Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,480 --> 00:01:17,400
...
2
00:01:17,720 --> 00:01:20,240
-Jonathan Rivière, mon associé.
-BONJOUR.
3
00:01:20,560 --> 00:01:24,320
-Si vous cherchez un fiscaliste
pénaliste, c'est le meilleur.
4
00:01:24,640 --> 00:01:26,520
-Fiscaliste et pénaliste ?!
5
00:01:26,840 --> 00:01:29,840
-Ca permet de gagner beaucoup
d'argent en évitant la prison.
6
00:01:32,000 --> 00:01:34,600
-Je vous en prie, allez-y.
7
00:01:35,760 --> 00:01:39,040
-A bientôt.
-Bonne journée. Au revoir.
8
00:01:41,560 --> 00:01:44,560
-Bravo ! Ils veulent te rencontrer.
9
00:01:44,880 --> 00:01:48,640
J'ai eu Gordon au téléphone,
le vieux est toujours aussi buté.
10
00:01:48,960 --> 00:01:51,640
Il n'y a que toi
qui peux le faire changer d'avis.
11
00:01:51,960 --> 00:01:56,760
Tu as avancé, avec son avocate ?
-Ne t'inquiète pas, je suis prêt.
12
00:02:02,880 --> 00:02:06,440
-M. Rivière.
J'aurais besoin de votre signature.
13
00:02:06,760 --> 00:02:09,240
-Myriam, ne pourriez-vous pas
14
00:02:09,560 --> 00:02:12,880
essayer de m'appeler
"John" ou même "Jonathan" ?
15
00:02:13,200 --> 00:02:15,240
-Regardez sous votre bureau.
16
00:02:18,560 --> 00:02:19,720
-Un cadeau ?
17
00:02:20,040 --> 00:02:23,200
-C'est son anniversaire.
-On est déjà le 12 ?
18
00:02:23,480 --> 00:02:27,000
-Le 10.
-Oui, le 10, bien sûr. Merci.
19
00:02:28,720 --> 00:02:32,400
Qu'est-ce que c'est ?
-Ca lui fera plaisir.
20
00:02:40,040 --> 00:02:41,400
Téléphone.
21
00:02:42,280 --> 00:02:43,480
-Oui, Marc ?
22
00:02:43,800 --> 00:02:45,920
Oui, 20h, j'y serai.
23
00:02:46,600 --> 00:02:50,080
Non, là, je ne peux pas.
Je suis chez mon ex.
24
00:02:50,400 --> 00:02:52,200
Comme d'hab, elle va me dire
25
00:02:52,520 --> 00:02:55,040
que je ne viens jamais,
que je ne m'implique pas.
26
00:02:55,360 --> 00:02:59,320
Et moi, je ne vais pas m'éterniser.
Allez, salut.
27
00:03:02,200 --> 00:03:22,280
...
28
00:03:22,600 --> 00:03:26,280
Sophie ?
C'est John, je me permets d'entrer.
29
00:03:36,440 --> 00:03:37,560
Sophie ?
30
00:03:37,880 --> 00:03:40,480
L'eau de la douche coule.
31
00:03:40,800 --> 00:03:49,520
...
32
00:03:49,840 --> 00:03:50,800
Sophie ?
33
00:03:51,120 --> 00:03:54,200
C'est moi, c'est John. Je suis là.
34
00:04:11,040 --> 00:04:13,360
Hé ! Salut, Gabriel.
35
00:04:14,440 --> 00:04:19,120
Eh bien... voilà, c'est pour toi.
Joyeux anniversaire.
36
00:04:20,000 --> 00:04:21,120
Hé...
37
00:04:25,000 --> 00:04:27,320
Ca a été, ta journée ?
38
00:04:27,640 --> 00:05:13,040
...
39
00:05:15,680 --> 00:05:16,680
Bon.
40
00:05:17,000 --> 00:05:19,720
Sophie, qu'est-ce que tu fous ?
41
00:05:20,440 --> 00:05:21,680
Hé, Sophie ?
42
00:05:22,000 --> 00:05:24,920
John frappe.
Tu te dépêches ?
43
00:05:25,240 --> 00:05:26,840
J'ouvre, hein ?
44
00:05:28,720 --> 00:05:30,200
Oh ! Sophie !
45
00:05:30,800 --> 00:05:31,880
Sophie !
46
00:05:42,840 --> 00:05:43,920
Attends...
47
00:05:44,760 --> 00:05:45,880
Attends.
48
00:05:46,200 --> 00:05:47,240
Sophie ! Ho !
49
00:05:47,960 --> 00:05:48,960
Sophie !
50
00:05:49,800 --> 00:05:52,120
Ne me fais pas ça, Sophie.
51
00:06:08,200 --> 00:06:10,480
-Les nouvelles ne sont pas bonnes.
52
00:06:10,800 --> 00:06:13,040
Elle a fait
une rupture d'anévrisme.
53
00:06:13,360 --> 00:06:15,920
On a pu l'opérer
pour résorber le caillot,
54
00:06:16,240 --> 00:06:18,960
mais son état reste préoccupant.
C'est grave, John.
55
00:06:19,280 --> 00:06:20,600
-Elle va s'en sortir ?
56
00:06:20,920 --> 00:06:24,480
-Elle est stable, on en saura plus
quand elle reprendra connaissance.
57
00:06:24,800 --> 00:06:26,040
Quoi qu'il arrive,
58
00:06:26,360 --> 00:06:29,120
elle aura besoin
d'une longue convalescence.
59
00:06:29,680 --> 00:06:33,040
Rentre chez toi,
on s'occupe de tout ici.
60
00:06:33,360 --> 00:07:06,880
...
61
00:07:07,200 --> 00:07:09,200
-Tout s'est bien passé ?
62
00:07:09,520 --> 00:07:13,000
-J'ai fini par trouver
un film qui lui plaît.
63
00:07:14,200 --> 00:07:18,360
Pour votre dîner de ce soir,
on l'a reporté à demain.
64
00:07:18,960 --> 00:07:20,480
-Merci, Myriam.
65
00:07:20,800 --> 00:07:22,920
-Au revoir, Gabriel.
66
00:07:29,400 --> 00:07:33,560
-Tout va bien, bonhomme ?
Qu'est-ce que tu regardes ?
67
00:07:41,760 --> 00:07:42,800
Bon...
68
00:07:43,120 --> 00:07:45,000
John soupire.
69
00:07:51,400 --> 00:08:13,840
...
70
00:08:16,240 --> 00:08:17,240
Gabriel ?
71
00:08:18,320 --> 00:08:19,480
C'est prêt.
72
00:08:20,640 --> 00:08:24,440
Tu peux venir manger.
Tu viens ? Gabriel ?
73
00:08:25,880 --> 00:08:26,880
Allez.
74
00:08:27,200 --> 00:08:30,360
On éteint, on va manger. D'accord ?
75
00:08:30,680 --> 00:08:31,440
Voilà.
76
00:08:32,600 --> 00:08:35,120
On y va ? On va manger ?
77
00:08:40,280 --> 00:08:41,680
Allez, mange.
78
00:08:42,800 --> 00:08:46,200
Mange, ça va être froid. Allez.
-Hm...
79
00:08:48,360 --> 00:08:51,240
-Attends. Voilà... Allez.
80
00:08:52,040 --> 00:08:54,360
Ne fais pas l'imbécile.
81
00:08:54,680 --> 00:08:55,680
Gabriel...
82
00:08:56,280 --> 00:08:58,000
Tu n'aimes pas les pâtes ?
83
00:08:58,720 --> 00:09:00,360
Ho ! Putain !
84
00:09:01,200 --> 00:09:02,720
Ca va, calme-toi...
85
00:09:03,040 --> 00:09:04,360
Gabriel crie.
86
00:09:04,680 --> 00:09:08,480
...
Gabriel, Gabriel...
87
00:09:08,800 --> 00:09:10,720
Pourquoi tu fais ça ?
...
88
00:09:11,040 --> 00:09:12,720
...
Doucement.
89
00:09:13,040 --> 00:09:15,040
...
-Gabriel...
90
00:09:15,360 --> 00:09:16,680
...
Arrête...
91
00:09:17,800 --> 00:09:23,400
...
Gabriel, non !
92
00:09:23,720 --> 00:09:25,920
...
Arrête, Gabriel.
93
00:09:26,240 --> 00:09:27,800
...
Bris de verre.
94
00:09:28,120 --> 00:09:29,520
Gabriel crie.
95
00:09:29,840 --> 00:09:36,080
...
Gabriel...
96
00:09:36,400 --> 00:09:40,200
...
Gabriel !
97
00:09:40,480 --> 00:09:41,800
...
Gabriel...
98
00:09:42,120 --> 00:09:44,920
...
Arrête. Arrête. Gabriel !
99
00:09:45,240 --> 00:09:47,000
...
Chut...
100
00:09:47,320 --> 00:09:52,200
...
Calme-toi. Calme-toi.
101
00:09:52,480 --> 00:10:27,560
...
102
00:10:29,440 --> 00:10:31,600
Bruits de clés.
103
00:10:31,920 --> 00:10:37,320
...
104
00:10:40,320 --> 00:10:41,760
-Bonjour.
-Bonjour.
105
00:10:42,080 --> 00:10:43,920
-Je suis Marie, je travaille
106
00:10:44,240 --> 00:10:46,560
on.
avec Gabriel. Je tombe mal ?
-N
107
00:10:47,360 --> 00:10:52,320
La soirée a été un peu mouvementée.
Je suis John, le père de Gabriel.
108
00:10:53,880 --> 00:10:56,400
Je vous fais un petit café ?
109
00:10:59,240 --> 00:11:01,960
-Sophie n'est pas là ?
-Euh...
110
00:11:03,440 --> 00:11:07,520
Elle a fait un AVC, hier.
C'est sérieux, mais les médecins
111
00:11:07,840 --> 00:11:10,440
ont été rassurants.
Je ne lui ai rien dit.
112
00:11:17,200 --> 00:11:18,400
-Bonjour, Gabriel.
113
00:11:18,720 --> 00:11:22,240
-Le crayon dans la trousse.
Le crayon dans la trousse.
114
00:11:22,560 --> 00:11:25,240
Le crayon dans la trousse.
-Assieds-toi.
115
00:11:25,560 --> 00:11:29,120
-Le crayon dans la trousse.
-Je sais.
116
00:11:29,440 --> 00:11:32,320
Tu vas petit-déjeuner.
-Le crayon dans la trousse.
117
00:11:32,640 --> 00:11:35,000
-"Le crayon dans la trousse" ?
118
00:11:35,320 --> 00:11:37,520
-C'est une écholalie.
-Quoi ?
119
00:11:37,840 --> 00:11:41,960
-Ah, vous avez fait
des bolognaises ! Une écholalie.
120
00:11:42,840 --> 00:11:46,080
C'est fréquent,
chez les enfants autistes.
121
00:11:46,400 --> 00:11:49,640
Ils répètent en boucle
une phrase qu'ils ont entendue.
122
00:11:49,960 --> 00:11:51,640
Ca les rassure.
123
00:11:53,520 --> 00:11:56,280
C'est comme une bouée de sauvetage.
124
00:12:06,000 --> 00:12:08,200
Merci.
-Merci.
125
00:12:08,480 --> 00:12:09,560
-Gabriel ?
126
00:12:09,880 --> 00:12:11,200
Regarde-moi.
127
00:12:11,640 --> 00:12:13,080
Merci.
-Merci.
128
00:12:13,400 --> 00:12:16,240
-Tu ne me regardes pas
parce que je suis moche ?
129
00:12:16,560 --> 00:12:21,360
Gabriel rit aux éclats.
-Non.
130
00:12:21,680 --> 00:12:23,040
-Tu es prêt ?
131
00:12:23,400 --> 00:12:25,120
-Oui.
-Comment il est, lui ?
132
00:12:28,680 --> 00:12:29,960
-Il pleure.
133
00:12:30,280 --> 00:12:33,600
-Oui, il pleure.
Et tu sais pourquoi ?
134
00:12:34,600 --> 00:12:36,000
-Il est triste.
135
00:12:37,280 --> 00:12:38,560
-Tu es sûr ?
136
00:12:38,920 --> 00:12:40,280
Bruit de vaisselle.
-Hm...
137
00:12:40,600 --> 00:12:43,920
-Concentre-toi. Regarde les images.
138
00:12:45,320 --> 00:12:48,400
Vous pouvez faire moins de bruit ?
139
00:12:48,720 --> 00:12:52,520
Non, tu dois trouver d'abord.
Allez. Concentre-toi.
140
00:12:52,840 --> 00:12:53,960
Gabriel.
141
00:12:54,720 --> 00:12:56,200
Pourquoi il pleure ?
142
00:12:57,120 --> 00:12:59,440
-Il a mal.
-Oui, bravo !
143
00:12:59,760 --> 00:13:01,520
Super !
Gabriel rit.
144
00:13:01,840 --> 00:13:05,400
C'est bien.
-Non, mais... une chips...
145
00:13:05,720 --> 00:13:09,000
Ce n'est pas un animal de cirque !
-Et je ne suis pas dresseuse !
146
00:13:11,080 --> 00:13:13,640
Allez, une petite pause !
147
00:13:20,360 --> 00:13:23,720
Gabriel n'identifie pas
les sentiments qu'il ressent.
148
00:13:24,040 --> 00:13:26,760
Pour lui, les bravos,
ça ne veut rien dire.
