Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:57,475 --> 00:00:59,476
Why don’t we stop here...
4
00:01:00,686 --> 00:01:02,855
There’s nothing more I can say.
5
00:01:03,940 --> 00:01:07,276
C’mon. Let’s talk more about Ms. Jieun Chae.
6
00:01:08,276 --> 00:01:09,861
I said what I got to say.
7
00:01:09,861 --> 00:01:11,280
Listen.
8
00:01:11,655 --> 00:01:15,368
Can’t you see we’re just here
to help you as colleagues?
9
00:01:28,506 --> 00:01:32,843
10 Years ago
10
00:02:05,501 --> 00:02:06,836
Wanna burn my eye brows?
11
00:02:09,463 --> 00:02:11,465
Got taken aback, bitch!
What a manner, idiot!
12
00:02:20,058 --> 00:02:21,391
Wonkyung!
13
00:02:26,105 --> 00:02:28,106
Wonkyung, can we talk for a second?
14
00:02:28,106 --> 00:02:30,110
Hey! You wanna talk then
you come here!
15
00:02:31,235 --> 00:02:33,236
Who do you think you are to
tell to come and go?
16
00:02:33,821 --> 00:02:36,573
Sweetie, it won’t take long, okay?
17
00:02:37,616 --> 00:02:40,453
Damn... make it quick then!
18
00:02:52,881 --> 00:02:54,716
What happened to your eye?
19
00:02:55,301 --> 00:02:57,678
Did your dad get drunk and
hit you again?
20
00:02:59,971 --> 00:03:03,435
Told you come to my place
if he gets drunk like last time!
21
00:03:06,353 --> 00:03:10,275
Hey, my dad’s taking me out for dinner
cuz I got a gold medal.
22
00:03:10,316 --> 00:03:11,650
Come along!
23
00:03:11,650 --> 00:03:12,401
Well...
24
00:03:12,443 --> 00:03:15,113
I’m supposed to hang
with Changbae...
25
00:03:15,488 --> 00:03:18,281
Stop hanging out with Changbae.
26
00:03:18,825 --> 00:03:21,160
I think he’s a bit strange.
27
00:03:21,995 --> 00:03:26,498
He’s not that bad person
like you think.
28
00:03:29,543 --> 00:03:31,336
See you at school tomorrow then!
29
00:03:39,678 --> 00:03:43,516
I’m gonna make the national team squad
for a college scholarship.
30
00:03:44,183 --> 00:03:46,185
Just concentrate at practicing sweetie!
31
00:03:46,853 --> 00:03:51,023
Such a shame we couldn’t support you
at fine arts you were so talented in.
32
00:03:51,606 --> 00:03:53,401
Please, don’t worry about it.
33
00:04:02,618 --> 00:04:05,080
Dang! What a reckless bikers!
34
00:04:08,875 --> 00:04:10,876
Don’t mind them honey, please!
35
00:04:28,811 --> 00:04:33,023
THE LOST CHOICES
36
00:05:10,103 --> 00:05:12,521
You have a speech problem due
to the accident, right?
37
00:05:13,815 --> 00:05:14,815
Yes!
38
00:05:15,608 --> 00:05:18,653
...can hear alright
39
00:05:19,153 --> 00:05:21,071
but can’t speak properly?
40
00:05:22,365 --> 00:05:24,533
- Ms. Che?
- Yeah?
41
00:05:25,118 --> 00:05:27,870
I really like all of your designs.
42
00:05:28,496 --> 00:05:30,665
It’s unique and powerful.
43
00:05:30,665 --> 00:05:32,250
What do you think Jay?
44
00:05:32,291 --> 00:05:34,668
Like you said,
her works are eye-catching.
45
00:05:36,253 --> 00:05:38,255
I’ll forward your resume
to HR right away.
46
00:05:38,798 --> 00:05:45,471
Thank you.
I really appreciate it.
47
00:06:02,238 --> 00:06:05,241
Wonkyung!
Come to my office later on.
48
00:06:16,795 --> 00:06:22,925
I’m supposed to recommend
two contract workers
49
00:06:23,801 --> 00:06:26,136
for permanent positions this month.
50
00:06:30,891 --> 00:06:33,645
I’m thinking you for one of the positions.
51
00:06:34,686 --> 00:06:36,355
What’s your thought on that?
52
00:06:42,236 --> 00:06:43,571
Championship
53
00:06:43,863 --> 00:06:47,241
No, no! I’m on the rag today.
54
00:06:47,241 --> 00:06:49,660
Just take a shower after we fuck!
55
00:06:50,078 --> 00:06:52,996
I said no!
56
00:06:53,038 --> 00:06:53,998
Fuck!
57
00:06:54,165 --> 00:07:00,671
You’ve been complaining
lately for no reason!
58
00:07:02,548 --> 00:07:04,341
Why’d you make me hit you!!!
59
00:07:04,341 --> 00:07:06,176
Stay still for a second!!
60
00:07:07,136 --> 00:07:08,596
Stop it! I said no!
61
00:07:16,855 --> 00:07:18,188
Why! Wha, What?
62
00:07:18,188 --> 00:07:19,106
Wo...n...kyu...ng...
63
00:07:19,106 --> 00:07:21,108
She’s busy now!
64
00:07:23,235 --> 00:07:26,571
Stuttering cunt, what are you crazy?
Just scram!
65
00:07:30,743 --> 00:07:33,580
You fuckin’ poked my eyes bitch!
66
00:07:39,293 --> 00:07:41,128
What? What!
67
00:07:41,170 --> 00:07:43,673
I really hate you bitch!
Got that, supid?
68
00:08:09,990 --> 00:08:11,491
Don’t fuck around.
69
00:08:11,491 --> 00:08:15,580
Det. Park, even loan sharks are
at my door steps
70
00:08:15,788 --> 00:08:18,458
because of my higher interest rates.
71
00:08:18,916 --> 00:08:21,293
I used my house as collateral
without my wife knowing.
72
00:08:22,045 --> 00:08:24,713
Just make sure payments are on time.
73
00:08:44,316 --> 00:08:46,318
Lunch break guys!
74
00:08:46,568 --> 00:08:48,696
You all know we have
a team dinner after work.
75
00:08:50,906 --> 00:08:53,410
What are you looking at?
76
00:08:57,705 --> 00:08:59,748
Hey! Speed up, speed up!
77
00:09:13,011 --> 00:09:16,015
Please say nothing. Please.
78
00:09:20,853 --> 00:09:25,775
Let’s leave soon.
79
00:09:29,278 --> 00:09:33,408
To where? Where can we possibly go?
80
00:09:35,035 --> 00:09:40,373
Let’s leave this place soon...
81
00:09:40,581 --> 00:09:43,668
and Changbae too.
82
00:09:45,586 --> 00:09:48,255
In fact...
83
00:09:48,255 --> 00:09:49,965
So to where?
84
00:09:52,301 --> 00:09:54,511
And what’s so bad about Changbae?
85
00:09:55,263 --> 00:09:58,475
It was him who accepted me
without any condition
86
00:09:59,100 --> 00:10:03,438
when I ran away from
a violent alcoholic father.
87
00:10:27,670 --> 00:10:29,088
Ja-ryun...
88
00:10:57,450 --> 00:10:59,451
Shit! Damn it!
89
00:11:02,788 --> 00:11:04,956
Hey! Where’s everyone?
90
00:11:04,956 --> 00:11:06,751
All went to bust
the illegal gambling house.
91
00:11:06,751 --> 00:11:08,043
Why didn’t you go?
92
00:11:08,503 --> 00:11:10,505
Didn’t I tell you to hold up the raid?
93
00:11:10,505 --> 00:11:12,673
Det. Kang led the whole team
to the bust.
94
00:11:13,173 --> 00:11:15,010
Shit, when I say hold, you...
95
00:11:15,676 --> 00:11:17,011
Fuck!
96
00:11:18,721 --> 00:11:20,181
Bitch!
97
00:11:22,183 --> 00:11:24,351
Shit, why you bitching at me?
98
00:11:29,065 --> 00:11:30,650
Sangbum Mah is long gone already.
99
00:11:31,818 --> 00:11:34,736
Place him on the wanted list
and arrest all these idiots!
100
00:11:40,701 --> 00:11:42,578
- Let’s go!
- Let me go!
101
00:11:42,620 --> 00:11:46,165
- Let’s make this easy lady!
- I wasn’t playing but just watching!
102
00:11:49,210 --> 00:11:51,045
I’m being falsely accused man!
103
00:11:51,086 --> 00:11:52,921
You tell that at the station sir!
