Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,710 --> 00:00:05,943
Well, if all that's true, Rosa.
why'd they sell Mr. Graison's car?
2
00:00:06,115 --> 00:00:09,710
Now, who told you that?
The car's in the garage.
3
00:00:09,885 --> 00:00:12,582
No wonder Daddy
didn't wanna have anything to do with you.
4
00:00:12,755 --> 00:00:14,382
It's a shame you're not more like him.
5
00:00:14,556 --> 00:00:16,786
- Is it from Dave?
- No.
6
00:00:16,959 --> 00:00:19,121
ANGELA:
From Mark Graison.
7
00:00:19,295 --> 00:00:21,821
It's time. We should be getting married.
8
00:00:21,997 --> 00:00:22,987
[JENNA LAUGHS]
9
00:00:23,165 --> 00:00:25,634
Yes. Yes.
10
00:00:26,168 --> 00:00:28,000
PAMELA:
Mr. Carson, you're frightening me.
11
00:00:28,170 --> 00:00:30,935
You're making it sound
as though Mark weren't dead.
12
00:02:12,808 --> 00:02:14,037
You saw that?
13
00:02:14,209 --> 00:02:16,541
- Yes.
- That was Mark's car.
14
00:02:16,712 --> 00:02:19,613
Pam, there could be a thousand cars
just like that one.
15
00:02:19,782 --> 00:02:21,443
Not with his license plate.
16
00:02:21,617 --> 00:02:23,711
All right,
but there must be some explanation.
17
00:02:23,886 --> 00:02:25,752
Why would somebody
be driving Mark's car?
18
00:02:25,921 --> 00:02:28,356
I don't know, but I'm going to find out.
19
00:02:28,524 --> 00:02:32,290
Pam, maybe it was sold and they haven't
got the new license plates yet.
20
00:02:32,461 --> 00:02:34,987
There are a lot of maybes,
but that was Mark's car.
21
00:02:35,164 --> 00:02:36,632
Pam, calm down.
22
00:02:36,799 --> 00:02:41,532
I am calm. I just want to know
why that car was parked here.
23
00:02:57,119 --> 00:02:59,554
- Well, that was a quick lunch.
- Is J.R. still here?
24
00:02:59,721 --> 00:03:02,486
In his office.
Ah, Bobby left when Harv Smithfield did.
25
00:03:02,658 --> 00:03:04,251
- Thanks.
- Mm-hm.
26
00:03:07,629 --> 00:03:09,324
- J.R.?
- Oh, hi.
27
00:03:09,498 --> 00:03:11,432
Shut the door, would you?
28
00:03:11,934 --> 00:03:15,928
Well, how's the wealthy
and talented Cliff Barnes?
29
00:03:16,104 --> 00:03:19,074
- Cocky, but nervous.
- What's he got to be nervous about?
30
00:03:19,241 --> 00:03:21,335
Well, it seems Jeremy Wendell
from Westar...
31
00:03:21,510 --> 00:03:23,604
...wants to make him some kind
of a big offer.
32
00:03:23,779 --> 00:03:25,508
Wendell?
33
00:03:25,681 --> 00:03:27,775
Now, what's that old shark want
with Barnes?
34
00:03:27,950 --> 00:03:30,317
Mr. Barnes said something
about a merger.
35
00:03:30,486 --> 00:03:32,318
A merger?
36
00:03:32,721 --> 00:03:37,022
Oh, hell, Westar is 10 times the size
of Barnes-Wentwonh.
37
00:03:37,192 --> 00:03:40,787
Huh. No, no, not a merger.
38
00:03:40,963 --> 00:03:45,628
But with all that oil that Barnes has got
down in the Gulf, it might be a takeover.
39
00:03:45,801 --> 00:03:47,826
Yeah, that makes sense.
40
00:03:48,003 --> 00:03:50,097
Did Barnes give him an answer yet?
41
00:03:50,272 --> 00:03:53,799
No, sir, but somehow, I got the feeling
he's under pressure to reply.
42
00:03:54,877 --> 00:03:56,777
Sit down, sit down.
43
00:03:56,945 --> 00:03:59,937
What'd he wanna talk to you about?
We don't have anything to do with Westar.
44
00:04:00,115 --> 00:04:03,881
I think he's afraid that somehow
you're behind Westar's otter.
45
00:04:04,052 --> 00:04:05,042
[LAUGHS]
46
00:04:05,220 --> 00:04:07,552
You know the wonderful thing
about being me, Sly?
47
00:04:07,723 --> 00:04:10,192
With my reputation,
I don't have to do a damn thing.
48
00:04:10,359 --> 00:04:13,124
Everybody thinks I'm behind
hall the deals in Dallas anyway.
49
00:04:13,295 --> 00:04:16,287
I'm sure you've earned that reputation.
50
00:04:16,465 --> 00:04:17,455
[LAUGHS]
51
00:04:17,633 --> 00:04:19,727
I didn't mean that the way it sounded.
52
00:04:19,902 --> 00:04:21,461
Yeah, well, that's all right.
53
00:04:21,637 --> 00:04:25,164
So Barnes thinks
that I manipulated old Wendell, does he?
54
00:04:25,541 --> 00:04:27,134
- Didn't you?
