 01:46:20,940
I met Javed Chikna, resident
of Mahim, two years ago.
1087
01:46:21,050 --> 01:46:22,347
Writing a letter?
1088
01:46:24,920 --> 01:46:27,320
It was at a business meeting
at Chikna's place...
1089
01:46:27,389 --> 01:46:30,916
where I first met Tiger.
1090
01:46:31,927 --> 01:46:35,920
I've known about him ever since.
1091
01:46:37,733 --> 01:46:41,066
In the December 1992 riots...
1092
01:46:41,937 --> 01:46:44,462
Javed was wounded
by a police bullet.
1093
01:46:44,540 --> 01:46:47,407
Where are you going?
- To the station.
1094
01:46:47,877 --> 01:46:51,870
Stay here!
- I'll be back soon.
1095
01:46:51,947 --> 01:46:53,574
Who's there?
- Shahnawaz.
1096
01:46:54,383 --> 01:46:57,045
Shall I go? - Greetings.
1097
01:46:57,086 --> 01:47:03,616
Greetings. - Yes, what is it?
1098
01:47:03,692 --> 01:47:08,857
The police shot Chikna. What? He's
at National hospital.
1099
01:47:23,946 --> 01:47:25,971
Javed Chikna?
1100
01:47:26,415 --> 01:47:28,815
It's Tailor.
- Sorry, Javed Dawood Tailor.
1101
01:47:28,918 --> 01:47:31,386
This lot's already dead.
Ask over there.
1102
01:47:31,420 --> 01:47:33,911
Check inside.
1103
01:47:56,745 --> 01:47:57,803
Badshah.
1104
01:48:06,956 --> 01:48:09,481
Javed. - Greetings. - Greetings.
1105
01:48:12,761 --> 01:48:17,425
Even the police!
They're all a part of this.
1106
01:48:18,500 --> 01:48:22,766
They opened fire on us! Now
they are watching our backs.
1107
01:48:22,838 --> 01:48:28,435
A few weeks later, my
friend Aziz's son died.
1108
01:48:28,510 --> 01:48:32,446
He'd poisoned himself.
I went for the funeral.
1109
01:48:32,514 --> 01:48:34,846
There I ran into Javed again.
1110
01:48:35,484 --> 01:48:40,444
We were sitting at Aziz's place,
then Tiger's man Shafi came.
1111
01:48:41,056 --> 01:48:45,789
He took Javed aside, they spoke.
1112
01:48:46,996 --> 01:48:49,658
Javed bhai, he's calling you.
1113
01:48:50,532 --> 01:48:56,528
You're free tonight? Tiger bhai's
expecting a shipment. Come along.
1114
01:48:56,605 --> 01:48:57,799
But where are you going?
1115
01:48:58,540 --> 01:48:59,939
I told you, I don't know.
1116
01:49:01,543 --> 01:49:02,601
Who's going with you?
1117
01:49:03,812 --> 01:49:04,870
Shahnawaz will be there.
1118
01:49:06,882 --> 01:49:08,110
Money has to come from somewhere.
1119
01:49:08,517 --> 01:49:11,918
I can't go to work anymore, can
I? We need to eat, don't we?
1120
01:49:13,555 --> 01:49:14,886
Take him along, too.
1121
01:49:17,559 --> 01:49:19,550
He stays here! With you.
1122
01:49:22,097 --> 01:49:25,225
Every time I have to call and
ask whose number is what.
1123
01:49:25,300 --> 01:49:27,029
You have come.
1124
01:49:27,102 --> 01:49:30,902
I thought you had been
killed on the way.
1125
01:49:31,573 --> 01:49:33,063
What news? Come in.
1126
01:49:33,575 --> 01:49:38,512
Look at the hotel. Superb.
1127
01:49:38,580 --> 01:49:41,549
It will soon become a 5-star.
1128
01:49:41,650 --> 01:49:46,178
It's great.
1129
01:49:46,255 --> 01:49:51,022
Badshah, he had come
out 30 years ago.
1130
01:49:51,860 --> 01:49:52,986
Like me.
1131
01:49:59,601 --> 01:50:03,264
I'll hit him. - Come. - Okay.
1132
01:50:03,338 --> 01:50:05,272
Come on.
1133
01:50:05,340 --> 01:50:08,537
He's been landing Tiger's
consignments of silver...
1134
01:50:08,610 --> 01:50:10,805
for the last two years.
1135
01:50:10,879 --> 01:50:15,839
Tiger paid him 1.5 million
to get in the RDX.
1136
01:50:16,952 --> 01:50:18,544
He used to pay the locals
of Raigad a...
1137
01:50:18,587 --> 01:50:21,021
...few hundred bucks
to work for him.
1138
01:50:21,090 --> 01:50:23,149
They never sold him out
once, out of fear.
1139
01:50:23,225 --> 01:50:27,127
He had the police, the customs...
all eating out of his hand.
1140
01:50:27,896 --> 01:50:30,558
Dawood Phanse?
1141
01:50:30,632 --> 01:50:33,192
Yes.
1142
01:50:33,635 --> 01:50:36,035
Bombay Police. - Leave me!
1143
01:50:36,772 --> 01:50:39,741
Greetings. Greetings sir.
1144
01:50:40,809 --> 01:50:46,805
I have two partners. Dadabhai
Parker and Rahim Laundrywala.
1145
01:50:46,915 --> 01:50:49,008
We have been doing this
for the last five years.
1146
01:50:49,618 --> 01:50:50,983
Smuggling.
1147
01:50:51,120 --> 01:50:55,784
We've been working for Tiger
Memon for more than a year now.
1148
01:50:55,858 --> 01:50:59,259
Till date, we've handled
six landings for him.
1149
01:50:59,661 --> 01:51:03,654
The first four were silver bars,
and the other two...
1150
01:51:05,200 --> 01:51:07,725
Stop that banging!
1151
01:51:09,671 --> 01:51:13,198
You think it's the radio? Can't
you pick up the phone?
1152
01:51:13,675 --> 01:51:17,873
Who did you get... - Hello.
- Baldie... - Yes, Tiger bhai?
1153
01:51:18,680 --> 01:51:20,341
The landing's at Mhasla.
1154
01:51:20,415 --> 01:51:22,144
Whose stuff is it?
- Dawood bhai's.
1155
01:51:22,251 --> 01:51:23,650
And what if it isn't?
1156
01:51:24,920 --> 01:51:28,879
Take my guarantee. Dawood
Bhai is sending it himself.
1157
01:51:28,957 --> 01:51:31,858
He never said anything to me.
