Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:01,061 --> 00:01:07,022
J in the still of the night &
4
00:01:07,109 --> 00:01:09,646
j / held you &
5
00:01:10,279 --> 00:01:13,692
j held you tight &
6
00:01:13,782 --> 00:01:16,615
I cause I love &
7
00:01:16,702 --> 00:01:19,614
j love you so j
8
00:01:19,705 --> 00:01:22,947
j; Promise lll never I
9
00:01:23,041 --> 00:01:25,032
j let you go &
10
00:01:25,127 --> 00:01:33,040
j in the still of the night &
11
00:01:33,135 --> 00:01:35,968
j; Remember &
12
00:01:36,054 --> 00:01:39,421
j that night in may &
13
00:01:39,516 --> 00:01:45,933
j the stars were bright above
14
00:01:46,023 --> 00:01:52,360
j I'll hope and I'll pray j
15
00:01:53,322 --> 00:01:59,318
I to keep
your precious love... &
16
00:02:02,873 --> 00:02:06,741
when I was young,
I thought house painters painted houses.
17
00:02:07,836 --> 00:02:10,293
What did I know?
18
00:02:10,380 --> 00:02:12,245
I was a working guy.
19
00:02:12,924 --> 00:02:16,166
A business agent for teamster local 107
20
00:02:16,261 --> 00:02:17,717
out of south Philly.
21
00:02:17,804 --> 00:02:20,341
One of a thousand working stiffs...
22
00:02:22,976 --> 00:02:24,716
Until I wasn't no more.
23
00:02:26,772 --> 00:02:27,772
And then...
24
00:02:29,024 --> 00:02:30,810
I started painting houses...
25
00:02:32,861 --> 00:02:34,067
Myself.
26
00:02:50,212 --> 00:02:51,372
In this particular matter,
27
00:02:51,463 --> 00:02:54,000
the whole thing was built
around the wedding.
28
00:02:56,885 --> 00:03:00,548
Bill bufalino's daughter
was getting married in Detroit.
29
00:03:00,639 --> 00:03:02,755
Bill was a teamster lawyer,
but more important,
30
00:03:02,849 --> 00:03:04,805
he was Russell bufalino's cousin.
31
00:03:06,186 --> 00:03:08,643
Now, Russell dian't want to fly,
32
00:03:08,730 --> 00:03:11,847
so I was gonna drive him to the wedding.
33
00:03:12,484 --> 00:03:14,816
He wanted fo take care of
some business along the way,
34
00:03:14,903 --> 00:03:17,895
which in Russell's case
meant only one thing.
35
00:03:18,448 --> 00:03:20,359
Money... collecting it.
36
00:03:20,450 --> 00:03:21,860
So we'd drive.
37
00:03:21,952 --> 00:03:25,069
Him and his wife Carrie
and me and my wife Irene.
38
00:03:25,163 --> 00:03:26,994
Or I call her reenje.
39
00:03:28,417 --> 00:03:32,035
I figured we would take 476 out of Philly,
40
00:03:32,129 --> 00:03:33,619
and then we go up to pittston
41
00:03:33,714 --> 00:03:35,875
and pick up Russ,
which is usually how we did it,
42
00:03:35,966 --> 00:03:39,629
and then interstate 80 west
43
00:03:39,720 --> 00:03:41,301
through the rest of Pennsylvania,
44
00:03:41,388 --> 00:03:45,097
and then wed go across Ohio,
all the way to Toledo,
45
00:03:45,767 --> 00:03:48,725
and then we would go 75 north to Detroit.
46
00:03:51,940 --> 00:03:54,397
It was gonna take about three days
47
00:03:54,484 --> 00:03:57,601
with all the business breaks
and cigarette stops,
48
00:03:57,696 --> 00:04:00,859
since Russell didn't allow
nobody to smoke in the car.
49
00:04:00,949 --> 00:04:03,736
He says Jimmy blue eyes and meyer lansky
50
00:04:03,827 --> 00:04:06,569
convinced him fo stop smoking
when they were getting kicked out
51
00:04:06,663 --> 00:04:09,700
of their casinos in Cuba
and getting shot at by Castro.
52
00:04:10,542 --> 00:04:12,407
I don't know.
It might have been one of those,
53
00:04:12,502 --> 00:04:15,790
"please, god, if I ever get out
of this fucking thing alive,
54
00:04:15,881 --> 00:04:17,792
I'll never smoke again” things too.
55
00:04:17,883 --> 00:04:20,966
But I do know that from Castro on,
56
00:04:21,052 --> 00:04:23,384
Russ wouldn't allow
nobody to smoke in his car,
57
00:04:23,472 --> 00:04:24,837
not even Carrie.
58
00:04:43,283 --> 00:04:45,274
Can we stop soon?
59
00:04:47,537 --> 00:04:50,279
We're only in the car two minutes, honey.
60
00:04:50,373 --> 00:04:52,284
We're not even near the highway.
61
00:04:52,375 --> 00:04:55,333
I know, Russell.
But you don't like to stop on the highway.
62
00:04:56,213 --> 00:04:57,623
Well, it's not that so much.
63
00:04:57,714 --> 00:05:00,205
They don't /ef you stop on the highway.
64
00:05:01,343 --> 00:05:03,550
Okay, so then we'll smoke in the car.
65
00:05:04,554 --> 00:05:06,260
And what about my cataracts?
66
00:05:08,183 --> 00:05:09,798
I'll crack the window.
67
00:05:12,312 --> 00:05:15,600
Carrie, I made a vow. Remember?
68
00:05:15,690 --> 00:05:17,100
Remember I made a vow, Carrie?
69
00:05:17,192 --> 00:05:19,604
Yeah, now I can't smoke on...
70
00:05:20,237 --> 00:05:22,102
All right, and now I can't smoke.
71
00:05:41,216 --> 00:05:42,797
See where we are?
72
00:05:47,514 --> 00:05:49,300
Is... is that...
73
00:05:50,433 --> 00:05:52,469
What are those odds?
74
00:06:54,831 --> 00:06:56,412
What's the problem, kid?
75
00:07:00,003 --> 00:07:02,790
I don't... I don't know. It sounds funny.
76
00:07:02,881 --> 00:07:05,213
It stops, it starts, it loses power.
77
00:07:06,593 --> 00:07:08,333
Let me see if I can give you a hand.
78
00:07:10,513 --> 00:07:13,846
Let me see.
Check all these plugs.
79
00:07:14,684 --> 00:07:16,345
Spark plugs are okay.
80
00:07:16,436 --> 00:07:19,303
The distributor cap's okay.
81
00:07:19,397 --> 00:07:20,397
Good.
82
00:07:20,482 --> 00:07:22,723
It's gotta be something with...
With this.
83
00:07:23,443 --> 00:07:25,104
Uh-oh. Timing chain.
84
00:07:25,779 --> 00:07:28,316
This is what this is. There's a cap on it.
85
00:07:28,406 --> 00:07:31,022
This cap is loose.
It ain't supposed to be loose.
86
00:07:32,077 --> 00:07:34,033
So that means they're getting worn out.
87
00:07:34,120 --> 00:07:35,200
You just gotta...
88
00:07:35,288 --> 00:07:37,779
Try that now. Tighten it up.
89
00:07:41,920 --> 00:07:43,501
Huh?
90
00:07:43,588 --> 00:07:46,045
I can drive 'em. I can't fix 'em.
91
00:07:46,132 --> 00:07:47,838
You're back in business, kid.
92
00:07:47,926 --> 00:07:49,132
Thanks.
93
00:07:50,929 --> 00:07:52,794
- I owe you anything?
- No.
94
00:07:52,889 --> 00:07:54,800
No, you don't owe me anything.
95
00:07:54,891 --> 00:07:55,891
Oh, thanks.
96
00:07:55,976 --> 00:07:58,467
- Frank.
- Hey, frank. How ya doing?
97
00:08:01,272 --> 00:08:02,352
What's your name?
98
00:08:05,902 --> 00:08:07,108
Where you from?
99
00:08:08,029 --> 00:08:09,894
- Philly.
- Oh, you're from Philly.
100
00:08:09,990 --> 00:08:11,025
Yeah. Ah.
101
00:08:12,867 --> 00:08:14,448
Where you hang out there?
102
00:08:15,120 --> 00:08:16,200
Callahan's.
103
00:08:16,830 --> 00:08:19,867
Bocce club. But it's a bar,
it's not a bocce club.
104
00:08:20,458 --> 00:08:22,323
Oh, yeah. You play bocce?
105
00:08:22,419 --> 00:08:24,535
- Nah.
- Oh.
106
00:08:24,629 --> 00:08:27,541
All right, Frankie... get that fixed.
107
00:08:27,632 --> 00:08:29,110
Because it'll go again on you,
I'm telling you.
108
00:08:29,134 --> 00:08:30,134
- Thank you.
- All right.
109
00:08:30,218 --> 00:08:32,618
- I will. Thanks again.
- Good luck, buddy.
110
00:08:34,764 --> 00:08:37,676
I mean,
I thought maybe he owned the gas station.
111
00:08:37,767 --> 00:08:40,053
'Cause he owned something, you could tell.
112
00:08:40,145 --> 00:08:42,181
Yeah, it turns out
he owned the whole road.
113
00:08:56,119 --> 00:09:00,909
J you went away and left me
long time ago j
114
00:09:03,752 --> 00:09:04,752
this one?
115
00:09:08,465 --> 00:09:10,046
Salute! Drink up, fellas.
116
00:09:10,133 --> 00:09:11,589
God bless.
117
00:09:11,676 --> 00:09:13,712
Let's go. Let's go.
Let's make some money today.
118
00:09:15,388 --> 00:09:16,673
It's a bar.
119
00:09:16,765 --> 00:09:17,971
Say hello to your wife, huh?
120
00:09:18,975 --> 00:09:22,467
I got a way you can earn,
to push those hindquarters.
121
00:09:22,562 --> 00:09:25,053
There's a guy in here,
he'll pay a lot of money for them.
122
00:09:25,148 --> 00:09:27,548
Come on, let's shoot this first
and then we'll talk business.
123
00:09:29,319 --> 00:09:31,526
At the other end of the bar,
at twelve o'clock...
124
00:09:31,613 --> 00:09:33,399
You see him?
He's got a rescinding hairline.
125
00:09:33,490 --> 00:09:35,092
Yeah, you'll make
a lot of money with him.
126
00:09:35,116 --> 00:09:37,858
See him there?
Skinny razor. He owns the place.
127
00:09:37,952 --> 00:09:38,952
Razor?
128
00:09:39,037 --> 00:09:41,278
He shylocks
and runs a little book out of the joint.
129
00:09:41,372 --> 00:09:43,408
He's got a lot of good action,
good connections.
130
00:09:44,209 --> 00:09:47,042
- Razor's his name?
- Yeah, he used to work at a butcher shop.
131
00:09:50,548 --> 00:09:53,335
My friend frank Irish is here.
The one I told you about?
132
00:09:56,054 --> 00:09:58,295
- Oh, the truck.
- Yeah, hindquarters.
133
00:09:59,015 --> 00:10:00,015
Frank sheeran.
134
00:10:01,935 --> 00:10:02,935
You like steak?
135
00:10:04,145 --> 00:10:05,225
I do.
136
00:10:05,313 --> 00:10:06,598
I deliver steak.
137
00:10:07,398 --> 00:10:08,398
Do ya?
138
00:10:08,483 --> 00:10:09,563
Good steak.
139
00:10:10,193 --> 00:10:12,058
I could deliver you steak.
140
00:10:15,406 --> 00:10:17,237
- Could ya?
- I could.
141
00:10:18,118 --> 00:10:20,700
Good price too. The best.
142
00:10:22,747 --> 00:10:24,362
- We'll talk later.
- Okay.
143
00:10:24,457 --> 00:10:25,457
Thanks, skinny.
144
00:10:29,546 --> 00:10:31,286
Oh, it's freezing out there.
145
00:10:31,381 --> 00:10:32,917
Ah, I don't mind it.
146
00:10:33,007 --> 00:10:34,122
Not me. I hate it.
147
00:10:35,343 --> 00:10:36,983
Hey, do me a favor.
When you go outside...
148
00:10:37,971 --> 00:10:39,427
Put the seal on for me.
149
00:10:42,100 --> 00:10:45,467
- All right. I gotta go out anyway.
- I owe you one.
150
00:10:45,562 --> 00:10:50,306
J youd better go back
to your used-to-be &
151
00:10:51,151 --> 00:10:56,111
j because your love's no good to me j
152
00:10:56,197 --> 00:10:58,438
j I hear you knocking &
153
00:11:00,702 --> 00:11:03,694
j but you can't come in &
154
00:11:08,001 --> 00:11:10,117
j I hear you knocking &
155
00:11:12,255 --> 00:11:14,997
j go back where you've been &
156
00:11:42,827 --> 00:11:46,069
J they call, they call me the fat man j
157
00:11:46,664 --> 00:11:49,656
j 'cause I weigh two hundred pounds... &
158
00:11:49,751 --> 00:11:51,082
there you go, frank.
159
00:11:52,003 --> 00:11:53,843
- See you next time.
- All right, Tony. Thanks.
160
00:11:56,633 --> 00:11:57,713
Much better, frank.
161
00:11:58,218 --> 00:12:01,836
I don't go near choice.
I only do prime. That's it.
162
00:12:01,930 --> 00:12:03,410
Can I get some more for next Tuesday?
163
00:12:03,973 --> 00:12:05,008
How many you want?
164
00:12:06,809 --> 00:12:07,809
At least five.
165
00:12:09,687 --> 00:12:11,552
Okay. Five, you got.
166
00:12:21,324 --> 00:12:24,111
- Amen.
- Amen.
167
00:12:32,168 --> 00:12:33,749
What the fuck is this?
168
00:12:35,255 --> 00:12:36,255
Tony, I don't...
169
00:12:36,881 --> 00:12:38,984
- What the fuck is this, frank?
- I don't... I don't know.
170
00:12:39,008 --> 00:12:41,044
I mean...
171
00:12:41,719 --> 00:12:43,380
I don't load the truck.
172
00:12:43,471 --> 00:12:45,074
The loaders
are supposed to load the truck.
173
00:12:45,098 --> 00:12:46,742
Maybe they didn't do their work.
I don't know.
174
00:12:46,766 --> 00:12:48,757
You didn't realize you were
driving a light horse?
175
00:12:48,851 --> 00:12:50,807
No. I just... nothing. It felt fine.
176
00:12:50,895 --> 00:12:52,760
Oh, come on, frank. Come on.
177
00:12:52,855 --> 00:12:55,221
I'm telling you. I...
178
00:12:55,984 --> 00:12:58,066
God's truth.
I just don't know what happened.
179
00:12:58,152 --> 00:12:59,767
I don't know. Maybe some...
180
00:13:03,658 --> 00:13:05,319
- It's empty.
- I know it is.
181
00:13:06,619 --> 00:13:07,825
I know it is.
182
00:13:08,621 --> 00:13:11,533
What are you guys looking at?
Go back to work.
183
00:13:11,624 --> 00:13:12,624
All of youse!
184
00:13:14,585 --> 00:13:16,075
What can I tell the boss?
185
00:13:16,170 --> 00:13:18,065
Well, I'm telling you
that I don't know what's going on.
186
00:13:18,089 --> 00:13:19,795
Just don't look at me
'cause I, you know...
187
00:13:19,882 --> 00:13:22,840
Well, who else can I look at?
This is not gonna be on me, frank.
188
00:13:22,927 --> 00:13:23,967
I'm telling you right now.
189
00:13:24,053 --> 00:13:25,614
Me, I just drive the truck.
That's all I do.
190
00:13:25,638 --> 00:13:28,004
Okay, frank sheeran.
Am I saying that right?
191
00:13:28,099 --> 00:13:29,509
Yeah, you said right.
192
00:13:29,600 --> 00:13:32,967
Uh, under the contract,
thanks to Jimmy hoffa...
193
00:13:33,980 --> 00:13:36,517
Management can only fire a driver
on very specific charges.
194
00:13:37,525 --> 00:13:39,937
- So, you ever show up late?
- No.
195
00:13:40,028 --> 00:13:41,768
- Do you have any moving violations?
- No.
196
00:13:41,863 --> 00:13:43,603
- Do you drink on the job?
- No.
197
00:13:43,698 --> 00:13:44,938
You ever hit anybody?
198
00:13:45,033 --> 00:13:46,489
On the job? Yeah.
199
00:13:46,576 --> 00:13:48,191
- No.
- Okay.
200
00:13:48,745 --> 00:13:50,485
What about stealing, that ain't grounds?
201
00:13:51,080 --> 00:13:52,080
Well...
202
00:13:52,749 --> 00:13:54,080
Can they prove it?
203
00:13:55,084 --> 00:13:56,449
I don't think so.
204
00:13:56,544 --> 00:13:58,624
All right then, we don't have
nothing to worry about.
205
00:14:01,215 --> 00:14:02,375
If they can prove it,
206
00:14:02,967 --> 00:14:05,549
they're just gonna want names from you.
Accomplices.
207
00:14:05,636 --> 00:14:07,876
That's all. You give them
a couple of names, you go home.
208
00:14:08,389 --> 00:14:09,389
Keep your job.
209
00:14:10,350 --> 00:14:11,510
What do you think about that?
210
00:14:11,601 --> 00:14:14,559
- Would you give them names?
- No. No names.
211
00:14:19,400 --> 00:14:20,856
You know, I don't, uh...
212
00:14:20,943 --> 00:14:22,558
I don't care whether you did it or not.
213
00:14:23,071 --> 00:14:24,311
That makes no difference to me.
214
00:14:24,364 --> 00:14:26,901
- Yeah, I know.
- I'm here to defend you. Right?
215
00:14:26,991 --> 00:14:28,356
Right.
216
00:14:33,122 --> 00:14:34,600
What, you want to know if I did it or not?
217
00:14:34,624 --> 00:14:36,660
Well...
218
00:14:37,794 --> 00:14:39,079
I'm gonna defend you either way.
219
00:14:39,170 --> 00:14:40,376
Yeah, all right, but...
220
00:14:43,007 --> 00:14:46,841
I, I work hard for them
when I ain't stealing from 'em.
221
00:14:49,013 --> 00:14:51,720
Your honor,
if this was about right or wrong,
222
00:14:51,808 --> 00:14:54,220
the company would have
sought Mr. sheeran's dismissal.
223
00:14:54,310 --> 00:14:55,310
They didn't.
224
00:14:55,395 --> 00:14:57,010
They only accused Mr. sheeran
225
00:14:57,105 --> 00:14:59,437
because the company hoped
he could name conspirators,
226
00:14:59,524 --> 00:15:02,687
which he couldn't do
because they don't exist.
227
00:15:02,777 --> 00:15:05,519
They don't exist
because he didn't steal anything.
228
00:15:05,613 --> 00:15:09,151
He didn't steal anything
because he's an exemplary employee,
229
00:15:09,242 --> 00:15:12,575
who in eight years
has never taken a day of sick leave.
230
00:15:13,413 --> 00:15:15,278
The only rule he ever broke
is his own union's,
231
00:15:15,373 --> 00:15:18,615
by helping others
carry sides of beef from his truck
232
00:15:18,709 --> 00:15:21,451
to their refrigerators
in the dead of winter.
233
00:15:24,298 --> 00:15:25,504
All rise.
234
00:15:25,591 --> 00:15:26,591
Court is in session.
235
00:15:27,760 --> 00:15:29,796
I'm dismissing this case
with a warning.
236
00:15:29,887 --> 00:15:31,252
Yes, your honor.
237
00:15:31,347 --> 00:15:32,678
No, no, not you, Mr. sheeran.
238
00:15:32,765 --> 00:15:35,302
You bring another working man
before this court
239
00:15:35,393 --> 00:15:37,304
with threats instead of evidence,
240
00:15:37,395 --> 00:15:38,680
believe me, you'll be sorry.
241
00:15:38,771 --> 00:15:41,183
If I owned stock in this company,
I would sell it.
242
00:15:42,525 --> 00:15:45,062
I don't know how he did I,
and I ain't gonna ask.
243
00:15:45,153 --> 00:15:48,645
All I know is that bill bufalino
got me out of a case
244
00:15:48,739 --> 00:15:51,196
where I should never
have gotten away with it.
245
00:15:51,284 --> 00:15:52,594
I should've been down for the count
246
00:15:52,618 --> 00:15:54,859
people are gonna appreciate
what you did today, frank.
247
00:15:54,954 --> 00:15:57,991
You know, they got families,
they got kids.
248
00:15:59,208 --> 00:16:00,368
They need those jobs.
249
00:16:01,919 --> 00:16:03,522
/nsfeaaq,
we went out celebrating...
250
00:16:03,546 --> 00:16:04,752
Russell!
251
00:16:04,839 --> 00:16:07,376
And I met
what was gonna turn out to be
252
00:16:07,467 --> 00:16:08,467
the rest of my life.
253
00:16:08,551 --> 00:16:10,758
You know, I thought that was you
walking in outside.
254
00:16:10,845 --> 00:16:12,448
Yeah, yeah, you know,
this is our place.
255
00:16:12,472 --> 00:16:14,713
Can I introduce you to this new guy frank?
256
00:16:14,807 --> 00:16:16,138
Yeah, yeah, yeah.
257
00:16:16,225 --> 00:16:18,762
Frank, I want you to meet
my cousin Russell bufalino.
258
00:16:18,853 --> 00:16:20,514
- How are ya?
- Hi, nice to meet you.
259
00:16:20,605 --> 00:16:22,605
You helped me with my truck
a couple of months ago.
260
00:16:22,690 --> 00:16:24,931
Oh, yeah, yeah, that's right.
The timing chain.
261
00:16:25,026 --> 00:16:26,732
- Yeah.
- Did you get it fixed?
262
00:16:26,819 --> 00:16:28,547
- I fixed it the next day, yeah.
- Attaboy.
263
00:16:28,571 --> 00:16:30,562
- Thanks again.
- Oh, you're welcome.
264
00:16:30,656 --> 00:16:32,146
My pleasure. I'm glad you fixed it.
265
00:16:38,206 --> 00:16:39,206
You better watch.
266
00:16:39,290 --> 00:16:41,490
There's a lot of tough guys around here.
Did he tell ya?
267
00:16:42,919 --> 00:16:44,438
You're not afraid of tough guys, are ya?
268
00:16:44,462 --> 00:16:45,462
No.
269
00:16:45,546 --> 00:16:47,411
I didn't think so. I'll see you around.
270
00:16:47,507 --> 00:16:48,650
- Okay.
- Thanks, Russell.
271
00:16:48,674 --> 00:16:50,585
Your cousin saved my ass.
272
00:16:50,676 --> 00:16:52,382
I could've lost the whole load.
273
00:16:52,470 --> 00:16:55,007
Yeah, yeah. Well, he knows
everything about trucks, really.
274
00:16:55,097 --> 00:16:56,928
Yeah, he worked at Canada dry
for a long time.
275
00:16:57,016 --> 00:16:58,243
- Vito, how are you?
- Pleasure.
276
00:16:58,267 --> 00:16:59,973
I think, uh... let's take the booth.
277
00:17:00,061 --> 00:17:01,676
Come on. You're gonna love this.
278
00:17:01,771 --> 00:17:03,056
Maybe I didn't know
279
00:17:03,147 --> 00:17:05,513
who Russell bufalino was back then,
280
00:17:05,608 --> 00:17:08,816
but I'd seen enough pictures and stories
in the newspapers
281
00:17:08,903 --> 00:17:10,894
to know he was eatin' with Angelo Bruno.
282
00:17:10,988 --> 00:17:15,357
I mean, Bruno, he... he was just made
the new boss of Philadelphia.
283
00:17:15,451 --> 00:17:18,238
He took care of everything
from Philadelphia to Atlantic city.
284
00:17:18,329 --> 00:17:19,489
That, I knew.
285
00:17:27,213 --> 00:17:29,124
And that was all I had to know
286
00:17:29,215 --> 00:17:30,705
to know that Russell bufalino
287
00:17:30,800 --> 00:17:33,587
was no truck mechanic from Canada dry.
288
00:17:50,444 --> 00:17:51,444
Ah.
289
00:18:21,809 --> 00:18:23,470
Forty-fifth infantry.
290
00:18:24,645 --> 00:18:25,930
Minchia.
291
00:18:26,022 --> 00:18:28,308
- Yeah. Yeah.
- Minchia.
292
00:18:36,532 --> 00:18:40,116
And don't let anybody
tell you that they weren't afraid.
293
00:18:40,202 --> 00:18:42,238
That's a lot of bullshit. You know?
Yeah.
294
00:18:42,330 --> 00:18:44,571
Everybody's afraid.
And you pray a lot.
295
00:18:45,207 --> 00:18:46,697
I prayed a lot.
296
00:18:46,792 --> 00:18:49,329
I prayed that I'd never sin again
as long as I live
297
00:18:49,420 --> 00:18:51,001
if I could just get out of here.
298
00:18:52,715 --> 00:18:56,173
But then the fighting starts
and then you forget about everything.
299
00:18:56,260 --> 00:18:59,468
You're just trying to survive,
stay alive.
300
00:19:00,765 --> 00:19:03,507
Once I saw
that I was getting through the war,
301
00:19:03,601 --> 00:19:05,557
I looked around me, I said...
302
00:19:06,145 --> 00:19:08,727
I said, "from now on,
whatever happens, happens."
303
00:19:10,608 --> 00:19:12,974
Che successe successe. Fuck it.
304
00:19:14,070 --> 00:19:16,652
You know, you got orders, you follow them.
305
00:19:16,739 --> 00:19:19,606
They tell you to bring some prisoners
into... into the woods,
306
00:19:19,700 --> 00:19:22,783
you know,
and they don't tell you what to do...
307
00:19:23,579 --> 00:19:25,991
But they just say, you know, "hurry up.”
308
00:19:29,877 --> 00:19:31,583
It's crazy, but I never understood
309
00:19:31,671 --> 00:19:33,957
how they would just keep digging
310
00:19:34,048 --> 00:19:35,584
their own graves, you know. I mean...
311
00:19:35,675 --> 00:19:36,790
Stop!
312
00:19:37,426 --> 00:19:38,426
Raus/
313
00:19:42,139 --> 00:19:45,051
well, I mean,
maybe they thought if they did a good job,
314
00:19:45,893 --> 00:19:47,633
the guy with the gun
315
00:19:48,229 --> 00:19:49,765
would change his mind.
316
00:20:06,247 --> 00:20:09,455
Russell,
he... he took a shine to me right away.
317
00:20:10,876 --> 00:20:11,956
After a while,
318
00:20:12,586 --> 00:20:15,453
he started giving me little things fo do.
319
00:20:16,257 --> 00:20:18,543
But then Angelo himself,
320
00:20:18,634 --> 00:20:20,750
he started giving me
little things to do foo.
321
00:20:24,682 --> 00:20:27,264
Russ's wife, Carrie, her family
322
00:20:27,351 --> 00:20:29,182
goes all the way back, way, way back
323
00:20:29,270 --> 00:20:31,932
to the same town in sicily
as the bufalinos.
324
00:20:32,606 --> 00:20:34,847
They talked about it all the time.
325
00:20:34,942 --> 00:20:37,979
She came from mob royally,
if you want to call it that.
326
00:20:40,239 --> 00:20:42,195
To them,
it was like they came over on the...
327
00:20:42,283 --> 00:20:44,274
The Italian mayflower.
328
00:21:11,687 --> 00:21:14,144
Why don't you go upstairs, wash up.
329
00:21:15,191 --> 00:21:17,603
Give me those clothes.
I'll get rid of them.
330
00:21:21,238 --> 00:21:23,445
Don't forget your shoes, Russell.
331
00:21:32,541 --> 00:21:33,951
Hey, frank,
332
00:21:34,543 --> 00:21:35,999
can we stop soon?
333
00:21:36,086 --> 00:21:39,544
Yeah, yeah,
well, ask your husband. Russell?
334
00:21:40,299 --> 00:21:41,630
He's out cold.
335
00:21:51,811 --> 00:21:53,017
No, no, I got it.
336
00:21:53,103 --> 00:21:54,183
- Sure?
- Yeah.
337
00:22:00,736 --> 00:22:01,816
Where are we?
338
00:22:01,904 --> 00:22:03,144
We're close to lewisburg.
339
00:22:04,365 --> 00:22:06,151
Let me know when we get there.
Remind me.
340
00:22:06,242 --> 00:22:08,358
- I got some stops to make.
- Okay.
341
00:22:20,172 --> 00:22:21,852
Russell had a piece of everything.
342
00:22:25,636 --> 00:22:29,379
He had this store in pittston
called penn drape & curtains.
343
00:22:29,473 --> 00:22:31,304
And he ran everything out of there.
344
00:22:32,101 --> 00:22:33,932
Who knew what it all was?
345
00:22:34,019 --> 00:22:35,805
I mean, I'm sure the man had partners.
346
00:22:35,896 --> 00:22:37,636
They always have partners.
347
00:22:37,731 --> 00:22:39,437
Nobody keeps all the money.
348
00:22:40,693 --> 00:22:43,480
But everybody listened to Russ.
That I can tell you.
349
00:22:44,029 --> 00:22:47,237
You wanted fo bribe a judge,
you asked Russell.
350
00:22:47,783 --> 00:22:49,648
You didn't know how much to bribe him,
351
00:22:49,743 --> 00:22:51,483
Russell was gonna tell you.
352
00:22:52,121 --> 00:22:54,703
All right, all right.
Uh, I'll be right there.
353
00:22:55,583 --> 00:22:57,561
Come on. I'll take care of it.
Don't worry about it.
354
00:22:57,585 --> 00:23:00,167
You want to promote
one of your guys,
355
00:23:00,254 --> 00:23:02,961
Russ would tell you
you could or you could not.
356
00:23:03,048 --> 00:23:04,208
Do me a favor.
357
00:23:04,300 --> 00:23:06,882
Go with Steve down to his place.
Take vito with you.
358
00:23:06,969 --> 00:23:08,238
And just hang around for a while.
359
00:23:08,262 --> 00:23:10,382
These guys keep coming around,
so straighten them out.
360
00:23:10,431 --> 00:23:11,867
- I'll take care of it, Russ.
- Okay.
361
00:23:11,891 --> 00:23:12,971
- Thank you.
- No problem.
362
00:23:13,058 --> 00:23:14,178
Where's... oh, here you are.
363
00:23:14,268 --> 00:23:15,268
I'm right here.
364
00:23:15,352 --> 00:23:17,072
You want
to make somebody disappear,
365
00:23:17,146 --> 00:23:18,852
you got to get Russell's permission.
366
00:23:18,939 --> 00:23:20,679
You know, no two ways about it.
367
00:23:20,774 --> 00:23:23,607
- No, I wasn't worried.
- I didn't think so.
368
00:23:23,694 --> 00:23:26,356
- Tell your father I said "hi."
- I'll tell him. Thanks.
369
00:23:26,447 --> 00:23:28,127
What are you doing here?
I just told Bruno.
370
00:23:28,157 --> 00:23:29,157
You gotta go with Bruno.
371
00:23:29,241 --> 00:23:30,886
Oh, yeah. Yeah, I'm on my way.
Yeah. Take care.
372
00:23:30,910 --> 00:23:32,821
And when you did something
for Russ,
373
00:23:32,912 --> 00:23:34,618
you aid it yourself.
374
00:23:34,705 --> 00:23:36,491
Like Russ used to say...
375
00:23:36,582 --> 00:23:39,073
When I ask somebody
fo take care of something for me,
376
00:23:39,168 --> 00:23:41,250
I expect them
to take care of it themselves.
377
00:23:41,337 --> 00:23:43,669
I don't need two roads coming back to me.
378
00:24:48,153 --> 00:24:50,986
When Anastasia
got killed in the barbershop,
379
00:24:51,073 --> 00:24:54,110
it was Russell they brought in
fo calm things down,
380
00:24:54,201 --> 00:24:56,908
so that everybody
wasn't just going around killing everybody
381
00:24:56,996 --> 00:24:58,516
and it could all get straightened out.
382
00:25:00,124 --> 00:25:01,739
We know what happened.
383
00:25:01,834 --> 00:25:03,825
We can't change it. It is what it is.
384
00:25:03,919 --> 00:25:06,786
Please tell my friend I'm happy to help.
385
00:25:06,880 --> 00:25:09,462
You'd never know it
by looking at this guy,
386
00:25:09,550 --> 00:25:12,462
but all roads led back to Russ.
387
00:25:20,310 --> 00:25:21,470
Where's the money?
388
00:25:21,562 --> 00:25:23,098
- He don't have it.
- He don't have it?
389
00:25:23,897 --> 00:25:26,017
He said something, I don't know,
about his mother or -
390
00:25:26,108 --> 00:25:27,108
stop. Don't tell me.
391
00:25:27,192 --> 00:25:28,192
Let me guess.
392
00:25:28,694 --> 00:25:31,060
His mother died
and the funeral set him back.
393
00:25:31,155 --> 00:25:33,862
- Yeah?
- Yeah. Exactly. Exactly.
394
00:25:33,949 --> 00:25:35,314
His fucking mother's...
395
00:25:35,409 --> 00:25:37,491
Fucking dying over and over
for the last ten years.
396
00:25:39,913 --> 00:25:42,279
- What do I do?
- Don't leave.
397
00:25:55,054 --> 00:25:56,054
Here.
398
00:25:56,138 --> 00:25:58,379
Just show it to him. Don't use it.
399
00:26:16,241 --> 00:26:17,572
Hey. Look.
400
00:26:17,659 --> 00:26:18,659
Hey, frank.
401
00:26:20,746 --> 00:26:22,828
Skinny wants to see you.
You get in the car.
402
00:26:22,915 --> 00:26:25,281
- I was just gonna go see him.
- Get in the fucking car.
403
00:26:26,251 --> 00:26:27,687
- I was just gonna -
- Get in the fucking car!
404
00:26:27,711 --> 00:26:29,689
- I was just gonna go see him!
- Yeah, don't get cute with me.
405
00:26:29,713 --> 00:26:31,066
You give me that bullshit
about your mother.
406
00:26:31,090 --> 00:26:32,205
Get in the fucking car!
407
00:26:32,299 --> 00:26:33,610
Frank, I swear to god,
I was just gonna -
408
00:26:33,634 --> 00:26:35,394
get in the fucking car!
409
00:26:39,848 --> 00:26:41,338
You want to get cute with me?
410
00:26:41,433 --> 00:26:43,113
All that fucking bullshit
about your mother
411
00:26:43,185 --> 00:26:44,971
and sick and all that and dying.
412
00:26:45,062 --> 00:26:47,290
- I was just gonna go see him.
- You'll see him right now.
413
00:26:47,314 --> 00:26:49,042
I swear to god,
I was gonna come see you tomorrow.
414
00:26:49,066 --> 00:26:50,627
Tomorrow?
Tomorrow. I swear to god.
415
00:26:50,651 --> 00:26:52,516
Tomorrow. Here.
416
00:26:52,611 --> 00:26:53,671
- What time?
- What time do you want me?
417
00:26:53,695 --> 00:26:54,839
One o'clock? I'll be here at 1:00.
418
00:26:54,863 --> 00:26:56,945
One o'clock? What, are you sleeping in?
419
00:26:57,533 --> 00:26:58,648
You tell me.
420
00:26:59,409 --> 00:27:00,569
Ten o'clock. Here.
421
00:27:00,661 --> 00:27:01,971
- Ten o'clock. Tomorrow.
- Tomorrow.
422
00:27:01,995 --> 00:27:04,782
Swear on your mother.
Swear on your mother!
423
00:27:04,873 --> 00:27:06,684
- Swear on your mother!
- I swear on my mother!
424
00:27:06,708 --> 00:27:09,020
- I swear on my mother!
- What time you gonna be here tomorrow?
425
00:27:09,044 --> 00:27:10,688
- I'll be here at ten o'clock.
- Ten o'clock?
426
00:27:10,712 --> 00:27:12,873
Yeah. Yeah.
427
00:27:12,965 --> 00:27:14,965
I'll bring you the money tomorrow.
The whole thing.
428
00:27:15,050 --> 00:27:16,050
Get him out of here.
429
00:27:17,344 --> 00:27:18,424
Get out of here.
430
00:27:19,054 --> 00:27:21,116
I swear to god, I'll be here.
How am I supposed to get home?
431
00:27:21,140 --> 00:27:22,867
- Get out of here.
- Take the fucking bus!
432
00:27:25,686 --> 00:27:27,176
Let his mother pick him up.
433
00:27:38,031 --> 00:27:39,441
What's the matter with her?
434
00:27:39,950 --> 00:27:41,344
Nothing.
She knocked something over
435
00:27:41,368 --> 00:27:44,075
at the grocery store and made a mess,
436
00:27:44,163 --> 00:27:46,163
- and the grocer yelled at her.
- He yelled at her?
437
00:27:46,248 --> 00:27:47,613
Yeah, and he shoved her.
438
00:27:47,708 --> 00:27:48,788
He shoved her?
439
00:27:49,960 --> 00:27:50,960
Yeah.
440
00:27:51,044 --> 00:27:52,044
Did he shove you?
