All language subtitles for Aquaslash.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,672 --> 00:00:41,179 ♪♪ [ominous] 2 00:02:19,801 --> 00:02:24,801 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:02:34,359 --> 00:02:36,361 [owl hooting] 4 00:02:43,401 --> 00:02:45,470 I want you so bad, baby. 5 00:02:45,503 --> 00:02:47,105 I can see that. 6 00:02:48,772 --> 00:02:50,108 [twig snaps] 7 00:02:50,141 --> 00:02:51,109 Who's there? 8 00:02:51,142 --> 00:02:53,844 No one's here, baby. 9 00:02:53,877 --> 00:02:55,313 No one's here. 10 00:02:55,346 --> 00:02:56,813 No reason to stop what you're doing. 11 00:02:56,847 --> 00:02:59,217 No, I don't like it. I feel weird. 12 00:03:00,251 --> 00:03:02,287 All right, I got a super idea. 13 00:03:02,320 --> 00:03:05,190 It's gonna make you freak out. Come on. 14 00:03:05,223 --> 00:03:06,224 Okay. 15 00:03:09,960 --> 00:03:12,397 [giggling] 16 00:03:18,336 --> 00:03:20,904 [laughing] 17 00:03:27,478 --> 00:03:31,049 Been saving this baby for you, baby. 18 00:03:31,082 --> 00:03:33,184 Double trouble, lover. 19 00:03:37,288 --> 00:03:40,991 [woman moaning] 20 00:03:41,025 --> 00:03:41,992 Yeah. 21 00:03:42,026 --> 00:03:43,027 [moaning continues] 22 00:03:45,396 --> 00:03:47,298 ♪♪ [terror] 23 00:03:49,900 --> 00:03:52,403 - What the fuck? - [screaming] 24 00:03:52,437 --> 00:03:53,471 Please, no! 25 00:03:53,504 --> 00:03:56,207 [screams] 26 00:03:56,241 --> 00:03:57,242 [thud] 27 00:03:57,275 --> 00:03:59,377 No! Please! Please! 28 00:03:59,410 --> 00:04:02,180 [woman screaming] 29 00:04:06,050 --> 00:04:08,253 ♪♪ [ominous] 30 00:04:45,390 --> 00:04:47,958 [yelling] 31 00:04:53,531 --> 00:04:55,500 Hey, lovers, I thought I told you 32 00:04:55,533 --> 00:04:58,603 not to fuck up my weekend with your ugly-ass faces. 33 00:04:58,636 --> 00:05:00,238 Dude, we're not gonna miss our own grad 34 00:05:00,271 --> 00:05:02,240 'cause you say so, dick. 35 00:05:02,273 --> 00:05:03,508 Nice guitar, man. 36 00:05:03,541 --> 00:05:05,243 Yo, I can't believe this. 37 00:05:05,276 --> 00:05:06,477 Our last weekend together, 38 00:05:06,511 --> 00:05:08,079 and I have to listen to this shit? 39 00:05:08,112 --> 00:05:09,480 You guys know you suck, right? 40 00:05:09,514 --> 00:05:11,182 Put the guitar down, Phil. 41 00:05:11,215 --> 00:05:12,250 Or what, man? 42 00:05:12,283 --> 00:05:14,118 Or nothing, man. 43 00:05:14,152 --> 00:05:17,322 Why do you have to be such a fucking douche all the time? 44 00:05:17,355 --> 00:05:19,357 What'd you call me, Chip? 45 00:05:19,390 --> 00:05:22,593 It's Chad. God, what did we ever do to you? 46 00:05:22,627 --> 00:05:24,162 Music sucks. 47 00:05:24,195 --> 00:05:25,396 Kick his ass! 48 00:05:25,430 --> 00:05:27,298 Yeah, kick his ass, Phil! 49 00:05:27,332 --> 00:05:30,034 Kick his ass! Kick his ass, kick his ass! 50 00:05:30,068 --> 00:05:33,404 ALICE: Pick on someone your own size, Phil. 51 00:05:33,438 --> 00:05:36,274 There's nobody my size, princess. 52 00:05:36,307 --> 00:05:38,009 Let him go, Phil, 53 00:05:38,042 --> 00:05:40,411 or I'll tell everyone about your ugly, 54 00:05:40,445 --> 00:05:43,548 tiny, malformed, wart-infested, limp dick. 55 00:05:44,615 --> 00:05:46,584 Oh, shit, is this thing on? 56 00:05:46,617 --> 00:05:48,486 [laughter] 57 00:05:48,519 --> 00:05:49,520 Later, assholes. 58 00:05:49,554 --> 00:05:51,222 We did it, bitches! 59 00:05:51,255 --> 00:05:54,258 Valley Hills fuckin' High, Class of 2018! 60 00:05:54,292 --> 00:05:57,462 [cheering] 61 00:05:57,495 --> 00:06:00,198 All right, everyone, listen up. 62 00:06:00,231 --> 00:06:03,267 The grad committee, headed by none other than moi, 63 00:06:03,301 --> 00:06:06,337 have worked hard to make this a weekend to die for. 64 00:06:06,371 --> 00:06:08,905 Head right to the slides or check out the motel. 65 00:06:08,939 --> 00:06:10,041 But don't forget. 66 00:06:10,074 --> 00:06:12,176 The bonfire starts at sundown, 67 00:06:12,210 --> 00:06:14,545 and we're getting live music by The Blades! 68 00:06:14,579 --> 00:06:16,314 '80s style. Fuck yeah! 69 00:06:16,347 --> 00:06:18,982 [cheering] 70 00:06:19,016 --> 00:06:20,184 Cringe! 71 00:06:20,218 --> 00:06:21,452 Remember... 72 00:06:21,486 --> 00:06:24,422 partying here's a tradition since 1988. 73 00:06:24,455 --> 00:06:27,592 Can we not fuck it up for the future alumni? 74 00:06:27,625 --> 00:06:29,360 It's all about the three C's, people: 75 00:06:29,394 --> 00:06:33,064 courtesy, control and consent. 76 00:06:33,097 --> 00:06:35,566 All right, people, let's get lit! 77 00:06:35,600 --> 00:06:37,268 - Whoo! - Yeah! 78 00:06:37,301 --> 00:06:39,670 ♪♪ [upbeat] 79 00:07:23,014 --> 00:07:26,083 [cheering] 80 00:07:54,378 --> 00:07:57,748 It's exactly what they said. Six feet. 81 00:07:57,782 --> 00:07:59,784 Look at this. 82 00:07:59,817 --> 00:08:02,520 This is our big stage? 83 00:08:06,257 --> 00:08:09,727 Better than the stage at your high school, I bet. 84 00:08:09,760 --> 00:08:11,629 Holy shit. You scared me, dude. 85 00:08:11,662 --> 00:08:13,130 Just trying to be friendly. 86 00:08:13,164 --> 00:08:15,666 Welcome to Wet Valley Water Park. 87 00:08:15,700 --> 00:08:18,503 I'm Conrad Carter. I make everything work here. 88 00:08:18,536 --> 00:08:21,138 All by yourself? How old are you, man? 89 00:08:21,172 --> 00:08:23,040 You wanna find out, kid? 90 00:08:24,442 --> 00:08:26,377 Hey, I hope you guys aren't gonna be playing 91 00:08:26,410 --> 00:08:29,080 any of that electronic dance shit tonight. 92 00:08:29,113 --> 00:08:32,550 Nah, we're gonna be playing hits from the 1980s. 93 00:08:32,583 --> 00:08:33,651 Probably your favorite. 94 00:08:33,684 --> 00:08:36,087 Really? The '80s? 95 00:08:36,120 --> 00:08:38,756 I was here opening day, summer of '84. 96 00:08:38,789 --> 00:08:41,125 This park used to be something back then. 97 00:08:41,158 --> 00:08:42,660 Go! 98 00:09:14,125 --> 00:09:15,259 It was alive. 99 00:09:15,293 --> 00:09:17,495 Really? That's not what I heard. 100 00:09:17,528 --> 00:09:20,865 Didn't people die here? The Wet Valley Murders. 101 00:09:20,898 --> 00:09:22,600 Murder? 102 00:09:22,633 --> 00:09:25,436 Come on, kid. Accidents happen, huh? 103 00:09:25,469 --> 00:09:29,440 JOSH: Okay, so you're saying nobody died? 104 00:09:29,473 --> 00:09:32,577 Dying and being murdered are not the same thing 105 00:09:32,610 --> 00:09:34,378 is all I'm saying. 106 00:09:34,412 --> 00:09:36,280 - Dark, dude. - Don't get me wrong. 107 00:09:36,314 --> 00:09:39,584 I'm riding high. This is the best weekend of the year. 108 00:09:39,617 --> 00:09:42,119 Listen, you guys need anything else, 109 00:09:42,153 --> 00:09:43,554 just give me a holler. 110 00:09:43,588 --> 00:09:45,790 Power's over there by the machine room. 111 00:09:45,823 --> 00:09:48,259 And have a good show tonight. 112 00:09:48,292 --> 00:09:50,127 Keep your head on straight. 113 00:09:50,161 --> 00:09:51,562 Why? 114 00:09:51,596 --> 00:09:53,764 Well, once in a while, 115 00:09:53,798 --> 00:09:56,133 things can get a little bent around here. 116 00:09:59,303 --> 00:10:04,208 [whistling] 117 00:10:08,846 --> 00:10:10,448 Good morning, ladies! 118 00:10:10,481 --> 00:10:12,683 For the past 12 years, 119 00:10:12,717 --> 00:10:15,753 Wet Valley's Water Park annual car wash 120 00:10:15,786 --> 00:10:17,288 has become a tradition. 121 00:10:17,321 --> 00:10:19,924 Each year, we raise thousands of dollars 122 00:10:19,957 --> 00:10:24,295 and send two lucky graduates to Europe. 123 00:10:24,328 --> 00:10:25,696 Who wants to go to Paris? 124 00:10:25,730 --> 00:10:27,398 [cheering] 125 00:10:27,431 --> 00:10:29,934 Ooh! This car is so dirty. 