104
00:12:13,943 --> 00:12:16,611
You’ve been working real hard
lately Wonkyung!
105
00:12:16,653 --> 00:12:18,365
Let me pour you a drink!
106
00:12:20,700 --> 00:12:24,411
Gosh! Sorry! Are you okay?
107
00:12:26,205 --> 00:12:27,248
My bad.
108
00:12:27,540 --> 00:12:29,833
Cheers!
109
00:12:52,898 --> 00:12:54,316
What a surprise!
110
00:12:59,696 --> 00:13:05,828
Remember the interview
I talked about?
111
00:13:07,246 --> 00:13:13,628
I think I did really well and
am optimistic about it.
112
00:13:13,670 --> 00:13:17,256
Jieun! You’re putting me
in an awkward situation.
113
00:13:18,006 --> 00:13:20,551
I really gotta get that position!
114
00:13:20,593 --> 00:13:22,428
You know it’s a rare opportunity.
115
00:13:22,678 --> 00:13:25,806
Once I become a regular worker,
116
00:13:25,806 --> 00:13:27,641
I’ll get all the benefits and overtime.
117
00:13:28,100 --> 00:13:31,228
You got design in your pocket.
Me? Nothing.
118
00:13:31,603 --> 00:13:35,691
When your boss says go,
you go, okay?
119
00:13:35,733 --> 00:13:37,568
That’s how it works!
120
00:13:37,943 --> 00:13:40,696
I really don’t feel well today.
121
00:13:40,696 --> 00:13:42,073
Please, cut me some slack!
122
00:13:42,115 --> 00:13:44,408
Hey, she said she doesn’t feel well.
123
00:13:44,408 --> 00:13:46,035
You’re coming?
124
00:14:21,988 --> 00:14:22,905
Hey, let’s go!
125
00:14:24,823 --> 00:14:27,368
- Changbae, wait! Wait!
- Fuck! Let’s go now!
126
00:14:47,971 --> 00:14:50,808
Hi! This is Jay at M-Game.
127
00:14:50,850 --> 00:14:53,185
I apologize for contacting you late.
128
00:14:53,478 --> 00:14:56,146
HR’s still considering your resume.
129
00:14:56,396 --> 00:14:59,316
Once I hear from HR, I’ll let you know.
130
00:15:32,266 --> 00:15:33,435
What?
131
00:15:37,396 --> 00:15:38,856
Are you a fuckin’ mute?
132
00:15:41,066 --> 00:15:43,068
See? Didn’t I say I could do it?
133
00:15:43,068 --> 00:15:45,530
You really did it, bro!
134
00:15:45,571 --> 00:15:47,740
Hey, but...
135
00:15:48,575 --> 00:15:49,783
she’s a fuckin’ mute!
136
00:15:50,243 --> 00:15:53,328
Hey, Sanghyun!
Mutes have pussies too!
137
00:15:53,328 --> 00:15:55,831
This bitch is cute enough to fuck!
138
00:16:13,766 --> 00:16:16,435
What the fuck!
Come here and hold her!
139
00:16:16,476 --> 00:16:17,811
Fuckin’ cunt!
140
00:17:02,023 --> 00:17:04,400
Hey! Don’t beat around, just do her!
141
00:17:04,441 --> 00:17:06,610
Okay! I’ll fuck her now!
142
00:17:06,945 --> 00:17:07,736
Okay!
143
00:17:29,133 --> 00:17:30,968
She ain’t got no cash!
144
00:18:22,978 --> 00:18:24,146
Wasn’t fun or what?
145
00:18:24,563 --> 00:18:25,565
Fuck yeah!
146
00:18:25,606 --> 00:18:26,900
Fuckin’ good aight!
147
00:18:27,566 --> 00:18:30,111
You’ve got a problem?
You come too quick.
148
00:18:31,528 --> 00:18:33,321
Damn, smells nasty. Let’s go!
149
00:18:33,740 --> 00:18:34,406
Hey, Sanghyun!
150
00:18:35,283 --> 00:18:36,533
Nasty, nasty...
151
00:18:36,575 --> 00:18:38,453
I don’t have any problem down there.
152
00:18:38,453 --> 00:18:40,538
My dick is in the major-leagues!
153
00:18:40,580 --> 00:18:42,706
Whatever!
Just stop drinking you idiot!
154
00:19:18,993 --> 00:19:22,163
Would you guys
shut up for a second!
155
00:19:22,371 --> 00:19:24,373
You want me to handcuff
your mouths too?
156
00:19:25,166 --> 00:19:28,043
You want me to book you
without feeding your ass tonight?
157
00:19:32,548 --> 00:19:34,925
My mind is all uneasy already
158
00:19:34,966 --> 00:19:37,386
and can’t find peace of mind.
159
00:19:39,180 --> 00:19:40,681
Let’s go.
160
00:19:55,113 --> 00:19:58,240
Didn’t I tell you I did it
without my wife’s knowing?
161
00:20:00,826 --> 00:20:07,125
Sure, Sure! Please have faith
in the Korean national police!
162
00:20:09,335 --> 00:20:12,380
Well, we, police...
163
00:20:13,965 --> 00:20:15,925
Do some work, buddy!
164
00:20:15,925 --> 00:20:18,511
I can’t make my move now.
165
00:20:18,678 --> 00:20:22,306
Just wait a bit, sir!
I‘ll make sure you get the principal.
166
00:20:23,306 --> 00:20:25,643
It’s not matter of the principal.
167
00:20:26,895 --> 00:20:29,105
You’d better take care of it
in a few days!
168
00:20:32,025 --> 00:20:34,485
You fuck up, I’ll fucking end you!
Got that?
169
00:20:38,321 --> 00:20:40,325
Fuck! You have the nerve to eat now?
170
00:20:49,250 --> 00:20:50,918
What the hell is this?
171
00:21:07,310 --> 00:21:08,811
Remember their faces?
172
00:21:12,065 --> 00:21:13,525
Not really...
173
00:21:17,445 --> 00:21:20,115
I was so scared...
174
00:21:23,241 --> 00:21:27,246
At least we need the descriptions if
you want me to get these guys!
175
00:21:31,416 --> 00:21:38,215
Anyways, just write down
your ID number and address.
176
00:21:39,591 --> 00:21:41,635
And talk in detail when
the policewoman comes.
177
00:21:45,890 --> 00:21:49,268
Hey, Song is on duty tonight, right?
178
00:21:49,643 --> 00:21:52,605
Send her to my desk now.
179
00:22:20,258 --> 00:22:21,425
What’s this?
180
00:22:22,135 --> 00:22:23,386
What about it?
181
00:22:27,140 --> 00:22:29,766
You mean DNA test?
182
00:22:33,521 --> 00:22:36,565
That’s his...
183
00:22:36,606 --> 00:22:41,653
We need a medical report to
substantiate this rape case...
184
00:22:45,991 --> 00:22:48,118
You do that after
the policewoman comes.
185
00:22:48,411 --> 00:22:50,580
For now, just give me
your contact info...
186
00:22:56,670 --> 00:22:58,253
You’re wearing jeans?
187
00:23:03,718 --> 00:23:06,220
Unlike a skirt...
188
00:23:07,013 --> 00:23:09,598
It’s not easy to strip off tight jeans.
189
00:23:10,558 --> 00:23:11,600
And...
190
00:23:11,641 --> 00:23:18,315
You’re a stutterer not a mute.
Am I right?
191
00:23:20,901 --> 00:23:22,361
Yes.
192
00:23:24,571 --> 00:23:26,573
What I’m trying to say is...
193
00:23:27,533 --> 00:23:29,535
If you were screaming for your life,
194
00:23:29,535 --> 00:23:32,663
wouldn’t at least one person hear?
195
00:23:35,333 --> 00:23:38,001
Just my personal opinion, no offense!
196
00:23:44,800 --> 00:23:47,470
Send Song asap for God’s sake!
197
00:23:48,430 --> 00:23:50,348
Did you? Alrighty then!
198
00:23:55,228 --> 00:23:57,896
Are you telling me I’m lying right now?
199
00:23:59,065 --> 00:24:01,108
That’s not exactly what I meant...
200
00:24:12,328 --> 00:24:15,498
What the...what the hell!
201
00:24:57,290 --> 00:24:59,041
Just sent her away?
202
00:24:59,500 --> 00:25:01,501
What’d you mean by that?
203
00:25:02,170 --> 00:25:04,421
You should’ve checked her
into the hospital right away!
204
00:25:07,091 --> 00:25:08,760
Shit...okay!
205
00:25:08,801 --> 00:25:10,636
Tell him I’m coming in now!
206
00:25:12,346 --> 00:25:13,431
God Damn it!