149
00:13:27,080 --> 00:13:30,440
Il a besoin de cette chips
pour comprendre qu'il a bien fait.
150
00:13:30,760 --> 00:13:33,400
Peut-être qu'un jour,
les sourires suffiront,
151
00:13:33,720 --> 00:13:36,840
mais on n'en est pas encore là.
-Je vais vous laisser.
152
00:13:38,080 --> 00:13:39,360
-Comment ça ?
153
00:13:39,680 --> 00:13:43,200
-Ben, je vais me changer.
Je vais bosser.
154
00:13:43,480 --> 00:13:46,680
-Je pars dans 2 heures.
-Vous restez pas toute la journée ?
155
00:13:47,000 --> 00:13:51,080
-Je suis éducatrice, pas nounou.
On est mardi, aujourd'hui,
156
00:13:51,400 --> 00:13:55,840
il a école, cet après-midi,
il faut le faire manger avant.
157
00:13:56,200 --> 00:13:57,520
-Il faut le faire déjeuner ?
158
00:13:57,840 --> 00:14:02,600
-Je peux le récupérer à la sortie
de l'école, mais juste aujourd'hui.
159
00:14:05,560 --> 00:14:06,720
-Pff...
160
00:14:09,200 --> 00:14:12,720
Myriam, annulez
tous mes rendez-vous de ce matin
161
00:14:13,040 --> 00:14:16,680
et reportez-les
à la semaine prochaine. Merci.
162
00:14:17,560 --> 00:14:18,600
Bonjour.
163
00:14:19,600 --> 00:14:22,720
Faites-le patienter,
j'arrive dès que je peux.
164
00:14:23,040 --> 00:14:27,880
Et dites à Marc que je le retrouve
ce soir, on n'annule pas. Merci.
165
00:14:28,200 --> 00:14:30,000
A tout de suite.
166
00:14:33,000 --> 00:15:15,120
...
167
00:15:17,240 --> 00:15:19,360
Allez, on est pressés.
168
00:15:19,680 --> 00:15:43,240
...
169
00:15:43,560 --> 00:15:46,480
*Bruits divers à la télévision.
170
00:15:46,800 --> 00:15:49,240
*...
171
00:15:49,560 --> 00:15:53,080
Assieds-toi, n'aie pas peur.
J'en ai pour 2mn.
172
00:15:53,400 --> 00:16:04,600
*...
173
00:16:04,920 --> 00:16:06,040
Gabriel ?
174
00:16:06,360 --> 00:16:11,800
*...
175
00:16:12,960 --> 00:16:14,200
Gabriel ?
176
00:16:32,280 --> 00:16:34,520
Hé ! Ho ho ?
177
00:16:34,840 --> 00:16:50,560
Ho ho ?
178
00:17:02,320 --> 00:17:05,800
A quoi tu joues ?
Bon, tu ne bouges pas.
179
00:17:06,120 --> 00:17:09,720
Je reviens tout de suite.
Tu ne bouges pas.
180
00:17:10,400 --> 00:17:11,400
OK.
181
00:17:26,200 --> 00:17:27,880
Il baragouine.
182
00:17:28,920 --> 00:17:41,040
...
183
00:17:41,360 --> 00:17:44,200
Allez, viens.
Gabriel gémit.
184
00:17:44,480 --> 00:17:46,000
...
185
00:17:46,320 --> 00:17:48,840
C'est bon. C'est bon...
...
186
00:17:49,200 --> 00:17:50,120
OK.
...
187
00:17:50,440 --> 00:17:52,360
...
OK, c'est bon.
188
00:17:52,680 --> 00:17:53,880
...
189
00:17:58,920 --> 00:18:00,360
Les enfants crient.
190
00:18:00,680 --> 00:18:02,840
-Hé, attendez-moi !
191
00:18:03,880 --> 00:18:06,680
-Allez, on se dépêche. Allez !
192
00:18:07,000 --> 00:18:09,640
Allez, hop ! C'est parti.
193
00:18:15,120 --> 00:18:17,080
Cris d'enfants.
194
00:18:17,400 --> 00:18:20,080
...
-Au revoir. Merci.
195
00:18:21,280 --> 00:18:22,800
-Bonjour, Gabriel.
196
00:18:23,120 --> 00:18:26,280
Gabriel rit.
-Alors ? Comment ça va ?
197
00:18:27,720 --> 00:18:30,200
Sophie n'est pas là ?
-Euh... Non.
198
00:18:30,520 --> 00:18:33,760
Pas aujourd'hui. John, le père.
199
00:18:34,080 --> 00:18:37,840
-Amir. Je suis l'AVS.
Vous avez pu parler au directeur,
200
00:18:38,200 --> 00:18:41,200
pour les comptes rendus du SDS ?
-Pas encore.
201
00:18:41,520 --> 00:18:42,960
-Pour le coin refuge,
202
00:18:43,280 --> 00:18:46,200
vous avez le jouet fétiche ?
Dites à Sophie
203
00:18:46,520 --> 00:18:48,960
d'y penser.
-Voilà, on va y penser.
204
00:18:49,280 --> 00:18:50,760
Au revoir, Gabriel.
205
00:18:51,120 --> 00:18:54,480
-Sophie m'a parlé d'une boîte
avec des grains de semoule.
206
00:18:54,800 --> 00:18:56,240
Il aime bien les toucher.
207
00:18:56,560 --> 00:18:59,200
-Des... grains de semoule.
208
00:19:00,640 --> 00:19:02,080
Sonnerie.
209
00:19:02,400 --> 00:19:05,440
...
210
00:19:18,520 --> 00:19:19,600
-John.
211
00:19:21,280 --> 00:19:25,480
Myriam m'a dit, pour Sophie.
Si je peux faire quoi que ce soit,
212
00:19:25,800 --> 00:19:28,200
n'hésite pas.
-Merci, Marc.
213
00:19:28,480 --> 00:19:31,600
Ca a été, ce matin ?
-On s'est débrouillés,
214
00:19:31,920 --> 00:19:34,760
mais c'est tes clients.
C'est toi qu'ils veulent.
215
00:19:35,080 --> 00:19:38,320
-Ce soir, toujours 20h ? Très bien.
216
00:19:46,720 --> 00:19:48,080
John soupire.
217
00:19:48,400 --> 00:19:50,480
Bruit de clés.
218
00:19:52,760 --> 00:19:56,280
Tout s'est bien passé ?
-Oui, on a bien travaillé.
219
00:19:56,600 --> 00:19:58,120
Hein, Gabriel ?
220
00:19:58,440 --> 00:19:59,520
-Oui.
221
00:20:01,320 --> 00:20:04,400
-Comment vous faites ?
-Petits pois, poisson pané.
222
00:20:04,720 --> 00:20:08,000
Toujours le même goût, les mêmes
couleurs, le même nombre...
223
00:20:10,200 --> 00:20:12,280
-Ca va, bonhomme ?
224
00:20:14,520 --> 00:20:16,240
-Mettez-vous en face de lui.
225
00:20:16,560 --> 00:20:19,320
-Sinon, il fait ça ?
-Ce qu'il ne voit pas,
226
00:20:19,640 --> 00:20:22,880
son cerveau a du mal à le traiter.
Du coup, la sensation reste,
227
00:20:23,200 --> 00:20:25,680
comme une étiquette
qui gatte dans le dos.
228
00:20:26,000 --> 00:20:29,000
-OK. Bon, je dois y aller.
Je serai de retour avant minuit.
229
00:20:29,320 --> 00:20:31,120
Ca vous va ?
-Vous plaisantez ?
230
00:20:31,440 --> 00:20:34,680
-J'ai un dîner important,
je n'ai pas l'esprit à plaisanter.
231
00:20:35,000 --> 00:20:38,280
-Vous allez me refaire le coup ?
Je prends sur mon temps
232
00:20:38,600 --> 00:20:41,960
pour vous dépanner,
vous me prenez pour la boniche ?
233
00:20:42,280 --> 00:20:46,840
Je ne suis pas baby-sitter.
-Mais ne me parlez pas comme ça !
234
00:20:47,200 --> 00:20:49,080
Gabriel rit aux éclats.
235
00:20:49,400 --> 00:20:50,800
-A demain, 9h.
236
00:20:51,120 --> 00:20:55,440
-Vous ne pouvez pas me laisser !
Je dois aller bosser. Combien ?
237
00:20:55,760 --> 00:20:57,560
-Je me fous de votre fric.
238
00:20:57,880 --> 00:21:00,240
Il a besoin de vous,
en l'absence de sa mère.
239
00:21:00,560 --> 00:21:04,400
-Sa mère ? Il n'en a pas parlé.
-Vous croyez qu'il n'y pense pas ?
240
00:21:04,720 --> 00:21:07,440
Vous êtes son père,
comportez-vous comme tel.
241
00:21:07,760 --> 00:21:10,840
-Gardez vos leçons de morale,
vous ne connaissez pas ma vie.
242
00:21:11,680 --> 00:21:13,720
-Il y a un Post-it sur le frigo.
243
00:21:14,040 --> 00:21:17,360
Si vous voulez dormir cette nuit,
respectez à la lettre
244
00:21:17,680 --> 00:21:21,120
ce qui est marqué dessus.
A demain, Gabriel.
245
00:21:22,840 --> 00:21:24,480
La porte claque.
246
00:21:25,120 --> 00:21:26,560
John soupire.
247
00:21:37,240 --> 00:21:40,120
-Le bleu, ça brûle.
Le bleu, ça brûle.
248
00:21:40,440 --> 00:21:41,800
Le bleu, ça brule.
249
00:21:42,720 --> 00:21:44,360
Le bleu, ça brûle.
250
00:21:45,240 --> 00:21:47,000
John soupire.
251
00:22:05,400 --> 00:22:09,480
-Bon. Il y a un cinéma juste à côté
qui passe un dessin animé.
252
00:22:09,800 --> 00:22:12,920
Si ça lui plaît,
il peut le voir 3 fois de suite,
253
00:22:13,240 --> 00:22:16,800
il n'y a aucun problème.
Sinon, faites des tours de voiture.
254
00:22:17,520 --> 00:22:18,440
Voilà.
255
00:22:18,760 --> 00:22:19,600
Gabriel,
256
00:22:19,920 --> 00:22:24,080
sois sage, écoute bien
tout ce que te dit le monsieur.
257
00:22:24,400 --> 00:22:26,800
C'est facile,
chaque fois qu'il obéit,
258
00:22:27,120 --> 00:22:29,640
vous lui donnez une chips.
259
00:22:29,960 --> 00:22:31,640
A tout à l'heure.
260
00:22:46,640 --> 00:22:47,760
Merci.
261
00:22:48,360 --> 00:22:51,520
-Ah, le voilà !
-Bonsoir. Excusez-moi.
262
00:22:51,840 --> 00:22:53,280
Désolé pour hier.
263
00:22:54,240 --> 00:22:59,080
Pour me faire pardonner...
Ils arrivent ce matin de Cuba.
264
00:23:00,600 --> 00:23:04,480
-Vous essayez de me soudoyer ?
-Absolument !
265
00:23:04,800 --> 00:23:08,000
-Désirez-vous boire quelque chose ?
-Euh...
266
00:23:08,320 --> 00:23:11,040
-Un verre de Meursault.
-Voilà.
267
00:23:11,360 --> 00:23:12,960
Mon grand-père disait :
268
00:23:13,280 --> 00:23:16,240
"Si tu veux devenir riche,
ta 1re année de mariage,
269
00:23:16,560 --> 00:23:19,880
"tu mets un sou de côté
à chaque fois que tu as un orgasme.
270
00:23:20,200 --> 00:23:23,120
"Par contre,
si tu ne veux pas finir ruiné,
271
00:23:23,440 --> 00:23:26,840
"les 10 années qui suivent,
tu changes de tactique."
272
00:23:27,200 --> 00:23:29,200
Vos vieux associés
sont de vieux associés.
273
00:23:29,520 --> 00:23:32,320
Vous avez besoin de cette scission.
Ceux qui parlent
274
00:23:32,640 --> 00:23:36,480
de fidélité ne se soucient pas
de vos intérêts. Ceux qui parlent
275
00:23:36,800 --> 00:23:41,200
de trahison cherchent à profiter
de vous. Ne soyez pas conformiste.
276
00:23:41,480 --> 00:23:42,520
Croy...
277
00:23:44,920 --> 00:23:45,920
-En quoi ?
278
00:23:49,320 --> 00:23:50,920
-Excusez-moi.
279
00:23:55,680 --> 00:23:57,120
Gabriel hurle.
280
00:23:57,440 --> 00:23:58,800
Que faites-vous là ?
281
00:23:59,120 --> 00:24:02,840
-Qu'est-ce qu'il a, votre fils ?
Il faut prévenir !
282
00:24:03,200 --> 00:24:06,080
...
-Allez chercher la bagnole !
283
00:24:06,400 --> 00:24:10,440
Faut te calmer, là !
Arrête tes conneries. Calme-toi.
284
00:24:10,760 --> 00:24:12,600
...
285
00:24:12,920 --> 00:24:17,200
-Qu'est-ce qu'il a ?
-Démarrez, bordel ! Démarrez !
286
00:24:26,040 --> 00:24:27,240
On sonne.
287
00:24:29,680 --> 00:24:32,840
-Je vois que la soirée a été bonne.
288
00:24:34,800 --> 00:24:36,240
Bonjour, Gabriel.
289
00:24:37,480 --> 00:24:38,400
T'es où ?