126 00:10:29,967 --> 00:10:32,536 Let's get washing, ladies. 127 00:10:32,570 --> 00:10:36,207 ♪♪ [rock] 128 00:11:03,968 --> 00:11:05,169 Kim! 129 00:11:05,970 --> 00:11:07,338 Kim! 130 00:11:07,371 --> 00:11:08,506 Where's Kimberly? 131 00:11:08,539 --> 00:11:10,441 Tom, you should be at the slides. 132 00:11:10,474 --> 00:11:12,443 - Don't tell me what to do. Kim! - Stop! 133 00:11:12,476 --> 00:11:13,878 Where is she, Priscilla? 134 00:11:13,911 --> 00:11:15,746 Who knows, who cares? 135 00:11:15,780 --> 00:11:18,349 Get out. 136 00:11:18,382 --> 00:11:20,284 Whatever. 137 00:11:24,755 --> 00:11:26,824 [tuning] 138 00:11:29,393 --> 00:11:31,629 [tuning continues] 139 00:11:37,702 --> 00:11:40,471 Kim! Wow. 140 00:11:40,504 --> 00:11:42,740 So you did it. 141 00:11:42,773 --> 00:11:43,808 Did what? 142 00:11:43,841 --> 00:11:45,843 Graduate, moron. 143 00:11:45,876 --> 00:11:48,612 Oh, yeah. Yeah, barely. 144 00:11:49,947 --> 00:11:51,849 You still play? 145 00:11:51,882 --> 00:11:53,818 Yep, yep, still do. 146 00:11:55,953 --> 00:11:57,588 Obviously. 147 00:12:00,658 --> 00:12:02,793 So what you doing here? 148 00:12:02,827 --> 00:12:04,462 I mean, is your school partying here too? 149 00:12:04,495 --> 00:12:05,896 Oh, no, I work here. 150 00:12:05,930 --> 00:12:08,399 Yeah, I didn't go to another school 151 00:12:08,432 --> 00:12:09,967 when I ditched Valley Hills. 152 00:12:10,001 --> 00:12:11,902 It's just not really my thing right now, you know? 153 00:12:11,936 --> 00:12:13,304 It's cool. 154 00:12:15,040 --> 00:12:17,808 I'm really glad to see you. I missed the time... 155 00:12:17,842 --> 00:12:18,943 TOMMY: Missed what? 156 00:12:18,976 --> 00:12:22,513 Oh, Tommy, hey, this is Josh. 157 00:12:22,546 --> 00:12:24,949 He's an old friend from school. 158 00:12:24,982 --> 00:12:26,684 Tommy. I manage this place. 159 00:12:26,717 --> 00:12:27,885 You must be proud? 160 00:12:31,655 --> 00:12:32,790 Babe, I'm hungry. 161 00:12:38,429 --> 00:12:41,899 Dude, she's hot as fuck. 162 00:12:41,932 --> 00:12:44,069 Shut up, Slim. 163 00:12:44,102 --> 00:12:47,872 I think I'm hungry too. You guys in, huh? 164 00:12:47,905 --> 00:12:50,041 JOSH: Hey, Michael, it's me your son. 165 00:12:50,075 --> 00:12:52,476 You know I'm graduating today, right? 166 00:12:52,510 --> 00:12:54,678 Well, if you care to, you can show up at school at one. 167 00:12:54,712 --> 00:12:56,847 Otherwise, I'll be at the old Wet Valley Park 168 00:12:56,881 --> 00:12:58,616 for the weekend. 169 00:12:58,649 --> 00:13:00,885 I'm also playing music tonight with The Blades. 170 00:13:00,918 --> 00:13:03,021 It'd be cool if maybe you'd show up. 171 00:13:05,356 --> 00:13:09,460 ♪♪ [ominous] 172 00:13:23,607 --> 00:13:25,576 Fuck you, Baywatch! 173 00:13:27,378 --> 00:13:28,979 Kim, I'm shutting it down. 174 00:13:29,014 --> 00:13:31,348 Two fuckers are coming down with a bottle. 175 00:13:31,382 --> 00:13:32,817 What? 176 00:13:42,393 --> 00:13:43,627 [whistle] 177 00:13:43,661 --> 00:13:45,830 [laughing] 178 00:14:03,148 --> 00:14:05,516 You have to wear my glasses. 179 00:14:05,549 --> 00:14:06,717 Oh. 180 00:14:12,890 --> 00:14:14,125 Ooh. 181 00:14:20,998 --> 00:14:23,034 PHIL: Who wouldn't want a piece of that? 182 00:14:24,535 --> 00:14:26,737 Damn. Hot as fuck. Who is she? 183 00:14:26,770 --> 00:14:28,539 Priscilla Wilkinson. 184 00:14:28,572 --> 00:14:30,574 Graduate class of Valley Hills '92. 185 00:14:30,608 --> 00:14:32,476 So you guys went to school together? 186 00:14:32,509 --> 00:14:34,545 Yo, shut the hell up, man. 187 00:14:34,578 --> 00:14:36,114 No, seriously, Phil. 188 00:14:36,147 --> 00:14:38,682 For how many years now you've been trying to graduate? 189 00:14:38,716 --> 00:14:40,784 He can't count that high. 190 00:14:40,818 --> 00:14:42,453 - Yo. - Fuck! 191 00:14:42,486 --> 00:14:45,422 There are no more teachers to protect you, dick. 192 00:14:45,456 --> 00:14:46,957 When you least suspect it, I'll be right behind you. 193 00:14:46,991 --> 00:14:49,426 Right where you like to be. 194 00:14:49,460 --> 00:14:52,496 - Do you wanna die? - [laughing] 195 00:14:53,597 --> 00:14:55,799 - Fuck. - Oh, my God. 196 00:14:55,833 --> 00:14:59,137 I heard she chooses one guy every year. 197 00:14:59,170 --> 00:15:01,472 A guy? To do what? 198 00:15:01,505 --> 00:15:04,708 To fuck. 199 00:15:04,742 --> 00:15:06,644 Have sex, you idiot. 200 00:15:06,677 --> 00:15:08,712 What, you live under a rock? 201 00:15:08,746 --> 00:15:10,748 She's The End. 202 00:15:10,781 --> 00:15:12,516 The End? 203 00:15:12,549 --> 00:15:14,818 The tag in the second floor bathroom, that's her? 204 00:15:14,852 --> 00:15:18,889 Yeah. The road to virginity ends in The End. 205 00:15:18,923 --> 00:15:20,991 Oh, my God. No way. You're still a virgin? 206 00:15:21,026 --> 00:15:23,560 Me? No way. 207 00:15:23,594 --> 00:15:25,963 - Fuck, dude. - [giggles] 208 00:15:25,996 --> 00:15:28,732 Would a virgin do this? 209 00:15:31,735 --> 00:15:34,738 [phone ringing] 210 00:15:34,772 --> 00:15:37,474 Hello? 211 00:15:37,508 --> 00:15:40,045 Hi, Michael. 212 00:15:40,078 --> 00:15:42,613 Just making sure you're dying to see me. 213 00:15:42,646 --> 00:15:44,015 8:00 still good? 214 00:15:44,049 --> 00:15:46,184 - Yeah, definitely. - Okay. 215 00:15:46,217 --> 00:15:47,918 Bye now. 216 00:15:47,952 --> 00:15:49,820 Bye. 217 00:15:50,888 --> 00:15:53,857 ♪♪ [upbeat] 218 00:15:53,891 --> 00:15:55,193 [snorting] 219 00:16:02,900 --> 00:16:05,203 [snorting] 220 00:16:06,937 --> 00:16:10,607 [laughing] 221 00:16:10,641 --> 00:16:12,476 [phone buzzing] 222 00:16:19,583 --> 00:16:20,951 - ALICE: Hello. - PAUL: Hey, it's me. 223 00:16:20,985 --> 00:16:22,153 Hey, baby. 224 00:16:22,187 --> 00:16:23,154 What are you girls doing? 225 00:16:23,188 --> 00:16:24,155 I'm almost done. 226 00:16:24,189 --> 00:16:25,656 I can't wait to see ya. 227 00:16:25,689 --> 00:16:26,957 Come play with me. 228 00:16:26,991 --> 00:16:28,625 - Mm, I miss ya. - I know. 229 00:16:28,659 --> 00:16:29,927 Anyway, I'm running late. 230 00:16:29,960 --> 00:16:31,829 Some idiot cracked his skull open, 231 00:16:31,862 --> 00:16:33,764 - and there's blood everywhere. - [girls laughing] 232 00:16:33,797 --> 00:16:36,567 Shut up, guys! I'm on the phone. 233 00:16:36,600 --> 00:16:38,003 I'm sorry, baby. 234 00:16:38,036 --> 00:16:39,803 Yeah, so I'm still busy, honey. 235 00:16:39,837 --> 00:16:41,572 I wanna be with you. 236 00:16:41,605 --> 00:16:42,573 Well, it's just gonna have to wait a bit. 237 00:16:42,606 --> 00:16:43,707 I gotta run, baby. 238 00:16:43,741 --> 00:16:45,310 Love you, baby. [giggles] 239 00:16:45,343 --> 00:16:47,078 - Bye. - Bye. 240 00:16:49,680 --> 00:16:51,116 Let's party! 241 00:16:51,149 --> 00:16:53,584 [siren blaring] 242 00:16:58,822 --> 00:17:01,026 MAN: Every fuckin' year, Wilkinson. 243 00:17:01,059 --> 00:17:03,660 Yeah, yeah. Thank you, Doctor. 244 00:17:03,694 --> 00:17:05,929 Okay, can you just get them out of here, please? 245 00:17:05,963 --> 00:17:08,599 Oh, and I got some free passes for Wet Valley. 246 00:17:12,870 --> 00:17:16,274 Brad, can you get back up there, please? 247 00:17:16,307 --> 00:17:18,942 Hurry up, man. How long is this gonna take? 248 00:17:20,878 --> 00:17:25,183 Hey, Paul, do you think we should drain the pool? 249 00:17:25,216 --> 00:17:27,218 No, no, no, fuck no. Do not drain the pool, okay? 250 00:17:27,252 --> 00:17:29,653 Just get it done. Party on. 251 00:17:31,389 --> 00:17:32,990 Party on. 252 00:17:36,894 --> 00:17:40,131 ♪♪ [ominous] 253 00:17:49,007 --> 00:17:51,675 [laughter] 254 00:17:53,677 --> 00:17:55,846 Hey, Thomas. 