Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,633 --> 00:00:29,093
He's too strong.
2
00:00:29,427 --> 00:00:31,471
He's too strong in my mind.
3
00:00:32,847 --> 00:00:34,640
I gotta stop my old nemesis.
4
00:00:34,974 --> 00:00:36,142
I've gotta stop him.
5
00:00:37,518 --> 00:00:38,518
Shut up!
6
00:00:42,899 --> 00:00:43,899
Shut up!
7
00:00:47,904 --> 00:00:50,364
Fucking assholes, man.
8
00:00:50,698 --> 00:00:52,241
- I've got to get to
the other side.
9
00:00:52,575 --> 00:00:55,078
'Cause he's living inside me.
10
00:00:55,411 --> 00:00:57,747
I can't get him out of my head.
11
00:00:58,081 --> 00:00:59,499
Hey shut up over there!
12
00:00:59,832 --> 00:01:01,375
I gotta get more strength.
13
00:01:01,709 --> 00:01:02,709
Gotta do it now.
14
00:01:04,712 --> 00:01:05,838
Gotta do it now.
15
00:01:14,222 --> 00:01:17,058
The time has come, he's
too powerful.
16
00:01:19,811 --> 00:01:21,687
Gotta get him out of me.
17
00:01:23,898 --> 00:01:26,818
Gotta fight him on the other side.
18
00:01:30,655 --> 00:01:31,655
Time to die.
19
00:01:32,698 --> 00:01:33,698
Not!
20
00:01:51,551 --> 00:01:53,427
So long, motherfucker!
21
00:01:55,054 --> 00:01:56,139
Fucking creep!
22
00:02:05,106 --> 00:02:08,359
fucking hung himself,
23
00:02:08,693 --> 00:02:09,861
let's go, get up there, let's go,
24
00:02:10,194 --> 00:02:11,571
come on, how'd he get
out of his cell?
25
00:02:11,904 --> 00:02:13,156
- I don't know,
I told you to watch him.
26
00:02:13,489 --> 00:02:15,700
Come on, call down the infirmary,
get a doctor, let's go!
27
00:02:16,033 --> 00:02:19,787
come, let's go!
28
00:02:20,121 --> 00:02:23,624
- It's good to see you go,
motherfucker!
29
00:02:23,958 --> 00:02:24,958
Get the doctor
30
00:02:25,042 --> 00:02:27,253
right now, you get downstairs!
31
00:02:27,587 --> 00:02:32,341
get him out of his cell,
come on!
32
00:02:35,261 --> 00:02:36,804
Shit!
33
00:02:37,138 --> 00:02:39,682
I told you to watch this guy, man.
34
00:02:42,101 --> 00:02:43,436
Come on, get him out of here.
35
00:02:43,769 --> 00:02:44,770
Come on, come on.
36
00:02:54,030 --> 00:02:55,030
Take your time, I don't
37
00:02:55,072 --> 00:02:56,616
think this guy's gonna make it.
38
00:02:56,949 --> 00:02:57,950
Is he even breathing?
39
00:02:58,284 --> 00:03:01,871
- Sure doesn't look like it,
put that on him.
40
00:03:06,250 --> 00:03:07,250
Stick this thing in, give me
41
00:03:07,543 --> 00:03:08,543
a little piece of tape will you?
42
00:03:08,628 --> 00:03:09,754
Yeah.
43
00:03:11,380 --> 00:03:15,843
- We're wasting our time, I don't
this guy's gonna make it.
44
00:03:16,802 --> 00:03:17,802
You ever revive a guy before?
45
00:03:17,929 --> 00:03:18,929
Nah.
46
00:03:19,222 --> 00:03:20,222
- Put your hands right here,
just try that.
47
00:03:20,348 --> 00:03:21,348
Like that?
48
00:03:21,548 --> 00:03:23,140
Yeah.
49
00:03:26,312 --> 00:03:29,815
That's too hard, you gotta place
your hands like this.
50
00:03:30,149 --> 00:03:32,902
It do anything?
51
00:03:33,236 --> 00:03:34,820
So how long are you in here for?
52
00:03:35,154 --> 00:03:36,154
Two more years.
53
00:03:36,239 --> 00:03:37,239
Really?
54
00:03:37,531 --> 00:03:39,784
Got any plans when you get out?
55
00:03:42,370 --> 00:03:44,830
You cannot escape me by death!
56
00:03:49,126 --> 00:03:51,170
If you run, I will find you.
57
00:03:56,050 --> 00:03:58,177
Only in defeat will I submit.
58
00:04:02,515 --> 00:04:04,809
Only in victory can you die.
59
00:05:09,248 --> 00:05:10,248
Come on, guy.
60
00:05:25,139 --> 00:05:26,139
Yes!
61
00:05:26,265 --> 00:05:27,265
Yeah!
62
00:05:27,558 --> 00:05:28,934
All-fucking-right!
63
00:06:03,594 --> 00:06:04,720
- All right, we're gonna
take you down to
64
00:06:05,054 --> 00:06:06,847
central booking, they're gonna
do your paperwork.
65
00:06:07,181 --> 00:06:08,181
- What,
are you gonna
66
00:06:08,349 --> 00:06:09,349
dust his dick for prints?
67
00:06:10,434 --> 00:06:12,019
- Bullshit man, you ain't
got shit on me.
68
00:06:12,353 --> 00:06:13,646
I ain't going nowhere.
69
00:06:13,979 --> 00:06:15,231
I told you my friend asked me
to take a ride in
70
00:06:15,564 --> 00:06:17,024
his car, now how I'm supposed
to know it's stolen?
71
00:06:17,358 --> 00:06:18,901
Shut up, you little monkey.
72
00:06:20,319 --> 00:06:24,323
Hey Mick, I'm booking this kid on
a 227, grand theft auto.
73
00:06:24,657 --> 00:06:27,243
- That's an A-felony, don't
think it'll stick.
74
00:06:27,576 --> 00:06:29,787
Best you can do is a
C- misdemeanor, unlawful entry.
75
00:06:30,121 --> 00:06:31,455
- Yeah that's right, a
C- misdemeanor,
76
00:06:31,789 --> 00:06:32,873
you ain't got shit on me.
77
00:06:33,207 --> 00:06:34,207
Oh no, fuck that, we caught him
78
00:06:34,208 --> 00:06:35,918
in a stolen limo dead to rights.
79
00:06:37,211 --> 00:06:38,211
What about the accomplice,
80
00:06:38,212 --> 00:06:39,212
it says something here about a-
81
00:06:39,463 --> 00:06:41,257
- Ah he's a fast little fucker,
he got away.
82
00:06:41,590 --> 00:06:42,967
Yeah, what about my homeboy?
83
00:06:45,469 --> 00:06:48,222
Oh, I mean I ain't even know him.
84
00:06:49,515 --> 00:06:51,016
- Look Heany, any good
lawyer's gonna lay
85
00:06:51,350 --> 00:06:53,018
an unwilling accessory
rap on the kid.
86
00:06:53,352 --> 00:06:54,770
That's a class B felony.
87
00:06:55,104 --> 00:06:56,439
Let's make a deal time,
plea bargain down to
88
00:06:56,772 --> 00:06:58,899
C- misdemeanor, I mean what's
the fucking point?
89
00:06:59,233 --> 00:07:00,985
DA's gonna throw it out, why
waste your time with it?
90
00:07:01,318 --> 00:07:02,945
No you look, McCardle.
91
00:07:03,279 --> 00:07:04,279
I caught this little piece of shit
92
00:07:04,488 --> 00:07:05,614
and I'm booking him
on an A-felony.
93
00:07:05,948 --> 00:07:07,199
You can't do that.
94
00:07:07,533 --> 00:07:08,993
Perp is under 16, you guys
95
00:07:09,326 --> 00:07:10,327
gotta read criminal procedure law.
96
00:07:10,661 --> 00:07:12,037
- No, fuck this, come on,
he's gonna be
97
00:07:12,371 --> 00:07:13,706
back on the streets tomorrow
and you know it.
98
00:07:14,039 --> 00:07:15,416
Whose side are you on anyway Mick?
99
00:07:15,749 --> 00:07:17,042
I don't make the laws, Heany.
100
00:07:17,376 --> 00:07:19,128
Since I'm the only guy who can
read around here,
101
00:07:19,462 --> 00:07:21,464
you guys have learned to count on
my Solomon-like wisdom.
102
00:07:21,797 --> 00:07:23,674
Yeah, Solomon!
103
00:07:24,008 --> 00:07:25,301
You need to learn to
read like Solomon.
104
00:07:25,634 --> 00:07:28,804
Shut up, shut up!
105
00:07:29,138 --> 00:07:30,138
You know, I don't know how anybody
106
00:07:30,139 --> 00:07:31,348
could wanna work with you anyway.
107
00:07:38,647 --> 00:07:41,817
I don't know why anybody would
wanna work with you anyway.
108
00:07:50,367 --> 00:07:52,453
Peggy, give us a moment please?
109
00:07:54,538 --> 00:07:56,457
I'll be right back.
110
00:07:57,958 --> 00:07:58,958
Everyone noticed you weren't
111
00:07:59,251 --> 00:08:00,961
at the service at Saint Anne's.
112
00:08:01,295 --> 00:08:03,172
There were 2,000 cops there.
113
00:08:03,506 --> 00:08:04,590
- I didn't think I
should be there.
114
00:08:04,924 --> 00:08:06,050
Look, kid, there are certain
115
00:08:06,383 --> 00:08:08,177
things you're gonna
have to deal with.
116
00:08:08,511 --> 00:08:09,970
These kind of things
happen in our line
117
00:08:10,304 --> 00:08:11,931
of work, you've got to
let life go on.
118
00:08:13,807 --> 00:08:15,142
I killed my partner, Tony.
119
00:08:15,476 --> 00:08:19,146
- You shot and killed Brandon
Sullivan by mistake.
120
00:08:19,480 --> 00:08:20,564
It was an accident.
121
00:08:20,898 --> 00:08:24,109
An accident that happened in a
very fucked up situation.
122
00:08:24,443 --> 00:08:26,695
Now you gotta worry about you,
you understand?
123
00:08:28,113 --> 00:08:29,113
Your ass is gonna get the credit
124
00:08:29,406 --> 00:08:31,408
for finding the Mirror
Man to Brandon.
125
00:08:31,742 --> 00:08:33,702
The dead hero cop bullshit.
126
00:08:34,036 --> 00:08:35,496
Look, it's what the
public wants to hear.
127
00:08:35,829 --> 00:08:36,914
What you gotta be concerned
128
00:08:37,248 --> 00:08:38,666
about is you gotta
ride out strong.
129
00:08:40,084 --> 00:08:41,961
I'll do the best I can.
130
00:08:42,294 --> 00:08:44,255
I'll try to keep your job.
131
00:08:46,298 --> 00:08:47,466
Thanks, Tony.
132
00:08:50,719 --> 00:08:51,845
I don't know why anybody
133
00:08:52,179 --> 00:08:54,640
would wanna work with you anyway.
134
00:08:57,810 --> 00:09:01,814
# There's an old rugged cross
135
00:09:02,147 --> 00:09:06,735
# The symbol of
suffering and shame
136
00:09:15,202 --> 00:09:16,202
Thanks for stopping, man.
137
00:09:16,495 --> 00:09:18,539
Well I did, so get on in.
138
00:09:29,341 --> 00:09:30,342
Need a lift somewhere?
139
00:09:31,427 --> 00:09:33,929
- Yeah, I gotta get somewhere,
but to
140
00:09:34,263 --> 00:09:35,472
tell the truth I don't know where.
141
00:09:35,806 --> 00:09:37,558
I mean is your car broken down?
142
00:09:38,934 --> 00:09:41,687
- My caddy's out of gas a
mile down the road.
143
00:09:42,021 --> 00:09:43,021
Is there a gas station around
144
00:09:43,221 --> 00:09:43,981
here you can give me a life to?
145
00:09:44,315 --> 00:09:45,315
- Yeah, I can give you
a lift to the
146
00:09:45,441 --> 00:09:49,111
fill-in station, but I
can't bring you back.
147
00:09:49,445 --> 00:09:50,445
My man.
148
00:09:51,155 --> 00:09:52,406
By the way, my name's Ernie.
149
00:09:53,365 --> 00:09:54,700
My name's Trax, Mark Trax.
150
00:09:57,036 --> 00:10:00,205
You know Ernie, I gotta tell you,
I've lived
151
00:10:00,539 --> 00:10:03,042
a very tortured
existence up 'till now.
152
00:10:04,668 --> 00:10:05,668
You know why?
153
00:10:06,295 --> 00:10:07,295
Why?
154
00:10:07,588 --> 00:10:09,548
I see things people don't see,
155
00:10:09,882 --> 00:10:12,217
I know things people don't know.
156
00:10:13,636 --> 00:10:15,137
I want you to
understand this Ernie
157
00:10:15,471 --> 00:10:16,847
'cause you're a reason person.
158
00:10:18,682 --> 00:10:20,893
I haven't talked to
one in a while.
159
00:10:21,226 --> 00:10:23,270
- Well you gotta get
out more often.
160
00:10:25,439 --> 00:10:26,439
What's that on your belt?
161
00:10:26,523 --> 00:10:27,523
It's my knife.
162
00:10:27,775 --> 00:10:28,775
What does it look like?
163
00:10:30,319 --> 00:10:31,904
Can I hold it?
164
00:10:32,237 --> 00:10:34,365
- Hell no, that's a bad
question to ask a man.
165
00:10:55,469 --> 00:10:56,469
I got wheels!
166
00:11:23,038 --> 00:11:25,249
# Druids travel in their mazes
167
00:11:25,582 --> 00:11:29,753
# Slashing people
with their razors
168
00:11:45,769 --> 00:11:47,396
- Great, you complete
my collection.