441
00:27:53,630 --> 00:27:54,816
Who was this? The guy at the store?
442
00:27:54,840 --> 00:27:56,705
The grocery store on the corner? Joe?
443
00:28:00,470 --> 00:28:01,470
Did he?
444
00:28:02,264 --> 00:28:03,629
Honey, did he shove you?
445
00:28:05,601 --> 00:28:07,432
Just answer me. Did he push you?
446
00:28:07,519 --> 00:28:09,805
Did he shove you?
Whatever it is, did he do that?
447
00:28:10,480 --> 00:28:11,480
Let's go.
448
00:28:14,359 --> 00:28:15,565
Frank.
449
00:28:15,652 --> 00:28:18,143
Frank, he didn't mean it, the man.
It just happened.
450
00:28:18,238 --> 00:28:19,299
What do you mean,
he didn't mean it?
451
00:28:19,323 --> 00:28:20,633
He touched her.
What, are you kidding me?
452
00:28:20,657 --> 00:28:22,397
He has no right to push her. Touch her.
453
00:28:22,492 --> 00:28:24,608
Not even put one pinky on her.
454
00:28:31,210 --> 00:28:32,950
That's him, right?
455
00:28:33,045 --> 00:28:34,251
Stay here. Stay here.
456
00:28:37,925 --> 00:28:40,337
Frank, I'm sorry,
but your kid was out of line.
457
00:28:40,427 --> 00:28:42,267
- I only did what...
- You touched my daughter?
458
00:28:48,018 --> 00:28:49,383
God, I'm sorry.
459
00:28:50,020 --> 00:28:51,430
No. Please. No, no, frank.
460
00:28:51,521 --> 00:28:53,477
Frank, please, please, please. No.
461
00:29:01,281 --> 00:29:03,021
No, no, frank! No!
462
00:29:07,037 --> 00:29:08,948
- Take that, you motherfucker!
- No! Come on!
463
00:29:11,667 --> 00:29:15,785
Oh, my fucking hand.
My fucking hand!
464
00:29:41,071 --> 00:29:42,481
Dolores.
465
00:29:50,080 --> 00:29:51,911
- Amen.
- Amen.
466
00:29:51,999 --> 00:29:55,332
Russell and Carrie baptized
our new daughter, Dolores.
467
00:29:55,419 --> 00:29:59,253
[It was a wonderful occasion,
and we were honored.
468
00:29:59,881 --> 00:30:01,291
Everybody showed up.
469
00:30:01,383 --> 00:30:02,383
[Alll amen.
470
00:30:21,987 --> 00:30:23,147
- Amen.
- Amen.
471
00:30:23,238 --> 00:30:24,853
7he only thing is,
472
00:30:24,948 --> 00:30:27,690
you got more kids,
you gotta earn more money.
473
00:30:30,537 --> 00:30:32,448
You wanna make a quick ten grand?
474
00:30:33,290 --> 00:30:34,996
Whispers ditullio.
Not the whispers
475
00:30:35,083 --> 00:30:37,369
they blew up in that car
around the same time.
476
00:30:39,463 --> 00:30:40,669
This was the other whispers.
477
00:30:40,756 --> 00:30:42,356
The good one who knew how fo make money.
478
00:30:43,383 --> 00:30:45,169
I got this place I front money to.
479
00:30:45,260 --> 00:30:47,251
It's a good business.
Really good business.
480
00:30:47,346 --> 00:30:48,381
It's a laundry.
481
00:30:48,472 --> 00:30:50,804
What they do is,
they collect the linen, towels,
482
00:30:50,891 --> 00:30:54,975
sheets and everything from all the hotels
and restaurants in Atlantic city.
483
00:30:55,062 --> 00:30:56,302
They wash it, they iron it.
484
00:30:56,396 --> 00:30:59,888
Normally, it's like a license
to print fucking money.
485
00:30:59,983 --> 00:31:01,519
Until recently.
486
00:31:01,610 --> 00:31:04,727
There's this other company
that opened up down in Delaware.
487
00:31:04,821 --> 00:31:06,461
They're trying to put us out of business.
488
00:31:07,032 --> 00:31:10,524
They're cutting their prices.
They're scaring our drivers.
489
00:31:10,619 --> 00:31:13,110
They're trying to fake
our customers from us.
490
00:31:13,747 --> 00:31:16,659
To tell you the truth,
I'm a little concerned.
491
00:31:16,750 --> 00:31:19,708
Whenever anybody says
they're a little concerned,
492
00:31:19,795 --> 00:31:21,080
they're very concerned.
493
00:31:21,171 --> 00:31:23,002
As a matter of fact,
494
00:31:23,090 --> 00:31:25,206
I'm really more than a little concerned.
495
00:31:25,300 --> 00:31:28,758
And when they say
they're more than a little concerned,
496
00:31:28,845 --> 00:31:29,960
they're desperate.
497
00:31:30,055 --> 00:31:32,011
I want this fucking place bombed,
498
00:31:32,099 --> 00:31:34,306
burnt, torched,
whatever the fuck you have to do.
499
00:31:34,393 --> 00:31:36,850
You were in the war. You know what to do.
500
00:31:36,937 --> 00:31:39,223
Leave that fucking place
like you left Berlin.
501
00:31:39,314 --> 00:31:41,100
Burnt to the fucking ground.
502
00:31:41,191 --> 00:31:43,307
I want them out of fucking business.
503
00:31:43,402 --> 00:31:44,892
Who... who are they?
504
00:31:44,986 --> 00:31:47,978
It's the Cadillac linen service
in Delaware.
505
00:31:48,740 --> 00:31:50,446
It's run by a bunch of Jews.
506
00:31:50,534 --> 00:31:54,118
Let them collect their insurance,
which I'm sure they have plenty,
507
00:31:54,204 --> 00:31:56,365
and leave this fucking other place alone,
508
00:31:56,456 --> 00:31:58,071
the one I'm involved in.
509
00:31:59,584 --> 00:32:01,495
- This ain't ten grand.
- It's two grand.
510
00:32:01,586 --> 00:32:03,542
When you put
these Jew fucking washerwomen
511
00:32:03,630 --> 00:32:06,372
out of business,
then you get the rest of your money.
512
00:32:07,300 --> 00:32:09,382
The reason I'm a little short
on the money right now,
513
00:32:09,469 --> 00:32:10,879
I don't wanna go to skinny,
514
00:32:10,971 --> 00:32:13,553
I don't wanna ask anybody
when they're gonna charge me a vig,
515
00:32:13,640 --> 00:32:15,346
and I'm gonna be paying them forever.
516
00:32:15,434 --> 00:32:17,265
I'm getting the money somewhere else.
517
00:32:17,978 --> 00:32:19,514
And nobody has to know.
518
00:32:19,604 --> 00:32:20,604
Especially not skinny
519
00:32:20,689 --> 00:32:22,645
because I'm not getting
the money from him.
520
00:32:24,317 --> 00:32:26,103
And I see you look a little hesitant.
521
00:32:26,194 --> 00:32:28,355
Believe me, I know what you can do.
522
00:32:28,447 --> 00:32:30,312
If I stiff you on the money,
523
00:32:30,407 --> 00:32:32,568
you're gonna do something terrible to me.
524
00:32:32,659 --> 00:32:34,695
I do not want that.
525
00:32:46,590 --> 00:32:47,955
I hit the number.
526
00:32:48,049 --> 00:32:49,539
It's about 1,500.
527
00:32:50,051 --> 00:32:51,632
I'll see you in a few hours.
528
00:34:34,447 --> 00:34:35,562
Hey, frank.
529
00:34:36,700 --> 00:34:37,700
- Hey.
- Hey.
530
00:34:37,784 --> 00:34:39,115
Angelo wants to see you.
531
00:34:40,495 --> 00:34:42,360
- Now?
- Yeah, now is good.
532
00:34:43,206 --> 00:34:44,286
What's it about?
533
00:34:44,374 --> 00:34:46,831
I don't know. Come on. I'll drive you.
534
00:35:20,327 --> 00:35:21,407
Sit down, frank.
535
00:35:34,090 --> 00:35:35,580
What're you doing in Delaware?
536
00:35:42,182 --> 00:35:43,888
Bombing out a laundry place.
537
00:35:50,649 --> 00:35:54,437
Uh, I was just doing a job
to make some extra money.
538
00:35:56,321 --> 00:35:58,312
Putting this place out of action.
539
00:35:59,449 --> 00:36:02,941
Putting this...
Putting this place out of commission.
540
00:36:04,788 --> 00:36:05,868
For who?
541
00:36:16,800 --> 00:36:18,586
Now is not the time to not say.
542
00:36:22,305 --> 00:36:23,305
Um...
543
00:36:23,973 --> 00:36:25,338
Whispers.
544
00:36:25,433 --> 00:36:26,639
The other whispers.
545
00:36:31,064 --> 00:36:33,396
You know who owns
the Cadillac linen service?
546
00:36:34,484 --> 00:36:36,270
Some Jews in the laundry business.
547
00:36:36,361 --> 00:36:39,273
- That's what they told me.
- They own a part of it.
548
00:36:39,364 --> 00:36:41,070
Somebody else got an interest in that.
549
00:36:41,157 --> 00:36:42,237
- You know who?
- No.
550
00:36:42,325 --> 00:36:43,610
I do.
551
00:36:44,202 --> 00:36:46,909
- Who?
- No. I do.
552
00:36:46,996 --> 00:36:48,452
I own the other part.
553
00:36:48,540 --> 00:36:51,156
Not I know somebody
who owns the other part.
554
00:36:55,255 --> 00:36:58,042
Angelo, I didn't know
you had any part of it.
555
00:36:58,133 --> 00:36:59,794
I would never have done what I did
556
00:36:59,884 --> 00:37:01,564
if I knew you were involved.
I didn't know.
557
00:37:01,594 --> 00:37:04,006
I would never, never do that against you.
558
00:37:04,097 --> 00:37:06,088
Whispers didn't tell you it was Jew mob?
559
00:37:06,182 --> 00:37:07,513
No, he said Jew washerwomen.
560
00:37:10,895 --> 00:37:12,305
Jew washerwomen.
561
00:37:13,815 --> 00:37:14,815
What else he say?
562
00:37:15,859 --> 00:37:17,895
I bet he said keep it to yourself.
563
00:37:17,986 --> 00:37:20,102
Don't say nothing to nobody downtown.
564
00:37:23,324 --> 00:37:24,655
He did.
565
00:37:30,081 --> 00:37:31,662
I didn't check.
566
00:37:31,750 --> 00:37:33,456
I'm sorry. I should've checked.
567
00:37:33,543 --> 00:37:35,943
- Can I give him his money back?
- He won't need it.
568
00:37:36,254 --> 00:37:37,460
You can keep it.
569
00:37:38,089 --> 00:37:41,331
I... I don't want no trouble. I'll just
give it back to him and I'm okay.
570
00:37:42,177 --> 00:37:43,383
He won't need it.
571
00:37:47,891 --> 00:37:49,347
Okay. Thanks.
572
00:37:49,434 --> 00:37:50,640
Thank Russell.
573
00:37:51,269 --> 00:37:53,869
I wouldn't have wasted my time.
I'd have let the Jew mob have you.
574
00:37:57,317 --> 00:37:58,727
You got a good friend here.
575
00:37:59,402 --> 00:38:01,042
You don't know how good a friend you got.
576
00:38:02,238 --> 00:38:04,570
- Oh, I... I know.
- No, you don't know.
577
00:38:08,244 --> 00:38:09,984
Wait by the bar, would you?
578
00:38:26,471 --> 00:38:27,836
In a case like this,
579
00:38:27,931 --> 00:38:31,219
the best thing to do is
you use something brand new.
580
00:38:31,309 --> 00:38:32,719
Right out of the box.
581
00:38:32,811 --> 00:38:34,722
Otherwise, you don't know where it's been.
582
00:38:34,813 --> 00:38:36,519
You don't know who's used it
583
00:38:36,606 --> 00:38:38,892
what crime if was connected fo.
584
00:38:38,983 --> 00:38:40,519
That's suicide.
585
00:38:40,610 --> 00:38:44,569
So I recommend something new,
straight out of the... the box.
586
00:38:44,656 --> 00:38:46,487
Stone cold. Clean.
587
00:38:49,786 --> 00:38:51,263
- Hey.
- Hey, there you are.
588
00:38:51,287 --> 00:38:53,047
I didn't know which way
you were coming from.
589
00:38:53,081 --> 00:38:54,721
- Huh?
- I didn't know which way -
590
00:39:01,798 --> 00:39:03,108
Naturally,
the next thing you wanna do
591
00:39:03,132 --> 00:39:05,248
is throw the thing away.
You wanna get rid of it.
592
00:39:07,846 --> 00:39:10,383
There's a spot
in the schuylkill river everybody uses.
593
00:39:12,225 --> 00:39:15,683
If they ever send divers down there,
they'd be able to arm a small country.
594
00:39:40,461 --> 00:39:42,577
For me,
everything changed after whispers.
595
00:39:47,802 --> 00:39:49,133
It was like the army.
596
00:39:50,513 --> 00:39:52,003
You followed orders.
597
00:39:54,017 --> 00:39:55,257
You did the right thing.
598
00:39:55,977 --> 00:39:57,262
You got rewarded.
599
00:39:59,272 --> 00:40:02,105
And when I handled things for Russell,
600
00:40:02,191 --> 00:40:03,601
it was never for money,
601
00:40:03,693 --> 00:40:05,524
but as a show of respect.
602
00:40:05,612 --> 00:40:08,274
When you ran a little errand,
you did a little favor,
603
00:40:08,364 --> 00:40:11,106
you got a little favor back
if you ever needed it.
604
00:40:11,200 --> 00:40:13,111
And you always hurried back.
605
00:40:13,202 --> 00:40:14,555
- Hey, Phil, how you doing?
- How are you?
606
00:40:14,579 --> 00:40:19,824
J see the pyramids along the nile &
607
00:40:19,918 --> 00:40:21,408
hi. How you doing, frank?
608
00:40:21,502 --> 00:40:25,165
J; Watch the sun rise on a tropic isle &
609
00:40:26,466 --> 00:40:31,756
j just remember, darling, all the while &
610
00:40:31,846 --> 00:40:33,052
thank you, vito.
611
00:40:33,139 --> 00:40:35,425
J you belong to me... &
612
00:40:35,516 --> 00:40:37,427
- hi, frank.
- Hi.
613
00:40:37,518 --> 00:40:38,928
What can I get for you?
614
00:40:39,938 --> 00:40:41,894
Uh, I'm just gonna get the wine now.
615
00:40:43,149 --> 00:40:44,389
Okay.
616
00:40:44,484 --> 00:40:46,520
Just call me if you need anything.
617
00:40:46,611 --> 00:40:47,611
I will.
618
00:40:52,617 --> 00:40:54,858
- Help yourself, frank.
- Thanks.
619
00:40:56,037 --> 00:40:57,037
Things change.
620
00:41:01,626 --> 00:41:03,833
She's the new one, right? Yeah.
621
00:41:04,504 --> 00:41:06,290
A nice kid. Nice kid.
622
00:41:07,674 --> 00:41:08,674
Yeah.
623
00:41:08,758 --> 00:41:14,253
Be so alone without you jf
624
00:41:17,225 --> 00:41:20,763
no time
is a good time to leave your wife,
625
00:41:20,853 --> 00:41:23,265
but that's when I left mine.
626
00:41:32,240 --> 00:41:34,071
Hey, ira, what's going on?
627
00:41:34,158 --> 00:41:36,240
- Good. All well?
- Yes.
628
00:41:37,787 --> 00:41:40,073
- Any problems?
- No. Everything's good.
629
00:41:40,832 --> 00:41:41,832
Thank you.
630
00:41:43,209 --> 00:41:44,745
Right after this caddy, pull over.
631
00:41:45,503 --> 00:41:48,745
There it is. Fair furriers.
632
00:41:50,883 --> 00:41:52,748
He's expecting you.
633
00:42:18,494 --> 00:42:21,531
- Phil, you got a nice shop here.
- Thanks.
634
00:42:21,622 --> 00:42:23,613
People like
to come to this store.
635
00:42:23,708 --> 00:42:26,199
But your kid is a real sfigato.
636
00:42:26,294 --> 00:42:28,205
You understand? He's a pain in the ass.
637
00:42:28,838 --> 00:42:31,079
He's a wild kid.
You gotta learn to control him.
638
00:42:31,174 --> 00:42:34,837
And if you don't,
nobody's gonna want to shop here anymore.
639
00:42:34,927 --> 00:42:37,794
If it's not good for you,
it's not good for me.
640
00:42:38,639 --> 00:42:41,005
You understand what I'm saying.
641
00:42:41,726 --> 00:42:43,579
I want to apologize, Russell,
for the aggravation.
642
00:42:43,603 --> 00:42:46,140
This is from Russell and I.
That's from you and frank.
643
00:42:46,230 --> 00:42:47,845
This onée'll be from you and me.
644
00:42:47,940 --> 00:42:49,350
Well, what about a baby spoon?
645
00:42:50,234 --> 00:42:51,670
What's she gonna do with a baby spoon?
646
00:42:51,694 --> 00:42:53,047
- They're not even married.
- Have a baby.
647
00:42:53,071 --> 00:42:54,527
They're not even married yet.
648
00:42:54,614 --> 00:42:56,024
I give you my word, Russ.
649
00:42:56,115 --> 00:42:58,527
- All right. Your word's good, Phil.
- Thank you.
650
00:42:58,618 --> 00:43:00,358
Okay, let's go, girls.
651
00:43:00,453 --> 00:43:02,693
- Okay, we're done?
- Yes, we're done.
652
00:43:02,914 --> 00:43:05,246
What are you doing? Huh?
653
00:43:05,833 --> 00:43:07,713
When the hell are you gonna wise up, huh?
“What?
654
00:43:18,596 --> 00:43:20,086
Whoa!
655
00:43:21,099 --> 00:43:23,715
There we go. That's my girl.
656
00:43:23,810 --> 00:43:25,471
Oh, my god!
657
00:43:30,650 --> 00:43:32,606
Yes!
658
00:43:36,197 --> 00:43:37,482
Hey, Peggy.
659
00:43:38,783 --> 00:43:39,989
Come over here.
660
00:43:43,579 --> 00:43:44,785
I don't know. I don't...
661
00:43:46,249 --> 00:43:47,601
I get the feeling she don't like me.
662
00:43:47,625 --> 00:43:49,311
- Like she's afraid of me.
- No, no.
663
00:43:49,335 --> 00:43:50,745
That's the way she is.
664
00:43:50,837 --> 00:43:52,327
She's afraid of me at times too.
665
00:43:52,421 --> 00:43:54,377
So, uh, it's just she's a sensitive kid,
666
00:43:54,465 --> 00:43:55,545
but that's all it is.
667
00:43:55,633 --> 00:43:57,233
I can understand her being afraid of me,
668
00:43:57,301 --> 00:43:58,654
but she shouldn't be scared of you, frank.
669
00:43:58,678 --> 00:43:59,678
No, well...
670
00:43:59,762 --> 00:44:02,003
And then she hears about me
in the papers sometimes...
671
00:44:02,098 --> 00:44:03,338
- Really?
- Yeah.
672
00:44:03,432 --> 00:44:06,549
- You gotta be close to your kids, frank.
- I am. I am.
673
00:44:06,644 --> 00:44:08,180
You're blessed to have them.
674
00:44:08,271 --> 00:44:10,353
I mean, Carrie and I can't have kids.
I told you.
675
00:44:10,439 --> 00:44:13,101
But you're blessed. You're blessed.
676
00:44:13,192 --> 00:44:14,837
Call her. Call her. Tell her to come over.
677
00:44:14,861 --> 00:44:17,068
Hey. Sweetheart. Peggy. Come here.
678
00:44:17,155 --> 00:44:18,155
Come here.
679
00:44:23,786 --> 00:44:25,706
- Come here.
- Come over by uncle Russ.
680
00:44:26,747 --> 00:44:28,578
- How are you?
- Good.
681
00:44:29,458 --> 00:44:32,450
Do you know why
god made the sky so high?
682
00:44:33,713 --> 00:44:35,078
No.
683
00:44:35,173 --> 00:44:38,040
So that the little birdies
don't bunk their head on it
684
00:44:38,134 --> 00:44:39,624
when they're flying around.
685
00:44:40,303 --> 00:44:42,294
Isn't that cute?
686
00:44:42,388 --> 00:44:43,924
A little joke. Huh?
687
00:44:44,015 --> 00:44:45,380
Isn't that funny?
688
00:44:45,474 --> 00:44:46,827
You want some candy
or something?
689
00:44:46,851 --> 00:44:48,182
No.
690
00:44:48,269 --> 00:44:50,385
No, you guys don't want any candy.
691
00:44:51,981 --> 00:44:54,267
There's nothing I could do for you?
692
00:44:54,358 --> 00:44:55,473
No.
693
00:44:55,568 --> 00:44:57,559
Well, if there is,
you let uncle Russell know.
694
00:44:57,653 --> 00:44:58,688
Okay.
695
00:44:58,779 --> 00:45:00,235
Go back. Have some fun.
696
00:45:03,075 --> 00:45:04,190
You see what I mean?
697
00:45:04,285 --> 00:45:06,025
You see that feeling I get?
698
00:45:06,120 --> 00:45:08,156
She's just...
She's shy, that's all.
699
00:45:08,247 --> 00:45:09,703
She... she don't mean nothing.
700
00:45:09,790 --> 00:45:12,827
Sometimes,
when the parents get divorced,
701
00:45:12,919 --> 00:45:15,706
the kids get all confused,
and then they get resentful
702
00:45:15,796 --> 00:45:17,582
and they don't know who to take it out on,
703
00:45:17,673 --> 00:45:19,129
or, you know, which side, or...
704
00:45:19,217 --> 00:45:22,300
No, you're right.
I'm lucky in that way because
705
00:45:22,386 --> 00:45:25,378
reenie and Mary,
they get along like gangbusters,
706
00:45:25,473 --> 00:45:28,089
so the kids go back and forth
with no problem.
707
00:45:28,184 --> 00:45:30,095
Keep your family close.
Keep an eye on that.
708
00:45:30,186 --> 00:45:32,051
Anyway, I'm just telling you, you know.
709
00:45:32,146 --> 00:45:34,353
I mean, I'm... I'm just lucky.
710
00:45:35,274 --> 00:45:36,434
Yeah.
711
00:45:39,028 --> 00:45:41,110
How's it going with the union?
712
00:45:41,197 --> 00:45:42,687
The union's the best in the world.
713
00:45:42,782 --> 00:45:44,582
- You like it, huh?
- Yeah, well, it's just...
714
00:45:44,659 --> 00:45:47,822
I mean, I wish I had something
more steady, but...
715
00:45:47,912 --> 00:45:49,072
Yeah, it's...
716
00:45:49,163 --> 00:45:51,324
How about organizing? Yeah.
717
00:45:51,415 --> 00:45:53,121
I would like to do that. But...
Yeah?
718
00:45:53,209 --> 00:45:54,949
There's a long line.
719
00:45:58,256 --> 00:46:01,623
Well, a friend of ours
is having a little trouble.
720
00:46:01,717 --> 00:46:03,958
Friend at the top. “Who's that?
721
00:46:04,929 --> 00:46:06,135
The top.
722
00:46:06,222 --> 00:46:08,304
Hoffa? Yeah.
723
00:46:09,183 --> 00:46:10,969
I heard the other day
724
00:46:11,060 --> 00:46:13,597
that some guys
tried to pipe him because of
725
00:46:13,688 --> 00:46:15,178
a workman's comp case. Yeah.
726
00:46:15,273 --> 00:46:18,015
Yeah, I heard
he beat the shit out of them.
727
00:46:18,109 --> 00:46:19,949
Yeah, but how long
is he gonna keep doing that?
728
00:46:19,986 --> 00:46:21,129
Things are gonna keep happening.
729
00:46:21,153 --> 00:46:23,269
He needs somebody
he can trust around him.
730
00:46:23,364 --> 00:46:25,400
Somebody to be with him all the time.
731
00:46:25,491 --> 00:46:26,526
Yeah.
732
00:46:30,246 --> 00:46:31,806
Let me put McGee on the phone.
733
00:46:33,791 --> 00:46:34,791
Hello.
734
00:46:35,751 --> 00:46:37,491
Hiya, my friend. How are you?
735
00:46:38,337 --> 00:46:41,670
Listen, I got that kid
I was talking to you about here.
736
00:46:41,757 --> 00:46:44,840
I'm gonna put him on the phone,
let you talk to him, okay?
737
00:46:44,927 --> 00:46:45,962
All right.
738
00:46:48,055 --> 00:46:49,295
Hello.
739
00:46:49,390 --> 00:46:50,846
- Is that frank?
- Yes.
740
00:46:50,933 --> 00:46:53,049
Hiya, frank. This is Jimmy hoffa.
741
00:46:53,144 --> 00:46:54,680
Yeah, yeah. Glad to meet you.
742
00:46:54,770 --> 00:46:57,762
Well, glad to meet you, too,
even if it's over the phone.
743
00:46:59,608 --> 00:47:01,473
I heard you paint houses.
744
00:47:02,111 --> 00:47:04,602
Yes. Yes, sir, I... I do. I do.
745
00:47:04,697 --> 00:47:05,857
And I, uh...
746
00:47:05,948 --> 00:47:07,813
I also do my own carpentry.
747
00:47:07,908 --> 00:47:09,739
Oh! I'm glad to hear that.
748
00:47:10,494 --> 00:47:12,200
I understand you're a brother of mine.
749
00:47:12,288 --> 00:47:15,451
Yes, sir. Local 107. Since 1947.
750
00:47:15,541 --> 00:47:17,281
Yeah! You know, uh,
751
00:47:17,376 --> 00:47:19,207
our friend speaks very highly of you.
752
00:47:19,295 --> 00:47:21,411
Well, thank you.
753
00:47:21,505 --> 00:47:25,168
- He's not an easy man to please.
- Well, I do my best.
754
00:47:25,259 --> 00:47:26,795
Well, you know, there's a situation...
755
00:47:26,886 --> 00:47:31,095
Nowadays, young people,
they don't know who Jimmy hoffa was.
756
00:47:31,182 --> 00:47:32,922
They don't have a clue.
757
00:47:33,017 --> 00:47:35,724
I mean, maybe they know
that he disappeared or something,
758
00:47:35,811 --> 00:47:37,642
but that's about it
759
00:47:37,730 --> 00:47:39,641
but back then, there wasn't nobody
760
00:47:39,732 --> 00:47:43,224
in this country who didn't know
who Jimmy hoffa was.
761
00:47:43,319 --> 00:47:44,525
- God bless, Jimmy.
- Oh!
762
00:47:44,612 --> 00:47:46,568
Everything you've done,
you're a real gentleman.
763
00:47:46,655 --> 00:47:47,815
God's good.
764
00:47:47,907 --> 00:47:51,024
In the 50s,
he was as big as eis.
765
00:47:51,118 --> 00:47:53,700
In the 60s, he was like the Beatles.
766
00:47:54,288 --> 00:47:55,432
Next to the president, he was like
767
00:47:55,456 --> 00:47:58,198
the most powerful man in the country.
Bar none.
768
00:47:58,292 --> 00:48:00,032
If you got it,
769
00:48:00,127 --> 00:48:02,334
a truck brought it to you.
770
00:48:03,881 --> 00:48:06,998
If you got your food, your clothing,
771
00:48:07,093 --> 00:48:10,256
your medicine,
if you got fuel for your homes,
772
00:48:10,346 --> 00:48:12,177
fuel for your industries,
773
00:48:12,973 --> 00:48:14,929
a truck brought it to them!
774
00:48:17,103 --> 00:48:20,140
The day our trucks stop,
775
00:48:20,231 --> 00:48:21,846
America stops!
776
00:48:24,652 --> 00:48:26,129
Well there's a situation
777
00:48:26,153 --> 00:48:28,986
going on now, frank,
that needs fo be attended fo.
778
00:48:29,073 --> 00:48:31,155
You know,
they're trying to tear the union apart.
779
00:48:31,867 --> 00:48:35,280
Big business and the government
working together, trying to pull us down.
780
00:48:35,371 --> 00:48:37,251
Big business is on the attack'
781
00:48:37,331 --> 00:48:39,572
they're coming! They're coming hard
782
00:48:39,667 --> 00:48:40,952
and they're coming fast!
783
00:48:41,043 --> 00:48:45,377
Big business and the government
are trying to sow the seeds of dissent
784
00:48:45,464 --> 00:48:47,170
among our ranks,
785
00:48:47,258 --> 00:48:50,671
at a time when we need unity!
786
00:48:50,761 --> 00:48:52,922
We need solidarity!
787
00:48:53,013 --> 00:48:55,379
I want to write it in the sky.
788
00:48:56,142 --> 00:48:57,382
Solidarity!
789
00:48:58,561 --> 00:49:00,267
Solidarity!
790
00:49:01,564 --> 00:49:03,054
Solidarity!
791
00:49:03,149 --> 00:49:05,231
You wanna be
a part of this fight?
792
00:49:05,317 --> 00:49:06,602
Yes, I do, sir.
793
00:49:06,694 --> 00:49:09,231
Would you like to be
a part of this history?
794
00:49:09,321 --> 00:49:10,401
Yes, I would.
795
00:49:11,240 --> 00:49:13,947
Whatever you need me to do,
I'm available.
796
00:49:14,034 --> 00:49:15,615
Can you come to Chicago tomorrow?
797
00:49:15,703 --> 00:49:16,909
Yes, I can, sir.
798
00:49:16,996 --> 00:49:18,196
All right, then. See you then.
799
00:49:23,127 --> 00:49:25,539
He likes to talk, don't he?
Yeah.
800
00:49:30,217 --> 00:49:32,424
Thought I was talking to general patton.
801
00:49:37,057 --> 00:49:40,390
You know, frank,
the only reason why you're here,
802
00:49:40,478 --> 00:49:42,343
the seafarers union,
they're signing up
803
00:49:42,438 --> 00:49:45,145
the same non-union cab adrivers
804
00:49:45,232 --> 00:49:46,768
as we want to ao.
805
00:49:46,859 --> 00:49:49,020
Nobody knows who you are
806
00:49:49,111 --> 00:49:52,319
and nobody knows
what the fuck you're doing here. Okay?
807
00:49:52,406 --> 00:49:54,112
- Yeah.
- You and I know why you're here.
808
00:49:54,200 --> 00:49:56,942
We gotta be able to sign these drivers up
809
00:49:57,036 --> 00:50:00,153
so Paul hall doesn't get 'em
for his fucking union.
810
00:50:00,247 --> 00:50:02,579
For some reason, lesbians.
811
00:50:02,666 --> 00:50:04,577
Most of these drivers
are fucking lesbians.
812
00:50:04,668 --> 00:50:06,624
I have no reason why.
813
00:50:06,712 --> 00:50:10,421
Paul hall's running around saying
that he's gonna get a better contract
814
00:50:10,508 --> 00:50:12,294
than our boy fucking Jimmy.
815
00:50:12,384 --> 00:50:14,545
He's a cocksucker. Yeah.
816
00:50:14,637 --> 00:50:18,630
Jimmy has mayor fucking daley
in his pocket.
817
00:50:18,724 --> 00:50:21,181
The cops are okay
with whatever the fuck we do.
818
00:50:21,268 --> 00:50:23,509
They're not gonna help us
push these cars in,
819
00:50:23,604 --> 00:50:26,346
but they certainly are not gonna
let anybody fucking stop us.
820
00:50:26,440 --> 00:50:27,440
Okay?
821
00:50:47,962 --> 00:50:49,918
Come on! All of you guys.
Come on!
822
00:50:50,005 --> 00:50:52,371
Let's get this fucking thing in there.
Watch yourself!
823
00:50:54,718 --> 00:50:56,879
This is a lot of work.
824
00:50:56,971 --> 00:50:58,406
Yeah, you ever think of using candy?
825
00:50:58,430 --> 00:51:00,136
- What?
- Candy.
826
00:51:00,224 --> 00:51:02,180
What the fuck is candy?
827
00:51:07,022 --> 00:51:09,013
Hey, Lou, open the fucking gate.
828
00:51:09,108 --> 00:51:10,769
I got it. I got it.
829
00:51:10,859 --> 00:51:12,895
Here, you take the gas.
830
00:51:29,587 --> 00:51:31,498
Frank, there's one thing
about Jimmy.
831
00:51:31,589 --> 00:51:33,329
Don't ever make him wait.
832
00:51:33,424 --> 00:51:35,915
If you make a meeting with him,
you get there on time.
833
00:51:36,010 --> 00:51:37,295
Better yet, get there early.
834
00:51:37,386 --> 00:51:38,922
I can't stress this enough.
835
00:51:39,013 --> 00:51:42,301
His problem is that time is of essence.
836
00:51:42,391 --> 00:51:44,222
And that's the important thing.
837
00:51:44,310 --> 00:51:46,642
I gotta tell you one more thing.
Jimmy doesn't drink.
838
00:51:47,479 --> 00:51:49,583
Yeah. The head of the largest
trucking union in the world,
839
00:51:49,607 --> 00:51:50,607
he don't drink.
840
00:51:50,691 --> 00:51:52,056
The worst part about it is,
841
00:51:52,151 --> 00:51:54,267
he doesn't allow anybody
to drink around him.
842
00:51:59,450 --> 00:52:00,940
Another thing about him,
843
00:52:01,035 --> 00:52:03,617
Jimmy hates fucking watermelon.
844
00:52:06,624 --> 00:52:08,205
But we're gonna like watermelon.
845
00:52:09,001 --> 00:52:10,912
Jimmy, you shoulda seen it,
846
00:52:11,003 --> 00:52:13,369
sinking in the water.
847
00:52:13,464 --> 00:52:15,830
One by one.
I bet you, when they woke up
848
00:52:15,924 --> 00:52:18,461
the next morning,
those fucking cab drivers,
849
00:52:18,552 --> 00:52:19,962
they went to look for their cabs,
850
00:52:20,054 --> 00:52:21,614
they didn't know what the fuck hit 'em.
851
00:52:22,681 --> 00:52:24,091
That's a great idea, Joey.
852
00:52:24,183 --> 00:52:25,389
Great idea.
853
00:52:25,476 --> 00:52:27,432
Well, it wasn't my idea.
854
00:52:28,103 --> 00:52:30,560
My man frank. It was his idea.
855
00:52:30,648 --> 00:52:32,138
Let me tell you something.
856
00:52:32,232 --> 00:52:35,019
Frank hit that pier,
he took over the pier.
857
00:52:35,110 --> 00:52:37,192
Whatever he told them to do,
whatever he said,
858
00:52:37,279 --> 00:52:38,439
they did it, you know.
859
00:52:39,740 --> 00:52:43,198
I never seen a guy walk
through a crowd like he does.
860
00:52:43,285 --> 00:52:44,596
He doesn't touch a fucking person!
861
00:52:44,620 --> 00:52:45,951
Everybody gets out of the way.
862
00:52:46,038 --> 00:52:47,824
I'm not kidding you. I swear.
863
00:52:47,915 --> 00:52:50,247
Guys he never met in his life.
You know, it was like...
864
00:52:50,334 --> 00:52:52,165
Like Moses. Remember Moses?
865
00:52:52,252 --> 00:52:54,288
When he walked into the ocean,
the sea,
866
00:52:54,380 --> 00:52:56,416
whatever the fuck it was,
and it opened up!
867
00:52:56,507 --> 00:52:59,590
That's him. I'm telling you.
Jimmy, he's got it.
868
00:52:59,677 --> 00:53:00,837
So, uh, what do you think?
869
00:53:00,928 --> 00:53:02,714
You need him
a couple of days more?
870
00:53:02,805 --> 00:53:05,421
Yeah, we gotta clear up
a few dribs and drabs.
871
00:53:08,060 --> 00:53:09,766
You guys sure like watermelon.
872
00:53:09,853 --> 00:53:11,343
Want a bite?
873
00:53:11,438 --> 00:53:13,895
Not on your life.
874
00:53:14,650 --> 00:53:16,891
You were there. You saw it firsthand.
875
00:53:16,985 --> 00:53:18,896
Those guys ain't union.
876
00:53:18,987 --> 00:53:22,980
They're like Nazi collaborators,
operating behind the lines.
877
00:53:23,075 --> 00:53:25,691
- You know. You were in the war.
- I sure do.
878
00:53:26,161 --> 00:53:31,121
In a war,
you go from point a to point b.
879
00:53:31,875 --> 00:53:33,490
Sometimes,
880
00:53:33,585 --> 00:53:36,452
you spill a little beer along the way.
881
00:53:38,549 --> 00:53:40,210
That philosophy make sense to you?
882
00:53:40,300 --> 00:53:41,335
Sure does.
883
00:53:42,428 --> 00:53:43,508
Good.
884
00:54:00,404 --> 00:54:02,486
Jimmy, he didn't make me
stay in his suite
885
00:54:02,573 --> 00:54:03,983
because he liked me.
886
00:54:04,575 --> 00:54:06,657
He made me stay with him
because he didn't want me
887
00:54:06,744 --> 00:54:08,951
registering in my name at the hotel.