255 00:17:55,879 --> 00:17:57,781 It's just Tommy. 256 00:17:57,815 --> 00:18:00,118 What do you want? What was it... Chip? 257 00:18:00,151 --> 00:18:02,253 It's Chad. 258 00:18:02,287 --> 00:18:04,289 We can't figure out the mixing board 259 00:18:04,322 --> 00:18:05,889 and speakers by the stage. 260 00:18:05,923 --> 00:18:07,691 I'm busy. Conrad will help you dicks. 261 00:18:07,724 --> 00:18:09,360 He said you would. 262 00:18:09,394 --> 00:18:11,329 Something about the breakers or... I don't know. 263 00:18:11,362 --> 00:18:14,199 Yeah, we need to do a sound check like now. 264 00:18:15,766 --> 00:18:18,769 Come on, man, just help us out. 265 00:18:25,843 --> 00:18:27,845 You have five minutes, assholes. 266 00:18:29,147 --> 00:18:31,149 I'll see you at the office. 267 00:18:43,994 --> 00:18:47,332 Josh, if Tommy sees you, he'll kill us. 268 00:18:47,365 --> 00:18:50,335 Not if I kill him first. 269 00:18:50,368 --> 00:18:52,237 God, I missed you. 270 00:18:56,040 --> 00:18:57,408 Come, come. 271 00:18:58,809 --> 00:19:01,778 I'm sorry about everything. 272 00:19:01,812 --> 00:19:05,450 It's not your fault. You know that, right? 273 00:19:05,483 --> 00:19:09,087 I'm sorry I scared you. I didn't know where you were. 274 00:19:09,120 --> 00:19:13,391 God, what do you see in him? 275 00:19:17,228 --> 00:19:19,230 I just wanna be with you. 276 00:19:27,905 --> 00:19:31,209 Finally! Ah! 277 00:19:31,242 --> 00:19:35,146 This looks absolutely mediocre. 278 00:19:35,180 --> 00:19:36,181 [chuckles] 279 00:19:38,082 --> 00:19:40,918 Don't hover. Thank you, 280 00:19:40,951 --> 00:19:42,853 Thanks. 281 00:19:42,886 --> 00:19:44,189 Go away. 282 00:19:47,858 --> 00:19:49,960 You okay? 283 00:19:49,993 --> 00:19:54,199 Yeah, it's just, um... the eyes. 284 00:19:54,232 --> 00:19:57,901 Oh. Don't be grossed out. I don't believe in waste. 285 00:19:57,935 --> 00:20:01,139 [slurping] 286 00:20:03,174 --> 00:20:04,275 Mmm! 287 00:20:10,081 --> 00:20:12,217 [cracking] 288 00:20:12,250 --> 00:20:14,419 [phone ringing] 289 00:20:14,452 --> 00:20:17,055 - I have to take this. - Yeah, go ahead. 290 00:20:17,088 --> 00:20:18,755 [ringing continues] 291 00:20:21,825 --> 00:20:23,528 Yeah. 292 00:20:23,561 --> 00:20:25,929 I'm in the middle of dinner. 293 00:20:25,963 --> 00:20:29,200 Oh, sure, okay, later. 294 00:20:29,234 --> 00:20:32,936 I've got a 35-year-old lobster waiting for me. 295 00:20:37,841 --> 00:20:41,446 Your husband doesn't know when he's got something good 296 00:20:41,479 --> 00:20:44,215 sitting right in front of him. 297 00:20:44,249 --> 00:20:46,017 No. 298 00:20:51,322 --> 00:20:52,423 But I do. 299 00:20:54,025 --> 00:20:55,826 [chuckling] 300 00:21:02,200 --> 00:21:03,867 Ah. 301 00:21:03,900 --> 00:21:06,471 I'd love to see all these kids drown. 302 00:21:08,106 --> 00:21:09,973 Don't you hate this fucking weekend, 303 00:21:10,008 --> 00:21:11,808 working overtime for these dipshits? 304 00:21:11,842 --> 00:21:13,411 Are you getting paid overtime? 305 00:21:14,512 --> 00:21:16,514 None of your business, old man. 306 00:21:21,052 --> 00:21:22,754 Hey, Tommy. 307 00:21:23,588 --> 00:21:25,590 You seen Kim around? 308 00:21:25,623 --> 00:21:27,858 I always know where she is. 309 00:21:29,360 --> 00:21:31,362 Yeah, sure you do. 310 00:21:33,897 --> 00:21:37,168 [laughing] 311 00:21:38,636 --> 00:21:40,837 - What? - Down here. 312 00:21:43,940 --> 00:21:45,310 [chuckling] 313 00:21:45,343 --> 00:21:46,577 Shut up. 314 00:21:46,611 --> 00:21:48,313 I have a room. 315 00:21:48,346 --> 00:21:50,981 This is not the reunion I was thinking about, you know. 316 00:21:51,015 --> 00:21:54,052 Your room's the first place Tommy would look. 317 00:21:54,085 --> 00:21:58,389 Besides, I kinda like it here. It's creepy. 318 00:21:58,423 --> 00:22:01,825 I missed you, Kim. Did you miss me? 319 00:22:08,032 --> 00:22:11,202 Why did we break up again? 320 00:22:11,235 --> 00:22:14,938 I don't know, and I don't care. 321 00:22:51,275 --> 00:22:53,511 [snorting] 322 00:22:53,544 --> 00:22:55,313 Ah! 323 00:22:59,450 --> 00:23:02,186 [distant cheering] 324 00:23:02,220 --> 00:23:04,555 [sighs] 325 00:23:04,589 --> 00:23:06,691 Something good is coming. 326 00:23:06,724 --> 00:23:08,992 I can feel it. 327 00:23:09,026 --> 00:23:11,362 Something's coming down tonight. 328 00:23:14,031 --> 00:23:15,932 I found it. [chuckles] 329 00:23:15,966 --> 00:23:17,335 Okay, so what are we celebrating? 330 00:23:17,368 --> 00:23:18,603 I don't know. 331 00:23:18,636 --> 00:23:20,971 Just look 'em. 332 00:23:21,005 --> 00:23:22,440 I miss that. 333 00:23:22,473 --> 00:23:24,342 I wanna be that age again. 334 00:23:24,375 --> 00:23:26,010 I am that age, dummy. 335 00:23:26,043 --> 00:23:27,612 Yeah? Come here. 336 00:23:33,484 --> 00:23:35,186 I have the stuff. 337 00:23:42,627 --> 00:23:44,495 Come and get it, boys! 338 00:23:44,529 --> 00:23:46,531 But first, you gotta hunt for it. 339 00:23:46,564 --> 00:23:48,499 All right, you pill-popping, dick-sucking, 340 00:23:48,533 --> 00:23:51,135 punch-drunk graduates of 2018! 341 00:23:51,169 --> 00:23:53,504 Before you head down to your bonfire, 342 00:23:53,538 --> 00:23:56,541 I got a little surprise for y'all. 343 00:23:56,574 --> 00:23:58,242 ♪♪ [rock] 344 00:23:58,276 --> 00:23:59,310 [cheering] 345 00:23:59,343 --> 00:24:01,512 Ooh, Mr. Wilkinson! 346 00:24:01,546 --> 00:24:07,018 ♪♪ [continues] 347 00:24:25,203 --> 00:24:26,204 See you later. 348 00:24:27,205 --> 00:24:29,140 PHIL: He's fucked, man. 349 00:24:29,173 --> 00:24:31,476 Just wait. Something's gonna happen to him. 350 00:24:31,509 --> 00:24:34,445 Yo, you sliding with those assholes? 351 00:24:34,479 --> 00:24:37,348 No, man, I was going for that wet look. 352 00:24:37,381 --> 00:24:39,717 Totally '80s, right? Radical. 353 00:24:39,750 --> 00:24:42,286 Dude, you tapped that? 354 00:24:42,320 --> 00:24:44,522 Tommy's gonna fucking kill you, man. 355 00:24:45,823 --> 00:24:47,692 He's not gonna know, right, Slim? 356 00:24:47,725 --> 00:24:49,160 Yeah. 357 00:24:51,562 --> 00:24:54,699 All right, lovers and fucking losers! 358 00:24:54,732 --> 00:24:57,502 Give it up for The Blades! Totally fucking '80s! 359 00:24:57,535 --> 00:24:58,503 [cheering] 360 00:24:58,536 --> 00:25:01,672 ♪♪ [rock] 361 00:25:11,716 --> 00:25:14,752 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 362 00:25:14,785 --> 00:25:17,822 ♪ So I can, so I can 363 00:25:17,855 --> 00:25:21,692 ♪ Watch you weave then breathe your story lines ♪ 364 00:25:24,362 --> 00:25:28,099 ♪ And I wear my sunglasses at night ♪ 365 00:25:28,132 --> 00:25:30,801 ♪ So I can, so I can 366 00:25:30,835 --> 00:25:35,373 ♪ Keep track of the vision in my eyes ♪ 367 00:25:36,807 --> 00:25:40,811 ♪ While she's deceiving me 368 00:25:40,845 --> 00:25:43,414 ♪ It cuts my security 369 00:25:43,447 --> 00:25:47,084 ♪ Has she got control of me 370 00:25:47,118 --> 00:25:50,388 ♪ I turn to her and say 371 00:25:50,421 --> 00:25:53,124 ♪ Don't switch the blade on the guy in shades ♪ 372 00:25:53,157 --> 00:25:54,592 ♪ Oh, no 373 00:25:56,427 --> 00:25:57,762 Where were you? 374 00:25:57,795 --> 00:26:01,198 Night sliding like everyone else. 375 00:26:01,232 --> 00:26:03,534 ♪ I can't believe it 376 00:26:03,568 --> 00:26:05,736 ♪ 'Cause you've got it made with the guy in shades ♪ 377 00:26:05,770 --> 00:26:07,705 ♪ Oh, no 378 00:26:10,174 --> 00:26:13,544 ♪ And I wear my sunglasses at night ♪ 379 00:26:13,578 --> 00:26:16,247 ♪ So I can, so I can 380 00:26:16,280 --> 00:26:19,817 ♪ Forget my name while you collect your claim ♪ 381 00:26:22,920 --> 00:26:26,490 ♪ And I wear my sunglasses at night ♪ 382 00:26:26,524 --> 00:26:28,359 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 383 00:26:28,392 --> 00:26:30,728 What a fuckin' surprise. He's terrible. 