- No.
55
00:04:27,309 --> 00:04:29,778
But I sure want him to think so.
56
00:04:29,945 --> 00:04:32,778
What I don't want is for him
to get mixed up with Westar...
57
00:04:32,948 --> 00:04:36,384
...because Wendell doesn't care
for me any more than Barnes does.
58
00:04:37,019 --> 00:04:40,614
Well, somehow, I think Mr. Barnes secretly
wants to find out you're behind it.
59
00:04:40,789 --> 00:04:44,748
That way he could keep Barnes-Wentwonh,
and blame you for not taking the offer.
60
00:04:45,327 --> 00:04:49,161
- You're getting to know him as well as I do.
- I think so.
61
00:04:49,331 --> 00:04:51,891
He'll be calling me again soon
to see what I found out.
62
00:04:52,067 --> 00:04:54,729
- And you know what to tell him, don't you?
- Oh, yes, sir.
63
00:04:54,903 --> 00:04:57,929
I think it's terrible the way you and
Westar had this plot to bring him down.
64
00:04:58,106 --> 00:05:00,074
Ha, ha. That's it, you got it.
65
00:05:00,242 --> 00:05:06,340
Oh, damn, will that dastardly J.R.
stop at nothing to get his revenge?
66
00:05:06,515 --> 00:05:07,846
Ha, ha. I love it.
67
00:05:08,016 --> 00:05:09,006
[LAUGHS]
68
00:05:41,550 --> 00:05:43,541
[DOORBELL RINGS]
69
00:05:50,058 --> 00:05:52,117
Mrs. Ewing.
70
00:05:52,294 --> 00:05:54,854
Oh, I'm so happy to see you.
71
00:05:55,030 --> 00:05:56,725
How are you, Rosa?
72
00:05:56,898 --> 00:05:59,959
Well, it's not the same
without Mr. Graison.
73
00:06:00,135 --> 00:06:01,398
I know.
74
00:06:01,570 --> 00:06:03,334
I'm kind of surprised to see you here.
75
00:06:03,505 --> 00:06:05,735
I thought the house
would have been sold by now.
76
00:06:05,907 --> 00:06:08,171
I thought so too.
77
00:06:08,343 --> 00:06:11,711
But Mr. Brooks Oliver,
Mr. Graison's attorney...
78
00:06:11,880 --> 00:06:15,544
...says that everything
is to stay as it was.
79
00:06:15,717 --> 00:06:17,947
The whole staff's still here.
80
00:06:18,120 --> 00:06:19,417
Isn't that rather unusual?
81
00:06:19,588 --> 00:06:24,150
I don't ask questions.
Jobs are hard to come by.
82
00:06:24,860 --> 00:06:28,990
Well, if all that's true, Rosa.
why'd they sell Mr. Graison's car?
83
00:06:29,164 --> 00:06:33,567
Now, who told you that?
The car's in the garage.
84
00:06:35,303 --> 00:06:36,771
Are you sure?
85
00:06:36,938 --> 00:06:38,531
Come on.
86
00:06:53,755 --> 00:06:56,281
Well, somebody's been driving it.
The hood's still hot.
87
00:06:56,458 --> 00:06:58,620
Oh, must be the dealer.
88
00:06:58,794 --> 00:07:00,319
They pick it up to service it.
89
00:07:00,495 --> 00:07:02,361
But you didn't see anyone pick it up?
90
00:07:02,798 --> 00:07:05,859
I was busy in the house.
91
00:07:08,070 --> 00:07:09,834
Rosa, do you know where the dealer is?
92
00:07:11,206 --> 00:07:13,732
Somewhere on Oak Lawn, I think.
93
00:07:13,909 --> 00:07:15,673
Thank you.
94
00:07:16,244 --> 00:07:18,941
If anything changes,
if anybody picks up the car again...
95
00:07:19,114 --> 00:07:21,173
...if they sell the house, will you call me?
96
00:07:21,349 --> 00:07:23,875
- Will you let me know?
-01 course.
97
00:07:24,052 --> 00:07:26,020
Thank you, Rosa.
98
00:07:38,867 --> 00:07:42,861
I know how much Mr. Graison loved you.
99
00:07:43,605 --> 00:07:46,006
I'm very sorry.
100
00:07:47,509 --> 00:07:49,500
Thank you, Rosa.
101
00:07:49,678 --> 00:07:51,669
[HELICOPTER WHIRRING]
102
00:08:12,901 --> 00:08:15,063
DONNA:
See? There it is.
103
00:08:16,238 --> 00:08:17,569
[BOBBY CHUCKLES]
104
00:08:18,607 --> 00:08:20,632
RAY: Well.
JENNA: Oh.
105
00:08:23,311 --> 00:08:26,246
RAY: Well, honey, when I decided
to call it Krebbs Number One...
106
00:08:26,414 --> 00:08:28,280
...I didn't mean the one and only. Ha, ha.
107
00:08:29,251 --> 00:08:30,912
I said it was small.
108
00:08:31,086 --> 00:08:34,147
BOBBY: Well, I think Ewing Oil
is gonna be safe for another year.
109
00:08:34,322 --> 00:08:36,313
I think I made a wise investment.