169
00:11:48,605 --> 00:11:49,605
Yeah right.
170
00:11:50,357 --> 00:11:51,817
Thanks for picking me up.
171
00:11:52,151 --> 00:11:53,151
I thought I was gonna
have to walk the
172
00:11:53,444 --> 00:11:55,612
whole way to New York, or
at least I-95.
173
00:11:56,989 --> 00:11:58,907
Nobody's picking
people up tonight.
174
00:11:59,241 --> 00:12:00,409
Not even truckers.
175
00:12:00,743 --> 00:12:03,287
There's an escaped
psycho on the loose.
176
00:12:04,997 --> 00:12:05,997
You think too much.
177
00:12:08,208 --> 00:12:10,210
You know, maybe a sane
person has escaped
178
00:12:10,544 --> 00:12:12,296
and that's why they're all scared.
179
00:12:12,629 --> 00:12:13,630
Yeah right.
180
00:12:13,964 --> 00:12:17,301
- Come to think of it, I don't
even know who you are.
181
00:12:17,634 --> 00:12:18,802
Don't worry about me.
182
00:12:19,136 --> 00:12:20,136
I'm a psych major.
183
00:12:21,096 --> 00:12:24,767
- I've talked to a lot
of psych majors.
184
00:12:25,100 --> 00:12:27,352
# The druids travel in their mazes
185
00:12:27,686 --> 00:12:32,441
# Slashing people
with their razors
186
00:12:33,776 --> 00:12:35,402
# The druids travel in their mazes
187
00:12:35,736 --> 00:12:38,238
# Slashing people
with their razors
188
00:12:38,572 --> 00:12:43,494
# Moving through time,
moving through time
189
00:12:45,496 --> 00:12:47,623
I really gotta take a piss.
190
00:12:49,333 --> 00:12:52,252
- I tell you, I don't like what
I'm hearing all right?
191
00:12:52,586 --> 00:12:56,131
If you gotta piss, piss
out the window.
192
00:12:56,465 --> 00:12:57,800
'Cause I'm on a quest.
193
00:12:58,133 --> 00:12:59,259
That's great.
194
00:12:59,593 --> 00:13:01,011
What kind of quest?
195
00:13:01,345 --> 00:13:04,306
- I'm searching for the
gates of Hell.
196
00:13:36,964 --> 00:13:40,467
You know, in the Middle
Ages the practice of
197
00:13:40,801 --> 00:13:44,555
dentistry was nothing more
than butchery really.
198
00:15:04,760 --> 00:15:06,053
- Details here
on the scene are
199
00:15:06,386 --> 00:15:08,096
sketchy at the moment, but
apparently an escaped
200
00:15:08,430 --> 00:15:11,308
mental patient, Mark Trax,
hijacked this
201
00:15:11,642 --> 00:15:13,685
vehicle after killing a
local resident and
202
00:15:14,019 --> 00:15:17,189
then perished himself in this
bizarre accident.
203
00:15:17,522 --> 00:15:18,941
On the action cam you
can see the scene
204
00:15:19,274 --> 00:15:20,901
at the Maximum Security
Institution where
205
00:15:21,234 --> 00:15:23,612
Trax was to have spent the
rest of his life.
206
00:15:23,946 --> 00:15:26,114
Trax allegedly killed a
doctor after a faked
207
00:15:26,448 --> 00:15:28,825
suicide attempt and escape
some hours ago.
208
00:15:29,159 --> 00:15:31,995
- Mickey, your dinner's
getting cold.
209
00:15:33,747 --> 00:15:34,747
Mickey!
210
00:15:43,632 --> 00:15:46,969
Mickey, your goddamn
dinner's getting cold.
211
00:15:48,971 --> 00:15:50,263
Wanna know what?
212
00:15:50,597 --> 00:15:52,599
I don't even care anymore.
213
00:15:52,933 --> 00:15:53,933
Peggy.
214
00:15:59,898 --> 00:16:00,898
I'm sorry.
215
00:17:02,085 --> 00:17:03,545
Mark!
216
00:17:03,879 --> 00:17:06,548
Mark, where have ya been?
217
00:17:06,882 --> 00:17:08,508
- What do you mean
where have I been?
218
00:17:08,842 --> 00:17:09,842
You know what I mean!
219
00:17:10,844 --> 00:17:11,844
You're late for dinner!
220
00:17:13,138 --> 00:17:14,138
I know, ma.
221
00:17:14,765 --> 00:17:16,266
Where have you been?
222
00:17:16,600 --> 00:17:17,684
You're late!
223
00:17:18,018 --> 00:17:19,019
Mark, Mark!
224
00:17:19,352 --> 00:17:20,854
All right fuck it, coming up!
225
00:17:23,607 --> 00:17:25,025
- Why are
you always late?
226
00:17:26,651 --> 00:17:28,487
Don't you ever think about
anybody but yourself?
227
00:17:30,655 --> 00:17:34,701
You ever think about me?
228
00:17:35,035 --> 00:17:36,035
Mom!
229
00:17:37,746 --> 00:17:39,414
Who has been in my room?
230
00:17:40,707 --> 00:17:42,459
- It was those damn
policemen again!
231
00:17:43,919 --> 00:17:45,295
You're bringing the cops down on
232
00:17:45,629 --> 00:17:47,798
me again, why are you
bringing the cops down?
233
00:17:48,131 --> 00:17:49,382
When was this, I gotta know
234
00:17:49,716 --> 00:17:51,176
exactly when this was, all right?
235
00:17:51,510 --> 00:17:52,510
I don't know.
236
00:17:54,805 --> 00:17:57,557
It seemed like a long time ago,
237
00:17:57,891 --> 00:17:59,101
maybe I wrote it on my calendar.
238
00:17:59,434 --> 00:18:01,353
- You're a fucking genius,
you know that ma?
239
00:18:01,686 --> 00:18:03,480
Maybe it was years ago.
240
00:18:03,814 --> 00:18:06,525
- You really got, I
can't even say how
241
00:18:06,858 --> 00:18:09,152
stupid you are, you gotta
believe me on that.
242
00:18:09,486 --> 00:18:11,780
- Don't call me stupid, you
can't call me stupid!
243
00:18:12,114 --> 00:18:14,157
You are the one that's stupid,
Mark!
244
00:18:14,491 --> 00:18:17,953
I'm not gonna talk to you,
go to your room!
245
00:18:18,286 --> 00:18:19,538
The principal called today about
246
00:18:19,871 --> 00:18:20,871
that cat you killed in school!
247
00:18:22,833 --> 00:18:24,251
Why do you do that?
248
00:19:25,770 --> 00:19:27,564
How you doing, it's $ 10 tonight.
249
00:19:27,898 --> 00:19:29,691
- Tiffany O'Brian, I'm on
the guest list.
250
00:19:30,025 --> 00:19:31,026
Who put you on the list?
251
00:19:31,359 --> 00:19:33,111
The band, I'm the photographer.
252
00:19:33,445 --> 00:19:34,779
- There's no Tiffany
O'Brian on here.
253
00:19:35,113 --> 00:19:36,823
- Well look again all right,
I'm on there.
254
00:19:37,157 --> 00:19:38,157
- Look honey, I just checked,
there's no
255
00:19:38,200 --> 00:19:40,035
Tiffany O'Brian on the list,
it's $ 10.
256
00:19:40,368 --> 00:19:41,828
- I can't believe you're
making me pay.
257
00:19:42,162 --> 00:19:43,205
- Well if you don't wanna
pay then leave.
258
00:19:43,538 --> 00:19:44,706
Fine.
259
00:19:45,040 --> 00:19:47,167
- Thank you very much,
have a good night.
260
00:19:47,500 --> 00:19:48,835
Slut.
261
00:19:55,175 --> 00:19:56,718
Hey Leo!
262
00:19:57,052 --> 00:19:58,261
Pipe down, will you?
263
00:19:58,595 --> 00:20:00,972
I'm half fucking deaf already.
264
00:20:02,432 --> 00:20:03,767
Hey, what's up Tiff?
265
00:20:04,100 --> 00:20:05,100
Not much, what's going on?
266
00:20:05,310 --> 00:20:07,020
Hey Jim, can I have a
nice cold one?
267
00:20:07,354 --> 00:20:08,855
- Nothing's going on here,
there was
268
00:20:09,189 --> 00:20:11,566
two bands before Beezle
Bop and I don't
269
00:20:11,900 --> 00:20:13,985
know what's going on with Molly.
270
00:20:14,319 --> 00:20:15,445
There's nothing cool happening
271
00:20:15,779 --> 00:20:16,779
here you know, this place sucks.
272
00:20:17,030 --> 00:20:18,281
- I know, it really sucks
because I could
273
00:20:18,615 --> 00:20:19,741
be at some other shows
taking pictures
274
00:20:20,075 --> 00:20:21,493
of some band making the bucks.
275
00:20:21,826 --> 00:20:23,036
Did you check this guy's ID?
276
00:20:23,370 --> 00:20:24,829
Nah man, you got ID?
277
00:20:25,163 --> 00:20:26,163
Yeah I got ID.
278
00:20:26,164 --> 00:20:28,333
Hey what the hell is this?
279
00:20:29,918 --> 00:20:32,337
Leave the liquor outside.
280
00:20:32,671 --> 00:20:34,339
Can't come in with that.
281
00:20:34,673 --> 00:20:35,673
Did you get his money?
282
00:20:35,799 --> 00:20:36,883
Yeah man, right here.
283
00:20:37,217 --> 00:20:38,760
All right, go on in.
284
00:20:40,512 --> 00:20:41,930
I want you to watch for that.
285
00:20:42,264 --> 00:20:45,016
I make my money at the bar.
- Sorry.
286
00:20:47,769 --> 00:20:49,771
- Oh yeah, you do that
picture thing.
287
00:20:50,105 --> 00:20:51,105
Yeah.
288
00:20:51,106 --> 00:20:53,024
I've got a new career myself.
289
00:20:53,358 --> 00:20:54,609
That's too bad.
290
00:20:54,943 --> 00:20:56,111
Why?
291
00:20:56,444 --> 00:20:57,904
I can still get you your dope.
292
00:20:58,238 --> 00:20:59,238
Do you want some now?
293
00:20:59,489 --> 00:21:01,574
- It would be so totally awesome,
yes, yes.
294
00:21:01,908 --> 00:21:03,535
- All right listen, I
gotta go check on
295
00:21:03,868 --> 00:21:07,247
him and make sure he isn't
stroking.
296
00:21:07,580 --> 00:21:09,457
Listen, just stay here and I'll
be right back, okay?
297
00:21:09,791 --> 00:21:11,167
Don't move, I'll be right back.
298
00:21:11,501 --> 00:21:12,501
Okay.
299
00:21:17,007 --> 00:21:18,383
Hey Jim, pick it up huh?
300
00:21:18,717 --> 00:21:19,759
Move it.
301
00:21:20,093 --> 00:21:21,803
Get the beer over the bar and
into people's hands.
302
00:21:22,137 --> 00:21:25,348
That's how we're making money,
come on, move it huh?
303
00:21:25,682 --> 00:21:26,682
Hey.
304
00:21:26,891 --> 00:21:30,145
- Lyle, how you doing,
good to see you.
305
00:21:30,478 --> 00:21:31,980
Oh it's such a long time.
306
00:21:32,314 --> 00:21:33,857
- Yeah, coming in to
check out the act?
307
00:21:34,190 --> 00:21:35,942
- Oh yeah, I'm bringing
everybody with me.
308
00:21:36,276 --> 00:21:37,861
Gonna have the
photographer in here,
309
00:21:38,194 --> 00:21:40,113
we're gonna shoot this place
into the next issue.
310
00:21:40,447 --> 00:21:43,783
- All right, hey Jim, comp
everything for Lyle!
311
00:21:44,117 --> 00:21:45,577
Oh thanks.
312
00:21:49,456 --> 00:21:53,209
Years ago, Mark, it would've
been you on stage.
313
00:21:54,252 --> 00:21:56,004
You were very black.
314
00:21:56,338 --> 00:21:57,881
- All right all right, we've
had enough of that.
315
00:21:58,214 --> 00:21:59,758
So you're gonna do a little
write up on this place?
316
00:22:00,091 --> 00:22:01,176
Sure, sure.
317
00:22:01,509 --> 00:22:03,219
- Include me, do a little thing
about the club okay?
318
00:22:03,553 --> 00:22:04,553
I will.
319
00:22:05,388 --> 00:22:06,890
Nice to see you.
320
00:22:15,106 --> 00:22:16,649
He is one bad dude.
321
00:22:19,027 --> 00:22:20,779
Listen, here Tiff,
here's your weed.
322
00:22:21,112 --> 00:22:22,113
Go ahead, take it.
323
00:22:22,447 --> 00:22:24,074
- Appreciate it, I'll pay you. -
It's a nice dime anyway.
324
00:22:24,407 --> 00:22:25,408
I appreciate it, thank you.
325
00:22:25,742 --> 00:22:26,743
Listen, I don't wanna hang out,
326
00:22:27,077 --> 00:22:28,077
I'm too pissed off, you know?
327
00:22:28,244 --> 00:22:29,244
This sucks.
328
00:22:30,246 --> 00:22:31,373
I'm gonna go.
329
00:22:39,589 --> 00:22:41,758
- You crack somebody's head open,
I get sued.
330
00:22:42,092 --> 00:22:43,176
Not you, me.
331
00:22:43,510 --> 00:22:44,510
Slow it down.
332
00:23:39,190 --> 00:23:41,192
Hey pal, this is a
private office okay?