290
00:24:38,720 --> 00:24:42,840
-J'ai trouvé la solution.
Un établissement en Suisse.
291
00:24:44,840 --> 00:24:45,840
-Quoi ?
292
00:24:46,200 --> 00:24:49,520
-C'est un endroit très réputé.
Ils ne prennent plus personne,
293
00:24:49,840 --> 00:24:54,520
mais j'ai fait jouer mes relations.
Là-bas, ils vont bien s'occuper
294
00:24:54,840 --> 00:24:56,720
de sa maladie.
-Il n'est pas malade,
295
00:24:57,040 --> 00:24:59,240
il souffre
d'un trouble neurodéveloppemental.
296
00:24:59,560 --> 00:25:03,200
-Ca change quoi ?
-Vous n'avez toujours pas compris ?
297
00:25:03,520 --> 00:25:05,920
Il faut lui apprendre.
Il est capable.
298
00:25:06,240 --> 00:25:11,120
Il faut juste lui dire quoi faire.
Il est arrivé jusqu'en CE1.
299
00:25:11,440 --> 00:25:14,320
Il a besoin d'aide.
-Il aura toute l'aide
300
00:25:14,640 --> 00:25:18,000
dont il a besoin en Suisse.
-Il sera noyé au milieu des autres.
301
00:25:18,320 --> 00:25:22,200
Il a besoin qu'on prenne du temps
avec lui, qu'on lui explique
302
00:25:22,520 --> 00:25:24,440
comment fonctionne le monde.
303
00:25:24,760 --> 00:25:27,840
Si vous le mettez là-bas,
vous le coupez de tout ça.
304
00:25:28,200 --> 00:25:31,120
-Ce sont les meilleurs
professionnels d'Europe.
305
00:25:31,440 --> 00:25:35,120
-Vous allez le détruire, vous allez
détruire ce que sa mère a fait.
306
00:25:35,440 --> 00:25:37,360
-Et vous, vous cherchez quoi ?
307
00:25:37,680 --> 00:25:42,200
C'est quoi, le but ? Qu'il bosse,
qu'il fonde une famille ?
308
00:25:42,480 --> 00:25:43,920
-Et pourquoi pas ?
309
00:25:44,240 --> 00:25:46,720
-Arrêtez de vous foutre de moi.
310
00:25:47,040 --> 00:25:50,000
"Orthophoniste,
orthoptiste, pédopsychiatre,
311
00:25:50,320 --> 00:25:54,680
"éducatrice". Il ne peut pas vivre
sans une armée de personnes au cul.
312
00:25:55,000 --> 00:25:57,200
Il ne peut pas bouffer tout seul.
313
00:25:57,480 --> 00:26:00,120
Quand est-il censé
avoir une vie normale ?
314
00:26:00,440 --> 00:26:02,880
-Les aveugles,
on les met dans des centres ?
315
00:26:03,200 --> 00:26:04,040
-Avec une canne,
316
00:26:04,360 --> 00:26:07,520
ils se démerdent tout seuls.
Pour Gabriel, c'est autre chose !
317
00:26:07,840 --> 00:26:10,960
-Vous parlez de votre fils !
Vous devriez avoir honte.
318
00:26:11,280 --> 00:26:14,680
-Sa mère va mettre des mois
à s'en remettre. En attendant,
319
00:26:15,000 --> 00:26:19,200
je fais comment ? A sa sortie,
elle pourra aller le reprendre.
320
00:26:19,520 --> 00:26:23,240
-Sophie avait raison, vous êtes
un lâche et un pauvre type.
321
00:26:23,560 --> 00:26:28,000
-Allez-y, faites-vous plaisir.
-Vous êtes un égoïste.
322
00:26:28,320 --> 00:26:31,920
Vous croyez qu'il suffit de payer,
que le fric est la réponse à tout ?
323
00:26:32,240 --> 00:26:36,200
Les gens comme vous,
c'est le cancer de notre société.
324
00:26:36,480 --> 00:26:39,000
Vous envoyez votre fils en prison.
325
00:26:39,320 --> 00:26:42,920
-Rien que ça ! Pourquoi pas
la peine de mort, aussi ?
326
00:26:43,240 --> 00:26:46,880
Vous, le soir, vous rentrez
chez vous, et la merde,
327
00:26:47,200 --> 00:26:50,440
vous la laissez derrière.
Moi, je vis dans le monde réel.
328
00:26:50,760 --> 00:26:54,040
Un type comme moi ne peut pas
s'occuper d'un gamin comme lui.
329
00:26:54,360 --> 00:26:56,520
Je ne sais pas faire.
Vous comprenez ?
330
00:26:56,840 --> 00:26:59,920
-Oui, je comprend bien.
-Je vous laisse travailler
331
00:27:00,240 --> 00:27:03,120
et ensuite,
une baby-sitter prendra le relais.
332
00:27:04,560 --> 00:27:06,520
Tout est organisé.
333
00:27:14,080 --> 00:27:16,560
-L'enfant est en colère.
334
00:27:21,520 --> 00:27:23,040
Brouhaha.
335
00:27:23,360 --> 00:27:26,240
...
-Mais je ne suis pas inquiet.
336
00:27:26,560 --> 00:27:27,360
Bon...
337
00:27:27,680 --> 00:27:29,200
Avant toute chose,
338
00:27:29,480 --> 00:27:32,400
je vous remercie,
au nom de toute l'équipe,
339
00:27:32,720 --> 00:27:36,120
pour votre confiance.
Comme on dit dans le métier,
340
00:27:36,440 --> 00:27:40,400
"l'avocat est au droit
ce que le médecin est à la santé :
341
00:27:40,720 --> 00:27:46,080
"un conseil et un partenaire."
L'audit a révélé quelques points
342
00:27:46,400 --> 00:27:50,640
dont nous devons parler.
Mais je vais laisser à John
343
00:27:50,960 --> 00:27:55,240
le soin de nous expliquer
là où ça coince et pourquoi.
344
00:27:55,960 --> 00:27:58,200
John ?
345
00:28:02,680 --> 00:28:03,440
-Bonjour.
346
00:28:07,400 --> 00:28:10,560
-Que faites-vous là ?
-Ben, j'ai fini pour ce matin !
347
00:28:10,880 --> 00:28:14,400
Quand la baby-sitter a vu Gabriel,
elle a paniqué.
348
00:28:14,720 --> 00:28:18,080
Vous n'avez qu'à le poser là
et lui dire de ne pas bouger.
349
00:28:18,400 --> 00:28:20,360
-Prenez le point numéro 1...
350
00:28:20,680 --> 00:28:23,880
-Vous n'avez pas honte ?
-C'est Gabriel qui devrait
351
00:28:24,200 --> 00:28:27,280
avoir honte de vous.
-Je ne peux pas le garder ici.
352
00:28:27,600 --> 00:28:30,360
-Vous aviez raison,
je laisse la merde derrière moi.
353
00:28:30,680 --> 00:28:32,960
Bon courage !
-Hou !
354
00:28:33,280 --> 00:28:35,920
-Gabriel, s'il te plaît.
-Vous pourriez
355
00:28:36,240 --> 00:28:39,440
faire quelque chose ?
-Gabriel, laisse Mme Guérin.
356
00:28:39,760 --> 00:28:42,840
Mme Guérin, je suis désolé.
-Vous avez mis du parfum ?
357
00:28:43,200 --> 00:28:44,960
-Oui...
-Prenez-le
358
00:28:45,280 --> 00:28:47,600
comme un compliment.
Il adore votre parfum.
359
00:28:49,080 --> 00:28:50,560
-Qu'est-ce que c'est...
360
00:28:50,880 --> 00:28:52,800
-Les enfants !
361
00:29:00,200 --> 00:29:01,240
On va reprendre.
362
00:29:02,280 --> 00:29:04,200
-Ne bougez pas d'ici.
363
00:29:04,520 --> 00:29:07,640
N'ouvrez à personne,
ne parlez à personne.
364
00:29:07,960 --> 00:29:10,000
-Je n'ai jamais vu ça !
365
00:29:18,120 --> 00:29:20,360
-Vous êtes contente de vous ?
366
00:29:20,680 --> 00:29:23,560
C'est une faute professionnelle.
-J'essaie juste
367
00:29:23,880 --> 00:29:25,800
de vous faire comprendre
368
00:29:26,120 --> 00:29:30,040
ce qui est en jeu. Gabriel
est un enfant. Il a besoin d'amour.
369
00:29:30,360 --> 00:29:32,680
Il faut l'aider,
pas le faire interner.
370
00:29:33,000 --> 00:29:37,280
-Gabriel ira en Suisse ! Il aura
des pros pour s'occuper de lui.
371
00:29:37,600 --> 00:29:41,440
C'est de ça, dont il a besoin,
pas d'une dingo comme vous.
372
00:29:41,760 --> 00:29:45,240
Je veux ce qu'il y a de mieux
pour lui. Donnez-moi vos clés.
373
00:29:49,080 --> 00:29:50,480
-Je suis punie ?
374
00:29:50,800 --> 00:29:53,080
-Non, vous êtes virée.
375
00:29:53,440 --> 00:29:55,040
Marie soupire.
376
00:30:10,480 --> 00:30:13,840
Ca va être froid,
tu ne veux pas te dépêcher ?
377
00:30:14,680 --> 00:30:15,680
Allez.
378
00:30:19,600 --> 00:30:20,600
Allez !
379
00:30:21,840 --> 00:30:22,920
Allez, hop !
380
00:30:23,240 --> 00:30:24,760
Gabriel gémit.
OK, OK !
381
00:30:25,080 --> 00:30:28,920
Tu as raison, on a
tout notre temps. Voilà, hop !
382
00:30:36,680 --> 00:30:38,360
Merde, le bain !
383
00:30:44,000 --> 00:30:46,040
Gabriel, c'est prêt !
384
00:30:46,360 --> 00:30:47,200
Merde,
385
00:30:47,520 --> 00:30:48,920
la serviette.
386
00:31:03,200 --> 00:31:05,800
"La tortue
n'entendit point raillerie,
387
00:31:06,120 --> 00:31:10,200
"elle le défia et lui dit
qu'elle le vaincrait à la course.
388
00:31:10,480 --> 00:31:13,240
"Quoi qu'il se vantât
de sa légèreté,
389
00:31:13,560 --> 00:31:16,640
"le lièvre accepta..."
-Ce n'est pas mon lit.
390
00:31:16,960 --> 00:31:19,480
-Oui, mais...
ça, c'est ton histoire.
391
00:31:21,320 --> 00:31:25,400
Bon. "Ils convinrent ensemble
du lieu où ils devraient courir
392
00:31:25,720 --> 00:31:28,320
"et du terme de leur course.
393
00:31:28,640 --> 00:31:32,000
"La tortue se mit en chemin
et le lièvre, à dormir,
394
00:31:32,320 --> 00:31:35,520
"croyant avoir du temps
pour arriver au but
395
00:31:35,840 --> 00:31:37,240
"avant elle."
396
00:31:39,640 --> 00:31:41,480
-Ce n'est pas fini.
397
00:31:41,800 --> 00:31:42,680
-Oui...
398
00:31:43,000 --> 00:31:47,440
"Enfin, c'est bien le lièvre qui,
réveillé à la hâte, arriva au but
399
00:31:47,760 --> 00:31:51,520
"avant la tortue, car c'est bien
le lièvre qui va le plus vite,
400
00:31:51,840 --> 00:31:54,680
"sinon, ce n'est pas très logique."
401
00:31:55,000 --> 00:31:58,480
-Le lièvre va vite,
la tortue ne va pas vite.
402
00:31:59,400 --> 00:32:00,960
-Oui... Bon.
403
00:32:01,800 --> 00:32:03,480
Allez, hop !
404
00:32:05,000 --> 00:32:07,200
Hop, c'est l'heure !
405
00:32:08,960 --> 00:32:10,960
Bonne nuit, Gabriel.
406
00:32:11,280 --> 00:32:14,800
-Le lièvre va vite,
la tortue ne va pas vite.
407
00:32:15,120 --> 00:32:16,120
-Oui.
408
00:32:19,360 --> 00:32:21,400
Le tonnerre gronde.
409
00:32:21,720 --> 00:33:02,280
...
410
00:33:02,600 --> 00:33:04,200
-Hm...
411
00:33:07,480 --> 00:33:30,440
Hm...
412
00:33:30,920 --> 00:33:33,200
Coup de tonnerre.
413
00:33:35,720 --> 00:33:39,080
Hm...
-C'est l'orage qui t'a réveillé ?
414
00:33:39,400 --> 00:33:42,520
Moi aussi,
ça me fait peur, l'orage.
415
00:33:42,960 --> 00:33:45,440
Tu sais pourquoi ?
-Hm...
416
00:33:46,920 --> 00:33:51,080
-Quand j'étais petit, mon père
ne supportait pas que j'aie peur.
417
00:33:51,400 --> 00:33:54,280
Il voulait
que j'affronte les choses.
418
00:33:54,600 --> 00:33:58,760
Alors, il m'obligeait à traverser
le jardin sous les éclairs.
419
00:33:59,080 --> 00:34:02,240
Résultat,
j'ai encore plus peur aujourd'hui.
420
00:34:02,560 --> 00:34:05,040
Avec lui,
ce n'était jamais assez bien.
421
00:34:09,040 --> 00:34:11,680
Il n'était jamais content.
422
00:34:14,080 --> 00:34:15,640
Tu ne dis rien.