110
00:08:36,491 --> 00:08:39,927
I'm gonna put some more money
in this field, drill a few wells.
111
00:08:40,095 --> 00:08:41,153
Just wait and see.
112
00:08:41,329 --> 00:08:42,319
[LAUGHTER]
113
00:08:42,497 --> 00:08:44,329
JENNA: Right.
Everybody has to start somewhere.
114
00:08:44,499 --> 00:08:47,833
Oh, sure. Actually, funny thing is,
it does have possibilities.
115
00:08:48,003 --> 00:08:50,131
I remember when Bill Duke owned it
and ran it.
116
00:08:50,305 --> 00:08:52,797
He was trying to do it on a shoestring,
that was his problem.
117
00:08:52,974 --> 00:08:54,669
About time we started this ceremony.
118
00:08:54,843 --> 00:08:56,834
- Hey, come on, let's go.
- You bet.
119
00:09:00,148 --> 00:09:01,946
BOBBY:
Ha, ha. Well, what does this produce?
120
00:09:02,117 --> 00:09:03,448
About a barrel and a half a month?
121
00:09:03,618 --> 00:09:07,054
DONNA: No, it's gonna pump
40 barrels a day. Wait and see.
122
00:09:07,222 --> 00:09:10,055
BOBBY:
Ha. Okay, let's break out the champagne.
123
00:09:10,225 --> 00:09:12,751
Maybe a bottle of beer
would be more fitting this occasion.
124
00:09:12,928 --> 00:09:13,918
[LAUGHING]
125
00:09:14,095 --> 00:09:15,085
That is not funny.
126
00:09:15,263 --> 00:09:18,130
I could end up being the largest independent
in the whole state of Texas.
127
00:09:18,300 --> 00:09:19,290
[BOBBY CHEERS]
128
00:09:19,467 --> 00:09:22,129
- There's room for another one?
- There's always room for another one.
129
00:09:22,304 --> 00:09:24,636
- Are you gonna Christen this thing or not?
- You bet.
130
00:09:24,806 --> 00:09:26,433
Watch out. Watch your eyes.
131
00:09:26,608 --> 00:09:28,076
- You ready?
RAY: Give it a good one.
132
00:09:28,243 --> 00:09:31,838
I Christen thee Krebbs Number One.
133
00:09:32,013 --> 00:09:34,175
[CHEERING]
134
00:09:35,350 --> 00:09:37,944
BOBBY: You know, this could be exciting.
JENNA: What's that?
135
00:09:38,119 --> 00:09:40,247
Starting over like this.
Getting a small field.
136
00:09:40,422 --> 00:09:42,686
Maybe do wildcatting like Daddy did,
build it all up.
137
00:09:42,858 --> 00:09:44,292
You mean you'd like that?
138
00:09:44,459 --> 00:09:48,293
Well, I spent most of my time in the office.
I haven't been out here in the field much.
139
00:09:48,463 --> 00:09:51,091
- I think I'm missing something.
- Are you serious, Bob?
140
00:09:52,567 --> 00:09:56,026
I might. I just might consider
taking on a partner.
141
00:09:56,204 --> 00:09:58,696
Oh, wait a minute.
If we're talking serious here.
142
00:09:58,874 --> 00:10:01,775
- I wanna put my two cents worth in.
- You're entitled, go ahead.
143
00:10:01,943 --> 00:10:04,378
If that's what you want,
I'd be with you all the way.
144
00:10:04,546 --> 00:10:07,208
- It might be nice to start over together.
- Ah.
145
00:10:07,382 --> 00:10:09,009
Honey, you're my kind of woman.
146
00:10:09,184 --> 00:10:10,413
- Mine too.
- That's right.
147
00:10:10,585 --> 00:10:12,280
- Hey.
- But I was only half-serious.
148
00:10:12,454 --> 00:10:15,754
There is Ewing Oil to think of
and I can't just walk away from it.
149
00:10:29,838 --> 00:10:32,136
- Tommy?
- Yes, sir.
150
00:10:32,307 --> 00:10:35,004
Tommy, this is Mrs. Ewing.
This is Tommy Han.
151
00:10:35,176 --> 00:10:36,405
- How do you do?
- Hello.
152
00:10:36,578 --> 00:10:38,569
You picked up Mr. Graison's car
and serviced it?
153
00:10:38,747 --> 00:10:40,306
Yes, sir.
154
00:10:40,482 --> 00:10:42,849
- Why, is something wrong?
PAMELA: Well, I'm not sure.
155
00:10:43,385 --> 00:10:45,046
Uh, when did you get the car back?
156
00:10:45,220 --> 00:10:49,020
Just about 1:00.
I could check it out to be sure.
157
00:10:49,424 --> 00:10:50,892
No, that's all right.
158
00:10:51,059 --> 00:10:53,357
- Is something wrong with the car?
PAMELA: No.
159
00:10:53,962 --> 00:10:57,091
By any chance, when you were taking
the car back to Mr. Graison's...
160
00:10:57,265 --> 00:10:59,165
...did you stop at the Campbell Center?
161
00:10:59,334 --> 00:11:02,360
- Campbell Center?
- The gold towers on the central expressway.