333
00:23:41,526 --> 00:23:42,526
You gotta get out.
334
00:23:42,726 --> 00:23:43,903
Go back to the band area.
335
00:23:44,237 --> 00:23:46,656
- I'm not here to see the band,
I'm here to see you.
336
00:23:46,990 --> 00:23:48,158
No, I'm serious, okay?
337
00:23:48,491 --> 00:23:50,201
You gotta get out, all right?
338
00:23:50,535 --> 00:23:51,578
Come on, man.
339
00:23:52,745 --> 00:23:55,165
No really, get out of here.
340
00:23:56,875 --> 00:23:58,084
Get out.
341
00:23:58,418 --> 00:23:59,752
You're not gonna shake my hand?
342
00:24:00,086 --> 00:24:01,546
No man, I'm not.
343
00:24:01,880 --> 00:24:03,047
Get out of here.
344
00:24:04,591 --> 00:24:08,261
- Destroy the lost souls for
they do not know!
345
00:24:10,180 --> 00:24:12,640
Hey, I'm flattered, okay?
346
00:24:12,974 --> 00:24:14,642
I really am, I'm flattered,
you're a nice guy,
347
00:24:14,976 --> 00:24:18,563
but get out of here before I have
to call the bouncers.
348
00:24:20,315 --> 00:24:24,277
- Hey, I'm flattered, but you
gotta get out of here.
349
00:24:30,492 --> 00:24:31,784
You feel that?
350
00:24:33,119 --> 00:24:34,119
It's death.
351
00:24:35,788 --> 00:24:38,958
You feel death slipping
right into you?
352
00:24:39,292 --> 00:24:40,835
And life slipping out?
353
00:24:43,338 --> 00:24:46,174
There are ways to get out
of this chokehold.
354
00:24:46,508 --> 00:24:48,927
You never learned them.
355
00:24:49,260 --> 00:24:50,260
You know why?
356
00:24:51,179 --> 00:24:53,598
You wanted me to do this.
357
00:24:53,932 --> 00:24:56,476
You wanted me to come and do this.
358
00:25:01,147 --> 00:25:02,147
What do you think?
359
00:25:04,901 --> 00:25:05,944
Yeah, we agree.
360
00:26:35,158 --> 00:26:36,701
- You gonna mope around all night,
McCardle?
361
00:26:37,035 --> 00:26:39,662
- Yeah Mick, you haven't said a
fucking thing all day.
362
00:26:39,996 --> 00:26:42,081
What's the matter, you and Peggy
have another fight?
363
00:26:42,415 --> 00:26:43,666
We've got a lot of issues.
364
00:26:44,000 --> 00:26:46,377
- Well if that's the way it is, I
can't wait to get married.
365
00:26:46,711 --> 00:26:47,879
- Well it's not all peaches
and cream you know.
366
00:26:48,212 --> 00:26:50,006
Just ask Mick here, you know?
367
00:26:50,340 --> 00:26:51,341
I mean if you stay
married long enough
368
00:26:51,674 --> 00:26:53,801
to somebody, you turn into a
different person.
369
00:26:57,055 --> 00:27:00,099
Hey Heany, did you make it with
that nurse last night?
370
00:27:00,433 --> 00:27:01,851
Nah, she hates me.
371
00:27:02,185 --> 00:27:05,271
- Well Louise said she saw you
talking to that young thing.
372
00:27:05,605 --> 00:27:06,605
Fuck you.
373
00:27:07,607 --> 00:27:10,401
Hey get this, she works over at
Saint Catherine's right?
374
00:27:10,735 --> 00:27:13,363
So last night the bus brings this
vic in, was stabbed
375
00:27:13,696 --> 00:27:15,740
down in the lower east side in
one of those joints.
376
00:27:16,074 --> 00:27:17,158
DOA, no chance.
377
00:27:18,951 --> 00:27:20,453
It wasn't really just a stab,
it was more like
378
00:27:20,787 --> 00:27:23,164
some kind of sacrificial
ritual or something.
379
00:27:23,498 --> 00:27:24,666
Know what she said?
380
00:27:24,999 --> 00:27:27,251
She said that the body
had no blood left.
381
00:27:27,585 --> 00:27:29,462
Shit.
382
00:27:29,796 --> 00:27:30,880
You gotta be kidding me.
383
00:27:32,215 --> 00:27:33,633
- That's nothing, you
ready for this?
384
00:27:33,966 --> 00:27:36,052
The guy was beheaded or something.
385
00:27:36,386 --> 00:27:37,470
Like with an ax.
386
00:27:40,556 --> 00:27:42,517
The perp carved this guy's eye in,
387
00:27:44,477 --> 00:27:46,145
jammed something in
there or something.
388
00:27:46,479 --> 00:27:47,480
I don't know, whatever, I wasn't
389
00:27:47,814 --> 00:27:48,898
really paying attention
at that point.
390
00:27:49,232 --> 00:27:50,232
That's disgusting.
391
00:27:50,525 --> 00:27:53,111
- That's why they
call it Fun City.
392
00:27:53,444 --> 00:27:57,365
- Probably gonna be
another serial killer.
393
00:28:57,550 --> 00:28:59,343
(metal clanging
394
00:29:07,226 --> 00:29:08,311
- What is your problem,
you're getting
395
00:29:08,644 --> 00:29:10,313
that weird look in
your eyes again.
396
00:29:11,731 --> 00:29:16,235
- Tony, I called you 'cause we
gotta talk about something.
397
00:29:16,569 --> 00:29:19,405
There's some weird shit going on.
398
00:29:19,739 --> 00:29:22,283
The Mirror Man's back.
399
00:29:22,617 --> 00:29:23,659
It's been 10 fucking years, pal.
400
00:29:23,993 --> 00:29:26,412
Look, don't even bother me
with this shit.
401
00:29:26,746 --> 00:29:27,746
I hear things.
402
00:29:28,498 --> 00:29:31,417
I know Mark Trax escaped,
but he's dead.
403
00:29:31,751 --> 00:29:33,211
They got the town
medical examiner's
404
00:29:33,544 --> 00:29:35,922
signature on the death
certificate, end of story.
405
00:29:37,507 --> 00:29:40,593
- Tony, you gotta believe me,
he's out there.
406
00:29:40,927 --> 00:29:41,927
I know it.
407
00:29:42,220 --> 00:29:43,220
I feel it.
408
00:29:44,096 --> 00:29:45,389
- Look, don't give me
that mumbo jumbo,
409
00:29:45,723 --> 00:29:47,391
you're just goddamn lucky
everybody in the fucking
410
00:29:47,725 --> 00:29:49,268
department has forgotten about
your little problem.
411
00:29:49,602 --> 00:29:51,395
What do you wanna dredge this
whole thing up again for?
412
00:29:51,729 --> 00:29:52,729
- If he's out there,
you want me to
413
00:29:52,855 --> 00:29:54,482
just sit here and not do anything?
414
00:29:55,733 --> 00:29:57,151
All right, let's just say for
415
00:29:57,485 --> 00:29:59,278
a second I believe you, okay?
416
00:29:59,612 --> 00:30:01,197
You're a good cop Mickey,
but you're out
417
00:30:01,531 --> 00:30:03,032
of your fucking mind if
you're gonna put
418
00:30:03,366 --> 00:30:04,784
your neck out on the
line for this.
419
00:30:05,117 --> 00:30:08,287
Nobody gives a shit,
nobody cares anymore.
420
00:30:08,621 --> 00:30:10,540
Look, do yourself a favor,
just lay low,
421
00:30:10,873 --> 00:30:12,500
do your job, don't
piss anybody off
422
00:30:12,834 --> 00:30:14,460
downtown, put in your 20 years,
423
00:30:14,794 --> 00:30:15,794
collect your fucking pension.
424
00:30:16,003 --> 00:30:17,171
That's what it's all about.
425
00:30:17,505 --> 00:30:18,505
You don't believe that, Tony.
426
00:30:18,631 --> 00:30:20,508
Oh yes I do, my boy.
427
00:30:20,842 --> 00:30:21,884
Times have changed.
428
00:30:22,218 --> 00:30:24,303
You've been so busy doing the
dog you don't know.
429
00:30:24,637 --> 00:30:25,847
You can't do your job
anymore without
430
00:30:26,180 --> 00:30:28,516
breaking some goddamn
patrol procedure
431
00:30:28,850 --> 00:30:31,310
or some department
manual procedure.
432
00:30:31,644 --> 00:30:33,062
You put guys away, you do years on
433
00:30:33,396 --> 00:30:35,022
the job, it don't mean a shit,
you're gone.
434
00:30:35,356 --> 00:30:36,399
It's not fair, but that's
the way it is.
435
00:30:36,732 --> 00:30:38,484
- I'm gonna go down to
One Police Plaza.
436
00:30:38,818 --> 00:30:40,319
Talk to Manhattan Zone Commander.
437
00:30:40,653 --> 00:30:42,405
- That is the stupidest thing
you could do, Mickey,
438
00:30:42,738 --> 00:30:43,738
you're not gonna get anywhere with
439
00:30:43,938 --> 00:30:45,324
a shine like Charlie O'Holgan.
440
00:30:45,658 --> 00:30:46,784
He's got his head so
far up the police
441
00:30:47,118 --> 00:30:49,495
commissioner's ass you need a
bullhorn to talk to him.
442
00:30:51,247 --> 00:30:53,374
- I'm gonna work with
Homicide on this, Tony.
443
00:30:53,708 --> 00:30:55,251
I think I understand the guy.
444
00:30:55,585 --> 00:30:57,503
I've been seeing his face for
445
00:30:58,588 --> 00:30:59,755
I gotta do this.
446
00:31:00,089 --> 00:31:01,299
I gotta do this for Brandon.
447
00:31:03,467 --> 00:31:06,762
- Hey Mick, did you catch the
latest on the Mirror Man?
448
00:31:07,096 --> 00:31:08,096
What?
449
00:31:08,723 --> 00:31:09,974
He just iced some teenage girl
450
00:31:10,308 --> 00:31:11,559
in a club down on the Bowery.
451
00:31:11,893 --> 00:31:13,019
You're kidding me.
452
00:31:13,352 --> 00:31:15,646
- Yeah, a teenage girl, can
you believe it?
453
00:31:15,980 --> 00:31:16,981
Hacked her up real good.
454
00:31:18,357 --> 00:31:19,734
- Wasn't in the paper,
where'd you hear that?
455
00:31:20,067 --> 00:31:21,903
- I saw it on the city
wide teletype.
456
00:31:22,236 --> 00:31:23,236
Where?
457
00:31:23,436 --> 00:31:24,196
In the sergeant's office.
458
00:31:25,489 --> 00:31:26,908
- Brandon, you're gonna
get in trouble.
459
00:31:27,241 --> 00:31:29,535
- Hey, how am I supposed to get
ahead around here?
460
00:31:29,869 --> 00:31:31,495
What you need is information,
that's what
461
00:31:31,829 --> 00:31:34,040
it's all about, and I'm
telling you something.
462
00:31:34,373 --> 00:31:35,583
If you wanna make detective,
463
00:31:35,917 --> 00:31:37,793
you better learn that right away.
464
00:31:38,127 --> 00:31:39,127
- I bet if you bagged
the Mirror Man
465
00:31:39,378 --> 00:31:40,378
you'd get your gold shield.
466
00:31:40,671 --> 00:31:41,756
Yeah right.
467
00:31:42,089 --> 00:31:44,300
I'll tell you something, I'd
like to kick his ass.
468
00:31:44,634 --> 00:31:45,634
Bullshit.
469
00:31:46,510 --> 00:31:48,429
The guy's real scary,
he's a real sicko.
470
00:31:48,763 --> 00:31:50,514
You wanna know something, Mick?
471
00:31:50,848 --> 00:31:52,266
I'd fucking kill him.
472
00:32:02,526 --> 00:32:04,612
I'd fucking kill him.
473
00:32:58,791 --> 00:33:00,835
Well now, McCardle.
474
00:33:01,168 --> 00:33:02,461
What can I do for you?
475
00:33:02,795 --> 00:33:03,921
Actually, do you have a minute?
476
00:33:04,255 --> 00:33:05,255
Not really, no.
477
00:33:10,302 --> 00:33:13,014
- I had a few ideas about the
Belmont homicide.
478
00:33:13,347 --> 00:33:14,347
An idea?
479
00:33:14,547 --> 00:33:15,482
What do you mean?
480
00:33:15,516 --> 00:33:16,726
It matches a certain profile.
481
00:33:17,893 --> 00:33:19,478
That's for sure.
482
00:33:19,812 --> 00:33:21,063
Well thanks a lot, I'm sure the
483
00:33:21,397 --> 00:33:22,940
task force detective
assigned to the
484
00:33:23,274 --> 00:33:24,567
case will really appreciate any
485
00:33:24,900 --> 00:33:26,152
information you can supply them.
486
00:33:27,820 --> 00:33:30,448
- Actually I wanted to request a
temp transfer to Homicide.
487
00:33:30,781 --> 00:33:34,535
- Oh McCardle, you and every other
gold shield in the NYPD.
488
00:33:34,869 --> 00:33:35,953
You know, membership in that squad
489
00:33:36,287 --> 00:33:37,705
is just slightly oversubscribed,
490
00:33:38,039 --> 00:33:39,540
now we really appreciate you and-
491
00:33:39,874 --> 00:33:41,459
I think I know who the perp is.
492
00:33:41,792 --> 00:33:43,502
McCardle, what's the matter?
493
00:33:43,836 --> 00:33:46,630
Safe and Law squad not
glamorous enough for you?
494
00:33:46,964 --> 00:33:48,174
Look, you are damn lucky just
495
00:33:48,507 --> 00:33:49,675
to have your tin at all, and you
496
00:33:50,009 --> 00:33:51,635
have no one to blame but yourself.