423
00:34:16,320 --> 00:34:20,200
Mais je sais ce que tu penses.
Oui, dans la famille,
424
00:34:20,480 --> 00:34:24,200
les pères, ce n'est pas
ce qu'on fait de mieux.
425
00:34:24,520 --> 00:34:27,440
Heureusement qu'il y a ta mère.
426
00:34:27,760 --> 00:34:28,920
-Hm...
427
00:34:30,400 --> 00:34:39,680
Hm...
428
00:34:40,000 --> 00:34:42,640
Le tonnerre gronde.
Hm...
429
00:34:44,200 --> 00:34:48,560
Hm...
430
00:34:51,200 --> 00:34:52,720
Allez, viens.
431
00:34:53,040 --> 00:34:54,080
Voilà.
432
00:35:13,520 --> 00:35:15,880
Allez, enfile ça. Quoi ?
433
00:35:16,200 --> 00:35:19,720
Le scoot te fait peur ?
Tu vas voir, c'est rigolo.
434
00:35:20,040 --> 00:35:21,360
Allez, mets ça.
435
00:35:21,680 --> 00:35:24,120
-Le bleu, ça brûle.
Le bleu, ça brûle.
436
00:35:24,440 --> 00:35:28,120
-Mais non ! Regarde.
-Le bleu, ça brûle.
437
00:35:28,440 --> 00:35:31,320
-Touche. Je ne suis pas brûlé.
-Le bleu, ça brûle.
438
00:35:31,640 --> 00:35:34,800
Le bleu, ça brûle.
Le bleu, ça brûle.
439
00:35:35,120 --> 00:35:39,640
Le bleu, ça brûle.
Le bleu, ça brûle.
440
00:35:39,960 --> 00:36:26,920
...
441
00:36:27,240 --> 00:36:29,920
-Ben alors, Gabriel,
que fais-tu là ?
442
00:36:30,240 --> 00:36:33,200
-Je cherche Amir. C'est son AVS.
443
00:36:33,520 --> 00:36:35,480
-Il n'y a pas d'AVS, le jeudi.
444
00:36:36,400 --> 00:36:38,360
A demain, Gabriel.
445
00:36:55,400 --> 00:36:59,480
-Oui, je sais.
Ambiance Daft Punk, aujourd'hui.
446
00:37:02,120 --> 00:37:37,080
...
447
00:37:37,400 --> 00:37:39,920
Les sociétés en commandite
par actions
448
00:37:40,240 --> 00:37:43,680
sont soumises à cette formalité.
Bris de verre.
449
00:37:44,600 --> 00:37:47,560
Je sais,
mais la reconduction de sa mission
450
00:37:47,880 --> 00:37:49,800
ne peut pas être tacite.
...
451
00:37:52,280 --> 00:37:54,840
C'est une décision de l'AG.
...
452
00:37:55,200 --> 00:37:58,240
Il n'y a que ça qui puisse
faire bouger les choses.
453
00:37:58,560 --> 00:38:03,200
...
454
00:38:05,920 --> 00:38:07,800
-C'est ma chambre.
455
00:38:09,080 --> 00:38:12,040
C'est ma chambre.
-Je vous rappelle.
456
00:38:12,360 --> 00:38:14,520
-C'est ma chambre.
457
00:38:16,560 --> 00:38:19,280
C'est ma chambre.
Gabriel crie.
458
00:38:19,600 --> 00:38:45,400
...
459
00:38:45,720 --> 00:38:48,200
-Vous pouvez me suivre ?
460
00:38:54,600 --> 00:38:56,680
-Gabriel, tu viens ?
461
00:38:57,120 --> 00:38:58,360
Gabriel ?
462
00:39:00,720 --> 00:39:02,640
Viens.
-Hm...
463
00:39:12,840 --> 00:39:13,880
-Merci.
464
00:39:16,200 --> 00:39:18,000
Bonjour, Sophie.
465
00:39:21,920 --> 00:39:23,240
Viens, Gabriel.
466
00:39:23,560 --> 00:39:25,400
Viens voir maman.
467
00:39:27,720 --> 00:39:32,400
Tu peux lui parler, si tu veux.
Je crois que ça lui ferait plaisir.
468
00:39:44,560 --> 00:39:46,720
-Je vous dérange juste 2s.
469
00:39:52,560 --> 00:39:54,120
Gabriel rit.
470
00:39:54,440 --> 00:39:55,880
...
471
00:39:56,200 --> 00:40:00,640
Tu me fais un câlin parce que
je m'occupe bien de ta maman ?
472
00:40:00,960 --> 00:40:02,320
Gabriel rit.
473
00:40:02,640 --> 00:40:03,800
...
474
00:40:04,120 --> 00:40:07,320
-Oui, je sais.
Mais vous savez que vos chances
475
00:40:07,640 --> 00:40:10,600
de trouver un repreneur
sont faibles.
476
00:40:10,920 --> 00:40:14,080
D'où la nécessité
de préparer un plan B.
477
00:40:14,400 --> 00:40:17,560
Excusez-moi,
je vous reprends tout de suite.
478
00:40:17,880 --> 00:40:19,040
Oui, Myriam ?
479
00:40:19,360 --> 00:40:22,280
Oui, je suis sur le coup.
Orthoptiste à 16h,
480
00:40:22,600 --> 00:40:25,320
psychomot' à 18h
et le psy demain matin.
481
00:40:25,640 --> 00:40:27,360
Merci. Je vous laisse.
482
00:40:27,680 --> 00:40:30,040
Allô ?
483
00:40:30,360 --> 00:40:32,520
Ah, il a raccroché.
484
00:40:32,840 --> 00:40:34,320
Allez, viens.
485
00:40:36,200 --> 00:40:37,400
On frappe.
486
00:40:38,640 --> 00:40:40,600
-Tu as 2 minutes ?
487
00:40:40,920 --> 00:40:44,920
-Je sais ce que tu vas me dire,
mais ça va se régler.
488
00:40:45,240 --> 00:40:46,400
-Gordon nous lâche.
489
00:40:46,720 --> 00:40:48,880
-Quoi ?
-Ce n'est pas de ta faute.
490
00:40:49,200 --> 00:40:52,000
Le coup du restaurant
n'a pas aidé, c'est sûr,
491
00:40:52,320 --> 00:40:55,880
mais notre proposition
a été jugée non stratégique,
492
00:40:56,200 --> 00:40:59,360
il veut créer une structure
juridique indépendante.
493
00:40:59,680 --> 00:41:02,800
Si on ne leur sort pas
le grand jeu, on va dans le mur.
494
00:41:03,120 --> 00:41:06,520
Je n'y arriverai pas sans toi.
Il faut qu'on soit à 100 %.
495
00:41:06,840 --> 00:41:11,120
-Compte sur moi. Désolé de ne pas
avoir été plus sur le coup.
496
00:41:15,560 --> 00:41:18,800
-Je sais que ça a été dur,
ces derniers temps.
497
00:41:19,120 --> 00:41:21,280
-J'ai trouvé un endroit, pour lui.
498
00:41:21,600 --> 00:41:24,200
En Suisse.
On s'occupera bien de lui, là-bas.
499
00:41:24,480 --> 00:41:26,640
Ce sera mieux pour tout le monde.
500
00:41:28,200 --> 00:41:29,720
-Salut, Gabriel.
501
00:41:43,560 --> 00:41:45,600
Gabriel gémit.
502
00:41:45,920 --> 00:41:58,840
...
503
00:41:59,160 --> 00:42:01,760
-Gabriel, qu'est-ce que tu fous ?
504
00:42:02,080 --> 00:42:03,560
Viens te coucher.
505
00:42:03,880 --> 00:42:05,560
Gabriel crie.
506
00:42:05,880 --> 00:42:09,000
OK ! C'est ça, que tu veux ?
Regarde, l'eau coule.
507
00:42:09,320 --> 00:42:13,640
...
508
00:42:13,960 --> 00:42:17,120
Bois un peu d'eau,
ça va te faire du bien.
509
00:42:17,440 --> 00:42:21,560
...
510
00:42:21,880 --> 00:42:22,800
Gabriel.
...
511
00:42:23,160 --> 00:42:25,520
Il est 4h, les gens dorment.
...
512
00:42:25,840 --> 00:42:28,320
...
Les gens dorment.
513
00:42:28,640 --> 00:43:16,040
...
514
00:43:20,840 --> 00:43:22,960
-Tu t'appelles Gabriel ?
515
00:43:25,440 --> 00:43:27,880
Tu vas beaucoup te plaire, ici.
516
00:43:28,200 --> 00:43:32,280
Il y a des jeux, des ateliers,
plein d'activités
517
00:43:32,600 --> 00:43:36,200
pour les enfants...
Ca va être ta nouvelle maison.
518
00:43:36,520 --> 00:43:39,320
-C'est provisoire.
En attendant le retour de sa mère.
519
00:43:39,640 --> 00:43:44,480
-Tous les parents disent ça.
Mais ensuite, ils changent d'avis.
520
00:43:44,800 --> 00:43:47,560
Gabriel ne voudra plus repartir.
521
00:43:47,880 --> 00:43:50,600
On frappe.
Le mieux est que je vous montre.
522
00:43:50,920 --> 00:43:52,920
-Bonjour.
-Bonjour.
523
00:43:53,720 --> 00:43:56,320
-Il est entre de bonnes mains.
524
00:44:00,080 --> 00:44:01,400
-Je reviens.
525
00:44:07,760 --> 00:44:11,200
-Ici, nous tenons compte
de la particularité de chacun.
526
00:44:11,520 --> 00:44:15,200
Il y a une vraie individualisation
du suivi. Nous voulons
527
00:44:15,520 --> 00:44:18,720
donner confiance à nos résidents
en nous inscrivant
528
00:44:19,040 --> 00:44:22,320
dans une démarche constante
d'amélioration et de progrès.
529
00:44:28,440 --> 00:44:32,760
Nous recherchons tout ce qui peut
les amener à un succès.
530
00:44:38,920 --> 00:44:41,240
Voilà l'espace
d'accompagnement pédagogique,
531
00:44:41,560 --> 00:44:43,360
un lieu de socialisation.
532
00:44:43,680 --> 00:44:46,880
Les progrès sont évalués
et la prise en charge est ajustée
533
00:44:47,200 --> 00:44:50,880
en fonction de leur évolution.
Nous préparons les plus jeunes
534
00:44:51,200 --> 00:44:55,200
à l'insertion scolaire.
-Gabriel va déjà à l'école.
535
00:44:55,520 --> 00:44:58,360
-Bravo !
Il sera parmi les meilleurs.
536
00:44:58,680 --> 00:45:01,080
-Parmi les meilleurs...
537
00:45:02,800 --> 00:45:05,480
-Nos méthodes comportementales
sont à la pointe
538
00:45:05,800 --> 00:45:08,680
de la recherche actuelle.
Pour autant, nous refusons
539
00:45:09,000 --> 00:45:11,880
de considérer ces approches
comme fermées.
540
00:45:12,200 --> 00:45:13,320
L'homme crie.
541
00:45:13,640 --> 00:45:16,840
-Je croyais que c'était
un centre pour enfants, ici.
542
00:45:17,160 --> 00:45:19,920
-L'autisme
ne s'envole pas à l'âge adulte.
543
00:45:27,160 --> 00:45:29,320
Nous consacrons un temps important
544
00:45:29,640 --> 00:45:32,080
à des activités
de motricité générale.
545
00:45:33,840 --> 00:45:35,880
-Non, je n'ai pas envie !
546
00:45:37,800 --> 00:45:38,800
Non !
547
00:45:40,600 --> 00:45:43,880
Ce temps améliore
la concentration de nos résidents
548
00:45:44,200 --> 00:45:46,880
et renforce
leur sentiment de réussite.
549
00:45:59,880 --> 00:46:02,560
-Tu ne veux pas arrêter,
avec ton jouet ?
550
00:46:02,880 --> 00:46:06,880
Tu vas te rendre malade,
si tu ne regardes pas la route.
551
00:46:07,200 --> 00:46:10,480
Comment ça s'est passé,
avec l'éducateur ?
552
00:46:10,800 --> 00:46:12,720
Il est sympa, non ?
553
00:46:13,360 --> 00:46:16,040
Vous avez fait des jeux ?
554
00:46:16,880 --> 00:46:20,720
Gabriel rit aux éclats.
Qu'est-ce qu'il y a ?
555
00:46:23,680 --> 00:46:25,080
Gabriel rit.
556
00:46:25,400 --> 00:46:47,880
...
557
00:46:48,200 --> 00:46:50,400
Le téléphone sonne.
558
00:46:52,720 --> 00:46:53,720
Allô ?
559
00:46:56,680 --> 00:46:58,280
Gabriel rit.
560
00:46:58,600 --> 00:47:02,480
...
561
00:47:02,800 --> 00:47:03,800
Oui.
562
00:47:04,160 --> 00:47:05,920
...
563
00:47:06,240 --> 00:47:07,240
Oui.
564
00:47:07,560 --> 00:47:22,480
...
565
00:47:22,800 --> 00:47:26,160
-Nous sommes réunis en ce lieu
où tant d'hommes et de femmes
566
00:47:26,480 --> 00:47:28,360
viennent se recueillir
567
00:47:28,680 --> 00:47:31,720
pour rendre un dernier hommage
à Sophie.
568
00:47:32,040 --> 00:47:36,760
Elle nous a quittés trop jeune,
dans des circonstances brutales.