384 00:26:30,761 --> 00:26:32,730 Yeah, he sucks. 385 00:26:35,933 --> 00:26:39,437 ♪ And I wear my sunglasses at night ♪ 386 00:26:39,470 --> 00:26:42,473 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 387 00:26:42,506 --> 00:26:46,444 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 388 00:26:49,313 --> 00:26:52,450 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 389 00:26:52,483 --> 00:26:55,519 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 390 00:26:55,553 --> 00:26:57,688 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 391 00:26:57,722 --> 00:26:59,890 Josh! Run, Josh! 392 00:27:01,392 --> 00:27:02,426 ♪♪ [ends] 393 00:27:04,662 --> 00:27:07,465 [crowd gasps] 394 00:27:08,466 --> 00:27:09,867 What the fuck, man? 395 00:27:11,369 --> 00:27:12,503 Stay down! 396 00:27:17,875 --> 00:27:20,344 CROWD: Fight, fight, fight, fight, fight. 397 00:27:20,378 --> 00:27:23,748 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight. 398 00:27:25,449 --> 00:27:27,785 Any of you fuckers wanna do something? 399 00:27:31,689 --> 00:27:34,759 Tommy, what's the matter with you? He's just a kid! 400 00:27:36,894 --> 00:27:39,263 Okay, that's it, you're fired. Get out of here. 401 00:27:39,296 --> 00:27:41,265 You're all dead! 402 00:27:43,734 --> 00:27:45,536 - No. - Get up! 403 00:27:45,569 --> 00:27:47,338 [whimpering] 404 00:27:47,371 --> 00:27:49,540 What the hell is wrong with your people? 405 00:27:49,573 --> 00:27:52,243 Listen, did you see "babysitter" on my forehead tonight? 406 00:27:52,276 --> 00:27:55,446 Okay, this is your party. You gotta take care of it, baby. 407 00:27:55,479 --> 00:27:57,515 Okay? I'm gonna be busy the whole night. 408 00:27:57,548 --> 00:27:59,784 Yeah, I can see that. 409 00:27:59,817 --> 00:28:01,752 Priss, baby. 410 00:28:01,786 --> 00:28:03,888 Go to hell. 411 00:28:03,921 --> 00:28:06,223 What? Come on. What's your problem? 412 00:28:06,257 --> 00:28:10,494 Come on, it's not like you're having a good time tonight. 413 00:28:11,862 --> 00:28:13,698 Fuck you, Paul! 414 00:28:16,034 --> 00:28:17,468 Fuck all of you! 415 00:28:19,837 --> 00:28:22,973 Hey, I'm sorry about everything. 416 00:28:24,709 --> 00:28:27,478 Can I help you with anything? 417 00:28:38,956 --> 00:28:40,324 Hold him. 418 00:28:40,357 --> 00:28:41,959 What are you doing? 419 00:28:41,992 --> 00:28:43,928 Just go. 420 00:28:43,961 --> 00:28:45,830 Fun night, huh? 421 00:28:45,863 --> 00:28:48,899 So you wanna tell me what the fuck you were thinking? 422 00:28:48,933 --> 00:28:52,503 That I needed a shower. 423 00:28:52,536 --> 00:28:54,305 You know there's rules, eh? 424 00:28:54,338 --> 00:28:56,041 Like if a girl has a psycho boyfriend, 425 00:28:56,074 --> 00:28:58,043 you shouldn't be fuckin' around with her. 426 00:28:58,076 --> 00:28:59,376 I could take him. 427 00:28:59,410 --> 00:29:01,979 You're built like a Swiffer. 428 00:29:03,414 --> 00:29:04,615 Hello, Chaz. 429 00:29:04,648 --> 00:29:06,550 It's Chad. 430 00:29:06,584 --> 00:29:08,285 Dude, I got your back, eh. 431 00:29:08,319 --> 00:29:10,921 No, it's good. You can go. I'll see you. 432 00:29:10,955 --> 00:29:13,257 - Yeah? - Yeah. 433 00:29:16,094 --> 00:29:18,063 I have nothing to say to you. 434 00:29:18,096 --> 00:29:19,997 I'm sorry. I just couldn't watch 435 00:29:20,031 --> 00:29:21,832 the shit get kicked out of you like that. 436 00:29:21,866 --> 00:29:24,401 Oh, yeah? So you just leave and hide in the bushes? Wow. 437 00:29:24,435 --> 00:29:27,605 Please. I lay one finger on one of these freaks 438 00:29:27,638 --> 00:29:29,373 and bang, lawsuit. 439 00:29:29,406 --> 00:29:31,509 You know how expensive these things can get. 440 00:29:31,542 --> 00:29:33,878 JOSH: Look, not everything's about your money. 441 00:29:33,911 --> 00:29:35,746 Josh, you are so wrong. 442 00:29:35,780 --> 00:29:38,916 Everything is about my money. 443 00:29:38,949 --> 00:29:40,518 Not for me. 444 00:29:40,551 --> 00:29:41,752 You hurt? 445 00:29:41,786 --> 00:29:43,654 Are you blind? 446 00:29:43,687 --> 00:29:45,489 I'm just trying to be a... 447 00:29:45,523 --> 00:29:46,857 To be a dad? Yeah, not happening. 448 00:29:46,891 --> 00:29:48,659 Why are you here anyway? 449 00:29:48,692 --> 00:29:50,728 I got your message. 450 00:29:50,761 --> 00:29:52,763 I wanted to see you perform. 451 00:29:52,797 --> 00:29:54,498 That's bullshit. 452 00:29:55,800 --> 00:29:58,369 You like this place? 453 00:29:58,402 --> 00:30:00,371 Yeah, why? 454 00:30:00,404 --> 00:30:02,373 You want it? 455 00:30:02,406 --> 00:30:05,476 How'd you like to own it? 456 00:30:05,509 --> 00:30:06,877 Fuck you. 457 00:30:06,911 --> 00:30:08,579 You can't buy me off like everyone else. 458 00:30:08,612 --> 00:30:10,514 I've already started negotiations. 459 00:30:10,548 --> 00:30:12,516 That Wilkinson prick is dumber than he looks. 460 00:30:12,550 --> 00:30:14,752 And that squeeze of his? 461 00:30:14,785 --> 00:30:17,022 Mm-mm. Very tasty, Josh. 462 00:30:20,691 --> 00:30:23,094 - Nosy bitches. - Are we done? 463 00:30:23,128 --> 00:30:25,563 Go home, Michael. I don't need you. 464 00:30:27,132 --> 00:30:28,799 Get off me! 465 00:30:34,738 --> 00:30:35,940 [door opens] 466 00:30:37,708 --> 00:30:39,443 Paul, something's going on. 467 00:30:39,476 --> 00:30:40,845 You're high, baby. 468 00:30:40,878 --> 00:30:42,746 Okay, just forget about Priscilla. 469 00:30:42,780 --> 00:30:45,482 She's just jealous that my piece of ass 470 00:30:45,516 --> 00:30:47,551 is younger and hotter than her piece of ass. 471 00:30:47,585 --> 00:30:49,420 Are you selling the park? 472 00:30:49,453 --> 00:30:51,789 Hmm? No. Why? 473 00:30:51,822 --> 00:30:54,892 Oh, my God. You're lying to me. 474 00:30:54,925 --> 00:30:56,660 You're a bad fucking liar, Paul. 475 00:30:56,694 --> 00:30:59,763 No, no, no, I am a good liar, I swear. 476 00:30:59,797 --> 00:31:02,399 I mean, why would I sell the park? 477 00:31:02,433 --> 00:31:06,004 I mean, maybe I could cash in if it burned down or something. 478 00:31:06,037 --> 00:31:09,406 You're fucking selling and cutting me out. 479 00:31:09,440 --> 00:31:11,076 Fuck, is that it? 480 00:31:11,109 --> 00:31:12,977 That's what you were talking about in the van! 481 00:31:13,011 --> 00:31:14,979 Come on, cutting you out? 482 00:31:15,013 --> 00:31:16,914 You're not even in! 483 00:31:16,947 --> 00:31:20,085 Look, I just met you, okay? I'm not selling the park. 484 00:31:20,118 --> 00:31:22,519 - The park's all I got. - Just met? 485 00:31:22,553 --> 00:31:24,089 We've been seeing each other once a week 486 00:31:24,122 --> 00:31:26,091 for three fucking months, you asshole. 487 00:31:26,124 --> 00:31:27,992 Just... You know what? Come here and have a shot. 488 00:31:28,026 --> 00:31:30,694 You're just tripping way too hard. 489 00:31:30,728 --> 00:31:31,896 [gulps] 490 00:31:33,231 --> 00:31:35,100 Fucking good! Get so drunk you vomit. 491 00:31:35,133 --> 00:31:37,434 I hope you choke on it. 492 00:31:37,468 --> 00:31:39,503 I'm sorry! Hey, let's just... 493 00:31:39,536 --> 00:31:41,538 Let's start a family. 494 00:31:52,050 --> 00:31:53,717 [banging on door] 495 00:31:53,751 --> 00:31:55,452 What the fuck? 496 00:31:57,855 --> 00:32:00,025 What the fuck. 497 00:32:00,058 --> 00:32:01,226 [knocking] 498 00:32:01,259 --> 00:32:02,526 Yeah? 499 00:32:06,197 --> 00:32:07,431 Hey. 500 00:32:08,599 --> 00:32:09,600 Hey. 501 00:32:13,871 --> 00:32:16,840 You're Josh's friend, right? Chud? 502 00:32:16,874 --> 00:32:19,177 I'm that memorable, huh? 503 00:32:19,210 --> 00:32:21,478 We went to school together. 