162
00:11:02,537 --> 00:11:04,471
My offices are there.
163
00:11:04,639 --> 00:11:08,007
No, I took the car straight
from the shop over to Mr. Graison's house.
164
00:11:08,176 --> 00:11:09,974
Are you sure?
165
00:11:10,745 --> 00:11:13,510
Yes, ma'am, why would I go over there?
166
00:11:14,182 --> 00:11:17,379
Well, thank you.
I'm sorry I bothered you.
167
00:11:17,552 --> 00:11:19,145
Sure thing.
168
00:11:21,389 --> 00:11:23,824
WHITE:
Can we do anything else to help?
169
00:11:23,992 --> 00:11:26,359
PAMELA:
I suppose not.
170
00:11:27,495 --> 00:11:29,759
Why are you still servicing Mark's car?
171
00:11:29,931 --> 00:11:31,399
Well, we always have.
172
00:11:31,566 --> 00:11:35,002
And Mr. Oliver contacted me
and told me to continue doing it.
173
00:11:36,037 --> 00:11:38,028
Brooks Oliver?
174
00:11:38,206 --> 00:11:39,571
Yes, ma'am.
175
00:11:39,741 --> 00:11:42,142
Well, thank you.
And I am sorry if I bothered you.
176
00:11:42,310 --> 00:11:44,608
Oh, no problem.
177
00:11:48,183 --> 00:11:51,915
If you're ever in the market for another car,
we make the sweetest deals in town.
178
00:11:52,087 --> 00:11:53,452
Thanks, I'll remember that.
179
00:11:53,621 --> 00:11:55,851
[CAR ENGINE RUMBLES]
180
00:12:08,536 --> 00:12:10,504
Hey, is Betty through yet?
181
00:12:11,806 --> 00:12:14,673
Hi. Yeah, she's inside.
182
00:12:14,843 --> 00:12:17,676
Can we drop you somewhere?
Beats taking that bus.
183
00:12:18,813 --> 00:12:20,975
No, thanks.
Um, I'm gonna meet some friends.
184
00:12:21,449 --> 00:12:23,543
You sure you don't want us
to drop you home?
185
00:12:23,718 --> 00:12:25,550
Ha, ha. Yeah, I'm sure. Thanks anyway.
186
00:12:26,121 --> 00:12:28,215
Okay. You take care now.
187
00:12:28,390 --> 00:12:29,448
[CAR REVS UP]
188
00:12:48,209 --> 00:12:50,644
Hey, remember me?
189
00:12:50,812 --> 00:12:52,439
Yeah, I think so.
190
00:12:52,614 --> 00:12:53,843
- Shirley?
- No.
191
00:12:54,015 --> 00:12:55,244
No, no, no, Harriet?
192
00:12:55,417 --> 00:12:57,442
Oh, don't be funny.
193
00:12:57,619 --> 00:13:00,748
Don't get any ideas about that midget.
194
00:13:00,922 --> 00:13:04,051
Hey, look.
I was just being friendly, okay?
195
00:13:05,493 --> 00:13:07,018
Okay.
196
00:13:12,200 --> 00:13:14,294
Come on, let's go to my place.
197
00:13:14,903 --> 00:13:17,201
I'll get dressed, we'll go out somewhere.
198
00:13:18,173 --> 00:13:19,698
All right, sure.
199
00:13:19,874 --> 00:13:21,273
Okay.
200
00:13:48,837 --> 00:13:50,771
[JOCKEYS TALKING INDISTINCTLY]
201
00:14:09,190 --> 00:14:10,954
PAMELA:
Lewis.
202
00:14:12,560 --> 00:14:13,857
LEWIS:
Mrs. Ewing.
203
00:14:14,028 --> 00:14:15,257
PAMELA:
How are you?
204
00:14:15,430 --> 00:14:18,297
Just fine, Mrs. Ewing.
It sure is good to see you.
205
00:14:18,466 --> 00:14:22,266
- It's good to see you're still here.
- Still got all these ponies to take care of.
206
00:14:22,670 --> 00:14:24,934
Well, I recognized some of them.
They were Mark's.
207
00:14:25,106 --> 00:14:26,733
Still are.
208
00:14:27,408 --> 00:14:28,773
They are?
209
00:14:28,943 --> 00:14:33,403
Yes, ma'am. I've got strict orders
to take good care of these ponies.
210
00:14:33,581 --> 00:14:35,447
Did those orders come
from Brooks Oliver?
211
00:14:35,617 --> 00:14:37,847
Yes, ma'am, they did.
212
00:14:38,019 --> 00:14:39,316
I thought so.
213
00:14:39,954 --> 00:14:43,322
He told me to keep them fit
and to keep them ready.
214
00:14:43,491 --> 00:14:46,927
You know, the way he talked,
it would almost seem like Mr. Graison...
215
00:14:47,095 --> 00:14:50,030
...is gonna to be riding
these ponies again.
216
00:14:50,698 --> 00:14:52,291
Ha.
217
00:15:05,313 --> 00:15:07,748
Good evening, I've been waiting
for you to come home.
218
00:15:07,916 --> 00:15:11,375
Well, I guess so.
It's like a morgue in here.