207
00:25:14,473 --> 00:25:16,516
Hey! Turn on the siren
and hurry up!
208
00:26:07,318 --> 00:26:10,613
You left your ID Card.
So I came to return it.
209
00:26:15,535 --> 00:26:16,660
I...
210
00:26:18,078 --> 00:26:19,080
Ain’t I kind?
211
00:26:25,503 --> 00:26:27,546
Intuition my ass!
212
00:26:29,131 --> 00:26:33,636
You know half of
those girls are all bullshit!
213
00:26:34,136 --> 00:26:35,930
There’re a lot of’em!
214
00:26:36,555 --> 00:26:42,020
How would you know whether
she’s a real rape victime or not?
215
00:26:43,145 --> 00:26:45,565
Why would she leave
if she was a real victim?
216
00:26:45,565 --> 00:26:47,650
Didn’t you say she had a disability?
217
00:26:47,691 --> 00:26:50,153
You should’ve calmed her down
and be more careful...
218
00:26:50,153 --> 00:26:52,363
What are you? My superior?
219
00:26:53,448 --> 00:26:55,783
Who do you think you are?
220
00:26:56,868 --> 00:26:58,453
Just do your own job!
221
00:26:58,786 --> 00:27:01,455
And stop acting flippantly,
would you?
222
00:27:01,455 --> 00:27:02,665
Okay then.
223
00:27:02,998 --> 00:27:05,668
Hand over the case to me.
I’ll handle the case myself!
224
00:27:05,668 --> 00:27:07,128
Shit you crazy!
225
00:27:09,088 --> 00:27:11,423
Your rank is a lot lower
than mine.
226
00:27:12,758 --> 00:27:15,511
Don’t wanna get stepped on
by a lower rank?
227
00:27:15,845 --> 00:27:17,638
Then do a better job!
228
00:27:17,638 --> 00:27:19,140
Now you’re stepping over the line!
229
00:27:19,181 --> 00:27:19,848
Yo!!!!
230
00:27:28,273 --> 00:27:29,775
Try to wrap up, guys!
231
00:27:29,775 --> 00:27:30,860
I’m sorry!
232
00:27:31,861 --> 00:27:34,488
Control your temper, Det. Kang!
233
00:27:34,655 --> 00:27:36,866
Who’s gonna ask you out
with that temper!
234
00:27:38,576 --> 00:27:41,996
Det. Park! You go home
and get some rest too!
235
00:28:38,428 --> 00:28:39,511
What’s this!
236
00:28:40,263 --> 00:28:43,433
Damn!
What an innocent lady you are!
237
00:28:43,433 --> 00:28:45,018
But fucking like a whore!
238
00:29:45,370 --> 00:29:47,371
Let me make love to you...okay?
239
00:30:05,515 --> 00:30:06,725
Fuck!
240
00:30:16,943 --> 00:30:18,611
Fuck! I’m so fucked!
241
00:30:21,655 --> 00:30:23,408
Why are you doing this to me?
242
00:30:25,993 --> 00:30:27,245
Spare me, please!
243
00:31:05,658 --> 00:31:06,993
Ms. Jieun Chae?
244
00:31:07,910 --> 00:31:08,870
Yes?
245
00:31:10,580 --> 00:31:14,458
I’m Det. Kang from the
Incheon Dongbu Police Station!
246
00:31:18,463 --> 00:31:20,840
You came by our station
earlier, right?
247
00:31:24,343 --> 00:31:29,515
First of all, we apologize for
our misunderstanding earlier.
248
00:31:30,350 --> 00:31:33,143
I’ll be in charge of your case
from now on.
249
00:31:34,020 --> 00:31:37,315
Is it for us to come in
and ask a few questions?
250
00:31:38,190 --> 00:31:43,613
No, not today!
251
00:31:44,696 --> 00:31:48,116
I feel really sick today, sorry.
252
00:31:51,495 --> 00:31:54,040
Let’s go to the hospital first then.
253
00:31:55,041 --> 00:31:57,293
We need a medical certificate anyway.
254
00:31:58,043 --> 00:31:59,628
I know it’s hard but
255
00:31:59,795 --> 00:32:02,256
we need to have some
medical examinations.
256
00:32:02,256 --> 00:32:08,095
Other than the hair samples,
swabs may need to be...
257
00:32:10,265 --> 00:32:12,391
No thank you!
258
00:32:13,393 --> 00:32:17,855
You all just go away, please!
259
00:32:47,593 --> 00:32:48,761
It’s bit strange, isn’t it?
260
00:32:49,886 --> 00:32:51,263
What’s strange?
261
00:32:51,471 --> 00:32:53,056
Her attitude.
262
00:32:56,101 --> 00:32:57,936
As a rape victim...
263
00:32:59,771 --> 00:33:02,483
What attitude is a rape victim
supposed to have?
264
00:33:03,443 --> 00:33:04,901
That’s not what I meant.
265
00:33:04,943 --> 00:33:06,821
Just drop me off right there,
would you?
266
00:33:07,238 --> 00:33:09,240
I’ll drop you off at the entrance.
267
00:33:09,490 --> 00:33:12,160
Nah... I just wanna smoke
before I go in.
268
00:33:24,338 --> 00:33:25,590
You can go.
269
00:34:25,150 --> 00:34:29,528
Congratulations! HR finally
decided to hire you.
270
00:34:29,695 --> 00:34:32,865
They will contact you with
more detailed information soon.
271
00:34:39,413 --> 00:34:40,748
Reverse!
272
00:34:41,415 --> 00:34:42,583
Reverse! Reverse!
273
00:34:45,045 --> 00:34:48,506
Jieun! What’s the matter today?
Wake up!
274
00:35:08,818 --> 00:35:11,070
Let’s hurry before that
fat bitch goes nuts!
275
00:35:16,033 --> 00:35:17,201
Enough!
276
00:35:17,201 --> 00:35:19,536
I don’t trust you guys!
277
00:35:19,578 --> 00:35:22,081
Nope! I can’t trust you guys!
278
00:35:29,796 --> 00:35:34,051
Either you don’t trust or can’t trust,
the choice rests with you.
279
00:35:34,926 --> 00:35:37,430
But if we don’t do anything
about it,
280
00:35:37,805 --> 00:35:40,850
those bastards will do it again
because they’ll think it’s okay.
281
00:35:41,183 --> 00:35:42,685
It’s quite possible
282
00:35:43,268 --> 00:35:45,271
there’ll be more victims
other than you.
283
00:35:47,773 --> 00:35:49,108
Gotta stop’em!
284
00:35:49,525 --> 00:35:52,486
We gotta catch those bastards
at all costs!
285
00:35:54,655 --> 00:35:56,656
I know it’s not easy but
286
00:35:57,741 --> 00:36:01,746
please have the courage
for others as well.
287
00:36:03,540 --> 00:36:12,631
I’ll think about it.
288
00:36:21,766 --> 00:36:22,933
Jieun!
289
00:36:24,310 --> 00:36:27,313
Would you like to have a lunch
with me?
290
00:36:29,065 --> 00:36:30,566
Try these dishes too.
291
00:36:37,781 --> 00:36:40,243
Why? It doesn’t taste good?
292
00:36:41,201 --> 00:36:43,538
I’m just full now.
293
00:36:44,163 --> 00:36:46,165
Well, I’ll eat then.
294
00:36:49,710 --> 00:36:51,838
Do you have a hobby at all?
295
00:36:54,673 --> 00:36:57,385
Design.
296
00:37:01,555 --> 00:37:03,558
You two are very similar.
297
00:37:05,310 --> 00:37:06,060
Excuse me?
298
00:37:08,311 --> 00:37:12,691
I have a little sister your age...
299
00:37:13,693 --> 00:37:16,905
My sister can’t speak as well
because of an accident.
300
00:37:17,946 --> 00:37:20,075
What accident?
301
00:37:20,533 --> 00:37:22,160
It’s a long story.
302
00:37:22,743 --> 00:37:24,578
I’ll tell you next time.
303
00:37:28,290 --> 00:37:30,960
By the way,
what did you ask earlier?
304
00:37:32,878 --> 00:37:33,713
...self defense...
305
00:37:33,713 --> 00:37:35,631
Ah, that’s right! Self-defense!
306
00:37:37,258 --> 00:37:40,678
In fact there’s eight criteria
that have to be met
307
00:37:41,386 --> 00:37:43,138
but they’re all so ambiguous.
308
00:37:45,725 --> 00:37:49,478
For instance, you can’t use
deadly weapons...
309
00:37:50,230 --> 00:37:53,273
Your level of violence can’t
exceed theirs.