504 00:32:22,746 --> 00:32:24,982 I blocked out most of my time there 505 00:32:25,016 --> 00:32:26,951 after what happened. 506 00:32:26,984 --> 00:32:30,621 Oh, yeah, I forgot about that. 507 00:32:30,654 --> 00:32:32,157 Um... 508 00:32:32,190 --> 00:32:34,858 I'm happy you're still here. 509 00:32:34,892 --> 00:32:36,760 Where's Josh? 510 00:32:36,794 --> 00:32:38,796 Thought he was with you. 511 00:32:46,971 --> 00:32:49,840 - CHAD: Fuck. - Thank God you're okay. 512 00:32:49,873 --> 00:32:51,209 What's going on? 513 00:32:51,242 --> 00:32:54,145 Nothing. I was looking everywhere for you. 514 00:32:54,179 --> 00:32:55,646 Yeah, me too. 515 00:32:55,679 --> 00:32:57,915 Scared he was about to hurt you. 516 00:32:57,948 --> 00:32:59,717 Fucking gonna kill this guy. 517 00:32:59,750 --> 00:33:02,720 What happened with your dad? What the fuck is he doing here? 518 00:33:02,753 --> 00:33:06,490 He wants something, and I don't know what or why. 519 00:33:09,960 --> 00:33:12,696 You guys are so fucked. 520 00:33:18,269 --> 00:33:19,903 Hey, guys, uh... 521 00:33:21,306 --> 00:33:23,507 Get your own room. 522 00:33:24,708 --> 00:33:26,977 Come on, let's go for a walk. 523 00:33:28,146 --> 00:33:31,049 ♪♪ [ominous] 524 00:34:25,236 --> 00:34:26,371 God! 525 00:34:26,404 --> 00:34:28,073 You scared me. 526 00:34:28,106 --> 00:34:30,341 Hey, what are you doing? 527 00:34:30,375 --> 00:34:33,344 This isn't funny. Stop it! 528 00:34:33,378 --> 00:34:35,113 [yells] 529 00:34:35,146 --> 00:34:36,680 You crazy?! 530 00:34:36,713 --> 00:34:38,916 Okay, okay! I'll do whatever you want. 531 00:34:38,949 --> 00:34:41,152 Anything you want! I'll give you whatever you want. 532 00:34:41,186 --> 00:34:42,953 What do you want? What do you want? 533 00:34:42,986 --> 00:34:44,322 [gunshot] 534 00:35:09,147 --> 00:35:10,814 [gasping] 535 00:35:10,848 --> 00:35:13,084 [screaming] 536 00:35:13,118 --> 00:35:14,185 [gunshot] 537 00:35:18,789 --> 00:35:19,823 Fuck. 538 00:35:34,872 --> 00:35:36,840 Hey, I don't know why you're not picking up, 539 00:35:36,874 --> 00:35:39,910 but I swear to God if you're fucking that piece... 540 00:35:39,943 --> 00:35:43,248 [footsteps] 541 00:35:47,152 --> 00:35:50,021 I'm sorry, babe. It's just that... 542 00:35:50,054 --> 00:35:51,855 [footsteps] 543 00:35:51,889 --> 00:35:55,093 I don't know why I get this way. 544 00:35:55,126 --> 00:35:57,195 I just wanna talk. 545 00:35:57,228 --> 00:36:00,031 Just please call me back. 546 00:36:00,064 --> 00:36:01,698 Just call... 547 00:36:01,732 --> 00:36:04,735 Just call me back, Kim. I just wanna talk. 548 00:36:04,768 --> 00:36:06,437 [clang] 549 00:36:06,471 --> 00:36:07,704 What the fuck? 550 00:36:07,738 --> 00:36:09,007 Rise and shine, sweetheart. 551 00:36:13,077 --> 00:36:14,179 Ssssss! 552 00:36:18,849 --> 00:36:20,884 What are you doing? 553 00:36:20,918 --> 00:36:22,420 [exhales] 554 00:36:24,255 --> 00:36:26,124 Get the fuck out of my car. 555 00:36:26,157 --> 00:36:29,027 You know you're only hurting yourself, Tommy. 556 00:36:29,060 --> 00:36:31,262 Oh, you're a psychiatrist now? 557 00:36:31,296 --> 00:36:33,964 She doesn't love you. Let her go. 558 00:36:33,997 --> 00:36:35,333 What do you know about anything? 559 00:36:35,366 --> 00:36:36,434 Forget her. 560 00:36:36,467 --> 00:36:38,936 She's just a distraction. 561 00:36:41,439 --> 00:36:43,874 Everything was fine. 562 00:36:43,907 --> 00:36:46,010 I hate those fuckin' schoolboys. 563 00:36:46,044 --> 00:36:48,246 Yeah, well, they aren't the problem. 564 00:36:48,279 --> 00:36:50,415 Dude, you make no sense. 565 00:36:50,448 --> 00:36:51,516 Don't I? 566 00:36:51,549 --> 00:36:52,916 [scoffs] 567 00:36:52,950 --> 00:36:54,385 You're such a fuckin' creep. 568 00:36:56,020 --> 00:36:57,422 I'm not the creep. 569 00:36:58,922 --> 00:37:01,758 Get the hell out of my car. 570 00:37:01,792 --> 00:37:03,528 Leave me alone. 571 00:37:03,561 --> 00:37:06,097 Well, you're already alone, Tommy. 572 00:37:07,432 --> 00:37:08,799 Have a good one. 573 00:37:14,838 --> 00:37:17,508 [whistling] 574 00:37:17,542 --> 00:37:19,410 [chuckles] 575 00:37:19,444 --> 00:37:23,281 [whistling] 576 00:37:23,314 --> 00:37:26,451 ♪♪ [ominous] 577 00:37:36,060 --> 00:37:38,129 Mom, it hurts. 578 00:37:39,597 --> 00:37:41,165 I paid for a full day, 579 00:37:41,199 --> 00:37:43,468 we're getting that full day. 580 00:37:44,535 --> 00:37:46,937 Mom, it's gonna get soaked. 581 00:37:46,970 --> 00:37:48,273 [sighs] 582 00:37:49,307 --> 00:37:51,842 Here. Cover it up. 583 00:37:59,550 --> 00:38:01,252 Okay, now go for a ride. 584 00:38:01,286 --> 00:38:03,254 The more slides you come down, cheaper it is per run. 585 00:38:03,288 --> 00:38:04,422 Let's go. 586 00:38:26,110 --> 00:38:30,515 ♪♪ [pop] 587 00:38:30,548 --> 00:38:32,250 Mom, look. 588 00:38:53,504 --> 00:38:54,639 Priscilla! 589 00:38:54,672 --> 00:38:57,008 I don't wanna talk to you. 590 00:38:57,041 --> 00:38:59,010 [sighs] Come on! 591 00:38:59,043 --> 00:39:01,379 Where'd you sleep anyway? I missed you. 592 00:39:01,412 --> 00:39:03,281 You missed me? 593 00:39:03,314 --> 00:39:05,283 Yeah, it's a little late for that, Paul! 594 00:39:05,316 --> 00:39:07,585 You have to care about somebody to miss them. 595 00:39:08,586 --> 00:39:10,121 I love you. 596 00:39:11,522 --> 00:39:14,991 We're done, asshole. I'm busy. 597 00:39:24,035 --> 00:39:28,306 ♪♪ [upbeat] 598 00:39:28,339 --> 00:39:30,241 Hey! 599 00:39:30,274 --> 00:39:32,410 Ready to get your ass kicked in Sea Snake? 600 00:39:32,443 --> 00:39:33,511 Need that money. 601 00:39:33,544 --> 00:39:35,446 You wish. Where's your crew? 602 00:39:35,480 --> 00:39:38,616 You and the fuckin' Blades gonna get slaughtered. 603 00:39:40,084 --> 00:39:41,486 That's right, baby! 604 00:39:41,519 --> 00:39:43,421 Can I be attached to your sexy ass snake? 605 00:39:43,454 --> 00:39:45,289 Eww, no. You're just gonna weigh us down. 606 00:39:45,323 --> 00:39:46,591 More weight, more speed. 607 00:39:46,624 --> 00:39:48,626 Eww. Pass. 608 00:39:48,659 --> 00:39:51,562 Or... 609 00:39:51,596 --> 00:39:52,663 more speed? 610 00:39:52,697 --> 00:39:54,632 Fuck off. 611 00:39:54,665 --> 00:39:56,401 It's your loss. 612 00:39:56,434 --> 00:39:59,003 Anyways, you guys are dead in the fuckin' water. 613 00:40:08,346 --> 00:40:11,048 Still hate those guys. 614 00:40:11,082 --> 00:40:12,316 A lot. 615 00:40:12,350 --> 00:40:13,684 Same. 616 00:40:15,520 --> 00:40:18,989 [squeaking] 617 00:41:09,340 --> 00:41:13,344 ♪♪ [ominous] 618 00:41:38,836 --> 00:41:40,805 Thanks for giving me a second chance. 619 00:41:40,838 --> 00:41:43,341 I was so messed up last night. 620 00:41:43,374 --> 00:41:44,642 Yeah, you were. 621 00:41:46,544 --> 00:41:49,080 Oh, I'm Slim, by the way. 622 00:41:49,113 --> 00:41:51,516 Yes. Yes, you are. 623 00:41:52,817 --> 00:41:55,152 Are you fucking kidding me? 624 00:41:55,186 --> 00:41:56,554 Getting an eyeful, asshole? 625 00:41:56,587 --> 00:41:59,790 Hey, kid! Fuckin' get out of here! 626 00:41:59,824 --> 00:42:01,559 SLIM: I'm so sorry, dude. 627 00:42:01,592 --> 00:42:03,327 Don't speak to me. 628 00:42:03,361 --> 00:42:05,229 What are you doing? 629 00:42:05,263 --> 00:42:07,532 I'm doing whatever I want, Paul. 630 00:42:07,565 --> 00:42:09,567 Why don't you go cry to your little student? 631 00:42:09,600 --> 00:42:10,835 I don't think I like you anymore. 632 00:42:10,868 --> 00:42:13,538 Really? So why are you spying on me? 633 00:42:13,571 --> 00:42:15,406 Spying? You think I'm spying? 