219
00:15:11,553 --> 00:15:14,784
Well, it is a little quiet
with Miss Ellie and Clayton gone, and Pam.
220
00:15:14,956 --> 00:15:19,359
And Lucy doing whatever she's doing lately.
She hardly comes out of her room at night.
221
00:15:19,527 --> 00:15:21,859
Well, it'll never be like it was
in the old days...
222
00:15:22,030 --> 00:15:23,998
...when everybody at the table
was a Ewing.
223
00:15:24,165 --> 00:15:26,566
We got Fallows and Krebbs and...
224
00:15:26,734 --> 00:15:31,399
We", even Lucy's a Cooper still,
I guess, isn't she?
225
00:15:32,574 --> 00:15:35,509
Yeah, it's just you and me
and Bobby left, that's all.
226
00:15:35,910 --> 00:15:38,208
- There is one more Ewing.
- Ah...
227
00:15:38,379 --> 00:15:39,676
John Ross?
228
00:15:39,847 --> 00:15:42,646
Well, I don't count him as a Ewing yet.
229
00:15:43,084 --> 00:15:44,745
Well, I was thinking about Jamie.
230
00:15:45,220 --> 00:15:48,349
You don't think I consider her a Ewing,
do you?
231
00:15:48,523 --> 00:15:51,515
What I was about to say is that she and I
went shopping today...
232
00:15:51,693 --> 00:15:53,593
...and we have a little surprise for you.
233
00:15:53,761 --> 00:15:55,490
She's going back to Alaska?
234
00:15:55,897 --> 00:15:58,093
- Stop that.
- Ha, ha, ha. I'm just teasing, honey.
235
00:15:58,266 --> 00:15:59,859
Come on.
236
00:16:00,034 --> 00:16:01,661
All right, what is the surprise?
237
00:16:01,836 --> 00:16:05,966
Well, just a second.
I know how you love surprises.
238
00:16:10,111 --> 00:16:12,011
Come on, Jamie.
239
00:16:14,215 --> 00:16:16,115
SUE ELLEN:
Isn't she beautiful?
240
00:16:16,284 --> 00:16:20,812
J.R.: Well, huh, it's amazing what
a few thousand dollars can do, isn't it?
241
00:16:20,989 --> 00:16:22,718
Oh, J.R., what a terrible thing to say.
242
00:16:23,291 --> 00:16:26,022
Really? Well, what's next?
Are we gonna cap her teeth?
243
00:16:26,194 --> 00:16:29,061
- There's nothing wrong with my teeth.
- Well, I guess not.
244
00:16:29,464 --> 00:16:32,263
You're sure taking a big enough bite
out of the Ewing apple.
245
00:16:33,067 --> 00:16:34,899
You know, I didn't ask for any of this.
246
00:16:35,803 --> 00:16:39,865
Well, I know how hard it must have been
for Sue Ellen to convince you to take it.
247
00:16:40,275 --> 00:16:41,800
As a matter of fact, it was.
248
00:16:42,610 --> 00:16:46,103
Well, congratulations, young lady.
on finding yourself a real nice home.
249
00:16:46,547 --> 00:16:48,481
You know, you're really something.
250
00:16:48,650 --> 00:16:51,449
No wonder my daddy
didn't wanna have anything to do with you.
251
00:16:51,619 --> 00:16:54,088
Well, it's a shame
you're not more like him.
252
00:16:55,890 --> 00:16:57,324
Oh, now, don't go away mad.
253
00:17:00,094 --> 00:17:01,892
How can you be so cruel?
254
00:17:02,063 --> 00:17:03,690
Not cruel, suspicious.
255
00:17:03,865 --> 00:17:04,855
[DOOR SLAMS]
256
00:17:05,033 --> 00:17:06,762
I thought you had changed.
257
00:17:06,934 --> 00:17:10,165
But I still see a lot of the old J.R.
258
00:17:10,338 --> 00:17:11,567
The one I hated.
259
00:17:29,557 --> 00:17:30,547
Will you be eating alone?
260
00:17:30,725 --> 00:17:31,715
[J.FL SIGHS]
261
00:17:31,893 --> 00:17:35,295
Yeah, it seems like it, doesn't it?
262
00:17:37,231 --> 00:17:38,221
[KNOCKING ON DOOR]
263
00:17:38,399 --> 00:17:39,833
SUE ELLEN:
Jamie?
264
00:17:42,136 --> 00:17:45,197
- Are you all right?
- No.
265
00:17:46,774 --> 00:17:48,401
[DOOR SHUTS]
266
00:17:48,576 --> 00:17:51,011
I'm so sorry about what J.R. said to you.
267
00:17:54,449 --> 00:17:56,679
Why does he hate me?
268
00:17:57,352 --> 00:18:00,083
I haven't done anything to him.
269
00:18:02,156 --> 00:18:03,590
It isn't hate, Jamie.
270
00:18:03,758 --> 00:18:05,385
He's...
271
00:18:05,560 --> 00:18:09,554
Well, I don't quite know how to explain
what he is.
272
00:18:10,264 --> 00:18:14,963
- Other than he's suspicious of people.
- But I'm not just people.
273
00:18:15,436 --> 00:18:17,564
I'm family.