- My word isn't good enough?
1158
01:51:31,927 --> 01:51:36,296
Fine, what will convince you?
1159
01:51:36,365 --> 01:51:39,698
A guarantee of profit...
not like the last time.
1160
01:51:39,768 --> 01:51:43,226
Tell Dawood bhai if he
calls me personally...
1161
01:51:43,305 --> 01:51:46,297
Look Phanse get the goods,
I'll do it.
1162
01:51:46,375 --> 01:51:48,639
You want to talk to Dawood bhai?
1163
01:51:50,245 --> 01:51:53,043
Why on the phone?
1164
01:51:54,683 --> 01:51:57,049
Why not in person?
1165
01:51:57,152 --> 01:51:59,620
One silver bar weighs
about 30 kilos.
1166
01:52:00,722 --> 01:52:03,384
For every landing we have
to pay off officials...
1167
01:52:04,660 --> 01:52:09,654
customs, police, revenue department.
1168
01:52:10,999 --> 01:52:14,298
So that the goods are unloaded
and reach the city safely.
1169
01:52:14,736 --> 01:52:17,170
We get 7000 for each bar.
1170
01:52:18,740 --> 01:52:21,402
But the last shipment was less.
We ran into a loss.
1171
01:52:21,476 --> 01:52:23,944
Why?
- Everyone's cut is fixed.
1172
01:52:24,012 --> 01:52:27,004
The more the bars, the
more the profit.
1173
01:52:27,082 --> 01:52:31,815
Only 65 bars came in last time.
We fell out over that.
1174
01:52:31,887 --> 01:52:35,288
If he hadn't mentioned Dawood bhai,
I would never have agreed.
1175
01:52:36,024 --> 01:52:39,960
Not Phaanse. Phanse.
1176
01:52:40,062 --> 01:52:43,225
Yes... yes I am Dawood Phanse.
1177
01:52:43,765 --> 01:52:46,325
Greetings.
1178
01:52:46,401 --> 01:52:49,768
They called my name... - The
plane's waiting for you sir.
1179
01:53:14,796 --> 01:53:16,821
Dawood lives here?
1180
01:53:19,801 --> 01:53:21,996
Take it easy.
1181
01:53:23,805 --> 01:53:26,797
Baldie, sit.
1182
01:53:44,826 --> 01:53:45,918
Hello?
1183
01:53:59,841 --> 01:54:00,967
Salaam.
1184
01:54:16,958 --> 01:54:19,927
Elder sister.
1185
01:54:38,880 --> 01:54:41,849
Salaam, Dawood.
1186
01:54:41,950 --> 01:54:44,817
I don't want tea. No, thanks.
1187
01:54:44,853 --> 01:54:45,945
Can he pull it off?
1188
01:54:46,021 --> 01:54:49,149
Tiger thought I should come, I
asked to see, I wanted to see...
1189
01:54:55,097 --> 01:54:56,928
Why are you here?
1190
01:54:57,366 --> 01:55:01,427
I wanted to see you. Tiger bhai
said he'll fix a meeting for me.
1191
01:55:01,503 --> 01:55:05,564
What?
- No tea. Thank you.
1192
01:55:08,910 --> 01:55:10,104
A meeting?
1193
01:55:10,912 --> 01:55:14,143
It was my desire to see you,
so I asked Tiger bhai...
1194
01:55:14,349 --> 01:55:18,342
Give him whatever he wants.
His concerns are my concerns.
1195
01:55:18,887 --> 01:55:22,983
I just wanted to know what
stuff is being shipped this time...
1196
01:55:29,364 --> 01:55:30,422
Chemicals.
1197
01:55:31,066 --> 01:55:32,124
Chemicals.
1198
01:55:33,101 --> 01:55:34,227
Any doubts?
1199
01:55:34,936 --> 01:55:37,928
None. Forgive me.
You can count on me.
1200
01:55:49,918 --> 01:55:52,284
Dawood...
1201
01:55:52,921 --> 01:55:55,082
Make a parallel team.
1202
01:55:55,390 --> 01:55:58,291
Something goes wrong with one,
we can fall back on the other.
1203
01:55:58,427 --> 01:56:00,952
Who's sending it, where it's
coming from, I have no idea.
1204
01:56:01,963 --> 01:56:04,329
Another thing: Make a list
of those we have to pay off.
1205
01:56:05,967 --> 01:56:08,959
100,000, right Mr. Navalkar?
1206
01:56:09,104 --> 01:56:10,298
You'll get it.
1207
01:56:11,139 --> 01:56:14,370
But you've got to
cooperate hundred percent.
1208
01:56:15,977 --> 01:56:17,069
Don't worry.
1209
01:56:17,279 --> 01:56:19,907
Sub-inspector Rane and Kadam sa'ab...
1210
01:56:19,948 --> 01:56:25,011
have already accepted the offer.
Everybody does it, it's cool.
1211
01:56:28,256 --> 01:56:29,314
He's come.
1212
01:56:29,391 --> 01:56:32,258
It's the usual stuff, but I
don't know when it's arriving.
1213
01:56:32,327 --> 01:56:34,022
You must have some idea.
1214
01:56:34,996 --> 01:56:39,160
I'm sure that there's a time,
but I don't know it as yet.
1215
01:56:39,301 --> 01:56:40,996
One of Tiger Memon's shipments?
1216
01:56:42,170 --> 01:56:44,001
Or maybe the ISI?
1217
01:56:44,272 --> 01:56:46,365
This one will really cost you.
1218
01:56:46,475 --> 01:56:52,004
He already knew what the
stuff was and who was sending it.
1219
01:57:01,022 --> 01:57:04,480
Thapa. Tell him the names
of the officers involved.
1220
01:57:06,027 --> 01:57:11,260
Answer to the point.
Don't get too excited.
1221
01:57:11,500 --> 01:57:14,333
No
- Badshah.
1222
01:57:15,036 --> 01:57:17,027
Come on.
1223
01:57:19,040 --> 01:57:21,065
Greetings.
- Greetings.
1224
01:57:22,511 --> 01:57:27,210
So you're Badshah Khan...?
1225
01:57:27,282 --> 01:57:28,306
Yes, bhai.
1226
01:57:31,019 --> 01:57:32,179
Sit.
1227
01:57:34,322 --> 01:57:39,225
What is it? Didn't sleep last night?
1228
01:57:39,361 --> 01:57:40,419
I did.
1229
01:57:43,398 --> 01:57:45,195
Your eyes are bloodshot.
1230
01:57:45,500 --> 01:57:51,063
The drive, the wind...