497
00:33:53,596 --> 00:33:57,433
Oh hell, look, everybody knows
you got a raw deal.
498
00:33:57,767 --> 00:33:59,560
You got crucified by
Internal Affairs.
499
00:33:59,894 --> 00:34:01,270
You just should've got
command discipline
500
00:34:01,604 --> 00:34:02,604
and that's all, but there's
501
00:34:02,897 --> 00:34:04,231
nothing can be done about it now.
502
00:34:06,150 --> 00:34:08,819
The killer is Mark Trax.
503
00:34:09,153 --> 00:34:12,198
- Jesus Christ, you are out of
your fucking mind.
504
00:34:12,531 --> 00:34:13,741
The guy is dead.
505
00:34:14,075 --> 00:34:16,077
His tent sheet came over
the wire city wide.
506
00:34:17,661 --> 00:34:20,331
He broke out of prison, stole a
car, and piled it up.
507
00:34:20,664 --> 00:34:22,291
He didn't die in the crash.
508
00:34:22,625 --> 00:34:23,626
They found his body.
509
00:34:23,959 --> 00:34:26,087
- He fixed it, made it look
like it was him.
510
00:34:26,420 --> 00:34:28,589
- Oh please, why am I
talking to you?
511
00:34:28,923 --> 00:34:29,923
Did anybody from state police
512
00:34:29,924 --> 00:34:31,050
bother to check dental records?
513
00:34:31,383 --> 00:34:32,383
Of course they did.
514
00:34:32,635 --> 00:34:33,677
How do you know?
515
00:34:34,011 --> 00:34:36,597
- Because it's procedure, they
got good people at SP.
516
00:34:36,931 --> 00:34:38,307
You know, you have got
brass balls coming
517
00:34:38,641 --> 00:34:40,768
in here and bothering me
with this bullshit.
518
00:34:41,102 --> 00:34:42,144
I think you should listen to me.
519
00:34:42,478 --> 00:34:46,023
- Will you get the hell out
of here, McCardle?
520
00:36:08,939 --> 00:36:11,817
- Something I can do for you,
slick?
521
00:36:13,110 --> 00:36:14,236
Oh man.
522
00:36:14,570 --> 00:36:16,322
What's the trouble, officer?
523
00:36:16,655 --> 00:36:18,908
- No trouble, listen, I'm just
doing some followup.
524
00:36:19,241 --> 00:36:20,784
Anybody here that might've been
around the other night?
525
00:36:21,118 --> 00:36:23,037
A regular who might've
seen something?
526
00:36:24,413 --> 00:36:25,664
- Man, I don't know nothing,
all right?
527
00:36:25,998 --> 00:36:26,998
People come in and out, a lot of
528
00:36:27,291 --> 00:36:28,291
people, how am I supposed to know?
529
00:36:28,542 --> 00:36:29,542
The faces-
530
00:36:29,742 --> 00:36:32,504
Shut up.
531
00:36:32,838 --> 00:36:33,881
Well you know, come to think
532
00:36:34,215 --> 00:36:36,550
of it, little redhead in the back,
533
00:36:36,884 --> 00:36:39,595
name's Tiffany O'Brien, she's
here all the time.
534
00:36:39,929 --> 00:36:41,096
She's some sleazebag
band photographer,
535
00:36:41,430 --> 00:36:43,182
now why don't you go ask
little tramp yourself?
536
00:36:43,515 --> 00:36:44,808
Maybe she can help you out.
537
00:36:45,142 --> 00:36:46,142
In back?
538
00:36:46,342 --> 00:36:47,394
Yeah, red hair, has a camera.
539
00:36:47,728 --> 00:36:48,729
Smile real pretty all right?
540
00:36:49,063 --> 00:36:50,356
Do the right thing.
541
00:37:49,915 --> 00:37:51,792
Smells like good dope in here.
542
00:38:00,801 --> 00:38:01,801
Out.
543
00:38:06,223 --> 00:38:07,933
- You sure you're a
cop and not just
544
00:38:08,267 --> 00:38:09,852
a pervert with a bathroom
authority thing?
545
00:38:10,185 --> 00:38:13,981
Very funny.
546
00:38:14,315 --> 00:38:15,315
Ow.
547
00:38:15,607 --> 00:38:16,859
- Listen wiseass, I'm in
the kind of mood
548
00:38:17,192 --> 00:38:18,694
tonight where any wrong answer's
gonna piss me off.
549
00:38:19,028 --> 00:38:20,028
Whatever you're on, I
assume you got enough
550
00:38:20,154 --> 00:38:22,031
drugs on you for a nice
little narcotics rap.
551
00:38:22,364 --> 00:38:24,450
No, no, I was just joking.
552
00:38:24,783 --> 00:38:26,243
- All right, we're gonna
play a little game.
553
00:38:26,577 --> 00:38:28,662
I don't like the answers I get,
I'm gonna search you.
554
00:38:28,996 --> 00:38:30,956
- All right, sounds fair,
sounds very fair.
555
00:38:32,291 --> 00:38:33,291
Okay.
556
00:38:34,251 --> 00:38:35,252
You here the night the
owner was killed?
557
00:38:35,586 --> 00:38:37,713
No, I wasn't, I told that to
558
00:38:38,047 --> 00:38:39,047
the other policemen, all right?
559
00:38:39,298 --> 00:38:40,799
The bouncer says you were here.
560
00:38:41,133 --> 00:38:42,133
He said that?
561
00:38:44,178 --> 00:38:46,430
Well I didn't see anything all
right, I was working.
562
00:38:46,764 --> 00:38:47,890
- You were working, what do you
mean you were working?
563
00:38:48,223 --> 00:38:49,892
- I was taking pictures, look,
I gotta go,
564
00:38:50,225 --> 00:38:51,560
this band's paying for this roll
of film, all right?
565
00:38:51,894 --> 00:38:54,021
- Wait a minute, you took
pictures at night?
566
00:38:54,355 --> 00:38:55,647
Yeah, maybe.
567
00:38:55,981 --> 00:38:59,026
- So you might've gotten a shot of
people at the club right?
568
00:38:59,360 --> 00:39:00,360
Actually I did.
569
00:39:01,862 --> 00:39:03,947
Wait a second, you know what,
I think I
570
00:39:04,281 --> 00:39:06,408
got a real tight closeup of the
571
00:39:06,742 --> 00:39:08,535
owner being, you know, choked out.
572
00:39:10,162 --> 00:39:11,162
Very fucking funny.
573
00:39:11,330 --> 00:39:12,456
You got any photos,
that's evidentiary
574
00:39:12,790 --> 00:39:14,208
material and we can subpoena that.
575
00:39:14,541 --> 00:39:18,587
- Okay, but let me just get
rid of this roll of
576
00:39:18,921 --> 00:39:20,297
film all right, I can't let
the band down okay?
577
00:39:20,631 --> 00:39:22,299
- Okay, I'm sticking right
with you, all right?
578
00:39:22,633 --> 00:39:23,633
Okay.
579
00:39:50,869 --> 00:39:52,246
Hey Stuart, you better
flush the heroin
580
00:39:52,579 --> 00:39:54,873
down the toilet, we got an
uninvited guest.
581
00:39:55,207 --> 00:39:56,333
I wouldn't be surprised.
582
00:39:58,293 --> 00:39:59,293
What happened to Stigmata?
583
00:39:59,503 --> 00:40:00,503
The band sucks.
584
00:40:01,338 --> 00:40:02,338
My mom asleep?
585
00:40:02,548 --> 00:40:03,548
Yeah.
586
00:40:04,925 --> 00:40:06,468
- I'm Detective McCardle,
I wake you up?
587
00:40:06,802 --> 00:40:09,430
- Nah, I just got finished
with a mega workout.
588
00:40:09,763 --> 00:40:11,473
I was just doing this new
thing with my lats.
589
00:40:11,807 --> 00:40:13,183
Can we develop the film now?
590
00:40:14,226 --> 00:40:15,602
- Yeah all right, watch
Elvis all right?
591
00:40:15,936 --> 00:40:17,896
Mom's got an obsession with him
among other things.
592
00:40:18,230 --> 00:40:19,230
Let's go.
593
00:40:19,440 --> 00:40:20,440
- Tiffany,
what's wrong?
594
00:40:20,640 --> 00:40:22,276
Nothing ma, go back to sleep!
595
00:40:22,609 --> 00:40:23,609
I just got to
596
00:40:23,809 --> 00:40:24,778
sleep, what are you doing to me?
597
00:40:25,112 --> 00:40:26,112
- Ma, what am I doing to you,
all right?
598
00:40:26,405 --> 00:40:28,115
I'm talking, what's the big
deal all right?
599
00:40:28,449 --> 00:40:29,741
Go back to sleep!
600
00:40:30,075 --> 00:40:31,075
- What are you
doing at this hour?
601
00:40:31,275 --> 00:40:32,077
What am I doing to her?
602
00:40:32,411 --> 00:40:33,411
- How can I sleep
when you're talking?
603
00:40:33,537 --> 00:40:35,122
- Mom, you're eavesdropping,
it's your
604
00:40:35,456 --> 00:40:36,790
fucking fault, if you
weren't listening
605
00:40:37,124 --> 00:40:38,292
you wouldn't be hearing anything,
all right?
606
00:40:38,625 --> 00:40:40,294
Just leave me alone!
607
00:40:40,627 --> 00:40:41,879
- You're sick,
you smoke pot
608
00:40:42,212 --> 00:40:43,839
in this house, you belong
in the hospital!
609
00:40:44,173 --> 00:40:46,091
- Ma, go back to sleep
and leave me alone!
610
00:40:46,425 --> 00:40:47,551
You smoke pot in this house?
611
00:40:48,677 --> 00:40:49,677
So what?
612
00:40:49,877 --> 00:40:50,846
She doesn't know shit.
613
00:40:52,181 --> 00:40:54,057
'Cause I could use a collar.
614
00:40:54,391 --> 00:40:55,642
- Oh like a big pot bust
is really gonna
615
00:40:55,976 --> 00:40:57,019
make your career, I
mean at this point
616
00:40:57,352 --> 00:40:59,104
I don't even care if
you arrest me.
617
00:41:00,606 --> 00:41:01,606
Come on.
618
00:41:02,983 --> 00:41:04,943
- Tiffany, bring
mommy her medicine!
619
00:41:05,903 --> 00:41:07,070
That guy lives here with you?
620
00:41:07,404 --> 00:41:08,404
Yeah, so?
621
00:41:27,591 --> 00:41:29,092
So you're looking for
the killer right?
622
00:41:31,261 --> 00:41:32,261
Brilliant.
623
00:41:35,516 --> 00:41:36,808
Can you blow up one of these?
624
00:41:38,185 --> 00:41:39,353
- Yeah, you gotta pay for
the paper though.
625
00:41:39,686 --> 00:41:40,686
Fine.
626
00:41:52,824 --> 00:41:54,743
- You're not married
to him are you?
627
00:41:55,077 --> 00:41:58,205
Yeah right.
628
00:41:58,539 --> 00:42:00,457
- What does your
mother think about that?
629
00:42:00,791 --> 00:42:03,168
My mother doesn't think.
630
00:42:19,643 --> 00:42:21,728
Hey hey, careful, careful.
631
00:42:23,230 --> 00:42:26,650
Do you want me to print
it light or what?
632
00:42:34,950 --> 00:42:35,950
Tiffany!
633
00:42:36,201 --> 00:42:37,286
What are you doing?
634
00:42:37,619 --> 00:42:38,745
Want me to arrest her?
635
00:42:39,079 --> 00:42:40,079
- You know, I don't
even care if you
636
00:42:40,330 --> 00:42:42,207
shoot her at this point,
I really don't.
637
00:42:42,541 --> 00:42:43,625
What's going on?
638
00:42:43,959 --> 00:42:46,878
Ma, I'm not doing anything!
639
00:42:47,212 --> 00:42:49,131
- Why are you
doing this to me?
640
00:42:49,464 --> 00:42:50,464
Stewart!
641
00:42:50,664 --> 00:42:51,800
I'm gonna keep this, okay?
642
00:42:52,134 --> 00:42:53,134
- Be a dear and
bring me my medicine.
643
00:42:54,720 --> 00:42:56,179
Thanks for your help.
644
00:42:56,513 --> 00:42:57,764
I'll keep in touch.
645
00:43:23,290 --> 00:43:25,709
# It's microwave rap, rap
646
00:43:26,043 --> 00:43:28,670
# 40 seconds later
it's zap zap zap
647
00:43:29,004 --> 00:43:31,256
# From the box to your
mouth in nothing flat
648
00:43:35,552 --> 00:43:37,137
- I'm on time for once,
that's rare for me.
649
00:43:37,471 --> 00:43:38,471
Great, come on in.
650
00:43:43,477 --> 00:43:44,477
Who are you?
651
00:43:45,520 --> 00:43:47,397
- This place is you, it's
definitely you.
652
00:43:47,731 --> 00:43:49,316
I guess you could say that.
653
00:43:49,650 --> 00:43:51,151
So what can I do you for, babe?
654
00:43:51,485 --> 00:43:53,570
I saw your ad in the book.
655
00:43:56,114 --> 00:43:57,866
It's very very funny.
656
00:43:59,451 --> 00:44:01,036
Well my name is Buster Hyman,
657
00:44:01,370 --> 00:44:03,413
and I'm almost as
funny as my name.
658
00:44:19,388 --> 00:44:22,182
You're not funny.
659
00:44:22,516 --> 00:44:23,516
You're pathetic.
660
00:44:26,436 --> 00:44:27,436
What do you mean?