310
00:37:54,316 --> 00:37:56,485
Korean Laws. What’d you expect?
311
00:37:57,028 --> 00:38:01,656
So generous for the strong
and way too strict for the weak.
312
00:38:03,325 --> 00:38:07,621
Congratulations!
HR finally decided to hire you.
313
00:38:07,871 --> 00:38:11,333
They will contact you with
more detailed information soon.
314
00:38:28,976 --> 00:38:32,313
Jieun... I’m sorry for
how I acted last time...
315
00:38:32,480 --> 00:38:34,690
I didn’t mean it, okay?
316
00:38:35,900 --> 00:38:38,486
Can I stay over tonight?
317
00:38:39,278 --> 00:38:43,741
When Changbae comes home,
he’ll beat and molest me
318
00:38:43,741 --> 00:38:45,035
cuz I’m drunk.
319
00:38:46,076 --> 00:38:48,286
But...
320
00:38:49,621 --> 00:38:51,206
Why?
321
00:38:51,916 --> 00:38:53,543
Are you still mad at me?
322
00:38:53,751 --> 00:38:55,128
No... no...
323
00:38:55,878 --> 00:38:57,380
Then what’s the matter?
324
00:38:59,215 --> 00:39:01,216
I just wanna be alone tonight...
325
00:39:02,676 --> 00:39:05,346
Seriously, I’m gonna get beat up tonight.
326
00:39:06,180 --> 00:39:08,850
Can I hide here tonight my friend?
327
00:39:25,741 --> 00:39:26,910
Fuckin’ A!
328
00:39:28,118 --> 00:39:30,121
I gotta pay the interest!
329
00:39:30,705 --> 00:39:32,873
What do you mean
you don’t have 5 grand?
330
00:39:32,873 --> 00:39:34,875
What a fucking situation!!!!
331
00:39:37,628 --> 00:39:38,796
Listen!
332
00:39:39,463 --> 00:39:41,590
Get my money right away, okay?
333
00:39:41,590 --> 00:39:42,591
Fuckin’ A!
334
00:39:46,511 --> 00:39:48,973
I think there’s a snitch on our side.
335
00:39:57,148 --> 00:39:59,650
Confirm the transactions on
the account we’re chasing.
336
00:39:59,900 --> 00:40:03,946
And keep contacting Sanghyun
to chase Sanbum’s whereabouts!
337
00:41:01,880 --> 00:41:03,088
What’s that?
338
00:41:05,425 --> 00:41:08,135
Shit! I’m not gonna take it, stupid!
339
00:41:09,178 --> 00:41:13,181
Hey, don’t stir up useless hopes
to Wonkyung, okay?
340
00:41:13,600 --> 00:41:15,476
Wanna fucking leave?
Then leave alone!
341
00:41:15,935 --> 00:41:18,228
Do you think she can live without me?
342
00:41:18,396 --> 00:41:20,731
Do you think she can ever
get away from me?
343
00:41:22,275 --> 00:41:26,153
So back the fuck off before
I beat your sorry ass up!
344
00:41:46,006 --> 00:41:51,470
I told you I’m on my way to
get some money!
345
00:41:51,930 --> 00:41:53,390
Okay! Enough already!
346
00:42:00,730 --> 00:42:02,231
DNA Test?
347
00:42:03,148 --> 00:42:06,151
I can help you with it quick!
348
00:42:36,891 --> 00:42:38,768
Isn’t this Ms. Jieun Chae’s place?
349
00:42:39,810 --> 00:42:42,105
What an attitude!
350
00:42:42,646 --> 00:42:43,731
Yeah.
351
00:42:44,190 --> 00:42:46,608
- I guess she’s not home?
- She went out earlier.
352
00:42:46,860 --> 00:42:48,026
Who are you by the way?
353
00:42:48,528 --> 00:42:50,196
Shit!
354
00:42:50,530 --> 00:42:52,698
I said... who the fuck are you?
355
00:42:53,450 --> 00:42:55,451
Are you her man or what?
356
00:42:56,035 --> 00:42:59,455
Are you the one who fucked
her the other night?
357
00:43:05,961 --> 00:43:08,965
They were doing it so fucking
loud and crazy...
358
00:43:09,381 --> 00:43:11,050
I‘m not sure exactly when...
359
00:43:11,050 --> 00:43:12,135
When?
360
00:43:12,135 --> 00:43:15,763
It’s exactly same day she lied
about her rape bullshit!
361
00:43:17,681 --> 00:43:18,641
WIFE
362
00:43:18,850 --> 00:43:22,436
Let me go around
few more times, sweetie.
363
00:43:22,728 --> 00:43:24,896
She went out wearing
a gray hooded sweatshirt.
364
00:43:24,896 --> 00:43:27,775
Oh, shit! Got’cha!
365
00:43:53,216 --> 00:43:54,218
Ms. Chae!
366
00:43:55,261 --> 00:43:56,345
Ms. Chae!
367
00:44:00,558 --> 00:44:04,020
Ms. Chae! You gotta go to
the station with me now!
368
00:44:04,686 --> 00:44:06,313
Why?
369
00:44:06,773 --> 00:44:09,608
I have a few questions
to ask you.
370
00:44:10,235 --> 00:44:13,278
Who were you at home with
after you made your claim?
371
00:44:17,158 --> 00:44:19,368
We received some anonymous
information...
372
00:44:19,660 --> 00:44:21,120
Look, Ms. Chae!
373
00:44:21,453 --> 00:44:26,960
Falsifying a rape case can lead
to immediate imprisonment!
374
00:44:28,293 --> 00:44:29,753
What?
375
00:44:29,795 --> 00:44:33,841
It doesn’t make sense that
a lady would want to have sex
376
00:44:34,300 --> 00:44:37,845
on the same day
after being raped.
377
00:44:39,221 --> 00:44:42,141
Cases like this go to summary courts.
378
00:44:43,058 --> 00:44:45,686
But maybe I can give you
a break this time tho.
379
00:44:47,563 --> 00:44:50,858
To go easy on this case,
I might need about 5 grand...
380
00:44:59,658 --> 00:45:00,993
Hey, Ms. Chae!
381
00:45:02,328 --> 00:45:04,830
You’re not in the position to
have an attitude now!
382
00:45:13,673 --> 00:45:14,840
What the hell is this?
383
00:45:20,638 --> 00:45:22,640
Who the fuck are you?
384
00:46:18,571 --> 00:46:19,321
Let’s go!
385
00:46:29,706 --> 00:46:31,710
You crazy bitch!
You’re so fucked today!
386
00:46:35,713 --> 00:46:37,965
You cried over being raped,
387
00:46:37,965 --> 00:46:39,966
but killed a person and
mutilated the body?
388
00:46:40,051 --> 00:46:42,636
You life is fucking over!
389
00:47:38,776 --> 00:47:40,403
Hitting a police officer?
390
00:47:42,030 --> 00:47:44,323
That’s obstruction of justice!
391
00:47:59,338 --> 00:48:04,218
What a fucking weather on
a long-ass day!
392
00:48:26,198 --> 00:48:27,075
Do it!
393
00:48:29,243 --> 00:48:31,078
Do it, you stupid bitch!
394
00:48:32,205 --> 00:48:35,333
Don’t come!
395
00:48:35,333 --> 00:48:37,335
Shoot!
I dare you to pull that trigger!
396
00:48:55,228 --> 00:48:57,063
What the fuck!
397
00:50:31,323 --> 00:50:33,325
Call me if something happens.
398
00:50:55,181 --> 00:50:58,726
The center of the blank’s residue
and the bullet wound are too close.
399
00:50:59,351 --> 00:51:02,230
If the blank was a real bullet,
400
00:51:02,271 --> 00:51:05,608
the distance between two bullets are
way too close, understand?
401
00:51:07,901 --> 00:51:11,698
Of course it can be coincidental,
but if not...
402
00:51:12,031 --> 00:51:14,241
That person is a marksman.
403
00:51:16,535 --> 00:51:19,663
What kind of cop carries
an extra magazine in Korea?
404
00:51:20,623 --> 00:51:25,045
Det. Park always did
because he felt insecure.
405
00:51:25,045 --> 00:51:29,006
What made him so insecure?
He’s a fuckin’ cop!
406
00:51:29,548 --> 00:51:32,968
What kind of I.A. operation
allows a person to die?
407
00:51:33,218 --> 00:51:35,221
You think we expected this?
408
00:51:35,430 --> 00:51:37,431
Expected this whole situation?
409
00:51:38,265 --> 00:51:41,770
How about Sangbum Mah’s whereabouts?