888
00:54:10,289 --> 00:54:13,122
This way, there was no proof
I was even in Chicago.
889
00:54:23,010 --> 00:54:25,296
Come on, Jimmy, you're way behind.
890
00:54:25,387 --> 00:54:26,923
Nothing stops her.
891
00:54:27,014 --> 00:54:29,505
After Chicago,
Jimmy and I got close.
892
00:54:29,600 --> 00:54:30,760
The wives hit it off
893
00:54:31,393 --> 00:54:33,133
and with Jimmy and Josephine's kids
894
00:54:33,228 --> 00:54:35,014
mostly grown up and out of the house,
895
00:54:35,105 --> 00:54:36,936
they got a kick out of our kids too.
896
00:54:37,024 --> 00:54:38,730
Jimmy, Peggy, let's get a picture.
897
00:54:38,817 --> 00:54:40,057
Oh. Yes. Come on.
898
00:54:40,152 --> 00:54:41,517
Especially Peggy.
899
00:54:41,612 --> 00:54:44,479
She and Jimmy,
they fell for each other right away.
900
00:54:45,657 --> 00:54:48,865
You know what I like even better
than getting my picture took?
901
00:54:48,952 --> 00:54:49,952
What?
902
00:54:51,830 --> 00:54:53,536
Surprise!
903
00:54:54,041 --> 00:54:55,041
Peggy!
904
00:54:55,125 --> 00:54:57,207
70 Peggy, Jimmy wasn't like Russ,
905
00:54:57,294 --> 00:54:59,080
or skinny or even me.
906
00:54:59,171 --> 00:55:02,379
Sorry, everybody.
This is just for Peggy and I.
907
00:55:02,466 --> 00:55:04,502
For one thing,
Jimmy didn't have a nickname
908
00:55:04,593 --> 00:55:06,925
like "the razor," or "the hunchback,"
909
00:55:07,012 --> 00:55:09,128
or “the weasel," or "whispers."
910
00:55:09,223 --> 00:55:11,134
So what happened to "thank you"?
911
00:55:11,225 --> 00:55:12,715
- Thank you!
- Oh!
912
00:55:12,810 --> 00:55:15,472
And also, to her,
he was helping people.
913
00:55:15,562 --> 00:55:18,349
He was helping them
make more money, live better lives.
914
00:55:18,440 --> 00:55:21,182
He wasn't stomping on somebody's hand.
915
00:55:22,778 --> 00:55:25,269
"If you have it,
a truck brought it to you."
916
00:55:25,364 --> 00:55:26,900
This is what Mr. hoffa says.
917
00:55:26,990 --> 00:55:29,447
He's the President of the teamsters union
918
00:55:29,535 --> 00:55:31,571
with over a million members.
919
00:55:31,662 --> 00:55:34,529
They all support him
because they have steady jobs,
920
00:55:34,623 --> 00:55:37,285
great pay and a pension
for when they retire.
921
00:55:38,669 --> 00:55:40,284
7he teamster pension fund
922
00:55:40,379 --> 00:55:42,335
had eight billion dollars in it.
923
00:55:42,422 --> 00:55:46,085
And Jimmy had complete control
over every bit of it.
924
00:55:46,176 --> 00:55:48,758
Isn't this
a beautiful presentation?
925
00:55:48,846 --> 00:55:51,337
I mean, a bridge loan is really
all I'm asking, Jimmy.
926
00:55:51,932 --> 00:55:54,594
I'm not gonna piss away
my members' pension dough
927
00:55:54,685 --> 00:55:55,925
on something too risky.
928
00:55:56,019 --> 00:55:57,850
This is not a risk, Jimmy.
929
00:55:57,938 --> 00:56:00,179
I got minsky's follies.
930
00:56:00,274 --> 00:56:02,640
I got the first topless act on the strip.
931
00:56:02,734 --> 00:56:04,212
I'm telling you, we're booming in there.
932
00:56:04,236 --> 00:56:05,380
I can't get the drinks out...
933
00:56:05,404 --> 00:56:07,019
Just asking for a golf course.
934
00:56:07,114 --> 00:56:08,508
You know you never lost a dime with me.
935
00:56:08,532 --> 00:56:10,488
Jimmy, we'd really just appreciate
936
00:56:10,576 --> 00:56:12,262
whatever you could do
to help Jake along here.
937
00:56:12,286 --> 00:56:14,777
One-five is all I need
for a completion bond.
938
00:56:17,332 --> 00:56:19,994
Okay. Okay. Go to the bank.
939
00:56:20,085 --> 00:56:21,200
Thank you.
940
00:56:21,295 --> 00:56:22,397
It's gonna be a big success.
941
00:56:22,421 --> 00:56:24,377
Thank you, Jimmy. You're a prince.
942
00:56:24,464 --> 00:56:26,455
- You're a mensch.
- Yeah, I'm a mensch.
943
00:56:34,725 --> 00:56:37,057
And, because of Mr. hoffa,
944
00:56:37,144 --> 00:56:40,136
workers have medical insurance
for when they get sick,
945
00:56:40,230 --> 00:56:44,143
and know when they retire,
they're not going to go hungry.
946
00:56:45,611 --> 00:56:47,397
There was
so much paperwork back then
947
00:56:47,487 --> 00:56:49,318
that Jimmy had to use
an insurance company
948
00:56:49,406 --> 00:56:53,069
that was run by this kid, Allen Dorfman,
fo work out the loans.
949
00:56:53,160 --> 00:56:54,570
No, no, nothing for nothing.
950
00:57:01,877 --> 00:57:04,163
And? And? How'd it go?
951
00:57:04,254 --> 00:57:06,836
It was a little touch and go
for a little bit.
952
00:57:06,924 --> 00:57:08,460
- But at the end, fine.
- Good.
953
00:57:08,550 --> 00:57:09,861
/t was Russ who got Jimmy
954
00:57:09,885 --> 00:57:11,625
fo give guys like gottlieb the loans,
955
00:57:11,720 --> 00:57:14,382
and, you know,
he would get like 10% of that.
956
00:57:14,473 --> 00:57:16,930
Or whatever, you know. Maybe more.
957
00:57:17,017 --> 00:57:20,350
Listen, you tell marteduzzo
from me that I appreciate it.
958
00:57:20,437 --> 00:57:21,927
And everybody's gonna appreciate it.
959
00:57:22,022 --> 00:57:23,978
- It's a good thing.
- Okay. I'll do that.
960
00:57:24,066 --> 00:57:26,044
Back then,
you couldn't go to regular banks
961
00:57:26,068 --> 00:57:27,729
because the money was for gambling.
962
00:57:27,819 --> 00:57:30,401
God's truth, that's what it was.
I'm serious. You couldn't
963
00:57:30,489 --> 00:57:32,275
so the mob, what did they do?
964
00:57:32,366 --> 00:57:34,152
They went fo the teamsters
for the money.
965
00:57:34,242 --> 00:57:36,028
It was the teamsters that stepped in
966
00:57:36,119 --> 00:57:37,984
and lent the money that built Las Vegas.
967
00:57:38,080 --> 00:57:39,820
- This is the mahogany...
- Don't, Billy.
968
00:57:39,915 --> 00:57:41,225
- Don't touch the stuff.
- I won't.
969
00:57:41,249 --> 00:57:42,705
- Just go where you gotta go.
- Okay.
970
00:57:42,793 --> 00:57:45,375
7here was more business
than anybody could handle.
971
00:57:45,963 --> 00:57:49,376
So Jimmy had to shove some
of the deals off onto his wife Jo,
972
00:57:49,466 --> 00:57:51,627
who had no idea she had 22%
973
00:57:51,718 --> 00:57:54,380
of a Florida land deal
called "sun valley,"
974
00:57:54,471 --> 00:57:56,086
some charter fishing boats,
975
00:57:56,181 --> 00:57:58,388
and a ski lodge with its own mountain.
976
00:58:03,522 --> 00:58:07,060
One of Jimmy's clients
was Sam "momo" giancana,
977
00:58:07,150 --> 00:58:09,687
who was friends with the Kennedys
from back when Jack's father
978
00:58:09,778 --> 00:58:11,643
made his fortune with the lftalians
979
00:58:11,738 --> 00:58:13,820
as a bootlegger during prohibition.
980
00:58:13,907 --> 00:58:17,570
Momo, Sinatra hung out together
with the kenneays.
981
00:58:18,578 --> 00:58:20,694
Momo and Kennedy,
982
00:58:20,789 --> 00:58:23,121
believe it or not,
even had the same girlfriend.
983
00:58:23,208 --> 00:58:25,244
Together. At the same time.
984
00:58:25,794 --> 00:58:26,909
Talk about crazy.
985
00:58:27,796 --> 00:58:29,957
So it was easy for the mob
fo help Joe Kennedy
986
00:58:30,048 --> 00:58:32,539
get his son elected president.
That was easy.
987
00:58:33,176 --> 00:58:35,007
They just punched up the vote a little
988
00:58:35,095 --> 00:58:37,552
to make sure that he won in Illinois.
989
00:58:41,143 --> 00:58:42,804
In exchange for that,
990
00:58:42,894 --> 00:58:46,182
the new president was supposedly
gonna get Castro out of Cuba
991
00:58:46,273 --> 00:58:48,855
so our guys could get their casinos back,
992
00:58:48,942 --> 00:58:50,933
and race tracks, and shrimp boats,
993
00:58:51,028 --> 00:58:52,388
and everything else that they had,
994
00:58:52,446 --> 00:58:54,812
and owned down there from Havana back.
995
00:58:54,906 --> 00:58:56,817
But that... that didn't happen.
996
00:59:04,291 --> 00:59:07,875
The Italians wanted Kennedy
the irishman for president,
997
00:59:07,961 --> 00:59:09,917
and thats what they got.
998
00:59:11,548 --> 00:59:14,790
Get used to it,
because we're gonna be seeing it 24/7.
999
00:59:14,885 --> 00:59:16,421
Son of a bitch!
1000
00:59:16,511 --> 00:59:17,546
Goddamn Kennedys.
1001
00:59:17,637 --> 00:59:19,073
I'm looking at the goddamn Kennedys.
1002
00:59:19,097 --> 00:59:21,053
Jimmy, the kids. Language.
1003
00:59:21,141 --> 00:59:23,006
Oh, what difference does it make?
1004
00:59:23,101 --> 00:59:24,741
I mean, they gotta learn sooner or later.
1005
00:59:24,770 --> 00:59:26,510
We're going to war with these people.
1006
00:59:26,605 --> 00:59:27,720
Warl
1007
00:59:28,648 --> 00:59:30,513
if I said it once,
I said it a thousand times,
1008
00:59:30,609 --> 00:59:32,349
I don't care they're Irish.
1009
00:59:33,028 --> 00:59:34,564
I don't care they're catholic.
1010
00:59:34,654 --> 00:59:38,021
If there's one person
you can't trust in this life,
1011
00:59:38,116 --> 00:59:39,606
it's millionaires' kids.
1012
00:59:39,701 --> 00:59:41,487
You're right, Jimmy.
1013
00:59:41,578 --> 00:59:44,194
Especially that little son of a bitch.
1014
00:59:46,500 --> 00:59:47,865
Are you saying you don't remember
1015
00:59:47,959 --> 00:59:50,120
doing any favors for Johnny dio,
1016
00:59:50,212 --> 00:59:51,998
or you don't remember
the conversation?
1017
00:59:53,256 --> 00:59:56,464
I'm saying,
to the best of my recollection,
1018
00:59:57,052 --> 00:59:59,464
I must recall on my memory,
1019
00:59:59,554 --> 01:00:01,419
I cannot remember.
1020
01:00:03,809 --> 01:00:06,551
Then where did this $20,000 come from?
1021
01:00:08,396 --> 01:00:09,602
Individuals.
1022
01:00:10,857 --> 01:00:12,438
Which individuals, Mr. hoffa?
1023
01:00:13,360 --> 01:00:14,360
Uh...
1024
01:00:14,903 --> 01:00:19,772
Offhand, that particular amount of money
I borrowed,
1025
01:00:19,866 --> 01:00:22,403
I don't know at this particular moment.
1026
01:00:23,286 --> 01:00:28,121
But the record of my loans,
which I requested, I have,
1027
01:00:28,208 --> 01:00:30,494
and out of all the moneys I loaned
1028
01:00:30,585 --> 01:00:34,453
during this period of time
I went into these ventures.
1029
01:00:40,512 --> 01:00:42,002
Those goddamn Kennedys,
1030
01:00:42,097 --> 01:00:43,507
they get what they want!
1031
01:00:43,598 --> 01:00:44,633
Jimmy. Jimmy, the kids.
1032
01:00:44,724 --> 01:00:46,464
Him and all the bullshit problems
1033
01:00:46,560 --> 01:00:48,346
- he put me through already.
- Jimmy.
1034
01:00:48,436 --> 01:00:50,623
I gotta go.
You don't expect me to look at this.
1035
01:00:50,647 --> 01:00:52,012
No, I don't.
1036
01:00:52,816 --> 01:00:54,431
- Whoa!
- For guys like Russ,
1037
01:00:54,526 --> 01:00:55,936
it coulon't have been better
1038
01:00:56,027 --> 01:00:57,107
I mean, Russ,
1039
01:00:57,195 --> 01:01:00,608
oh, yeah, he did his part
for getting Kennedy elected,
1040
01:01:00,699 --> 01:01:01,699
that's for sure.
1041
01:01:01,783 --> 01:01:03,177
What are you doing?
I told you to put it...
1042
01:01:03,201 --> 01:01:05,680
I told you to put them on every pole.
You're still walking around.
1043
01:01:05,704 --> 01:01:06,973
So what's the first thing
1044
01:01:06,997 --> 01:01:09,909
that Jack Kennedy does
to thank Chicago for all their help?
1045
01:01:10,834 --> 01:01:13,166
He puts his shit-ass brother in there,
1046
01:01:13,253 --> 01:01:14,493
that little prep school punk,
1047
01:01:14,588 --> 01:01:17,000
and he winds up making him
Attorney General.
1048
01:01:17,090 --> 01:01:18,796
Oh!
1049
01:01:19,801 --> 01:01:21,757
And what's the first thing Bobby does?
1050
01:01:21,845 --> 01:01:23,710
He goes after not just Jimmy,
1051
01:01:23,805 --> 01:01:26,387
which in a way you could understand.
1052
01:01:26,474 --> 01:01:28,305
I mean, Jimmy hated the Kennedys so much
1053
01:01:28,393 --> 01:01:31,135
he gave Nixon a half a million dollars
in teamster cash.
1054
01:01:31,229 --> 01:01:33,936
But Bobby also goes after giancana,
1055
01:01:34,024 --> 01:01:37,312
marcello, trafficante,
and all the other guys
1056
01:01:37,402 --> 01:01:40,360
who put his brother in the white house
in the first place.
1057
01:01:42,574 --> 01:01:43,814
What's that about?
1058
01:01:43,909 --> 01:01:44,989
Frank.
1059
01:01:45,076 --> 01:01:46,737
- Oh, thank you.
- Merry Christmas.
1060
01:01:46,828 --> 01:01:47,943
Am I missing something?
1061
01:01:48,747 --> 01:01:49,987
Thank you, Carrie.
1062
01:01:54,085 --> 01:01:56,076
- That's gorgeous.
- Beautiful.
1063
01:01:57,088 --> 01:01:59,670
Wear it in the best of health.
We love you.
1064
01:02:00,342 --> 01:02:02,799
Okay, now this one is for Peggy
1065
01:02:02,886 --> 01:02:05,628
from uncle Russell.
Merry Christmas, my love.
1066
01:02:06,473 --> 01:02:08,179
Oh, look at those.
1067
01:02:10,101 --> 01:02:11,762
So nice!
1068
01:02:11,853 --> 01:02:13,559
I heard you like to skate.
1069
01:02:15,148 --> 01:02:16,388
What do you say?
1070
01:02:18,276 --> 01:02:19,276
Thank you.
1071
01:02:19,361 --> 01:02:21,818
Now me and uncle Russell
could take you ice skating.
1072
01:02:21,905 --> 01:02:25,739
I think Santa claus left you
a little something extra in there too.
1073
01:02:30,538 --> 01:02:32,529
What do you say
to uncle Russell?
1074
01:02:34,209 --> 01:02:35,824
What do you say?
1075
01:02:36,836 --> 01:02:38,076
Huh?
1076
01:02:38,171 --> 01:02:39,627
Frank, it's all right.
1077
01:02:40,257 --> 01:02:42,794
She said thank you once.
That's enough.
1078
01:02:45,887 --> 01:02:48,720
With Bobby as Attorney General,
I mean, they were all over us.
1079
01:02:48,807 --> 01:02:50,889
I mean, we couldn't talk on the phone
1080
01:02:50,976 --> 01:02:52,841
because we knew it was being bugged.
1081
01:02:52,936 --> 01:02:54,747
You couldn't do nothing.
You couldn't go nowhere.
1082
01:02:54,771 --> 01:02:56,011
You couldn't do anything.
1083
01:02:56,106 --> 01:02:58,392
It was a bad, bad, bad situation.
1084
01:02:58,483 --> 01:03:00,565
And then Jimmy... forget it.
1085
01:03:00,652 --> 01:03:03,189
Bobby, now as Attorney General,
he has the power
1086
01:03:03,280 --> 01:03:05,362
fo send anyboay to jail,
and no question about it.
1087
01:03:05,448 --> 01:03:07,905
And Jimmy was at the top
of Bobby's hit list.
1088
01:03:07,993 --> 01:03:10,655
He even set up
a special "get hoffa squad,"
1089
01:03:10,745 --> 01:03:12,531
where he had his own guys from the FBI,
1090
01:03:12,622 --> 01:03:14,408
the IRS working 'round the clock.
1091
01:03:14,499 --> 01:03:17,411
Their only job
was to put Jimmy hoffa in jail.
1092
01:03:17,502 --> 01:03:18,867
I'm serious. That's all they did.
1093
01:03:21,798 --> 01:03:25,837
I am sitting in a room
full of fuckin' idiots.
1094
01:03:27,470 --> 01:03:29,927
You dumb motherfuckers!
1095
01:03:30,015 --> 01:03:31,630
You know what you did?
1096
01:03:31,725 --> 01:03:34,137
You take Johnny o'Rourke's kid
1097
01:03:34,853 --> 01:03:36,389
and you put him on
1098
01:03:36,479 --> 01:03:38,686
as general organizer,
1099
01:03:39,482 --> 01:03:42,189
pay him 36 fucking grand,
1100
01:03:42,277 --> 01:03:44,268
at the same time...
1101
01:03:45,405 --> 01:03:49,318
You let him sell insurance
to his fucking father's...
1102
01:03:58,084 --> 01:04:00,200
To his fucking father's...
1103
01:04:01,004 --> 01:04:04,747
To his fucking father's locals!
1104
01:04:04,841 --> 01:04:05,841
Damn it!
1105
01:04:07,510 --> 01:04:09,216
How do you do that?
1106
01:04:10,847 --> 01:04:12,678
How stupid can you be?
1107
01:04:15,352 --> 01:04:17,843
That fucking cocksucker Kennedy
1108
01:04:17,937 --> 01:04:21,395
has got his nose up my ass
everywhere I go!
1109
01:04:21,483 --> 01:04:23,348
You don't know
that they're hounding me?
1110
01:04:23,443 --> 01:04:24,853
They're looking at everything I do.
1111
01:04:24,944 --> 01:04:27,310
And you let this happen in public!
1112
01:04:28,365 --> 01:04:29,696
You're giving it to him!
1113
01:04:29,783 --> 01:04:31,774
I'm going to jail. You understand?
1114
01:04:32,702 --> 01:04:34,818
I'm going to prison because of you,
1115
01:04:34,913 --> 01:04:37,154
you dumb motherfuckers.
1116
01:04:37,248 --> 01:04:39,614
This is what you wanted.
You wanted to put me in jail.
1117
01:04:39,709 --> 01:04:41,574
Tell me now so I can kill you right here.
1118
01:04:41,669 --> 01:04:43,034
Right here!
1119
01:04:48,510 --> 01:04:50,404
- Where're you going?
- What do you mean, where am I going?
1120
01:04:50,428 --> 01:04:51,988
I fucking quit, that's where I'm going.
1121
01:04:52,013 --> 01:04:53,093
What are you quitting for?
1122
01:04:53,181 --> 01:04:55,263
You gonna call me a motherfucker?
1123
01:04:55,350 --> 01:04:57,328
You can talk to them like that,
you can't talk to me like that.
1124
01:04:57,352 --> 01:04:59,468
Frank. No! That didn't apply to you.
What are you -
1125
01:04:59,562 --> 01:05:00,562
- didn't a pply? No! Py
1126
01:05:00,647 --> 01:05:02,166
then you gotta let me know
it didn't apply to me.
1127
01:05:02,190 --> 01:05:04,932
- I'm standing right there.
- I didn't even see you standing there!
1128
01:05:05,026 --> 01:05:06,516
I was standing right there, Jimmy.
1129
01:05:06,611 --> 01:05:07,771
What are you talking about?
1130
01:05:07,862 --> 01:05:10,023
But it didn't apply to you!
What else can I say?
1131
01:05:12,033 --> 01:05:14,319
You got a problem, you pull me aside.
1132
01:05:14,411 --> 01:05:16,680
You don't insult me
and then you say it didn't apply to me.
1133
01:05:16,704 --> 01:05:18,933
How am I gonna put you aside?
I didn't even see you there.
1134
01:05:18,957 --> 01:05:21,869
Oh, come on, frank,
you know me better than that.
1135
01:05:21,960 --> 01:05:23,791
You just know me better than that.
1136
01:05:23,878 --> 01:05:25,084
Please.
1137
01:05:25,171 --> 01:05:27,287
Come on. It's gonna be all right.
1138
01:05:27,382 --> 01:05:29,247
It's gonna be all right. Come on.
1139
01:05:29,342 --> 01:05:31,362
Come on, why would I ever
say anything like that to you?
1140
01:05:31,386 --> 01:05:32,613
You gotta control these people.
1141
01:05:32,637 --> 01:05:34,281
I'm controlling everything.
Don't worry about it.
1142
01:05:34,305 --> 01:05:36,887
But certainly, certainly, I... you know.
1143
01:05:37,767 --> 01:05:39,849
Come on. Okay, guys, get out of here now.
1144
01:05:40,478 --> 01:05:43,561
I mean, I don't know how
Jimmy is running the fucking union.
1145
01:05:43,648 --> 01:05:46,139
Between Bobby and the FBI
up his ass all the time,
1146
01:05:46,234 --> 01:05:47,815
he's going fucking crazy.
1147
01:05:48,611 --> 01:05:51,227
Tell Jimmy I'm sorry for his troubles.
1148
01:05:51,322 --> 01:05:53,734
The old-timers know the old man.
They'll talk to him.
1149
01:05:53,825 --> 01:05:55,907
At some point,
they'll straighten it out for him.
1150
01:05:55,994 --> 01:05:57,279
Yeah, but he can't understand,
1151
01:05:57,370 --> 01:05:59,651
and I gotta be honest with you,
I don't understand either,
1152
01:05:59,706 --> 01:06:01,809
how youse could help get
those two fucking Kennedy pricks
1153
01:06:01,833 --> 01:06:02,993
elected in the first place.
1154
01:06:03,084 --> 01:06:04,924
It don't make no sense to him,
that's for sure.
1155
01:06:04,961 --> 01:06:07,077
He doesn't have to understand everything.
1156
01:06:07,172 --> 01:06:09,413
You know what I'm talking about.
Sometimes it's better.
1157
01:06:09,507 --> 01:06:10,747
Well...
1158
01:06:10,842 --> 01:06:13,083
When I see him like that,
I don't, you know,
1159
01:06:13,178 --> 01:06:14,714
I... I'm tryin' to... I feel bad.
1160
01:06:14,804 --> 01:06:16,920
I wanna help him in some way.
1161
01:06:17,015 --> 01:06:19,051
Listen, he's too emotional.
1162
01:06:19,142 --> 01:06:21,224
Like some guy who's always
rushing, rushing
1163
01:06:21,311 --> 01:06:24,178
all over the place
and they miss the big picture.
1164
01:06:24,272 --> 01:06:26,228
Like Cuba.
1165
01:06:28,067 --> 01:06:31,025
Getting us back into casinos.
1166
01:06:31,112 --> 01:06:33,478
Getting us back into Havana.
1167
01:06:33,573 --> 01:06:36,565
Like getting rid
of that fucking Castro prick.
1168
01:06:40,038 --> 01:06:42,529
The old-timers spoke to the old man.
1169
01:06:42,624 --> 01:06:45,957
The old man talked to his son Jack,
and he told him,
1170
01:06:46,044 --> 01:06:48,626
"don't forget who the fuck he owes."
1171
01:06:50,590 --> 01:06:53,252
He knows who the fuck he owes.
1172
01:06:54,677 --> 01:06:56,633
So I want you
1173
01:06:56,721 --> 01:07:00,213
fo go down fo a place
called milestone hauling.
1174
01:07:01,684 --> 01:07:03,891
There's a guy named Phil.
1175
01:07:03,978 --> 01:07:05,468
He's gonna give you a rg.
1176
01:07:12,987 --> 01:07:15,603
You drive the rig down fo Baltimore
1177
01:07:15,698 --> 01:07:17,404
fo a concrete plant.
1178
01:07:17,492 --> 01:07:18,823
It's on eastern Avenue.
1179
01:07:18,910 --> 01:07:21,492
Its the only one on the street.
You can't miss it
1180
01:07:25,917 --> 01:07:27,498
a guy's gonna meet you there.
1181
01:07:27,585 --> 01:07:29,792
A fairy named ferrie.
1182
01:07:30,922 --> 01:07:33,208
Just pull it forward and then back it in.
1183
01:07:44,561 --> 01:07:45,676
Let's go, let's go.
1184
01:07:54,696 --> 01:07:56,482
You'll pick up some things.
1185
01:07:57,198 --> 01:07:59,985
Hel give you some paperwork
in case you get stopped.
1186
01:08:10,670 --> 01:08:12,501
You arrive the truck down fo Florida.
1187
01:08:13,548 --> 01:08:15,584
A dog track outside Jacksonville.
1188
01:08:17,719 --> 01:08:18,719
You leave it there.
1189
01:08:19,804 --> 01:08:23,888
A guy with big ears named hunt
will meet you there.
1190
01:08:25,101 --> 01:08:28,343
He's gonna give you a car
fo drive back to Philly.
1191
01:08:41,868 --> 01:08:43,404
What are you looking at?
1192
01:08:43,494 --> 01:08:44,950
You looking at my ears?
1193
01:08:46,664 --> 01:08:47,664
Sorry?
1194
01:08:47,749 --> 01:08:49,159
My ears.
1195
01:08:49,250 --> 01:08:51,206
Are you looking at my ears?
Your ears?
1196
01:08:52,295 --> 01:08:53,580
No.
1197
01:08:54,547 --> 01:08:57,209
I had an operation,
so there's no need for anyone
1198
01:08:57,300 --> 01:08:58,756
looking at my ears anymore.
1199
01:08:58,843 --> 01:09:01,050
Yeah, well, I ain't looking at your ears.
1200
01:09:01,137 --> 01:09:02,137
Right.
1201
01:09:04,557 --> 01:09:06,343
Get out of here. Go on.
1202
01:09:27,413 --> 01:09:29,449
Unfolded in the bay of pigs.
1203
01:09:29,540 --> 01:09:31,121
Nothing went as planned.
1204
01:09:31,209 --> 01:09:32,540
Paratroopers were unable
1205
01:09:32,627 --> 01:09:34,788
fo blow up roadways
leading to the beach area.
1206
01:09:34,879 --> 01:09:37,040
Castro raced toward the scene.
1207
01:09:37,131 --> 01:09:39,443
The underground might have blown up
the roads but it knew nothing.
1208
01:09:39,467 --> 01:09:42,254
Soon, Castro had artillery
firing on the beachhead.
1209
01:09:42,345 --> 01:09:44,006
His planes destroyed invading ships
1210
01:09:44,097 --> 01:09:46,429
carrying a brigade of men
and vital ammunition.
1211
01:09:46,516 --> 01:09:48,256
The beachhead could not be enlarged
1212
01:09:48,351 --> 01:09:50,808
and paratroopers were soon
trying to fight their way back
1213
01:09:50,895 --> 01:09:54,012
fo the small section of the shore
where the invaders were pinned down.
1214
01:09:54,107 --> 01:09:57,019
1,500 men had been dumped
on a shore without air cover
1215
01:09:57,110 --> 01:09:58,816
or protective fire from ships.
1216
01:09:58,903 --> 01:10:01,394
Castro had to wait
only until they ran out of ammunition
1217
01:10:01,489 --> 01:10:02,945
before mopping them up.
1218
01:10:03,032 --> 01:10:06,524
Later, Castro was fo strut around
the invasion area with newsmen,
1219
01:10:06,619 --> 01:10:08,701
and expound on the errors
that had been made.
1220
01:10:08,788 --> 01:10:10,369
He had ample material.
1221
01:10:10,456 --> 01:10:13,243
The United States, already humiliated,
1222
01:10:13,334 --> 01:10:16,041
stood condemned
by most of the countries of the world.
1223
01:10:16,129 --> 01:10:20,042
Ah, shit! Just as I predicted.
They fuck up Cuba...
1224
01:10:21,134 --> 01:10:23,295
Boobie starts coming after me
and the union.
1225
01:10:24,095 --> 01:10:26,131
He's looking for some cheap publicity.
1226
01:10:26,222 --> 01:10:28,087
That's all it is.
That's what he's doing.
1227
01:10:28,182 --> 01:10:29,660
Okay.
Well, it's all gonna blow over, Jimmy.
1228
01:10:29,684 --> 01:10:32,175
No, it's not gonna blow over.
How's it gonna blow over?
1229
01:10:32,270 --> 01:10:34,101
They're never gonna forget
1230
01:10:34,188 --> 01:10:37,476
- that I gave money to Nixon!
- Calm down. Jimmy, please.
1231
01:10:37,567 --> 01:10:38,647
We're gonna handle this.
1232
01:10:38,735 --> 01:10:41,647
Couple of the old-timers,
they're gonna get to old man Kennedy now.
1233
01:10:41,738 --> 01:10:43,424
Okay? They're gonna get to him.
He's a little sick, but -
1234
01:10:43,448 --> 01:10:44,608
- sick? Yeah. But -
1235
01:10:44,699 --> 01:10:47,441
he had a fucking stroke.
That's not sick.
1236
01:10:47,535 --> 01:10:49,901
That's you're...
You're close to the grave, is what.
1237
01:10:49,996 --> 01:10:51,952
He's turning into a fucking eggplant.
1238
01:10:52,039 --> 01:10:54,246
Okay. Well, you can't blame
anybody for that. That's -
1239
01:10:54,333 --> 01:10:55,644
I'm not looking to blame anybody.
1240
01:10:55,668 --> 01:10:58,000
But if there's any blame going around,
it's the Kennedys.
1241
01:10:58,087 --> 01:11:00,078
His kids killed him. Let me tell you that.
1242
01:11:00,173 --> 01:11:02,710
He's not dead, but he's going.
He's going.
1243
01:11:02,800 --> 01:11:05,758
They killed him.
They'd give anybody a heart attack.
1244
01:11:40,588 --> 01:11:41,703
Where are you going?
1245
01:11:42,715 --> 01:11:43,715
I'm going to work.
1246
01:11:45,009 --> 01:11:46,249
Go back to sleep.
1247
01:12:35,560 --> 01:12:38,393
All I can say is that,
we will not stop.
1248
01:12:38,479 --> 01:12:40,845
Because we've been
doing that for 50 years!
1249
01:12:42,358 --> 01:12:43,894
What good does it do?
1250
01:12:43,985 --> 01:12:47,227
Let the lawyers...
Let the lawyers drive a truck.
1251
01:12:47,321 --> 01:12:50,188
They need their pencils
and papers and their ink pads.
1252
01:12:52,034 --> 01:12:54,366
That's... that's a whole other story.
1253
01:12:54,453 --> 01:12:56,284
But we're gonna get through this.
1254
01:12:56,372 --> 01:12:59,284
We're gonna get through
this legal bullshit
1255
01:12:59,375 --> 01:13:01,741
and garbage they're throwing at us.
1256
01:13:01,836 --> 01:13:04,202
We're gonna get through it because
1257
01:13:04,297 --> 01:13:07,004
"boobie" Kennedy wants something,
that doesn't mean
1258
01:13:07,091 --> 01:13:08,944
the rich boy is gonna get it.
1259
01:13:08,968 --> 01:13:11,129
You understand what I'm saying?
1260
01:13:11,220 --> 01:13:13,461
I don't care what he wants.
He's not gonna get it!
1261
01:13:15,933 --> 01:13:19,016
He's not gonna get it because
1262
01:13:19,103 --> 01:13:22,687
we are the biggest and best,
1263
01:13:22,773 --> 01:13:25,515
and most honest union
1264
01:13:25,610 --> 01:13:27,350
in this country!
1265
01:13:27,445 --> 01:13:28,480
Yeah, that's right.
1266
01:13:28,571 --> 01:13:29,902
I waited for that!
1267
01:13:34,994 --> 01:13:38,361
And you know the operative word
I'm talking about here.
1268
01:13:38,456 --> 01:13:40,538
- Solidarity.
- Yeah!
1269
01:13:40,625 --> 01:13:42,536
And it works. It works for all of us.
1270
01:13:42,627 --> 01:13:47,041
And it works for our friend here,
frank Fitzsimmons!
1271
01:13:47,131 --> 01:13:49,167
Frank Fitzsimmons here,
1272
01:13:49,258 --> 01:13:52,466
my executive vice president.
1273
01:13:52,553 --> 01:13:55,795
If there's anyone that can do
this job, it's this man here.
1274
01:13:55,890 --> 01:13:58,506
And with him at my back,
1275
01:13:58,601 --> 01:14:00,592
where are we gonna go but up!
1276
01:14:02,271 --> 01:14:03,807
Is that right, Fitz?
1277
01:14:03,898 --> 01:14:05,729
All the way, Jimmy!
1278
01:14:05,816 --> 01:14:08,558
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1279
01:14:08,653 --> 01:14:16,653
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1280
01:14:20,331 --> 01:14:22,447
A union man!
1281
01:14:24,627 --> 01:14:26,492
You know, I felt they liked Fitz.
1282
01:14:26,587 --> 01:14:27,827
No two ways about it.
1283
01:14:27,922 --> 01:14:30,208
Yeah, you gave Fitz some buildup.
1284
01:14:30,299 --> 01:14:31,630
I mean, I hope he deserves it.
1285
01:14:33,636 --> 01:14:35,422
Why? What's wrong with Fitz?
1286
01:14:37,056 --> 01:14:39,092
I don't know.
I don't want to knock the guy,
1287
01:14:39,183 --> 01:14:40,263
but I... I don't know.
1288
01:14:40,351 --> 01:14:42,512
Well, you're not knocking him.
Just tell me...
1289
01:14:42,603 --> 01:14:44,264
Tell me what you feel.
1290
01:14:44,981 --> 01:14:46,846
I mean, he's a loyal guy, I'm sure.
1291
01:14:47,525 --> 01:14:49,140
Uh, he's a nice guy,
1292
01:14:49,235 --> 01:14:51,476
but he ain't that sharp.
He ain't that smart.
1293
01:14:51,570 --> 01:14:52,685
And he's also like a...
1294
01:14:52,780 --> 01:14:54,691
He plays a lot of fucking golf,
you know.
1295
01:14:54,782 --> 01:14:55,897
He plays golf?
1296
01:14:56,701 --> 01:14:58,783
So what?
That's what you want from a number two.
1297
01:14:58,869 --> 01:15:00,860
You don't want somebody too smart.
1298
01:15:00,955 --> 01:15:04,072
You want a nice guy.
People like him, you know.
1299
01:15:04,166 --> 01:15:06,031
Not dumb, but somebody,
1300
01:15:06,127 --> 01:15:07,562
you know you can have
walking behind you
1301
01:15:07,586 --> 01:15:09,577
without getting knifed.
1302
01:15:09,672 --> 01:15:12,288
- Well, I hope you're right.
- I'm always right.
1303
01:15:12,383 --> 01:15:15,341
I can sleep like a babe with Fitz.
1304
01:15:16,887 --> 01:15:19,094
It's the little guy I have to worry about.
1305
01:15:19,181 --> 01:15:20,671
You know what I'm saying.
1306
01:15:20,766 --> 01:15:21,766
Yeah. Yeah.
1307
01:15:21,851 --> 01:15:22,931
The little guy.
1308
01:15:23,019 --> 01:15:24,384
That's my worry. Yeah.
1309
01:15:26,063 --> 01:15:27,428
That son of a bitch.
1310
01:15:29,066 --> 01:15:31,978
- What's the matter?
- Nothing. Nothing. You're right.
1311
01:15:32,069 --> 01:15:33,980
I'm right. Yeah.
1312
01:15:34,780 --> 01:15:36,800
- You're not perplexed, are you?
- Not at all. Not at all.