1231
01:57:51,706 --> 01:57:58,168
Badshah, the king. The
king of what exactly?
1232
01:58:07,522 --> 01:58:10,423
Do you pray?
- Yes, bhai.
1233
01:58:13,094 --> 01:58:14,186
All five times?
1234
01:58:15,263 --> 01:58:16,389
Yes.
1235
01:58:18,099 --> 01:58:19,191
Well...
1236
01:58:20,235 --> 01:58:22,499
Sometimes it's a little
difficult but mostly, yes
1237
01:58:22,771 --> 01:58:29,233
Where were you when
the riots broke out?
1238
01:58:30,245 --> 01:58:33,442
I was there, in Bombay.
1239
01:58:33,682 --> 01:58:35,149
How many Hindus did you kill?
1240
01:58:35,183 --> 01:58:36,275
What?
1241
01:58:40,088 --> 01:58:44,149
Lost someone dear to you?
1242
01:58:46,127 --> 01:58:47,219
Well...
1243
01:58:50,131 --> 01:58:53,259
I lost my livelihood.
1244
01:58:53,435 --> 01:58:55,369
Doesn't it make your blood boil?
1245
01:58:57,138 --> 01:58:59,163
In the last riots...
1246
01:59:00,141 --> 01:59:02,268
in Pratiksha Nagar...
1247
01:59:03,144 --> 01:59:08,104
those Hindu pimps posed
as housing officials...
1248
01:59:08,283 --> 01:59:10,217
went to every Muslim home...
1249
01:59:10,318 --> 01:59:12,513
and marked it with white chalk.
1250
01:59:13,588 --> 01:59:16,079
Then on the 8th, or
the 9th, they came back...
1251
01:59:16,157 --> 01:59:19,092
destroyed those houses...
everything. Fine.
1252
01:59:19,160 --> 01:59:22,493
That was still bearable.
1253
01:59:24,332 --> 01:59:26,391
They killed the people who
lived there. Even that's ok.
1254
01:59:29,371 --> 01:59:34,104
But they dragged our
womenfolk out into the streets...
1255
01:59:34,476 --> 01:59:36,740
and raped them!
1256
01:59:38,613 --> 01:59:42,447
My man Hanif Qureishi...
1257
01:59:43,151 --> 01:59:44,311
was butchered.
1258
01:59:48,289 --> 01:59:50,314
Over there, they stoned the mosque.
1259
01:59:52,193 --> 01:59:56,755
They set four people
aflame in a Maruti car.
1260
01:59:58,333 --> 02:00:02,736
Just 400 feet away
was the police station.
1261
02:00:04,205 --> 02:00:08,232
Did any help come from there? Never.
1262
02:00:10,645 --> 02:00:11,703
You read the Quran?
1263
02:00:12,213 --> 02:00:13,305
Yes, bhai.
1264
02:00:15,183 --> 02:00:17,242
Have you been there, to Pakistan?
1265
02:00:17,485 --> 02:00:21,444
No, never had the chance.
1266
02:00:24,559 --> 02:00:27,460
Where are you from?
- Bombay, bhai.
1267
02:00:28,229 --> 02:00:29,355
Hometown?
1268
02:00:31,366 --> 02:00:33,596
Rampur
1269
02:00:33,735 --> 02:00:35,225
You didn't kill even one Hindu?
1270
02:00:45,246 --> 02:00:49,307
It's time to pay them back.
1271
02:00:50,585 --> 02:00:55,454
If you breathe a word
to anyone about this...
1272
02:00:57,358 --> 02:01:00,191
to your parents, brothers, sisters...
1273
02:01:00,395 --> 02:01:04,491
wife, kids, friends, anyone at all...
1274
02:01:07,702 --> 02:01:09,329
I'll bury you...
1275
02:01:10,271 --> 02:01:12,831
...after I bury your
whole fucking family!
1276
02:01:16,811 --> 02:01:27,949
.
1277
02:01:47,308 --> 02:01:49,333
Greetings.
1278
02:01:49,410 --> 02:01:51,435
I don't see Phanse.
1279
02:01:51,579 --> 02:01:55,276
You know how it is. He's
taking care of some loose ends.
1280
02:01:55,483 --> 02:01:57,883
He had said something else. He's
saying this is not acceptable.
1281
02:01:57,952 --> 02:01:59,749
Talking about society!
1282
02:02:47,535 --> 02:02:52,404
Greetings Mushtaq.
- Come.
1283
02:02:53,374 --> 02:02:56,366
God willing, we'll go
down in history for this.
1284
02:02:57,478 --> 02:02:59,946
This one is packed with grenades.
1285
02:03:03,351 --> 02:03:08,653
Shift. Carefully boys!
1286
02:03:11,392 --> 02:03:16,386
Easy, easy... Watch your feet.
1287
02:03:16,464 --> 02:03:20,423
The foot is touching it.
Do you want to go or not?
1288
02:03:48,529 --> 02:03:52,795
Oh! What things!
1289
02:03:54,435 --> 02:03:56,460
What the... what is this?
1290
02:03:56,738 --> 02:03:58,433
AK 56.
1291
02:03:58,573 --> 02:03:59,733
The Pakistani army's stuff.
1292
02:04:02,443 --> 02:04:06,004
What things! - Bombay's going to
burn like one big firecracker.
1293
02:04:15,456 --> 02:04:19,586
RDX and AK 56... it
was all new to us.
1294
02:04:19,761 --> 02:04:22,457
Tiger said we would
be sent for training...
1295
02:04:22,730 --> 02:04:23,788
Islamabad.
1296
02:04:23,932 --> 02:04:26,457
Pakistan?
- Yes.
1297
02:04:26,601 --> 02:04:28,967
But how will we get there?
1298
02:04:30,805 --> 02:04:32,705
Dawood bhai's 'Khancha'.
1299
02:04:32,907 --> 02:04:34,670
Khancha?
- An arrangement.
1300
02:04:35,910 --> 02:04:37,400
I don't know how...
1301
02:04:37,612 --> 02:04:40,445
But all the big mob
bosses in Dubai have it.
1302
02:04:40,815 --> 02:04:43,045
It allows them entry into
Pakistan without a visa.
1303
02:04:43,451 --> 02:04:46,420
On February 11, 1993 seven of us...
1304
02:04:46,454 --> 02:04:48,718
flew to Dubai on Cathay Pacific.
1305
02:04:49,490 --> 02:04:53,483
There we met Ayub, who
put us up in an apartment.
1306
02:04:53,928 --> 02:04:57,625
On the 13th we were taken
on Paled Ibis to Islamabad...