661
00:44:28,647 --> 00:44:31,900
- I was just, I mean
listen to this shit!
662
00:44:34,027 --> 00:44:35,362
It's not music.
663
00:44:36,405 --> 00:44:38,865
It's not even reality.
664
00:44:41,326 --> 00:44:44,579
- Hey kid, look, get the fuck
out of here okay?
665
00:44:44,913 --> 00:44:45,913
Fuck that.
666
00:44:46,832 --> 00:44:50,127
- Years ago, you made a
solemn pact with me.
667
00:44:51,461 --> 00:44:53,797
A pact that could never be broken.
668
00:44:55,090 --> 00:44:58,510
# We are the children
of the inferno
669
00:44:58,844 --> 00:45:02,931
# Formed in the
crucible of despair
670
00:45:04,725 --> 00:45:05,976
You sang that.
671
00:45:08,520 --> 00:45:10,313
So fucking what?
672
00:45:10,647 --> 00:45:13,024
I sang a lot of shit in my life.
673
00:45:13,358 --> 00:45:14,776
What, are you fucking nuts?
674
00:45:15,110 --> 00:45:17,696
That's just some shit song.
675
00:45:18,029 --> 00:45:20,991
Look, hey kid, get the fuck out
of here all right?
676
00:45:47,601 --> 00:45:51,313
- You
cannot kill me, Trax!
677
00:46:33,688 --> 00:46:38,568
Hey guys, come here.
678
00:46:41,488 --> 00:46:42,488
What do you got, Mick?
679
00:46:45,367 --> 00:46:47,035
- It's a murder mutilation thing,
it's like
680
00:46:47,369 --> 00:46:49,788
that sicko case on lower
east side last week.
681
00:46:50,121 --> 00:46:51,121
We don't have enough cases?
682
00:46:51,373 --> 00:46:53,708
We gotta start doing
homicides for them now?
683
00:46:54,042 --> 00:46:56,253
- What does this mean here, he
was a jingle writer?
684
00:46:56,586 --> 00:46:57,586
I think it's like a musician
685
00:46:57,629 --> 00:46:59,130
that writes songs for commercials.
686
00:46:59,464 --> 00:47:00,465
You know about music?
687
00:47:00,799 --> 00:47:01,799
I didn't know you
knew about music.
688
00:47:02,509 --> 00:47:03,509
I don't.
689
00:47:04,302 --> 00:47:05,637
Listen, you guys cover for me?
690
00:47:05,971 --> 00:47:07,472
Yeah, no problem.
691
00:47:38,753 --> 00:47:39,838
Who are you?
692
00:47:40,171 --> 00:47:41,673
I'm Detective McCardle.
693
00:47:42,007 --> 00:47:43,007
What?
694
00:47:43,258 --> 00:47:44,258
- Can I talk to you
about your son?
695
00:47:46,344 --> 00:47:47,929
Anybody contact you?
696
00:47:48,263 --> 00:47:49,556
Did you hear what happened?
697
00:47:49,890 --> 00:47:50,890
I know you.
698
00:47:52,309 --> 00:47:53,476
You were at the trial.
699
00:47:54,811 --> 00:47:57,105
You were sitting there making up
lies about my son!
700
00:47:58,064 --> 00:48:00,358
You lied, all of you!
701
00:48:00,692 --> 00:48:02,319
You all lied about Mark!
702
00:48:02,652 --> 00:48:03,778
I was the arresting officer.
703
00:48:04,988 --> 00:48:06,489
Your son was a very bad person.
704
00:48:06,823 --> 00:48:08,283
- Do you know what
they did to him?
705
00:48:09,242 --> 00:48:10,702
They sent him to prison.
706
00:48:11,036 --> 00:48:12,746
Do you know what they
did to him there?
707
00:48:14,080 --> 00:48:15,498
- Do you know what he did to
those 10 people?
708
00:48:15,832 --> 00:48:16,832
He did not!
709
00:48:17,876 --> 00:48:20,003
My poor little Mark.
710
00:48:22,672 --> 00:48:25,425
- Listen lady, it doesn't really
matter anymore does it?
711
00:48:25,759 --> 00:48:27,928
I mean he's dead right?
712
00:48:28,261 --> 00:48:30,555
- The people from Social
Services called.
713
00:48:30,889 --> 00:48:32,557
They said Mark died
in a car crash,
714
00:48:32,891 --> 00:48:36,019
but my Mark was a
very good driver.
715
00:48:36,353 --> 00:48:38,480
Why they're all crazy.
716
00:48:38,813 --> 00:48:39,856
It's all bullshit.
717
00:48:40,190 --> 00:48:41,190
What are you saying?
718
00:48:41,483 --> 00:48:43,234
- He used to drive my
car all the time,
719
00:48:43,568 --> 00:48:45,403
but then the police took it away
720
00:48:45,737 --> 00:48:47,155
and they never brought it back
721
00:48:47,489 --> 00:48:49,783
to me and it's been 10 years.
722
00:48:50,116 --> 00:48:51,117
How much of this bullshit do I
723
00:48:51,451 --> 00:48:53,328
have to take before I
get my car back?
724
00:48:53,662 --> 00:48:54,746
What are you saying, lady?
725
00:48:55,080 --> 00:48:56,080
Is he back?
726
00:48:57,916 --> 00:49:01,294
- Maybe he is, maybe he isn't,
but leave him alone.
727
00:49:01,628 --> 00:49:03,546
You've done enough to him already.
728
00:49:03,880 --> 00:49:05,966
It's your fault he is the way
he is, now get out!
729
00:49:07,258 --> 00:49:08,258
Get out!
730
00:49:09,010 --> 00:49:10,512
It's your fault!
731
00:49:10,845 --> 00:49:12,555
Can't get you off his mind!
732
00:49:12,889 --> 00:49:16,935
Get out of here and
leave him alone!
733
00:51:28,942 --> 00:51:29,942
Tiffany!
734
00:51:34,823 --> 00:51:36,616
Oh, it's my new cop friend.
735
00:51:36,950 --> 00:51:38,368
What I do now?
736
00:51:38,701 --> 00:51:40,578
Nothing, get in the car.
737
00:51:40,912 --> 00:51:42,831
- Actually I don't think I have
to get in the car.
738
00:51:43,790 --> 00:51:44,791
Just get in the car.
739
00:51:56,010 --> 00:51:57,345
This is your car?
740
00:52:07,230 --> 00:52:10,400
This is a pretty fucked up car.
741
00:52:10,733 --> 00:52:11,901
You should've seen it in '79.
742
00:52:16,823 --> 00:52:18,825
I had a few more thoughts
about this case.
743
00:52:20,160 --> 00:52:21,786
Mind if I ask you a few questions?
744
00:52:23,913 --> 00:52:26,499
- All right, if you wanna bug me
with more questions
745
00:52:26,833 --> 00:52:28,626
though you gotta do me a favor,
all right?
746
00:52:28,960 --> 00:52:29,960
What?
747
00:52:30,160 --> 00:52:30,878
You gotta drive me somewhere.
748
00:52:31,129 --> 00:52:32,129
Where?
749
00:52:32,338 --> 00:52:33,798
Just drive and I'll tell you
750
00:52:34,132 --> 00:52:35,633
when to make a right turn, okay?
751
00:53:05,997 --> 00:53:06,997
What's up?
752
00:53:07,165 --> 00:53:08,165
What's up?
753
00:53:11,211 --> 00:53:13,588
Come on, give me the money.
754
00:53:29,646 --> 00:53:31,272
- Hey man, this is a
really light bag.
755
00:53:32,232 --> 00:53:33,316
Well fuck you then, you came
756
00:53:33,650 --> 00:53:34,859
here to fucking blame me or what?
757
00:53:35,193 --> 00:53:36,193
- No, it's just you usually
give me twice as much.
758
00:53:36,486 --> 00:53:37,695
- Hey look, can you afford
the five dollars?
759
00:53:38,029 --> 00:53:39,029
No-
760
00:53:39,197 --> 00:53:40,197
Then take the shit and go.
761
00:53:40,397 --> 00:53:41,122
Come on, man-
762
00:53:41,157 --> 00:53:42,157
- Listen bitch, I am
sick and tired of
763
00:53:42,200 --> 00:53:43,200
you coming here every fucking day
764
00:53:43,409 --> 00:53:44,577
and giving me a hard time about
765
00:53:44,911 --> 00:53:45,911
the shit that I'm selling you.
766
00:53:46,079 --> 00:53:47,079
Let me tell you something else.
767
00:53:47,163 --> 00:53:48,414
What?
768
00:53:48,748 --> 00:53:50,291
- My problem is that I fucking
need a real piece of ass.
769
00:53:50,625 --> 00:53:51,625
No man, come on.
770
00:53:51,709 --> 00:53:52,877
I need a new fucking bitch.
771
00:53:53,211 --> 00:53:54,212
I could use a nice piece of ass.
772
00:53:54,545 --> 00:53:55,922
You're fucking buying drugs?
773
00:53:57,215 --> 00:53:58,549
Hey who the fuck are you?
774
00:54:00,635 --> 00:54:01,844
Hey get the fuck off my spot.
775
00:54:04,973 --> 00:54:06,641
You ain't nobody I'm afraid of,
jack.
776
00:54:08,226 --> 00:54:09,226
Nobody.
777
00:54:21,322 --> 00:54:23,908
By the way, you're under arrest.
778
00:54:24,242 --> 00:54:27,912
- Why the fuck didn't you
tell me he was a cop?
779
00:54:30,790 --> 00:54:32,166
- Hey man, I think you
oughta let him go.
780
00:54:32,500 --> 00:54:33,500
What?
781
00:54:34,377 --> 00:54:35,920
This guys was gonna have a
little fun with you.
782
00:54:36,254 --> 00:54:37,714
- Yeah I know, I know,
you beat the shit
783
00:54:38,047 --> 00:54:39,047
out of him all right,
that's enough
784
00:54:39,090 --> 00:54:40,925
for me, could you just let him go?
785
00:54:41,259 --> 00:54:42,719
Your lucky day, pal.
786
00:55:06,159 --> 00:55:07,618
Why are we stopped here?
787
00:55:07,952 --> 00:55:08,952
- It's a junkyard, we
got to look for
788
00:55:09,245 --> 00:55:10,830
an old car, it's the
only lead I have.
789
00:55:11,164 --> 00:55:12,999
- You know, this is stupid,
I'm driving around in
790
00:55:13,333 --> 00:55:14,876
the middle of fucking nowhere
with a fucking cop
791
00:55:15,209 --> 00:55:16,961
who's asking me stupid questions.
792
00:55:19,380 --> 00:55:22,175
How do I know you're not just some
pervert who likes me?
793
00:55:23,968 --> 00:55:25,887
- I don't think you have to
worry about that.
794
00:55:27,638 --> 00:55:29,140
There's something you should know.
795
00:55:29,474 --> 00:55:31,309
There was another
murder last night.
796
00:55:31,642 --> 00:55:32,852
Very similar circumstances.
797
00:55:34,103 --> 00:55:35,480
The guy was also mutilated.
798
00:55:35,813 --> 00:55:38,024
Both these guys were in the
music business.
799
00:55:38,358 --> 00:55:39,358
Baylor owned that shithole club
800
00:55:39,400 --> 00:55:41,235
and this guy was a songwriter.
801
00:55:41,569 --> 00:55:42,569
You hang out with these types,
802
00:55:42,570 --> 00:55:43,821
I figured you might know them.
803
00:55:44,155 --> 00:55:45,239
What's his name?
804
00:55:45,573 --> 00:55:47,492
His name was Buster Hyman.
805
00:55:47,825 --> 00:55:48,825
Oh get out of here.
806
00:55:49,619 --> 00:55:50,745
I mean I certainly do not know
807
00:55:51,079 --> 00:55:52,079
everybody in the business,
and I don't
808
00:55:52,372 --> 00:55:53,581
know anybody named Buster Hyman.
809
00:55:53,915 --> 00:55:56,000
- It's the only lead I have, I
thought I'd ask you.
810
00:55:59,379 --> 00:56:01,005
I think I know who the killer is.
811
00:56:02,173 --> 00:56:03,173
The guy's been incarcerated for
812
00:56:03,341 --> 00:56:05,218
10 years, he just broke
out of prison.
813
00:56:05,551 --> 00:56:07,011
No shit.
814
00:56:07,345 --> 00:56:08,638
What was he in for?
815
00:56:08,971 --> 00:56:09,971
Murder.
816
00:56:10,181 --> 00:56:11,181
Multiple murder.
817
00:56:12,100 --> 00:56:14,811
The guy killed 10 people in 1979.
818
00:56:15,144 --> 00:56:16,729
- Wait a minute, how
come the whole
819
00:56:17,063 --> 00:56:18,439
department's not working
on this thing?
820
00:56:18,773 --> 00:56:20,024
'Cause no one believes me.
821
00:56:22,860 --> 00:56:23,860
Oh great.
822
00:56:28,616 --> 00:56:31,035
What are we doing in this place
anyway, all right?
823
00:56:31,369 --> 00:56:33,037
The least you could do
is let me know.
824
00:56:33,371 --> 00:56:34,997
This place is disgusting.
825
00:56:36,249 --> 00:56:39,669
Oh all right,.
826
00:56:45,758 --> 00:56:46,884
The guy might've seen
827
00:56:47,218 --> 00:56:48,803
you snapping pictures at the club.
828
00:56:49,137 --> 00:56:51,472
Don't scare me, man.
829
00:57:01,190 --> 00:57:03,025
This is the fucking car.
830
00:57:09,866 --> 00:57:11,659
This was a stupid idea.
831
00:57:13,077 --> 00:57:15,079
This is the guy's car?