569
00:47:37,080 --> 00:47:41,000
Sophie restera à nos yeux
une véritable leçon de vie.
570
00:47:41,320 --> 00:47:45,040
D'une abnégation
et d'une volonté hors norme.
571
00:47:45,520 --> 00:47:47,160
Son dévouement,
572
00:47:47,480 --> 00:47:50,720
sa générosité extraordinaire
a comblé nos coeurs,
573
00:47:51,040 --> 00:47:53,960
à nous qui avons eu la chance
de partager sa vie.
574
00:47:54,280 --> 00:47:58,600
Maman exceptionnelle, joviale,
pleine de patience et d'amour
575
00:47:58,920 --> 00:48:03,280
pour son fils, elle était pour lui
une source d'amour inestimable.
576
00:48:13,680 --> 00:48:16,000
-J'y vais. Courage.
-Merci.
577
00:48:16,320 --> 00:48:18,880
Gabriel rit.
-On va à ton bureau.
578
00:48:19,200 --> 00:48:21,880
-Ca me ferait très plaisir.
579
00:48:24,440 --> 00:48:28,880
Mon bureau, c'est chez Sophie.
-Je peux vous poser une question ?
580
00:48:29,720 --> 00:48:32,800
Il n'a eu aucune réaction.
Je lui ai expliqué,
581
00:48:33,160 --> 00:48:36,400
mais je ne sais pas s'il a compris
que sa mère était morte.
582
00:48:36,720 --> 00:48:39,880
-Ses émotions
sont déconnectées de la réalité.
583
00:48:40,200 --> 00:48:44,520
Ca sortira peut-être un jour, mais
là, il gère ça mieux que nous.
584
00:48:46,360 --> 00:48:49,160
-Ca vous dirait,
de revenir au bureau ?
585
00:48:51,360 --> 00:48:55,080
-Vous ne voulez plus le placer ?
-Je ne sais pas.
586
00:48:55,400 --> 00:48:59,960
Je ne suis plus sûr de rien.
-Qu'est-ce qui vous fait hésiter ?
587
00:49:00,920 --> 00:49:01,920
-Lui.
588
00:49:04,400 --> 00:49:08,560
Si seulement je savais
ce qui se passe dans sa tête !
589
00:49:09,160 --> 00:49:11,600
-Vous voulez le savoir ?
590
00:49:25,200 --> 00:49:27,720
-Qu'est-ce qu'on fait là ?
591
00:49:28,040 --> 00:49:31,400
-C'est calme, non ?
Vous entendez quoi ?
592
00:49:32,640 --> 00:49:35,480
-Je devrais
entendre quelque chose ?
593
00:49:35,800 --> 00:49:40,160
-Concentrez-vous. Fermez les yeux
et dites-moi ce que vous entendez.
594
00:49:40,480 --> 00:49:41,800
-J'entends...
595
00:49:42,840 --> 00:49:44,160
une voiture,
596
00:49:45,400 --> 00:49:49,320
j'entends des oiseaux,
j'entends... la vie, quoi !
597
00:49:49,640 --> 00:49:52,880
-Pour vous,
c'est juste un bruit de fond.
598
00:49:53,200 --> 00:49:56,160
Gabriel, il entend chaque bruit.
599
00:49:56,440 --> 00:49:58,400
La moto qui passe,
600
00:50:00,800 --> 00:50:01,560
le chien,
601
00:50:03,320 --> 00:50:05,320
la voiture,
602
00:50:06,000 --> 00:50:07,200
le tramway.
603
00:50:11,480 --> 00:50:15,320
Toutes ces informations arrivent
dans son cerveau sans filtre.
604
00:50:15,640 --> 00:50:18,600
Elles s'accumulent
jusqu'à ce qu'il n'en puisse plus.
605
00:50:18,920 --> 00:50:20,640
-Mais ces bruits sont...
606
00:50:20,960 --> 00:50:23,720
-Insignifiants ?
Allez l'expliquer à son cerveau.
607
00:50:24,040 --> 00:50:26,280
L'autisme
est un trouble envahissant.
608
00:50:26,600 --> 00:50:30,920
Gabriel est bombardé par tout
ce qui se passe autour de lui.
609
00:50:31,240 --> 00:50:34,440
C'est les sons, mais aussi
les images, les couleurs...
610
00:50:34,760 --> 00:50:37,440
La moindre information
se stocke dans son cerveau,
611
00:50:37,760 --> 00:50:41,160
sans qu'il puisse faire le tri.
C'est calme, ici.
612
00:50:41,480 --> 00:50:45,160
On vient ici pour se détendre.
Pour Gabriel, c'est un capharnaum.
613
00:50:46,320 --> 00:50:49,160
Un endroit violent, hostile.
614
00:50:49,480 --> 00:50:52,280
Bruits divers accentués.
615
00:51:10,880 --> 00:51:15,000
-Elle vous attend depuis 1 heure.
-Merci. Je m'en occupe.
616
00:51:15,680 --> 00:51:18,800
Excuse-moi, Laure. Je suis désolé.
617
00:51:21,800 --> 00:51:25,520
-Que tu me poses un lapin
à l'hôtel, je peux comprendre.
618
00:51:25,840 --> 00:51:27,760
Mais je suis toujours ta cliente.
619
00:51:29,800 --> 00:51:33,680
-Je suis vraiment désolé
d'avoir loupé notre rendez-vous.
620
00:51:34,000 --> 00:51:37,920
Je suis débordé. Si tu es venue
pour parler travail,
621
00:51:38,240 --> 00:51:39,560
je t'écoute.
622
00:51:39,880 --> 00:51:43,560
-Tu as la mémoire courte.
Je te sers Gordon sur un plateau,
623
00:51:43,880 --> 00:51:47,320
je te fais mousser, tu foires
le coup et, en plus, tu me largues.
624
00:51:47,640 --> 00:51:49,160
Je mérite mieux que ça.
625
00:51:49,440 --> 00:51:51,880
-Je ne suis pas moi-même,
en ce moment.
626
00:51:52,200 --> 00:51:55,040
-Arrête. Si tu es passé
à autre chose, je comprends.
627
00:51:55,360 --> 00:51:58,400
Mais tu ne peux pas avoir
le beurre et l'argent du beurre.
628
00:51:59,360 --> 00:52:03,640
Cette affaire, je te l'ai donnée,
je peux aussi te la reprendre.
629
00:52:13,240 --> 00:52:15,360
-On va perdre Gordon ?
630
00:52:15,680 --> 00:52:17,880
-Non !
-Faut que tu m'expliques, alors.
631
00:52:18,200 --> 00:52:20,960
Tu nous mets en danger,
avec tes conneries.
632
00:52:21,280 --> 00:52:23,720
-Marc, ce n'est pas le moment.
-Si !
633
00:52:24,040 --> 00:52:28,040
Que tu sois absent, crevé
ou incompétent, je peux comprendre.
634
00:52:28,360 --> 00:52:30,720
Mais que tu foutes la merde
dans nos affaires
635
00:52:31,040 --> 00:52:33,680
avec tes histoires de cul,
je ne tolère pas.
636
00:52:34,000 --> 00:52:38,240
Alors, soit tu mets de l'ordre
dans ta vie, soit tu t'en vas.
637
00:52:38,560 --> 00:52:41,160
On a tous nos problèmes persos.
638
00:52:41,440 --> 00:52:43,520
Moi aussi, j'ai des mômes.
3 dont un ado
639
00:52:43,840 --> 00:52:48,160
qui me pète les couilles.
Mais je reste pro avec mes clients.
640
00:52:55,840 --> 00:53:54,040
...
641
00:53:54,360 --> 00:53:57,560
*-Je suis Roboboy,
l'astronaute le plus rapide
642
00:53:57,880 --> 00:54:01,240
*de la galaxie. Je vais
sur Mars, Jupiter, Pluton...
643
00:54:01,560 --> 00:54:26,520
...
644
00:54:28,160 --> 00:54:30,640
*"Joyeux anniversaire".
645
00:54:30,960 --> 00:54:32,840
*...
646
00:54:48,040 --> 00:54:49,480
Bris de verre.
647
00:54:49,800 --> 00:55:05,680
...
-"C'est ma chambre."
648
00:55:06,000 --> 00:55:08,680
...
"C'est ma chambre"...
649
00:55:09,000 --> 00:55:12,720
...
650
00:55:13,040 --> 00:55:14,680
-Deux.
-Bravo !
651
00:55:15,480 --> 00:55:17,520
Il est où, ton nez ?
-Là.
652
00:55:17,840 --> 00:55:18,600
-Oui !
653
00:55:18,920 --> 00:55:23,000
-Je t'ai ramené des jouets.
Choisis-en un pour le coin refuge.
654
00:55:23,320 --> 00:55:26,640
Il y a un lapin, une voiture...
-Hm...
655
00:55:26,960 --> 00:55:29,040
-Des briques en plastique...
656
00:55:29,360 --> 00:55:31,040
-Hm...
-Doucement.
657
00:55:31,360 --> 00:55:33,600
-Hm...
-Doucement. Gabriel ?
658
00:55:33,920 --> 00:55:35,560
Gabriel hurle.
Maman !
659
00:55:35,880 --> 00:55:38,200
...
-Gabriel.
660
00:55:38,520 --> 00:55:40,160
...
Calme-toi.
661
00:55:40,480 --> 00:55:43,600
...
Gabriel.
662
00:55:43,920 --> 00:55:48,200
...
Calme-toi. Ecoute ma voix.
663
00:55:48,520 --> 00:55:49,680
...
Calme-toi.
664
00:55:50,000 --> 00:55:52,320
Gabriel pleure.
OK, on va au sol.
665
00:55:52,640 --> 00:55:54,520
...
On va au sol. Oui...
666
00:55:54,840 --> 00:55:57,440
Calme-toi.
Concentre-toi sur ma voix.
667
00:55:57,760 --> 00:55:59,640
...
Ecoute ma voix.
668
00:55:59,960 --> 00:56:04,320
...
Respire. Elle t'aime, ta maman.
669
00:56:04,640 --> 00:56:06,760
...
Elle t'aime, ta maman.
670
00:56:07,080 --> 00:56:10,520
Gabriel halète.
Elle t'aime, ta maman.
671
00:56:10,840 --> 00:56:14,720
...
Elle t'aime.
672
00:56:15,040 --> 00:56:17,320
...
Elle t'aime, ta maman.
673
00:56:19,560 --> 00:56:23,920
-Gabriel, tu viens manger ?
Je t'ai fait des petits pois.
674
00:56:24,240 --> 00:56:43,640
...
675
00:56:43,960 --> 00:56:46,640
Moi aussi, elle me manque.
676
00:56:51,800 --> 00:56:55,000
Elle s'est toujours battue
pour toi.
677
00:56:55,320 --> 00:56:57,960
Elle n'a jamais abandonné.
678
00:56:58,760 --> 00:57:01,760
Elle n'a jamais baissé les bras.
679
00:57:04,880 --> 00:57:09,320
Tu as vraiment eu de la chance
d'avoir une maman comme elle.
680
00:57:14,200 --> 00:57:15,480
On sonne.
681
00:57:26,720 --> 00:57:27,640
Entre.
682
00:57:36,960 --> 00:57:41,040
Tu veux boire quelque chose ?
-Oui, je veux bien.
683
00:57:52,720 --> 00:57:55,200
Je suis désolé.
-Non, tu as eu raison.
684
00:57:57,160 --> 00:58:00,160
J'aurais réagi comme toi,
à ta place.
685
00:58:00,480 --> 00:58:04,440
-On s'en fout, de Gordon.
Des clients, on en aura d'autres.
686
00:58:05,840 --> 00:58:08,200
Prends ton temps, avec ton fils.
687
00:58:08,520 --> 00:58:12,240
Trouve tes marques.
Tu reviendras quand ça ira mieux !
688
00:58:13,000 --> 00:58:16,080
-Plus rien
ne sera jamais comme avant.
689
00:58:16,880 --> 00:58:18,200
-On peut t'aider,
690
00:58:18,520 --> 00:58:21,600
tu prendras moins de dossiers,
on trouvera des solutions.
691
00:58:23,000 --> 00:58:26,640
-Ce n'est pas ça, Marc.
Je dois m'occuper de lui.
692
00:58:26,960 --> 00:58:29,480
Et je dois le faire bien.
693
00:58:29,800 --> 00:58:33,920
-Mais ça coûte, ça.
Sans boulot, tu vas faire comment ?
694
00:58:34,240 --> 00:58:38,560
-Je me débrouillerai.
Je vendrai l'appart, s'il le faut.
695
00:58:44,960 --> 00:58:47,800
Marc soupire.
-Je n'arriverai pas
696
00:58:48,160 --> 00:58:49,920
à te faire changer d'avis !
697
00:58:50,240 --> 00:58:52,760
-Je veux juste
que tu me promettes un truc.
698
00:58:53,080 --> 00:58:56,040
Ne laisse pas Myriam
entre les mains d'un conard.
699
00:58:56,360 --> 00:59:00,320
-Ne t'inquiète pas pour Myriam.
C'est elle qui tient la baraque.
700
00:59:00,640 --> 00:59:04,320
Bon, on va se bourrer la gueule,
quand même !
701
00:59:04,640 --> 00:59:06,280
-J'ai un truc de prévu.
702
00:59:07,720 --> 00:59:09,760
-Tu récupères vite, toi !
703
00:59:10,080 --> 00:59:11,760
Hein ?