1307
02:04:58,099 --> 02:05:01,535
Paled Ibis?
- PIA. Pakistan Airlines.
1308
02:05:02,603 --> 02:05:06,505
When we reached Pakistan
we didn't have any visas.
1309
02:05:06,641 --> 02:05:07,801
There was this man
there called Jaafar.
1310
02:05:08,509 --> 02:05:13,640
He took us through quietly. No
one stopped us or asked anything.
1311
02:05:13,715 --> 02:05:17,981
They gave us new names.
I was called Nasir.
1312
02:05:20,054 --> 02:05:23,512
The next night we were
sent to a training camp...
1313
02:05:24,525 --> 02:05:26,993
two or three hours
away in the mountains.
1314
02:05:29,530 --> 02:05:31,555
Two men were waiting for us,
they looked like real soldiers.
1315
02:05:32,533 --> 02:05:34,694
We were shivering in the cold...
1316
02:05:34,769 --> 02:05:36,828
whereas they could have
been standing in a desert.
1317
02:05:37,739 --> 02:05:39,673
Move on.
1318
02:05:39,974 --> 02:05:41,999
Greetings.
- Greetings.
1319
02:05:42,076 --> 02:05:45,534
How have you been?
- Allah is kind.
1320
02:05:46,547 --> 02:05:51,575
Boys, this is Babaji.
From here, he takes charge.
1321
02:05:53,521 --> 02:05:55,716
Get up, move. Everyone!
1322
02:05:58,726 --> 02:06:00,591
Had enough sleep.
1323
02:06:00,795 --> 02:06:01,853
Out!
1324
02:06:04,565 --> 02:06:07,932
What time is it?
- It's only 8:30.
1325
02:06:08,002 --> 02:06:11,665
Not even two hours of sleep.
1326
02:06:30,591 --> 02:06:34,049
Three more boys joined us on
the 17th. That made us 19 in all.
1327
02:06:34,128 --> 02:06:35,186
Yusuf
1328
02:06:35,596 --> 02:06:36,688
Aslam
1329
02:06:38,766 --> 02:06:39,892
Akram
1330
02:06:39,967 --> 02:06:41,025
Your real names...?
1331
02:06:41,202 --> 02:06:43,636
One of them was Gullu. He was
wanted for the Behrampada riots.
1332
02:06:43,905 --> 02:06:45,532
Later, just before the
blast he gave himself up
1333
02:06:45,606 --> 02:06:47,767
...at Navpada police station.
1334
02:06:47,909 --> 02:06:49,672
No more of this vegetarian shit.
1335
02:06:49,877 --> 02:06:52,607
You want to be solid
men, you eat beef.
1336
02:06:52,914 --> 02:06:54,040
Down!
1337
02:06:55,049 --> 02:06:56,073
Up!
1338
02:06:56,584 --> 02:06:57,676
Down!
1339
02:06:58,753 --> 02:06:59,879
Up!
1340
02:07:00,588 --> 02:07:05,616
December 6 was a
fateful day for us Muslims.
1341
02:07:05,760 --> 02:07:11,699
Accursed are those politicians
who martyred our sacred mosque.
1342
02:07:12,633 --> 02:07:14,658
They wrought great
suffering upon us.
1343
02:07:14,769 --> 02:07:17,636
Reduced our houses
and shops to ashes.
1344
02:07:17,805 --> 02:07:20,103
Our brothers were
needlessly drawn and quartered.
1345
02:07:20,308 --> 02:07:24,642
Our women were...
1346
02:07:24,779 --> 02:07:28,613
...endlessly violated.
1347
02:07:28,916 --> 02:07:32,613
Allah comforts us.
1348
02:07:32,887 --> 02:07:39,656
But how long can we resign
ourselves to this suffering?
1349
02:07:51,672 --> 02:07:53,902
It looks just like a pencil.
1350
02:07:54,108 --> 02:07:58,010
It's called a detonator,
what is it...?
1351
02:07:58,079 --> 02:07:59,671
Detonator.
1352
02:07:59,814 --> 02:08:00,940
But we can call it a Pencil.
1353
02:08:01,649 --> 02:08:03,913
The red one sets the bomb
off in fifteen minutes...
1354
02:08:04,118 --> 02:08:07,144
the white one takes an hour, the
green one, two and a half hours.
1355
02:08:07,288 --> 02:08:09,688
There are two
kinds of hand grenades.
1356
02:08:10,992 --> 02:08:15,725
Pin mechanism and string.
1357
02:08:21,869 --> 02:08:23,700
Was that a dummy?
1358
02:08:27,708 --> 02:08:29,005
This is RDX...
1359
02:08:29,143 --> 02:08:31,703
Research Developed Explosive.
1360
02:08:31,913 --> 02:08:34,677
It was manufactured
after the Second World War.
1361
02:08:34,849 --> 02:08:36,942
Use it to make bombs...
1362
02:08:38,152 --> 02:08:42,851
Hit him!
1363
02:08:42,924 --> 02:08:45,654
Come on!
1364
02:08:57,838 --> 02:09:01,296
Train hard, okay boys?
1365
02:09:03,811 --> 02:09:07,804
Dawood bhai says that
you're good boys...
1366
02:09:08,716 --> 02:09:14,018
if you pull this off,
he'll reward you.
1367
02:09:14,355 --> 02:09:15,788
We'll give it everything.
1368
02:09:15,856 --> 02:09:18,757
After that we went back to Dubai.
1369
02:09:19,894 --> 02:09:22,294
Back to the same apartment.
1370
02:09:22,430 --> 02:09:23,795
In the evening Tiger
sent a car for us.
1371
02:09:24,932 --> 02:09:28,766
We were taken to Al
Rashidiya bungalow.
1372
02:09:29,971 --> 02:09:32,940
It was the first time we were
all together under the same roof.
1373
02:09:33,074 --> 02:09:34,769
We swear...
1374
02:09:34,909 --> 02:09:36,069
We swear...
1375
02:09:36,210 --> 02:09:41,739
to never breathe a word to
anyone about our mission.
1376
02:09:41,916 --> 02:09:45,750
To never breathe a word to
anyone about our mission.
1377
02:09:45,920 --> 02:09:49,720
That we ever came to
Dubai or to Islamabad...
1378
02:09:49,790 --> 02:09:51,815
or that we received training.
1379
02:09:51,926 --> 02:09:54,724
That we ever came to
Dubai or to Islamabad...
1380
02:09:54,795 --> 02:09:56,763
or that we received training.