1313
01:15:36,824 --> 01:15:40,316
I mean, I told you how I felt about Fitz.
Pro. You know.
1314
01:15:40,411 --> 01:15:42,026
Yeah. Good, because sometimes I feel
1315
01:15:42,121 --> 01:15:45,079
I'm the only one
who sees right through that cocksucker.
1316
01:15:45,166 --> 01:15:46,435
J so lets raise a glass... &
1317
01:15:46,459 --> 01:15:48,139
- he's a bad guy.
- He's a bad guy.
1318
01:15:49,170 --> 01:15:51,582
J to the greatest guy &
1319
01:15:52,798 --> 01:15:57,508
j 560 is lucky enough to ever have &
1320
01:15:59,013 --> 01:16:01,880
j you're our boy j
1321
01:16:01,974 --> 01:16:03,339
j Tony pro j
1322
01:16:05,144 --> 01:16:07,226
j; We're all yours j
1323
01:16:09,565 --> 01:16:12,272
7he little guy
was Tony provenzano.
1324
01:16:12,359 --> 01:16:14,850
They called him Tony pro.
1325
01:16:14,945 --> 01:16:17,527
He was a capo in a big Jersey crew
1326
01:16:17,615 --> 01:16:20,072
and the President of the local 560
1327
01:16:20,159 --> 01:16:21,774
in union city, New Jersey.
1328
01:16:33,589 --> 01:16:35,921
& he's the greatest guy &
1329
01:16:37,009 --> 01:16:41,594
j 560 is lucky enough to ever have &
1330
01:16:41,680 --> 01:16:44,262
Tony! Tony! Tony!
1331
01:16:44,350 --> 01:16:48,722
Tony! Tony! Tony!
1332
01:16:48,813 --> 01:16:52,146
Pro and Jimmy,
they came up together
1333
01:16:52,233 --> 01:16:54,144
and they were close... for a while.
1334
01:16:54,735 --> 01:16:56,942
You "turl,” you work,
1335
01:16:57,613 --> 01:17:00,070
while the corporation kings
1336
01:17:00,157 --> 01:17:02,193
and princes of industry,
1337
01:17:02,284 --> 01:17:04,275
with their vast expense accounts
1338
01:17:04,370 --> 01:17:06,907
and salary and "luxurous” yachts,
1339
01:17:06,997 --> 01:17:10,489
have dedicated themselves
to our destruction.
1340
01:17:10,584 --> 01:17:12,449
Down on them!
1341
01:17:13,462 --> 01:17:16,249
I didn't need nobody
fo tell me about Tony pro.
1342
01:17:16,340 --> 01:17:19,082
Oh, no. What did I need to know?
I knew enough.
1343
01:17:26,100 --> 01:17:28,807
This is a man
who had Sally bugs strangle
1344
01:17:28,894 --> 01:17:30,976
Tony "three fingers" castellito
1345
01:17:31,063 --> 01:17:34,681
just because three fingers
was coming up big in the union.
1346
01:17:34,775 --> 01:17:37,107
And it was his own guy.
It was his own guy.
1347
01:17:54,503 --> 01:17:56,539
7ony pro was so fucking worried
1348
01:17:56,630 --> 01:17:58,166
that this guy was gonna beat him out
1349
01:17:58,257 --> 01:18:00,623
that after he had Sally bugs
strangle the guy,
1350
01:18:00,718 --> 01:18:03,676
he had Sally stick him
in a fucking tree shredder.
1351
01:18:03,762 --> 01:18:05,423
That way there'd be no competition,
1352
01:18:05,514 --> 01:18:06,674
not even from the grave.
1353
01:18:06,765 --> 01:18:08,130
He's out of control.
1354
01:18:08,684 --> 01:18:10,640
What are you gonna do
with a person like this?
1355
01:18:11,395 --> 01:18:13,431
He's got a hand in everybody's pocket.
1356
01:18:13,522 --> 01:18:15,012
Shaking down the trucking companies.
1357
01:18:15,107 --> 01:18:16,267
Can you imagine that?
1358
01:18:16,358 --> 01:18:17,643
Threatening people.
1359
01:18:17,735 --> 01:18:20,272
I mean, you know,
you threaten people once in a while,
1360
01:18:20,362 --> 01:18:21,772
okay, I understand.
1361
01:18:21,864 --> 01:18:22,979
But all the time?
1362
01:18:23,699 --> 01:18:26,406
It's drawing attention to us,
you understand?
1363
01:18:26,911 --> 01:18:29,744
Guys like that
give the unions a bad name.
1364
01:18:31,207 --> 01:18:32,617
Something's got to be done.
1365
01:18:33,334 --> 01:18:35,916
I mean it.
Something's gotta be done.
1366
01:18:36,629 --> 01:18:38,585
Tony being Tony, uh...
1367
01:18:39,506 --> 01:18:41,167
That ain't... that ain't easy.
We can't -
1368
01:18:41,258 --> 01:18:43,499
I don't mean that. I don't...
1369
01:18:43,594 --> 01:18:44,879
Not... not that.
1370
01:18:44,970 --> 01:18:46,380
Yeah, I'm just...
1371
01:18:46,472 --> 01:18:48,087
I'm just saying get working guys
1372
01:18:48,182 --> 01:18:50,673
who know the unions,
card-carrying teamsters,
1373
01:18:50,768 --> 01:18:52,133
like you and me.
1374
01:18:52,811 --> 01:18:54,051
Start running,
1375
01:18:54,146 --> 01:18:55,636
take over some of the locals.
1376
01:18:56,357 --> 01:18:58,063
What do you think?
1377
01:18:58,150 --> 01:18:59,640
He ain't gonna like that. “Who?
1378
01:18:59,735 --> 01:19:01,851
Fuck him. Who the fuck is he?
1379
01:19:01,946 --> 01:19:03,231
He's a gangster.
1380
01:19:03,322 --> 01:19:05,404
I run the union, I'm the president.
1381
01:19:05,491 --> 01:19:06,856
So, I mean...
1382
01:19:06,951 --> 01:19:10,318
All I need is some guys
who know their ways around.
1383
01:19:11,038 --> 01:19:12,699
Know how to handle themselves, you know.
1384
01:19:12,790 --> 01:19:13,790
That's all.
1385
01:19:14,875 --> 01:19:17,366
That's why I want you to run for president
1386
01:19:17,461 --> 01:19:18,951
of local 326.
1387
01:19:21,840 --> 01:19:24,456
You're like family to me, frank.
You know.
1388
01:19:24,551 --> 01:19:25,836
You, Irene,
1389
01:19:26,428 --> 01:19:27,543
the girls.
1390
01:19:27,638 --> 01:19:28,638
The lovely Peggy.
1391
01:19:29,723 --> 01:19:31,759
But that's not why I'm doing this.
1392
01:19:31,850 --> 01:19:34,341
I'm not giving you anything
you didn't earn,
1393
01:19:35,312 --> 01:19:36,347
you didn't deserve.
1394
01:19:37,815 --> 01:19:39,146
What do you think?
1395
01:19:40,776 --> 01:19:43,859
Um, I... I don't know what to say, Jimmy.
1396
01:19:43,946 --> 01:19:46,107
- I mean, um...
- Well, just say you'll do it.
1397
01:19:47,032 --> 01:19:48,522
That's all you got to say.
1398
01:19:49,118 --> 01:19:50,949
Plus, I can guarantee you're gonna win.
1399
01:19:52,121 --> 01:19:53,952
Ha! When you run for president...
1400
01:19:55,082 --> 01:19:57,494
Of 326, you're gonna win.
1401
01:19:59,003 --> 01:20:00,118
I guarantee it.
1402
01:20:00,838 --> 01:20:03,079
Yeah, okay, I'll do it. Yeah.
1403
01:20:04,758 --> 01:20:05,838
You mean it, huh?
1404
01:20:05,926 --> 01:20:08,133
Yeah, yeah. I'm... I'm honored.
1405
01:20:08,220 --> 01:20:10,962
I love you. I just love you, you know.
Come here.
1406
01:20:11,056 --> 01:20:12,637
I love you, man.
1407
01:20:12,725 --> 01:20:14,261
I can't tell ya.
1408
01:20:14,351 --> 01:20:15,351
Oh, gee.
1409
01:20:15,436 --> 01:20:16,926
Oh, this is so good, you know.
1410
01:20:17,021 --> 01:20:19,228
I feel like I can breathe again.
1411
01:20:19,315 --> 01:20:20,851
It's so funny. I...
1412
01:20:20,941 --> 01:20:22,021
Somehow I...
1413
01:20:23,235 --> 01:20:25,476
I don't know.
I thought you would've said no.
1414
01:20:27,072 --> 01:20:29,063
- Oh, um...
- I'm glad you said yes.
1415
01:20:29,158 --> 01:20:30,443
I mean...
1416
01:20:31,410 --> 01:20:32,445
Frank...
1417
01:20:34,371 --> 01:20:37,454
You never reveal how you feel, you know.
It's hard to tell.
1418
01:20:38,083 --> 01:20:39,664
I'm honored, Jimmy. I don't know...
1419
01:20:39,752 --> 01:20:41,743
It's just I don't know what to... say,
1420
01:20:41,837 --> 01:20:43,077
you know, but I'm honored.
1421
01:20:44,381 --> 01:20:45,621
Well, that's good.
1422
01:20:47,468 --> 01:20:48,958
That makes me feel good.
1423
01:20:50,304 --> 01:20:51,794
Oh, I can breathe.
1424
01:20:52,848 --> 01:20:54,258
That's so great.
1425
01:21:25,547 --> 01:21:28,505
What can I say?
I mean, I owe it all to Jimmy.
1426
01:21:28,592 --> 01:21:31,925
He took me out of a meat truck,
he gave me my start.
1427
01:21:32,012 --> 01:21:35,630
He gave me my first charter.
He gave me my first union.
1428
01:21:36,600 --> 01:21:38,261
- How are ya?
- Hey, how are you?
1429
01:21:38,352 --> 01:21:40,638
Frank sheeran,
the new president of union 326.
1430
01:21:40,729 --> 01:21:43,186
- I wanted to introduce myself.
- Nice to meet ya.
1431
01:21:43,816 --> 01:21:45,431
- What's your name?
- My name's al.
1432
01:21:45,526 --> 01:21:47,266
Al. Nice to meet ya, al.
1433
01:21:47,361 --> 01:21:49,241
- A little something...
- No, no. Don't need it.
1434
01:21:49,321 --> 01:21:51,152
Sure? Yeah.
1435
01:21:51,240 --> 01:21:52,759
Just came here to say hello,
introduce myself.
1436
01:21:52,783 --> 01:21:54,569
You need anything,
just get in touch with me.
1437
01:21:54,660 --> 01:21:56,696
- Okay? Yeah.
- You sure? Thank you.
1438
01:21:56,787 --> 01:21:59,950
So, hypothetically, if they can prove
that you stole from them,
1439
01:22:00,040 --> 01:22:02,747
what they're gonna want are names, so...
1440
01:22:04,503 --> 01:22:07,745
Would you be willing to give up names
to keep from going to jail?
1441
01:22:08,382 --> 01:22:09,542
No.
1442
01:22:09,633 --> 01:22:11,965
Okay. So you got nothing to worry about.
1443
01:22:12,052 --> 01:22:15,419
- The lawyers will take care of it.
- Thank you, Mr. sheeran.
1444
01:22:24,606 --> 01:22:28,645
7he interstate 80 west
through the rest of Pennsylvania,
1445
01:22:29,153 --> 01:22:33,442
and then wed go across Ohio
all the way to Toledo,
1446
01:22:33,532 --> 01:22:37,070
and then wed go 75 north to Detroit.
1447
01:22:38,036 --> 01:22:40,197
And wed still get there on time.
1448
01:22:43,208 --> 01:22:45,415
Your honor,
my client had been advised by counsel
1449
01:22:45,502 --> 01:22:47,743
that it was perfectly legal for his wife
1450
01:22:47,838 --> 01:22:49,999
to be part owner of a trucking business.
1451
01:22:50,090 --> 01:22:53,253
Still, when the mcclellan committee
challenged its legality,
1452
01:22:53,343 --> 01:22:55,629
she withdrew from the company
immediately.
1453
01:22:55,721 --> 01:22:57,882
That should be the end of the matter.
1454
01:22:58,474 --> 01:23:00,681
There had been not one indictment served
1455
01:23:00,767 --> 01:23:04,009
against my client
in 13 grand jury investigations.
1456
01:23:04,855 --> 01:23:07,722
Your honor, this is an example of
1457
01:23:07,816 --> 01:23:10,023
a personal vendetta against my client,
1458
01:23:10,110 --> 01:23:13,694
against his family,
by a frustrated justice department
1459
01:23:13,780 --> 01:23:15,816
and the Attorney General, Robert Kennedy.
1460
01:23:18,494 --> 01:23:20,155
Whoa!
1461
01:23:22,789 --> 01:23:24,074
He's got a gun!
1462
01:23:24,791 --> 01:23:27,373
Whoa, whoa, whoa!
1463
01:23:29,171 --> 01:23:30,331
Get that gun out of his hand!
1464
01:23:34,176 --> 01:23:35,211
Easy, boy.
1465
01:23:40,724 --> 01:23:42,635
That was not a real gun, was it?
1466
01:23:42,726 --> 01:23:44,182
How'd that gun get in?
1467
01:23:44,269 --> 01:23:45,384
How'd it get in here?
1468
01:23:45,479 --> 01:23:47,060
It wasn't my fault!
1469
01:23:47,147 --> 01:23:48,353
I don't know!
1470
01:23:48,440 --> 01:23:49,520
Oh, my chuckie!
1471
01:23:49,608 --> 01:23:51,815
Hey, it's my son!
1472
01:23:51,902 --> 01:23:54,109
That's my kid. I raised this kid.
1473
01:23:54,196 --> 01:23:55,936
You see him? You see what he did?
1474
01:23:58,575 --> 01:23:59,655
I'll tell you this.
1475
01:23:59,743 --> 01:24:02,826
He shot at me,
and it was like a pellet or something.
1476
01:24:02,913 --> 01:24:04,995
I didn't feel it,
I just felt a little impact,
1477
01:24:05,082 --> 01:24:07,323
like I was shot not even with a bb gun.
1478
01:24:07,417 --> 01:24:09,157
Something even lighter.
1479
01:24:09,253 --> 01:24:10,413
But I charged him.
1480
01:24:12,214 --> 01:24:13,624
I taught him well.
1481
01:24:13,715 --> 01:24:17,207
You charge a guy,
always charge a guy with a gun.
1482
01:24:17,302 --> 01:24:18,667
With a knife, you run away.
1483
01:24:18,762 --> 01:24:22,129
Run away from a knife.
So you charge with a gun,
1484
01:24:22,224 --> 01:24:23,868
- with a knife, you run.
- That's right.
1485
01:24:23,892 --> 01:24:25,928
Hey! I rhymed!
1486
01:24:27,729 --> 01:24:30,124
I know it sounds crazy,
but I got a message from a higher power
1487
01:24:30,148 --> 01:24:32,230
- telling me to shoot Jimmy hoffa.
- Come with me.
1488
01:24:32,317 --> 01:24:34,399
A lot of nuts in Nashville, frank.
1489
01:24:34,486 --> 01:24:36,351
Come on down, frank.
1490
01:24:36,446 --> 01:24:38,277
Yeah, I got one of them
with me now, you see.
1491
01:24:38,365 --> 01:24:39,605
Get down here, frank.
1492
01:24:39,700 --> 01:24:41,580
Eddie partin, you know the guy
from Baton Rouge,
1493
01:24:41,618 --> 01:24:42,618
he's here with me.
1494
01:24:42,703 --> 01:24:43,930
Yeah. Yeah, I'll get right down.
1495
01:24:43,954 --> 01:24:45,694
Out of my way, boys. Come on.
1496
01:24:47,207 --> 01:24:48,413
Come on, come on.
1497
01:24:52,045 --> 01:24:53,330
Hey.
1498
01:24:53,422 --> 01:24:55,083
Did Mr. Brennan first say,
1499
01:24:55,173 --> 01:24:56,663
or do you remember him first saying
1500
01:24:56,758 --> 01:24:59,716
something about, say,
"I had to change the deal.
1501
01:24:59,803 --> 01:25:01,919
I have to cut hoffa in on the new deal"?
1502
01:25:02,014 --> 01:25:04,926
Wasn't that like the chronology
of the whole thing?
1503
01:25:05,017 --> 01:25:07,349
I don't know he changed the deal,
1504
01:25:08,145 --> 01:25:10,636
but it was my understanding
over the telephone that Brennan
1505
01:25:10,731 --> 01:25:12,187
was speaking for himself.
1506
01:25:12,274 --> 01:25:14,002
She's an angry woman.
That's an angry woman.
1507
01:25:14,026 --> 01:25:15,066
- Oh.
- Yeah.
1508
01:25:15,152 --> 01:25:17,463
- She was a teacher I think.
- Oh, that's right.
1509
01:25:17,487 --> 01:25:19,173
What we're looking at
is this one.
1510
01:25:19,197 --> 01:25:20,482
This one is not approachable.
1511
01:25:20,574 --> 01:25:22,135
No, she'd be
a tough nut to crack.
1512
01:25:22,159 --> 01:25:23,636
There's a lot
of family money there.
1513
01:25:23,660 --> 01:25:25,346
Will hall, stop, and search
1514
01:25:25,370 --> 01:25:27,281
all ships bound for Cuba.
1515
01:25:27,372 --> 01:25:29,203
If the ships' captains do not stop,
1516
01:25:29,291 --> 01:25:30,952
force will be used to stop them.
1517
01:25:31,043 --> 01:25:32,499
If the ships do stop...
1518
01:25:32,586 --> 01:25:34,668
See, I think there's an in here...
1519
01:25:34,755 --> 01:25:37,775
Did you make this statement
to the grand jury? I'll read it for you.
1520
01:25:37,799 --> 01:25:40,916
"Brennan came to me and said words
to the effect he's gonna go ahead..."
1521
01:25:41,011 --> 01:25:42,672
He's got a restaurant.
1522
01:25:42,763 --> 01:25:43,823
Did you look into violations?
1523
01:25:43,847 --> 01:25:45,241
Yeah.
I'd rather stick with the women.
1524
01:25:45,265 --> 01:25:47,597
- They're more approachable.
- Jimmy, thank you.
1525
01:25:47,684 --> 01:25:50,801
In Cuba of operational
medium-range missiles.
1526
01:25:50,896 --> 01:25:52,932
He added that if one
of the missiles is launched,
1527
01:25:53,023 --> 01:25:55,014
it would probably carry a nuclear warhead.
1528
01:25:55,692 --> 01:25:58,525
It could hit any spot
in the southeast United States,
1529
01:25:58,612 --> 01:25:59,943
south of Washington.
1530
01:26:00,489 --> 01:26:02,605
And that we would have no way
of intercepting it
1531
01:26:02,699 --> 01:26:04,655
or issuing a warning about it.
1532
01:26:04,743 --> 01:26:07,701
This one's married
to a state trooper named plechette.
1533
01:26:07,788 --> 01:26:09,028
Ooh, that's good.
1534
01:26:09,873 --> 01:26:10,953
We know anyone?
1535
01:26:11,041 --> 01:26:14,533
Well, yeah,
we got an ex-cop in the local.
1536
01:26:14,628 --> 01:26:15,743
That's good.
1537
01:26:15,837 --> 01:26:18,078
All our forces
have been put on increased alert.
1538
01:26:39,820 --> 01:26:41,547
Came to me
and said words to the effect
1539
01:26:41,571 --> 01:26:44,529
he's gonna go ahead
and set up a company to lease trucks.
1540
01:26:44,616 --> 01:26:47,528
But later, he called me
on the phone and said quote,
1541
01:26:47,619 --> 01:26:51,783
"I gotta change the deal
'cause I gotta cut hoffa in on the deal."
1542
01:26:51,873 --> 01:26:53,079
Is that accurate, sir?
1543
01:26:53,166 --> 01:26:54,997
This one's another possibility.
1544
01:26:55,085 --> 01:26:57,076
- Wait.
- Well, she had a boyfriend,
1545
01:26:57,170 --> 01:26:59,456
she's seeing somebody else
while she's married.
1546
01:26:59,548 --> 01:27:01,834
So it could be, you know, could grab her,
1547
01:27:01,925 --> 01:27:03,027
- hold onto her.
- Yeah, but -
1548
01:27:03,051 --> 01:27:04,291
but this guy,
1549
01:27:04,386 --> 01:27:07,253
the construction business.
He has a couple of violations,
1550
01:27:07,347 --> 01:27:09,804
there's a lien on his house.
1551
01:27:09,891 --> 01:27:11,301
His car is unpaid.
1552
01:27:12,102 --> 01:27:15,219
That's good. Keep going.
Don't quit while you're ahead.
1553
01:27:22,362 --> 01:27:24,193
Thank you. See you, big Eddie.
1554
01:27:24,281 --> 01:27:27,318
Do you swear to tell the truth,
the whole truth and nothing but the truth,
1555
01:27:27,409 --> 01:27:29,525
- s0 help you god?
- I do.
1556
01:27:37,002 --> 01:27:39,744
Mr. king, you're a member of
1557
01:27:39,838 --> 01:27:43,080
the international brotherhood of
teamsters, is that correct, sir?
1558
01:27:43,175 --> 01:27:46,713
I respectfully decline
to answer that under the, uh,
1559
01:27:46,803 --> 01:27:49,545
protection afforded me by the...
1560
01:27:49,639 --> 01:27:50,754
Fifth amendment.
1561
01:27:50,849 --> 01:27:52,409
I just asked if you're a teamster, sir.
1562
01:27:52,476 --> 01:27:54,137
I respectfully decline to answer...
1563
01:27:54,227 --> 01:27:56,013
Okay. All right. Fine.
1564
01:27:56,104 --> 01:27:58,015
I'm gonna show you
a photograph, all right?
1565
01:27:58,106 --> 01:28:00,643
I respectfully decline to answer...
Wait. Wait. Wait. Wait...
1566
01:28:00,734 --> 01:28:02,190
Under the protection...
1567
01:28:02,277 --> 01:28:03,938
You haven't even seen the photograph yet.
1568
01:28:04,029 --> 01:28:05,894
Look at the photograph, wait a smidge,
1569
01:28:05,989 --> 01:28:08,901
- and then you can -
- I want to avail myself
1570
01:28:08,992 --> 01:28:13,201
of my right under the constitution,
as I understand it.
1571
01:28:13,288 --> 01:28:17,201
- Jim, let him avail himself.
- Oh, okay.
1572
01:28:23,632 --> 01:28:25,338
- Oh, yeah.
- Mmm.
1573
01:28:25,425 --> 01:28:27,256
That king's the best.
1574
01:28:27,344 --> 01:28:29,801
He's the best. He's a good guy.
1575
01:28:29,888 --> 01:28:31,424
You see him stand up to that jerk?
1576
01:28:31,515 --> 01:28:33,380
Yeah, yeah, I know.
He was great.
1577
01:28:33,475 --> 01:28:35,056
I love what he did.
1578
01:28:35,143 --> 01:28:37,225
They tried to get him,
they tried their best.
1579
01:28:37,312 --> 01:28:39,177
- We need more like him.
- Oh, my god!
1580
01:28:40,649 --> 01:28:42,609
More details just arrived.
1581
01:28:44,152 --> 01:28:46,609
These details are not the same
as previously.
1582
01:28:46,696 --> 01:28:48,277
President Kennedy, shot today,
1583
01:28:48,365 --> 01:28:51,027
just as his motorcade
left downtown Dallas.
1584
01:28:51,117 --> 01:28:52,277
Mrs. Kennedy jumped up
1585
01:28:52,369 --> 01:28:55,452
and grabbed Mr. Kennedy.
She called, "oh, no!"
1586
01:28:55,539 --> 01:28:57,279
The motorcade sped on.
1587
01:28:58,083 --> 01:29:01,416
United press says
that the wounds of president Kennedy
1588
01:29:01,503 --> 01:29:03,334
perhaps could be fatal.
1589
01:29:04,506 --> 01:29:07,168
Repeating a bulletin from CBS news.
1590
01:29:07,259 --> 01:29:09,466
President Kennedy has been shot
1591
01:29:09,553 --> 01:29:12,670
by a would-be assassin in Dallas, Texas.
1592
01:29:12,764 --> 01:29:15,631
Stay tuned to CBS news
for further details.
1593
01:29:16,476 --> 01:29:17,476
What?
1594
01:29:20,188 --> 01:29:22,144
It takes more than an instant
1595
01:29:22,232 --> 01:29:24,314
to make a real cup of coffee.
1596
01:29:24,401 --> 01:29:28,235
That's why nescafe has come up
with a new kind of coffee.
1597
01:29:28,321 --> 01:29:32,940
It's more than an instant.
It's new minute brew nescafe.
1598
01:29:33,034 --> 01:29:34,034
Anybody can make a...
1599
01:29:34,119 --> 01:29:36,451
The flash, apparently official,
1600
01:29:36,538 --> 01:29:38,324
president Kennedy died
1601
01:29:38,415 --> 01:29:40,246
at 1.00 P.M...
1602
01:29:40,333 --> 01:29:42,073
Central standard time,
1603
01:29:42,168 --> 01:29:44,955
wo o'clock, eastern standard time,
1604
01:29:45,046 --> 01:29:47,037
some 38 minutes ago.
1605
01:29:52,470 --> 01:29:56,930
Vice president Johnson
has left the hospital in Dallas,
1606
01:29:57,017 --> 01:30:00,555
but we do not know, uh,
to where he has proceeded.
1607
01:30:00,645 --> 01:30:04,513
Presumably, he will be faking
the oath of office shortly
1608
01:30:04,608 --> 01:30:08,897
and become the 36th
President of the United States.
1609
01:30:15,577 --> 01:30:18,865
Mr. hoffa, will you be
attending the president's funeral?
1610
01:30:18,955 --> 01:30:19,955
I wasn't invited.
1611
01:30:20,040 --> 01:30:22,560
You don't have to be invited.
A million Americans will be there.
1612
01:30:22,626 --> 01:30:23,866
Well...
1613
01:30:23,960 --> 01:30:25,700
I guess I'll have to check my schedule.
1614
01:30:25,795 --> 01:30:28,662
If you were to go and asked to speak,
what would you say?
1615
01:30:28,757 --> 01:30:30,213
I'd say, uh,
1616
01:30:30,300 --> 01:30:32,632
Bobby Kennedy is just another lawyer now.
1617
01:30:37,724 --> 01:30:39,180
Son of a bitch.
1618
01:30:54,824 --> 01:30:56,424
Good, Eric. Thank you very much.
1619
01:31:06,628 --> 01:31:08,118
Jimmy was right.
1620
01:31:09,464 --> 01:31:10,464
Almost
1621
01:31:12,133 --> 01:31:14,169
that was the end of it with Bobby.
1622
01:31:15,095 --> 01:31:18,178
So much for him being
the Attorney General. That was done.
1623
01:31:21,476 --> 01:31:24,434
Bobby's vendetta was over, with us.
1624
01:31:29,943 --> 01:31:31,433
Mr. hoffa,
1625
01:31:32,404 --> 01:31:34,486
you stand here convicted
of having tampered
1626
01:31:34,572 --> 01:31:36,938
with the very soul of this nation.
1627
01:31:37,033 --> 01:31:40,617
But there was still
that jury thing in Nashville.
1628
01:31:40,704 --> 01:31:42,820
The soul of this nation, sir,
1629
01:31:42,914 --> 01:31:45,621
lies in its sacred processes of justice.
1630
01:31:46,167 --> 01:31:47,873
Justice must be done.
1631
01:31:47,961 --> 01:31:51,419
And for your wicked attempts
to corrupt these processes...
1632
01:31:52,716 --> 01:31:55,082
Justice will be done on you.
1633
01:31:55,176 --> 01:31:57,542
We got him now.
1634
01:31:57,637 --> 01:31:58,637
We got him.
1635
01:31:58,722 --> 01:32:01,885
Ladies and gentlemen, we did it!
1636
01:32:19,200 --> 01:32:21,942
But Jimmy, you know,
he had it all set up.
1637
01:32:22,037 --> 01:32:25,245
Although you knew
it was supposed to look like Fitz
1638
01:32:25,331 --> 01:32:27,196
was the one in charge.
1639
01:32:27,292 --> 01:32:30,580
He gave Fitz his orders
through bill bufalino and Allen Dorfman,
1640
01:32:30,670 --> 01:32:32,126
and they ran Jimmy's loans.
1641
01:32:32,213 --> 01:32:34,625
But things are good in here?
Everything is...
1642
01:32:34,716 --> 01:32:35,901
Everything's terrible.
1643
01:32:35,925 --> 01:32:37,486
You don't sleep at night
'cause you're afraid
1644
01:32:37,510 --> 01:32:39,216
someone's gonna knife you.
1645
01:32:39,304 --> 01:32:40,919
'Cause you look okay. You look okay.
1646
01:32:41,014 --> 01:32:43,346
Where's Fitz? He's late.
1647
01:32:43,433 --> 01:32:46,266
Yeah. Well, we were gonna meet him
in the front. He...
1648
01:32:46,352 --> 01:32:47,496
Meet him in the front?
1649
01:32:47,520 --> 01:32:48,581
Here he is, here he is.
1650
01:32:48,605 --> 01:32:51,096
Where the hell have you been?
What are you doing here?
1651
01:32:51,191 --> 01:32:52,647
Why did you even come at all, Fitz?
1652
01:32:53,318 --> 01:32:54,628
You know, are you aware you're late?
1653
01:32:54,652 --> 01:32:56,464
That's all I want to know.
Do you know you're late?
1654
01:32:56,488 --> 01:32:59,446
I'm sorry I'm late, Jimmy,
but we got a lot going on.
1655
01:32:59,532 --> 01:33:02,114
I don't wanna hear that.
I wanna hear something concrete,
1656
01:33:02,202 --> 01:33:04,158
I wanna hear something straight on.
1657
01:33:04,245 --> 01:33:06,827
Uh, I'm just gonna ask you
to be a little more patient.
1658
01:33:06,915 --> 01:33:08,155
I think we're gonna have -
1659
01:33:08,249 --> 01:33:10,049
I'm inside here.
I'm not gonna be too patient.
1660
01:33:10,543 --> 01:33:13,706
As much as Jimmy
was getting pissed off at Fitz,
1661
01:33:13,797 --> 01:33:15,788
everyboay else liked him because
1662
01:33:15,882 --> 01:33:17,818
they could get anything out of him
that they wanted.
1663
01:33:17,842 --> 01:33:19,707
They couldn't do that with Jimmy.
1664
01:33:21,137 --> 01:33:23,879
That's what happens
when you go away to college.
1665
01:33:23,973 --> 01:33:25,179
How's that?
1666
01:33:27,143 --> 01:33:29,304
Jimmy's pissed off with Fitz.
1667
01:33:29,854 --> 01:33:32,596
Fitz is okay. We like Fitz.
1668
01:33:32,690 --> 01:33:34,555
I'll tell you what the problem is.
1669
01:33:34,651 --> 01:33:36,642
Jimmy's got that ballbusting Dorfman
1670
01:33:36,736 --> 01:33:40,069
holding up loans that Fitz already okayed.
1671
01:33:41,407 --> 01:33:42,772
I hate that Dorfman.
1672
01:33:42,867 --> 01:33:45,227
He's such a pain-in-the-ass fucking Jew.
1673
01:33:48,623 --> 01:33:50,033
What do you want me to do?
1674
01:33:50,583 --> 01:33:52,619
No, not that. Not that.
1675
01:33:54,254 --> 01:33:57,997
What you gotta do is, you know,
put a firecracker up Dorfman's ass.
1676
01:33:58,716 --> 01:34:00,377
Fitz'll get the message.
1677
01:34:01,052 --> 01:34:02,792
He'll get the message.
1678
01:34:02,887 --> 01:34:04,718
I mean,
you can't do it to Fitz because if...
1679
01:34:05,640 --> 01:34:06,720
If you do it to that lush,
1680
01:34:06,808 --> 01:34:09,174
he'll run right to the feds
and screw up everything.
1681
01:34:09,811 --> 01:34:11,051
But Dorfman...
1682
01:34:11,563 --> 01:34:13,349
You gotta do it to Dorfman.
1683
01:34:19,654 --> 01:34:23,192
J if your heartaches &
1684
01:34:23,700 --> 01:34:27,238
j; Seem to hang around j
1685
01:34:44,179 --> 01:34:50,800
J if your heartaches
seem to hang around j
1686
01:34:51,519 --> 01:34:53,851
Fitz... Fitz got the message.
1687
01:34:57,108 --> 01:35:01,397
After that, anybody who wanted anything
from the pension fund, they got it.
1688
01:35:06,117 --> 01:35:08,483
The thing keeps comin' around.
Keeps comin' around.
1689
01:35:08,578 --> 01:35:09,909
What's goin' on?
1690
01:35:09,996 --> 01:35:12,078
- Fuck is this?
- Who's this guy?
1691
01:35:12,165 --> 01:35:13,280
Who let you in?
1692
01:35:15,710 --> 01:35:18,292
Mr. provenzano.
I'm agent digregorio of the FBI.
1693
01:35:18,379 --> 01:35:20,107
I have a warrant for your arrest.
Please stand.
1694
01:35:20,131 --> 01:35:22,011
- Can I finish my hand?
- No, sir. Please stand.
1695
01:35:22,091 --> 01:35:24,252
I had a bad fucking hand anyway.
1696
01:35:24,344 --> 01:35:25,584
Middle of the game.
1697
01:35:27,889 --> 01:35:28,949
Other arm, please.
1698
01:35:28,973 --> 01:35:30,784
- Can I get my bags?
- No, sir.
1699
01:35:30,808 --> 01:35:33,220
I got nothing in my pocket.
I got fucking shorts on here.
1700
01:35:33,311 --> 01:35:35,176
Look at this penguin over there, huh?
1701
01:35:35,271 --> 01:35:37,307
Hey, Tony, will you get my bags?
1702
01:35:37,398 --> 01:35:38,638
Yeah, I'll get your bags, Tony.
1703
01:35:38,691 --> 01:35:40,477
This is like watchin' TV.
1704
01:35:41,694 --> 01:35:44,857
7hey got pro for extortion
and gave him seven years.
1705
01:35:46,032 --> 01:35:48,114
And they sent him to lewisburg prison.
1706
01:35:48,201 --> 01:35:49,441
So who does he end up with?
1707
01:35:50,411 --> 01:35:51,696
Jimmy.
1708
01:35:59,295 --> 01:36:00,410
On.
1709
01:36:00,505 --> 01:36:01,790
Look at that.
1710
01:36:01,881 --> 01:36:03,542
A work of art.
1711
01:36:04,133 --> 01:36:05,543
Thank you, Pete.
1712
01:36:13,476 --> 01:36:16,513
I gotta talk to you about a problem
I got with my pension.
1713
01:36:19,774 --> 01:36:20,774
I know.
1714
01:36:21,651 --> 01:36:22,891
Oh, you know?
1715
01:36:23,903 --> 01:36:25,143
What do you know?
1716
01:36:26,281 --> 01:36:27,612
I know
1717
01:36:27,699 --> 01:36:29,405
you got a million two
1718
01:36:29,492 --> 01:36:31,949
and, uh, there's a problem with it.
1719
01:36:34,205 --> 01:36:35,866
So you'll look into it for me?
1720
01:36:36,582 --> 01:36:38,863
How am I going to look into it?
What am I gonna look into?
1721
01:36:39,711 --> 01:36:41,042
It is what it is.
1722
01:36:41,671 --> 01:36:42,786
Well, what is it?
1723
01:36:43,631 --> 01:36:44,631
You lost it.
1724
01:36:45,091 --> 01:36:48,549
You forfeited it when you came in here.
That's it.
1725
01:36:50,221 --> 01:36:52,132
So is yours forfeited too?
1726
01:36:52,223 --> 01:36:53,223
No.
1727
01:36:55,560 --> 01:36:58,927
Let me get this straight.
So yours is still there,
1728
01:36:59,022 --> 01:37:01,104
your million five, whatever it is,
1729
01:37:01,190 --> 01:37:02,555
but mine's gone?
1730
01:37:03,693 --> 01:37:05,775
Yeah. Mine's still there.
1731
01:37:08,740 --> 01:37:10,276
But we're both sitting here.
1732
01:37:10,366 --> 01:37:12,732
We're both sitting here. That's right.
1733
01:37:12,827 --> 01:37:15,193
Only we're sitting here
for different things.
1734
01:37:15,997 --> 01:37:18,283
You're sitting here for extortion.
1735
01:37:18,374 --> 01:37:20,660
I'm sitting here for fraud.
1736
01:37:21,252 --> 01:37:24,289
- So?
- So? So there's a difference.
1737
01:37:24,380 --> 01:37:25,495
What's the difference?
1738
01:37:28,718 --> 01:37:31,334
I didn't threaten anybody, you did.
1739
01:37:31,429 --> 01:37:33,169
So what? That makes no sense.
1740
01:37:33,264 --> 01:37:34,470
What do you mean? It does.
1741
01:37:34,557 --> 01:37:36,343
No, it doesn't. I don't want a debate.