274
00:18:19,273 --> 00:18:21,970
Or is that
what he's having a hard time with?
275
00:18:22,143 --> 00:18:23,907
I think so.
276
00:18:25,279 --> 00:18:28,544
But he's been going through
a very bad time himself lately.
277
00:18:29,083 --> 00:18:31,814
He's having a bad time?
278
00:18:32,620 --> 00:18:34,213
What about me?
279
00:18:34,389 --> 00:18:36,289
It's my daddy that died.
280
00:18:36,457 --> 00:18:40,690
It's me that came all this way from Alaska
to be with a family that doesn't want me.
281
00:18:41,329 --> 00:18:43,855
Jamie, that is not true.
282
00:18:44,298 --> 00:18:47,700
Most everyone around here
is thrilled that you're here.
283
00:18:47,869 --> 00:18:50,167
And I know
that J.R.'s gonna come around in time.
284
00:18:50,772 --> 00:18:53,764
But why does he have to come around?
285
00:18:53,941 --> 00:18:55,841
What does he think
that I want from him?
286
00:18:57,278 --> 00:18:58,575
I honestly don't know.
287
00:19:00,515 --> 00:19:04,452
I think that the best thing for me to do
is just pack up my bags and get out of here.
288
00:19:04,619 --> 00:19:06,212
No.
289
00:19:06,387 --> 00:19:09,584
Jamie, you are a Ewing.
and you have every right to be here.
290
00:19:11,859 --> 00:19:13,759
Besides...
291
00:19:14,729 --> 00:19:18,097
Miss Ellie would never forgive us
if you left before she came back.
292
00:19:18,266 --> 00:19:19,597
[LAUGHS]
293
00:19:29,210 --> 00:19:31,645
It is beautiful here.
294
00:19:35,249 --> 00:19:37,718
The nicest place I've ever been.
295
00:19:37,885 --> 00:19:39,148
Then stay, Jamie.
296
00:19:43,157 --> 00:19:46,388
Okay, for a while.
297
00:19:46,961 --> 00:19:51,956
But tell J.R. to let me alone,
and I promise I'll stay out of his way.
298
00:19:54,836 --> 00:19:56,167
I'll tell him.
299
00:19:56,337 --> 00:19:58,829
But you don't have
to stay out of his way.
300
00:19:59,407 --> 00:20:00,772
I'll make sure of that.
301
00:20:04,078 --> 00:20:06,069
[BAND PLAYING COUNTRY MUSIC]
302
00:20:10,918 --> 00:20:12,079
BOBBY:
Hey.
303
00:20:19,427 --> 00:20:22,795
RAY: You're pretty good out there, Bob.
- Come on now, I'm trying, I'm trying.
304
00:20:22,964 --> 00:20:24,363
- You were terrific.
- Thank you.
305
00:20:24,532 --> 00:20:26,125
I'm exhausted.
306
00:20:26,300 --> 00:20:28,166
- Would you like to freshen up?
- Good thinking.
307
00:20:28,336 --> 00:20:31,795
- How about another drink?
- Oh, yes, something tall and cold.
308
00:20:31,973 --> 00:20:33,805
- Want the same?
- Yeah. I'll do the same.
309
00:20:33,975 --> 00:20:36,239
- Back in a minute.
- Okay, bye.
310
00:20:36,978 --> 00:20:39,037
RAY: Huh!
BOBBY: Ooh!
311
00:20:42,216 --> 00:20:43,650
RAY: Hey, Betty.
- Yes, sir?
312
00:20:43,818 --> 00:20:46,549
- Could you get us another round, please?
- Sure, sure.
313
00:20:46,721 --> 00:20:48,621
- And hurry.
BETTY: Won't be a minute.
314
00:20:48,789 --> 00:20:50,621
[RAY CHUCKLES]
315
00:20:51,325 --> 00:20:53,521
All right, out with it.
316
00:20:53,961 --> 00:20:55,486
- What?
- I don't know.
317
00:20:55,663 --> 00:20:59,361
But all night you've been staring at me
like you're dying to ask me something.
318
00:20:59,534 --> 00:21:00,831
That easy to read, huh?
319
00:21:01,402 --> 00:21:03,461
You just be glad we're not playing poker.
320
00:21:03,638 --> 00:21:04,628
[CHUCKLES]
321
00:21:05,273 --> 00:21:07,935
Oh, I was just wondering
about something you said today...
322
00:21:08,109 --> 00:21:09,804
...about starting all over again.
323
00:21:09,977 --> 00:21:12,446
Sounded like something
you really wanted.
324
00:21:12,980 --> 00:21:14,379
Well, I guess it is.
325
00:21:14,549 --> 00:21:17,814
I mean, it would be kind of interesting
to start from scratch...
326
00:21:17,985 --> 00:21:20,579
...and see if I could build something
like Daddy did.
327
00:21:20,755 --> 00:21:22,280
So?
328
00:21:23,024 --> 00:21:24,822
I can't do it.
329
00:21:24,992 --> 00:21:26,687
I can't leave Ewing Oil.
330
00:21:28,029 --> 00:21:30,760
Do you ever wonder
if it's really worth it all...
331
00:21:30,932 --> 00:21:34,197
...butting heads against J.R. every day?