1381
02:09:56,897 --> 02:10:00,731
And if caught, we will not
give up or betray our brothers...
1382
02:10:00,935 --> 02:10:03,961
We will take this to the grave.
1383
02:10:04,105 --> 02:10:05,868
We swear it the Holy Quran
1384
02:10:06,007 --> 02:10:08,373
We swear it the Holy Quran
1385
02:10:08,442 --> 02:10:13,277
On the fourth I returned
to Bombay... all of us.
1386
02:10:13,814 --> 02:10:15,839
We must get the Airport.
1387
02:10:16,083 --> 02:10:18,745
If we take down even one
international flight...
1388
02:10:18,786 --> 02:10:21,050
the whole world will take notice.
1389
02:10:21,289 --> 02:10:23,757
And if Chembur oil refinery blows,
1390
02:10:23,824 --> 02:10:25,815
they'll shit in their pants.
1391
02:10:29,263 --> 02:10:32,960
What about the Municipal Corporation?
- Mushtaq has a contact there.
1392
02:10:33,834 --> 02:10:37,031
Then we made a list...
1393
02:10:45,446 --> 02:10:48,904
Badshah bhai, this
will be a piece of cake.
1394
02:10:49,116 --> 02:10:52,176
Then Gullu's brothers were arrested.
1395
02:10:52,820 --> 02:10:55,220
They had been hunting
for Gullu since the riots.
1396
02:10:56,324 --> 02:10:58,417
Gullu freaked and turned himself in.
1397
02:10:59,860 --> 02:11:01,885
Tiger bhai was livid.
1398
02:11:01,962 --> 02:11:03,020
Shoot him...
1399
02:11:05,333 --> 02:11:07,927
He's having a hard time.
- I told you! Knock him out!
1400
02:11:08,002 --> 02:11:09,162
Let me talk to him.
1401
02:11:15,876 --> 02:11:17,070
It won't help.
1402
02:11:17,311 --> 02:11:21,008
Let me at least try.
1403
02:11:23,851 --> 02:11:26,911
Take Chikna with you.
- Come on, let's go.
1404
02:11:29,990 --> 02:11:32,220
And tell him to keep his mouth shut.
1405
02:11:32,326 --> 02:11:35,818
Tell him to remember what I said.
If he blows this for me...
1406
02:11:35,896 --> 02:11:39,195
I'll wipe his entire
family before I knock him out.
1407
02:11:39,333 --> 02:11:41,130
Okay bhai.
- Go.
1408
02:11:41,235 --> 02:11:42,327
Let's go.
1409
02:11:45,239 --> 02:11:47,901
Why does Tiger bhai talk like that?
- Shut up!
1410
02:11:48,909 --> 02:11:51,901
Do as you're told.
You're no one to question him.
1411
02:11:52,046 --> 02:11:54,071
No, I was just saying.
1412
02:11:56,083 --> 02:11:57,175
Chikna!
- Yes.
1413
02:12:01,989 --> 02:12:03,957
Wait, I'm coming as well.
1414
02:12:04,024 --> 02:12:05,082
This way, bhai.
1415
02:12:05,192 --> 02:12:07,854
"There is a fair..."
1416
02:12:07,928 --> 02:12:09,054
This is his place.
1417
02:12:09,230 --> 02:12:12,131
Go on, find him.
1418
02:12:12,266 --> 02:12:14,393
Search every inch.
1419
02:12:14,468 --> 02:12:17,096
"May you be blessed..."
1420
02:12:17,171 --> 02:12:18,229
Gullu.
1421
02:12:18,305 --> 02:12:24,938
"Today my beloved is going to wed..."
1422
02:12:25,079 --> 02:12:31,917
"The Saint is going to wed today..."
1423
02:12:33,921 --> 02:12:35,980
Gullu sold us out you know.
1424
02:12:36,123 --> 02:12:37,954
He turned out to be a fool.
1425
02:12:40,961 --> 02:12:42,986
This is a little problem.
1426
02:12:45,132 --> 02:12:47,066
This shouldn't have happened.
1427
02:12:47,968 --> 02:12:49,265
He could make trouble for us.
1428
02:12:49,637 --> 02:12:53,971
But I swear that's
not going to stop us.
1429
02:12:54,108 --> 02:12:56,008
That night we met at the garage...
1430
02:12:56,243 --> 02:12:58,143
and assembled bombs all night.
1431
02:12:59,079 --> 02:13:02,105
Before dawn Tiger
bhai left for Dubai
1432
02:13:02,950 --> 02:13:07,444
Sir. Sir.
1433
02:13:07,655 --> 02:13:10,988
We have filed a charge sheet.
- How long is the charge sheet?
1434
02:13:11,125 --> 02:13:13,992
A total of 189 people have
been named in the charge-sheet.
1435
02:13:14,161 --> 02:13:16,994
Public prosecutor?
- Ujwal Nikam.
1436
02:13:17,298 --> 02:13:19,027
Has anyone from the
Memon family been arrested?
1437
02:13:19,433 --> 02:13:23,494
No, but we are hopeful.
It's just a matter of time.
1438
02:14:03,611 --> 02:14:04,669
Yakub Memon.
1439
02:14:13,487 --> 02:14:14,977
No one else from the Memon family
1440
02:14:15,055 --> 02:14:17,216
...was involved in
the blasts. Only Tiger.
1441
02:14:17,725 --> 02:14:21,058
Taufiq Jaliawala and
Tiger engineered everything.
1442
02:14:21,195 --> 02:14:26,064
The ISI used Tiger. On their behalf,
Jaliawala coordinated from Dubai.
1443
02:14:26,233 --> 02:14:27,359
For the ISI?
1444
02:14:28,068 --> 02:14:30,593
For the ISI. For Pakistan.
1445
02:14:31,705 --> 02:14:35,072
You're saying that no one from
the Memon family was involved...
1446
02:14:35,209 --> 02:14:37,575
but you all knew about it?
1447
02:14:38,078 --> 02:14:39,204
We didn't.
1448
02:14:39,346 --> 02:14:42,611
Then why did you leave Bombay
exactly three days before the blasts?
1449
02:14:43,517 --> 02:14:45,314
Tiger got us tickets to Dubai...
1450
02:14:45,419 --> 02:14:47,614
so we went. We did
that all the time.
1451
02:14:47,755 --> 02:14:51,088
You went for
Jaliawala's daughter's wedding?
1452
02:14:51,225 --> 02:14:57,391
None of us went for it,
we were told not to.
1453
02:14:57,531 --> 02:14:59,089
By whom?
- Jaliawala.
