Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:03,220
(The following content may not be suitable for viewers under 15.)
2
00:00:03,286 --> 00:00:05,122
(Viewer discretion is advised.)
3
00:00:05,655 --> 00:00:09,026
Bo Hee, I was a huge fan of yours when I was young.
4
00:00:09,559 --> 00:00:10,660
Thank you.
5
00:00:10,660 --> 00:00:12,863
You were my first love.
6
00:00:12,863 --> 00:00:13,864
Really?
7
00:00:13,864 --> 00:00:16,266
Of course. Back then, most of male students...
8
00:00:16,266 --> 00:00:19,169
- carried your plastic picture. - That's funny.
9
00:00:19,202 --> 00:00:21,471
It's true. Before we move on to her attempt,
10
00:00:21,471 --> 00:00:24,941
we've heard that she has an unexpected charm.
11
00:00:24,941 --> 00:00:28,178
Can you really do this? I know this is hard.
12
00:00:28,178 --> 00:00:29,513
You're amazing.
13
00:00:30,280 --> 00:00:32,783
What is it? Why am I getting a bad feeling?
14
00:00:32,783 --> 00:00:35,252
- Isn't it yoga? - It's yoga.
15
00:00:35,352 --> 00:00:36,553
I don't think it's yoga.
16
00:00:36,553 --> 00:00:37,788
- What? - It'll be better that way.
17
00:00:37,788 --> 00:00:39,456
It's too common these days.
18
00:00:39,456 --> 00:00:43,994
Her talent is drinking soda all at once.
19
00:00:43,994 --> 00:00:45,595
Are you sure you can do this?
20
00:00:45,595 --> 00:00:48,965
That's very unexpected of you. Are you sure?
21
00:00:48,965 --> 00:00:51,802
I'm not sure if I'll be able to do it,
22
00:00:51,902 --> 00:00:53,236
but I'll try my best!
23
00:00:53,236 --> 00:00:55,072
All right. Please hand me the soda.
24
00:00:55,572 --> 00:00:58,442
It's really carbonated,
25
00:00:58,442 --> 00:01:00,744
so it's hard even for men to drink this all at once.
26
00:01:00,744 --> 00:01:02,045
Do you think you can do it?
27
00:01:02,746 --> 00:01:03,914
I'll try!
28
00:01:03,914 --> 00:01:06,917
Oh, my. Do you think she can do it?
29
00:01:06,917 --> 00:01:08,018
She's being insane.
30
00:01:08,819 --> 00:01:09,920
Gwang Jae.
31
00:01:11,354 --> 00:01:13,957
I hope I win the challenge...
32
00:01:13,957 --> 00:01:15,492
and get to appear as a regular on that program.
33
00:01:15,492 --> 00:01:16,493
What?
34
00:01:17,861 --> 00:01:19,062
I'm sure you'll win.
35
00:01:20,931 --> 00:01:22,199
If I become a regular...
36
00:01:22,199 --> 00:01:23,967
I can release an album,
37
00:01:23,967 --> 00:01:28,071
and we can pay back our debt quickly. Don't you think?
38
00:01:28,538 --> 00:01:31,141
We'll get to pay it all at once.
39
00:01:32,142 --> 00:01:34,377
Then I should win it.
40
00:01:35,145 --> 00:01:37,013
I must win it by any means.
41
00:01:39,749 --> 00:01:41,351
No, don't!
42
00:01:42,219 --> 00:01:45,021
- Don't do it! - I'm not sure if it's possible.
43
00:01:45,722 --> 00:01:47,424
You can give up now if you want.
44
00:01:47,757 --> 00:01:48,992
Then, go ahead!
45
00:01:53,396 --> 00:01:55,732
You can stop if it's too hard for you.
46
00:01:57,534 --> 00:01:58,535
Gosh.
47
00:01:58,835 --> 00:02:00,370
Your throat must be burning now.
48
00:02:00,370 --> 00:02:02,239
She already drank half of it.
49
00:02:02,239 --> 00:02:04,841
You can stop now. Don't force yourself.
50
00:02:06,176 --> 00:02:07,878
That's incredible.
51
00:02:08,879 --> 00:02:10,046
That's the last sip.
52
00:02:13,650 --> 00:02:17,420
Unbelievable. She succeeded in drinking soda all at once.
53
00:02:17,420 --> 00:02:18,922
It almost killed me.
54
00:02:19,756 --> 00:02:22,125
That was incredible.