Marc rit.
704
00:59:13,440 --> 00:59:14,880
A ta santé.
705
00:59:15,200 --> 00:59:43,520
...
706
00:59:43,840 --> 00:59:47,360
-En matière de méthode éducative,
la France est en train
707
00:59:47,680 --> 00:59:50,800
de rattraper son retard.
Mais pour ce qui est
708
00:59:51,160 --> 00:59:53,880
de l'insertion à l'école
et dans le milieu professionnel,
709
00:59:54,200 --> 00:59:57,160
il y a encore du travail.
Nos protocoles ne sont pas
710
00:59:57,480 --> 01:00:00,680
reconnus partout, mais chez nous,
on a fait nos preuves.
711
01:00:01,000 --> 01:00:02,440
Bonsoir.
-Bonsoir.
712
01:00:02,760 --> 01:00:06,440
-Avant d'aller plus loin,
je voudrais vous expliquer
713
01:00:06,760 --> 01:00:10,840
pourquoi la culture d'ici
est si hermétique à nos méthodes.
714
01:00:11,160 --> 01:00:14,640
Il y a une grande histoire d'amour
avec la psychanalyse...
715
01:00:14,960 --> 01:00:16,840
-Pardon. Merci.
716
01:00:17,600 --> 01:00:22,320
C'est quoi, ce traquenard ?
-C'est un chercheur canadien.
717
01:00:22,640 --> 01:00:26,080
En matière d'autisme,
l'Amérique du Nord est à la pointe.
718
01:00:27,000 --> 01:00:30,160
Ils ont tout.
La recherche, le financement,
719
01:00:30,440 --> 01:00:33,280
les infrastructures..
-Le Québec
720
01:00:33,600 --> 01:00:37,680
est loin devant la France ?
-Oui. Et même devant la Suisse.
721
01:00:38,200 --> 01:00:39,240
-Ah !
722
01:00:40,480 --> 01:00:43,480
-Avec l'autisme,
il faut apprendre à apprendre.
723
01:00:43,800 --> 01:00:47,040
-Un jour, j'irai travailler là-bas.
-En Suisse ?
724
01:00:47,360 --> 01:00:48,320
-Au Canada.
725
01:00:48,640 --> 01:00:52,880
-Vous voulez nous abandonner ?
-Avec le nombre de candidatures,
726
01:00:53,200 --> 01:00:54,880
ce n'est pas encore fait.
727
01:00:55,200 --> 01:00:58,520
Ca vous laisse amplement le temps
de devenir un vrai père.
728
01:00:58,840 --> 01:01:00,760
-...de cancer et de sida.
729
01:01:01,080 --> 01:01:04,920
-Vous avez des hobbies plus fun ?
-Je suis tous les jours
730
01:01:05,240 --> 01:01:07,160
à l'hôpital, si vous préférez.
731
01:01:07,480 --> 01:01:10,840
-Ca aurait été avec plaisir, mais
je suis très pris par mon fils.
732
01:01:11,160 --> 01:01:13,680
C'est difficile,
pour les pères célibataires !
733
01:01:14,000 --> 01:01:18,520
-On va arrêter de niaiser
avec l'époque, il faut agir !
734
01:01:18,840 --> 01:01:19,920
Merci.
735
01:01:20,240 --> 01:01:21,240
-Merci.
736
01:01:21,920 --> 01:01:24,040
Merci, Pierre-Yves.
737
01:01:24,840 --> 01:01:27,840
Pierre-Yves reste avec nous
pendant la réception,
738
01:01:28,160 --> 01:01:31,560
il répondra à vos questions.
Mais avant de boire un verre,
739
01:01:31,880 --> 01:01:35,440
je voudrais appeler
notre dernier inscrit,
740
01:01:36,640 --> 01:01:38,840
M. Jonathan Rivière.
741
01:01:49,360 --> 01:01:50,440
-Merci.
742
01:01:50,760 --> 01:01:53,600
-Je vous laisse la parole.
-Ecoutez,
743
01:01:53,920 --> 01:01:57,320
je n'étais pas au courant.
Je suis censé dire quoi ?
744
01:01:57,640 --> 01:02:01,920
-Parlez-nous de votre enfant,
de vous, de votre expérience.
745
01:02:02,560 --> 01:02:03,600
-Ben...
746
01:02:04,160 --> 01:02:06,520
Bonsoir, déjà.
-BONSOIR.
747
01:02:06,840 --> 01:02:08,640
-Euh... Je suis...
748
01:02:08,960 --> 01:02:09,760
Pardon.
749
01:02:10,080 --> 01:02:12,880
Je suis un peu surpris
de me retrouver devant vous.
750
01:02:13,200 --> 01:02:15,880
Vous devez vous dire que je suis
751
01:02:16,200 --> 01:02:19,040
un parent comme vous, dévoué.
752
01:02:19,360 --> 01:02:20,720
En fait, non.
753
01:02:21,640 --> 01:02:25,680
Euh... je ne me sens pas légitime
pour vous parler de mon expérience,
754
01:02:26,000 --> 01:02:29,160
parce que mon expérience,
c'est quelques semaines.
755
01:02:29,440 --> 01:02:31,440
Alors que mon fils a 11 ans.
756
01:02:32,440 --> 01:02:35,240
Votre quotidien,
je le découvre à peine.
757
01:02:35,560 --> 01:02:37,320
Comme je découvre Gabriel.
758
01:02:39,160 --> 01:02:40,920
Et plus je le regarde,
759
01:02:41,240 --> 01:02:44,360
plus je me dis
que je ne le connais pas.
760
01:02:45,840 --> 01:02:49,080
Parce que
j'ai toujours voulu le fuir.
761
01:02:50,480 --> 01:02:54,320
Je me disais que je n'étais pas
fait pour être père.
762
01:02:54,640 --> 01:02:59,080
Mais en fait, je n'étais pas fait
pour être père d'un enfant autiste.
763
01:02:59,400 --> 01:03:01,640
Qui est fait pour ça ?
764
01:03:03,960 --> 01:03:07,520
Alors, aujourd'hui,
si je suis honnête,
765
01:03:10,160 --> 01:03:13,160
je me dis que je n'y arriverai pas,
766
01:03:13,440 --> 01:03:16,360
que je ne pourrai jamais
faire face.
767
01:03:16,680 --> 01:03:20,640
Et je me demande s'il ne serait pas
plus heureux dans un centre,
768
01:03:21,360 --> 01:03:25,600
où il pourrait regarder couler
les robinets toute la journée.
769
01:03:27,440 --> 01:03:30,640
Je suis peut-être égoïste ou lâche.
770
01:03:32,160 --> 01:03:33,280
La vérité,
771
01:03:35,520 --> 01:03:39,520
c'est que je ne veux pas
consacrer ma vie à ça.
772
01:03:40,480 --> 01:03:41,480
Voilà.
773
01:03:42,920 --> 01:03:44,960
-Merci.
Applaudissements.
774
01:03:46,200 --> 01:03:49,840
-Excusez-moi.
Je voudrais répondre au monsieur.
775
01:03:51,160 --> 01:03:54,760
Ces questions, ici,
tout le monde y a pensé.
776
01:03:55,080 --> 01:03:56,480
Mais dites-vous bien
777
01:03:56,800 --> 01:04:00,000
que si vous êtes ici,
c'est que vous n'êtes pas un lâche.
778
01:04:06,200 --> 01:04:07,760
-Beau discours !
779
01:04:08,080 --> 01:04:11,840
-Merci. Appelez-moi John.
-Il a aucun mérite, il est avocat.
780
01:04:12,160 --> 01:04:15,160
Il pourrait mettre ses talents
à contribution, non ?
781
01:04:15,440 --> 01:04:18,000
-Je suis spécialisé
en droit des affaires,
782
01:04:18,320 --> 01:04:20,760
je ne sais pas
si je pourrai vous aider.
783
01:04:21,080 --> 01:04:22,960
-Toute aide est bonne à prendre.
784
01:04:23,280 --> 01:04:26,400
Beaucoup de nos membres
ont des pépins juridiques.
785
01:04:26,720 --> 01:04:28,160
-Je veux bien regarder,
786
01:04:28,440 --> 01:04:30,560
mais je ne peux rien promettre.
787
01:04:30,880 --> 01:04:34,000
-On fête l'anniversaire
de mon fils, ce dimanche.
788
01:04:34,320 --> 01:04:36,760
On sera ravis
de vous avoir avec nous.
789
01:04:37,080 --> 01:04:39,280
-Ces gamins aiment être ensemble ?
790
01:04:39,600 --> 01:04:40,920
-On ne sait pas.
791
01:04:41,240 --> 01:04:43,960
Mais nous, les parents,
ça nous fait du bien.
792
01:04:44,280 --> 01:04:45,960
-Comptez sur nous.
793
01:04:47,760 --> 01:04:51,160
-Merci. Au revoir.
-Salut. Bonne soirée.
794
01:04:52,880 --> 01:04:55,160
-La soirée aurait été plus sympa
795
01:04:55,480 --> 01:04:58,920
devant une bonne bouteille.
-Vous regrettez ?
796
01:04:59,240 --> 01:05:02,320
-Non, je me fais des amis,
je bois un mousseux ignoble
797
01:05:02,640 --> 01:05:04,560
et je me lance dans le bénévolat.
798
01:05:04,880 --> 01:05:07,960
C'est plus sympa que de passer
une soirée en tête-à-tête !
799
01:05:08,280 --> 01:05:09,360
Je vous dépose ?
800
01:05:09,680 --> 01:05:11,160
-Euh...
-Aucun appel au secours
801
01:05:11,440 --> 01:05:13,960
de la baby-sitter.
Ca se fête, non ?
802
01:05:14,280 --> 01:05:15,040
Allez.
803
01:05:20,040 --> 01:05:22,040
Attention, ça brûle.
804
01:05:22,360 --> 01:05:43,800
...
805
01:05:44,600 --> 01:05:47,080
-On fait quoi, ici ?
-Venez.
806
01:06:02,240 --> 01:06:03,880
John soupire.
807
01:06:05,600 --> 01:06:08,680
Bienvenue dans mon coin refuge.
808
01:06:13,240 --> 01:06:16,320
J'habitais l'immeuble d'en face,
quand j'étais gamin.
809
01:06:16,640 --> 01:06:19,040
L'appartement au 3e,
celui qui est éclairé.
810
01:06:21,360 --> 01:06:24,880
A chaque fois que mon père
m'engueulait, je venais ici.
811
01:06:25,200 --> 01:06:28,080
Je m'imaginais
que je montais sur une péniche,
812
01:06:28,400 --> 01:06:33,040
que je filais jusqu'à l'océan.
-Qu'est-ce qui vous en empêche ?
813
01:06:33,360 --> 01:06:37,320
-Vu son état,
je ne vais pas aller bien loin.
814
01:06:37,640 --> 01:06:39,320
-Votre père est encore là ?
815
01:06:40,400 --> 01:06:44,000
Que faisait-il, comme métier ?
-Il était juge.
816
01:06:44,920 --> 01:06:46,560
Hugues Rivière,
817
01:06:46,880 --> 01:06:49,360
le glaive de la justice !
-Le fiston
818
01:06:49,680 --> 01:06:52,160
avait quelque chose
à prouver à papa !
819
01:06:52,720 --> 01:06:53,720
-Hé...
820
01:06:56,320 --> 01:06:59,680
-Pourquoi vous avez eu un enfant ?
-Je n'ai pas choisi.
821
01:07:00,000 --> 01:07:02,720
Quand Sophie a appris
qu'elle était enceinte,
822
01:07:03,040 --> 01:07:05,720
on était déjà séparés.
Je voulais qu'elle avorte,
823
01:07:06,040 --> 01:07:09,480
mais elle a insisté pour le garder.
824
01:07:13,080 --> 01:07:16,440
J'adorais les entendre passer,
ces péniches.
825
01:07:16,760 --> 01:07:20,760
Le son grave de leur moteur.
Je me cachais sous les draps
826
01:07:21,080 --> 01:07:23,800
et je m'inventais
une vie loin d'ici.
827
01:07:24,160 --> 01:07:27,400
-Au lieu de partir, vous êtes
devenu l'avocat des riches.
828
01:07:27,720 --> 01:07:31,520
-Depuis ce soir, je travaille
pour une ONG, et gracieusement,
829
01:07:31,840 --> 01:07:35,360
s'il vous plaît !
-Vous êtes irrécupérable.
830
01:07:35,680 --> 01:07:37,800
-Enfin un compliment !
831
01:07:38,160 --> 01:07:40,560
Et vous, vous avez fait quoi,
832
01:07:40,880 --> 01:07:43,920
pour vous retrouver
avec des enfants autistes ?
833
01:07:44,240 --> 01:07:47,600
-Fille unique, parents profs,
la photo de Mitterrand
834
01:07:47,920 --> 01:07:51,560
au-dessus de la cheminée...
Idéaliste de gauche dès le berceau.
835
01:07:51,880 --> 01:07:54,920
-Vous êtes tombée amoureuse
d'un Médecin du Monde
836
01:07:55,240 --> 01:07:57,040
et vous êtes partie en Afrique
837
01:07:57,360 --> 01:08:01,040
pour vacciner les enfants ?
-C'était en Inde !
838
01:08:03,000 --> 01:08:04,160
-Ah...
839
01:08:06,240 --> 01:08:10,720
La trêve est finie.
La baby-sitter appelle au secours.
