All language subtitles for b5bb5b5b1d2w5w8ca2cv8e1w

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,544 --> 00:01:22,688 Hey Dad 2 00:01:22,944 --> 00:01:29,088 Where's home 3 00:01:29,344 --> 00:01:35,488 In the morning 4 00:01:42,144 --> 00:01:44,960 Honey 5 00:01:46,752 --> 00:01:50,336 Sit down with that I need to talk to you 6 00:01:53,152 --> 00:01:54,944 Why are you serious 7 00:01:56,736 --> 00:02:00,064 I woke up this morning and she was gone 8 00:02:01,088 --> 00:02:07,232 Some of her stuff was gone so I and she left us what do you mean 9 00:02:07,488 --> 00:02:13,632 Well we need to wait and see and Toad 10 00:02:13,888 --> 00:02:20,032 I know you would step daughter but I always look at us 11 00:02:20,288 --> 00:02:22,848 I promise you 12 00:02:23,104 --> 00:02:24,384 I will 13 00:02:24,896 --> 00:02:31,040 Never leave you promise promise 14 00:02:40,768 --> 00:02:45,120 It'll be okay. 15 00:02:52,800 --> 00:02:58,944 Great Clips women 16 00:02:59,200 --> 00:03:02,784 One of these days the police will come and ask you some questions 17 00:03:03,040 --> 00:03:04,064 Why the police 18 00:03:04,832 --> 00:03:09,696 When somebody's get missing it's normal that the police try to find some men 19 00:03:10,720 --> 00:03:14,816 Since when you are best I probably want to ask her some questions and 20 00:03:15,072 --> 00:03:19,680 You know since you're over 18 then they want to talk to you about yourself 21 00:03:20,704 --> 00:03:25,568 It's very important that you tell them the truth 22 00:03:27,104 --> 00:03:28,128 What is the truth 23 00:03:28,896 --> 00:03:32,224 Mom left us and we don't know where she went 24 00:03:34,528 --> 00:03:39,392 Just us no just you and me 25 00:05:48,671 --> 00:05:54,815 Stop what are you doing 26 00:05:55,071 --> 00:06:01,215 Real-time what are you doing 27 00:06:01,471 --> 00:06:07,615 I mean I heard a noise why do you throw it all over you 28 00:06:20,671 --> 00:06:26,815 Tell him I saw it and 29 00:06:27,071 --> 00:06:33,215 I miss Mom to Dad 30 00:06:39,871 --> 00:06:46,015 What 31 00:06:59,071 --> 00:07:05,215 The last time you saw her was how long ago 32 00:07:05,471 --> 00:07:11,615 Almost exactly three weeks on Tuesday we went to bed together 33 00:07:11,871 --> 00:07:18,015 Wednesday the next morning she was gone 34 00:07:18,271 --> 00:07:24,415 Since then no worries 35 00:07:24,671 --> 00:07:30,815 No sign of her wanting to leave her wanting to do anything drastic dictionary 36 00:07:31,071 --> 00:07:37,215 Lovey dovey 37 00:07:37,471 --> 00:07:37,983 Honey 38 00:07:38,239 --> 00:07:42,079 Honey could you give us a minute 39 00:07:42,335 --> 00:07:43,103 Weather 40 00:07:43,359 --> 00:07:49,503 Private conversation here 41 00:07:49,759 --> 00:07:54,879 Mr Garrett I know that this must be a very difficult time for you 42 00:07:55,903 --> 00:07:57,183 Yes it is 43 00:07:57,695 --> 00:07:59,231 Especially for 44 00:07:59,487 --> 00:08:02,559 My stepdaughter Molly just sore 45 00:08:03,839 --> 00:08:09,983 Very hard but without a death certificate 46 00:08:10,239 --> 00:08:16,383 We camp out the death benefit amount too large 47 00:08:16,639 --> 00:08:22,783 I understand and I pray that you coming back to us 48 00:08:23,039 --> 00:08:29,183 Probably my wife. 49 00:08:29,439 --> 00:08:35,583 Well you know what Sarah will try to do is best as we can to get this sorted out in them 50 00:08:35,839 --> 00:08:41,983 Hopefully that isn't the case 51 00:08:42,239 --> 00:08:48,383 Let's pray about be prepared for the worst 52 00:08:48,639 --> 00:08:54,783 Hope you and your daughter have a good day 53 00:09:01,439 --> 00:09:07,583 Who is your favorite monster 54 00:09:07,839 --> 00:09:13,983 I don't know 55 00:09:14,239 --> 00:09:20,383 I really don't know but then she's come for so long 56 00:09:20,639 --> 00:09:26,783 Cast to be prepared for the worst 57 00:09:27,039 --> 00:09:33,183 Come to terms with the fact that she might come back 58 00:09:33,439 --> 00:09:39,583 She can't be dead 59 00:09:39,839 --> 00:09:45,983 Tom Mariani 60 00:09:52,639 --> 00:09:58,783 Boy Scouts through this together and we hope she's coming back. 61 00:09:59,039 --> 00:10:05,183 I just don't know how viral influence 62 00:10:11,839 --> 