1742
01:37:36,434 --> 01:37:38,846
- Think about it.
- I'm thinking about it, Jimmy.
1743
01:37:38,936 --> 01:37:40,267
No, don't fuck with me, Jimmy.
1744
01:37:40,355 --> 01:37:41,811
Just do something about it.
1745
01:37:46,736 --> 01:37:48,647
What do you mean,
"do something about it"?
1746
01:37:48,738 --> 01:37:49,738
What am I gonna do?
1747
01:37:49,822 --> 01:37:51,467
Come on,
there's always something you can do.
1748
01:37:51,491 --> 01:37:52,697
No. It's federal law.
1749
01:37:52,784 --> 01:37:54,445
I don't care. You don't care?
1750
01:37:54,535 --> 01:37:56,400
No, you can still do something about it.
1751
01:37:56,496 --> 01:37:58,327
There's nothing I can do.
What can I do?
1752
01:37:58,414 --> 01:38:00,029
You can get my fucking money.
1753
01:38:00,124 --> 01:38:01,124
How?
1754
01:38:01,209 --> 01:38:02,415
- Some other way.
- What way?
1755
01:38:02,502 --> 01:38:03,867
The same way you got your money.
1756
01:38:03,961 --> 01:38:05,997
Shh. Lower your fucking voice.
1757
01:38:06,881 --> 01:38:08,496
You telling me to lower my voice?
1758
01:38:08,591 --> 01:38:09,693
I'm tellin' you to lower
your fucking voice.
1759
01:38:09,717 --> 01:38:10,877
Cocksucker.
1760
01:38:10,968 --> 01:38:12,404
- Don't call me a cocksucker.
- Fuck you.
1761
01:38:12,428 --> 01:38:13,918
Don't you fucking dare.
1762
01:38:15,223 --> 01:38:16,963
Look, you're here for fraud.
1763
01:38:17,058 --> 01:38:18,639
- You stole money.
- I stole money?
1764
01:38:18,726 --> 01:38:19,726
Yeah, I stole money.
1765
01:38:19,811 --> 01:38:21,491
Okay, fine, in a different way, but still,
1766
01:38:22,063 --> 01:38:24,019
I want what I'm fucking owed.
1767
01:38:25,566 --> 01:38:27,227
You people. You people.
1768
01:38:27,318 --> 01:38:28,774
- What did you say?
- Oh, my god!
1769
01:38:28,861 --> 01:38:30,897
- What did you say?
- Oh, come on, what I said.
1770
01:38:30,988 --> 01:38:32,398
What the fuck did I say?
1771
01:38:32,490 --> 01:38:33,759
"You people." You said "you people.”
1772
01:38:33,783 --> 01:38:35,614
What does that fucking mean,
"you people"?
1773
01:38:35,701 --> 01:38:37,032
I'm done
1774
01:38:37,120 --> 01:38:38,826
talking about this.
1775
01:38:39,497 --> 01:38:41,112
- "You people"?
- I'm done!
1776
01:38:41,207 --> 01:38:42,993
You're done?
I'll rip your fucking head off!
1777
01:38:43,084 --> 01:38:44,824
- Fucking piece of shit!
- Hey!
1778
01:38:48,923 --> 01:38:50,333
I'll fucking kill you!
1779
01:38:50,425 --> 01:38:53,212
I'll fucking kill you. Motherfucker!
1780
01:38:53,302 --> 01:38:54,337
What the fuck...
1781
01:38:59,684 --> 01:39:02,551
Right then, you knew
it was all gonna fall apart.
1782
01:39:32,508 --> 01:39:34,339
I can't believe
that crazy bastard
1783
01:39:34,427 --> 01:39:35,667
thought he could do that
1784
01:39:35,761 --> 01:39:38,878
right there at Columbus circle,
in front of 5,000 people
1785
01:39:38,973 --> 01:39:40,304
and get away with it.
1786
01:39:40,391 --> 01:39:43,178
I can't believe it.
That is not right, Frankie.
1787
01:39:43,269 --> 01:39:44,349
That is not right.
1788
01:39:44,437 --> 01:39:46,928
That is a total piece of shit.
1789
01:39:47,565 --> 01:39:49,521
That's a piece of shit.
1790
01:39:49,609 --> 01:39:51,770
There's only one guy
who would have the balls,
1791
01:39:51,861 --> 01:39:54,728
the nerve, the audacily to do that.
1792
01:40:03,956 --> 01:40:06,914
He was known downtown
as "Joey the blond,”
1793
01:40:07,001 --> 01:40:09,663
but everybody,
especially the newspapers,
1794
01:40:09,754 --> 01:40:11,995
called him "crazy Joe."
1795
01:40:13,049 --> 01:40:14,109
Shall be the truth,
1796
01:40:14,133 --> 01:40:16,875
the whole truth and nothing but the truth,
so help you god?
1797
01:40:16,969 --> 01:40:18,584
- I do.
- Be seated.
1798
01:40:21,307 --> 01:40:23,764
Mr. gallo, do you have
an opening statement?
1799
01:40:25,478 --> 01:40:26,478
Yeah.
1800
01:40:29,273 --> 01:40:31,389
This carpet would be great
for a crap game.
1801
01:40:35,571 --> 01:40:37,107
Russ was right.
1802
01:40:37,198 --> 01:40:40,118
I mean, who the hell else runs around
with show business people like that,
1803
01:40:40,201 --> 01:40:42,863
getting his picture taken
in the papers all the time,
1804
01:40:42,954 --> 01:40:45,866
drawing attention fo himself
and everybody. What is that?
1805
01:40:46,499 --> 01:40:48,990
Who does he think he is, erroll Flynn?
1806
01:40:49,085 --> 01:40:51,246
He went against
everything and everybody.
1807
01:40:51,337 --> 01:40:52,827
Just didn't give a shit.
1808
01:40:52,922 --> 01:40:55,504
And, growing up,
he kidnapped his own bosses.
1809
01:40:55,591 --> 01:40:57,377
I don't know how he got away with that.
1810
01:40:57,468 --> 01:41:00,426
You don't get away with that.
You do that, you die.
1811
01:41:00,513 --> 01:41:01,593
That simple.
1812
01:41:01,681 --> 01:41:03,137
When he went away to the can,
1813
01:41:03,224 --> 01:41:06,011
he recruited black guys
instead of his own kind.
1814
01:41:06,102 --> 01:41:08,102
And when he got out,
nobody knew what he was doing,
1815
01:41:08,187 --> 01:41:09,248
or who he was doing with it.
1816
01:41:09,272 --> 01:41:11,888
We didn't know what the hell
was going on. Nobody did.
1817
01:41:12,400 --> 01:41:13,981
And if you don't like what he's doing,
1818
01:41:14,068 --> 01:41:15,478
and you say something,
1819
01:41:15,570 --> 01:41:17,401
then you see what happens.
1820
01:41:45,850 --> 01:41:48,120
Who does something like that?
Who does things like that?
1821
01:41:48,144 --> 01:41:50,055
I'll tell you. I'll tell you.
1822
01:41:51,355 --> 01:41:52,811
This disgraziafto.
1823
01:41:52,898 --> 01:41:55,264
Him and oswald. Two of a kind.
1824
01:41:55,359 --> 01:41:57,441
At least in Dallas,
the kids weren't there.
1825
01:41:57,528 --> 01:41:58,893
It was just Jackie.
1826
01:41:58,988 --> 01:42:01,445
Joey, your doctor called.
You died an hour ago.
1827
01:42:03,242 --> 01:42:04,948
You a Jewish fellow?
1828
01:42:05,036 --> 01:42:07,118
Would you like to be?
1829
01:42:07,204 --> 01:42:09,570
Don't worry about the operation.
We don't do that no more.
1830
01:42:09,665 --> 01:42:10,996
We freeze it.
1831
01:42:11,500 --> 01:42:13,115
And you stand there
and don't do anything
1832
01:42:13,210 --> 01:42:15,121
and a Mexican broad
comes over with a wet rock.
1833
01:42:15,212 --> 01:42:16,668
Thwack!
1834
01:42:16,756 --> 01:42:19,088
See, it's okay to laugh.
I make fun of everybody.
1835
01:42:19,175 --> 01:42:21,917
That's why god put us on this earth,
to laugh.
1836
01:42:22,011 --> 01:42:23,251
I work everyone.
1837
01:42:23,346 --> 01:42:25,553
I make fun of blacks, I make fun of Jews.
1838
01:42:25,640 --> 01:42:27,881
I work gypsies, I work Italians.
1839
01:42:27,975 --> 01:42:29,715
Well, not those Italians.
1840
01:42:29,810 --> 01:42:31,550
No, no, no, no!
1841
01:42:31,646 --> 01:42:34,058
It's okay, Joey.
I got the money. Don't shoot.
1842
01:42:36,150 --> 01:42:37,356
I was told today,
1843
01:42:37,443 --> 01:42:39,900
"be very careful about what you say."
1844
01:42:39,987 --> 01:42:43,150
But, uh, all kidding aside,
happy birthday, Joey.
1845
01:42:54,293 --> 01:42:55,373
Hey, Russ.
1846
01:42:56,837 --> 01:42:59,169
Hey. What are you doing with that?
1847
01:43:02,134 --> 01:43:04,341
You really believe
in that bullshit league?
1848
01:43:05,429 --> 01:43:07,215
Well, it's not that.
1849
01:43:07,306 --> 01:43:08,512
It's Italian.
1850
01:43:08,599 --> 01:43:09,930
Joey. Joey.
1851
01:43:10,017 --> 01:43:11,078
- What did I say?
- Oh, no, no.
1852
01:43:11,102 --> 01:43:12,808
- What did I say?
- Joey, Joey. Joey. Joey.
1853
01:43:13,604 --> 01:43:14,604
Now, listen.
1854
01:43:15,815 --> 01:43:18,375
You can't say that stuff like that here.
Okay? You can't do that.
1855
01:43:18,442 --> 01:43:20,337
Why not? Rickles is the only one
who can make jokes?
1856
01:43:20,361 --> 01:43:21,521
The man's a boss.
1857
01:43:21,612 --> 01:43:24,257
So I'm a boss. He's a boss.
We're all supposed to be brothers, right?
1858
01:43:24,281 --> 01:43:26,927
I know you're a boss. I know, but we
don't wanna have a beef now. Okay?
1859
01:43:26,951 --> 01:43:29,067
- We're brothers, right?
- That's right, brothers.
1860
01:43:29,161 --> 01:43:30,822
We're brothers? You're brothers.
1861
01:43:30,913 --> 01:43:32,557
- We're brothers.
- I'm not arguing with you.
1862
01:43:32,581 --> 01:43:33,661
Everybody's a brother.
1863
01:43:33,749 --> 01:43:35,519
That's right, you're a brother.
You're his brother.
1864
01:43:35,543 --> 01:43:36,828
I'm not, but you guys are.
1865
01:43:36,919 --> 01:43:38,875
So that's why
I would like it if you just...
1866
01:43:38,963 --> 01:43:39,963
- All right.
- Okay?
1867
01:43:40,047 --> 01:43:41,537
We're brothers? You're brothers.
1868
01:43:41,632 --> 01:43:43,338
Oh, yeah. It's my birthday.
1869
01:43:43,426 --> 01:43:46,209
Happy birthday.
1870
01:43:48,222 --> 01:43:50,178
Get the fuck out of here.
1871
01:44:11,662 --> 01:44:13,573
Now, for something like this,
1872
01:44:13,664 --> 01:44:15,575
you're gonna need two guns.
1873
01:44:15,666 --> 01:44:18,203
The one you're gonna use
and a backup.
1874
01:44:19,003 --> 01:44:22,336
You want something with more
stopping power than a .22.
1875
01:44:27,970 --> 01:44:30,006
You definitely don't want a silencer.
1876
01:44:30,097 --> 01:44:33,089
You want to make a lot of noise
to make the witnesses run away
1877
01:44:33,184 --> 01:44:35,015
so they ain't gonna be looking at you.
1878
01:44:37,855 --> 01:44:39,846
But not the noise a .45 makes
1879
01:44:39,940 --> 01:44:41,476
cause that makes foo much noise,
1880
01:44:41,567 --> 01:44:44,104
and a patrol car can hear it
a few blocks away at least.
1881
01:44:47,990 --> 01:44:51,903
The cops call a .32 a woman's gun
because it's easier to handle
1882
01:44:51,994 --> 01:44:53,985
and don't do the damage a .38 does,
1883
01:44:54,079 --> 01:44:56,491
but, you know, it does enough.
1884
01:45:04,006 --> 01:45:08,420
/f would be late,
so the tourists from Idaho
1885
01:45:08,511 --> 01:45:10,502
wouldn't be there.
They'd be in bed.
1886
01:45:10,596 --> 01:45:12,587
And him being down there in little Italy,
1887
01:45:12,681 --> 01:45:15,673
maybe he'd be more comfortable,
more relaxed.
1888
01:45:17,019 --> 01:45:20,056
It was his birthday
so hed be there with his wife
1889
01:45:20,147 --> 01:45:22,433
and his kid which, in this case,
1890
01:45:22,525 --> 01:45:24,766
that's good
because that's the point.
1891
01:45:24,860 --> 01:45:26,816
They should have fo see what it's like.
1892
01:45:28,697 --> 01:45:30,562
Hed already been drinking,
1893
01:45:30,658 --> 01:45:32,569
which would have slowed him down a lot
1894
01:45:33,828 --> 01:45:35,159
his bodyguard would be with him
1895
01:45:35,246 --> 01:45:37,077
and Joey himself could be carrying, too,
1896
01:45:37,164 --> 01:45:40,281
but then the piece would be
in his wife's purse probably.
1897
01:45:46,632 --> 01:45:49,339
You never got
a lot of advance notice.
1898
01:45:49,927 --> 01:45:52,009
All you knew was your part of it.
1899
01:45:54,056 --> 01:45:57,048
John the redhead knew only one thing:
1900
01:45:57,142 --> 01:45:59,007
He was gonna drop me off,
1901
01:45:59,103 --> 01:46:02,095
circle the block and pick me up.
1902
01:46:10,281 --> 01:46:12,738
You wanna take out the bodyguard first.
1903
01:46:12,825 --> 01:46:15,783
Not kill him.
Don't kill him, just disable him.
1904
01:46:16,370 --> 01:46:17,735
You got no argument with him,
1905
01:46:17,830 --> 01:46:20,367
so, not in the face or the chest.
1906
01:46:21,834 --> 01:46:24,541
Sometimes, with something like this,
1907
01:46:24,628 --> 01:46:27,119
you might want fo go
to the bathroom first
1908
01:46:28,048 --> 01:46:30,755
it gives you a chance to make sure
nobody followed you in.
1909
01:46:30,843 --> 01:46:32,279
It also gives you a chance to make sure
1910
01:46:32,303 --> 01:46:34,794
noboal is in the bathroom
you have to worry about.
1911
01:46:35,389 --> 01:46:37,675
It also gives you a chance
fo go to the bathroom.
1912
01:46:37,766 --> 01:46:39,506
You don't want to be uncomfortable.
1913
01:46:40,144 --> 01:46:43,386
But I went before,
and in a place this small, this late,
1914
01:46:43,480 --> 01:46:45,516
you might as well just get to work.
1915
01:46:45,608 --> 01:46:46,960
We need more wine, all right?
1916
01:46:46,984 --> 01:46:49,020
Hey, Tommy, some more wine.
1917
01:46:49,111 --> 01:46:50,111
So how about after?
1918
01:46:50,195 --> 01:46:51,965
- I cake, cake, cake!
- Not yet.
1919
01:46:51,989 --> 01:46:53,729
You're not even done eating the meal yet.
1920
01:46:53,824 --> 01:46:56,065
You want the cake?
Come on, you can't do that.
1921
01:46:59,455 --> 01:47:00,455
Shit!
1922
01:47:00,539 --> 01:47:02,245
Fuck! Fuck!
1923
01:47:36,951 --> 01:47:38,929
/t happened
in New York's little Italy,
1924
01:47:38,953 --> 01:47:42,286
an area rumored to be neutral territory
among mobsters.
1925
01:47:42,373 --> 01:47:43,488
After the killing,
1926
01:47:43,582 --> 01:47:45,743
police found several guns
and some fingerprints
1927
01:47:45,834 --> 01:47:47,620
which they were tracing today.
1928
01:47:47,711 --> 01:47:49,076
Joseph "crazy Joe" gallo
1929
01:47:49,171 --> 01:47:51,537
had come
to the intimate seafood restaurant
1930
01:47:51,632 --> 01:47:53,338
fo cap an evening of celebration
1931
01:47:53,425 --> 01:47:55,211
with his new bride of less than a month,
1932
01:47:55,302 --> 01:47:58,009
and his 11-year-old daughter
by a previous marriage.
1933
01:47:58,097 --> 01:48:01,965
7hey were, uh, celebrating
Joe's 47th birthday.
1934
01:48:02,059 --> 01:48:04,721
They had been fo a nightclub
early in the evening.
1935
01:48:04,812 --> 01:48:09,101
They were sitting at a rear table,
this group of six people,
1936
01:48:09,692 --> 01:48:10,932
when a, uh...
1937
01:48:11,777 --> 01:48:12,777
A man walked in
1938
01:48:12,861 --> 01:48:16,399
from the back door,
and he walked up, uh,
1939
01:48:16,490 --> 01:48:20,108
fo the side of the table.
He fired three shols.
1940
01:48:20,202 --> 01:48:21,942
He hit Joe twice
1941
01:48:22,037 --> 01:48:23,807
- and he hit his bodyguard...
- Peggy, let's go.
1942
01:48:23,831 --> 01:48:26,038
Pete the Greek, one time.
1943
01:48:26,125 --> 01:48:28,616
There was a total of 14 shofs fired.
1944
01:48:28,711 --> 01:48:29,711
Peggy, come on.
1945
01:48:30,337 --> 01:48:32,419
/ts quiet here
on president street,
1946
01:48:32,506 --> 01:48:33,837
Joey gallo's turf.
1947
01:48:34,550 --> 01:48:36,006
In fact, it's too quiet.
1948
01:48:36,677 --> 01:48:37,677
Qut here in Brooklyn,
1949
01:48:37,761 --> 01:48:39,280
Joey gallo was a hero.
1950
01:48:39,304 --> 01:48:42,967
Speculation has it
that his death may start a gang war,
1951
01:48:43,058 --> 01:48:44,923
if it hasn't already begun.
1952
01:49:18,969 --> 01:49:21,130
- Take it easy, Jimmy.
- You too, Mikey.
1953
01:49:21,221 --> 01:49:22,802
Take good care, Jimmy.
1954
01:49:22,890 --> 01:49:24,300
If I don't see you again, hello.
1955
01:49:24,391 --> 01:49:27,633
Four years later and that
half a million dollars under the table
1956
01:49:27,728 --> 01:49:29,639
fo Nixon's reelection committee,
1957
01:49:29,730 --> 01:49:31,641
Jimmy finally got what he wanted.
1958
01:49:31,732 --> 01:49:33,347
Sorry, but I won't be back.
1959
01:49:33,442 --> 01:49:36,605
A presidential pardon
and his parole.
1960
01:49:36,695 --> 01:49:38,310
Jimmy!
1961
01:49:38,405 --> 01:49:39,591
What are you
gonna do now, Jimmy?
1962
01:49:39,615 --> 01:49:42,948
Well, the first thing
I'm gonna do is register
1963
01:49:43,035 --> 01:49:44,616
with the federal probation office,
1964
01:49:44,703 --> 01:49:48,992
and then I'm going down to Florida
with my wife to get some sun.
1965
01:49:49,083 --> 01:49:50,083
Any plans after that?
1966
01:49:50,167 --> 01:49:53,000
Yeah, I'm gonna take back
control of my union.
1967
01:49:53,087 --> 01:49:54,748
How're you gonna do that, Jimmy?
1968
01:49:56,048 --> 01:49:58,664
- How do you like Fitz running against you?
- I don't.
1969
01:49:58,759 --> 01:50:00,737
What was it like
being locked up all that time?
1970
01:50:00,761 --> 01:50:02,321
Oh, it was wonderful. Had a great time.
1971
01:50:04,056 --> 01:50:07,594
7he first thing I did was,
I picked up some chili dogs from lum's,
1972
01:50:07,684 --> 01:50:09,891
which Jimmy loved
almost as much as ice cream.
1973
01:50:09,978 --> 01:50:13,596
A consultant to president Richard nixons
reelection campaign committee...
1974
01:50:13,690 --> 01:50:15,931
7he secret is
they steam them in beer.
1975
01:50:16,026 --> 01:50:18,108
There ain't a better hot dog in America.
1976
01:50:18,195 --> 01:50:22,279
Police say mccord and his accomplices
brought electronic listening devices
1977
01:50:22,366 --> 01:50:25,233
with them and had removed
two ceiling panels...
1978
01:50:25,327 --> 01:50:27,864
While installing
eavesdropping equipment
1979
01:50:27,955 --> 01:50:29,661
at the Democratic national committee.
1980
01:50:30,707 --> 01:50:33,812
Look at this. He's got the balls
to run for President of the teamsters.
1981
01:50:33,836 --> 01:50:36,373
Look at this.
And Tony pro giving him an award.
1982
01:50:36,463 --> 01:50:38,044
This fuck... do you believe it?
1983
01:50:38,132 --> 01:50:40,714
Look, Fitz is very popular
with certain people.
1984
01:50:40,801 --> 01:50:42,695
Of course he's popular.
Who wouldn't be popular?
1985
01:50:42,719 --> 01:50:45,176
He loans money
to every goombah who asks.
1986
01:50:45,264 --> 01:50:48,552
That's why Tony's behind him.
He's given Fitz all his votes.
1987
01:50:48,642 --> 01:50:50,803
You got great support
from most of the union.
1988
01:50:50,894 --> 01:50:53,977
All you need is Tony pro's voters
in the northeast, and you can win.
1989
01:50:54,064 --> 01:50:56,251
- You sure you don't want one of these?
- No, thank you.
1990
01:50:56,275 --> 01:51:00,188
I just can't believe
I gotta go to Tony pro to get votes.
1991
01:51:00,279 --> 01:51:01,279
What is that?
1992
01:51:03,198 --> 01:51:05,689
Tony has Fitz
in his pocket, Jimmy.
1993
01:51:05,784 --> 01:51:07,320
Wise guys don't run the union.
1994
01:51:07,411 --> 01:51:08,617
With Fitz, they do.
1995
01:51:09,705 --> 01:51:12,242
Jimmy, listen,
as soon as you're back as president,
1996
01:51:12,332 --> 01:51:13,393
you can do anything you want to.
1997
01:51:13,417 --> 01:51:15,203
You can fire anybody you want to.
1998
01:51:15,294 --> 01:51:17,250
You can even fire Tony pro.
1999
01:51:17,337 --> 01:51:18,417
Whoa.
2000
01:51:18,505 --> 01:51:21,338
You could stand over him,
watch him clear out his desk.
2001
01:51:21,425 --> 01:51:23,381
You could strip-search the guy.
2002
01:51:24,178 --> 01:51:26,214
Make sure he doesn't walk off
with a paper clip.
2003
01:51:26,305 --> 01:51:28,387
Ooh, yes. See that? Did you hear that?
2004
01:51:30,017 --> 01:51:31,678
See, everybody thinks
Jo's the nice one
2005
01:51:31,768 --> 01:51:33,474
and I'm the bad guy.
2006
01:51:33,562 --> 01:51:34,802
But it's opposite.
2007
01:51:35,564 --> 01:51:38,271
She's the killer and I'm the sweetheart.
2008
01:51:39,610 --> 01:51:41,976
Now I gotta make peace
with the cocksucker.
2009
01:51:42,070 --> 01:51:44,857
Oh, I want to make up with you.
2010
01:51:45,574 --> 01:51:48,236
I need you to endorse me. Please, Tony.
2011
01:51:48,327 --> 01:51:49,612
Please.
2012
01:51:49,703 --> 01:51:50,943
Fucking...
2013
01:51:51,038 --> 01:51:53,404
I'm not gonna get through this.
2014
01:51:53,498 --> 01:51:55,534
You gotta talk to him, that's all.
Just...
2015
01:51:55,626 --> 01:51:57,437
- You gotta deal with it.
- Let the chips fall
2016
01:51:57,461 --> 01:51:59,793
- where they may.
- Oh, he is a cocksucker, though.
2017
01:52:00,839 --> 01:52:02,955
If I sat down with him,
would you come along?
2018
01:52:03,050 --> 01:52:04,360
What are you talking about?
Of course.
2019
01:52:04,384 --> 01:52:05,840
How am I not gonna go with you?
2020
01:52:15,604 --> 01:52:16,604
Fuck it. Let's go.
2021
01:52:16,688 --> 01:52:18,474
Ah, Jimmy, Jimmy. Give it a chance.
2022
01:52:18,565 --> 01:52:20,396
Give it a chance.
Give it a few more minutes.
2023
01:52:22,611 --> 01:52:23,976
Just - - this isn't right.
2024
01:52:24,071 --> 01:52:25,857
This isn't right. You don't do this.
2025
01:52:25,948 --> 01:52:27,904
You don't keep a man waiting.
2026
01:52:27,991 --> 01:52:29,231
I know. I know.
2027
01:52:30,494 --> 01:52:32,405
The only time you do
2028
01:52:32,496 --> 01:52:34,612
is when you want to say something.
2029
01:52:35,332 --> 01:52:38,039
- I know.
- When you want to say "fuck you."
2030
01:52:38,126 --> 01:52:39,616
That's the only time.
2031
01:52:39,711 --> 01:52:41,667
Here they are.
2032
01:52:43,882 --> 01:52:46,089
Can you believe this weather, frank? Huh?
2033
01:52:46,176 --> 01:52:49,259
It's 85 degrees outside. Perfect.
2034
01:52:49,346 --> 01:52:51,758
- Hey, Tony Jack.
- Jimmy.
2035
01:52:51,848 --> 01:52:55,181
People freezing to death
in New York and look at us, huh?
2036
01:52:55,769 --> 01:52:58,181
Why we don't live here all year round
is what I wanna know.
2037
01:52:58,272 --> 01:53:00,103
- Oh.
- Beautiful.
2038
01:53:00,190 --> 01:53:02,272
It's summer. “What?
2039
01:53:03,068 --> 01:53:04,068
It's summer.
2040
01:53:05,195 --> 01:53:07,356
People aren't freezing to death
in New York.
2041
01:53:08,782 --> 01:53:09,942
It's summer.
2042
01:53:12,369 --> 01:53:14,305
In my mind,
it's always eight degrees in New York.
2043
01:53:14,329 --> 01:53:15,444
I'm making a point.
2044
01:53:16,123 --> 01:53:17,329
You're making a point.
2045
01:53:17,916 --> 01:53:19,656
Making a point dressing like that?
2046
01:53:20,377 --> 01:53:21,817
Is that how you dress for a meeting?
2047
01:53:23,422 --> 01:53:26,835
This is how you dress in Florida?
In a suit?
2048
01:53:26,925 --> 01:53:28,165
For a meeting?
2049
01:53:28,885 --> 01:53:32,377
Anywhere.
Florida, timbuktu, I dress in a suit.
2050
01:53:32,472 --> 01:53:33,632
For a meetin'.
2051
01:53:34,391 --> 01:53:36,097
And you're late. “What?
2052
01:53:37,185 --> 01:53:38,185
You're late.
2053
01:53:40,355 --> 01:53:42,596
- Yeah, there was traffic.
- Yes, traffic.
2054
01:53:42,691 --> 01:53:44,773
Wasn't there traffic?
2055
01:53:44,860 --> 01:53:46,296
- You give me traffic?
- There was traffic.
2056
01:53:46,320 --> 01:53:47,463
What do you want from us?
2057
01:53:47,487 --> 01:53:48,767
It was bumper to fuckin' bumper.
2058
01:53:48,822 --> 01:53:50,687
Yeah, yeah. No, it's bad, you know?
2059
01:53:50,782 --> 01:53:51,782
Traffic.
2060
01:53:52,617 --> 01:53:55,654
I never waited for anyone who was late
2061
01:53:56,288 --> 01:53:58,825
more than ten minutes in my life.
2062
01:53:59,333 --> 01:54:01,164
I'd say fifteen. Fifteen's right.
2063
01:54:01,251 --> 01:54:02,366
No, ten.
2064
01:54:03,670 --> 01:54:05,331
I don't think so, ten's not enough.
2065
01:54:05,422 --> 01:54:07,208
You have to take traffic into account.
2066
01:54:07,299 --> 01:54:10,132
That's what I'm doing.
I'm taking traffic into account.
2067
01:54:10,927 --> 01:54:11,927
That's why it's ten.
2068
01:54:12,012 --> 01:54:14,003
- I still say 15.
- No, ten.
2069
01:54:15,057 --> 01:54:17,093
Fine. We disagree on that.
2070
01:54:17,184 --> 01:54:18,720
How about twelve and a half minutes?
2071
01:54:18,810 --> 01:54:20,163
There we go, 12.5.
2072
01:54:20,187 --> 01:54:22,303
The middle. Right in the middle.
Beautiful.
2073
01:54:22,397 --> 01:54:23,978
More than ten...
2074
01:54:25,150 --> 01:54:26,390
You're saying something.
2075
01:54:27,652 --> 01:54:29,563
- You saying something to me?
- I'm here.
2076
01:54:30,238 --> 01:54:32,399
- Mmm.
- It says what it says.
2077
01:54:33,950 --> 01:54:35,531
So there it is.
2078
01:54:37,079 --> 01:54:38,194
Where do we go from here?
2079
01:54:40,999 --> 01:54:42,455
Well, what can I do for you?
2080
01:54:45,879 --> 01:54:47,210
I want you...
2081
01:54:49,424 --> 01:54:50,584
I...
2082
01:54:51,551 --> 01:54:53,132
I want you to endorse me...
2083
01:54:55,222 --> 01:54:57,338
For you know what.
2084
01:54:57,432 --> 01:55:00,765
Before we get to that,
let's straighten that other thing up.
2085
01:55:00,852 --> 01:55:03,013
No. The other thing
is none of my business.
2086
01:55:03,105 --> 01:55:05,437
I can't do anything about your pension.
2087
01:55:05,524 --> 01:55:09,062
I can't. Not with Fitz in there.
Fitz is in there, you know.
2088
01:55:09,152 --> 01:55:10,312
- You go to Fitz.
- I did.
2089
01:55:10,404 --> 01:55:11,644
- He'll help you out.
- I did.
2090
01:55:11,738 --> 01:55:13,979
He said he'll take care of it,
no questions asked.
2091
01:55:14,074 --> 01:55:15,985
You wouldn't do that but he will.
2092
01:55:16,701 --> 01:55:18,191
I meant the other thing.
2093
01:55:20,080 --> 01:55:21,080
What other thing?
2094
01:55:21,164 --> 01:55:22,529
You know.
2095
01:55:22,624 --> 01:55:23,989
I don't know.
2096
01:55:24,084 --> 01:55:25,369
Your apology.
2097
01:55:27,421 --> 01:55:28,536
My apology?
2098
01:55:30,298 --> 01:55:31,538
My apology for what?
2099
01:55:31,633 --> 01:55:33,361
For what you said
when you were sitting there
2100
01:55:33,385 --> 01:55:35,592
eating your ice cream
like some fucking king.
2101
01:55:36,930 --> 01:55:39,262
That was an ethnic slur. "You people.”
2102
01:55:40,183 --> 01:55:41,953
- Did you know what he said?
- Nah, I mean, I heard...
2103
01:55:41,977 --> 01:55:44,330
I heard you had an altercation
in the can, but I don't know.
2104
01:55:44,354 --> 01:55:45,969
Yeah, "you people."
2105
01:55:47,441 --> 01:55:49,181
That's what you said. Right, Jim?
2106
01:55:50,777 --> 01:55:52,984
"You people." Am I beneath you?
2107
01:55:55,073 --> 01:55:56,233
Definitely.
2108
01:55:56,324 --> 01:55:58,344
- Jimmy, come on.
- Jimmy, what're you doing?
2109
01:55:58,368 --> 01:56:00,404
Don't forget, "you people”
got you where you are.
2110
01:56:00,495 --> 01:56:02,360
Oh, don't tell me that, you fucking...
2111
01:56:02,456 --> 01:56:03,616
That's your problem, Jimmy.
2112
01:56:03,707 --> 01:56:06,824
- Your problem is you're a piece of shit.
- Jimmy, come on.
2113
01:56:06,918 --> 01:56:08,855
- Jimmy, what are you doin'?
- Jesus, Jimmy, come on.
2114
01:56:08,879 --> 01:56:10,879
I asked for your endorsement
and you're giving me -
2115
01:56:10,964 --> 01:56:11,999
I asked for your apology.
2116
01:56:12,090 --> 01:56:14,456
Who the fuck are you to apologize to?
2117
01:56:14,551 --> 01:56:15,836
Jimmy...
2118
01:56:15,927 --> 01:56:17,292
Who the fuck are you?
2119
01:56:17,387 --> 01:56:18,387
Be gentle.
2120
01:56:18,472 --> 01:56:20,283
- I don't need this.
- Let's just sit down. Tony.
2121
01:56:20,307 --> 01:56:22,263
I need this? I need you?
2122
01:56:22,350 --> 01:56:23,760
- Yeah, you need me.
- Oh, please.
2123
01:56:23,852 --> 01:56:25,371
Jimmy, come on.
You're asking him for something.
2124
01:56:25,395 --> 01:56:28,307
The guy gets me nervous.
He talks about things that get me upset.
2125
01:56:28,398 --> 01:56:29,625
Take it easy. Everybody's here.
2126
01:56:29,649 --> 01:56:32,186
Let's have the fucking meeting.
Come on.
2127
01:56:32,277 --> 01:56:33,921
- Let's talk.
- That's all.
2128
01:56:33,945 --> 01:56:35,060
He's here.
2129
01:56:39,493 --> 01:56:41,575
Was this the altercation
youse had in the can?
2130
01:56:41,661 --> 01:56:44,368
Yeah, it was something like this.
We... we got to arm wrestling.
2131
01:56:45,540 --> 01:56:48,407
- He lost.
- I lost. You should see his ribs.
2132
01:56:49,586 --> 01:56:50,646
Why don't you just talk about
2133
01:56:50,670 --> 01:56:52,911
what you need to talk about.
2134
01:56:53,006 --> 01:56:54,246
What do you want me to do?
2135
01:56:55,217 --> 01:56:56,217
I said, "you people."
2136
01:56:56,301 --> 01:56:58,021
What do you want me to do,
apologize for it?
2137
01:56:58,094 --> 01:57:00,176
That's exactly what I want,
Jimmy. An apology.
2138
01:57:00,805 --> 01:57:02,670
I'll apologize for it.
2139
01:57:02,766 --> 01:57:03,881
That's all I want.
2140
01:57:05,560 --> 01:57:07,141
After you apologize
2141
01:57:07,729 --> 01:57:09,014
for being late,
2142
01:57:09,773 --> 01:57:12,059
you motherfucking wop cocksucker.
2143
01:57:12,150 --> 01:57:15,483
Jimmy, are you
out of your fucking mind?
2144
01:57:15,570 --> 01:57:17,356
I'll apologize for being late
2145
01:57:17,447 --> 01:57:19,813
after I kidnap your granddaughter,
rip her guts out,
2146
01:57:19,908 --> 01:57:21,588
and send them to you
in a fucking envelope!
2147
01:57:25,956 --> 01:57:27,867
Get him off! Come on!
2148
01:57:27,958 --> 01:57:30,318
- I'll fucking kill him!
- Come on, Tony! Jesus!
2149
01:57:36,049 --> 01:57:37,755
You think Russ would...
2150
01:57:37,842 --> 01:57:39,582
Would do something about this guy?
2151
01:57:40,512 --> 01:57:42,173
Ah, that's complicated.
2152
01:57:43,265 --> 01:57:44,505
Yeah. It's complicated.
2153
01:57:44,599 --> 01:57:46,931
I'd like to clip the motherfucker myself,
you know,
2154
01:57:47,018 --> 01:57:49,304
- get the okay from them. But -
- I know.
2155
01:57:49,396 --> 01:57:50,852
This guy's gotta go.
2156
01:57:51,523 --> 01:57:52,643
He's gotta go, frank. Yeah.
2157
01:57:53,441 --> 01:57:55,272
I'm not gonna get the okay to do that.
2158
01:57:56,736 --> 01:57:58,601
Frank, just talk to the guy.
2159
01:57:58,697 --> 01:58:00,779
Okay? Just talk to him.
2160
01:58:09,541 --> 01:58:10,685
These guys from Jersey keep
2161
01:58:10,709 --> 01:58:13,145
fucking calling me about this bullshit
between these two guys.
2162
01:58:13,169 --> 01:58:15,581
I'm gonna tell you
the same thing I told them.
2163
01:58:16,256 --> 01:58:17,256
I don't approve
2164
01:58:17,340 --> 01:58:18,921
- of what pro said about Jimmy.
- No.
2165
01:58:19,009 --> 01:58:21,921
I mean, who talks like that
about a person's grandchildren?