410
00:51:42,228 --> 00:51:46,775
We could trace him until
Det. Park met him last time...
411
00:51:46,816 --> 00:51:47,566
Then?
412
00:51:48,233 --> 00:51:49,026
Lost him after that.
413
00:51:49,068 --> 00:51:51,946
That means your informant is not
safe either, right?
414
00:51:52,321 --> 00:51:57,826
We still need him until we locate
Sangbum Mah’s whereabouts.
415
00:52:01,246 --> 00:52:06,085
Isn’t Sangbum Mah a prime suspect
who murdered Det. Park at this point?
416
00:53:23,788 --> 00:53:25,456
There’re bitches in this room
417
00:53:25,456 --> 00:53:27,875
who dance with
mother fuckin’ police.
418
00:53:30,086 --> 00:53:31,211
Listen!
419
00:53:32,338 --> 00:53:36,300
I’ll find that mofo asap, got that?
420
00:53:38,678 --> 00:53:40,138
HR approved finally.
421
00:53:41,180 --> 00:53:42,723
Now I have to choose
422
00:53:42,765 --> 00:53:45,226
two contract workers
for the permanent positions.
423
00:53:50,856 --> 00:53:51,941
Sir?
424
00:53:55,986 --> 00:54:04,078
Would you like to go out
for drinks tonight?
425
00:54:09,458 --> 00:54:14,671
Police are currently investigating
the death of Incheon police officer.
426
00:54:14,713 --> 00:54:19,051
He is found near an abandoned building
in Incheon, Bupyung yesterday.
427
00:54:19,718 --> 00:54:24,848
Police officially announced
the gunshot wound on Det. Park’s chest was
428
00:54:24,890 --> 00:54:28,478
the direct cause of the death and
no other wounds were found.
429
00:54:29,436 --> 00:54:33,608
The gun used in the crime is Det. Park’s.
430
00:54:33,608 --> 00:54:38,236
The gun and extra magazine were
missing at the crime scene.
431
00:54:39,113 --> 00:54:40,198
Next in the news is...
432
00:54:42,575 --> 00:54:43,576
Jaryun!
433
00:54:43,743 --> 00:54:46,705
Open the door!!! Jaryun!!!
434
00:54:59,258 --> 00:55:00,176
Stand up!!
435
00:55:01,343 --> 00:55:03,930
Stand up!! Stand up!!
436
00:55:04,805 --> 00:55:06,808
Get up, Jaryun!
437
00:55:07,725 --> 00:55:09,726
How long are
you gonna be like this?
438
00:55:13,356 --> 00:55:17,026
No!! Don’t help her out!
439
00:55:19,778 --> 00:55:24,533
Jaryun, you walk out of
this hole by yourself!
440
00:55:26,995 --> 00:55:28,328
Get out everyone!
441
00:55:54,688 --> 00:56:02,155
Jieun! Is it too late? I’m sorry.
442
00:56:03,321 --> 00:56:06,616
I really want to talk to you.
443
00:56:07,993 --> 00:56:10,955
So could you listen for a while?
444
00:56:11,831 --> 00:56:17,711
Okay... Go ahead.
445
00:56:18,796 --> 00:56:26,680
I told you I have a little sister
who doesn’t speak.
446
00:56:28,681 --> 00:56:32,935
It’s been ten years since
I heard her voice.
447
00:56:34,978 --> 00:56:39,275
Doctors say there’s nothing
wrong with her.
448
00:56:40,360 --> 00:56:42,486
They say it’s just a psychological thing.
449
00:56:45,823 --> 00:56:48,283
I can deal with her not speaking,
450
00:56:50,953 --> 00:56:53,080
but it bothers me that
she hates me.
451
00:56:55,250 --> 00:56:59,795
I’m sure we’ll have a chance
I can speak my mind soon...
452
00:57:01,505 --> 00:57:03,675
Why is my little sister sick?
453
00:57:05,385 --> 00:57:07,636
Why does she hate me so much...
454
00:57:16,645 --> 00:57:18,105
Jieun...
455
00:57:18,481 --> 00:57:23,151
Can you trust me for once and
open your heart to me?
456
00:57:24,403 --> 00:57:27,406
So I can catch those bastards
who did hurt you...
457
00:57:27,781 --> 00:57:29,783
so I can punish them...
458
00:57:31,118 --> 00:57:33,413
Can you help me do that?
459
00:57:42,421 --> 00:57:45,466
This has extensive records of
ex-convicts in this town.
460
00:57:45,466 --> 00:57:48,051
If there’s anyone who looks familiar,
you just let us know.
461
00:57:59,646 --> 00:58:04,235
Where’s the detective
who interviewed me first?
462
00:58:06,278 --> 00:58:10,283
Ah... something came up.
463
00:58:11,450 --> 00:58:13,370
Take your time reviewing it.
464
00:58:13,370 --> 00:58:14,828
I’ll be right over there.
465
00:58:26,716 --> 00:58:28,718
How’s the investigation coming along?
466
00:58:29,093 --> 00:58:32,680
So many people have grudges
against Det. Park.
467
00:58:32,680 --> 00:58:35,433
From neighborhood bullies to
freaking thugs
468
00:58:35,558 --> 00:58:37,768
they’re all clinching their teeth
when they hear his name.
469
00:58:38,478 --> 00:58:41,271
Well, all he wanted were kickbacks.
Maybe that’s why.
470
00:58:41,480 --> 00:58:45,360
We’re bringing in
Sangbum Mah’s henchmen now.
471
00:58:46,651 --> 00:58:49,321
What about the informant?
472
00:58:51,156 --> 00:58:53,325
He has a heart shaped tattoo
on his right shoulder.
473
00:58:53,325 --> 00:58:54,785
Keep it on the down low!
474
00:58:55,536 --> 00:58:57,746
Gotta release him with
a few guys tomorrow
475
00:58:57,788 --> 00:58:59,331
so nobody makes him out.
476
00:59:09,883 --> 00:59:12,928
Take it off.
Right now.
477
00:59:17,016 --> 00:59:20,811
- We’re doing it now.
- Do it quickly.
478
00:59:22,396 --> 00:59:26,150
- Bring your lawyer then!
- I will.
479
00:59:27,068 --> 00:59:30,071
Det. Kim!
Tell them to strip off their shirts!
480
00:59:31,698 --> 00:59:33,700
Guys, strip off the top, please!
481
00:59:42,208 --> 00:59:44,376
He has a heart shaped tattoo
on his right shoulder.
482
00:59:44,418 --> 00:59:45,545
Keep it on the down low!
483
00:59:45,545 --> 00:59:48,506
Fuck! Why are you
fucking making us do that?
484
00:59:49,298 --> 00:59:51,801
This is sexual harassment!
Sexual harassment by cops!
485
00:59:55,346 --> 00:59:57,181
Why is this sexual harassment?
486
00:59:58,891 --> 01:00:00,143
You don’t think it is?
487
01:00:00,393 --> 01:00:02,686
Why don’t we strip together then?
488
01:00:03,521 --> 01:00:04,855
Don’t look up at me!
489
01:00:09,526 --> 01:00:10,611
I know you like it.
490
01:00:13,155 --> 01:00:16,658
You fuckin’ bastard.
491
01:00:20,871 --> 01:00:22,706
How dare you...
492
01:00:23,791 --> 01:00:25,168
Stop it!
493
01:01:01,913 --> 01:01:04,998
Yes, we do have records on
Ms. Chae’s car accident.
494
01:01:05,458 --> 01:01:08,168
She was in a Jr. national shooting team
at that time.
495
01:01:08,503 --> 01:01:11,130
Have a nice day, sir!
496
01:01:19,513 --> 01:01:20,681
Where’d she go?
497
01:01:21,181 --> 01:01:23,183
She said she’s tired so she went home.
498
01:01:24,143 --> 01:01:26,896
Really? When is she coming back?
499
01:01:27,688 --> 01:01:29,065
I didn’t ask her.
500
01:01:30,025 --> 01:01:31,400
Why not?
501
01:01:34,111 --> 01:01:36,613
Oh...oops!
502
01:01:37,865 --> 01:01:39,908
Oh, man...
503
01:02:05,768 --> 01:02:07,895
Hey, we should grab a quick bite!
504
01:02:08,688 --> 01:02:10,690
Fucking A!
505
01:02:12,191 --> 01:02:14,193
Hey, wait up!!!
506
01:02:43,390 --> 01:02:46,726
- Why’d they release just us?
- I don’t know man!
507
01:02:47,226 --> 01:02:48,770
Why are you so sensitive?
508
01:02:51,063 --> 01:02:53,065
What’s the matter?