634 00:42:15,439 --> 00:42:17,174 I can't find Brad or Cindy anywhere. 635 00:42:17,208 --> 00:42:18,476 They're missing. 636 00:42:18,509 --> 00:42:21,078 I need my staff now. 637 00:42:21,112 --> 00:42:22,813 God, you're messed up. 638 00:42:22,847 --> 00:42:24,615 They're smart, Paul. 639 00:42:24,649 --> 00:42:26,117 And they probably hightailed it out of here 640 00:42:26,150 --> 00:42:27,151 to get away from you. 641 00:42:27,184 --> 00:42:28,486 And I'm next. 642 00:42:28,519 --> 00:42:30,621 Thanks for nothing. 643 00:42:30,655 --> 00:42:32,723 What were you doing with that business guy anyway? 644 00:42:32,757 --> 00:42:35,526 What business is that of yours? 645 00:42:35,560 --> 00:42:36,794 He got in touch with me. 646 00:42:36,827 --> 00:42:38,496 Good for you. 647 00:42:38,529 --> 00:42:39,797 Okay, you know what? 648 00:42:39,830 --> 00:42:41,299 Just finish with your little boy-toy, 649 00:42:41,332 --> 00:42:42,767 put your pants back on, 650 00:42:42,800 --> 00:42:44,468 and please get back to the slides. 651 00:42:44,502 --> 00:42:46,837 You still work here. 652 00:42:46,871 --> 00:42:48,773 - Loser! - Cunt! 653 00:42:51,609 --> 00:42:56,514 ♪♪ [ominous] 654 00:43:02,253 --> 00:43:05,856 ♪♪ [upbeat] 655 00:43:05,890 --> 00:43:08,225 PHIL: Hey, winner, want some coke? 656 00:43:10,695 --> 00:43:11,762 [sniffs] 657 00:43:12,797 --> 00:43:14,298 This is soap, man. 658 00:43:14,332 --> 00:43:16,567 Fifty bucks. Only two left. 659 00:43:16,601 --> 00:43:18,703 Don't want it? Fuck you. 660 00:43:19,704 --> 00:43:20,771 There you are, babe. 661 00:43:20,805 --> 00:43:22,740 - A little bump? - Whatever. 662 00:43:23,908 --> 00:43:25,543 Three, two, one. 663 00:43:26,611 --> 00:43:27,678 [coughs] 664 00:43:32,316 --> 00:43:33,818 - Thanks. - That's the spirit. 665 00:43:33,851 --> 00:43:36,721 So I'll see you later for round two? 666 00:43:36,754 --> 00:43:38,255 All right. 667 00:43:49,433 --> 00:43:52,403 Okay, bitches, where's my fuckin' team? 668 00:43:52,436 --> 00:43:54,271 [girls cheering] 669 00:43:54,305 --> 00:43:55,673 Okay! 670 00:43:55,706 --> 00:43:58,509 Valley Hills High, how we doing this morning? 671 00:43:58,542 --> 00:43:59,877 - [cheering] - We good? 672 00:43:59,910 --> 00:44:01,946 Give me some noise! All right. 673 00:44:01,979 --> 00:44:04,915 You guys ready for the Sea Snake? 674 00:44:04,949 --> 00:44:06,183 You guys ready for the Sea Snake? 675 00:44:06,217 --> 00:44:08,452 - Yeah! - All right, good, good. 676 00:44:08,486 --> 00:44:11,355 We gotta get you signed up, so come on down. 677 00:44:13,624 --> 00:44:15,826 Hey, fucktard! 678 00:44:15,860 --> 00:44:18,262 We've been practicing our moves. 679 00:44:18,295 --> 00:44:19,830 You wanna see what you've been missing? 680 00:44:19,864 --> 00:44:21,766 Yeah, show us what you can do. 681 00:44:21,799 --> 00:44:25,236 ♪♪ [upbeat] 682 00:44:30,941 --> 00:44:32,877 Is that all you can do? You look like a worm. 683 00:44:32,910 --> 00:44:34,779 [laughter] 684 00:44:34,812 --> 00:44:37,515 What are you dicks laughing at? Think you can do better? 685 00:44:37,548 --> 00:44:38,916 Yeah, we can. 686 00:44:39,917 --> 00:44:43,320 ♪♪ [upbeat] 687 00:44:45,489 --> 00:44:47,825 - [girls booing] - Yeah, okay, guys, that's good. 688 00:44:47,858 --> 00:44:50,695 But just, please, keep it for the slides, okay? 689 00:44:50,728 --> 00:44:52,930 Has anyone seen Brad and Cindy? 690 00:44:52,963 --> 00:44:56,267 Anyone? Has anyone seen Brad and Cindy? 691 00:44:56,300 --> 00:44:58,903 No one has seen your fuckin' lifeguards, dude. Get over it. 692 00:45:00,371 --> 00:45:01,872 Burt Cocaine is here. 693 00:45:01,906 --> 00:45:03,441 That's quite the shiner, kid. 694 00:45:03,474 --> 00:45:05,276 [laughter] 695 00:45:05,309 --> 00:45:07,012 If I see your bass player here again, 696 00:45:07,045 --> 00:45:08,345 I'm gonna chop his fuckin' head off. 697 00:45:08,379 --> 00:45:09,880 You're sure about that? 698 00:45:11,716 --> 00:45:14,752 Are we ready for Team Blades? You're in the next heat. 699 00:45:14,785 --> 00:45:16,921 Let's get this show on the road, guys. 700 00:45:16,954 --> 00:45:19,857 [cheering] 701 00:45:29,467 --> 00:45:32,737 Hey, Kim, you wanna join our team? 702 00:45:32,770 --> 00:45:35,506 I can't. I'm working. 703 00:45:35,539 --> 00:45:37,541 Actually, maybe I should. 704 00:45:37,575 --> 00:45:38,776 I'm all alone. 705 00:45:38,809 --> 00:45:41,245 Do you wanna be on my team? 706 00:45:43,681 --> 00:45:45,816 Josh, finally! 707 00:45:45,850 --> 00:45:47,585 Have you seen Slim? 708 00:45:47,618 --> 00:45:51,555 No, but we can't miss you, dude. What you up to exactly? 709 00:45:51,589 --> 00:45:54,059 Put these on, and the 500 bucks is ours. 710 00:45:54,092 --> 00:45:56,660 What? Do you want me to get beat up again? 711 00:45:56,694 --> 00:45:58,462 What's wrong with you? Fuck this. 712 00:45:58,496 --> 00:45:59,797 Come on. 713 00:45:59,830 --> 00:46:03,300 These are Olympic-grade. Fast as fuck. 714 00:46:03,334 --> 00:46:05,736 [cheering] 715 00:46:05,770 --> 00:46:07,304 All registered teams 716 00:46:07,338 --> 00:46:10,708 should go to top of the slide right now. 717 00:46:10,741 --> 00:46:14,345 What are you doing here? I said you were fired. 718 00:46:14,378 --> 00:46:15,780 I'm not here as your employee, bitch. 719 00:46:16,981 --> 00:46:19,917 [crowd gasps] 720 00:46:19,950 --> 00:46:24,855 I'm here as you customer, and I wanna race now. 721 00:46:24,889 --> 00:46:26,557 I need to be here. 722 00:46:26,590 --> 00:46:28,359 PRISCILLA: Okay, this is for the graduates. 723 00:46:28,392 --> 00:46:30,327 Show me the fuckin' rule book. 724 00:46:30,361 --> 00:46:31,862 If you don't leave, I'm gonna call the cops. 725 00:46:31,896 --> 00:46:33,864 Okay, hold on a second. No one's calling the cops. 726 00:46:33,898 --> 00:46:34,965 Okay, just be cool. 727 00:46:34,999 --> 00:46:36,901 You're dead. 728 00:46:36,934 --> 00:46:38,536 No, you're dead. 729 00:46:45,776 --> 00:46:47,711 Nobody wants you here. 730 00:46:50,948 --> 00:46:52,850 You get out of my park. 731 00:47:00,858 --> 00:47:03,828 Hey, Ms. Wilkinson, where's Slim? 732 00:47:03,861 --> 00:47:06,831 It's Priscilla! 733 00:47:06,864 --> 00:47:09,900 And... I haven't seen him in a while, 734 00:47:09,934 --> 00:47:12,636 but please tell him I had a great time. 735 00:47:12,670 --> 00:47:15,106 Really? 736 00:47:15,140 --> 00:47:16,874 No way! 737 00:47:16,907 --> 00:47:18,843 That's awesome. 738 00:47:18,876 --> 00:47:20,744 [chuckling] 739 00:47:20,778 --> 00:47:22,613 Come on, Priss. 740 00:47:22,646 --> 00:47:25,083 Priss, we gotta go up now. 741 00:47:25,116 --> 00:47:27,785 You really thought this through, Paul. 742 00:47:27,818 --> 00:47:29,820 You and me together up there? 743 00:47:29,854 --> 00:47:31,689 Great. 744 00:47:31,722 --> 00:47:33,490 Kim, hold the fort. 745 00:47:40,598 --> 00:47:42,833 Fuck the fort. We need you. 746 00:47:42,867 --> 00:47:45,402 Let's do this. 747 00:47:45,436 --> 00:47:47,404 No, I don't think that's a good idea. 748 00:47:47,438 --> 00:47:49,773 No, he's right. Let's go fuck 'em up. 749 00:47:49,807 --> 00:47:52,776 Come on, let's go. 750 00:47:52,810 --> 00:47:55,046 Yeah, let's go fuck 'em up! 751 00:48:03,554 --> 00:48:09,027 ♪♪ [ominous] 752 00:48:20,171 --> 00:48:21,538 Jesus. 753 00:48:35,120 --> 00:48:37,655 Forgot how high it is up here. 754 00:48:37,688 --> 00:48:40,524 I have no intention of making small talk. 755 00:48:40,557 --> 00:48:42,493 Stop the race! 756 00:48:42,526 --> 00:48:44,595 We got this, man. We got this for sure. 757 00:48:45,930 --> 00:48:47,165 Let me through. 