2166
01:58:22,470 --> 01:58:24,256
- It's not fucking right.
- No.
2167
01:58:29,603 --> 01:58:30,809
But pro isn't nobody.
2168
01:58:32,022 --> 01:58:33,307
Jimmy should know that.
2169
01:58:33,398 --> 01:58:34,638
Hey, what am I gonna go?
2170
01:58:34,733 --> 01:58:37,475
I'm not gonna tell this guy
what he can or can't fucking say,
2171
01:58:37,569 --> 01:58:38,809
like he's a child.
2172
01:58:38,903 --> 01:58:40,188
Well, listen.
2173
01:58:40,280 --> 01:58:42,191
Jimmy don't mean nothing.
He just gets upset.
2174
01:58:42,282 --> 01:58:44,176
Russ, come on,
we all know he's a fucking hothead.
2175
01:58:44,200 --> 01:58:45,595
We're all hotheads once in a while.
2176
01:58:45,619 --> 01:58:47,860
Yeah, but Jimmy says things
he shouldn't say sometimes.
2177
01:58:47,954 --> 01:58:49,490
Yeah. We all do that too.
2178
01:58:49,581 --> 01:58:51,446
Well, somebody should just calm him down.
2179
01:58:56,212 --> 01:58:57,827
Yeah, well, that... I'm gonna...
2180
01:58:57,922 --> 01:58:59,913
I'm gonna calm him down.
He's difficult, but...
2181
01:59:00,008 --> 01:59:01,919
Maybe this could help him calm down.
2182
01:59:02,010 --> 01:59:03,796
You could tell him
that I always liked him.
2183
01:59:04,804 --> 01:59:05,804
Huh?
2184
01:59:05,889 --> 01:59:08,881
And I won't stand in his way
of him trying to get his job back.
2185
01:59:08,975 --> 01:59:10,119
I will. I will tell him that, Tony.
2186
01:59:10,143 --> 01:59:11,143
- Okay?
- Yes.
2187
01:59:11,227 --> 01:59:13,809
That's not making me calm down.
2188
01:59:13,897 --> 01:59:15,137
Standing by me.
2189
01:59:15,690 --> 01:59:17,772
What the fuck does that mean?
2190
01:59:17,859 --> 01:59:21,272
Standing by me ain't the same thing
as doing something
2191
01:59:21,363 --> 01:59:24,855
about some out-of-control
fucking psycho!
2192
01:59:25,492 --> 01:59:28,359
Jimmy, the little guy ain't a nobody.
You gotta understand that.
2193
01:59:28,453 --> 01:59:30,114
- He ain't a nobody.
- He's a cocksucker.
2194
01:59:30,205 --> 01:59:31,911
Fitz is a cocksucker.
2195
01:59:32,791 --> 01:59:35,248
I'm gonna deal
with both these cocksuckers...
2196
01:59:35,335 --> 01:59:36,450
Myself!
2197
01:59:37,295 --> 01:59:39,377
This used to be my office.
2198
01:59:39,464 --> 01:59:42,547
Go look for frank Fitzsimmons there.
You're not gonna find him.
2199
01:59:42,634 --> 01:59:45,626
That's because he travels
all over the country
2200
01:59:45,720 --> 01:59:48,928
looking for goddamn golf courses
because that's what he does.
2201
01:59:49,015 --> 01:59:50,050
He plays golf.
2202
01:59:50,141 --> 01:59:53,975
Who is he fo run around with Nixon,
run around with the Attorney General?
2203
01:59:54,062 --> 01:59:58,146
He does this and collects full-time salary
while he's doing it.
2204
01:59:58,233 --> 01:59:59,473
Now, how do you do that?
2205
01:59:59,567 --> 02:00:02,559
There's not enough hours
in a day to do this job.
2206
02:00:02,654 --> 02:00:04,815
I was sent to prison for fraud.
2207
02:00:05,532 --> 02:00:07,238
This is fraud, what he's doing.
2208
02:00:09,202 --> 02:00:11,488
So what's Fitz's answer to Jimmy?
2209
02:00:11,579 --> 02:00:12,910
He does it by sending a message
2210
02:00:12,997 --> 02:00:15,704
to Jimmy's old friend, Dave Johnson.
2211
02:00:15,792 --> 02:00:19,034
Now, Dave Johnson, he ran local 299.
2212
02:00:20,714 --> 02:00:22,250
This was the message.
2213
02:00:26,469 --> 02:00:30,553
So this is how Fitz says
he wants my old pal Dave Johnson
2214
02:00:30,640 --> 02:00:33,256
to step down so he can have his son
2215
02:00:33,351 --> 02:00:35,842
take over local 299.
2216
02:00:36,354 --> 02:00:40,563
This is how I'm gonna say no to his son,
little fucking Fitz.
2217
02:00:42,026 --> 02:00:43,254
She looked a lot like your mother.
2218
02:00:43,278 --> 02:00:45,172
- About the same size.
- Pops, come on, you told me...
2219
02:00:45,196 --> 02:00:47,528
Good-looking girl.
She was a good-looking girl.
2220
02:00:47,615 --> 02:00:49,901
But I had no idea
that it wasn't your mother.
2221
02:00:49,993 --> 02:00:50,993
It was dark and -
2222
02:01:00,170 --> 02:01:02,707
7ais is how
Fitz says he doesn't like
2223
02:01:02,797 --> 02:01:05,038
who I say runs the 299.
2224
02:01:05,759 --> 02:01:07,295
By firing my wife from her
2225
02:01:07,385 --> 02:01:11,219
48-fucking-thousand-
dollar-a-year union job!
2226
02:01:54,474 --> 02:01:56,840
Son of a bitch. Fuck him!
2227
02:01:56,935 --> 02:01:58,891
He had
previously taped the locks
2228
02:01:58,978 --> 02:02:01,685
on the entry door
of the basement of the Watergate...
2229
02:02:01,773 --> 02:02:03,333
- What are you looking at?
- Uh, it's...
2230
02:02:04,400 --> 02:02:05,480
It's big ears.
2231
02:02:06,027 --> 02:02:08,769
He had noticed
that the tape had been removed...
2232
02:02:09,823 --> 02:02:12,155
And he re-taped the door.
2233
02:02:12,784 --> 02:02:14,365
Big ears?
2234
02:02:14,452 --> 02:02:15,612
That's, uh...
2235
02:02:15,703 --> 02:02:17,364
Somebody I met a long time ago. Just...
2236
02:02:19,916 --> 02:02:21,122
His ears ain't so big.
2237
02:02:21,209 --> 02:02:24,201
Af that point,
I said "let us junk it”
2238
02:02:24,295 --> 02:02:25,876
meaning let us scrap the operation.
2239
02:02:25,964 --> 02:02:30,082
Mr. liddy and Mr. mccord
talked between themselves
2240
02:02:30,176 --> 02:02:32,918
and the decision was made fo go.
2241
02:02:33,012 --> 02:02:34,332
I thought it was very foolhardy -
2242
02:02:34,389 --> 02:02:36,325
so, frank Fitzsimmons,
in your opinion,
2243
02:02:36,349 --> 02:02:38,761
should he remain
President of the teamsters?
2244
02:02:38,852 --> 02:02:40,012
Absolutely not.
2245
02:02:40,103 --> 02:02:42,845
Frank Fitzsimmons
has sold his union out
2246
02:02:42,939 --> 02:02:44,475
to his underworld pals.
2247
02:02:44,566 --> 02:02:46,181
The mob controls him,
2248
02:02:46,776 --> 02:02:48,812
which means it controls our pension fund.
2249
02:02:48,903 --> 02:02:52,987
I'm talking about a billion dollars
in low or no-interest loans
2250
02:02:53,074 --> 02:02:57,408
this man has given to known racketeers
for their illegal enterprises.
2251
02:02:57,495 --> 02:02:58,701
Not anymore.
2252
02:02:58,788 --> 02:03:01,621
It's time for the rats to abandon ship.
2253
02:03:02,166 --> 02:03:03,201
Is he serious?
2254
02:03:03,710 --> 02:03:05,792
Not Jimmy. This is all publicity.
2255
02:03:05,879 --> 02:03:07,835
He's running for office.
He's putting on a show.
2256
02:03:07,922 --> 02:03:10,664
Yeah, it's all puff.
It's got no substance, nothing.
2257
02:03:10,758 --> 02:03:12,669
Maybe he means what he says.
2258
02:03:12,760 --> 02:03:15,342
- Tony, he's campaigning.
- Russ.
2259
02:03:15,430 --> 02:03:17,261
He's liable to say any fucking thing.
2260
02:03:17,348 --> 02:03:19,068
I don't care
if he's campaigning.
2261
02:03:19,142 --> 02:03:20,382
He can't talk like that.
2262
02:03:20,476 --> 02:03:21,636
It's no fucking good.
2263
02:03:21,728 --> 02:03:24,765
- I understand what you're saying.
- You know what he should do, Russ?
2264
02:03:24,856 --> 02:03:26,972
He should cash in that big pension of his.
2265
02:03:27,066 --> 02:03:29,682
Spend more time with his grandchildren.
2266
02:03:29,777 --> 02:03:31,688
He got a beautiful family, no?
2267
02:03:32,739 --> 02:03:33,774
Yeah. Yeah, yeah, right.
2268
02:03:33,865 --> 02:03:35,196
Maybe he should relax.
2269
02:03:37,368 --> 02:03:39,199
Word should get back to him.
2270
02:03:43,750 --> 02:03:45,115
/.. I just wanna say...
2271
02:03:45,209 --> 02:03:47,495
I don't want you
to take this the wrong way.
2272
02:03:48,046 --> 02:03:49,377
But there I was with some people
2273
02:03:49,464 --> 02:03:51,358
and they were saying,
and you know who they are...
2274
02:03:51,382 --> 02:03:52,497
They were saying...
2275
02:03:53,927 --> 02:03:56,464
"Please tell Jimmy we love the guy.
2276
02:03:57,305 --> 02:03:59,512
We don't want any problem.
2277
02:03:59,599 --> 02:04:01,260
We just think that he should...
2278
02:04:02,310 --> 02:04:04,096
Maybe enjoy his grandchildren,
2279
02:04:04,187 --> 02:04:06,644
enjoy his pension, enjoy his life as is."
2280
02:04:06,731 --> 02:04:08,312
Go no further, frank.
2281
02:04:10,234 --> 02:04:11,519
Who said it?
2282
02:04:12,570 --> 02:04:15,403
- It don't matter who said it.
- Oh, it matters.
2283
02:04:15,490 --> 02:04:17,230
- Was it Russell? No.
- No.
2284
02:04:17,325 --> 02:04:20,032
Of course it's not Russell.
It's that little cocksucker
2285
02:04:20,119 --> 02:04:22,075
from the Miami fiasco?
2286
02:04:22,163 --> 02:04:23,278
- No?
- No.
2287
02:04:23,373 --> 02:04:25,113
Not him. No?
2288
02:04:25,208 --> 02:04:26,664
Then who?
2289
02:04:28,795 --> 02:04:30,205
I'm gonna tell you.
2290
02:04:30,296 --> 02:04:31,411
Tony.
2291
02:04:31,506 --> 02:04:33,087
Tony?
2292
02:04:33,174 --> 02:04:34,459
Which Tony?
2293
02:04:34,550 --> 02:04:36,541
They're all named Tony.
2294
02:04:36,636 --> 02:04:38,592
I mean, what's the matter with Italians?
2295
02:04:38,680 --> 02:04:41,137
They can only think of one name.
2296
02:04:41,224 --> 02:04:43,510
The other Tony.
2297
02:04:45,061 --> 02:04:46,096
What Tony?
2298
02:04:49,065 --> 02:04:50,145
Salerno.
2299
02:04:58,866 --> 02:05:00,402
Well, what can I say?
2300
02:05:02,453 --> 02:05:03,653
Jimmy, I'm trying to help you.
2301
02:05:03,705 --> 02:05:06,071
- I'm trying to tell you something.
- I know you are.
2302
02:05:06,165 --> 02:05:08,702
Frank, don't even think about it.
2303
02:05:09,335 --> 02:05:10,825
I don't keep my mouth shut...
2304
02:05:10,920 --> 02:05:12,251
- I know that.
- For anyone.
2305
02:05:12,338 --> 02:05:15,830
I know that, you know that,
they don't know that.
2306
02:05:17,593 --> 02:05:21,051
That's who I am, that's what I am
and that's what I'm gonna do.
2307
02:05:22,807 --> 02:05:24,297
Somebody can tell him that.
2308
02:05:24,392 --> 02:05:25,677
He said that?
2309
02:05:26,477 --> 02:05:27,683
In so many words, you know.
2310
02:05:27,770 --> 02:05:29,806
Well, before he says something like that,
2311
02:05:29,897 --> 02:05:31,583
he should remember
that Joe gallo liked to make
2312
02:05:31,607 --> 02:05:33,313
a lot of fucking noise, too.
2313
02:05:33,401 --> 02:05:34,937
Somebody should tell him that.
2314
02:05:35,028 --> 02:05:36,313
Who said?
2315
02:05:37,864 --> 02:05:39,229
- Tony.
- He said that?
2316
02:05:39,323 --> 02:05:41,689
Oh, that's it. That does it.
2317
02:05:43,161 --> 02:05:44,867
I'm never gonna retire now.
2318
02:05:46,122 --> 02:05:47,487
Somebody can tell him that.
2319
02:05:47,582 --> 02:05:49,268
Jimmy, I did tell him.
I told him over and over.
2320
02:05:49,292 --> 02:05:51,908
All right, you told him.
Let's stop this, then. Forget it.
2321
02:05:52,003 --> 02:05:53,209
Enough.
2322
02:05:53,963 --> 02:05:55,749
Let me enjoy my ice cream here.
2323
02:06:01,387 --> 02:06:02,923
What's the matter?
2324
02:06:03,014 --> 02:06:05,221
Nothing. “What?
2325
02:06:05,308 --> 02:06:06,618
- Oh, nothing.
- What do you mean, nothing?
2326
02:06:06,642 --> 02:06:08,282
Come on, you're thinking something. What?
2327
02:06:09,020 --> 02:06:10,601
I just...
2328
02:06:11,814 --> 02:06:13,520
What? Come on. What are you doing?
2329
02:06:13,608 --> 02:06:14,688
It ain't the right time.
2330
02:06:14,776 --> 02:06:16,545
What do you mean it ain't the right time?
It is the right time.
2331
02:06:16,569 --> 02:06:18,605
What isn't the right time?
Say it.
2332
02:06:20,656 --> 02:06:22,612
Uh, the local's putting together
2333
02:06:22,700 --> 02:06:25,237
a testimonial dinner for me and -
2334
02:06:25,328 --> 02:06:27,239
a testimonial dinner for you, that's good.
2335
02:06:27,330 --> 02:06:29,366
Yeah. But later... later, when...
2336
02:06:29,957 --> 02:06:31,288
What's the matter?
2337
02:06:35,296 --> 02:06:37,878
Uh, I was gonna ask you if you would...
2338
02:06:37,965 --> 02:06:39,580
Present the award to me.
2339
02:06:40,885 --> 02:06:42,000
Well...
2340
02:06:42,845 --> 02:06:44,381
That's nice of you, frank.
2341
02:06:44,472 --> 02:06:46,804
Really. That's nice of you.
And, you know...
2342
02:06:47,391 --> 02:06:48,426
Who's gonna be there?
2343
02:06:48,518 --> 02:06:51,134
- Everybody.
- Tony.
2344
02:06:51,979 --> 02:06:55,312
Tony, Tony, Tony, and Tony, huh?
2345
02:06:55,399 --> 02:06:58,311
Everybody from downtown.
2346
02:06:59,403 --> 02:07:01,860
Nah. Nah, it ain't a good idea.
Everybody's gonna be there.
2347
02:07:01,948 --> 02:07:04,655
People... you're gonna be uncomfortable.
2348
02:07:04,742 --> 02:07:07,825
I don't give a fuck who's there.
2349
02:07:07,912 --> 02:07:09,322
We gonna let those cocksuckers
2350
02:07:09,413 --> 02:07:12,405
keep me from your big night?
There's no way.
2351
02:07:12,500 --> 02:07:13,615
No.
2352
02:07:13,709 --> 02:07:17,452
I'm gonna be there.
And I'll be honored to be there.
2353
02:07:17,547 --> 02:07:18,753
You deserve this.
2354
02:07:18,840 --> 02:07:20,671
Thank you, Jimmy. Thank you.
Yeah.
2355
02:07:23,928 --> 02:07:26,385
Ooh, that mo Dean. Yeah.
2356
02:07:27,181 --> 02:07:28,951
- She's a good-looking broad.
- She's nice.
2357
02:07:28,975 --> 02:07:30,385
I did not realize
2358
02:07:30,476 --> 02:07:32,432
that Mr. Howard hunt
worked most of the time
2359
02:07:32,520 --> 02:07:35,557
while he was at the white house
in the plumbers unit until after June...
2360
02:07:35,648 --> 02:07:37,809
He's a rat, but that's, you know...
2361
02:07:37,900 --> 02:07:39,356
He's a rat. But he's a smart rat.
2362
02:07:42,280 --> 02:07:44,271
We've got a great crowd
2363
02:07:44,365 --> 02:07:46,276
for frank tonight, huh?
Come on. Give it up.
2364
02:07:49,704 --> 02:07:53,788
That's because frank is a man
with a lot of friends.
2365
02:07:55,960 --> 02:07:58,827
From his war buddies
who fought with him in Italy
2366
02:07:58,921 --> 02:08:01,253
under general George patton...
2367
02:08:02,758 --> 02:08:05,921
To the drivers, national organizers,
2368
02:08:06,012 --> 02:08:08,799
business agents, local presidents,
2369
02:08:08,890 --> 02:08:12,474
joint committee chairmen,
and regional trustees,
2370
02:08:12,560 --> 02:08:14,767
we are all friends
2371
02:08:14,854 --> 02:08:16,640
of frank's tonight.
2372
02:08:16,731 --> 02:08:18,187
Friends of frank.
2373
02:08:20,109 --> 02:08:22,942
Like naacp president Cecil Moore.
2374
02:08:24,488 --> 02:08:26,649
District attorney Emmett Fitzpatrick.
2375
02:08:28,117 --> 02:08:30,278
Philadelphia mayor frank Rizzo.
2376
02:08:31,913 --> 02:08:33,744
Hey, they like you, frank.
2377
02:08:34,498 --> 02:08:36,659
And, of course, our featured speaker,
2378
02:08:36,751 --> 02:08:38,457
James riddle hoffa.
2379
02:08:46,135 --> 02:08:48,296
And meanwhile, outside in the trees,
2380
02:08:48,387 --> 02:08:50,002
we got the FBI.
2381
02:08:51,224 --> 02:08:52,760
Somebody wanna check on them?
2382
02:08:54,936 --> 02:08:56,872
Now, let me tell you
about the first time I met frank.
2383
02:08:56,896 --> 02:08:58,636
He took me out to a steak dinner,
2384
02:08:58,731 --> 02:09:01,188
and he asked me, he said,
"how do you like your steak?"
2385
02:09:01,275 --> 02:09:03,140
I said, "I like it rare."
He said, "me too."
2386
02:09:03,236 --> 02:09:05,318
Well, they bring out the steaks.
Mine's rare.
2387
02:09:05,404 --> 02:09:07,235
Frank's was still walking
from the kitchen.
2388
02:09:09,200 --> 02:09:11,191
He turns to me, he said, "well, you know,
2389
02:09:11,285 --> 02:09:13,241
I'm an animal lover.
I don't wanna hurt it."
2390
02:09:15,623 --> 02:09:16,623
He's an animal lover.
2391
02:09:20,211 --> 02:09:21,211
On.
2392
02:09:41,190 --> 02:09:44,933
This guy is not even the goddamn president
and he's holding up people's loans.
2393
02:09:45,903 --> 02:09:47,643
- Are you sure?
- I'm sure.
2394
02:09:48,155 --> 02:09:49,424
And how's he supposed to do that?
2395
02:09:49,448 --> 02:09:50,634
Because his guys
are holding 'em back loans
2396
02:09:50,658 --> 02:09:52,899
on Carlos's new hotel in New Orleans,
2397
02:09:52,994 --> 02:09:54,950
the add-on that we're doing at caesars.
2398
02:09:59,542 --> 02:10:01,908
- And what's Fitz doing all this time?
- Fitz?
2399
02:10:02,003 --> 02:10:03,743
Yeah, he's supposed to help
with this shit.
2400
02:10:03,838 --> 02:10:05,829
The money comes
from the pension fund trustees.
2401
02:10:05,923 --> 02:10:07,504
They gotta sign off on it.
2402
02:10:07,591 --> 02:10:09,711
They're supposed to be rubber-stamping
what Fitz says.
2403
02:10:09,760 --> 02:10:12,046
- Right, right. Yeah.
- Except Jimmy
2404
02:10:12,138 --> 02:10:14,379
has a couple of them
to stop rubber-stamping.
2405
02:10:16,475 --> 02:10:18,340
The son of a bitch.
2406
02:10:18,436 --> 02:10:19,846
I thought we took care of that.
2407
02:10:21,397 --> 02:10:22,708
You know what he told somebody?
2408
02:10:22,732 --> 02:10:24,768
He goes, once Fitz is out and he's in,
2409
02:10:24,859 --> 02:10:26,941
he's gonna call in the old loans.
2410
02:10:27,028 --> 02:10:30,691
Hotels, casinos, real estate,
no matter whatit is.
2411
02:10:30,781 --> 02:10:33,010
And if you don't have his money
and interest in two seconds,
2412
02:10:33,034 --> 02:10:34,240
he's taking 'em over.
2413
02:10:34,869 --> 02:10:35,869
We can't have that.
2414
02:10:38,622 --> 02:10:40,533
- He said that?
- He said that.
2415
02:10:40,624 --> 02:10:42,034
You sure he said that, Tony?
2416
02:10:42,126 --> 02:10:43,616
He said that.
2417
02:10:43,711 --> 02:10:45,622
Everything I'm telling you, yeah, he said.
2418
02:10:45,713 --> 02:10:47,795
I mean, who does he think he is? Castro?
2419
02:10:51,510 --> 02:10:53,717
S the time is how j&
2420
02:10:53,804 --> 02:10:55,590
& the time fo stand and cheer I
2421
02:10:56,265 --> 02:11:00,099
&' 'cause better times are
here to stay jf -
2422
02:11:00,186 --> 02:11:02,848
j oh, yesterday is over &
2423
02:11:02,938 --> 02:11:04,974
j tomorrow's on its way j
2424
02:11:05,066 --> 02:11:10,026
j but look what's new
and made for you today &
2425
02:11:13,282 --> 02:11:14,818
you don't need money, do you?
2426
02:11:14,909 --> 02:11:15,989
It's not about money.
2427
02:11:16,619 --> 02:11:17,825
Oh, if it's not about money,
2428
02:11:17,912 --> 02:11:19,698
then I'm really having
trouble understanding,
2429
02:11:19,789 --> 02:11:21,700
because I don't know
what all the talk is about.
2430
02:11:22,458 --> 02:11:23,618
It's my union.
2431
02:11:24,877 --> 02:11:26,492
- Is that hard to understand?
- No, no.
2432
02:11:26,587 --> 02:11:29,294
It's your union, that's right.
It'll always be your union.
2433
02:11:29,382 --> 02:11:31,168
You could step down and still run it.
2434
02:11:31,258 --> 02:11:33,169
No, you don't step down.
What do you mean?
2435
02:11:33,260 --> 02:11:35,342
Russ, you don't step down
to run a union.
2436
02:11:35,429 --> 02:11:36,789
You step down to go to your grave.
2437
02:11:37,306 --> 02:11:38,887
Well, listen.
2438
02:11:39,392 --> 02:11:42,008
I still think...
I can't help but think, I'm sorry,
2439
02:11:42,103 --> 02:11:44,185
but is there another reason or something?
2440
02:11:44,271 --> 02:11:47,058
This is my union!
What do you mean, "another reason"?
2441
02:11:48,526 --> 02:11:50,062
This is my union.
2442
02:11:50,152 --> 02:11:53,736
All right? Let's start with that
and then try to understand things.
2443
02:11:53,823 --> 02:11:55,734
Listen, some people,
2444
02:11:56,409 --> 02:11:59,242
not me, but some people,
2445
02:11:59,870 --> 02:12:01,360
they're a little concerned.
2446
02:12:02,164 --> 02:12:04,621
Some people, not me,
they think that you might...
2447
02:12:05,584 --> 02:12:06,664
I might...
2448
02:12:06,752 --> 02:12:10,791
You might be demonstrating
a failure to show appreciation.
2449
02:12:13,551 --> 02:12:14,916
I'm not showing appreciation?
2450
02:12:15,970 --> 02:12:17,881
According to, you know, some people.
2451
02:12:17,972 --> 02:12:20,839
I went to school for five fucking years.
2452
02:12:20,933 --> 02:12:23,424
- Yes, you did.
- Five fucking years.
2453
02:12:24,979 --> 02:12:26,970
I didn't name one fucking name.
2454
02:12:27,064 --> 02:12:28,542
- You did the right thing.
- I did the right thing.
2455
02:12:28,566 --> 02:12:29,566
You did the right thing.
2456
02:12:29,650 --> 02:12:31,436
I sat there every day with that
2457
02:12:31,527 --> 02:12:35,691
whining cocksucker from New Jersey,
talking to me
2458
02:12:35,781 --> 02:12:38,363
about his woes, his problems,
2459
02:12:39,285 --> 02:12:41,947
and all I wanted to do
was finish my ice cream in peace.
2460
02:12:43,581 --> 02:12:44,581
This cocksucker
2461
02:12:44,665 --> 02:12:48,078
shows up at a meeting 15 minutes late,
2462
02:12:48,878 --> 02:12:50,584
wearing fucking shorts!
2463
02:12:51,589 --> 02:12:54,046
- Who wears shorts to a meeting?
- Nobodly.
2464
02:12:54,133 --> 02:12:55,589
- That's right.
- Nobody.
2465
02:12:56,510 --> 02:12:58,216
I'm not showing appreciation?
2466
02:12:58,304 --> 02:12:59,304
It's not me.
2467
02:12:59,847 --> 02:13:00,887
According to some people -
2468
02:13:00,931 --> 02:13:03,138
no, I know it's not you. Some people...
2469
02:13:03,684 --> 02:13:06,050
Some people say
I'm not showing appreciation?
2470
02:13:06,145 --> 02:13:07,430
Well, then fuck them.
2471
02:13:08,481 --> 02:13:09,766
I'm trying to help you, Jim.
2472
02:13:09,857 --> 02:13:10,857
I know you are.
2473
02:13:11,567 --> 02:13:13,523
But nobody threatens hoffa.
2474
02:13:13,611 --> 02:13:15,647
S the time is how j&
2475
02:13:15,738 --> 02:13:18,024
j right now &
2476
02:13:18,115 --> 02:13:22,484
& the time is now
2477
02:13:35,382 --> 02:13:37,714
He has done it as a driver,
2478
02:13:37,801 --> 02:13:40,133
he has done it as an organizer,
2479
02:13:40,221 --> 02:13:42,963
and I don't think
many of you here know this,
2480
02:13:43,057 --> 02:13:45,594
but frank holds a record.
2481
02:13:46,477 --> 02:13:50,186
It's most arrests on the picket line.
2482
02:13:51,524 --> 02:13:54,311
Twenty-six times
2483
02:13:54,401 --> 02:13:57,643
in 24 hours, beating my record.
2484
02:14:00,074 --> 02:14:03,532
There it is, ladies and gentlemen.
There's no exaggeration.
2485
02:14:05,120 --> 02:14:06,826
He is a union man
2486
02:14:06,914 --> 02:14:09,701
to his bones.
2487
02:14:09,792 --> 02:14:11,328
Which side are you on?
2488
02:14:11,418 --> 02:14:12,874
Your side!
2489
02:14:12,962 --> 02:14:13,962
Whose side?
2490
02:14:14,046 --> 02:14:15,046
Your side!
2491
02:14:15,130 --> 02:14:17,166
- My side.
- Your side.
2492
02:14:17,258 --> 02:14:18,919
- His side.
- Yeah!
2493
02:14:19,009 --> 02:14:20,249
There it is.
2494
02:14:21,011 --> 02:14:24,595
And so, it is an honor for me
to be here tonight
2495
02:14:24,682 --> 02:14:26,468
to present this award
2496
02:14:26,559 --> 02:14:28,720
to my dear friend,
2497
02:14:28,811 --> 02:14:30,972
Mr. frank sheeran!
2498
02:14:40,531 --> 02:14:42,772
Thank you, Jimmy, thank you so much.
2499
02:14:43,826 --> 02:14:46,192
And thank you to my lovely wife reenie
2500
02:14:46,287 --> 02:14:48,653
for being here with me.
2501
02:14:48,747 --> 02:14:51,409
My lovely, sweet, adorable daughters,
2502
02:14:51,500 --> 02:14:52,910
maryanne,
2503
02:14:53,002 --> 02:14:54,617
Dolores, Connie,
2504
02:14:54,712 --> 02:14:56,998
Peggy, for putting up with me
2505
02:14:57,089 --> 02:14:59,751
for all these years.
2506
02:14:59,842 --> 02:15:02,879
And, Jimmy, I can't tell you
what this means to me
2507
02:15:02,970 --> 02:15:04,255
to get this honor from you.
2508
02:15:05,055 --> 02:15:08,297
It's the highlight of my life.
Thank you very, very much.
2509
02:15:08,392 --> 02:15:11,634
And this man, James riddle hoffa,
2510
02:15:12,396 --> 02:15:14,637
is the guy that gets the job done.
2511
02:15:17,109 --> 02:15:18,849
I'm behind you, Jimmy.
2512
02:15:18,944 --> 02:15:19,979
All the way.
2513
02:15:21,905 --> 02:15:23,111
In any case,
2514
02:15:23,198 --> 02:15:25,564
from the deepest part of my heart,
I thank you all.
2515
02:15:25,659 --> 02:15:27,445
'Cause I don't really deserve all this.
2516
02:15:28,579 --> 02:15:31,241
But I have bursitis
and I don't deserve that either.
2517
02:15:33,042 --> 02:15:35,328
Thank you all tonight
and thank you for coming.
2518
02:15:35,419 --> 02:15:36,419
Good night.
2519
02:15:47,765 --> 02:15:49,551
What happened to "say cheese"?
2520
02:15:50,059 --> 02:15:51,059
Cheese!
2521
02:15:55,648 --> 02:16:02,565
J bringing you all the love
your heart can hold &
2522
02:16:04,657 --> 02:16:10,903
j please say si, si” j
2523
02:16:13,707 --> 02:16:20,624
j say you and your Spanish eyes
will wait for me &
2524
02:16:23,967 --> 02:16:30,839
j blue Spanish eyes j
2525
02:16:33,394 --> 02:16:40,106
j prettiest eyes in all of Mexico &
2526
02:16:43,112 --> 02:16:49,904
j true Spanish eyes &
2527
02:16:52,746 --> 02:16:59,709
j; Please smile for me once more
before I go... j
2528
02:17:06,927 --> 02:17:09,634
Only three people
in the world have one of these.
2529
02:17:09,722 --> 02:17:12,088
And only one of them is Irish.
2530
02:17:12,182 --> 02:17:13,592
I have one.
2531
02:17:13,684 --> 02:17:15,015
Angelo has one.
2532
02:17:17,563 --> 02:17:18,678
Now you have one.
2533
02:17:23,569 --> 02:17:24,729
This is beautiful.
2534
02:17:28,824 --> 02:17:31,486
I... I don't...
I don't know what to say, Russ. It's...
2535
02:17:32,745 --> 02:17:34,360
Slip it on. See how it looks.
2536
02:17:38,751 --> 02:17:40,161
- Feel good?
- Yeah.
2537
02:17:42,254 --> 02:17:45,212
You know how strong I made you?
You know how strong?
2538
02:17:46,967 --> 02:17:48,082
You're my kid.
2539
02:17:49,261 --> 02:17:51,673
Nobody... nobody can fuck with you.
2540
02:17:51,764 --> 02:17:52,844
Nobody.
2541
02:18:18,624 --> 02:18:20,160
Listen, frank.
2542
02:18:20,959 --> 02:18:24,042
Things have gotten out of hand
with our friend again.
2543
02:18:25,214 --> 02:18:28,502
And some people are having
serious problems with him.
2544
02:18:29,384 --> 02:18:32,000
And, uh, it's at a point where
2545
02:18:32,095 --> 02:18:34,632
you're gonna have to talk to him
and tell him...
2546
02:18:35,641 --> 02:18:37,131
It's what it is.
2547
02:18:39,853 --> 02:18:40,933
What it is?
2548
02:18:41,021 --> 02:18:43,012
Yes. It's what they want.
2549
02:18:43,607 --> 02:18:44,847
It's where it's gotten.
2550
02:18:46,443 --> 02:18:49,185
You're close to him.
Maybe he'll listen to you.
2551
02:18:49,279 --> 02:18:50,689
You know I talked to him.
2552
02:18:50,781 --> 02:18:52,772
He's a tough guy to talk to.
You know him.
2553
02:18:52,866 --> 02:18:56,071
He has no choice.
2554
02:18:56,870 --> 02:18:58,201
These are the higher-ups.
2555
02:19:00,207 --> 02:19:02,368
Well, he's a higher-up too.
I mean... no?
2556
02:19:03,502 --> 02:19:05,208
Not like this. You know that.
2557
02:19:05,295 --> 02:19:07,001
Oh, come on now, frank.
2558
02:19:10,217 --> 02:19:12,253
If they can whack a president,
2559
02:19:12,344 --> 02:19:14,175
they can whack a President of the union.
2560
02:19:16,181 --> 02:19:18,672
You know it and I know it.
2561
02:19:29,069 --> 02:19:30,922
I talk to this guy,
I talk to him, I talk to him,
2562
02:19:30,946 --> 02:19:32,402
I talk to him, he don't listen.
2563
02:19:32,489 --> 02:19:34,821
But he's gotta listen now.
I gotta make him listen.
2564
02:19:37,286 --> 02:19:40,369
That ain't right. He's...
He's a fucking knucklehead.
2565
02:19:51,466 --> 02:19:52,466
- Jimmy.
- Yeah.
2566
02:19:52,551 --> 02:19:54,166
I talked to Russ.
2567
02:19:54,261 --> 02:19:55,467
He talked to Tony.
2568
02:19:55,554 --> 02:19:56,760
He means what he's saying.
2569
02:19:57,764 --> 02:19:59,720
- Who? Russ?
- No, Tony.
2570
02:19:59,808 --> 02:20:00,923
Tony? Yeah.
2571
02:20:01,810 --> 02:20:03,330
Well, I mean what I'm saying.
2572
02:20:04,187 --> 02:20:07,896
He can't seem to get that
through his fat, fucking sicilian head.
2573
02:20:07,983 --> 02:20:09,723
Can he? Don't worry about it.
2574
02:20:09,818 --> 02:20:11,058
What's the matter with you?
2575
02:20:11,153 --> 02:20:12,563
You... you look...
2576
02:20:12,654 --> 02:20:13,840
- I'm concerned.
- Yeah, I know.
2577
02:20:13,864 --> 02:20:15,784
You look concerned.
What are you concerned about?
2578
02:20:15,824 --> 02:20:18,236
- I'm... I'm...
- They should be concerned.
2579
02:20:18,327 --> 02:20:19,804
- They are. They are.
- Well, let them be.
2580
02:20:19,828 --> 02:20:22,911
They're more than a little concerned.
There's widespread concern.
2581
02:20:22,998 --> 02:20:24,238
It's a big problem.
2582
02:20:25,751 --> 02:20:29,335
Tony told the old man
to tell me to tell you...
2583
02:20:29,421 --> 02:20:31,252
Hmm. "It's what it is."
2584
02:20:35,552 --> 02:20:37,588
- What it is?
- It's what it is.
2585
02:20:41,600 --> 02:20:42,840
Please, listen to me.
2586
02:20:45,103 --> 02:20:46,934
They wouldn't dare.
2587
02:20:47,022 --> 02:20:48,762
- Don't...
- They wouldn't dare.
2588
02:20:48,857 --> 02:20:50,688
- Jimmy...
- Please, frank, come on.
2589
02:20:50,776 --> 02:20:52,437
- Don't say they wouldn't dare.
- No.
2590
02:20:52,527 --> 02:20:55,644
Don't... don't tell me that kinda...
That's fairy tales.
2591
02:20:55,739 --> 02:20:57,400
No, don't say they wouldn't dare.
2592
02:20:57,991 --> 02:21:00,607
If something funny happens to me...
2593
02:21:02,663 --> 02:21:03,663
They're done.
2594
02:21:03,747 --> 02:21:05,612
You understand that? And they know it.
2595
02:21:05,707 --> 02:21:08,289
Because I got files. I got proof.
2596
02:21:08,377 --> 02:21:09,412
I got records.
2597
02:21:09,503 --> 02:21:12,620
I got tapes.
Anytime I want, they'll be gone.