509
01:02:53,400 --> 01:02:55,401
Hey, what’s gotten into you?
510
01:03:57,338 --> 01:04:00,341
Isn’t Ms. Chae supposed
to come in today?
511
01:04:01,216 --> 01:04:04,845
She is... but
she’s not answering the phone.
512
01:04:14,646 --> 01:04:16,941
A dead cop and a missing gun,
513
01:04:16,941 --> 01:04:18,443
now we have a dismembered body?
514
01:04:18,818 --> 01:04:20,820
What on earth is happening
to our jurisdiction?
515
01:04:21,403 --> 01:04:23,615
Do I really have to be
at work at dawn?
516
01:04:27,201 --> 01:04:28,411
Damn it!
517
01:04:30,580 --> 01:04:35,376
On the 26th a mutilated body
in a plastic bag was found
518
01:04:35,376 --> 01:04:38,671
under Ara bridge by a cleaning crew...
519
01:04:54,686 --> 01:04:56,188
Gichul Lee, that motherfucker?
520
01:04:57,106 --> 01:04:58,941
Sure we questioned him.
521
01:04:58,941 --> 01:05:01,151
But we didn’t do it.
522
01:05:02,361 --> 01:05:04,780
He was long gone before
we did him in.
523
01:05:10,661 --> 01:05:12,788
Do you like the way you live?
524
01:05:16,041 --> 01:05:17,043
Nope.
525
01:05:17,710 --> 01:05:19,836
Who wants to live like this?
526
01:05:20,546 --> 01:05:23,006
We all live the way we have to live.
527
01:05:50,910 --> 01:05:53,328
Should I leave to somewhere, mom?
528
01:05:54,746 --> 01:06:01,128
I want to hide somewhere
no one can find me
529
01:06:01,963 --> 01:06:07,968
Can you help me to do
that mom, dad?
530
01:06:23,025 --> 01:06:25,611
Oh, by the way,
get me some crack.
531
01:06:25,986 --> 01:06:28,656
Yeah, manager wants some.
532
01:06:30,783 --> 01:06:33,411
Wonkyung will be in the shit-hole
533
01:06:33,411 --> 01:06:35,996
once they shoot up together.
534
01:06:38,708 --> 01:06:44,088
I gotta go! I’ll talk to you later!
535
01:06:50,928 --> 01:06:52,930
What the fuck are you looking at,
stupid bitch!
536
01:06:54,181 --> 01:06:55,975
What the fuck, you stupid bitch!
537
01:07:08,446 --> 01:07:11,198
Letter of Resignation
538
01:07:12,866 --> 01:07:15,495
Why... are you...
539
01:07:35,431 --> 01:07:39,226
Personnel Appointments:
Jo Wonkyung to permanent positions
540
01:07:41,186 --> 01:07:44,148
Fucking whore!
Fucking cheating on me?
541
01:07:48,068 --> 01:07:50,446
What are you looking at?
You stupid handicapped cunt!
542
01:07:50,696 --> 01:07:52,073
Wanna get beat up again?
543
01:07:58,371 --> 01:08:00,040
Don’t fuckin’ push it!
544
01:08:06,628 --> 01:08:07,671
Do it!!!
545
01:08:32,905 --> 01:08:34,156
Wonkyung!
546
01:08:45,168 --> 01:08:46,251
911.
547
01:08:47,420 --> 01:08:50,423
- Incheon...- Incheon.
548
01:08:50,423 --> 01:08:52,091
Bupyung...
549
01:08:53,175 --> 01:08:55,803
Please speak slowly!
Please calm down maa’m!
550
01:08:56,220 --> 01:08:57,721
Hello!
Are you still there?
551
01:08:57,721 --> 01:08:59,390
Hello!
552
01:11:15,151 --> 01:11:17,320
Hey, did you do this?
553
01:11:25,411 --> 01:11:26,746
So now. even you’re being a bitch?
554
01:11:26,746 --> 01:11:28,080
What the fuck is wrong with you!
555
01:11:30,250 --> 01:11:31,291
Come here!
556
01:11:31,333 --> 01:11:33,711
I’m gonna crush your skull too!
Come here!
557
01:11:39,633 --> 01:11:41,010
Fucking cunt!
Today is your last day...
558
01:12:17,005 --> 01:12:18,130
Det. Park’s bullet?
559
01:12:18,130 --> 01:12:20,966
Yes. Finished him with one bullet.
One shot, one kill.
560
01:12:21,633 --> 01:12:23,135
One right here!
561
01:12:26,638 --> 01:12:27,723
Det. Jung!
562
01:12:30,226 --> 01:12:31,560
Get some more information
from this gentleman.
563
01:12:31,560 --> 01:12:32,561
Yes, sir!
564
01:12:38,651 --> 01:12:41,738
Damn! God Damn it!
565
01:12:42,113 --> 01:12:43,113
What’s his ETD?
566
01:12:43,155 --> 01:12:45,158
Between 11 to 12 last night, sir.
567
01:12:45,283 --> 01:12:46,616
What’s the victim’s occupation?
568
01:12:46,616 --> 01:12:48,243
Noh Changbae, 34 years old.
569
01:12:48,453 --> 01:12:50,121
No job, just a douchebag,
a good-for-nothing.
570
01:12:50,121 --> 01:12:53,290
Damn!
What on earth is happening now?
571
01:12:53,625 --> 01:12:54,625
Family?
572
01:12:54,625 --> 01:12:55,835
No family, he’s an orphan.
573
01:12:56,168 --> 01:12:59,505
He has a live-in girlfriend
who supports his living.
574
01:12:59,880 --> 01:13:01,340
Where’s she now?
575
01:13:01,340 --> 01:13:02,675
Got her whereabouts yet?
576
01:13:02,883 --> 01:13:04,426
Yes, she’s been hospitalized now.
577
01:13:04,885 --> 01:13:05,720
Hospitalized?
578
01:13:05,761 --> 01:13:06,763
Where’s the body?
579
01:13:06,930 --> 01:13:07,971
This way, sir!
580
01:13:08,305 --> 01:13:09,973
Hey, Det. Lee.
Get my jotter from the car, please.
581
01:13:10,016 --> 01:13:10,891
Yes, sir!
582
01:13:15,063 --> 01:13:18,525
When was the last time
you saw him?
583
01:13:20,985 --> 01:13:22,820
The day I got beat up.
584
01:13:24,030 --> 01:13:27,325
That’s the last time I saw him.
585
01:13:29,285 --> 01:13:29,910
Excuse me?
586
01:13:30,411 --> 01:13:33,915
I slept with my boss
to get a full time position.
587
01:13:36,960 --> 01:13:38,961
I blacked out while getting beat.
588
01:13:39,795 --> 01:13:41,255
I was here already, when I woke up.
589
01:13:42,798 --> 01:13:44,800
Where do you work?
590
01:13:45,718 --> 01:13:47,095
Yoorim Textiles.
591
01:13:47,886 --> 01:13:49,346
It’s a fabric factory.
592
01:13:51,556 --> 01:13:52,600
By any chance...
593
01:13:53,141 --> 01:13:54,768
Do you know Jieun?
594
01:13:55,895 --> 01:13:56,855
Chae Jieun?
595
01:13:57,396 --> 01:14:00,650
How’d you know my friend, Jieun?
596
01:14:04,403 --> 01:14:06,113
It adds up perfectly!
597
01:14:06,155 --> 01:14:07,615
A Jr. National shooting team member!
598
01:14:07,615 --> 01:14:10,451
Det. Park who screwed up
the initial investigation on her case!
599
01:14:10,451 --> 01:14:12,620
Her best friend’s violent boyfriend!
600
01:14:12,661 --> 01:14:14,996
It’s only circumstantial not tangible.
601
01:14:15,373 --> 01:14:17,250
Why don’t we summon her first and...
602
01:14:17,416 --> 01:14:19,126
Do you think killing is that easy?
603
01:14:19,835 --> 01:14:21,838
How can you possibly
be suspicious of her?
604
01:14:22,338 --> 01:14:25,008
We’re better off finding his connection
with Sangbum Mah.
605
01:14:27,801 --> 01:14:28,553
Det. Kang!
606
01:14:30,763 --> 01:14:33,140
You know I follow your orders
without any questioning.
607
01:14:33,140 --> 01:14:35,601
But I can’t help thinking that
something’s been going wrong,
608
01:14:36,060 --> 01:14:37,686
very wrong this time!
609
01:14:39,480 --> 01:14:42,066
Nope! You’re wrong.
610
01:14:44,526 --> 01:14:47,030
Just don’t say much when
we get back to the station.