758 00:48:47,198 --> 00:48:49,067 Gotta stop the race. Stop the race! 759 00:48:49,100 --> 00:48:50,701 Hey, we told you to get out of here, asshole. 760 00:48:50,734 --> 00:48:52,203 Don't worry, babe, I got you. 761 00:48:52,237 --> 00:48:53,570 TOMMY: Stop the race! Let me through. 762 00:48:53,604 --> 00:48:54,805 Thanks, man. 763 00:48:54,838 --> 00:48:56,607 You've had enough for one weekend. 764 00:48:56,640 --> 00:48:58,043 He's fuckin' crazy. 765 00:48:58,076 --> 00:49:01,079 - Are you high? - Oh, yes. 766 00:49:01,112 --> 00:49:04,515 - Don't go up. Just don't go up. - Shut up! 767 00:49:14,825 --> 00:49:16,760 All right, ladies and gentle-germ! 768 00:49:16,794 --> 00:49:20,231 Since Brad and Cindy are nowhere to be found, 769 00:49:20,265 --> 00:49:21,966 my wife Priscilla and I 770 00:49:21,999 --> 00:49:24,102 have decided to put aside our differences 771 00:49:24,135 --> 00:49:27,838 to emcee and lifeguard your favorite event. 772 00:49:27,871 --> 00:49:29,840 We don't care. 773 00:49:29,873 --> 00:49:30,908 [girls laughing] 774 00:49:30,941 --> 00:49:33,244 Let me remind you of the rules. 775 00:49:33,278 --> 00:49:35,646 On three identical slides, 776 00:49:35,679 --> 00:49:39,616 teams of three members race against the clock. 777 00:49:39,650 --> 00:49:41,785 Fastest team wins $500. 778 00:49:41,819 --> 00:49:45,256 But remember, this is the Sea Snake race, 779 00:49:45,290 --> 00:49:48,926 which means you have to hold on to your teammates. 780 00:49:48,959 --> 00:49:52,763 Keep your arms and legs inside the slides at all time. 781 00:49:52,796 --> 00:49:54,932 Anyone seen trying to pull themselves 782 00:49:54,965 --> 00:49:57,235 to the edge of the slide will be disqualified. 783 00:50:01,239 --> 00:50:03,907 And our charming Conrad has agreed 784 00:50:03,941 --> 00:50:06,177 to come out of lifeguard retirement 785 00:50:06,211 --> 00:50:09,280 and will keep track of the teams below. 786 00:50:09,314 --> 00:50:11,648 Are we ready to do this, guys? 787 00:50:11,682 --> 00:50:13,218 All right! 788 00:50:13,251 --> 00:50:14,918 It is my pleasure to announce 789 00:50:14,952 --> 00:50:17,921 that the 15th annual Sea Snake competition 790 00:50:17,955 --> 00:50:19,324 is now open! 791 00:50:19,357 --> 00:50:21,059 [cheering] 792 00:50:21,092 --> 00:50:23,061 Whoo! 793 00:50:24,095 --> 00:50:26,630 Good luck, snake racers! 794 00:50:26,663 --> 00:50:28,632 Wet Valley rocks! 795 00:50:28,665 --> 00:50:30,068 Yeah! 796 00:50:30,101 --> 00:50:34,305 ♪♪ [ominous] 797 00:50:38,343 --> 00:50:40,811 [girls cheering] 798 00:50:40,844 --> 00:50:42,347 [laughing] 799 00:50:42,380 --> 00:50:44,648 All right, girls, let's go down this slide. 800 00:50:47,152 --> 00:50:49,287 You know what? Let's go down this one. 801 00:50:49,320 --> 00:50:51,189 It looks faster. 802 00:50:51,222 --> 00:50:53,657 Actually, I think that one's shorter, Alice. 803 00:50:53,690 --> 00:50:56,560 Okay. You guys can go there. 804 00:50:57,895 --> 00:50:58,896 [click] 805 00:51:01,832 --> 00:51:04,035 Hey, slow down, girl, okay? Who's the boss here? 806 00:51:04,069 --> 00:51:06,637 Shut up, Paul. We could've had two races by now. 807 00:51:06,670 --> 00:51:07,671 Come on, girls. 808 00:51:09,973 --> 00:51:12,609 All right, Blades, line up here. 809 00:51:12,643 --> 00:51:15,246 Hey, where's your bass player? 810 00:51:17,048 --> 00:51:18,349 I don't know. 811 00:51:19,917 --> 00:51:21,819 All right, emos, goths, 812 00:51:21,852 --> 00:51:23,154 or whatever the fuck they call you, 813 00:51:23,188 --> 00:51:24,955 before you kill yourselves, 814 00:51:24,988 --> 00:51:28,159 please can you just line up over there? 815 00:51:31,829 --> 00:51:34,765 Kim, you're not supposed to up here. 816 00:51:34,798 --> 00:51:36,800 I'll go back to the table as soon as I'm down there. 817 00:51:36,834 --> 00:51:38,369 I just wanna help out the team. 818 00:51:41,439 --> 00:51:43,041 Whoo! 819 00:51:43,074 --> 00:51:45,410 [cheering] 820 00:51:45,443 --> 00:51:47,878 Okay, Conrad, we're finally ready up here. 821 00:51:47,911 --> 00:51:49,380 Are you ready down there? 822 00:51:49,414 --> 00:51:51,682 All good, senorita. 823 00:51:52,983 --> 00:51:54,285 Good luck, everybody! 824 00:51:54,319 --> 00:51:57,021 All right, let's do this! 825 00:51:57,055 --> 00:51:59,224 - Three, two, one! - [bang] 826 00:51:59,257 --> 00:52:01,025 Stop the race! Stop the race! 827 00:52:01,059 --> 00:52:02,659 There's a hole in the slides. Look what I found. 828 00:52:02,693 --> 00:52:04,162 - Look at this. - Tommy, what are you doing? 829 00:52:04,195 --> 00:52:05,296 Get back to your team. 830 00:52:05,330 --> 00:52:06,431 I don't want a team! 831 00:52:06,464 --> 00:52:07,664 Look, don't go down. 832 00:52:07,698 --> 00:52:09,833 The slides are gonna collapse. 833 00:52:09,867 --> 00:52:11,202 Yeah, it looks real dangerous. 834 00:52:11,236 --> 00:52:13,770 Guys, let's get into positions, please! 835 00:52:13,804 --> 00:52:14,838 Kimberly, please don't go down. 836 00:52:14,872 --> 00:52:16,141 Stop trying to control me. 837 00:52:16,174 --> 00:52:17,875 Dude, get the fuck away from us. 838 00:52:17,908 --> 00:52:20,345 Paul, you need to listen to me. People are gonna die. 839 00:52:20,378 --> 00:52:21,912 Okay, ease up on the terror talk. 840 00:52:21,945 --> 00:52:23,181 You sound like Conrad, man. 841 00:52:23,214 --> 00:52:25,383 Something fucked up is going down. 842 00:52:25,416 --> 00:52:26,750 Get off the platform! 843 00:52:26,783 --> 00:52:28,086 Look, don't you realize? 844 00:52:28,119 --> 00:52:30,787 It's 35 years this weekend. 845 00:52:30,821 --> 00:52:32,723 - 35 years since what? - The murders. 846 00:52:32,756 --> 00:52:34,758 Fuck that! We just wanna slide. 847 00:52:42,833 --> 00:52:44,068 Come on. 848 00:52:47,005 --> 00:52:48,772 [whistle] 849 00:52:50,941 --> 00:52:51,909 Don't go! 850 00:52:51,942 --> 00:52:53,911 [gunshot] 851 00:52:58,949 --> 00:53:00,918 ♪♪ [ominous] 852 00:53:16,201 --> 00:53:17,801 Okay, you guys are next. 853 00:53:17,834 --> 00:53:19,970 Don't listen to the psycho. 854 00:53:20,004 --> 00:53:22,407 You're gonna be sorry, I promise you! 855 00:53:34,252 --> 00:53:36,054 Jeez! 856 00:53:37,255 --> 00:53:39,090 I wanna be on your team. 857 00:53:39,123 --> 00:53:41,159 What's up, girl? What's your name? 858 00:53:41,192 --> 00:53:43,261 Get off the platform! Don't go down! 859 00:53:43,294 --> 00:53:44,529 Hey, fuck you, dude. 860 00:53:44,562 --> 00:53:46,897 Fuck! Ah, fuck! 861 00:53:46,930 --> 00:53:48,765 [screaming] 862 00:53:48,799 --> 00:53:50,001 Fuck! 863 00:53:54,405 --> 00:53:55,506 Whoo! 864 00:54:02,846 --> 00:54:04,881 Conrad, we all good down there? 865 00:54:05,882 --> 00:54:07,485 Houston, we have no problem 866 00:54:07,518 --> 00:54:09,220 because I'm in charge. 867 00:54:09,254 --> 00:54:11,322 I'm Conrad. 868 00:54:11,356 --> 00:54:13,091 Conrad's in charge. 869 00:54:13,124 --> 00:54:15,526 Large and in charge. 870 00:54:16,594 --> 00:54:18,296 PRISCILLA: Tell me when. 871 00:54:18,329 --> 00:54:20,331 We've got three more teams ready to come down. 872 00:54:23,368 --> 00:54:27,372 [screaming] 873 00:54:31,542 --> 00:54:33,311 ♪♪ [terror] 874 00:54:49,027 --> 00:54:51,562 [cheering] 875 00:55:27,964 --> 00:55:31,069 [screaming] 876 00:56:11,008 --> 00:56:13,444 Conrad, can we send the next one's down? 877 00:56:15,480 --> 00:56:17,382 Conrad? 878 00:56:17,415 --> 00:56:20,051 [screaming continues] 879 00:56:22,687 --> 00:56:25,089 Conrad, come in. 880 00:56:25,123 --> 00:56:27,158 Conrad, can we send the next ones in? 881 00:56:38,136 --> 00:56:42,039 [straining] 882 00:56:42,073 --> 00:56:43,274 Oh, shit. 883 00:56:45,143 --> 00:56:46,611 No, no. [grunts] 884 00:56:49,747 --> 00:56:51,115 Shit! 885 00:56:52,383 --> 00:56:53,384 [screams] 886 00:56:54,652 --> 00:56:55,653 Shit! 887 00:56:58,389 --> 00:57:00,258 Conrad? 