55
00:02:22,125 --> 00:02:24,394
Bo Hee, is your throat all right?
56
00:02:24,995 --> 00:02:26,730
It's okay.
57
00:02:27,964 --> 00:02:29,399
Can you sing now?
58
00:02:29,566 --> 00:02:31,201
Yes, I can.
59
00:02:31,201 --> 00:02:34,437
She's Hong Bo Hee with unexpected charms.
60
00:02:34,437 --> 00:02:37,541
Now, it's time for you to choose the number.
61
00:02:38,241 --> 00:02:41,845
Well... I choose number 23. No, wait.
62
00:02:41,945 --> 00:02:43,513
I choose number 25.
63
00:02:43,713 --> 00:02:47,551
She chose number 25. Let's check which song it is.
64
00:02:48,285 --> 00:02:49,419
("Violet Fragrance")
65
00:02:49,819 --> 00:02:52,989
It's the perfect song for the Fairy.
66
00:02:52,989 --> 00:02:55,325
It's "Violet Fragrance".
67
00:02:55,325 --> 00:02:56,459
- Great! - She'll win!
68
00:02:56,459 --> 00:02:59,196
That was the perfect choice.
69
00:02:59,196 --> 00:03:00,197
Right?
70
00:03:10,941 --> 00:03:12,442
The sight of you
71
00:03:12,475 --> 00:03:13,843
This is great.
72
00:03:14,678 --> 00:03:16,246
Came up on
73
00:03:35,031 --> 00:03:37,934
- Oh, no. - No, how can this be?
74
00:03:38,034 --> 00:03:39,202
I'm so sorry. I'm...
75
00:03:43,340 --> 00:03:47,811
Oh, no, Bo Hee. Sadly, you have failed.
76
00:03:48,845 --> 00:03:52,315
I guess my dream really was of a dragon.
77
00:04:08,431 --> 00:04:10,500
We have to go to the subway station to get on...
78
00:04:10,500 --> 00:04:11,968
I know. You don't have to tell me.
79
00:04:12,736 --> 00:04:15,272
- What? - Just hold tight onto my belt.
80
00:04:15,272 --> 00:04:17,340
I remember every single place I've been to.
81
00:04:18,642 --> 00:04:20,176
Goodness, you are boasting again.
82
00:04:20,277 --> 00:04:22,078
I'm not boasting.
83
00:04:22,178 --> 00:04:23,913
I'm usually pretty smart...
84
00:04:23,913 --> 00:04:25,248
Do you remember something?
85
00:04:25,849 --> 00:04:28,918
I don't, but I think I was pretty smart.
86
00:04:31,855 --> 00:04:33,890
Look for that place around here.
87
00:04:34,291 --> 00:04:35,959
I've been holding it in for a while.
88
00:04:36,793 --> 00:04:38,762
Holding what in? Are you looking for something?
89
00:04:39,696 --> 00:04:40,764
A bathroom.
90
00:04:40,997 --> 00:04:42,666
I thought you said you were smart. I guess not.
91
00:04:43,566 --> 00:04:44,634
Oh, right.
92
00:04:45,835 --> 00:04:47,504
Let me see.
93
00:04:48,972 --> 00:04:50,273
Let's go over there.
94
00:05:04,788 --> 00:05:08,291
I think there's a bathroom over there. You should hurry.
95
00:05:08,458 --> 00:05:11,294
Okay. Hold this for me.
96
00:05:12,629 --> 00:05:15,231
I'm not someone who holds bags for people.
97
00:05:15,732 --> 00:05:17,367
Don't go anywhere like you did the last time.
98
00:05:25,842 --> 00:05:27,744
Oddly, she always gets on my nerves.
99
00:05:49,632 --> 00:05:50,934
This song...
100
00:05:50,934 --> 00:05:56,072
I'm sorry I cannot let you go like this
101
00:05:58,174 --> 00:06:03,747
Remember this I am leaving you for now
102
00:06:05,315 --> 00:06:06,716
For now
103
00:06:07,650 --> 00:06:10,820
Wow, that song's good.
104
00:06:12,522 --> 00:06:14,691
It's not just good. It's amazing.
105
00:06:14,691 --> 00:06:17,193
- Thumbs up! - Thumbs up!
106
00:06:18,361 --> 00:06:22,065
If you don't listen to what I say,
107
00:06:22,065 --> 00:06:24,701
I'll run away with your notebook.