611
01:14:47,488 --> 01:14:48,280
Let’s go!
612
01:14:56,246 --> 01:14:57,331
What should we have?
613
01:14:57,331 --> 01:14:58,791
What do youguys feel like?
614
01:14:58,791 --> 01:14:59,916
Well...
615
01:15:00,751 --> 01:15:02,628
Sandwich or Korean food?
616
01:15:03,796 --> 01:15:05,965
Sandwiches sounds like a
good simple lunch.
617
01:15:05,965 --> 01:15:08,843
Okay, I know a really good place
over there then.
618
01:15:27,736 --> 01:15:30,156
Det. Kang. Here’s a package for you.
619
01:15:30,156 --> 01:15:31,991
Thank you.
620
01:15:39,165 --> 01:15:40,541
Dear Det. Kang.
621
01:15:41,000 --> 01:15:44,378
It’s not much just a small gift from me.
622
01:15:45,130 --> 01:15:48,716
This is Bellona that I designed
for your little sister.
623
01:15:48,966 --> 01:15:51,510
Please tell her to cheer up too.
624
01:15:52,511 --> 01:15:53,430
Hello?
625
01:15:54,430 --> 01:15:55,348
Really?
626
01:15:56,306 --> 01:15:57,266
Okay!
627
01:15:58,225 --> 01:15:59,726
Hey, Det. Kang!
628
01:16:00,228 --> 01:16:00,728
Yes, sir!
629
01:16:00,728 --> 01:16:02,438
Sangbum Mah’s whereabouts
is confirmed.
630
01:16:02,438 --> 01:16:04,190
It’s Ansan!
Ansan Wongokdong!
631
01:16:38,306 --> 01:16:39,975
Well, Det. Kang!
632
01:16:40,893 --> 01:16:41,978
I think Jieun Chae...
633
01:16:42,020 --> 01:16:43,813
You’d better focus on this raid now.
634
01:16:44,855 --> 01:16:45,690
Okay.
635
01:17:31,026 --> 01:17:32,153
Who is it?
636
01:17:34,280 --> 01:17:35,615
What are you?
637
01:17:35,656 --> 01:17:37,491
What the...
638
01:17:37,991 --> 01:17:39,410
What a crazy bitch!
639
01:17:39,410 --> 01:17:40,411
Hey, you piece of shit!
640
01:17:40,411 --> 01:17:42,413
You gotta say something
since you rang the bell!
641
01:18:19,491 --> 01:18:21,160
What are you?
Fucking crazy?
642
01:18:38,845 --> 01:18:47,561
Please don’t kill me.
643
01:18:50,606 --> 01:18:53,651
So sorry. I’m so sorry!
644
01:18:56,320 --> 01:18:57,280
For what?
645
01:18:58,030 --> 01:19:02,743
Please tell Mr. Mah
I‘m really sorry for what I’ve done.
646
01:20:41,091 --> 01:20:43,636
Hey! Don’t contaminate the scene!
647
01:20:43,636 --> 01:20:45,096
Go around!
648
01:20:46,013 --> 01:20:47,390
Get one more sampling kit!
649
01:20:54,355 --> 01:20:57,025
Let’s see, let’s see.
650
01:20:58,150 --> 01:21:00,486
Det. Park’s, right?
651
01:21:02,071 --> 01:21:02,905
Yes.
652
01:21:05,325 --> 01:21:07,868
Two shots to the groin area
and one to the forehead.
653
01:21:08,160 --> 01:21:10,246
- Two shots on the groin area are...
- Yes!
654
01:21:10,871 --> 01:21:13,290
The distance between
the two shots are less than 3cm.
655
01:21:14,166 --> 01:21:17,336
If my guess is right,
you’d better catch him asap.
656
01:21:17,920 --> 01:21:20,256
This bastard is pro, a freaking pro.
657
01:21:22,341 --> 01:21:24,093
Did you confirm the tattoo?
658
01:21:29,098 --> 01:21:32,060
Gosh... not it.
659
01:21:32,060 --> 01:21:33,811
He’s not?
He’s not Sanghyun Kim?
660
01:21:36,521 --> 01:21:38,941
Yes. Yes, he is!
661
01:21:44,696 --> 01:21:52,163
Det. Park. Changbae Noh. Sanghyun Kim?
She’s not it, right?
662
01:21:52,163 --> 01:21:56,041
No relevant connection between
Jieun and Sanghyun Kim.
663
01:22:02,215 --> 01:22:05,926
Oh, man! These false accusations are
making me feel aggrieved.
664
01:22:06,260 --> 01:22:08,261
Shouldn’t dead people feel more
aggrieved than you?
665
01:22:14,976 --> 01:22:17,605
If he’s not it, then who the fuck is he?
666
01:22:22,568 --> 01:22:24,070
Asshole!
667
01:22:30,410 --> 01:22:31,828
Det. Kang speaking.
668
01:22:31,828 --> 01:22:34,288
This is Dr. Ahn at the forensic lab.
669
01:22:34,288 --> 01:22:35,623
The result’s out.
670
01:22:35,956 --> 01:22:37,333
Check the fax now.
671
01:22:38,000 --> 01:22:39,168
Okay, sir!
672
01:22:42,338 --> 01:22:43,340
Step aside.
673
01:22:43,715 --> 01:22:46,550
The result from the DNA test of
the submitted hair sample
674
01:22:46,591 --> 01:22:48,845
matches the identity
of the following person.
675
01:22:48,845 --> 01:22:52,931
Name: Sanghyun Kim
ID#: 820902-1025982
676
01:23:00,398 --> 01:23:02,900
Jieun, can I meet up
with you right now?
677
01:23:02,941 --> 01:23:04,443
I can be at your place.
678
01:23:32,346 --> 01:23:34,681
Eight seven nine eight seven...
679
01:23:39,478 --> 01:23:40,813
Yes, this is Det. Kim.
680
01:23:41,146 --> 01:23:43,148
Det. Park’s missing gun...
681
01:23:43,273 --> 01:23:44,275
Yes...
682
01:23:45,318 --> 01:23:46,986
what was the serial number of the gun?
683
01:23:47,278 --> 01:23:52,116
It was a M60 38-caliber revolver
with serial number G 87987-25.
684
01:24:10,051 --> 01:24:13,763
When I realized I was in hell
that I couldn’t escape
685
01:24:14,805 --> 01:24:17,266
I just let it happen and
prayed while crying to God
686
01:24:18,810 --> 01:24:23,523
asking him to finish soon.
687
01:24:25,816 --> 01:24:28,110
What a cruel reality I faced!
688
01:24:28,736 --> 01:24:31,321
That beast who came back to me
on the same day.
689
01:24:32,365 --> 01:24:36,786
And I, myself,
who had to kill that beast.
690
01:24:39,205 --> 01:24:41,916
More terrible thing was
691
01:24:43,418 --> 01:24:44,751
I became a person
692
01:24:44,918 --> 01:24:47,755
who murdered two people.
693
01:25:16,951 --> 01:25:18,118
Jieun!
694
01:25:20,163 --> 01:25:21,330
Don’t do this!
695
01:25:23,500 --> 01:25:25,210
No more murders.
696
01:25:25,918 --> 01:25:27,461
You gotta stop here.
697
01:25:28,713 --> 01:25:34,718
I wouldn’t start this...
698
01:25:36,011 --> 01:25:41,685
if I was gonna stop here.
699
01:25:42,060 --> 01:25:45,396
Let me help you, please!
700
01:25:46,063 --> 01:25:53,488
How are you gonna help me out?
701
01:25:53,780 --> 01:25:59,993
Even the law can’t help me.
702
01:26:01,036 --> 01:26:02,330
Jieun.
703
01:26:03,288 --> 01:26:05,125
Don’t make a choice that
you’ll regret.
704
01:26:06,710 --> 01:26:13,800
Even if I regret it later on,
705
01:26:16,468 --> 01:26:22,266
it’s my choice after all.
706
01:26:26,228 --> 01:26:27,730
My sister!
707
01:26:30,483 --> 01:26:31,985
My little sister!
708
01:26:36,488 --> 01:26:42,078
Jaryun is a victim of rape too.
709
01:26:50,003 --> 01:26:51,586
She was in middle school...
710
01:26:54,006 --> 01:26:56,175
She lost her words after that.
711
01:27:00,096 --> 01:27:02,806
We were supposed to go
get a new school uniform,
712
01:27:04,516 --> 01:27:06,101
but I was late.
713
01:27:08,563 --> 01:27:10,856
I was late
because I was working...
714
01:27:12,525 --> 01:27:14,151
then it happened to her.