2598
02:21:12,714 --> 02:21:13,999
These Guinea motherfuckers
2599
02:21:14,091 --> 02:21:16,377
will spend
the rest of their lives in jail,
2600
02:21:16,468 --> 02:21:18,049
and they know it.
2601
02:21:18,845 --> 02:21:20,210
They know it.
2602
02:21:20,305 --> 02:21:21,950
But what you're saying
is what they're concerned about.
2603
02:21:21,974 --> 02:21:23,555
What I'm saying is I know things.
2604
02:21:23,642 --> 02:21:26,634
I know things they don't know I know.
2605
02:21:27,437 --> 02:21:29,598
- Please -
- Are you gonna take that chance?
2606
02:21:29,690 --> 02:21:31,584
What chance am I...
Why should I be taking a chance?
2607
02:21:31,608 --> 02:21:33,018
They're saying this is it.
2608
02:21:33,986 --> 02:21:35,630
They're saying this is it,
and then it's it?
2609
02:21:35,654 --> 02:21:38,066
Bullshit. Bullshit, frank. Come on.
2610
02:21:38,156 --> 02:21:39,634
Jimmy, I'm trying to tell you something.
2611
02:21:39,658 --> 02:21:41,928
I know you are. You're telling me
that they're threatening me
2612
02:21:41,952 --> 02:21:43,362
and I gotta do what they say.
2613
02:21:43,453 --> 02:21:46,365
It's more than a threat.
It's the bottom line.
2614
02:21:46,456 --> 02:21:47,456
The bottom line.
2615
02:21:48,291 --> 02:21:49,451
It's what it is.
2616
02:21:49,543 --> 02:21:52,034
They do something to me,
I do something to them.
2617
02:21:53,213 --> 02:21:55,333
That's all I know.
I don't know anything else. Do you?
2618
02:21:58,135 --> 02:22:00,171
So what am I gonna do?
What am I gonna tell McGee?
2619
02:22:01,138 --> 02:22:02,628
That you're not gonna listen?
2620
02:22:02,723 --> 02:22:03,950
He ain't used to people
not listening to him.
2621
02:22:03,974 --> 02:22:04,974
Well, neither am I.
2622
02:22:06,643 --> 02:22:08,508
- What?
- Neither am I.
2623
02:22:08,603 --> 02:22:10,264
Then I don't know what to do.
2624
02:22:10,355 --> 02:22:12,125
I mean, maybe you should
get some bodies around you
2625
02:22:12,149 --> 02:22:14,060
- for protection.
- Oh, come on. Please.
2626
02:22:14,151 --> 02:22:15,732
I'm not gonna go that route.
2627
02:22:15,819 --> 02:22:17,379
Don't do this to me, frank.
2628
02:22:17,446 --> 02:22:19,903
What do you mean, "bodies around me"?
I don't need...
2629
02:22:19,990 --> 02:22:22,356
You put bodies around you,
then they go after your family.
2630
02:22:22,451 --> 02:22:24,692
- It doesn't matter. You worried?
- I'm worried.
2631
02:22:24,786 --> 02:22:26,868
Get some bodies around you.
I'll tell you why.
2632
02:22:28,290 --> 02:22:29,621
This could happen to you.
2633
02:22:29,708 --> 02:22:31,369
They could come after you
2634
02:22:31,960 --> 02:22:33,746
since you're with me.
2635
02:22:33,837 --> 02:22:35,122
No?
2636
02:22:37,340 --> 02:22:38,921
I'm worried.
2637
02:22:39,009 --> 02:22:40,749
Tell Russ I got nothing
but respect for him.
2638
02:22:41,470 --> 02:22:43,927
I got a little trouble with him.
2639
02:22:44,014 --> 02:22:46,175
We were talking before
and I just got a little crazy.
2640
02:22:46,266 --> 02:22:48,131
You know how I am. I just blow.
2641
02:22:48,226 --> 02:22:49,341
Sometimes. Yeah.
2642
02:22:49,436 --> 02:22:50,767
I just walked away like that.
2643
02:22:50,854 --> 02:22:52,845
But I get that way. I get abrupt.
2644
02:22:52,939 --> 02:22:55,305
Maybe you could tell him
how much I respect him.
2645
02:22:56,193 --> 02:22:57,899
I have nothing but respect for this guy.
2646
02:22:58,737 --> 02:23:00,227
I would never hurt him,
2647
02:23:00,322 --> 02:23:03,280
no matter what I do with files,
or whatever I do with anything.
2648
02:23:03,366 --> 02:23:06,779
- But you should tell him. Yourself.
- No, I'm not gonna tell him myself.
2649
02:23:06,870 --> 02:23:08,110
- Please.
- Oh, come on.
2650
02:23:08,205 --> 02:23:10,161
- It would go a long way.
- He's your rabbi.
2651
02:23:10,916 --> 02:23:12,827
Because of him, you're here.
2652
02:23:12,918 --> 02:23:14,624
You tell him.
2653
02:23:14,711 --> 02:23:15,711
Listen to me.
2654
02:23:15,796 --> 02:23:18,287
At the end,
there's only one thing that's real.
2655
02:23:19,382 --> 02:23:21,122
This is my union.
2656
02:23:22,969 --> 02:23:25,961
This is my union, frank.
2657
02:23:28,350 --> 02:23:30,136
Very simple when you say it that way.
2658
02:23:35,774 --> 02:23:36,980
Peggy!
2659
02:23:37,067 --> 02:23:38,603
Shall we dance?
2660
02:23:38,693 --> 02:23:40,024
Excuse us.
2661
02:24:11,893 --> 02:24:14,054
A couple of hours outside Detroit,
2662
02:24:14,146 --> 02:24:16,478
we figured we'd spend the night,
2663
02:24:16,565 --> 02:24:18,396
drive up in the morning.
2664
02:24:18,483 --> 02:24:20,083
I mean, the wedding, that was the thing.
2665
02:24:20,944 --> 02:24:24,857
Bill bufalino was giving
his daughter away to a hell of a guy.
2666
02:24:24,948 --> 02:24:27,405
Better than the bum she was with before.
2667
02:24:27,492 --> 02:24:29,073
And that was all well and good.
2668
02:24:29,661 --> 02:24:32,949
But the wedding
was really a peace mission.
2669
02:24:34,082 --> 02:24:35,322
That's what we were there for.
2670
02:24:35,417 --> 02:24:37,203
And everybody kinda knew that,
2671
02:24:37,294 --> 02:24:39,205
anda we were there
to straighten it all out.
2672
02:24:39,838 --> 02:24:41,419
- Hey, Jimmy?
- Yeah.
2673
02:24:41,506 --> 02:24:43,066
I'm with the old man, we're driving up.
2674
02:24:43,133 --> 02:24:45,670
He hopes we can straighten
this whole thing out.
2675
02:24:45,760 --> 02:24:47,421
- What did he say?
- He said he hopes
2676
02:24:47,512 --> 02:24:48,906
we can straighten it out.
After the wedding,
2677
02:24:48,930 --> 02:24:50,921
we sit down, we talk,
we straighten it out.
2678
02:24:51,016 --> 02:24:52,131
Right, the wedding.
2679
02:24:52,225 --> 02:24:53,590
I'm not going to the wedding.
2680
02:24:53,685 --> 02:24:55,801
Too many people I don't like
are gonna be there,
2681
02:24:55,896 --> 02:24:57,261
so I'm not going to the wedding.
2682
02:24:57,355 --> 02:24:58,845
You're not going to the wedding?
2683
02:24:58,940 --> 02:25:00,350
I'm not gonna be there.
2684
02:25:02,194 --> 02:25:03,604
Well, then we could...
2685
02:25:03,695 --> 02:25:05,256
Jimmy, then we could do it
anywhere you want.
2686
02:25:05,280 --> 02:25:07,362
We can do it at your house.
2687
02:25:07,449 --> 02:25:08,734
We can do it anywhere you want.
2688
02:25:08,825 --> 02:25:09,945
Wherever you're comfortable.
2689
02:25:11,036 --> 02:25:12,036
The lake?
2690
02:25:12,120 --> 02:25:14,361
Yeah, the lake.
You wanna do it at the lake?
2691
02:25:14,456 --> 02:25:18,324
Oh, from day one,
I wanted to work this out.
2692
02:25:18,418 --> 02:25:21,455
- I know. I know.
- From day fucking one.
2693
02:25:21,546 --> 02:25:24,128
I know. Nobody knows better than me.
I know that.
2694
02:25:24,216 --> 02:25:25,376
All right, uh...
2695
02:25:25,467 --> 02:25:27,298
Just you two, right?
2696
02:25:27,385 --> 02:25:29,216
I mean, not the little guy.
2697
02:25:29,304 --> 02:25:31,010
- No, of course, the little guy.
- No.
2698
02:25:31,097 --> 02:25:33,133
I'm not doing it with him.
2699
02:25:33,225 --> 02:25:34,619
Jimmy, there's no point
just the three of us.
2700
02:25:34,643 --> 02:25:35,758
No, no. No, no.
2701
02:25:35,852 --> 02:25:38,059
Just the three of us.
That's the way it's -
2702
02:25:38,146 --> 02:25:39,682
there's no point just the three of us.
2703
02:25:39,773 --> 02:25:41,083
It's gotta be the little guy with us.
2704
02:25:41,107 --> 02:25:43,564
No, I'm not sitting down
with that little cocksucker again!
2705
02:25:43,652 --> 02:25:46,109
Do you understand? I can't do it, frank!
2706
02:25:46,196 --> 02:25:48,174
You have to.
No, Jimmy, you gotta sit down with him.
2707
02:25:48,198 --> 02:25:49,258
We don't gotta do anything.
2708
02:25:49,282 --> 02:25:51,443
This is a courtesy with these people.
2709
02:25:51,534 --> 02:25:52,865
A complete courtesy.
2710
02:25:52,953 --> 02:25:54,238
- You know that.
- I understand.
2711
02:25:54,329 --> 02:25:55,910
But you gotta try and move past that.
2712
02:25:55,997 --> 02:25:57,578
Get past it? I am past it!
2713
02:25:57,666 --> 02:25:59,702
I'm never seeing that motherfucker again.
2714
02:25:59,793 --> 02:26:02,125
Jimmy, you gotta sit down.
Everybody says so.
2715
02:26:02,212 --> 02:26:04,578
But there's no point.
There's only one point,
2716
02:26:04,673 --> 02:26:06,664
I don't wanna do it
and I'm not gonna do it.
2717
02:26:06,758 --> 02:26:08,248
Frank, I'm gonna hang up on you now.
2718
02:26:08,343 --> 02:26:10,334
Please. Understand this. Okay?
2719
02:26:24,192 --> 02:26:26,808
- What did he say?
- Uh, he's thinking about it.
2720
02:26:27,445 --> 02:26:29,527
- Thinking about it?
- Yeah.
2721
02:26:36,579 --> 02:26:37,579
That's for you.
2722
02:26:45,797 --> 02:26:47,157
Well, that's good. Okay.
2723
02:27:00,437 --> 02:27:02,223
What time you got, frank?
2724
02:27:02,314 --> 02:27:04,145
Uh, about 5:00.
2725
02:27:04,232 --> 02:27:05,312
5:00, huh?
2726
02:27:07,902 --> 02:27:09,483
Maybe you should give Jimmy a call.
2727
02:27:09,571 --> 02:27:11,571
I mean, he said
he was gonna think about it, right?
2728
02:27:17,912 --> 02:27:18,912
Okay.
2729
02:27:30,008 --> 02:27:31,464
So when are you getting in?
2730
02:27:32,927 --> 02:27:34,792
Oh, that's good.
That's good, 'cause, uh...
2731
02:27:35,388 --> 02:27:37,720
I changed my mind about the other thing.
2732
02:27:39,225 --> 02:27:41,011
You did? Yeah.
2733
02:27:41,102 --> 02:27:44,344
Yeah, I'm gonna meet, uh,
with the little guy tomorrow afternoon.
2734
02:27:45,398 --> 02:27:46,478
With the little...
2735
02:27:46,566 --> 02:27:47,772
With the little guy? Yeah.
2736
02:27:47,859 --> 02:27:50,692
Uh, Tony Jack set it up. I like Jack.
2737
02:27:50,779 --> 02:27:52,610
Jack's good. I met with him a few times
2738
02:27:52,697 --> 02:27:54,483
after that, you know, Miami fiasco.
2739
02:27:55,075 --> 02:27:56,565
With the little guy. Where?
2740
02:27:57,535 --> 02:28:00,618
Same place as before.
You know where it is.
2741
02:28:00,705 --> 02:28:01,865
In public.
2742
02:28:03,708 --> 02:28:05,369
You know Tony Jack is pro's cousin?
2743
02:28:06,169 --> 02:28:07,659
Yeah. So?
2744
02:28:07,754 --> 02:28:09,714
They're all fucking cousins.
What're you gonna do?
2745
02:28:10,382 --> 02:28:12,043
Jimmy, I think I should be there.
2746
02:28:12,133 --> 02:28:13,464
Oh, yeah, I want you there.
2747
02:28:13,551 --> 02:28:15,963
That's why I asked
when you're coming in.
2748
02:28:16,054 --> 02:28:18,170
What time's the meeting? “2:30
2749
02:28:18,264 --> 02:28:20,755
and he better not be late,
that cocksucker,
2750
02:28:20,850 --> 02:28:22,806
or wearing those fucking shorts.
2751
02:28:22,894 --> 02:28:26,227
Listen, I'm gonna get there at 2:00,
so you should get there at 2:00.
2752
02:28:26,314 --> 02:28:27,520
- Okay?
- 11 be there at 2:00.
2753
02:28:27,607 --> 02:28:29,893
Oh, good. Good. Okay.
2754
02:28:29,984 --> 02:28:31,190
I'll see you at 2:00.
2755
02:28:31,277 --> 02:28:32,608
- Thanks, frank.
- Okay, Jimmy.
2756
02:28:34,364 --> 02:28:35,364
See you at 2:00.
2757
02:28:41,871 --> 02:28:42,871
What did he say?
2758
02:28:43,748 --> 02:28:44,748
He's gonna meet with pro.
2759
02:28:47,210 --> 02:28:48,245
Tony Jack set it up.
2760
02:28:49,170 --> 02:28:50,250
Very good.
2761
02:29:04,853 --> 02:29:07,265
- Hello.
- Hello. Good evening.
2762
02:29:08,314 --> 02:29:10,674
- We're starving.
- Oh, let's go, let's go.
2763
02:29:17,031 --> 02:29:18,191
It was the best move we made,
2764
02:29:18,283 --> 02:29:20,774
getting this red wine vinegar
from Angelo's guy.
2765
02:29:23,163 --> 02:29:24,448
Great Italian olive oil
2766
02:29:24,539 --> 02:29:27,076
we got from that other mooch
was not bad either.
2767
02:29:28,960 --> 02:29:31,292
Catania olives, what better.
2768
02:29:31,379 --> 02:29:32,710
The best.
2769
02:29:37,177 --> 02:29:38,792
There's been a change.
2770
02:29:39,387 --> 02:29:40,502
Instead of, uh...
2771
02:29:42,223 --> 02:29:43,759
Going up early,
we're gonna hang around
2772
02:29:43,850 --> 02:29:46,182
tomorrow morning and then go drive up.
2773
02:29:47,145 --> 02:29:50,683
But... but I told Jimmy
that we were gonna be up in the morning.
2774
02:29:52,358 --> 02:29:53,358
I told Jimmy...
2775
02:29:53,443 --> 02:29:55,525
I told Jimmy we're gonna be
up in the morning.
2776
02:29:55,612 --> 02:29:57,148
I know. I know.
2777
02:29:59,324 --> 02:30:02,862
That I would be there for that...
Meeting with pro.
2778
02:30:02,952 --> 02:30:04,408
- What?
- That I'd be...
2779
02:30:04,496 --> 02:30:06,612
Be there for that meeting with pro.
2780
02:30:06,706 --> 02:30:07,821
Oh, yeah. I know. I know.
2781
02:30:12,253 --> 02:30:14,460
But what I... what am I gonna do?
2782
02:30:16,841 --> 02:30:18,547
We gotta go there. I mean, I gotta go.
2783
02:30:18,635 --> 02:30:20,000
I told him I'd be there.
2784
02:30:23,598 --> 02:30:24,678
Frank...
2785
02:30:25,558 --> 02:30:27,469
We did all we could for the man.
2786
02:30:39,155 --> 02:30:40,235
Don't call him.
2787
02:31:16,693 --> 02:31:19,025
- Hey. Good morning.
- Hey. Morning.
2788
02:31:22,156 --> 02:31:23,646
Want some coffee?
2789
02:31:23,741 --> 02:31:24,861
No, I got it here.
2790
02:31:26,661 --> 02:31:28,617
- How'd ya sleep?
- Good. You?
2791
02:31:30,540 --> 02:31:31,540
All right.
2792
02:31:35,670 --> 02:31:37,251
Want some total or corn flakes?
2793
02:31:38,131 --> 02:31:39,496
Uh, maybe total.
2794
02:31:47,807 --> 02:31:49,047
That's good, thanks.
2795
02:31:56,065 --> 02:31:58,306
We're gonna take a ride
up to port Clinton today.
2796
02:32:04,115 --> 02:32:05,355
I thought we were staying here.
2797
02:32:06,909 --> 02:32:08,490
No, the girls are gonna stay here.
2798
02:32:09,495 --> 02:32:11,281
You and me, we're going up and, uh...
2799
02:32:12,957 --> 02:32:14,948
We'll be back three hours tops.
2800
02:32:18,087 --> 02:32:20,954
Oh. But... but what's in port Clinton?
2801
02:32:21,674 --> 02:32:22,674
A plane.
2802
02:32:26,304 --> 02:32:27,464
A plane? To where?
2803
02:32:28,556 --> 02:32:29,556
Detroit.
2804
02:32:37,315 --> 02:32:38,725
We're going to Detroit now?
2805
02:32:39,484 --> 02:32:41,520
No, you're gonna go to Detroit.
2806
02:32:44,447 --> 02:32:46,312
And when you come back,
2807
02:32:46,407 --> 02:32:47,567
me and you,
2808
02:32:47,659 --> 02:32:51,277
we get together with the girls,
we take a nice slow drive up.
2809
02:32:52,205 --> 02:32:53,866
With cigarette breaks, you know.
2810
02:33:05,551 --> 02:33:06,666
Frank.
2811
02:33:07,303 --> 02:33:09,419
I had to put you into this thing,
2812
02:33:10,223 --> 02:33:12,134
or you would never let it happen.
2813
02:33:13,059 --> 02:33:14,595
And I know you wouldn't.
2814
02:33:20,233 --> 02:33:21,723
But it's gonna happen.
2815
02:33:24,404 --> 02:33:26,110
Either way,
2816
02:33:26,197 --> 02:33:27,312
he's going.
2817
02:33:33,538 --> 02:33:35,870
I know how you feel, frank. Trust me.
2818
02:33:35,957 --> 02:33:37,493
I know how you feel.
2819
02:33:39,335 --> 02:33:41,792
I told you before,
we tried everything to help him.
2820
02:33:41,879 --> 02:33:43,119
You know that.
2821
02:33:43,214 --> 02:33:44,329
You tried.
2822
02:33:47,260 --> 02:33:48,841
He brought this on himself.
2823
02:33:51,180 --> 02:33:53,011
And it's landing on us.
2824
02:33:56,894 --> 02:33:58,414
The only reason they agreed to this...
2825
02:33:59,731 --> 02:34:01,596
Was out of respect to me.
2826
02:34:04,360 --> 02:34:06,225
But you and reenie will be okay,
2827
02:34:06,946 --> 02:34:08,356
'cause you're with me.
2828
02:34:13,327 --> 02:34:14,567
You're with me.
2829
02:34:53,951 --> 02:34:55,157
Give me your glasses.
2830
02:39:22,636 --> 02:39:24,501
Hey, frank.
2831
02:39:24,597 --> 02:39:25,597
Hey, sal.
2832
02:39:27,892 --> 02:39:29,632
Chuckie's late.
2833
02:40:01,592 --> 02:40:02,707
- Hey.
- Hey.
2834
02:40:23,531 --> 02:40:24,531
That him?
2835
02:40:28,953 --> 02:40:29,953
Yeah.
2836
02:40:32,289 --> 02:40:33,574
Jesus.
2837
02:40:38,504 --> 02:40:39,504
I'm Sally.
2838
02:40:40,089 --> 02:40:41,089
Hi.
2839
02:40:42,758 --> 02:40:44,669
- Hey, Chuck.
- Frank.
2840
02:40:44,760 --> 02:40:46,905
Let's go. I don't want your father
yelling at me for being late.
2841
02:40:46,929 --> 02:40:48,135
Frank, you take the front.
2842
02:40:49,557 --> 02:40:51,172
What the fuck is this? “What?
2843
02:40:51,934 --> 02:40:52,934
It's wet.
2844
02:40:53,477 --> 02:40:57,345
Yeah, I had a frozen fish
I had to deliver for a friend of mine.
2845
02:40:58,357 --> 02:40:59,688
A fish?
2846
02:40:59,775 --> 02:41:01,060
The seat is wet from a fish?
2847
02:41:01,152 --> 02:41:02,879
Yeah, I know.
What do you want me to do about it now?
2848
02:41:02,903 --> 02:41:03,964
- Jesus Christ.
- I'll sit back there.
2849
02:41:03,988 --> 02:41:05,298
No, no, no, it's all right.
You sit in the front.
2850
02:41:05,322 --> 02:41:06,937
I'll sit there.
2851
02:41:07,032 --> 02:41:08,385
I'll sit here, you take the front.
2852
02:41:08,409 --> 02:41:09,524
No, no.
2853
02:41:09,618 --> 02:41:10,778
I'll sit there.
2854
02:41:13,873 --> 02:41:14,933
- I'm not sitting there.
- Why don't you -
2855
02:41:14,957 --> 02:41:15,957
I'm sitting there.
2856
02:41:18,586 --> 02:41:19,786
All right, sit where you want.
2857
02:41:22,423 --> 02:41:23,692
You want me to get you
a newspaper, frank?
2858
02:41:23,716 --> 02:41:25,436
It's okay. Let's go.
We gotta hurry.
2859
02:41:39,732 --> 02:41:40,732
What kind of fish?
2860
02:41:43,068 --> 02:41:44,068
What?
2861
02:41:46,405 --> 02:41:47,565
What kind of fish?
2862
02:41:49,074 --> 02:41:52,566
Uh... I don't know.
The kind you eat. A fish.
2863
02:41:53,871 --> 02:41:54,986
You don't know what kind?
2864
02:41:57,124 --> 02:41:58,284
No. I don't.
2865
02:41:59,585 --> 02:42:00,620
Where did you get it?
2866
02:42:01,962 --> 02:42:03,953
What the fuck. At a fish place.
2867
02:42:06,175 --> 02:42:09,463
What, you just go in there and say
"gimme a fish"?
2868
02:42:10,804 --> 02:42:11,919
Pretty much. Yeah.
2869
02:42:13,724 --> 02:42:15,305
You didn't say you want a salmon,
2870
02:42:15,392 --> 02:42:19,431
you want a... haddock, you want a...
A fucking COD?
2871
02:42:19,521 --> 02:42:22,183
What the fuck does it matter
what kind of fish it was?
2872
02:42:22,983 --> 02:42:24,583
Why are you so concerned
about this fish?
2873
02:42:24,610 --> 02:42:26,020
I'm just trying to understand how -
2874
02:42:26,111 --> 02:42:28,443
does it...
2875
02:42:29,240 --> 02:42:31,822
How a person can buy a fish
and not know what kind it was.
2876
02:42:34,370 --> 02:42:36,656
There was a fish waiting for me there.
2877
02:42:37,456 --> 02:42:38,456
Uh...
2878
02:42:39,917 --> 02:42:43,159
I didn't ask what kind of fish it was.
I'm sorry.
2879
02:42:46,882 --> 02:42:48,276
So your friend
had already ordered this fish.
2880
02:42:48,300 --> 02:42:49,415
Right.
2881
02:42:55,975 --> 02:42:58,717
'Cause I wanna be able to explain this
if somebody asks me.
2882
02:43:06,026 --> 02:43:07,357
Yeah. Absolutely.
2883
02:43:20,332 --> 02:43:21,332
Dad.
2884
02:43:23,002 --> 02:43:24,002
Chuckie.
2885
02:43:24,086 --> 02:43:26,406
- Yeah, sorry I'm late. I had to drop off -
- Late?
2886
02:43:26,797 --> 02:43:28,458
What the fuck are you even doing here?
2887
02:43:28,549 --> 02:43:30,414
- Who invited you?
- Hey, Jimmy.
2888
02:43:33,137 --> 02:43:34,593
Who the fuck are you?
2889
02:43:34,680 --> 02:43:36,090
I'm with pro.
2890
02:43:36,181 --> 02:43:37,261
You're with pro?
2891
02:43:37,891 --> 02:43:40,223
Oh, you're with the cocksucker
who just stood me up.
2892
02:43:40,311 --> 02:43:42,427
I don't wait for anybody
more than ten minutes.
2893
02:43:42,521 --> 02:43:43,727
He's at the house.
2894
02:43:44,440 --> 02:43:45,440
What house?
2895
02:43:45,524 --> 02:43:46,764
With Russ.
2896
02:43:47,609 --> 02:43:50,191
- Russ? What the fuck is...
- Hey, look who's here.
2897
02:43:50,696 --> 02:43:52,186
- Frank.
- Jimmy.
2898
02:43:52,281 --> 02:43:54,021
What the fuck is going on?
2899
02:43:56,869 --> 02:43:58,013
You were supposed to show.
What happened?
2900
02:43:58,037 --> 02:44:00,904
I'm sorry.
But McGee's here, he decided to come.
2901
02:44:00,998 --> 02:44:03,198
But he ain't comfortable here.
He don't wanna come here.
2902
02:44:03,250 --> 02:44:04,250
He's at the house.
2903
02:44:04,335 --> 02:44:06,621
- McGee's in Detroit?
- Yeah, he's here.
2904
02:44:06,712 --> 02:44:07,918
He decided to come.
2905
02:44:09,715 --> 02:44:10,875
Oh. Yeah.
2906
02:44:10,966 --> 02:44:12,706
He came to help
straighten this all out.
2907
02:44:14,303 --> 02:44:15,303
The house?
2908
02:44:20,976 --> 02:44:22,656
We'll bring you back after
to get your car.
2909
02:44:28,609 --> 02:44:29,849
Yeah.
2910
02:44:31,278 --> 02:44:32,518
Okay.
2911
02:44:35,657 --> 02:44:37,568
- Hey.
- Hey.
2912
02:44:37,659 --> 02:44:39,024
Yeah.
2913
02:44:49,088 --> 02:44:50,168
There was a fish in here,
2914
02:44:50,255 --> 02:44:52,587
but we cleaned it up.
2915
02:44:52,674 --> 02:44:54,585
A fish?
2916
02:44:55,177 --> 02:44:57,839
Chuckie had a fucking fish in here.
Didn't even know what kind.
2917
02:44:57,930 --> 02:44:59,886
But it's okay now. I wiped it up.
2918
02:44:59,973 --> 02:45:02,840
- I got the handkerchief here.
- Yeah, I can smell it.
2919
02:45:02,935 --> 02:45:05,597
Hey, chuckie.
You had a fish in here in your car?
2920
02:45:05,687 --> 02:45:07,393
For Bobby Holmes.
2921
02:45:07,481 --> 02:45:08,846
You know, Bobby likes fish.
2922
02:45:09,483 --> 02:45:11,002
We cleaned it up, Jimmy. It's all right.
2923
02:45:11,026 --> 02:45:12,311
You cleaned it up?
2924
02:45:12,403 --> 02:45:14,234
You cleaned it up? Yeah.
2925
02:45:14,321 --> 02:45:15,777
What the fuck you know about fish?
2926
02:45:16,490 --> 02:45:18,401
You ever caught
a fucking fish in your life?
2927
02:45:19,284 --> 02:45:21,946
- No.
- Well, then you don't know. See?
2928
02:45:22,454 --> 02:45:25,992
Chuck. Listen to me.
Never put a fish in your car.
2929
02:45:26,083 --> 02:45:28,415
- You never get the smell out.
- No -
2930
02:45:28,502 --> 02:45:29,604
unless you pack it tight,
you know.
2931
02:45:29,628 --> 02:45:31,164
No, I... I know.
2932
02:45:31,255 --> 02:45:32,836
- You know? Remember that.
- Right.
2933
02:45:32,923 --> 02:45:33,923
I know.
2934
02:45:34,007 --> 02:45:35,338
It'll help you in life.
2935
02:45:40,848 --> 02:45:43,590
Frank, you couldn't come by
at 2:00 and tell me this?
2936
02:45:43,684 --> 02:45:46,642
I was waiting there 40 minutes
like a fuckin' moron.
2937
02:45:46,728 --> 02:45:49,470
Jimmy, I'm sorry.
I came as soon as I got here.
2938
02:45:49,565 --> 02:45:51,084
- You got in this morning.
- No, no, no.
2939
02:45:51,108 --> 02:45:52,268
I got here this afternoon.
2940
02:45:52,359 --> 02:45:55,146
Russell had business in port Clinton.
I had to wait for him.
2941
02:45:55,237 --> 02:45:56,727
He reminded me. I forgot.
2942
02:45:56,822 --> 02:45:58,938
So, we had to come
and as soon as we got here,
2943
02:45:59,032 --> 02:46:00,568
I came right here to see you.
2944
02:46:00,659 --> 02:46:02,741
All due respect to Russ, you know...
2945
02:46:03,787 --> 02:46:06,779
But somebody should have come tell me,
you know.
2946
02:46:06,874 --> 02:46:10,492
Just come tell me it's 2:30,
2:40, at the very least.
2947
02:46:10,586 --> 02:46:11,646
You're not incorrect. I mean...
2948
02:46:11,670 --> 02:46:15,834
Who the fuck is pro?
He sends a fucking errand boy here.
2949
02:46:15,924 --> 02:46:16,959
Oh, he ain't stayin'.
2950
02:46:17,050 --> 02:46:18,130
I know he ain't staying.
2951
02:46:18,218 --> 02:46:20,300
That's not the point,
he's staying or not staying.
2952
02:46:20,387 --> 02:46:21,843
The point is pro sent him.
2953
02:46:21,930 --> 02:46:23,215
You know?
2954
02:46:23,307 --> 02:46:24,826
Point is,
he should've come picked me up himself.
2955
02:46:24,850 --> 02:46:26,090
That's the point I'm makin'.
2956
02:46:29,646 --> 02:46:31,386
Can you even see out of those glasses?
2957
02:46:32,900 --> 02:46:34,811
I can't see a fucking thing.
2958
02:46:34,902 --> 02:46:37,188
That's good.
I'm glad you're not driving, then.
2959
02:46:45,787 --> 02:46:47,448
Yeah, it's right... it's right up...
2960
02:46:48,040 --> 02:46:49,905
It's right up here. Right... right up...
2961
02:46:50,000 --> 02:46:51,320
That building with the staircase.
2962
02:46:53,545 --> 02:46:54,606
You got your friend with you?
2963
02:46:54,630 --> 02:46:56,541
- Right here.
- Good.
2964
02:46:57,466 --> 02:46:59,331
You never know
with this cocksucker,
2965
02:46:59,426 --> 02:47:00,916
with or without Russ there.
2966
02:47:40,801 --> 02:47:42,382
Let's get outta here, frank. Come on.
2967
02:49:06,428 --> 02:49:12,139
J before the light &
2968
02:49:12,225 --> 02:49:14,557
j hold me again &
2969
02:49:15,228 --> 02:49:17,310
j with all of your might &
2970
02:49:17,397 --> 02:49:25,064
j in the still of the night &
2971
02:49:58,522 --> 02:50:04,392
J so before the light &
2972
02:50:05,195 --> 02:50:08,107
j hold me again &
2973
02:50:08,198 --> 02:50:10,029
j with all of your might &
2974
02:50:10,117 --> 02:50:18,114
j in the still of the night &
2975
02:50:18,208 --> 02:50:21,048
James hoffa,
former President of the teamsters union,
2976
02:50:21,128 --> 02:50:22,538
disappeared on Wednesday.
2977
02:50:22,629 --> 02:50:25,371
And as of tonight,
no trace of him has been found.
2978
02:50:25,465 --> 02:50:27,145
Hoffa spent four years...
2979
02:50:27,217 --> 02:50:28,502
In prison and made no bones
2980
02:50:28,593 --> 02:50:29,862
- about his intention...
- Frank.
2981
02:50:29,886 --> 02:50:33,253
To get the presidency back
from his successor, frank Fitzsimmons.
2982
02:50:33,348 --> 02:50:35,384
Fitzsimmons'son
is the vice president of...
2983
02:50:35,475 --> 02:50:37,557
- Still nothing?
- Uh-uh.
2984
02:50:37,644 --> 02:50:40,886
Young Fitzsimmons' car
was bombed. He was not in it
2985
02:50:40,981 --> 02:50:44,189
but there is bad blood
in the Detroit local.
2986
02:50:44,276 --> 02:50:47,018
Hoffa disappeared
Wednesday afternoon.
2987
02:50:47,112 --> 02:50:50,570
Now, more than 48 hours later,
with no word yet
2988
02:50:50,657 --> 02:50:54,445
on what happened fo hoffa,
police are extremely concerned.
2989
02:50:54,536 --> 02:50:57,118
Authorities are most anxious
fo find whom hoffa
2990
02:50:57,205 --> 02:50:59,992
was supposed to meet
outside the red fox restaurant
2991
02:51:00,083 --> 02:51:01,664
where he was last seen.
2992
02:51:02,252 --> 02:51:05,790
Police think it could have been
a man named Anthony giacalone,
2993
02:51:05,881 --> 02:51:08,543
described as a big man
in the Detroit mafia.
2994
02:51:08,633 --> 02:51:11,716
Hoffa's son, James,
tried to contact giacalone today,
2995
02:51:11,803 --> 02:51:13,213
but didn't succeed.
2996
02:51:13,305 --> 02:51:15,296
Hoffa's family and friends stayed
2997
02:51:15,390 --> 02:51:17,346
in the family home in lake Orion today...
2998
02:51:17,434 --> 02:51:19,049
I should call Jo.
2999
02:51:21,021 --> 02:51:22,557
You haven't called Jo yet?
3000
02:51:29,404 --> 02:51:30,644
Why?
3001
02:51:31,198 --> 02:51:32,198
What?
3002
02:51:33,241 --> 02:51:34,241
Why?
3003
02:51:35,869 --> 02:51:36,869
Why what?
3004
02:51:38,955 --> 02:51:40,240
Why haven't you called Jo?
3005
02:51:41,249 --> 02:51:42,310
Has anybody come forward
3006
02:51:42,334 --> 02:51:44,074
with a ransom demand
or anything like that?
3007
02:51:44,169 --> 02:51:45,579
Uh, not as of yet.
3008
02:51:45,670 --> 02:51:48,286
Do you think
the abduction was for ransom?
3009
02:51:48,882 --> 02:51:50,292
I'm gonna call her now.
3010
02:51:51,802 --> 02:51:52,904
Do you think the abduction
3011
02:51:52,928 --> 02:51:55,886
had anything to do
with the recent conflicts
3012
02:51:55,972 --> 02:51:58,008
within local 299, his own local?
3013
02:51:58,099 --> 02:52:00,306
I think the union politics
3014
02:52:00,393 --> 02:52:02,393
is certainly something
that has to be investigated.
3015
02:52:02,479 --> 02:52:04,845
One high official
of the teamsters international
3016
02:52:04,940 --> 02:52:06,646
says he fears the worst,
3017
02:52:06,733 --> 02:52:08,644
that hoffa may have been killed.
3018
02:52:09,486 --> 02:52:12,728
Robert hager, nbc news,
bloomfield, Michigan.
3019
02:52:14,366 --> 02:52:16,231
Af a truck stop outside delroit
3020
02:52:16,326 --> 02:52:19,159
where hoffa Rose fo the top
in the teamsters union,
3021
02:52:19,246 --> 02:52:21,578
truck drivers had a variety of theories...
3022
02:52:21,665 --> 02:52:24,372
She stopped talking to me
that day.
3023
02:52:24,459 --> 02:52:27,121
August 3rd, 1975.
3024
02:52:28,672 --> 02:52:32,836
She's got a good job now
and lives just outside Philly.
3025
02:52:34,344 --> 02:52:35,754
But my daughter...
3026
02:52:36,721 --> 02:52:37,721
Peggy...
3027
02:52:38,682 --> 02:52:39,842
Disappeared...
3028
02:52:41,351 --> 02:52:42,887
From my life that day.
3029
02:52:46,898 --> 02:52:47,898
Hello.
3030
02:52:50,068 --> 02:52:51,274
- Hello.
- Hello?
3031
02:52:51,778 --> 02:52:53,439
Jo. Jo?
3032
02:52:54,781 --> 02:52:56,237
It's... it's...
3033
02:52:56,324 --> 02:52:58,690
Frank. Frank? Yeah. Yeah.
3034
02:52:59,703 --> 02:53:01,614
- Yeah, um...
- / don't...
3035
02:53:02,455 --> 02:53:04,537
- Look, I...
- Frank...