108
00:06:26,436 --> 00:06:28,338
If you're going to run away, run away by yourself.
109
00:06:28,338 --> 00:06:30,039
Don't touch my innocent notebook.
110
00:06:30,039 --> 00:06:33,576
I'm going to sneak it out and sell it to get rich.
111
00:06:36,646 --> 00:06:38,214
Forget it. Let's eat the noodles.
112
00:06:38,581 --> 00:06:39,616
Here.
113
00:06:44,154 --> 00:06:45,522
This is definitely my song.
114
00:06:46,189 --> 00:06:47,357
An unreleased one.
115
00:07:07,410 --> 00:07:09,946
Excuse me. About this song.
116
00:07:10,046 --> 00:07:11,915
- Who's the singer? - Pardon?
117
00:07:12,015 --> 00:07:14,551
This song. Whose song is this?
118
00:07:14,684 --> 00:07:16,252
- MJ? - Pardon?
119
00:07:17,153 --> 00:07:18,421
What's MJ?
120
00:07:18,421 --> 00:07:20,223
Don't you know who MJ is?
121
00:07:20,323 --> 00:07:22,258
This is MJ.
122
00:07:26,429 --> 00:07:27,597
MJ?
123
00:07:36,773 --> 00:07:38,842
So this guy stole my song.
124
00:07:39,442 --> 00:07:40,543
How can this be?
125
00:07:43,713 --> 00:07:45,348
Where can I find this guy?
126
00:07:59,796 --> 00:08:01,664
What are you doing? Let's go.
127
00:08:02,198 --> 00:08:04,467
What? Go where?
128
00:08:04,567 --> 00:08:05,902
What?
129
00:08:07,203 --> 00:08:09,339
- Aren't you... - What?
130
00:08:09,672 --> 00:08:12,141
- Aren't you Mr. Thumbs Up? - Mr. Thumbs Up?
131
00:08:12,342 --> 00:08:13,977
What are you talking about?
132
00:08:13,977 --> 00:08:16,079
Mr. Thumbs Up. Mr. Thumbs Up!
133
00:08:20,149 --> 00:08:21,351
Goodness, did he...
134
00:08:22,018 --> 00:08:23,353
run away again?
135
00:08:36,199 --> 00:08:38,268
(Restricted number)
136
00:08:40,870 --> 00:08:42,972
- Hello? - It's me again.
137
00:08:43,273 --> 00:08:45,542
Woo Seung? What happened to your phone?
138
00:08:45,542 --> 00:08:46,843
It's a long story.
139
00:08:47,343 --> 00:08:49,145
Wait, is this a deja vu?
140
00:08:49,345 --> 00:08:50,547
So where are you right now?
141
00:08:52,215 --> 00:08:53,283
Yes.
142
00:08:54,350 --> 00:08:55,919
Why did you go that far?
143
00:08:56,185 --> 00:08:57,887
That's the long story.
144
00:08:58,354 --> 00:09:02,158
I'm sorry, but bring down some money to pay the taxi.
145
00:09:02,158 --> 00:09:04,360
You keep asking me to do this.
146
00:09:04,360 --> 00:09:07,196
You're probably sick of bringing down just money for me.
147
00:09:08,364 --> 00:09:09,432
Then you can...
148
00:09:10,166 --> 00:09:12,435
go to my room and bring my glasses too.
149
00:09:14,170 --> 00:09:18,041
It's really frustrating to be unable to see anything.
150
00:09:18,942 --> 00:09:20,543
What happened to your contacts?
151
00:09:20,643 --> 00:09:22,312
Things happened.
152
00:09:22,979 --> 00:09:24,981
Anyway, I'll talk to you when I get there.
153
00:09:26,349 --> 00:09:27,517
Goodbye.
154
00:09:30,353 --> 00:09:31,921
Hey, Woo Seung.
155
00:09:36,359 --> 00:09:38,595
Why did she go so far away?
156
00:10:07,290 --> 00:10:09,559
I told you to follow me without looking away.
157
00:10:10,893 --> 00:10:13,896
What are you saying? You're the one who went missing.
158
00:10:14,097 --> 00:10:15,498
Something happened.
159
00:10:17,300 --> 00:10:19,002
Let's go. The light changed.
160
00:10:35,218 --> 00:10:38,287
(World Entertainment)
161
00:10:41,758 --> 00:10:43,092
She should be here by now.
162
00:10:45,561 --> 00:10:48,631
What is she doing when she can't even see?