715
01:27:21,616 --> 01:27:24,120
That fucker who did that
to my sister
716
01:27:25,163 --> 01:27:28,625
served just six years and lives
a comfortable life with just probation.
717
01:27:30,710 --> 01:27:34,046
Yes! Never a day passes that
I don’t think about killing him.
718
01:27:34,671 --> 01:27:39,510
Yes! Never a day passes that
I don’t think about tearing him apart.
719
01:27:40,095 --> 01:27:43,305
And asking why he did it.
720
01:27:43,973 --> 01:27:51,355
But...but that doesn’t solve
the problem.
721
01:27:53,400 --> 01:27:55,401
You know that too.
722
01:28:03,075 --> 01:28:07,871
I am so sorry.
723
01:28:33,606 --> 01:28:35,525
I’m almost here. See you in there!
724
01:28:43,031 --> 01:28:44,408
Turn on the light!
725
01:28:44,908 --> 01:28:45,868
Det. Kang!
726
01:28:50,290 --> 01:28:51,498
Are you okay, maa’m?
727
01:28:58,088 --> 01:28:59,090
Jieun Chae.
728
01:28:59,798 --> 01:29:02,843
Trace her location via
her cell-phone. Now!
729
01:29:02,843 --> 01:29:04,678
- Trace her right away!
- Yes, sir!
730
01:29:05,805 --> 01:29:09,308
I told your ass to sell booze not drink
for yourself!
731
01:29:09,766 --> 01:29:11,936
What are you, fucking alchies?
732
01:29:11,936 --> 01:29:14,480
Either way, we’re making you
some nice dough, so stop bitching!
733
01:29:19,318 --> 01:29:22,071
Shit! Why are you alone?
734
01:29:22,071 --> 01:29:23,573
I called three of you!
735
01:29:27,118 --> 01:29:29,078
Oh, I’m sorry.
736
01:29:29,953 --> 01:29:31,413
How many in your party?
737
01:29:35,168 --> 01:29:37,295
What the fuck!
738
01:29:44,176 --> 01:29:48,263
Oh, you’re here! Come, Jieun!
739
01:29:55,396 --> 01:29:59,316
Ah, this? It’s, it’s just vitamins.
740
01:30:02,361 --> 01:30:05,281
You know how much
I care about you, right?
741
01:30:05,656 --> 01:30:07,450
I didn’t even submit
your resignation letter.
742
01:30:18,670 --> 01:30:21,715
Wonkyung told me
she’s always tired too.
743
01:30:23,215 --> 01:30:25,885
I promised to share
some vitamins with her.
744
01:30:39,815 --> 01:30:41,316
What’s that?
745
01:30:41,316 --> 01:30:43,653
You wanna dance?
746
01:30:49,616 --> 01:30:50,576
What the hell?
747
01:30:53,830 --> 01:30:55,331
Shit! Come with me.
748
01:31:03,756 --> 01:31:05,466
Is everything alright?
749
01:31:07,718 --> 01:31:08,761
What the fuck!
750
01:31:33,995 --> 01:31:35,163
What do you want?
751
01:31:36,288 --> 01:31:37,456
Spare me please!
752
01:31:39,958 --> 01:31:42,295
Fuck! Why are you doing this to me?
753
01:32:12,825 --> 01:32:14,910
Jieun! Put the gun down!
754
01:32:15,661 --> 01:32:17,205
You don’t wanna die like this!
755
01:32:17,246 --> 01:32:18,246
Put the gun down!
756
01:32:30,551 --> 01:32:31,803
Guys, please!
757
01:32:35,765 --> 01:32:38,435
Det. Kim! Put the gun down!
758
01:32:43,271 --> 01:32:46,483
It’ll be alright.
759
01:33:04,793 --> 01:33:07,255
I already died that day...
760
01:33:08,465 --> 01:33:11,760
the very day
those cockroaches raped me.
761
01:33:14,095 --> 01:33:18,181
Don’t do this.
You gotta stop here.
762
01:33:19,558 --> 01:33:21,560
I went too far.
763
01:33:24,896 --> 01:33:28,943
Can you trust me one last time?
Please?
764
01:33:30,236 --> 01:33:34,406
I can’t trust myself now.
765
01:33:36,533 --> 01:33:39,828
Please, don’t do this.
766
01:33:46,418 --> 01:33:47,461
Oh, no!
767
01:33:48,253 --> 01:33:49,130
Don’t!
768
01:33:50,673 --> 01:33:53,843
Jieun, you gotta live!
769
01:33:54,593 --> 01:33:56,763
You gotta live to tell the world.
770
01:33:57,971 --> 01:34:03,185
How suffocated and mortified
you were!
771
01:34:05,480 --> 01:34:07,856
How scared and lonely you were!
772
01:34:09,608 --> 01:34:14,363
How much you just wanted
to live normal life!
773
01:34:16,365 --> 01:34:17,533
How much...
774
01:34:18,325 --> 01:34:20,495
how much you’ve been hurt!
775
01:34:23,873 --> 01:34:27,168
Jieun, don’t do this.
776
01:34:28,251 --> 01:34:32,006
I haven’t given your drawing
to my sister yet.
777
01:34:32,798 --> 01:34:34,675
You walk out of this place live
778
01:34:35,885 --> 01:34:37,886
and give it to her yourself.
779
01:35:40,033 --> 01:35:42,285
Fuck, man! Fuck!
780
01:35:43,035 --> 01:35:45,163
Fuckin’ crazy cunt!
781
01:35:46,538 --> 01:35:48,040
I’m so hurt.
782
01:35:48,040 --> 01:35:50,460
Please call 911 now, fuck!
783
01:37:19,840 --> 01:37:20,758
Wonkyung!
784
01:37:22,260 --> 01:37:25,805
You told me you wanted to
open a nail salon one day
785
01:37:27,556 --> 01:37:31,643
The accounts in the envelope are
for you to use in good faith,
786
01:37:32,436 --> 01:37:37,566
so I’d like you to accept my offer
without any feelings of burden.
787
01:37:41,361 --> 01:37:45,450
Please know this, my dear friend.
788
01:37:47,201 --> 01:37:49,911
I never resented you, not even once.
789
01:37:51,663 --> 01:37:53,666
It was not your fault.
790
01:37:55,585 --> 01:37:57,628
You’ve done enough for me,
791
01:38:00,006 --> 01:38:04,260
so don’t feel sorry for me anymore.
792
01:38:11,976 --> 01:38:14,395
The world we live in
should be sorry for us.
793
01:38:18,358 --> 01:38:19,775
You and I...
794
01:38:22,486 --> 01:38:24,238
We haven’t done any wrong.
795
01:38:25,531 --> 01:38:29,076
You’ll be submitted to the ethics committee.
796
01:38:29,951 --> 01:38:31,245
Don’t worry.
797
01:38:31,871 --> 01:38:33,330
We already coordinated the story.
798
01:38:33,790 --> 01:38:34,915
Listen!
799
01:38:35,625 --> 01:38:38,711
You saw Jaesung Sah picking up the gun
behind Jieun Chae.
800
01:38:39,003 --> 01:38:40,755
And you two shot at the same time.
801
01:38:41,171 --> 01:38:42,173
Got that?
802
01:38:44,133 --> 01:38:46,551
Collect yourself!
803
01:39:43,818 --> 01:39:45,278
When will it be confirmed?
804
01:39:45,278 --> 01:39:47,113
Maybe next week I guess?
805
01:39:47,113 --> 01:39:49,365
The committee is called on this Friday.
806
01:39:49,740 --> 01:39:52,076
If she’s diagnosed as
brain dead then what?
807
01:39:52,493 --> 01:39:54,620
Then the transplant will be proceeded,
808
01:39:54,620 --> 01:39:56,915
since the patient signed up
to be a donor.
809
01:39:58,123 --> 01:40:00,626
It’s so ironic tho.
810
01:40:01,335 --> 01:40:02,295
Why?
811
01:40:03,128 --> 01:40:05,923
The male patient next to her
in the same ward...
812
01:40:06,256 --> 01:40:08,635
The one has been treated
with handcuffs.
813
01:40:09,135 --> 01:40:10,886
He is on the transplant list.
814
01:40:11,303 --> 01:40:12,680
What’s so ironic about that?
815
01:40:14,848 --> 01:40:19,478
Do you know that
their blood types match for allograft?
816
01:40:20,355 --> 01:40:21,188
Oh...
817
01:40:21,438 --> 01:40:22,356
Really?
818
01:40:23,023 --> 01:40:25,401
I heard her liver will be
transplanted to him.
819
01:40:25,651 --> 01:40:27,403
Oh, my God!
54626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.