1454
02:14:59,166 --> 02:15:01,031
Why?
- At the time...
1455
02:15:01,101 --> 02:15:03,467
it seemed odd. But I
think now we all know why.
1456
02:15:03,604 --> 02:15:06,095
Why did you come back?
1457
02:15:07,207 --> 02:15:10,040
We were living like
second class citizens there.
1458
02:15:10,110 --> 02:15:11,236
Really.
1459
02:15:12,246 --> 02:15:15,044
Then I met a lawyer in Dubai
who said that if I cooperated...
1460
02:15:15,082 --> 02:15:18,677
I would get some special
considerations, a lighter sentence.
1461
02:15:18,752 --> 02:15:22,313
What were you doing at
New Delhi railway station?
1462
02:15:22,489 --> 02:15:26,721
The CBI left me there. -
You're saying the CBI arrested you?
1463
02:15:27,595 --> 02:15:30,462
The first time I was
arrested at Kathmandu Airport.
1464
02:15:30,564 --> 02:15:33,761
Then the CBI took me to
New Delhi railway station.
1465
02:15:35,135 --> 02:15:37,160
There they released me,
and arrested me once again.
1466
02:15:38,572 --> 02:15:43,134
One last question.
Where is Tiger Memon?
1467
02:15:44,144 --> 02:15:46,169
You have to ask the ISI that.
1468
02:15:47,147 --> 02:15:49,411
He's your brother, you
must know something.
1469
02:15:49,817 --> 02:15:53,275
I've had no contact with
him for the past year.
1470
02:15:53,587 --> 02:15:56,147
I have absolutely no
idea where he is right now.
1471
02:15:57,324 --> 02:16:03,160
It is reported that the Memon family
has sought shelter in Pakistan.
1472
02:16:03,464 --> 02:16:08,163
Will Pakistan assist in
anyway to extradite them?
1473
02:16:08,302 --> 02:16:12,636
I can assure you the Memon family
has not sought asylum in Pakistan.
1474
02:16:12,773 --> 02:16:16,174
We have not issued a visa to them.
1475
02:16:16,310 --> 02:16:20,178
We don't know the
Memon family at all.
1476
02:16:20,481 --> 02:16:23,143
Unless these visas have been
issued by the Indian government.
1477
02:16:23,317 --> 02:16:25,615
That's a little far-fetched,
that the very people we want...
1478
02:16:25,653 --> 02:16:27,621
...we will issue visas to them.
- Well, you never know...
1479
02:16:27,655 --> 02:16:34,185
...because these are people who
have nexuses right across the board.
1480
02:16:35,195 --> 02:16:41,191
If it is true and it turns out
the Memon family are in Pakistan...
1481
02:16:41,502 --> 02:16:45,666
...and your government
agrees that they are there and...
1482
02:16:45,739 --> 02:16:48,207
...there's no denying that,
would you then extradite them?
1483
02:16:49,209 --> 02:16:54,203
First of all as I said, and I
repeat with authority at my command.
1484
02:16:54,348 --> 02:16:56,145
...that these people are
not there in Pakistan.
1485
02:16:56,183 --> 02:16:57,582
They are definitely not there.
1486
02:16:57,751 --> 02:16:59,184
They may not be there
right now, but maybe later...
1487
02:16:59,253 --> 02:17:01,187
...and I can assure you
will not allow them.
1488
02:17:25,579 --> 02:17:28,173
I'm telling you. Besides Tiger...
1489
02:17:28,215 --> 02:17:31,207
Not a single member of the Memon
family was involved with the blasts.
1490
02:17:32,386 --> 02:17:33,410
And Dawood Ibrahim?
1491
02:17:43,263 --> 02:17:45,288
Hello.
- Hello.
1492
02:17:45,432 --> 02:17:48,560
Mr. Ram Jethmalani?
- Yes, who's that?
1493
02:17:48,702 --> 02:17:52,263
Sir, Dawood Ibrahim here.
- How did you get this number?
1494
02:17:52,406 --> 02:17:54,306
I want to surrender.
1495
02:17:55,275 --> 02:17:59,268
I have done nothing, but
they're blaming me for the blasts.
1496
02:17:59,413 --> 02:18:01,347
What can I do for you?
1497
02:18:01,548 --> 02:18:05,712
I want to give myself
up. On two conditions.
1498
02:18:06,253 --> 02:18:09,222
All pending cases against me...
1499
02:18:09,289 --> 02:18:12,349
besides this one, are to be dropped.
1500
02:18:13,560 --> 02:18:16,324
I want bail as
soon as I am arrested.
1501
02:18:16,764 --> 02:18:21,667
I can stay under house
arrest until the trial.
1502
02:18:21,802 --> 02:18:24,293
Tell him that he might
be the king of Dubai.
1503
02:18:24,438 --> 02:18:27,305
But he's not getting any
special Treatment from us.
1504
02:18:31,311 --> 02:18:32,403
I made a mistake!
1505
02:18:45,325 --> 02:18:49,318
Hey stop your boat. Don't move.
1506
02:18:50,497 --> 02:18:52,795
Hand's up or I will shoot!
1507
02:18:53,667 --> 02:18:55,328
Listen!
1508
02:19:01,341 --> 02:19:03,775
Give me your hand.
- Give me your hand.
1509
02:19:06,346 --> 02:19:07,438
Very good.
1510
02:19:16,356 --> 02:19:17,516
Wait.
1511
02:19:18,358 --> 02:19:20,451
Don't kill him.
He'll be the messenger.
1512
02:19:21,695 --> 02:19:23,890
Get all the cargo on the boat.
1513
02:19:24,031 --> 02:19:25,396
Don't you move.
1514
02:19:25,666 --> 02:19:28,931
Keep absolutely still. Lie back.
1515
02:19:29,369 --> 02:19:30,666
Hands to yourself.
1516
02:19:31,371 --> 02:19:32,463
Okay.
1517
02:19:44,351 --> 02:19:46,911
Okay fine.
1518
02:19:58,832 --> 02:20:01,392
Aslam and Jaat
hijacked the entire cargo.
1519
02:20:12,412 --> 02:20:13,504
Hello.
1520
02:20:13,580 --> 02:20:15,377
How much did you lose this time?
1521
02:20:16,583 --> 02:20:17,641
Who is this?
1522
02:20:17,751 --> 02:20:21,380
We can get it back for you.
1523
02:20:25,425 --> 02:20:29,361
And we'll make sure that
Aslam Bhatti and Dawood Jaat...
1524
02:20:29,429 --> 02:20:31,522
don't ever get in your way again.