840
01:08:11,040 --> 01:08:34,560
...
841
01:08:34,880 --> 01:08:36,480
Où est Gabriel ?
-Là-bas.
842
01:08:36,800 --> 01:08:40,080
-Vous êtes le père de l'enfant ?
-Oui.
843
01:08:43,160 --> 01:08:44,200
-Hm...
844
01:08:44,520 --> 01:08:48,160
Hm...
-Que s'est-il passé ?
845
01:08:48,440 --> 01:08:51,200
-Il voulait savoir ce qu'on allait
846
01:08:51,520 --> 01:08:54,360
manger demain,
je ne savais pas, il a crié...
847
01:08:54,680 --> 01:08:58,800
-Les voisins nous ont appelés.
Vous connaissez bien cette femme ?
848
01:08:59,160 --> 01:09:00,560
-Oui, c'est la baby-sitter.
849
01:09:00,880 --> 01:09:03,760
-Le petit a des bleus.
-Je ne l'ai pas touché !
850
01:09:04,080 --> 01:09:05,360
-Calmez-vous.
851
01:09:05,680 --> 01:09:08,920
-Elle n'y est pour rien.
Mon fils fait des crises et...
852
01:09:09,240 --> 01:09:11,840
Là, il a besoin de calme.
-D'où viennent
853
01:09:12,160 --> 01:09:16,920
les marques sur ses bras ?
-Il se fait ça tout seul. Il tombe.
854
01:09:17,240 --> 01:09:19,080
Quand il s'énerve, il se cogne.
855
01:09:19,400 --> 01:09:22,880
-Il se cogne tout seul !
-Oui ! Non, laissez couler.
856
01:09:23,200 --> 01:09:26,960
Je sais ce que vous vous dites,
mais je ne frappe pas mon fils.
857
01:09:27,280 --> 01:09:28,240
-Hm...
858
01:09:28,560 --> 01:09:29,520
-Merci.
859
01:09:29,840 --> 01:09:32,440
-Si vous avez des doutes,
faites votre boulot.
860
01:09:32,760 --> 01:09:35,360
Vous êtes des agents publics, non ?
861
01:09:35,680 --> 01:09:38,640
Alors, si vous croyez
que je lui fais du mal,
862
01:09:38,960 --> 01:09:40,080
faites un signalement.
863
01:09:40,400 --> 01:09:42,320
C'est la procédure, non ?
864
01:09:42,640 --> 01:09:45,360
J'aimerais
que vous sortiez de chez moi.
865
01:09:46,040 --> 01:09:47,600
-Allez.
-Merci.
866
01:09:47,920 --> 01:09:49,160
-Hm...
867
01:09:49,440 --> 01:09:57,400
Hm...
868
01:09:57,720 --> 01:10:01,320
-"Le lièvre accepta le défi.
Ils convinrent ensemble
869
01:10:01,640 --> 01:10:05,960
"du lieu où ils devaient courir
et du terme de leur course.
870
01:10:07,160 --> 01:10:10,360
"La tortue se mit en chemin
et le lièvre, à dormir,
871
01:10:10,680 --> 01:10:14,280
"croyant toujours avoir du temps
pour atteindre la tortue
872
01:10:14,600 --> 01:10:17,640
"et pour arriver au but avant elle.
873
01:10:19,160 --> 01:10:23,560
"Mais enfin, c'est bien le lièvre
qui, réveillé à la hâte..."
874
01:10:24,560 --> 01:10:27,760
-Ce n'est pas fini.
-Oui, je sais. Mais...
875
01:10:28,080 --> 01:10:29,680
Est-ce que pour une fois,
876
01:10:30,000 --> 01:10:33,000
on ne pourrait pas
laisser gagner la tortue ?
877
01:10:33,320 --> 01:10:36,600
-Le lièvre va vite,
la tortue ne va pas vite.
878
01:10:36,920 --> 01:10:38,360
-Oui, c'est vrai.
879
01:10:38,680 --> 01:10:42,520
La tortue est moins agile,
avec sa grosse maison sur le dos.
880
01:10:42,840 --> 01:10:46,000
Mais ça ne l'empêche pas
d'être forte, non ?
881
01:10:46,320 --> 01:10:50,760
Pourquoi elle n'aurait pas le droit
de gagner, elle aussi ?
882
01:10:51,760 --> 01:10:56,240
Ce n'est pas parce qu'elle est plus
lente qu'elle n'a pas le droit.
883
01:10:57,400 --> 01:10:58,880
-Le lièvre gagne.
884
01:10:59,200 --> 01:11:02,600
Le lièvre va vite,
la tortue ne va pas vite.
885
01:11:03,560 --> 01:11:04,560
-Oui.
886
01:11:06,240 --> 01:11:09,320
"C'est bien le lièvre
qui, réveillé à la hâte,
887
01:11:09,640 --> 01:11:13,520
"se rendit au but avant la tortue,
car c'est bien le lièvre
888
01:11:13,840 --> 01:11:17,360
"qui va le plus vite.
Sinon, ce n'est pas très logique."
889
01:11:17,680 --> 01:11:20,880
-Le lièvre va vite,
la tortue ne va pas vite.
890
01:11:21,200 --> 01:11:23,400
-Tu as raison, Gabriel.
891
01:11:24,240 --> 01:11:25,600
-Allez...
-Hm...
892
01:11:25,920 --> 01:11:27,920
-Je te les mets là.
893
01:11:30,080 --> 01:11:32,480
Allez, il faut dormir.
894
01:11:38,360 --> 01:11:39,560
Bonne nuit.
895
01:11:51,800 --> 01:11:52,840
Fff...
896
01:12:08,280 --> 01:12:09,640
Allez, viens là.
897
01:12:18,520 --> 01:12:20,640
Allez. Hop, là !
898
01:12:22,440 --> 01:12:25,080
Ca va, là-dedans ?
Gabriel rit.
899
01:12:25,400 --> 01:12:27,000
...
900
01:12:33,880 --> 01:12:34,840
On sonne.
901
01:12:35,360 --> 01:12:37,400
Bonjour, madame.
-Bonjour.
902
01:12:37,720 --> 01:12:41,280
-Excusez-nous de vous déranger.
Avec mon fils, nous aimerions
903
01:12:41,600 --> 01:12:44,080
vous parler de votre téléviseur.
904
01:13:00,880 --> 01:13:02,960
Allez, c'est parti !
905
01:13:03,280 --> 01:13:04,320
Hop là !
906
01:13:04,640 --> 01:13:06,280
Et hop là !
907
01:13:06,600 --> 01:13:31,160
...
908
01:13:31,480 --> 01:13:32,880
Bonjour, Amir.
909
01:13:33,200 --> 01:13:36,360
-Bonjour, John.
-Je vous le confie tout emballé.
910
01:13:37,760 --> 01:13:39,280
-J'ai ça, aussi.
911
01:13:40,320 --> 01:13:42,320
Pour le coin refuge.
912
01:13:42,640 --> 01:13:44,320
-Parfait, merci.
913
01:13:44,640 --> 01:13:46,520
On y va ?
-Au revoir, Gabriel.
914
01:13:46,840 --> 01:14:23,600
...
915
01:14:23,920 --> 01:14:24,920
Allez !
916
01:14:26,040 --> 01:14:28,520
Viens, on y va.
Gabriel rit.
917
01:14:28,840 --> 01:14:30,160
-Vroum...
918
01:14:30,440 --> 01:14:33,200
...
-Qu'est-ce que tu fais ?
919
01:14:34,160 --> 01:14:36,720
-Vroum...
-C'est un anniversaire,
920
01:14:37,040 --> 01:14:40,240
tu vas te faire plein de copains.
Allez !
921
01:14:40,560 --> 01:14:43,800
...
Gabriel ?
922
01:14:44,160 --> 01:14:45,920
...
923
01:14:46,240 --> 01:14:47,760
-Vroum...
924
01:14:48,480 --> 01:14:56,480
Vroum...
925
01:14:57,760 --> 01:15:00,080
Gabriel rit.
La femme sonne.
926
01:15:01,240 --> 01:15:05,840
Vroum...
-Bonjour.
927
01:15:06,160 --> 01:15:08,080
-Bonjour.
-Vroum...
928
01:15:09,440 --> 01:15:13,520
Vroum...
929
01:15:13,840 --> 01:15:15,360
Gabriel rit.
Vroum...
930
01:15:15,680 --> 01:15:17,000
On sonne.
931
01:15:19,480 --> 01:15:22,640
-Vous m'avez plantée, aujourd'hui.
932
01:15:30,720 --> 01:15:32,240
-Gabriel était crevé.
933
01:15:32,560 --> 01:15:36,480
Il s'est endormi comme une masse.
-Il a bon dos, Gabriel.
934
01:15:36,800 --> 01:15:38,880
Je vous ai amené du travail.
935
01:15:39,640 --> 01:15:42,680
Ils ont été déçus
de ne pas vous voir.
936
01:15:43,000 --> 01:15:46,160
Pour eux, partager
ce qu'ils vivent, c'est important.
937
01:15:46,440 --> 01:15:50,000
-Je ne les connais pas, ces gens.
-Vous ne voulez pas les connaître.
938
01:15:50,320 --> 01:15:51,440
Non, laissez-les,
939
01:15:51,760 --> 01:15:56,080
je vais les regarder.
Par contre, les anniversaires
940
01:15:56,400 --> 01:15:59,360
où on se raconte nos malheurs,
très peu pour moi.
941
01:15:59,680 --> 01:16:01,920
-La solidarité,
très peu pour vous ?
942
01:16:02,240 --> 01:16:05,560
Tout ce que je vous ai montré,
ça n'a servi à rien !
943
01:16:05,880 --> 01:16:07,400
-Ce n'est pas vrai.
944
01:16:07,720 --> 01:16:10,800
Grâce à vous,
je comprends mieux mon fils.
945
01:16:11,160 --> 01:16:15,000
Mais je ne vais pas appliquer
toutes vos méthodes comme un robot.
946
01:16:15,320 --> 01:16:18,560
-Il s'agit de Gabriel et de ce
qu'il y a de mieux pour lui.
947
01:16:18,880 --> 01:16:21,480
-C'est quoi,
ce qu'il y a de mieux pour lui ?
948
01:16:21,800 --> 01:16:24,160
Ces fêtes
qui rassurent les parents ?
949
01:16:24,480 --> 01:16:27,840
Ca me plombe, moi, ça !
J'ai envie d'être dans la vie,
950
01:16:28,160 --> 01:16:31,080
j'ai envie de bouger,
de faire des trucs !
951
01:16:31,400 --> 01:16:34,400
Gabriel, je vais m'en occuper.
Mais à ma façon.
952
01:16:34,720 --> 01:16:38,000
-Je vous donne des méthodes
pour qu'il se sente mieux.
953
01:16:38,320 --> 01:16:40,600
Vous voulez le mettre
dans un tourbillon.
954
01:16:40,920 --> 01:16:42,280
Ca va lui faire du mal.
955
01:16:42,600 --> 01:16:46,000
Il a besoin de stabilité,
de structure, de repères.
956
01:16:46,320 --> 01:16:48,240
-Son repère, ce sera moi.
957
01:16:48,560 --> 01:16:51,400
-Avec vous,
c'est toujours "Moi, moi"...
958
01:16:51,720 --> 01:16:52,960
-Mais moi, au moins,
959
01:16:53,280 --> 01:16:57,160
je ne me cache pas. Je n'ai pas
peur de ce que je ressens.
960
01:16:58,520 --> 01:17:02,840
-Qu'est-ce qui vous prend ?
-Pardon, excusez-moi. Je...
961
01:17:05,880 --> 01:17:29,000
...
962
01:17:32,520 --> 01:17:33,520
-Hm !
963
01:17:38,160 --> 01:17:39,160
Merci.
964
01:17:42,520 --> 01:17:43,640
-Ca va ?
965
01:17:45,960 --> 01:17:49,560
-Euh...
Il faut que je te dise un truc.
966
01:17:50,880 --> 01:17:54,040
Je pars au Canada.
Mon dossier a été accepté.
967
01:17:54,360 --> 01:17:55,560
-C'est super !
968
01:17:56,560 --> 01:17:58,040
Tu pars quand ?
969
01:17:58,360 --> 01:18:01,160
-Bientôt. Très bientôt, même.
970
01:18:01,920 --> 01:18:04,720
Ca m'ennuie
de vous lâcher comme ça.
971
01:18:05,040 --> 01:18:06,160
-Tu rigoles ?
972
01:18:06,480 --> 01:18:08,880
C'est ton rêve, vas-y, fonce !
973
01:18:09,200 --> 01:18:11,960
Et on sait se débrouiller,
maintenant.
974
01:18:12,320 --> 01:18:15,080
On est potes.
On fait une bonne équipe.
975
01:18:18,760 --> 01:18:21,080
J'ai souvent été à ta place.
976
01:18:23,640 --> 01:18:27,040
Tu vas partir,
mais comme on a couché ensemble,
977
01:18:27,360 --> 01:18:31,400
tu ne sais pas comment faire
pour que ce soit élégant.
978
01:18:32,920 --> 01:18:37,240
Moi, ce que je faisais...
Je faisais un baiser et je disais :
979
01:18:37,560 --> 01:18:41,080
"Je dois filer.
On se revoit très vite, promis ?"
980
01:18:43,320 --> 01:18:44,680
-Ca marche, ça ?
981
01:18:45,480 --> 01:18:47,480
-Essaie, tu verras.