832
00:57:15,413 --> 00:57:18,666
- Actually it's
registered to his mother.
833
00:57:21,752 --> 00:57:23,504
There's shit in here.
834
00:57:29,343 --> 00:57:30,343
Hey!
835
00:57:31,512 --> 00:57:33,806
Rock Magazine, it's the Kiss
cover, I got this issue.
836
00:57:34,140 --> 00:57:35,140
Big fucking deal.
837
00:57:35,433 --> 00:57:36,433
- Oh excuse me, I'll
let you know when
838
00:57:36,476 --> 00:57:38,936
I find a Frank Sinatra magazine,
all right?
839
00:57:39,270 --> 00:57:41,689
Come on, let's get out of here.
840
00:57:45,276 --> 00:57:46,819
What was that?
841
00:57:47,153 --> 00:57:48,237
That was a gun right?
842
00:57:48,571 --> 00:57:49,571
Right?
843
00:57:49,655 --> 00:57:50,655
It's him.
844
00:57:50,855 --> 00:57:52,158
Don't fuck with me, man.
845
00:58:10,510 --> 00:58:11,510
Shit.
846
00:58:17,016 --> 00:58:18,016
Fuck!
847
00:59:51,319 --> 00:59:52,319
I got him.
848
00:59:53,779 --> 00:59:57,867
So Superman, mind telling me
what's going on here?
849
00:59:59,452 --> 01:00:00,452
Fuck you.
850
01:00:20,556 --> 01:00:22,099
- Patrol Bureau Commander,
will you
851
01:00:22,433 --> 01:00:24,685
please read the specifications?
852
01:00:30,483 --> 01:00:34,195
- Michael John McCardle,
detective, third grade.
853
01:00:34,528 --> 01:00:35,780
Presently assigned to
Midtown South
854
01:00:36,113 --> 01:00:38,491
Detective Area Task Force.
855
01:00:38,824 --> 01:00:40,534
This review board hereby brings
856
01:00:40,868 --> 01:00:42,536
formal charges under section five,
857
01:00:42,870 --> 01:00:47,541
article 42-751 of the
patrol guide.
858
01:00:47,875 --> 01:00:50,169
You are to consider yourself
under suspension
859
01:00:50,503 --> 01:00:53,381
until such time as a hearing is to
be formally scheduled.
860
01:00:53,714 --> 01:00:55,508
- Okay, okay, look, what
we've got here
861
01:00:55,841 --> 01:00:59,637
McCardle is another case of you
fucking up royally.
862
01:00:59,970 --> 01:01:02,807
What the hell were you doing
at the auto dealer?
863
01:01:03,140 --> 01:01:05,810
No no no, don't tell me, I
don't wanna know.
864
01:01:06,143 --> 01:01:07,143
Well I wanna know.
865
01:01:07,436 --> 01:01:09,563
- It'll all come out
at the hearing.
866
01:01:09,897 --> 01:01:12,233
You've got your hands on a
homicide case that you
867
01:01:12,566 --> 01:01:15,027
don't have the slightest
authority to be mixed up in.
868
01:01:15,361 --> 01:01:16,361
Who assigned him to Homicide?
869
01:01:16,654 --> 01:01:17,654
Nobody did.
870
01:01:19,240 --> 01:01:21,992
You are suspended, and
this time lad I am
871
01:01:22,326 --> 01:01:24,537
personally gonna see your
badge taken away.
872
01:01:25,788 --> 01:01:27,748
Now the PBA will supply
you with a lawyer
873
01:01:28,082 --> 01:01:29,834
or you can get department council.
874
01:01:30,167 --> 01:01:31,167
Is that clear?
875
01:01:32,211 --> 01:01:33,504
Turn in your badge, McCardle.
876
01:01:38,509 --> 01:01:39,927
And your sidearm.
877
01:01:40,261 --> 01:01:41,429
- Actually Chief, I'm not
wearing a sidearm today.
878
01:01:41,762 --> 01:01:43,764
- What do you mean you're not
wearing a sidearm?
879
01:01:44,098 --> 01:01:45,224
It's regulations.
880
01:01:45,558 --> 01:01:47,435
- I'll turn it in to the
proper police office.
881
01:01:47,768 --> 01:01:49,645
- Add that to the
specifications will you?
882
01:01:51,063 --> 01:01:53,607
McCardle, get the
hell out of here.
883
01:02:12,501 --> 01:02:14,211
Suspension?
884
01:02:14,545 --> 01:02:15,546
Well it could be worse,
you could be here.
885
01:02:17,465 --> 01:02:18,841
- Whatever they want, I don't
give a shit anymore.
886
01:02:19,175 --> 01:02:22,178
- Oh come on, a man dies, you
don't give a shit anymore?
887
01:02:22,511 --> 01:02:24,305
Tony, I saw him yesterday.
888
01:02:24,638 --> 01:02:25,806
- All right, something
happened yesterday,
889
01:02:26,140 --> 01:02:27,140
I mean the impound lot looked like
890
01:02:27,391 --> 01:02:28,391
a war zone, but you
didn't see him.
891
01:02:28,684 --> 01:02:30,019
Tony, I saw him yesterday okay?
892
01:02:30,352 --> 01:02:32,104
I've been seeing his face for
893
01:02:32,438 --> 01:02:33,438
It was him.
894
01:02:33,689 --> 01:02:34,690
- Jesus Christ Mickey,
that fucked up kid
895
01:02:35,024 --> 01:02:36,400
was 16 years old when
he was sent up,
896
01:02:36,734 --> 01:02:38,277
his face would've changed,
you didn't see him.
897
01:02:38,611 --> 01:02:40,279
Tony, I saw him.
898
01:02:40,613 --> 01:02:41,614
You never forget the eyes.
899
01:02:41,947 --> 01:02:44,074
I had a chance to kill him
yesterday and I fucked it up.
900
01:02:44,408 --> 01:02:46,452
- Listen, we'll go to the PBA,
I know some people.
901
01:02:46,786 --> 01:02:49,371
Fuck it, I don't have the time.
902
01:02:52,374 --> 01:02:53,374
Mickey!
903
01:02:53,584 --> 01:02:54,584
Mick!
904
01:02:54,794 --> 01:02:55,794
Mick!
905
01:02:55,994 --> 01:02:56,828
What, Tony?
906
01:02:56,837 --> 01:02:58,506
Will you wait for me?
907
01:03:21,237 --> 01:03:22,237
Where have you been?
908
01:03:22,279 --> 01:03:23,531
I haven't seen you for two days.
909
01:03:24,782 --> 01:03:26,242
My parents were expecting us at
910
01:03:26,575 --> 01:03:28,244
their anniversary party,
but forget it.
911
01:03:29,203 --> 01:03:30,704
Lay off, I had a rough day.
912
01:03:31,038 --> 01:03:32,414
I've had a rough day!
913
01:03:32,748 --> 01:03:33,874
Oh really?
914
01:03:34,208 --> 01:03:35,876
Well I just got suspended,
I'm off the job.
915
01:03:37,002 --> 01:03:38,170
What?
916
01:03:38,504 --> 01:03:39,547
What does this mean?
917
01:03:39,880 --> 01:03:42,675
Does this mean you lose your
pension and benefits?
918
01:03:43,008 --> 01:03:44,927
What about the PBA, I mean
can't they help?
919
01:03:45,261 --> 01:03:47,346
You pay all that money in
dues every year!
920
01:04:17,835 --> 01:04:19,587
- Hi, I'm Tiffany, is
Mickey McCarthy here?
921
01:04:19,920 --> 01:04:20,920
McCardle.
922
01:04:22,047 --> 01:04:23,047
Who is it?
923
01:04:23,132 --> 01:04:24,508
It's Tiffany!
924
01:04:24,842 --> 01:04:25,842
Let her in.
925
01:04:27,720 --> 01:04:29,179
How'd you find my house?
926
01:04:29,513 --> 01:04:30,514
- The cop that drove me home gave
me your office number,
927
01:04:30,848 --> 01:04:32,099
then after bugging them all day
928
01:04:32,433 --> 01:04:33,475
I finally got your home address.
929
01:04:33,809 --> 01:04:35,144
How you feeling?
930
01:04:35,477 --> 01:04:36,520
Like shit.
931
01:04:36,854 --> 01:04:37,854
- How's the security guy, he
didn't look too good.
932
01:04:38,105 --> 01:04:39,105
That's cause he's dead.
933
01:04:39,231 --> 01:04:40,524
May I have a word with you?
934
01:04:43,068 --> 01:04:44,570
What is that little whore
doing in my home?
935
01:04:44,904 --> 01:04:46,572
- Shhh, keep your voice down,
she's not
936
01:04:46,906 --> 01:04:48,782
a whore, it's a police
business thing.
937
01:04:49,116 --> 01:04:50,784
- You told me you were
kicked off the force.
938
01:04:51,118 --> 01:04:52,118
I was.
939
01:04:52,318 --> 01:04:53,329
Why are you doing this to me?
940
01:04:53,662 --> 01:04:56,540
You're humiliating me in my own
house by that cheap tramp!
941
01:04:56,874 --> 01:04:58,000
I am going to my mother's and I
942
01:04:58,334 --> 01:05:00,502
don't care if I ever
see you again!
943
01:05:03,631 --> 01:05:04,631
That's your wife?
944
01:05:05,591 --> 01:05:07,051
Sorry man, that's fucked up.
945
01:05:07,384 --> 01:05:08,594
Nobody asked you.
946
01:05:08,928 --> 01:05:11,472
- Mickey, I brought the issue
of Rock Magazine.
947
01:05:11,805 --> 01:05:13,682
Big deal.
948
01:05:26,779 --> 01:05:29,782
- There's something you
gotta look at.
949
01:05:32,785 --> 01:05:33,786
Bango, page 53.
950
01:05:35,037 --> 01:05:36,580
The band's name is Warriors
of the Inferno.
951
01:05:36,914 --> 01:05:38,624
They were big for a couple months,
952
01:05:38,958 --> 01:05:40,000
you-know-who's under the makeup.
953
01:05:41,710 --> 01:05:42,710
What am I looking for?
954
01:05:42,878 --> 01:05:43,878
Real the caption.
955
01:05:46,048 --> 01:05:48,384
Warriors USA Tour '79.
956
01:05:49,802 --> 01:05:54,056
Mark Baylor, Buster Hyman,
Vince Capeti.
957
01:05:54,974 --> 01:05:56,475
Two down, one to go.
958
01:05:56,809 --> 01:05:57,809
Fuck.
959
01:05:58,102 --> 01:05:59,144
- I know, after I found this
I couldn't sleep,
960
01:05:59,478 --> 01:06:01,939
I'm so totally pumped, I'm
playing detective
961
01:06:02,272 --> 01:06:03,732
or something, so I'm
running around to eight
962
01:06:04,066 --> 01:06:05,192
different record stores so I could
963
01:06:05,526 --> 01:06:07,653
find their only album
Feel the Wrath.
964
01:06:07,987 --> 01:06:09,655
I mean they only have
it on cassette.
965
01:06:09,989 --> 01:06:10,989
How much do I owe you?
966
01:06:10,990 --> 01:06:12,616
- 10.98, it's pretty
rare obviously.
967
01:06:12,950 --> 01:06:14,284
- Let's go inside and
listen to it.
968
01:06:14,618 --> 01:06:16,161
- No no no, hold on, we
don't got to.
969
01:06:16,495 --> 01:06:19,289
I've got speakers on my walkman.
970
01:06:21,250 --> 01:06:26,005
# We are the children
of the inferno
971
01:06:27,715 --> 01:06:32,011
# Our lives are formed in the
crucible of despair
972
01:06:34,221 --> 01:06:39,018
# We band together with
the warrior's code
973
01:06:52,698 --> 01:06:53,698
Who is it?
974
01:06:54,867 --> 01:06:56,702
- It's Detective McCardle,
is Tiffany there?
975
01:06:57,870 --> 01:06:59,705
No, she went looking for you.
976
01:07:01,790 --> 01:07:03,542
- All right, can I drop
something off for her?
977
01:07:05,085 --> 01:07:06,085
Um...
978
01:07:08,088 --> 01:07:09,465
Yeah, yeah sure, come on in.
979
01:07:12,968 --> 01:07:15,304
I thought you said you were
Detective McCardle.
980
01:07:15,637 --> 01:07:17,306
- I said I was his
partner didn't I?
981
01:07:17,639 --> 01:07:20,601
- No, no you definitely
said you were him.
982
01:07:20,934 --> 01:07:22,061
You don't look like a cop.
983
01:07:23,604 --> 01:07:24,813
Yeah, I'm like Serpico.
984
01:07:25,773 --> 01:07:27,941
Yeah, undercover.
985
01:07:28,275 --> 01:07:31,153
I wanted to be a cop, but I
missed the test.
986
01:07:32,780 --> 01:07:34,364
That's very interesting.
987
01:07:34,698 --> 01:07:35,908
Where is Tiffany?
988
01:07:36,241 --> 01:07:40,120
- Wait, I'm confused now, I
thought she was with you.
989
01:08:08,899 --> 01:08:09,899
Tiffany?
990
01:08:10,109 --> 01:08:11,109
Tiffany!
991
01:08:11,309 --> 01:08:12,236
What's going on?
992
01:08:12,569 --> 01:08:13,570
Nothing, Mrs. O'Brien!
993
01:08:15,531 --> 01:08:17,241
Okay.
994
01:08:17,574 --> 01:08:18,574
Yeah hello, police?
995
01:08:19,993 --> 01:08:21,662
I have to report a murder.
996
01:08:23,372 --> 01:08:24,372
A young man.
997
01:08:25,499 --> 01:08:29,753
The address is 250
East 23rd Street.