163
00:11:12,288 --> 00:11:14,290
Anyway, what time is it right now?
164
00:11:14,290 --> 00:11:15,324
Now?
165
00:11:16,592 --> 00:11:19,228
It's probably around 9pm. Why?
166
00:11:19,228 --> 00:11:20,263
What?
167
00:11:20,363 --> 00:11:22,965
I have to hurry. I am late for my shift at the convenience store.
168
00:11:24,867 --> 00:11:26,903
The convenience store? I thought it was the karaoke.
169
00:11:26,903 --> 00:11:28,571
I work at that store on the weekends.
170
00:11:29,172 --> 00:11:31,474
- Hey, hurry. - Hey, part-timer.
171
00:11:31,874 --> 00:11:33,676
How many part-time jobs do you have?
172
00:11:33,676 --> 00:11:35,845
- Just hurry. - Goodness.
173
00:11:41,918 --> 00:11:43,252
Gwang Jae.
174
00:11:44,554 --> 00:11:45,588
Yes?
175
00:11:46,622 --> 00:11:50,693
I want to grab a drink tonight.
176
00:11:57,200 --> 00:12:00,303
Give me the keys. I'll go home first.
177
00:12:00,303 --> 00:12:02,972
Why? Join us.
178
00:12:02,972 --> 00:12:06,576
Yes, let's eat together. I want some udon too.
179
00:12:06,576 --> 00:12:10,146
- Exactly. We want to drink too. - Be quiet, girls.
180
00:12:11,080 --> 00:12:12,248
Hey.
181
00:12:13,349 --> 00:12:15,084
Comfort her, okay?
182
00:12:15,351 --> 00:12:17,820
When a woman is going through a hard time,
183
00:12:17,920 --> 00:12:19,922
that's your chance to capture her heart.
184
00:12:19,922 --> 00:12:21,591
Gosh, come on.
185
00:12:22,992 --> 00:12:25,595
You're an idiot. I'm leaving.
186
00:12:38,574 --> 00:12:40,243
I heard you couldn't sleep.
187
00:12:40,443 --> 00:12:42,145
Don't drink too quickly.
188
00:12:43,880 --> 00:12:45,248
I am too embarrassed...
189
00:12:46,349 --> 00:12:48,451
to be sober right now.
190
00:12:49,352 --> 00:12:50,520
It's not a big deal.
191
00:12:51,220 --> 00:12:52,421
Don't worry about it.
192
00:12:52,755 --> 00:12:54,857
Everyone burps.
193
00:12:56,492 --> 00:12:59,195
- Do you think they'll air it? - Well...
194
00:13:02,165 --> 00:13:03,766
I'll try my best to stop it.
195
00:13:09,238 --> 00:13:10,873
I'm so pathetic.
196
00:13:13,643 --> 00:13:15,778
Hey, don't pour your own drink.
197
00:13:21,350 --> 00:13:22,752
- You should have a glass. - No.
198
00:13:23,186 --> 00:13:24,654
I have to take care of you.
199
00:13:26,522 --> 00:13:28,324
What a good manager.
200
00:13:28,925 --> 00:13:30,793
It's not because I'm your manager.
201
00:13:32,028 --> 00:13:33,029
Then?
202
00:13:36,833 --> 00:13:37,834
Fine.
203
00:13:38,568 --> 00:13:39,802
I don't have to drive today.
204
00:13:41,771 --> 00:13:42,872
Pour me a drink.
205
00:13:46,876 --> 00:13:48,778
We haven't had a drink together...
206
00:13:49,078 --> 00:13:50,680
in so long, right?
207
00:13:51,547 --> 00:13:52,548
You're right.
208
00:13:53,115 --> 00:13:54,550
I wanted to win...
209
00:13:55,518 --> 00:13:57,954
and become a regular.
210
00:13:59,789 --> 00:14:01,123
Let's take it slow.
211
00:14:03,693 --> 00:14:04,694
What?
212
00:14:05,161 --> 00:14:07,330
It's not like rushing it will make it work.
213
00:14:08,364 --> 00:14:10,199
I promised...
214
00:14:10,466 --> 00:14:13,703
I'd help you make a comeback.
215
00:14:14,637 --> 00:14:17,173
So just trust me...
216
00:14:17,974 --> 00:14:19,242
and take it slow.
217
00:14:22,345 --> 00:14:23,446
Okay.