982
01:19:02,480 --> 01:19:06,080
-Je dois filer,
mais on se revoit très vite.
983
01:19:06,400 --> 01:19:07,400
Promis.
984
01:19:08,200 --> 01:19:12,040
-Tu vois ?
Comme une lettre à la poste !
985
01:19:12,360 --> 01:19:38,040
...
986
01:19:39,680 --> 01:19:41,480
Gabriel rit.
987
01:19:41,800 --> 01:19:46,160
-La boîte fait bouger les murs.
-Oui, mais aujourd'hui,
988
01:19:46,440 --> 01:19:48,680
on ne fait qu'un tour.
989
01:20:03,160 --> 01:20:04,520
Gabriel rit.
990
01:20:04,840 --> 01:20:06,280
...
991
01:20:08,440 --> 01:20:09,560
Pff !
992
01:20:18,840 --> 01:20:22,480
-J'en ai marre,
personne ne me comprend.
993
01:20:22,800 --> 01:20:26,840
J'en ai marre, merde !
Assistante de merde !
994
01:20:27,160 --> 01:20:29,880
Elle veut me placer en foyer !
-Désolée.
995
01:20:30,200 --> 01:20:33,440
-(Je n'en peux plus,
il y a toujours des problèmes.)
996
01:20:33,760 --> 01:20:35,320
-M. Rivière ?
997
01:20:35,640 --> 01:20:38,520
La police a fait un signalement
concernant votre fils.
998
01:20:38,840 --> 01:20:41,000
Il portait des marques
sur les bras.
999
01:20:41,320 --> 01:20:44,160
Des bleus
que vous n'auriez pas su expliquer.
1000
01:20:44,760 --> 01:20:49,320
-Je leur ai expliqué. Visiblement,
je ne les ai pas convaincus.
1001
01:20:49,640 --> 01:20:52,440
-Gabriel est un enfant autiste ?
-Oui.
1002
01:20:52,760 --> 01:20:55,920
-Pourquoi ne pas l'avoir dit ?
Ca aurait été plus simple.
1003
01:20:56,240 --> 01:20:59,560
-Un enfant autiste
ne peut pas être maltraité ?
1004
01:20:59,880 --> 01:21:02,320
C'est normal qu'il soit cabossé ?
1005
01:21:02,880 --> 01:21:05,720
Quand il fait une crise,
Gabriel se fait mal.
1006
01:21:06,040 --> 01:21:08,520
Des choses explosent
à l'intérieur de lui
1007
01:21:08,840 --> 01:21:11,240
et il réagit avec son corps,
violemment.
1008
01:21:12,160 --> 01:21:15,040
J'aimerais comprendre,
mais je ne comprends pas.
1009
01:21:15,360 --> 01:21:18,080
J'aimerais l'aider,
mais je n'y arrive pas.
1010
01:21:18,400 --> 01:21:22,200
Alors, oui, il se fait des bleus !
Le bleu, en plus, ça brûle !
1011
01:21:22,520 --> 01:21:25,440
Mais il a le droit d'être protégé,
comme tout enfant.
1012
01:21:25,760 --> 01:21:28,560
Les flics, ils font leur boulot.
1013
01:21:28,880 --> 01:21:32,040
-Je sais à quel point
c'est difficile pour vous.
1014
01:21:32,360 --> 01:21:36,240
Je ne suis pas là pour vous juger,
mais pour vous aider.
1015
01:21:36,560 --> 01:21:39,400
-Personne ne peut nous aider.
1016
01:21:49,880 --> 01:21:52,640
Amir !
Que se passe-t-il ? Il est où ?
1017
01:21:52,960 --> 01:21:56,920
-Ne vous inquiétez pas, il va bien.
Je vous en prie.
1018
01:22:06,200 --> 01:22:08,080
Gabriel a fait une crise.
1019
01:22:08,400 --> 01:22:12,160
On a interrompu les cours pendant
1h, tout le monde est sous le choc.
1020
01:22:12,440 --> 01:22:14,960
-Il est où ?
-A l'infirmerie.
1021
01:22:15,280 --> 01:22:19,160
Rassurez-vous, il va bien,
il se calme. Mais...
1022
01:22:19,440 --> 01:22:22,800
on va devoir réévaluer
le bien-fondé de sa présence ici.
1023
01:22:23,160 --> 01:22:25,160
-Vous ne voulez plus de lui ?
-On veut
1024
01:22:25,480 --> 01:22:28,200
ce qu'il y a de mieux
pour tout le monde.
1025
01:22:28,520 --> 01:22:31,640
-Ce qu'il y a de mieux pour tout
le monde, c'est qu'il parte ?
1026
01:22:31,960 --> 01:22:33,160
Non, encore mieux :
1027
01:22:33,440 --> 01:22:38,360
c'est qu'on le mette dans un centre
et qu'on l'enferme à double tour.
1028
01:22:38,680 --> 01:22:40,560
-M. Rivière...
1029
01:22:49,640 --> 01:22:53,040
-Allez, aide-moi !
Je sais que tu n'as pas envie
1030
01:22:53,360 --> 01:22:57,440
de faire les courses, mais il faut
bien acheter tes céréales, non ?
1031
01:22:57,760 --> 01:23:01,000
Tu seras content de les avoir,
demain matin.
1032
01:23:01,320 --> 01:23:05,080
Bon, tu m'attends là,
j'en ai pour 2 secondes.
1033
01:23:05,680 --> 01:23:07,240
-Hm... Hm...
1034
01:23:07,560 --> 01:23:09,240
Hm... Hm...
1035
01:23:10,520 --> 01:23:11,880
Hm...
1036
01:23:14,400 --> 01:23:15,400
-Ah !
1037
01:23:18,640 --> 01:23:20,080
Bris de verre.
1038
01:23:20,400 --> 01:23:21,960
Gabriel rit.
1039
01:23:22,280 --> 01:23:24,760
...
1040
01:23:26,240 --> 01:23:27,520
Gabriel !
1041
01:23:27,840 --> 01:23:28,840
...
1042
01:23:29,160 --> 01:23:30,160
Arrête ça.
1043
01:23:30,480 --> 01:23:34,520
-Qu'est-ce qu'il me fait, lui ?
-Excusez-moi...
1044
01:23:34,840 --> 01:23:38,240
-C'est votre gamin ?
Vous ne lui dites pas d'arrêter ?
1045
01:23:38,560 --> 01:23:40,440
-Si...
-Putain, mais arrête !
1046
01:23:40,760 --> 01:23:44,680
Gabriel crie.
-Je suis désolé. On va rembourser.
1047
01:23:45,000 --> 01:23:53,440
...
Gabriel... Gabriel...
1048
01:23:53,760 --> 01:24:07,240
...
Arrête. Attends... Attends...
1049
01:24:07,560 --> 01:24:09,640
...
Je suis là. Je suis là.
1050
01:24:09,960 --> 01:24:12,640
Gabriel hurle.
Je suis là. Ca va.
1051
01:24:12,960 --> 01:24:15,240
Gabriel sanglote.
C'est fini.
1052
01:24:15,560 --> 01:24:18,040
...
T'en fais pas, je suis là.
1053
01:24:18,640 --> 01:24:20,320
T'en fais pas.
...
1054
01:24:20,640 --> 01:24:21,680
Je suis là.
1055
01:24:22,000 --> 01:24:25,240
...
Je suis là.
1056
01:24:27,200 --> 01:24:29,800
T'en fais pas, je suis là.
1057
01:24:30,160 --> 01:25:09,600
...
1058
01:25:11,400 --> 01:25:13,720
-Vroum...
Gabriel rit.
1059
01:25:14,040 --> 01:25:17,240
...
1060
01:25:17,560 --> 01:25:28,920
Vroum...
1061
01:25:42,480 --> 01:25:46,800
John fait ronfler le moteur.
Gabriel rit aux éclats.
1062
01:25:47,920 --> 01:25:50,040
Vroum... Vroum...
1063
01:25:53,200 --> 01:25:55,760
Gabriel et John crient et rient.
1064
01:25:56,080 --> 01:26:18,480
...
1065
01:26:22,520 --> 01:26:24,800
Allez, on fonce !
-Vroum...
1066
01:26:25,160 --> 01:27:00,480
...
1067
01:27:03,920 --> 01:27:05,360
Bris de verre.
1068
01:27:05,680 --> 01:27:24,000
...
-Oui, allez !
1069
01:27:25,360 --> 01:27:26,720
...
1070
01:27:27,040 --> 01:27:28,360
Encore une !
1071
01:27:28,680 --> 01:28:21,200
...
1072
01:28:21,520 --> 01:28:22,640
-Bonjour, Gabriel.
1073
01:28:22,960 --> 01:28:25,320
-On va à ton bureau ?
-Pas aujourd'hui.
1074
01:28:25,640 --> 01:28:27,480
-Il voulait voir ton avion
1075
01:28:27,800 --> 01:28:29,400
décoller.
-Ce n'est pas vrai.
1076
01:28:29,720 --> 01:28:31,680
Lui, il veut voir les avions.
1077
01:28:33,200 --> 01:28:35,240
-Un autiste ne sait pas mentir.
1078
01:28:35,560 --> 01:28:40,440
-Ca, c'est les défauts de son père
qui commencent à déteindre sur lui.
1079
01:28:40,760 --> 01:28:41,880
-Gabriel,
1080
01:28:42,200 --> 01:28:43,560
regarde-moi.
1081
01:28:47,080 --> 01:28:48,560
Je vais m'en aller.
1082
01:28:48,880 --> 01:28:51,720
On ne travaillera plus ensemble
pendant quelque temps,
1083
01:28:52,360 --> 01:28:56,440
mais... si tu veux
venir me voir, avec ton papa,
1084
01:28:56,760 --> 01:29:00,080
on pourra travailler
dans mon nouveau bureau.
1085
01:29:00,400 --> 01:29:01,800
Tu voudras bien venir ?
1086
01:29:04,240 --> 01:29:05,280
-Oui.
1087
01:29:06,000 --> 01:29:07,320
-Ca, c'est moi
1088
01:29:07,640 --> 01:29:09,600
qui lui ai appris.
1089
01:29:21,720 --> 01:29:23,280
Merci pour tout.
1090
01:29:34,480 --> 01:29:36,560
-Bon courage à tous les deux.
1091
01:29:53,360 --> 01:29:56,160
-T'en fais pas, je suis là.
1092
01:29:59,720 --> 01:30:03,040
T'en fais pas, je suis là.
-Allez, viens.
1093
01:30:17,760 --> 01:30:20,840
Mets-le, pour une fois.
-Le bleu, ça brûle.
1094
01:30:21,160 --> 01:30:25,320
-Mais non, ça ne brule pas,
regarde, je ne suis pas brûlé.
1095
01:30:25,640 --> 01:30:26,640
Allez !
1096
01:30:27,720 --> 01:30:30,200
-Le bleu, ça brûle.
1097
01:30:30,520 --> 01:30:33,960
-Ce que tu peux
être chiant, parfois !
1098
01:30:34,280 --> 01:30:37,280
-T'en fais pas, je suis là.
-Ca, je l'avais remarqué !
1099
01:30:42,320 --> 01:30:46,040
-T'en fais pas, je suis là.
-Oui. Et t'es bien là !
1100
01:30:46,360 --> 01:30:47,480
Gabriel rit.
1101
01:30:47,800 --> 01:30:48,920
Allez !
1102
01:30:53,920 --> 01:30:56,680
Tu es prêt ?
-Je suis prêt.
1103
01:30:58,360 --> 01:30:59,280
Gabriel rit.
Je suis prêt.
1104
01:31:17,480 --> 01:31:21,440
-Voilà pour ce très beau film signé
Pierre Isoard,
1105
01:31:21,520 --> 01:31:24,640
"T'en fais pas, j'suis là",
sur une idée originale
1106
01:31:24,720 --> 01:31:26,840
de Samuel Le Bihan,
qui nous fait le plaisir
1107
01:31:26,920 --> 01:31:30,560
d'être avec nous ce soir en plateau
pour évoquer ce sujet de l'autisme,
1108
01:31:30,640 --> 01:31:32,840
qui touche une personne sur 100
en France,
1109
01:31:32,920 --> 01:31:35,920
soit plus de 700 000 au total.
Beaucoup de questions encore
1110
01:31:36,000 --> 01:31:38,560
ce soir.
Comment aider au mieux son enfant
1111
01:31:38,640 --> 01:31:40,840
lorsqu'il présente
des troubles autistiques?
1112
01:31:40,920 --> 01:31:44,240
Comment le faire accompagner,
le faire progresser et le mener,
1113
01:31:44,320 --> 01:31:47,200
lorsque c'est possible,
sur le chemin de l'autonomie?
1114
01:31:47,280 --> 01:31:49,760
Pourquoi la France,
malgré 4 plans lancés
1115
01:31:49,840 --> 01:31:52,160
en quelques années,
4 plans importants,
1116
01:31:52,200 --> 01:31:55,640
est-elle toujours à la traîne
sur la question d'accompagnement
1117
01:31:55,720 --> 01:31:57,880
et du dépistage?
On en parle ce soir.
1118
01:31:57,960 --> 01:32:00,960
La prise en charge des enfants
autistes a-t-elle progressé?
1119
01:32:01,040 --> 01:32:04,040
Les familles sont-elles mieux
soutenues dans ce parcours
1120
01:32:04,160 --> 01:32:05,680
difficile?
On en parle avec nos invités.
83344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.