332
00:21:34,368 --> 00:21:38,965
I was butting heads with J.R.
long before I came to Ewing Oil.
333
00:21:39,574 --> 00:21:43,533
No, it's a trust that Daddy left me.
I can't walk away from that.
334
00:21:43,711 --> 00:21:46,043
Yeah, I understand that.
335
00:21:47,148 --> 00:21:50,880
Even Donna has a hard time understanding
why we live in that little old house...
336
00:21:51,052 --> 00:21:54,386
...I built out there
when we could afford to live anywhere.
337
00:21:54,889 --> 00:22:00,726
It's just, well, hard to explain how special
that section of land is that Jock gave me.
338
00:22:00,895 --> 00:22:02,886
And the house that I built on it.
339
00:22:06,033 --> 00:22:09,128
Hell, I didn't even know
he was my daddy when he gave it to me.
340
00:22:09,303 --> 00:22:10,896
I know.
341
00:22:11,305 --> 00:22:13,831
And I understand how you feel.
342
00:22:14,942 --> 00:22:18,572
Ewing Oil, Southfork, the land.
343
00:22:18,746 --> 00:22:21,078
It all helps
to keep Daddy's memory alive.
344
00:22:21,248 --> 00:22:23,546
BETTY:
Here you go. Four long necks.
345
00:22:23,718 --> 00:22:25,243
BOBBY:
Thank you.
346
00:22:26,454 --> 00:22:27,979
To Jock.
347
00:22:34,261 --> 00:22:37,060
Angela, I'm not gonna be in the office
for a couple of hours.
348
00:22:37,231 --> 00:22:39,199
If you need me,
I'll be with Brooks Oliver.
349
00:22:39,367 --> 00:22:43,326
- Yes, ma'am.
- Okay? You be a good boy, yeah? Okay.
350
00:22:43,504 --> 00:22:45,871
- Bye.
- Bye-bye.
351
00:22:59,687 --> 00:23:01,018
Mrs. Ewing.
352
00:23:01,188 --> 00:23:02,883
Yes?
353
00:23:08,429 --> 00:23:11,330
I'm Tommy Han.
I work for the car agency.
354
00:23:11,966 --> 00:23:14,060
Oh, you work on Mark's car.
355
00:23:14,235 --> 00:23:17,000
Yeah, and that's kind of what I wanted
to talk to you about.
356
00:23:17,171 --> 00:23:18,400
Why?
357
00:23:18,572 --> 00:23:21,667
Well, you see, I didn't exactly tell you
the truth yesterday.
358
00:23:21,842 --> 00:23:24,675
I mean, well, I couldn't.
Not with Mr. White standing there.
359
00:23:25,212 --> 00:23:26,702
What do you mean?
360
00:23:26,881 --> 00:23:28,645
When we take the cars from the shop...
361
00:23:28,816 --> 00:23:31,217
...we're supposed to take them directly
to where they belong.
362
00:23:31,385 --> 00:23:32,784
- But you didn't?
- No, ma'am.
363
00:23:32,953 --> 00:23:36,218
You see, my bank is in Campbell Center.
364
00:23:36,791 --> 00:23:39,590
And I did stop there
on my way to Mr. Graison's.
365
00:23:39,760 --> 00:23:41,489
So it was you I saw driving away?
366
00:23:41,662 --> 00:23:42,891
Yes, ma'am.
367
00:23:43,064 --> 00:23:45,624
I'm sorry, I hope I didn't cause you
a bunch of trouble.
368
00:23:45,800 --> 00:23:50,101
No. And I appreciate your coming by
to tell me, thank you.
369
00:23:50,504 --> 00:23:53,496
But there still are some questions
I need answered.
370
00:24:08,055 --> 00:24:09,045
[INTERCOM BUZZES]
371
00:24:09,223 --> 00:24:11,555
WOMAN:
Mr. Carson, Mrs. Ewing is here.
372
00:24:11,992 --> 00:24:14,154
Ask her to step in, please.
373
00:24:20,000 --> 00:24:23,300
Mrs. Ewing, how nice to meet you
after all this time.
374
00:24:23,471 --> 00:24:25,462
Brooks Oliver has spoken
so highly of you.
375
00:24:25,639 --> 00:24:27,539
Thank you very much.
376
00:24:28,375 --> 00:24:31,606
I know how very busy you are
and I appreciate you giving me your time.
377
00:24:31,779 --> 00:24:33,543
Oh, of course. Please sit down.
378
00:24:33,714 --> 00:24:35,546
Can I get you something?
379
00:24:35,716 --> 00:24:38,549
No, I just hope you can explain some
of the strange things...
380
00:24:38,719 --> 00:24:40,551
...that have been happening.
381
00:24:40,721 --> 00:24:43,418
Well, of course. What's on your mind?
382
00:24:43,591 --> 00:24:45,218
It has to do with Mark Graison.
383
00:24:45,593 --> 00:24:48,858
Mark? I don't understand.
384
00:24:49,463 --> 00:24:50,988
This is so awkward.
385
00:24:51,165 --> 00:24:53,566
Maybe I should wait
until Brooks gets back.
386
00:24:53,734 --> 00:24:55,862
Well, he's going to be traveling
for some time.