218
00:14:24,981 --> 00:14:26,515
Because you have...
219
00:14:27,083 --> 00:14:28,084
faith in...
220
00:14:30,686 --> 00:14:31,754
Did that lady...
221
00:14:32,121 --> 00:14:34,991
just burp? How embarrassing.
222
00:14:35,791 --> 00:14:37,193
Those crazy...
223
00:14:37,193 --> 00:14:38,361
Hey.
224
00:14:39,061 --> 00:14:40,196
Let's drink.
225
00:14:45,101 --> 00:14:47,737
Miss. Give me a bottle of coke.
226
00:14:52,241 --> 00:14:55,111
What are you doing?
227
00:15:05,121 --> 00:15:07,189
What's wrong with burping?
228
00:15:07,356 --> 00:15:09,525
People eat, poop, and burp.
229
00:15:09,625 --> 00:15:11,027
That's natural.
230
00:15:11,427 --> 00:15:14,263
Don't they burp? Don't they fart?
231
00:15:14,430 --> 00:15:15,431
Goodness.
232
00:15:15,932 --> 00:15:17,934
You're so funny.
233
00:15:18,935 --> 00:15:20,436
Go ahead and laugh.
234
00:15:21,037 --> 00:15:23,673
You're pretty when you smile. Here.
235
00:15:24,674 --> 00:15:26,842
Don't pour your own drink. I'll do it.
236
00:15:32,481 --> 00:15:33,482
Cheers.
237
00:15:42,358 --> 00:15:44,560
Fill up those empty coolers.
238
00:15:47,463 --> 00:15:49,165
Why do I have to do this?
239
00:15:49,165 --> 00:15:51,300
You said your charger wasn't working.
240
00:15:51,300 --> 00:15:53,336
- I have an extra... - I don't need it.
241
00:15:54,670 --> 00:15:58,341
You could order me around because I was broke before.
242
00:15:58,341 --> 00:16:01,043
But now I have money.
243
00:16:01,177 --> 00:16:02,611
You can't do that anymore.
244
00:16:02,611 --> 00:16:05,314
All right. Leave it. I'll do it.
245
00:16:12,288 --> 00:16:13,422
Gosh.
246
00:16:14,357 --> 00:16:16,325
How bad is your eyesight?
247
00:16:16,892 --> 00:16:18,127
Whatever.
248
00:16:18,427 --> 00:16:19,795
Why should I care?
249
00:16:30,272 --> 00:16:31,340
Gosh.
250
00:16:32,842 --> 00:16:34,276
Leave it. I'll do it.
251
00:16:35,177 --> 00:16:36,312
After this,
252
00:16:36,679 --> 00:16:38,848
I just have to fill up the coolers, right?
253
00:16:39,982 --> 00:16:41,217
You got it.
254
00:16:41,484 --> 00:16:44,353
While you're at it, make it pretty.
255
00:16:45,721 --> 00:16:46,722
Hey.
256
00:16:47,656 --> 00:16:50,726
All she needs to say is thank you.
257
00:16:54,563 --> 00:16:58,000
By the way, are all women like that here?
258
00:16:58,100 --> 00:16:59,568
Or is it just her?
259
00:17:09,979 --> 00:17:11,680
I told you to go home, why are we coming here?
260
00:17:12,348 --> 00:17:15,017
The CEO asked me to bring you to the agency.
261
00:17:15,518 --> 00:17:18,020
- Whose manager are you? - Yours, of course.
262
00:17:18,020 --> 00:17:19,522
Then why do you always listen to the CEO?
263
00:17:19,522 --> 00:17:21,624
Because he's the one who pays me.
264
00:17:22,792 --> 00:17:25,628
- Who makes that money? - Hold on.
265
00:17:27,329 --> 00:17:28,764
I can't hold it anymore.
266
00:17:29,698 --> 00:17:31,067
I need to go to the bathroom.
267
00:17:31,634 --> 00:17:32,635
Hold it.
268
00:17:32,868 --> 00:17:34,537
I've been holding it.
269
00:17:36,672 --> 00:17:37,807
I can't anymore.
270
00:17:42,478 --> 00:17:45,081
Sir, you almost missed him.
271
00:17:45,081 --> 00:17:46,982
You can't miss him.
272
00:17:47,216 --> 00:17:49,285
What? What's going on?
273
00:17:50,619 --> 00:17:52,221
Why is he taking an exit?