00:10:17,983 What 63 00:10:18,239 --> 00:10:24,383 What is it 64 00:10:24,639 --> 00:10:30,783 But I said it says I shouldn't be thinking about myself 65 00:10:31,039 --> 00:10:37,183 Okay you can talk to me what is it 66 00:10:37,439 --> 00:10:43,583 You can help me with 67 00:10:50,239 --> 00:10:56,383 I appreciate it but you know since your mother is gone 68 00:10:56,639 --> 00:11:02,783 I have nobody to take care of my romantic needs 69 00:11:03,039 --> 00:11:09,183 Nothing I can do 70 00:11:09,439 --> 00:11:15,583 Your stepdaughter doesn't that make a difference 71 00:11:15,839 --> 00:11:21,983 Well actually ants 72 00:11:25,311 --> 00:11:27,359 I'll do anything 73 00:11:32,735 --> 00:11:33,759 Tell me what to do 74 00:11:35,807 --> 00:11:38,367 Let me show you 75 00:11:54,495 --> 00:11:55,775 Your mama was 76 00:11:56,287 --> 00:11:57,055 Very nasty 77 00:11:59,103 --> 00:12:00,639 As I'm sure you want to do that 78 00:12:43,135 --> 00:12:45,695 Do you want to show your ass to Daddy 79 00:12:50,303 --> 00:12:53,887 Everlast 80 00:12:59,007 --> 00:13:00,031 Oh wow 81 00:13:00,287 --> 00:13:01,311 Wearing panties 82 00:13:05,151 --> 00:13:06,431 You little sloth 83 00:13:07,199 --> 00:13:09,759 I had a little Smurf I need to be 84 00:13:10,271 --> 00:13:11,551 You need to be spanked 85 00:13:12,831 --> 00:13:14,367 Route 32 Spanky 86 00:13:14,879 --> 00:13:15,647 Study 87 00:13:18,463 --> 00:13:20,767 You'll be my little son today 88 00:14:48,575 --> 00:14:49,855 You want me to touch 89 00:15:32,863 --> 00:15:33,631 Your daddy 90 00:17:11,935 --> 00:17:13,727 Like to do the same for you. 91 00:17:44,447 --> 00:17:45,727 Open your mouth wide 92 00:18:00,575 --> 00:18:06,719 Loveland 93 00:18:18,751 --> 00:18:23,359 Yes yes yes yes yes 94 00:18:50,495 --> 00:18:51,775 That's good 95 00:18:52,287 --> 00:18:58,431 The whole yes sorry I just use insensible that's a good time yesterday. Check me out. 96 00:18:58,687 --> 00:19:02,271 Rubbing and suck it 97 00:19:02,527 --> 00:19:05,599 Insects that look at lyrics 98 00:20:05,759 --> 00:20:06,783 New 99 00:20:20,351 --> 00:20:26,495 Videos of Google 100 00:21:38,176 --> 00:21:44,320 American Fidelity 101 00:23:04,704 --> 00:23:07,008 I feel you so deep 102 00:23:24,928 --> 00:23:31,072 Thank you Daddy 103 00:24:18,176 --> 00:24:21,760 Spell successful. 104 00:25:08,096 --> 00:25:14,240 Google 105 00:25:19,360 --> 00:25:22,944 Temperature 106 00:25:23,200 --> 00:25:26,016 Keep that ass up 107 00:26:16,704 --> 00:26:17,472 EpiPen 108 00:26:17,728 --> 00:26:20,288 Cash register HVAC inspector 109 00:26:28,736 --> 00:26:29,760 Beautiful 110 00:27:38,624 --> 00:27:40,416 I like feeling love you 111 00:28:20,352 --> 00:28:22,656 Do you like my p**** tight 112 00:28:27,520 --> 00:28:33,664 What are you warm 113 00:28:33,920 --> 00:28:40,064 Sticking someone 114 00:30:14,272 --> 00:30:20,416 Google gymnastics 115 00:30:20,672 --> 00:30:26,816 Because they look so. 116 00:30:27,072 --> 00:30:33,216 Just like that. 117 00:30:39,872 --> 00:30:46,016 Expected a happy like that 118 00:31:01,888 --> 00:31:03,424 Movies 119 00:33:23,712 --> 00:33:28,320 Just let me know 120 00:35:21,984 --> 00:35:22,496 Electric 121 00:35:48,864 --> 00:35:50,912 Set alarm for 7 a.m. 122 00:36:02,688 --> 00:36:04,224 What time it is 123 00:36:35,456 --> 00:36:39,040 What's a 3 124 00:36:42,624 --> 00:36:44,672 His mom like Alexa 125 00:36:48,768 --> 00:36:49,792 Johor 126 00:37:00,288 --> 00:37:03,616 Evelyn Lincoln 127 00:37:38,432 --> 00:37:44,576 I'm all yours Daddy 128 00:37:44,832 --> 00:37:47,392 Can I select keep in mind 129 00:39:35,680 --> 00:39:37,728 Affinity with you 130 00:40:04,608 --> 00:40:07,168 Turn on flashlight 131 00:41:25,504 --> 00:41:31,648 Tell me what you have little comes you talk to me 132 00:42:12,607 --> 00:42:18,751 Google 133 00:43:38,879 --> 00:43:45,023 Where are you 134 00:43:50,143 --> 00:43:51,167 Hahaha 135 00:44:08,063 --> 00:44:08,575 Even if 136 00:44:08,831 --> 00:44:10,111 Your mom is not come back 137 00:44:11,135 --> 00:44:12,671 Still happy family 138 00:44:13,695 --> 00:44:14,463 I promise you 139 00:44:16,255 --> 00:44:18,559 Your daddy 8449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.