1525
02:20:38,438 --> 02:20:40,998
What do you say to that?
1526
02:20:41,742 --> 02:20:43,471
What will I have to do in return?
1527
02:20:43,877 --> 02:20:46,437
Help us land our
stuff at Shekadi beach.
1528
02:20:46,513 --> 02:20:47,673
Our stuff?
- ISI.
1529
02:20:51,418 --> 02:20:52,510
Will you do it?
1530
02:20:56,456 --> 02:20:57,684
What is it?
1531
02:20:57,891 --> 02:21:00,519
Remember December 6th?
Tehreek-e-inteqam.
1532
02:21:03,563 --> 02:21:04,689
I'll have to think about it.
1533
02:21:06,733 --> 02:21:08,564
Bhai, this just came from home.
1534
02:21:41,935 --> 02:21:45,496
For a brother, who did nothing
to protect his sister's chastity.
1535
02:21:45,639 --> 02:21:50,804
Dawood Ibrahim Kaskkar!
- Down with you!
1536
02:21:50,944 --> 02:21:56,678
Dawood Ibrahim Kaskkar!
- Down with you!
1537
02:21:56,783 --> 02:22:02,517
Dawood Ibrahim Kaskkar!
- Down with you!
1538
02:22:36,556 --> 02:22:41,493
With the cries of 'Jai Shri
Ram' thousands of karsevaks...
1539
02:22:41,561 --> 02:22:47,864
Wielding spears,
hammers and with bare hands...
1540
02:22:48,001 --> 02:22:52,495
Stormed the 450 year
old Babri Masjid...
1541
02:22:52,572 --> 02:22:56,565
...and brought it down.
1542
02:22:56,710 --> 02:22:58,575
They clambered over the barricades.
1543
02:22:58,645 --> 02:23:02,547
They pulled down
obstacles on their way.
1544
02:23:03,650 --> 02:23:06,813
They stoned the walls and
tombs of a structure that...
1545
02:23:06,920 --> 02:23:08,888
...has stood for four
and a half centuries.
1546
02:23:09,689 --> 02:23:11,714
Hail Lord Ram! Hail Lord Ram!
1547
02:23:11,792 --> 02:23:14,727
464 year-old Babri Masjid
in Ayodhya crumbled down...
1548
02:23:14,861 --> 02:23:17,659
...crumbles under the blows
of thousands of Kar Sevaks.
1549
02:23:17,798 --> 02:23:21,666
It is very sad for all of us.
A matter of great shame...
1550
02:23:21,902 --> 02:23:25,963
For the entire Nation.
That is all I have to say.
1551
02:23:31,044 --> 02:23:34,605
Come on! Shut up!
1552
02:24:02,642 --> 02:24:06,578
24 hours after the Babri Masjid
demolition its effect was felt in...
1553
02:24:06,646 --> 02:24:10,605
...various parts of the country.
Electricity wires were cut.
1554
02:24:10,784 --> 02:24:13,014
Riots spread all around.
1555
02:24:13,186 --> 02:24:15,586
Men were burnt and
butchered inside their homes...
1556
02:24:15,655 --> 02:24:17,680
...in front of their families.
1557
02:24:20,827 --> 02:24:21,953
Tell me.
1558
02:24:22,095 --> 02:24:24,655
There are riots all over
the city. Please come home.
1559
02:24:24,798 --> 02:24:28,234
I know. Fucking bastards.
1560
02:24:28,668 --> 02:24:29,794
Just come back fast.
1561
02:24:29,936 --> 02:24:34,669
Yes love, I have to
finish a few things first...
1562
02:24:34,774 --> 02:24:35,900
Then I'll come home.
1563
02:25:47,747 --> 02:25:50,272
All of Mahim will burn for this!
1564
02:25:53,720 --> 02:25:55,915
Who the fuck had the
balls to touch my office?
1565
02:25:56,056 --> 02:25:59,787
Show yourselves if you dare! I'm
no Tiger unless I make you pay!
1566
02:26:01,761 --> 02:26:03,854
You dare burn MY office!
1567
02:26:09,135 --> 02:26:12,104
Bombay was rocked by
two spells of riots.
1568
02:26:12,205 --> 02:26:17,700
The first in December started
at Mahim with the hoisting of...
1569
02:26:17,777 --> 02:26:20,769
a black flag and took
on inhuman proportions.
1570
02:26:20,914 --> 02:26:25,908
The second round in
January were not spontaneous...
1571
02:26:26,052 --> 02:26:30,045
But organized and
politically motivated.
1572
02:26:30,223 --> 02:26:32,783
The week-long violence
that was unleashed in Bombay...
1573
02:26:32,859 --> 02:26:35,794
...from January 6th, was both
chilling and mind-numbing.
1574
02:26:35,962 --> 02:26:38,795
In an orgy of murder
and blood-letting...
1575
02:26:38,865 --> 02:26:40,799
...over 600 people lost their lives,
thousands were injured...
1576
02:26:40,867 --> 02:26:42,801
...lakhs were rendered homeless.
1577
02:26:43,069 --> 02:26:48,006
Hindus thirsting for Muslim blood
Muslims thirsting for Hindu blood.
1578
02:26:48,241 --> 02:26:51,142
Revenge begets revenge,
begets revenge.
1579
02:26:51,811 --> 02:26:56,748
In both communities,
strident fascism...
1580
02:26:56,783 --> 02:27:01,777
...has risen to the surface.
1581
02:27:02,088 --> 02:27:06,752
The communal
polarization is so deep...
1582
02:27:06,826 --> 02:27:11,263
...that it seems irreversible.
1583
02:27:29,816 --> 02:27:33,809
They killed my father, my
mother and my little brother.
1584
02:27:33,987 --> 02:27:36,114
And I can't find my
grandpa and grandma.
1585
02:27:36,289 --> 02:27:38,314
Thousands of minorities,
the main target...
1586
02:27:38,391 --> 02:27:40,154
...jammed the railway
stations while attempting to flee.
1587
02:27:40,226 --> 02:27:41,284
We are scared.
1588
02:27:41,361 --> 02:27:43,056
The police is the reason.
1589
02:27:43,296 --> 02:27:46,322
We wouldn't run if
the cops are amicable.
1590
02:27:46,466 --> 02:27:48,866
But the cops are hostile towards us.
1591
02:27:49,002 --> 02:27:51,971
They shoot us on sight.
- We're leaving Bombay for good.
1592
02:27:52,038 --> 02:27:53,801
We try to contain the fact that...
1593
02:27:53,873 --> 02:27:56,808
...so much human life and
so much property has...