274
00:18:03,499 --> 00:18:05,568
I can't believe a celebrity is waiting for his manager.
275
00:18:08,637 --> 00:18:10,072
I don't even have water.
276
00:18:24,753 --> 00:18:25,921
Welcome.
277
00:18:26,555 --> 00:18:27,590
Welcome.
278
00:18:29,925 --> 00:18:31,760
Why am I greeting him?
279
00:18:47,243 --> 00:18:48,244
Here.
280
00:18:53,315 --> 00:18:54,416
You.
281
00:18:59,288 --> 00:19:01,257
You! You're MJ, right?
282
00:19:01,257 --> 00:19:02,258
No.
283
00:19:02,358 --> 00:19:04,426
I know it's you.
284
00:19:04,426 --> 00:19:07,663
You didn't write "Come Back Again", did you?
285
00:19:10,366 --> 00:19:12,568
- You got the wrong person. - Where are you going?
286
00:19:12,568 --> 00:19:13,669
Tell me the truth.
287
00:19:13,669 --> 00:19:16,472
Where did you get it from? How did you steal it?
288
00:19:16,472 --> 00:19:18,474
- Let me go. - Who do you think I am?
289
00:19:18,474 --> 00:19:19,842
Hey, tell me the truth.
290
00:19:19,842 --> 00:19:21,043
- What's going on? - Let me go.
291
00:19:21,043 --> 00:19:23,345
Hey. You.
292
00:19:23,345 --> 00:19:24,780
- Do you know who I am? - MJ!
293
00:19:24,880 --> 00:19:27,750
- Get your hands off MJ! - Hey, come here.
294
00:19:27,750 --> 00:19:28,784
- You. - Take that!
295
00:19:30,819 --> 00:19:32,521
Are you crazy?
296
00:19:32,521 --> 00:19:35,057
- Who are you? - What?
297
00:19:35,057 --> 00:19:36,559
Where are you going? Mr. Thumbs Up!
298
00:19:36,559 --> 00:19:37,560
Get out of my way.
299
00:19:41,997 --> 00:19:43,599
That hurts!
300
00:20:08,123 --> 00:20:09,792
- What's going on? - Stop.
301
00:20:09,792 --> 00:20:12,194
- Stop it! - What's going on?
302
00:20:14,964 --> 00:20:17,032
What are you doing? Who are you?
303
00:20:21,670 --> 00:20:22,972
- Why are you doing this? - Stop.
304
00:20:23,772 --> 00:20:24,974
What's going on?
305
00:20:26,442 --> 00:20:27,743
What are you doing?
306
00:20:31,614 --> 00:20:33,682
I got fired because of you.
307
00:20:34,783 --> 00:20:37,786
When I'm with you, terrible things happen.
308
00:20:39,255 --> 00:20:41,123
Why is that my fault?
309
00:20:41,156 --> 00:20:42,925
Didn't you see how they attacked me?
310
00:20:43,592 --> 00:20:46,362
The owner is crazy too.
311
00:20:46,462 --> 00:20:50,032
How can he pay me with this instead of money?
312
00:20:51,066 --> 00:20:54,536
He said he wouldn't sue you for vandalism though.
313
00:20:55,971 --> 00:20:58,073
Why did you have to go and hit the customers?
314
00:21:00,342 --> 00:21:02,911
What was that thing about seeing MJ?
315
00:21:03,545 --> 00:21:05,748
It was MJ for sure.
316
00:21:05,748 --> 00:21:08,550
- Did he say he was MJ? - No.
317
00:21:08,550 --> 00:21:10,919
Come on. Make some sense.
318
00:21:11,020 --> 00:21:13,055
Why would MJ go to a convenience store?
319
00:21:13,489 --> 00:21:15,824
What? He could go to one.
320
00:21:15,824 --> 00:21:17,760
You saw his fans.
321
00:21:17,760 --> 00:21:20,195
It's not like I don't have any fans.
322
00:21:20,195 --> 00:21:21,563
You don't have any fans.
323
00:21:23,365 --> 00:21:26,101
Since I met you, my life has been a mess.
324
00:21:27,903 --> 00:21:29,772
Wait.
325
00:21:31,640 --> 00:21:33,075
Do you have my backpack?
326
00:21:33,542 --> 00:21:34,543
Hey.
327
00:21:35,177 --> 00:21:36,912
Why would I have your backpack?
328
00:21:37,713 --> 00:21:38,847
Darn.