998
01:08:31,296 --> 01:08:32,296
Uh-huh.
999
01:08:33,340 --> 01:08:35,092
Well when I came in here,
I bumped into
1000
01:08:35,425 --> 01:08:37,219
a guy, he was a police officer.
1001
01:08:37,553 --> 01:08:38,762
I think he was a detective.
1002
01:08:39,930 --> 01:08:41,682
I mean that's a gold shield right?
1003
01:08:42,850 --> 01:08:45,310
Okay, yeah sure, I'll wait here.
1004
01:08:46,311 --> 01:08:47,311
Definitely.
1005
01:08:47,896 --> 01:08:48,896
Not.
1006
01:08:58,740 --> 01:08:59,740
Take a look at this.
1007
01:09:11,503 --> 01:09:12,713
What kind of shit is this?
1008
01:09:13,046 --> 01:09:15,132
- It's this sick 70s kind
of concept album.
1009
01:09:15,465 --> 01:09:18,093
I mean their whole image is
based on Dante's Inferno
1010
01:09:18,427 --> 01:09:20,804
with some sword and
sorcery shit mixed in.
1011
01:09:21,138 --> 01:09:22,347
- How many detectives
couldn't figure this out?
1012
01:09:22,681 --> 01:09:23,682
I know, it's all bullshit.
1013
01:09:25,934 --> 01:09:27,811
- They're talking about
fucked up stuff.
1014
01:09:29,396 --> 01:09:31,231
Reunion in Hell for all
with the faith,
1015
01:09:32,608 --> 01:09:34,526
get back together
ghostly as a race?
1016
01:09:34,860 --> 01:09:36,695
- I know, everything's
about suicide
1017
01:09:37,029 --> 01:09:39,198
and death, it's typical 70s metal.
1018
01:09:41,992 --> 01:09:42,993
- Mark Trax is
obsessed with this
1019
01:09:43,327 --> 01:09:45,787
band and stupid obviously
is killing them.
1020
01:09:46,121 --> 01:09:47,121
Why?
1021
01:09:47,331 --> 01:09:48,707
I guess he's killing people that
1022
01:09:49,041 --> 01:09:50,834
he doesn't think are worth living.
1023
01:09:51,168 --> 01:09:53,420
But that doesn't explain
how you guys are
1024
01:09:53,754 --> 01:09:55,839
connected, I mean what does
he want with you?
1025
01:09:56,882 --> 01:09:58,967
It's a long story.
1026
01:10:01,303 --> 01:10:04,973
- Mick, look at that smoking
Spanish chick over there.
1027
01:10:06,308 --> 01:10:07,976
She's gonna have a lot of kids.
1028
01:10:13,690 --> 01:10:15,442
No Mirror Man stuff today.
1029
01:10:15,776 --> 01:10:16,776
Maybe it's his day off.
1030
01:10:18,695 --> 01:10:19,947
- You want to hear my
theory on this?
1031
01:10:20,280 --> 01:10:21,280
No, not really.
1032
01:10:23,408 --> 01:10:25,202
I'm just kidding, relax.
1033
01:10:25,535 --> 01:10:26,870
What is your theory?
1034
01:10:27,204 --> 01:10:29,831
- Well no one's ever seen
this guy right?
1035
01:10:30,165 --> 01:10:32,876
So everybody pictures him as a
big fucked up psycho.
1036
01:10:33,210 --> 01:10:34,210
Which he is.
1037
01:10:35,379 --> 01:10:36,588
- I don't know, all
his victims have
1038
01:10:36,922 --> 01:10:38,715
died without a struggle right,
so what do you
1039
01:10:39,049 --> 01:10:40,842
have to be to just sit
there and get killed?
1040
01:10:41,176 --> 01:10:42,176
What, I don't know.
1041
01:10:42,219 --> 01:10:43,219
Hypnotized.
1042
01:10:45,931 --> 01:10:48,725
- Great theory Mick, the guy's a
fucking hypnotist.
1043
01:10:49,059 --> 01:10:50,519
Let's drive down to One
Police Plaza and
1044
01:10:50,852 --> 01:10:51,937
tell everybody the news,
they'll think we're
1045
01:10:52,271 --> 01:10:54,022
fucking morons, what are
you kidding me?
1046
01:10:58,151 --> 01:10:59,987
- All his victims have been
fairly young right?
1047
01:11:00,320 --> 01:11:01,571
Yeah, so?
1048
01:11:01,905 --> 01:11:02,906
- All the murders have been
around here or downtown.
1049
01:11:03,240 --> 01:11:04,240
Right.
1050
01:11:04,491 --> 01:11:06,451
- Okay, so what do you
have around here,
1051
01:11:06,785 --> 01:11:08,912
you got a lot of bars, got a
lot of rock clubs,
1052
01:11:09,246 --> 01:11:11,790
after hours joints, the guy's
part of that scene.
1053
01:11:12,124 --> 01:11:14,418
He's probably young, good looking,
1054
01:11:14,751 --> 01:11:15,919
he fits right in, he's
not a monster.
1055
01:11:16,253 --> 01:11:17,754
He fits right in here.
1056
01:11:18,088 --> 01:11:20,382
- And then what does he do,
hypnotize the people?
1057
01:11:20,716 --> 01:11:22,592
- I haven't figured
that part out yet.
1058
01:11:22,926 --> 01:11:25,137
Some of kind of rock and roll drug
thing or something.
1059
01:11:25,470 --> 01:11:27,597
Mick, you know something?
1060
01:11:27,931 --> 01:11:29,433
You're gonna make a
great detective.
1061
01:11:30,642 --> 01:11:31,642
Not.
1062
01:11:35,314 --> 01:11:36,732
Where are you going?
1063
01:11:37,065 --> 01:11:38,150
You're driving our of our sector,
what are you doing?
1064
01:11:38,483 --> 01:11:39,484
- Let's just take a
look around here.
1065
01:11:39,818 --> 01:11:41,903
- You know something, we
get caught, I lose
1066
01:11:42,237 --> 01:11:43,947
vacation days, I'm gonna kick
your ass, all right?
1067
01:11:44,281 --> 01:11:45,282
- You're the one who always
wants to bend the rules.
1068
01:11:45,615 --> 01:11:46,615
I don't give a shit, I don't
1069
01:11:46,815 --> 01:11:47,868
wanna lose my days, all right?
1070
01:11:56,126 --> 01:11:57,919
Mickey, come in Mick.
1071
01:11:59,588 --> 01:12:00,630
Wake up, Mick.
1072
01:12:00,964 --> 01:12:02,174
Mick, the light's green,
it's gonna be red
1073
01:12:02,507 --> 01:12:04,384
again soon, let's get
with the program.
1074
01:12:04,718 --> 01:12:05,718
What's that up there?
1075
01:12:07,012 --> 01:12:08,805
- I don't know, it's probably some
kind of joint, why?
1076
01:12:09,139 --> 01:12:10,390
I've never seen it before.
1077
01:12:11,767 --> 01:12:13,852
- Maybe someone's
throwing a party.
1078
01:12:14,186 --> 01:12:15,395
So what, what's the big deal?
1079
01:12:15,729 --> 01:12:16,730
Let's go check it out.
1080
01:12:17,814 --> 01:12:19,274
What the fuck for?
1081
01:12:27,074 --> 01:12:28,074
Assholes.
1082
01:12:28,325 --> 01:12:29,325
Look out.
1083
01:12:30,077 --> 01:12:32,871
Brandon, Brandon, Brandon!
1084
01:12:33,205 --> 01:12:34,205
Wait for me!
1085
01:12:38,210 --> 01:12:40,796
10-13, office needs assistance!
1086
01:12:45,133 --> 01:12:47,010
I'm coming, Brandon!
1087
01:12:47,344 --> 01:12:49,054
Brandon, where are you?
1088
01:12:49,388 --> 01:12:50,430
I can't see, where are you?
1089
01:12:50,764 --> 01:12:53,100
- Over here Mick, over
here, get over here!
1090
01:12:53,433 --> 01:12:57,062
What the fuck is going on
in this place?
1091
01:12:57,396 --> 01:12:59,731
- I can hear you but I
can't see you.
1092
01:13:00,065 --> 01:13:01,733
I'm over here!
1093
01:13:05,070 --> 01:13:07,155
Brandon!
1094
01:13:07,489 --> 01:13:10,033
Follow my voice, Mick!
1095
01:13:13,036 --> 01:13:14,996
Where are you?
1096
01:13:15,330 --> 01:13:16,330
I see something!
1097
01:13:16,415 --> 01:13:18,834
Brandon, I see him, Brandon,
I see him!
1098
01:13:19,167 --> 01:13:22,379
- Get your gun out,
get your gun out!
1099
01:13:22,712 --> 01:13:23,712
It's him!
1100
01:13:24,297 --> 01:13:25,966
Who, who is it?
1101
01:13:38,103 --> 01:13:39,479
Brandon, I see him!
1102
01:13:49,156 --> 01:13:51,491
Mick, are you okay?
1103
01:13:55,704 --> 01:13:56,704
Pull your gun out, Mick?
1104
01:13:56,788 --> 01:13:57,788
What?
1105
01:13:57,831 --> 01:13:58,831
Pull your fucking gun
1106
01:13:59,031 --> 01:14:00,375
out all the way if you see him.
1107
01:14:00,709 --> 01:14:01,709
I see him!
1108
01:14:08,258 --> 01:14:09,509
Brandon!
1109
01:14:09,843 --> 01:14:11,052
Jesus God, Brandon!
1110
01:14:48,423 --> 01:14:49,925
He's only a kid!
1111
01:14:51,593 --> 01:14:52,886
He's only a kid!
1112
01:15:04,689 --> 01:15:06,900
That is really fucked up.
1113
01:15:08,777 --> 01:15:12,155
But it sounds like it
wasn't your fault.
1114
01:15:12,489 --> 01:15:15,200
What did they do to Trax?
1115
01:15:15,534 --> 01:15:17,536
- Well Trax never said a
word to anyone.
1116
01:15:17,869 --> 01:15:20,413
Not to the cops, not to the judge.
1117
01:15:21,331 --> 01:15:23,124
Not even to his lawyer.
1118
01:15:25,252 --> 01:15:27,170
He got sent up for life.
1119
01:15:27,504 --> 01:15:28,504
Now he's back.
1120
01:15:30,382 --> 01:15:34,219
Look, I'm not gonna put you
in anymore danger.
1121
01:15:34,553 --> 01:15:36,263
What do you mean?
1122
01:15:36,596 --> 01:15:38,056
Thanks for all your help, I mean
1123
01:15:38,390 --> 01:15:41,768
you were a big help on this case.
1124
01:15:42,102 --> 01:15:44,104
What are you talking about?
1125
01:15:44,437 --> 01:15:46,731
I solved this fucking case.
1126
01:15:47,065 --> 01:15:48,775
I thought we were a team.
1127
01:15:49,109 --> 01:15:50,109
Yeah.
1128
01:15:51,903 --> 01:15:54,155
So stop being a dick, all right?
1129
01:15:54,489 --> 01:15:56,157
You need all the
friends you can get.
1130
01:15:56,491 --> 01:15:58,118
But right now our
biggest problem is
1131
01:15:58,451 --> 01:16:02,163
catching that guy before he
does Capeti right?
1132
01:16:03,790 --> 01:16:04,958
You're right.
1133
01:16:06,793 --> 01:16:07,793
Come on.
1134
01:16:25,186 --> 01:16:29,649
- McCardle, we're from,
step away from the girl.
1135
01:16:29,983 --> 01:16:34,446
- Just keep your hands by your
side where I can see them.
1136
01:16:35,655 --> 01:16:37,073
What do you got?
1137
01:16:37,407 --> 01:16:38,491
- Your gun was found
at the murder scene.
1138
01:16:38,825 --> 01:16:41,369
The victim was Stewart Damon, 18
year old white man.
1139
01:16:41,703 --> 01:16:43,663
The log books says you
paid him a visit.
1140
01:16:43,997 --> 01:16:45,248
Ballistics is working on it,
but we came up
1141
01:16:45,582 --> 01:16:48,209
with your name from the serial
number on the piece.
1142
01:16:48,543 --> 01:16:49,543
When did this happen?
1143
01:16:49,836 --> 01:16:51,171
- Don't worry, I'm
sure there will be
1144
01:16:51,504 --> 01:16:52,504
a lot of of brass to explain
everything to you downtown.
1145
01:16:52,714 --> 01:16:55,467
- Right now you're the
main suspect.
1146
01:18:03,576 --> 01:18:07,497
- Listen, before you take him
down to Police Plaza.
1147
01:18:09,624 --> 01:18:10,792
Freeze!
1148
01:18:11,126 --> 01:18:12,126
Get out of the car!
1149
01:18:12,252 --> 01:18:14,170
Get out of the car!
1150
01:18:14,504 --> 01:18:16,214
Put your hands up, get
out of the car!
1151
01:18:16,548 --> 01:18:18,675
- Whoa, watch where you
point that thing!
1152
01:18:19,008 --> 01:18:21,469
- All right, all right, all right,
take it easy!
1153
01:18:21,803 --> 01:18:23,304
- What the fuck do you
think you're doing?
1154
01:18:23,638 --> 01:18:25,807
Down, down, put your hands down!
1155
01:18:26,141 --> 01:18:27,267
Now stay that way!
1156
01:18:32,522 --> 01:18:34,023
The fucking handcuffs.
1157
01:18:34,357 --> 01:18:36,192
- Don't worry about the fucking
handcuffs, just drive!
1158
01:18:36,526 --> 01:18:37,527
Go!
1159
01:18:37,861 --> 01:18:38,861
Just drive!
1160
01:19:01,384 --> 01:19:02,384
Pull over here.