3036
02:53:05,375 --> 02:53:07,741
Do you think...
Do you think he's alive?
3037
02:53:10,547 --> 02:53:11,787
He's gotta be.
3038
02:53:13,174 --> 02:53:14,880
You know, you gotta think positively.
3039
02:53:14,968 --> 02:53:17,175
It's just, you know, it ain't that long.
It's just...
3040
02:53:17,262 --> 02:53:18,502
But do you...
3041
02:53:19,014 --> 02:53:20,299
Do you know he's okay?
3042
02:53:20,390 --> 02:53:22,927
No, no, no, I mean, you know me, I...
3043
02:53:23,018 --> 02:53:25,930
He maybe did something
like the Joe bananas thing,
3044
02:53:26,021 --> 02:53:29,013
where, you know,
he had himself kidnapped
3045
02:53:29,107 --> 02:53:32,395
and then came back,
but he wasn't hurt, nothing happened.
3046
02:53:32,485 --> 02:53:34,271
Maybe he...
3047
02:53:34,362 --> 02:53:35,602
Maybe he just felt, you know,
3048
02:53:35,697 --> 02:53:37,403
he wanted to clear his head a bit.
3049
02:53:37,490 --> 02:53:39,446
But you gotta just think
that it's gonna be...
3050
02:53:40,493 --> 02:53:41,903
It's gonna be okay.
3051
02:53:42,704 --> 02:53:44,285
It's gonna be okay.
3052
02:53:45,957 --> 02:53:47,367
He's gonna be...
3053
02:53:48,585 --> 02:53:51,327
If you need anything, I'm here for you.
3054
02:53:51,421 --> 02:53:54,504
Anything. Anything.
3055
02:53:54,591 --> 02:53:56,456
Can you just...
Can you call me again?
3056
02:53:56,551 --> 02:53:58,667
Yeah, I'll call... I'll call you.
3057
02:54:00,305 --> 02:54:01,795
Yeah, I'll... I'll call you.
3058
02:54:02,974 --> 02:54:04,965
I'll check in with you tomorrow.
3059
02:54:05,060 --> 02:54:06,641
Yes, call me tomorrow.
3060
02:54:06,728 --> 02:54:09,140
Okay. I'll call you in the morning, okay?
3061
02:54:09,230 --> 02:54:11,937
- Promise?
- Don't worry. Be strong.
3062
02:54:12,025 --> 02:54:13,356
Be positive, huh?
3063
02:54:14,361 --> 02:54:16,568
Okay, Jo, okay, okay.
3064
02:54:17,364 --> 02:54:18,649
Okay.
3065
02:54:18,740 --> 02:54:20,696
- Okay.
- Talk to ya a little later. Bye.
3066
02:54:20,784 --> 02:54:22,695
- Bye.
- Goodbye, frank.
3067
02:55:21,886 --> 02:55:24,628
It was no more complicated than that.
3068
02:55:26,433 --> 02:55:27,843
Mr. sheeran,
3069
02:55:28,643 --> 02:55:30,759
do you know who, if anyone,
3070
02:55:30,854 --> 02:55:33,596
was behind the disappearance
of James hoffa?
3071
02:55:33,690 --> 02:55:37,148
Everybody who ever had
anything to do with Jimmy
3072
02:55:37,235 --> 02:55:38,975
was hauled in and questioned.
3073
02:55:39,070 --> 02:55:40,105
On the advice of counsel,
3074
02:55:40,196 --> 02:55:42,232
I respectfully decline
to answer that question
3075
02:55:42,323 --> 02:55:44,735
on the grounds
that it might tend to incriminate me.
3076
02:55:44,826 --> 02:55:46,157
Okay, let me ask you this:
3077
02:55:46,870 --> 02:55:48,110
What color is my pen?
3078
02:55:50,749 --> 02:55:52,059
And everybody took the fifth.
3079
02:55:52,083 --> 02:55:53,744
I mean, in that situation,
3080
02:55:54,461 --> 02:55:56,301
that's what you do.
What else are you gonna do?
3081
02:55:56,588 --> 02:55:59,671
Still, everybody got indicted or convicted
3082
02:55:59,758 --> 02:56:01,168
on one thing or another,
3083
02:56:01,259 --> 02:56:02,374
but not that
3084
02:56:02,469 --> 02:56:03,800
not about Jimmy.
3085
02:56:03,887 --> 02:56:06,845
Noboay, as you know,
even went to jail for that.
3086
02:56:06,931 --> 02:56:08,887
And noboal talked, which is unusual,
3087
02:56:08,975 --> 02:56:11,557
cause usually,
three people can keep a secret
3088
02:56:11,644 --> 02:56:13,475
only when two of them are dead.
3089
02:56:15,482 --> 02:56:18,019
Bruno denzetta and Marco Ross,
3090
02:56:18,109 --> 02:56:21,476
they got 20 years each
for shaking down a trucking company.
3091
02:56:22,697 --> 02:56:25,780
Pro was convicted with them,
but he was already back in school
3092
02:56:25,867 --> 02:56:28,233
for that other matter
I talked about before.
3093
02:56:28,328 --> 02:56:30,159
Well, you remember
that poor union treasurer,
3094
02:56:30,246 --> 02:56:33,033
Tony "three fingers,"
who got more votes than pro?
3095
02:56:33,124 --> 02:56:34,739
They got him on that.
3096
02:56:34,834 --> 02:56:38,122
Sally bugs, you know, he did that one.
3097
02:56:43,968 --> 02:56:47,335
One day, bugs was seen
walking into the federal building.
3098
02:56:48,932 --> 02:56:50,652
What he did itself
ain't no crime.
3099
02:56:51,142 --> 02:56:53,804
I mean, a lot of people
get called in for things.
3100
02:56:53,895 --> 02:56:56,261
But Sally knows better.
3101
02:56:56,356 --> 02:56:58,597
How come he didn't say anything
to anybody?
3102
02:56:59,818 --> 02:57:01,979
He didn't tell anybody one word.
3103
02:57:02,070 --> 02:57:03,560
Not one word.
3104
02:57:04,906 --> 02:57:06,646
And one thing for sure,
3105
02:57:07,492 --> 02:57:09,653
he didn't go there for fucking lunch.
3106
02:57:22,632 --> 02:57:23,632
Sally.
3107
02:57:24,676 --> 02:57:26,462
- What's good?
- Hey, Irish.
3108
02:57:38,731 --> 02:57:42,269
7urns out Sally did tell somebody
he had to go in there for something.
3109
02:57:42,360 --> 02:57:43,941
They just forgot to tell somebody else.
3110
02:57:44,028 --> 02:57:46,314
So if was a bad hit
3111
02:57:49,159 --> 02:57:51,195
Jimmy's son, chuckie,
you know, his foster son,
3112
02:57:51,286 --> 02:57:52,776
was in the thing, too,
3113
02:57:52,871 --> 02:57:54,202
but he didn't know it
3114
02:57:55,248 --> 02:57:57,364
all chuckie knew
was he was pickin' up
3115
02:57:57,458 --> 02:57:59,039
one of pro's guys and me,
3116
02:57:59,127 --> 02:58:03,211
and we was all gonna pick up his dad
at the red fox for a meeting.
3117
02:58:03,840 --> 02:58:07,549
Well, I mean, he was in it, yeah,
you could say that, but stupidly.
3118
02:58:08,344 --> 02:58:11,211
I... I always felt sorry
for chuckie in this whole thing.
3119
02:58:11,306 --> 02:58:12,921
Do.
3120
02:58:13,016 --> 02:58:14,381
And the feds gave him ten months
3121
02:58:14,475 --> 02:58:17,217
for some bullshit thing about a car,
and that's about it
3122
02:58:17,312 --> 02:58:18,802
who knows what the fuck...
3123
02:58:20,732 --> 02:58:23,815
Fat Tony salerno,
they got on an income tax thing.
3124
02:58:24,736 --> 02:58:28,445
A little while after,
he was diagnosed with prostate cancer.
3125
02:58:32,327 --> 02:58:35,444
There's a... a pork store up in, uh...
3126
02:58:37,457 --> 02:58:39,322
Northern California.
3127
02:58:40,168 --> 02:58:41,908
Uh, right around...
3128
02:58:43,087 --> 02:58:45,328
Walnut creek.
You're from up there, ain't you?
3129
02:58:46,049 --> 02:58:47,539
- Yeah.
- Yeah.
3130
02:58:47,634 --> 02:58:49,670
And you might even know
the guy that runs it.
3131
02:58:50,511 --> 02:58:53,093
Actually,
I'm looking for a little favor...
3132
02:58:53,181 --> 02:58:54,967
For him, not for me.
3133
02:58:55,934 --> 02:58:59,677
But if you can get him a ticket,
like, to Australia...
3134
02:59:01,189 --> 02:59:02,520
You know what I mean.
3135
02:59:05,026 --> 02:59:06,186
Yeah.
3136
02:59:07,654 --> 02:59:09,645
You want to help him get down there?
3137
02:59:15,203 --> 02:59:16,318
Ye... yeah.
3138
02:59:16,412 --> 02:59:17,948
Now, Russell, he got pinched
3139
02:59:18,039 --> 02:59:20,997
for telling Jimmy the weasel
fo strangle Jack napoli
3140
02:59:21,084 --> 02:59:23,621
over some beer
about 25 grand of jewelry
3141
02:59:23,711 --> 02:59:25,201
that Jack took on credit
3142
02:59:25,296 --> 02:59:28,163
from Russell and then he never paid for.
3143
02:59:28,258 --> 02:59:30,670
Now, with Russ, you don't do that.
3144
02:59:31,844 --> 02:59:35,052
So, only thing is, the weasel, he flipped.
3145
02:59:35,139 --> 02:59:36,720
He had a wire on him.
3146
02:59:36,808 --> 02:59:39,595
They called it
"conspiracy to kill a witness."
3147
02:59:39,686 --> 02:59:42,678
/t was obvious to everybody else
that napoli was clearly in the wrong.
3148
02:59:42,772 --> 02:59:44,888
I mean, how could you not see that?
3149
02:59:44,983 --> 02:59:46,814
He set him up. It was entrapment.
3150
02:59:46,901 --> 02:59:48,357
What else could you call it?
3151
02:59:48,444 --> 02:59:52,403
But that's another thing
I don't wanna get info now.
3152
02:59:52,490 --> 02:59:53,490
Raise your right hand.
3153
02:59:53,574 --> 02:59:56,862
They brought me up on bribery
and labor racketeering charges
3154
02:59:56,953 --> 02:59:58,673
and some other bullshit things
I don't know.
3155
02:59:58,705 --> 03:00:00,057
The truth, the whole truth
3156
03:00:00,081 --> 03:00:01,161
and nothing but the truth,
3157
03:00:01,249 --> 03:00:02,409
- s0 help you god?
- I do.
3158
03:00:02,500 --> 03:00:04,786
Did you also tell them that Mr. boffa
3159
03:00:04,877 --> 03:00:06,868
had given you and your wife
luxury vehicles?
3160
03:00:06,963 --> 03:00:10,080
Mr. Cole, I worked for 44 years,
3161
03:00:10,174 --> 03:00:14,588
I never took one dime illegally
off boffa or nobody else.
3162
03:00:14,679 --> 03:00:17,091
You can think whatever you wanna think.
Don't matter to me.
3163
03:00:17,181 --> 03:00:20,139
But all they got me for was
blowing up a crane company
3164
03:00:20,226 --> 03:00:22,217
that fired two of my shop stewards
3165
03:00:22,312 --> 03:00:23,643
for no good reason.
3166
03:00:26,107 --> 03:00:27,847
And... and my Lincoln.
3167
03:00:28,484 --> 03:00:31,066
I mean,
I bought that car from Eugene boffa.
3168
03:00:31,946 --> 03:00:34,278
He leased truck drivers
fo freight companies,
3169
03:00:34,365 --> 03:00:37,323
and then he paid them substandard wages.
3170
03:00:39,329 --> 03:00:41,536
They said I paid a lot less for the car
3171
03:00:41,622 --> 03:00:43,078
than what it was worth.
3172
03:00:43,666 --> 03:00:45,622
They said the car was a bribe.
3173
03:00:51,758 --> 03:00:53,749
1... 1.. Iloved that car
3174
03:00:54,469 --> 03:00:58,132
but it wasn't worth the 18 years
they gave me for it.
3175
03:00:58,222 --> 03:00:59,507
That's for sure.
3176
03:01:04,437 --> 03:01:06,678
Russell, he had a stroke.
3177
03:01:06,773 --> 03:01:10,231
Fat Tony, he couldn't control
his urine no more.
3178
03:01:10,318 --> 03:01:12,229
And my arthritis
3179
03:01:12,320 --> 03:01:14,982
that started in the foxholes of anzio
3180
03:01:15,073 --> 03:01:17,655
was eatin' away at my lower back now,
3181
03:01:17,742 --> 03:01:20,108
and I couldn't feel much
in my feet no more.
3182
03:01:20,787 --> 03:01:22,118
I heeded a cane.
3183
03:01:22,205 --> 03:01:24,787
But, you know, they're not gonna
give you a cane in the can
3184
03:01:24,874 --> 03:01:27,616
because they say
you're gonna use it as a weapon.
3185
03:01:27,710 --> 03:01:29,450
There was this medicine, Neurontin,
3186
03:01:29,545 --> 03:01:32,753
it helped me a little bit,
but it also made you loopy.
3187
03:01:32,840 --> 03:01:34,125
He's got it!
3188
03:01:34,217 --> 03:01:35,627
- He's got it!
- Ah!
3189
03:01:36,886 --> 03:01:38,364
We were all falling apart
right there
3190
03:01:38,388 --> 03:01:39,969
in the freezing fucking cold.
3191
03:01:40,056 --> 03:01:41,784
- I can see it from here.
- You getting scared now?
3192
03:01:41,808 --> 03:01:43,786
Yeah, you stay here
another fucking ten years,
3193
03:01:43,810 --> 03:01:44,845
you'll beat me.
3194
03:01:54,070 --> 03:01:55,560
Is this the good grape juice?
3195
03:02:08,334 --> 03:02:09,790
I can't eat it.
3196
03:02:10,294 --> 03:02:12,285
- Take a bite.
- I got no teeth. I can't.
3197
03:02:12,380 --> 03:02:13,495
Put a little piece.
3198
03:02:14,090 --> 03:02:15,317
Just a little piece, thank you.
3199
03:02:15,341 --> 03:02:16,541
That's it?
3200
03:02:30,148 --> 03:02:31,854
- E buono, no?
- Buono.
3201
03:02:31,941 --> 03:02:33,977
Buono.
3202
03:02:37,989 --> 03:02:39,695
Jimmy was a good man.
3203
03:02:40,408 --> 03:02:42,774
You know?
He had a nice family too, huh?
3204
03:02:43,953 --> 03:02:44,953
Yeah.
3205
03:02:45,538 --> 03:02:47,529
- Yeah.
- I know.
3206
03:02:49,292 --> 03:02:51,749
I never wanted it to go that far.
3207
03:03:00,970 --> 03:03:03,632
I picked us over him.
3208
03:03:04,515 --> 03:03:05,515
Fuck 'em.
3209
03:03:06,726 --> 03:03:07,966
Fuck 'em.
3210
03:03:09,770 --> 03:03:10,805
Fuck 'em.
3211
03:03:16,694 --> 03:03:20,186
Mangia che cresci... figlio mio, mangia.
3212
03:03:35,546 --> 03:03:36,831
Hey, Russ.
3213
03:03:36,923 --> 03:03:38,038
Hey, Frankie.
3214
03:03:38,132 --> 03:03:39,963
Where you goin'? “What?
3215
03:03:40,051 --> 03:03:42,337
- Where you goin'?
- I'm going to church.
3216
03:03:42,929 --> 03:03:43,929
Church?
3217
03:03:44,430 --> 03:03:46,216
Don't laugh, you'll see.
3218
03:03:46,307 --> 03:03:47,387
Don't laugh.
3219
03:03:47,975 --> 03:03:49,055
You'll see.
3220
03:03:57,026 --> 03:03:58,766
Russell went to church.
3221
03:04:00,905 --> 03:04:04,022
Then he went to the prison hospital.
3222
03:04:06,160 --> 03:04:07,160
And, uh...
3223
03:04:07,245 --> 03:04:09,531
And then he went to the graveyard.
3224
03:04:12,250 --> 03:04:15,492
Lord Jesus Christ, by your own...
3225
03:04:15,586 --> 03:04:17,451
I got out that October.
3226
03:04:17,547 --> 03:04:19,412
Reenie died in December.
3227
03:04:20,049 --> 03:04:22,586
On December 23rd, fo be exact.
3228
03:04:23,219 --> 03:04:24,219
Lung cancer.
3229
03:04:24,804 --> 03:04:25,919
No surprise.
3230
03:04:26,973 --> 03:04:29,430
Even as it claims
our mortal bodies.
3231
03:04:30,142 --> 03:04:33,009
Grant that our sister
may sleep here in peace,
3232
03:04:33,104 --> 03:04:35,265
until you awaken her to glory.
3233
03:04:36,148 --> 03:04:38,730
For you are the resurrection
and the life.
3234
03:04:38,818 --> 03:04:41,355
And then she will see you face to face,
3235
03:04:41,445 --> 03:04:43,902
and in your light will see light,
3236
03:04:43,990 --> 03:04:46,481
and know the splendor of god
3237
03:04:46,576 --> 03:04:49,192
for ever and ever. Amen.
3238
03:05:22,361 --> 03:05:27,230
Six points shy
of his career average of .296
3239
03:05:27,325 --> 03:05:28,986
coming into this season.
3240
03:05:29,076 --> 03:05:33,911
Top four batters in this lineup for
Philadelphia today are all switch hitters.
3241
03:06:28,094 --> 03:06:30,710
Much fo the frustration
of some policy makers,
3242
03:06:30,805 --> 03:06:33,592
NATO military leaders will not risk
3243
03:06:33,683 --> 03:06:36,891
low flying attacks
on serb troops in Kosovo.
3244
03:06:38,521 --> 03:06:42,389
It could take days more
of systematic bombing, especially since
3245
03:06:42,483 --> 03:06:46,101
the serbs have hidden so many
of their anti-aircraft missiles,
3246
03:06:46,195 --> 03:06:48,527
in essence, daring NATO to fly low.
3247
03:07:12,012 --> 03:07:14,219
You go... you go there. Yeah, yeah.
3248
03:07:14,807 --> 03:07:15,807
Yeah, yeah.
3249
03:07:24,984 --> 03:07:26,394
Peggy.
3250
03:07:26,485 --> 03:07:28,942
Peggy. I just want to talk.
3251
03:07:50,760 --> 03:07:52,716
I just, you know... I...
3252
03:07:52,803 --> 03:07:53,918
She walked away.
3253
03:07:55,306 --> 03:07:57,888
I know she's mad at me and all,
but I... I want...
3254
03:07:57,975 --> 03:08:00,717
Call her. Call her.
I just want to talk to her.
3255
03:08:02,188 --> 03:08:03,974
Talk to her and tell her what?
3256
03:08:04,064 --> 03:08:05,679
What...
3257
03:08:05,775 --> 03:08:07,891
I just want to say I'm sorry. That's all.
3258
03:08:09,487 --> 03:08:10,487
For?
3259
03:08:12,948 --> 03:08:13,948
Look...
3260
03:08:15,201 --> 03:08:18,159
I know I wasn't a... a good dad.
I know that.
3261
03:08:18,245 --> 03:08:20,736
I know that.
I was just trying to protect her.
3262
03:08:20,831 --> 03:08:22,071
Protect all of youse.
3263
03:08:22,166 --> 03:08:24,578
I mean, that's what I was doing.
That's...
3264
03:08:25,753 --> 03:08:26,753
From what?
3265
03:08:27,797 --> 03:08:28,877
Well, everything.
3266
03:08:29,548 --> 03:08:30,913
I mean...
3267
03:08:31,008 --> 03:08:34,466
You... youse had
a sheltered life, in a way,
3268
03:08:34,553 --> 03:08:36,043
because you didn't see what I see
3269
03:08:36,138 --> 03:08:37,753
and what I've been through.
3270
03:08:40,476 --> 03:08:42,262
There's a lot of bad people out there.
3271
03:08:42,353 --> 03:08:44,309
What else am I gonna do?
3272
03:08:44,396 --> 03:08:47,308
Daddy, you have no idea
what it was like for us.
3273
03:08:49,109 --> 03:08:50,796
I mean, we couldn't go to you
with a problem
3274
03:08:50,820 --> 03:08:52,276
'cause of what you would do.
3275
03:08:52,363 --> 03:08:54,729
You know,
we couldn't come to you for protection
3276
03:08:54,824 --> 03:08:57,190
because of the terrible things
that you would do.
3277
03:08:59,995 --> 03:09:01,781
I was just... I was...
I didn't want to see
3278
03:09:01,872 --> 03:09:03,988
youse get hurt, that's all.
3279
03:09:04,708 --> 03:09:05,708
Um...
3280
03:09:08,629 --> 03:09:11,587
I know you read a lot of things about me,
heard about 'em.
3281
03:09:11,674 --> 03:09:12,754
I'm sorry.
3282
03:09:13,259 --> 03:09:14,294
L... um...
3283
03:09:16,303 --> 03:09:19,136
Can I do anything now
to make it up to you?
3284
03:09:22,351 --> 03:09:24,467
Huh?
3285
03:09:31,277 --> 03:09:33,672
If you're looking for something
with a little bit more luxury,
3286
03:09:33,696 --> 03:09:35,903
we have these two models
over here.
3287
03:09:35,990 --> 03:09:38,106
They're like the Cadillacs of caskets.
3288
03:09:38,659 --> 03:09:40,303
Now, if we puttin' you
in the fuckin' oven,
3289
03:09:40,327 --> 03:09:42,033
it really doesn't matter what you go in.
3290
03:09:42,621 --> 03:09:43,952
The cheapest shit possible.
3291
03:09:44,039 --> 03:09:45,870
Particle board, that's it.
3292
03:09:45,958 --> 03:09:48,324
What are we doin' today?
Are we doin' a cremation?
3293
03:09:49,169 --> 03:09:51,034
- A burial.
- Burial?
3294
03:09:51,630 --> 03:09:53,166
Uh, is it for a man or for a woman?
3295
03:09:53,257 --> 03:09:54,257
Me.
3296
03:09:55,301 --> 03:09:56,541
Shit.
3297
03:10:01,098 --> 03:10:02,213
You see anything you like?
3298
03:10:04,852 --> 03:10:05,887
Uh...
3299
03:10:13,736 --> 03:10:15,727
- That green one.
- That's a beauty.
3300
03:10:15,821 --> 03:10:18,233
That one'll set you back about $7,500
3301
03:10:18,324 --> 03:10:19,564
if you take it home today.
3302
03:10:20,409 --> 03:10:21,740
What do you think?
3303
03:10:22,995 --> 03:10:24,360
Can you do any better?
3304
03:10:25,122 --> 03:10:29,206
I mean, buddy,
this is what you want to go home in, no?
3305
03:10:30,544 --> 03:10:33,786
I think we could go six
on that for you. How about that?
3306
03:10:34,548 --> 03:10:36,914
- Six flat cash work for you?
- That's good.
3307
03:10:38,093 --> 03:10:39,093
Good for me.
3308
03:10:59,156 --> 03:11:00,862
Sooner or later,
3309
03:11:00,950 --> 03:11:03,942
everybody put here has a date
when he's gonna go.
3310
03:11:04,036 --> 03:11:05,526
Thats just the way it is.
3311
03:11:06,789 --> 03:11:10,623
And I think there's gotta be
something when you go
3312
03:11:11,293 --> 03:11:15,753
cause, I mean, how the hell
did this whole thing start?
3313
03:11:19,718 --> 03:11:22,209
People smarter than me
can't figure it out.
3314
03:11:22,304 --> 03:11:25,011
That's why I would never go for cremation
because it's so...
3315
03:11:25,099 --> 03:11:26,430
It's so final
3316
03:11:28,310 --> 03:11:29,550
this... this one.
3317
03:11:31,063 --> 03:11:32,394
1948.
3318
03:11:33,732 --> 03:11:36,724
7hat's the hardest part
of anybody when they bury youse,
3319
03:11:36,819 --> 03:11:39,686
is when they go info the ground
because it's...
3320
03:11:39,780 --> 03:11:40,895
It's so final
3321
03:11:42,241 --> 03:11:44,823
if you go into a building,
the building's there.
3322
03:11:44,910 --> 03:11:46,320
The crypt is there.
3323
03:11:46,412 --> 03:11:48,073
It has to be a metal casket,
3324
03:11:48,163 --> 03:11:49,653
and they have you in the room.
3325
03:11:50,165 --> 03:11:51,496
And all that there.
3326
03:11:51,583 --> 03:11:53,369
It's just not as final. You're dead,
3327
03:11:53,460 --> 03:11:55,621
but it ain't that final.
3328
03:11:58,966 --> 03:12:02,083
I'm sorry, but I gotta direct youse
3329
03:12:02,177 --> 03:12:04,543
to my attorney, Mr. ragano...
3330
03:12:06,432 --> 03:12:08,844
If youse want to talk about
Mr. hoffa or...
3331
03:12:09,560 --> 03:12:11,551
Or any matter, for that matter.
3332
03:12:11,645 --> 03:12:13,351
I got noth... nothing new to say.
3333
03:12:14,565 --> 03:12:16,351
He's dead.
3334
03:12:16,442 --> 03:12:18,148
Who's dead?
3335
03:12:18,235 --> 03:12:19,691
Your attorney, Mr. ragano.
3336
03:12:19,778 --> 03:12:20,778
He's dead? Yeah.
3337
03:12:20,863 --> 03:12:21,863
Who did it?
3338
03:12:23,657 --> 03:12:24,657
Cancer.
3339
03:12:27,411 --> 03:12:29,242
Everybody's dead, Mr. sheeran.
3340
03:12:31,123 --> 03:12:32,123
It's over.
3341
03:12:32,791 --> 03:12:33,791
They're all gone.
3342
03:12:33,876 --> 03:12:36,367
Russell, Angelo, salerno,
3343
03:12:36,462 --> 03:12:39,625
pro, Dorfman, Sally bugs.
They're gone.
3344
03:12:41,675 --> 03:12:42,881
Who are you protecting?
3345
03:12:45,054 --> 03:12:46,419
You know who's not gone?
3346
03:12:47,973 --> 03:12:50,259
Mr. hoffa's family. His children.
3347
03:12:50,976 --> 03:12:53,934
They're here.
And they gotta live not knowing.
3348
03:12:55,481 --> 03:12:56,516
That's hard to do.
3349
03:12:59,526 --> 03:13:00,891
I mean, you got kids, frank.
3350
03:13:01,779 --> 03:13:02,814
Can you imagine?
3351
03:13:08,577 --> 03:13:11,660
Frank, it's time.
It's time you say what happened.
3352
03:13:18,587 --> 03:13:20,578
You seem like nice fellas.
3353
03:13:21,423 --> 03:13:23,414
I appreciate youse coming to see me.
3354
03:13:24,259 --> 03:13:25,965
But I... I can't help you.
3355
03:13:29,807 --> 03:13:31,672
- That's it?
- That's it.
3356
03:13:38,732 --> 03:13:41,269
Holy Mary, mother of god...
3357
03:13:41,360 --> 03:13:42,587
Holy Mary, mother of god...
3358
03:13:42,611 --> 03:13:45,105
- Pray for us sinners...
- Pray for us sinners...
3359
03:13:45,197 --> 03:13:48,314
Now and at the hour of our death.
3360
03:13:48,951 --> 03:13:50,566
Amen. Amen.
3361
03:13:53,413 --> 03:13:54,493
That was...
3362
03:13:55,124 --> 03:13:56,764
That wasn't too bad.
3363
03:13:56,792 --> 03:13:57,907
It's been a while.
3364
03:13:58,001 --> 03:13:59,616
Not bad at all.
3365
03:13:59,711 --> 03:14:02,327
And the intention was there.
The intention.
3366
03:14:02,422 --> 03:14:03,502
I know.
3367
03:14:04,174 --> 03:14:05,880
I know the intention is there.
3368
03:14:05,968 --> 03:14:07,299
It was there, father.
3369
03:14:11,181 --> 03:14:13,342
For what you've done?
3370
03:14:16,895 --> 03:14:20,228
L, I don't. I mean, maybe that...
3371
03:14:21,358 --> 03:14:23,474
Because I'm here now talking to you,
3372
03:14:23,569 --> 03:14:25,355
that in itself is,
3373
03:14:25,445 --> 03:14:28,653
you know, an attempt to...
3374
03:14:32,161 --> 03:14:35,403
But you don't feel anything at all?
3375
03:14:37,166 --> 03:14:38,246
No.
3376
03:14:40,711 --> 03:14:43,418
- Water under the dam.
- Mmm.
3377
03:14:46,967 --> 03:14:48,878
Any... any remorse
3378
03:14:49,636 --> 03:14:51,092
for the families?
3379
03:14:51,180 --> 03:14:53,637
I... I didn't know the families.
3380
03:14:56,685 --> 03:14:58,892
I didn't know 'em. Except one I knew.
3381
03:15:04,484 --> 03:15:07,442
I think we can... we can be sorry...
3382
03:15:07,529 --> 03:15:11,021
We can be sorry
even when we don't feel sorry.
3383
03:15:11,116 --> 03:15:14,153
Well, for us to say,
to make a decision of the will...
3384
03:15:14,244 --> 03:15:15,244
"God...
3385
03:15:15,871 --> 03:15:17,532
I am sorry, god.
3386
03:15:19,374 --> 03:15:20,374
Forgive me."
3387
03:15:21,418 --> 03:15:24,285
And that... that's a decision of the will.
3388
03:15:30,969 --> 03:15:33,506
What kind of man...
3389
03:15:35,098 --> 03:15:37,840
Makes a... a phone call like that?
3390
03:15:43,482 --> 03:15:45,723
What do you mean? What phone call?
3391
03:15:45,817 --> 03:15:48,183
Well, I can't tell you. Uh...
3392
03:15:48,278 --> 03:15:49,358
Mmm.
3393
03:15:50,364 --> 03:15:51,695
I can't. I got...
3394
03:15:52,866 --> 03:15:54,026
That's okay.
3395
03:15:57,579 --> 03:15:59,410
Frank, do you wanna pray with me again?
3396
03:15:59,498 --> 03:16:00,498
Yeah.
3397
03:16:01,333 --> 03:16:03,164
This time,
we'll do it in our own words. Okay?
3398
03:16:03,252 --> 03:16:04,332
Okay.
3399
03:16:06,546 --> 03:16:08,286
God, we come before you
3400
03:16:09,132 --> 03:16:11,373
sinful and sorrowful.
3401
03:16:11,468 --> 03:16:13,675
Sinful and sorrowful.
3402
03:16:15,055 --> 03:16:19,014
We know you are
all good and all merciful.
3403
03:16:19,101 --> 03:16:22,389
We know you are
all good and all merciful.
3404
03:16:23,730 --> 03:16:26,813
- We ask you...
- We ask you...
3405
03:16:26,900 --> 03:16:31,985
- Fo help us see ourselves...
- 10 help us see ourselves...
3406
03:16:32,072 --> 03:16:34,905
- Ds you see us.
- Ds you see us.
3407
03:16:37,869 --> 03:16:39,575
That's my daughter, Peggy.
3408
03:16:39,663 --> 03:16:41,153
Is it? Yeah.
3409
03:16:41,248 --> 03:16:42,704
I don't think I've met her yet.
3410
03:16:42,791 --> 03:16:45,783
Well, she...
She ain't been around too much.
3411
03:16:45,877 --> 03:16:47,287
Is she your only child?
3412
03:16:47,379 --> 03:16:49,711
No, I got four daughters.
3413
03:16:49,798 --> 03:16:51,709
Over there. See?
3414
03:16:51,800 --> 03:16:52,835
Beautiful.
3415
03:16:53,385 --> 03:16:55,250
- Busy man.
- Yeah.
3416
03:16:57,055 --> 03:16:58,055
Yeah.
3417
03:16:59,057 --> 03:17:00,177
Who's that with her?
3418
03:17:01,893 --> 03:17:03,303
You don't know who that is?
3419
03:17:05,272 --> 03:17:06,557
No.
3420
03:17:07,399 --> 03:17:08,514
Jimmy hoffa.
3421
03:17:10,610 --> 03:17:11,610
Oh, yeah.
3422
03:17:11,695 --> 03:17:12,695
Yeah, right, "oh, yeah."
3423
03:17:14,906 --> 03:17:16,021
You don't know who he is.
3424
03:17:16,116 --> 03:17:17,856
Okay, I don't.
3425
03:17:18,660 --> 03:17:21,072
Yeah. Oh, boy, you don't know how fast
3426
03:17:21,163 --> 03:17:23,529
time goes by until you get there.
3427
03:17:24,333 --> 03:17:26,119
But you don't have to worry about that
3428
03:17:26,209 --> 03:17:28,700
because you have
your whole life ahead of you.
3429
03:17:28,795 --> 03:17:31,127
- Forever. It goes fast, time -
- Hey.
3430
03:17:31,214 --> 03:17:32,704
I'm tellin' ya.
3431
03:17:32,799 --> 03:17:34,630
I'm trying to take your pulse,
Mr. sheeran.
3432
03:17:34,718 --> 03:17:36,174
Please, please don't talk.
3433
03:17:38,263 --> 03:17:39,263
It's great today.
3434
03:17:39,765 --> 03:17:41,255
I'm still alive?
3435
03:17:41,350 --> 03:17:43,591
- Yes, you are.
- That's good to know.
3436
03:17:44,144 --> 03:17:45,475
Alive and well.
3437
03:17:45,562 --> 03:17:46,677
And you're free
3438
03:17:46,772 --> 03:17:49,479
till later today when we have
to put you through all this again.
3439
03:17:49,566 --> 03:17:50,566
I'm here.
3440
03:18:09,544 --> 03:18:11,000
Ministry of the church.
3441
03:18:11,088 --> 03:18:13,875
May god Grant you pardon and peace, frank.
3442
03:18:13,965 --> 03:18:15,580
And I absolve you from your sins.
3443
03:18:15,675 --> 03:18:18,087
In the name of the father,
and of the son,
3444
03:18:18,178 --> 03:18:20,419
and of the holy spirit, amen.
3445
03:18:21,390 --> 03:18:23,972
Give thanks to the lord, for he is good.
3446
03:18:24,059 --> 03:18:25,094
His mercy...
3447
03:18:25,185 --> 03:18:27,346
- His mercy endures forever.
- _..Endures forever.
3448
03:18:27,437 --> 03:18:30,725
All right, frank.
I'll be back to visit, okay? Very soon.
3449
03:18:30,816 --> 03:18:33,228
Probably after the Christmas holidays.
3450
03:18:33,318 --> 03:18:34,854
Oh, okay.
3451
03:18:34,945 --> 03:18:37,732
- Frank, god bless you.
- You too. Thank you.
3452
03:18:40,158 --> 03:18:41,158
It's Christmas?
3453
03:18:42,452 --> 03:18:43,452
Almost.
3454
03:18:44,496 --> 03:18:46,077
Well, I ain't going nowhere.
3455
03:18:48,667 --> 03:18:50,703
- Hey, father?
- Yup?
3456
03:18:50,794 --> 03:18:53,160
- Do me a favor?
- Mmm-hmm.
3457
03:18:53,255 --> 03:18:56,167
Don't shut the door all the way.
I don't like that. Just...
3458
03:18:56,258 --> 03:18:58,465
- Leave it open a little bit.
- Oh, okay.
3459
03:19:35,088 --> 03:19:40,708
J in the still of the night &
3460
03:19:40,802 --> 03:19:43,885
j / held you &
3461
03:19:43,972 --> 03:19:47,055
j held you tight &
3462
03:19:47,559 --> 03:19:50,266
I cause I love &
3463
03:19:50,353 --> 03:19:53,595
j love you so j
3464
03:19:53,690 --> 03:19:56,898
j; Promise lll never I
3465
03:19:56,985 --> 03:19:58,316
j let you go &
3466
03:19:58,403 --> 03:20:06,403
j in the still of the night &
3467
03:20:06,745 --> 03:20:09,987
j; Remember &
3468
03:20:10,081 --> 03:20:13,323
j that night in may &
3469
03:20:13,418 --> 03:20:19,584
j the stars were bright above
3470
03:20:19,674 --> 03:20:26,136
j I'll hope and I'll pray j
3471
03:20:26,932 --> 03:20:32,848
I to keep your precious love &
3472
03:20:32,938 --> 03:20:39,525
j well before the light j
3473
03:20:39,611 --> 03:20:41,602
j hold me again &
3474
03:20:42,656 --> 03:20:44,647
j with all of your might &
3475
03:20:44,741 --> 03:20:51,657
j in the still of the night &
3476
03:21:26,074 --> 03:21:32,695
J so before the light &
3477
03:21:32,789 --> 03:21:35,531
j hold me again &
3478
03:21:35,625 --> 03:21:37,911
j with all of your might &
3479
03:21:38,003 --> 03:21:46,003
j in the still of the night &
241549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.