329
00:21:39,181 --> 00:21:40,482
I think it's at the convenience store.
330
00:21:40,482 --> 00:21:41,984
Darn it.
331
00:21:43,352 --> 00:21:45,154
Go home. I'll go get it.
332
00:21:45,154 --> 00:21:47,156
Hey. No thanks.
333
00:21:47,723 --> 00:21:50,326
You said you couldn't see. Just go home.
334
00:21:58,500 --> 00:21:59,601
Gosh.
335
00:22:01,570 --> 00:22:02,571
You know what?
336
00:22:05,240 --> 00:22:07,443
My life's been a mess since I met you too.
337
00:22:27,029 --> 00:22:29,965
Nobody came in after I left. Who in the world...
338
00:22:33,302 --> 00:22:34,370
Did you want to see me?
339
00:22:38,941 --> 00:22:40,943
I wanted to tell you...
340
00:22:40,943 --> 00:22:43,178
that I'm working on the songs for your mini album.
341
00:22:43,178 --> 00:22:45,013
Carrie and I almost...
342
00:22:45,013 --> 00:22:47,015
You shouldn't do it that way.
343
00:22:47,015 --> 00:22:48,016
What are you saying?
344
00:22:48,016 --> 00:22:49,284
"Come Back Again".
345
00:22:49,918 --> 00:22:53,155
Someone knows that I didn't write that song.
346
00:22:53,255 --> 00:22:54,289
What?
347
00:22:54,890 --> 00:22:55,924
Who?
348
00:22:56,625 --> 00:22:58,293
- Is it a journalist? - No.
349
00:22:58,293 --> 00:22:59,294
Then who?
350
00:22:59,495 --> 00:23:01,263
Someone I met at the convenience store.
351
00:23:01,430 --> 00:23:03,198
The convenience store?
352
00:23:03,198 --> 00:23:04,366
What are you talking about?
353
00:23:04,833 --> 00:23:07,035
- Who did you meet there? - I don't know.
354
00:23:07,369 --> 00:23:09,872
I've never seen him before. Was he a part-time worker?
355
00:23:09,872 --> 00:23:12,441
- How can you... - Anyway, I warned you.
356
00:23:13,275 --> 00:23:15,577
Oh, right. He...
357
00:23:16,712 --> 00:23:18,447
He looked like that person.
358
00:23:19,581 --> 00:23:20,816
Who are you talking about?
359
00:23:21,517 --> 00:23:22,584
Hyun Jae.
360
00:23:22,684 --> 00:23:24,420
The other member of J2.
361
00:23:25,687 --> 00:23:26,922
Yoo Hyun Jae.
362
00:23:51,346 --> 00:23:53,315
Passcode is your birthday.
363
00:23:55,984 --> 00:23:57,352
When did he...
364
00:24:01,290 --> 00:24:02,991
Was he talking about this earlier?
365
00:24:12,067 --> 00:24:14,002
- Where's Ji Hoon? - What?
366
00:24:14,703 --> 00:24:17,072
He stepped outside. Didn't you see him?
367
00:24:17,072 --> 00:24:19,441
No, I didn't. He went outside?
368
00:24:31,720 --> 00:24:35,123
Where is she? She can't even see clearly.
369
00:24:36,458 --> 00:24:37,726
Did you see the accident just now?
370
00:24:37,726 --> 00:24:40,062
- The woman must be injured badly. - That scared me.
371
00:24:40,062 --> 00:24:41,463
Will she be all right?
372
00:24:47,469 --> 00:24:49,171
(Drill)
373
00:24:49,872 --> 00:24:51,840
- Hello? - Where are you?
374
00:24:53,642 --> 00:24:55,844
Where are you?
375
00:24:55,844 --> 00:24:57,145
I'm home.
376
00:24:57,846 --> 00:25:00,782
Don't tell me you're waiting for me because of the taxi fee.
377
00:25:02,184 --> 00:25:04,319
Why would I? I'm much busier than you think I am.
378
00:25:05,153 --> 00:25:07,089
Then where are you at this hour?
379
00:25:08,790 --> 00:25:11,193
Okay, I'll see you at home.
380
00:25:30,646 --> 00:25:32,080
Gwang Jae.
381
00:25:32,981 --> 00:25:35,117
Will I be able to...
382
00:25:36,285 --> 00:25:38,353
succeed in making a comeback?
383
00:25:39,154 --> 00:25:40,656
Of course.