1594
02:27:56,876 --> 02:28:00,903
...been saved in Bombay, that itself
is a testimony to the kind of effort.
1595
02:28:00,980 --> 02:28:04,347
...which we have put in. - So
that means many more lives and...
1596
02:28:04,417 --> 02:28:06,317
...much more property could
have been destroyed. - Obviously.
1597
02:28:06,453 --> 02:28:10,822
You think 500 is a less... - No, no
that is because of the dedicated...
1598
02:28:10,890 --> 02:28:14,155
...work of the law and
order machinery that...
1599
02:28:14,227 --> 02:28:16,161
...the damage has been
contained to this figure.
1600
02:28:16,329 --> 02:28:19,958
I don't say 500 is a small number.
It is too big a number.
1601
02:28:20,100 --> 02:28:24,127
The savagery of the violence drove
away sections of the Hindus as well.
1602
02:28:24,904 --> 02:28:29,307
In pursuit of the single-minded
aim communities were systematically...
1603
02:28:29,442 --> 02:28:32,900
Hounded out of their homes.
1604
02:28:33,046 --> 02:28:36,140
People are asking us to leave.
1605
02:28:36,282 --> 02:28:40,048
They say there is no
place for Muslims here.
1606
02:28:41,888 --> 02:28:44,322
We shouldn't waste any time.
1607
02:28:44,924 --> 02:28:47,017
It would be wise to
leave immediately.
1608
02:28:50,029 --> 02:28:51,963
I'm not going to spare anyone.
1609
02:28:53,933 --> 02:28:56,060
I'll burn all of
Bombay if I have to.
1610
02:29:14,921 --> 02:29:18,357
Our army and our
intelligence are at your disposal.
1611
02:29:18,958 --> 02:29:22,951
You just need to round up the men.
1612
02:29:23,096 --> 02:29:27,533
We'll give you the arms, grenades
and explosives that our army uses.
1613
02:29:27,634 --> 02:29:31,968
The ISI will train your
men in using all of it.
1614
02:29:48,988 --> 02:29:51,923
We should first take out
Thackeray and Advani...
1615
02:29:51,991 --> 02:29:56,485
...so that no one will dare
take us for granted ever again.
1616
02:29:57,030 --> 02:30:00,989
Thackeray is easy to get to.
1617
02:30:02,001 --> 02:30:05,528
We could take him out tomorrow.
1618
02:30:06,673 --> 02:30:08,937
A handshake, a garland
of flowers, and boom.
1619
02:30:09,008 --> 02:30:13,001
Send Thackeray and Advani
on a one way ticket to hell.
1620
02:30:13,146 --> 02:30:15,546
You guys think it's that simple?
1621
02:30:15,982 --> 02:30:19,042
This is no plaything.
- You're setting me a challenge?
1622
02:30:19,285 --> 02:30:24,018
We'll never even get within
sniffing distance of them.
1623
02:30:24,157 --> 02:30:27,024
There are lots of ways. I
don't need to get into details.
1624
02:30:27,293 --> 02:30:31,024
If nothing else works we
buy off the security guy.
1625
02:30:31,164 --> 02:30:32,961
And if even that doesn't
work, wire up a truck...
1626
02:30:33,032 --> 02:30:35,466
and set it off at his home.
1627
02:30:36,202 --> 02:30:39,035
Like those terrorists in Lebanon.
1628
02:30:40,039 --> 02:30:43,031
Bhai, can I say something?
1629
02:30:43,176 --> 02:30:44,234
What?
1630
02:30:46,513 --> 02:30:52,315
Knocking off their leaders
won't serve our purpose.
1631
02:30:53,486 --> 02:30:56,046
It won't do our jihad any good.
1632
02:30:57,056 --> 02:31:02,119
You kill them and the
Hindus will turn them into Gods.
1633
02:31:02,362 --> 02:31:04,159
They'll build temples for them.
1634
02:31:06,065 --> 02:31:09,398
It'll become worse for us.
1635
02:31:09,502 --> 02:31:13,063
But we must do something, bring
the whole Hindu race to its knees.
1636
02:31:14,073 --> 02:31:17,236
Why should Muslims
always cower in fear?
1637
02:31:18,344 --> 02:31:23,043
We must do something to make
every Hindu wish that he wasn't one.
1638
02:31:23,216 --> 02:31:28,654
Exactly. Otherwise not a single
Muslim in India will be spared.
1639
02:31:29,088 --> 02:31:33,081
600 million Hindus!
We can't get them all.
1640
02:31:33,226 --> 02:31:35,126
Bhai, Bombay.
- What's the idea?
1641
02:31:35,395 --> 02:31:40,230
Bhai, Bombay, India's
financial nerve centre.
1642
02:31:40,366 --> 02:31:47,499
Attack Bombay, and the
whole world feels it.
1643
02:31:47,640 --> 02:31:51,132
International leaders, the
UN, it'll shake them up.
1644
02:31:52,412 --> 02:31:57,076
The entire system will be
fucked. It'll rattle them.
1645
02:31:57,584 --> 02:32:01,645
And bhai, most important thing...
1646
02:32:02,555 --> 02:32:05,388
Show the entire world...
1647
02:32:07,293 --> 02:32:09,557
the strength of Islam.
1648
02:32:10,129 --> 02:32:14,065
I tell you, take down the
Chief Minister's Office...
1649
02:32:14,267 --> 02:32:16,064
Municipal Corporation, the airport...
1650
02:32:16,135 --> 02:32:18,603
knock out all the ministers.
1651
02:32:20,440 --> 02:32:22,704
If Bombay burns...
1652
02:32:23,676 --> 02:32:27,271
the system gets fucked
and they'll crumble...
1653
02:32:28,247 --> 02:32:30,215
the whole economy will crash.
1654
02:32:30,416 --> 02:32:33,579
If we can pull this off bhai...
1655
02:32:36,222 --> 02:32:40,522
no one ever again will have the
guts to stare a Muslim in the eye.
1656
02:32:42,328 --> 02:32:44,228
The very thought of a Muslim...
1657
02:32:46,165 --> 02:32:48,531
will make him piss in his dhoti.
1658
02:32:54,574 --> 02:33:00,206
But the whole thing will
take a hell lot of money.
1659
02:33:00,346 --> 02:33:03,713
You are right. But
where's the money...
1660
02:33:06,519 --> 02:33:10,285
going to come from?
- You'll get the money.
1661
02:33:11,190 --> 02:33:12,748
But what do you propose?
1662
02:33:13,305 --> 02:34:13,396
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
126165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.