1161
01:19:02,552 --> 01:19:03,552
- Why, what
are we doing?
1162
01:19:03,678 --> 01:19:04,763
Gotta ditch the car.
1163
01:19:05,096 --> 01:19:06,096
All right.
1164
01:19:12,604 --> 01:19:14,898
Oh shit, how are we gonna get you
out of the handcuffs?
1165
01:19:15,231 --> 01:19:16,524
Look in the glove compartment.
1166
01:19:16,858 --> 01:19:19,027
Look for a ballpoint pen.
1167
01:19:19,360 --> 01:19:20,360
Take the top off.
1168
01:19:20,570 --> 01:19:22,113
Put it in the keyhole.
1169
01:19:23,656 --> 01:19:24,656
Ow!
1170
01:19:24,856 --> 01:19:25,574
I'm sorry.
1171
01:19:25,658 --> 01:19:26,658
Try and turn it out.
1172
01:19:26,910 --> 01:19:27,910
I got it.
1173
01:19:43,426 --> 01:19:44,469
What's going on?
1174
01:19:46,888 --> 01:19:48,473
This is never easy.
1175
01:19:50,934 --> 01:19:53,436
The guy killed your boyfriend.
1176
01:19:55,522 --> 01:19:56,522
At your house.
1177
01:20:21,548 --> 01:20:22,548
Oh shit.
1178
01:20:23,883 --> 01:20:28,304
The bonehead probably invited him
in for a cup of coffee.
1179
01:20:32,684 --> 01:20:35,144
- He stole my gun, killed
your boyfriend,
1180
01:20:35,478 --> 01:20:39,482
on top of everything else I'm a
prime murder suspect.
1181
01:20:42,610 --> 01:20:44,112
I'm sorry.
1182
01:20:44,445 --> 01:20:45,530
I'm sorry I got you into this.
1183
01:20:45,864 --> 01:20:49,742
- Jesus, you got a major self
pity thing going on.
1184
01:20:51,995 --> 01:20:53,496
This guy is fucking
with you Mickey,
1185
01:20:53,830 --> 01:20:55,999
this is pathetic, all right?
1186
01:20:57,417 --> 01:21:00,336
We're in a lot of
trouble here right?
1187
01:21:01,713 --> 01:21:02,713
I mean I'm probably
gonna get 100 years
1188
01:21:02,714 --> 01:21:05,300
for pulling a gun on those cops.
1189
01:21:07,760 --> 01:21:08,803
There's only one thing to do.
1190
01:21:09,137 --> 01:21:10,555
Exactly, if we don't get this
1191
01:21:10,889 --> 01:21:13,641
guy nobody's gonna believe us.
1192
01:21:13,975 --> 01:21:17,061
- I gotta call a friend,
you all right?
1193
01:21:18,605 --> 01:21:20,315
How do I know?
1194
01:21:20,648 --> 01:21:22,442
We better get out of here.
1195
01:22:07,445 --> 01:22:08,445
Hello?
1196
01:22:08,645 --> 01:22:09,572
Tony.
1197
01:22:09,906 --> 01:22:11,366
- Mickey, Christ, what the fuck
is going on with you?
1198
01:22:11,699 --> 01:22:12,784
I didn't kill that kid.
1199
01:22:13,117 --> 01:22:14,494
You're crazy calling me here.
1200
01:22:14,827 --> 01:22:17,538
I said I didn't kill that kid.
1201
01:22:17,872 --> 01:22:19,248
The boy is dead.
1202
01:22:20,583 --> 01:22:23,086
They got the murder weapon,
it's your gun.
1203
01:22:23,419 --> 01:22:25,171
Ballistics has got the match.
1204
01:22:25,505 --> 01:22:27,256
He took my gun at the junkyard.
1205
01:22:27,590 --> 01:22:28,590
This does not look good.
1206
01:22:28,758 --> 01:22:30,051
- Look, either you believe
me or you don't,
1207
01:22:30,385 --> 01:22:32,595
if you believe me I need you to
run a name for me.
1208
01:22:32,929 --> 01:22:34,931
Vince Capeti, lives
somewhere in the-
1209
01:22:35,264 --> 01:22:37,308
- Who is he, how am I
gonna find him?
1210
01:22:37,642 --> 01:22:38,642
Come on.
1211
01:22:38,935 --> 01:22:40,395
Look it up in the phone book,
I don't know.
1212
01:22:40,728 --> 01:22:41,728
Come on, you're a detective.
1213
01:22:41,813 --> 01:22:42,813
Yeah yeah yeah yeah yeah.
1214
01:22:43,064 --> 01:22:44,064
Wait, let me get a pen.
1215
01:22:44,315 --> 01:22:45,608
You weren't listening?
1216
01:22:45,942 --> 01:22:47,527
I'm just trying to make sure.
1217
01:22:47,860 --> 01:22:49,821
- Look, I'll call you in a
half hour all right?
1218
01:22:50,154 --> 01:22:52,448
- Whole fucking department
is looking for you.
1219
01:22:52,782 --> 01:22:55,118
They say you've got an
underage female with you?
1220
01:22:55,451 --> 01:22:58,329
- That's right, she's
my new partner.
1221
01:23:13,678 --> 01:23:14,762
Tony, what do you got for me?
1222
01:23:15,096 --> 01:23:17,140
Well I got something for you.
1223
01:23:17,473 --> 01:23:18,473
What do you mean, who is it?
1224
01:23:18,766 --> 01:23:20,226
- Look, let me get
something straight.
1225
01:23:20,560 --> 01:23:21,978
This is the guy you say is gonna
1226
01:23:22,311 --> 01:23:24,147
get hit by the other guy right?
1227
01:23:24,480 --> 01:23:25,648
Something like that, Tony.
1228
01:23:25,982 --> 01:23:26,982
Just give me what you got.
1229
01:23:27,025 --> 01:23:28,192
It just doesn't make any sense.
1230
01:23:28,526 --> 01:23:29,527
Listen, this guy works for the
1231
01:23:29,861 --> 01:23:31,612
transit authority, he's a
subway conductor.
1232
01:23:31,946 --> 01:23:34,407
Guy's gonna do him tonight.
1233
01:23:34,741 --> 01:23:35,742
What else you got?
1234
01:23:36,075 --> 01:23:37,285
Well all I know for sure is that
1235
01:23:37,618 --> 01:23:40,621
he's working on the Double
R local tonight.
1236
01:23:40,955 --> 01:23:42,623
Thanks, Tony.
1237
01:23:42,957 --> 01:23:43,957
I just don't understand Mick,
1238
01:23:44,250 --> 01:23:45,585
I mean what's the connection?
1239
01:23:45,918 --> 01:23:47,462
Just trust me.
1240
01:23:47,795 --> 01:23:49,172
I was right once before.
1241
01:23:49,505 --> 01:23:52,717
- Yeah, well you better be
right this time.
1242
01:23:54,552 --> 01:23:58,222
If you are, I hope you nail
this motherfucker.
1243
01:23:59,307 --> 01:24:00,433
I heard that.
1244
01:25:13,965 --> 01:25:15,258
Hey!
1245
01:25:15,591 --> 01:25:17,135
Vince Capeti.
1246
01:25:17,468 --> 01:25:21,013
I can't believe it after
all these years.
1247
01:25:21,347 --> 01:25:23,724
I'm drawing a blank, buddy.
1248
01:25:24,058 --> 01:25:26,310
# Puncture the abyss
1249
01:25:26,644 --> 01:25:29,021
# Zone into the void
1250
01:25:29,355 --> 01:25:32,942
# What you see you can't avoid
1251
01:25:33,276 --> 01:25:35,278
Stare Into the Abyss.
1252
01:25:35,611 --> 01:25:37,864
You know the lyrics to
that shit song?
1253
01:25:38,197 --> 01:25:39,490
It's not a shit song.
1254
01:25:39,824 --> 01:25:41,117
You wrote it.
1255
01:25:41,450 --> 01:25:42,910
You wrote about the dark side.
1256
01:25:43,244 --> 01:25:45,204
You wrote about the truth.
1257
01:25:46,581 --> 01:25:48,749
I want you know you
haven't betrayed me.
1258
01:25:49,083 --> 01:25:50,083
What?
1259
01:25:53,963 --> 01:25:55,798
Look at you.
1260
01:25:56,132 --> 01:26:00,511
You're in disguise right,
you're a civil servant.
1261
01:26:00,845 --> 01:26:02,597
You're hiding right?
1262
01:26:02,930 --> 01:26:03,930
Come on man, get real.
1263
01:26:04,098 --> 01:26:06,809
It was a long time ago, it was
all make believe.
1264
01:26:07,143 --> 01:26:11,522
That comic book bullshit gave
us our 15 minutes.
1265
01:26:11,856 --> 01:26:12,856
Right?
1266
01:26:33,336 --> 01:26:34,336
Trax!
1267
01:29:23,881 --> 01:29:24,924
Fucking get him!
1268
01:29:25,257 --> 01:29:26,384
Fucking go get him!
1269
01:29:26,717 --> 01:29:27,843
Catch him!
1270
01:29:28,177 --> 01:29:30,554
Fucking go get him, catch him!
1271
01:30:37,538 --> 01:30:38,914
Hey bitch!
1272
01:30:39,248 --> 01:30:40,583
Come on, skanky bitch, come on,
1273
01:30:40,916 --> 01:30:43,502
you want to play hide and seek?
1274
01:30:43,836 --> 01:30:46,338
Are you mourning your boyfriend?
1275
01:30:46,672 --> 01:30:49,758
Come on, you fucking ugly bitch!
1276
01:30:50,092 --> 01:30:54,096
Let's see what you want, what are
you chasing me for?
1277
01:30:56,265 --> 01:30:57,265
Come on.
1278
01:30:57,391 --> 01:30:59,059
Let's go Tiffany, right here.
1279
01:30:59,393 --> 01:31:00,393
Let's go up.
1280
01:31:06,358 --> 01:31:08,944
I always hated chicks like you.
1281
01:31:38,974 --> 01:31:40,100
Ha!
1282
01:31:40,434 --> 01:31:42,144
I'm right here, come on!
1283
01:31:42,478 --> 01:31:44,396
I'm getting bored with this!
1284
01:31:46,106 --> 01:31:48,651
Hey bitch, you want to run away?
1285
01:31:48,984 --> 01:31:49,984
Try to get me!
1286
01:31:55,241 --> 01:31:56,241
Come on!
1287
01:31:56,367 --> 01:31:57,535
Come and get me!
1288
01:32:46,250 --> 01:32:47,250
Nice try.
1289
01:33:10,566 --> 01:33:12,651
Fucking somebody hear me!
1290
01:33:14,570 --> 01:33:15,821
This sucks!
1291
01:33:16,155 --> 01:33:17,990
Get me the fuck off this!
1292
01:33:43,432 --> 01:33:45,434
Somebody fucking hear me!
1293
01:33:52,983 --> 01:33:53,983
Mickey!
1294
01:34:02,826 --> 01:34:04,495
Oh about fucking time.
1295
01:34:08,499 --> 01:34:10,250
It's just you and me.
1296
01:34:12,878 --> 01:34:14,421
As the gods watch.
1297
01:34:18,384 --> 01:34:20,219
Fight me, Trax.
1298
01:36:18,670 --> 01:36:19,671
Hey!
1299
01:36:22,591 --> 01:36:25,010
That's not Distort I'm hearing!
1300
01:39:49,548 --> 01:39:50,757
You all right?
1301
01:39:51,091 --> 01:39:54,720
- That depends on your
definition of all right.
1302
01:39:56,763 --> 01:39:58,724
Nobody is ever gonna believe us.
1303
01:39:59,057 --> 01:40:02,644
- What are you talking about,
it's New York.
1304
01:40:04,980 --> 01:40:08,608
So what are we gonna do on
our second date?
1305
01:40:09,568 --> 01:40:11,319
This is our second date.
1306
01:40:11,653 --> 01:40:12,653
Oh yeah.
1307
01:40:35,260 --> 01:40:40,140
# We are the children
of the inferno
1308
01:40:41,933 --> 01:40:46,813
# Our lives are formed in the
crucible of despair
1309
01:40:48,940 --> 01:40:53,820
# We band together with
the warrior's code
1310
01:40:55,906 --> 01:41:00,702
# With our courage so strong,
1311
01:41:01,745 --> 01:41:04,748
# Puncture the abyss
1312
01:41:05,082 --> 01:41:08,460
# Zone into the void
1313
01:41:08,794 --> 01:41:13,548
# What you see you can't avoid
1314
01:41:15,342 --> 01:41:18,637
# Puncture the abyss
1315
01:41:18,970 --> 01:41:22,140
# Zone into the void
1316
01:41:22,474 --> 01:41:27,229
# What you see you can't avoid
1317
01:41:30,315 --> 01:41:35,195
# Those who would doubt us,
they should all die
1318
01:41:36,863 --> 01:41:41,743
# Everything they say, I
know it is a lie
1319
01:41:43,703 --> 01:41:48,583
# Demonic truth, you've
known it all your life
1320
01:41:50,836 --> 01:41:55,715
# Forge this struggle,
forge this strife
1321
01:41:56,883 --> 01:41:59,678
# Puncture the abyss
1322
01:42:00,011 --> 01:42:03,515
# Zone into the void
1323
01:42:03,849 --> 01:42:08,603
# What you see you can't avoid
1324
01:42:10,397 --> 01:42:13,817
# Puncture the abyss
1325
01:42:14,151 --> 01:42:17,237
# Zone into the void
1326
01:42:17,571 --> 01:42:21,241
# What you see you can't avoid
1327
01:42:52,772 --> 01:42:56,943
# We are the children
of the inferno
93498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.