384
00:25:42,357 --> 00:25:43,892
Gwang Jae.
385
00:25:45,961 --> 00:25:48,163
Do you think there are people...
386
00:25:49,264 --> 00:25:51,166
who like me, Hong Bo Hee?
387
00:25:51,967 --> 00:25:54,570
Of course, there are.
388
00:25:55,370 --> 00:25:56,638
If I...
389
00:25:58,440 --> 00:26:01,443
hadn't met Hyun Jae then,
390
00:26:03,078 --> 00:26:04,780
what would have happened?
391
00:26:05,080 --> 00:26:06,682
It's all in the past.
392
00:26:07,182 --> 00:26:10,419
People have changed, and the world has changed.
393
00:26:11,320 --> 00:26:14,056
The past isn't important. The present is.
394
00:26:16,258 --> 00:26:17,626
What I mean...
395
00:26:18,560 --> 00:26:21,730
is that Hyun Jae isn't important.
396
00:26:22,364 --> 00:26:23,899
What's important is the present.
397
00:26:25,334 --> 00:26:27,436
Let's let him go now, okay?
398
00:26:35,344 --> 00:26:37,779
I'll do better so that...
399
00:26:39,114 --> 00:26:40,515
you won't feel his void.
400
00:26:51,126 --> 00:26:53,562
Gosh, maybe I drank too much.
401
00:26:56,765 --> 00:26:59,968
I can't do my business with her on my back.
402
00:27:03,472 --> 00:27:04,740
Goodness.
403
00:27:11,947 --> 00:27:12,981
Bo Hee.
404
00:27:14,082 --> 00:27:16,718
Bo Hee, wake up.
405
00:27:16,952 --> 00:27:19,287
You can't, right?
406
00:27:20,122 --> 00:27:22,357
Then stay here for a second, okay?
407
00:27:31,266 --> 00:27:34,336
There are always people like that, regardless of time. How dangerous.
408
00:27:45,013 --> 00:27:48,083
Hey, what are you doing here?
409
00:27:51,887 --> 00:27:53,522
Why did she drink so much?
410
00:27:53,922 --> 00:27:55,357
Gosh, what should I do?
411
00:27:55,624 --> 00:27:57,592
I can't just leave her here.
412
00:28:09,671 --> 00:28:12,074
Wait. What?
413
00:28:13,075 --> 00:28:15,944
Bo Hee!
414
00:28:18,480 --> 00:28:19,548
Wait.
415
00:28:20,782 --> 00:28:23,151
Hey! You punk!
416
00:28:28,423 --> 00:28:30,025
Let go of my Bo Hee!
417
00:28:44,272 --> 00:28:46,441
(Freedom in the Office)
418
00:28:52,714 --> 00:28:53,715
(Freedom)
419
00:29:01,289 --> 00:29:02,591
My declaration...
420
00:29:02,824 --> 00:29:04,659
to the world.
421
00:29:07,429 --> 00:29:10,365
I'm free! Thank you, Freedom.
422
00:29:12,567 --> 00:29:15,670
(Freedom costs 23 cents.)
423
00:29:17,038 --> 00:29:18,573
(We thank MC Gree, Park Hyuk Kwon, Kim Ill Jung, Kim Jong Min,)
424
00:29:18,573 --> 00:29:20,175
(and Kim Sook for their guest appearances.)
425
00:29:35,791 --> 00:29:38,560
(The Best Hit)
426
00:29:42,964 --> 00:29:44,733
We have to move all of this inside, right?
427
00:29:44,866 --> 00:29:46,868
- Will you do that for me? - Goodness. Hey.
428
00:29:50,272 --> 00:29:52,240
Hey, are you Choi Woo Seung?
429
00:29:52,541 --> 00:29:53,942
Who is he?
430
00:29:57,179 --> 00:29:59,881
Hey! What's his problem?
431
00:30:00,348 --> 00:30:02,184
Eat up. I won't hurt you.
432
00:30:02,484 --> 00:30:05,921
I had a dream I was with Hyun Jae.
433
00:30:06,188 --> 00:30:08,356
He said he fell down the stairs during a typhoon...
434
00:30:08,557 --> 00:30:10,926
and ended up 20 years in the future.
435
00:30:10,926 --> 00:30:12,627
It hurts.
436
00:30:12,727 --> 00:30:14,462
He said he came to where we're living now.
437
00:30:17,332 --> 00:30:19,701
It's a success!
28965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.