888 00:57:24,615 --> 00:57:26,517 WOMAN: Hello? Hello? 889 00:57:26,551 --> 00:57:29,986 Hi. I'm calling from Wet Valley. It's happening again. 890 00:57:32,123 --> 00:57:34,158 [screaming] Oh, my God! 891 00:57:34,192 --> 00:57:36,294 There's blood everywhere! 892 00:57:36,327 --> 00:57:38,329 You need to come now! 893 00:57:53,811 --> 00:57:55,613 [yelps] 894 00:57:55,646 --> 00:57:57,548 [screaming] 895 00:57:57,582 --> 00:57:59,983 MAN: Wha... What the fuck? 896 00:58:05,423 --> 00:58:06,557 [screams] 897 00:58:08,693 --> 00:58:12,396 Paul, stop everything! Pull the plug! 898 00:58:12,430 --> 00:58:14,732 [static] 899 00:58:19,837 --> 00:58:21,272 Oh, no. 900 00:58:21,305 --> 00:58:23,441 No, no. This is... This is too high. 901 00:58:23,474 --> 00:58:26,177 I'm... I'm not going. 902 00:58:26,210 --> 00:58:28,279 Why don't we complete the teams, Paul? 903 00:58:28,312 --> 00:58:30,748 You against me. 904 00:58:30,781 --> 00:58:34,218 Uh, no, no. I think we should stay here. 905 00:58:34,252 --> 00:58:38,055 We'll go down and come back up. Come on, let's do it. 906 00:58:39,590 --> 00:58:42,093 They're ready, Paul. Let's go, come on. 907 00:58:42,126 --> 00:58:44,061 Okay, fine, if that's what you want. 908 00:58:44,095 --> 00:58:46,664 Let's fucking do this! 909 00:58:46,697 --> 00:58:48,666 ♪♪ [terror] 910 00:58:53,738 --> 00:58:56,107 Hi, mamacita. Name is Big Phil. 911 00:58:56,140 --> 00:58:58,309 Oh, my, you are big. 912 00:58:58,342 --> 00:58:59,510 Okay, ready, boys? 913 00:58:59,544 --> 00:59:01,212 500 bucks. 914 00:59:02,813 --> 00:59:06,250 Enjoy the ride with your little sluts, Paul. 915 00:59:07,485 --> 00:59:10,321 - Whoo! - Come on! 916 00:59:10,354 --> 00:59:12,156 Whoo hoo hoo! 917 00:59:12,189 --> 00:59:13,324 Whoo! 918 00:59:31,242 --> 00:59:34,145 [screaming] 919 00:59:34,178 --> 00:59:35,646 Hey! 920 00:59:39,483 --> 00:59:41,819 Don't let go! Don't let go! 921 00:59:41,852 --> 00:59:43,387 What the fuck's going on? 922 00:59:43,421 --> 00:59:45,756 I'm gonna try to pull you up, okay? 923 00:59:45,790 --> 00:59:47,858 There's bodies everywhere. 924 00:59:47,892 --> 00:59:49,493 There's something wrong in the tunnel. 925 00:59:49,527 --> 00:59:52,129 [screaming] 926 00:59:52,163 --> 00:59:53,164 [slash] 927 00:59:54,899 --> 00:59:59,503 [screaming] 928 01:00:21,359 --> 01:00:23,327 Hey, kid! 929 01:00:23,361 --> 01:00:25,429 Hey, drummer boy! 930 01:00:25,463 --> 01:00:27,665 Turn off the water! 931 01:00:27,698 --> 01:00:30,301 Chuck, turn it off! 932 01:00:31,669 --> 01:00:33,537 It's Chad! 933 01:00:35,573 --> 01:00:38,709 Kim, over there! Shut the water off! 934 01:00:50,554 --> 01:00:53,524 [panting] 935 01:00:55,292 --> 01:00:57,795 [whimpering] 936 01:01:01,999 --> 01:01:05,569 [screaming] 937 01:01:05,603 --> 01:01:08,873 [screaming continues] 938 01:01:12,510 --> 01:01:15,312 I can't make it up again! Just get me out of here! 939 01:01:15,346 --> 01:01:16,914 Try to pull yourself over the slide. 940 01:01:16,947 --> 01:01:18,916 Yeah, and fall to my death! 941 01:01:18,949 --> 01:01:20,551 - Just jump! - I can't! 942 01:01:20,584 --> 01:01:23,354 Yes, you can! I got you! 943 01:01:23,387 --> 01:01:25,289 I got you. 944 01:01:25,322 --> 01:01:28,459 Tell your dad to go fuck himself! 945 01:01:28,492 --> 01:01:29,994 I'm sorry, kid. 946 01:01:30,028 --> 01:01:31,228 [screams] 947 01:01:31,262 --> 01:01:32,229 No! 948 01:01:32,263 --> 01:01:34,765 [screaming] 949 01:01:34,799 --> 01:01:36,534 [slash] 950 01:01:41,605 --> 01:01:43,474 MAN: Help! 951 01:01:52,483 --> 01:01:53,884 [screams] 952 01:01:56,954 --> 01:01:58,355 Hey! 953 01:01:59,957 --> 01:02:01,292 Stop it! 954 01:02:02,326 --> 01:02:03,427 Hey! 955 01:02:03,461 --> 01:02:05,362 No! Don't go down the slides! 956 01:02:05,396 --> 01:02:06,697 No! Get off! 957 01:02:06,731 --> 01:02:10,267 Why? We waited 20 minutes, man. Fuck this. 958 01:02:10,301 --> 01:02:12,703 No, no, it's a bloodbath down there! Don't go! 959 01:02:12,737 --> 01:02:15,706 Dude, you got issues, man. You need help. 960 01:02:15,740 --> 01:02:17,274 No! No! 961 01:02:17,308 --> 01:02:19,610 - Whoo! - No! 962 01:02:19,643 --> 01:02:22,513 Oh, my God! [screams] 963 01:02:28,352 --> 01:02:29,420 Stop! 964 01:02:30,755 --> 01:02:32,323 [screaming] 965 01:02:32,356 --> 01:02:35,392 CONRAD: You can't go down! Too dangerous! 966 01:02:35,426 --> 01:02:36,494 Stop! 967 01:02:37,995 --> 01:02:39,797 Hey! 968 01:02:39,830 --> 01:02:41,665 Hey! What are you... 969 01:02:42,666 --> 01:02:45,736 [screaming] 970 01:02:45,770 --> 01:02:48,873 ♪♪ [ominous] 971 01:03:03,521 --> 01:03:04,989 [sirens blaring] 972 01:03:05,023 --> 01:03:06,091 REPORTER: History repeats itself 973 01:03:06,124 --> 01:03:07,992 at Wet Valley Amusement Park 974 01:03:08,026 --> 01:03:10,661 as nine are confirmed dead in an apparent murder-suicide. 975 01:03:10,694 --> 01:03:12,897 "Why?" is the question on everyone's mind 976 01:03:12,930 --> 01:03:15,499 as authorities unveil chilling details 977 01:03:15,533 --> 01:03:18,402 on the tragedy that took the lives of several graduates 978 01:03:18,435 --> 01:03:20,071 of Valley Hills High School. 979 01:03:20,105 --> 01:03:22,339 More to come on real estate mogul Michael Randall's 980 01:03:22,373 --> 01:03:25,309 tragic mental breakdown at Wet Valley Water Park. 981 01:03:32,917 --> 01:03:35,986 Joshua, you have to understand 982 01:03:36,021 --> 01:03:40,125 your father left you his entire estate. 983 01:03:40,158 --> 01:03:43,360 Oh, my God. 984 01:03:43,394 --> 01:03:46,630 Before the trust is transferred, you have to authorize 985 01:03:46,664 --> 01:03:49,366 the last real estate transaction that was left... 986 01:03:49,400 --> 01:03:52,736 well, that was left incomplete. 987 01:03:52,770 --> 01:03:54,105 Your father's... 988 01:03:54,139 --> 01:03:56,107 well, your company... 989 01:03:56,141 --> 01:03:57,875 is building a shopping complex 990 01:03:57,908 --> 01:04:00,778 right over the Wet Valley Water Park. 991 01:04:11,422 --> 01:04:13,457 It is a sizable amount. 992 01:04:37,581 --> 01:04:39,084 I'm so sorry. 993 01:04:45,223 --> 01:04:47,858 This is not your fault. 994 01:04:47,892 --> 01:04:50,095 Okay? Don't ever forget that. 995 01:05:05,043 --> 01:05:06,610 Go! 996 01:05:13,251 --> 01:05:16,654 MICHAEL: Everything is about my money. 997 01:05:30,734 --> 01:05:32,137 [girl screams] 998 01:05:33,771 --> 01:05:35,006 GIRL: Dad! 999 01:05:35,040 --> 01:05:36,674 Please! 1000 01:05:36,707 --> 01:05:39,077 Help my dad! 1001 01:05:39,110 --> 01:05:41,246 Please! 1002 01:05:41,279 --> 01:05:43,214 Dad! 1003 01:05:53,624 --> 01:05:55,093 Dad! 1004 01:06:00,664 --> 01:06:02,067 Dad! 1005 01:06:02,100 --> 01:06:03,600 Please! 1006 01:06:03,634 --> 01:06:06,071 Help my dad! 1007 01:06:06,104 --> 01:06:07,238 Please! 1008 01:06:10,808 --> 01:06:12,277 MICHAEL: You crazy? 1009 01:06:12,310 --> 01:06:14,112 Okay, okay! I'll do whatever you want! 1010 01:06:14,145 --> 01:06:15,713 Anything you want! 1011 01:06:15,746 --> 01:06:17,115 I'll give you whatever you want! 1012 01:06:17,148 --> 01:06:19,284 What do you want? What do you want? 1013 01:06:19,317 --> 01:06:20,851 [gunshot] 1014 01:06:52,083 --> 01:06:56,587 ♪♪ 1015 01:06:56,634 --> 01:07:01,634 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1016 01:08:42,693 --> 01:08:47,232 ♪♪ [terror] 1017 01:08:47,265 --> 01:08:52,070 ♪♪ 67255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.