387
00:24:56,237 --> 00:24:59,002
We did work on Mark's papers together
very closely.
388
00:24:59,173 --> 00:25:01,369
And I knew Mark quite well.
389
00:25:05,079 --> 00:25:10,677
In the last few days,
I have seen Mark's car being attended to.
390
00:25:10,851 --> 00:25:14,981
I've been to his house and there's
a lull stall just like when he was still alive.
391
00:25:15,156 --> 00:25:19,457
I went to Willowbend and his string
of pole ponies hasn't been sold.
392
00:25:19,627 --> 00:25:24,690
They're still being cared for
as though he still owned them.
393
00:25:25,733 --> 00:25:28,498
Frankly, Mr. Carson,
I don't understand what's going on.
394
00:25:28,903 --> 00:25:35,036
Mark's death was terrible for you
coming as close as it did to your wedding.
395
00:25:35,209 --> 00:25:36,973
And it was a tragic accident.
396
00:25:37,144 --> 00:25:40,273
Well, what has that got to do
with the things I've been seeing?
397
00:25:40,447 --> 00:25:42,848
None of what you've seen
is that unusual.
398
00:25:44,285 --> 00:25:48,347
Mark's estate, including Graisco Industries,
is quite vast.
399
00:25:48,522 --> 00:25:51,583
It's gonna take quite a while to settle,
perhaps as long as a year.
400
00:25:51,759 --> 00:25:56,253
And during that time, none
of what Mark owned can be disposed of.
401
00:25:57,031 --> 00:25:59,625
It all has to be maintained
in top condition.
402
00:26:00,634 --> 00:26:03,399
I guess I should have realized that. Uh...
403
00:26:04,271 --> 00:26:07,297
I've been so unnerved by everything
that's been happening.
404
00:26:07,474 --> 00:26:09,272
That's quite understandable.
405
00:26:09,443 --> 00:26:13,311
Now, if you have any questions,
anything you wannna know...
406
00:26:13,480 --> 00:26:15,972
...please come to me.
407
00:26:17,751 --> 00:26:19,310
Thank you.
408
00:26:56,624 --> 00:26:58,353
[DOORBELL RINGS]
409
00:27:00,294 --> 00:27:01,523
PAMELA:
Hi.
410
00:27:01,695 --> 00:27:03,322
BOBBY: Are you glad to see me?
- Hi, Daddy.
411
00:27:03,497 --> 00:27:04,726
I'm really happy.
412
00:27:04,899 --> 00:27:07,891
Oh, really happy, good.
[PAMELA CHUCKLING]
413
00:27:08,068 --> 00:27:12,005
I'm gonna take him to that Wild Water Park,
but I'll keep an eye on him, don't worry.
414
00:27:12,172 --> 00:27:13,401
I know.
415
00:27:13,574 --> 00:27:15,440
You got any plans yourself? Here you go.
416
00:27:15,609 --> 00:27:18,670
Yes, as a matter of fact,
I should be changing clothes.
417
00:27:19,880 --> 00:27:21,814
Watch your head. There you go.
418
00:27:21,982 --> 00:27:23,780
Are you all right?
419
00:27:24,251 --> 00:27:27,881
Yeah. Just a few unusual things
have been happening lately.
420
00:27:28,055 --> 00:27:30,285
Anything you wanna talk about?
421
00:27:30,925 --> 00:27:33,019
I don't think so. Thanks.
422
00:27:33,193 --> 00:27:35,184
Okay, see you Monday.
423
00:27:35,362 --> 00:27:37,592
[HORN HONKING]
424
00:27:44,605 --> 00:27:47,700
Pam, hey, come on,
you're not even dressed yet.
425
00:27:47,875 --> 00:27:49,673
PAMELA:
Well, I was getting Christopher ready.
426
00:27:49,843 --> 00:27:51,572
- How you doing, Bobby?
- Cliff.
427
00:27:51,745 --> 00:27:54,237
Hey, Bobby, you know Dave Stratton?
428
00:27:54,415 --> 00:27:56,281
He's Pam's date.
429
00:27:56,450 --> 00:27:59,044
Dave, this is Bobby Ewing, Pam's ex.
430
00:28:00,621 --> 00:28:03,181
DAVE: I'm not exactly a date,
I'm a doubles partner.
431
00:28:03,357 --> 00:28:04,586
It's nice to meet you.
432
00:28:06,226 --> 00:28:07,660
Dave.
433
00:28:08,662 --> 00:28:11,723
- Mandy Winger.
- It's really nice to meet you.
434
00:28:11,899 --> 00:28:14,596
MANDY: Heard a lot about you.
CLIFF: None of it good though. Ha, ha.
435
00:28:14,768 --> 00:28:17,430
No, I'm just kidding.
I mean, for a Ewing, he's not a bad guy.
436
00:28:17,604 --> 00:28:20,130
Cliff, I'd hate for my boy
to see me unscrew your head.
437
00:28:20,307 --> 00:28:21,900
So why don't you just be quiet?
438
00:28:22,776 --> 00:28:25,143
Bobby, come on, lighten up. I'm joking.
439
00:28:26,046 --> 00:28:27,980
I'll see you Monday.
440
00:28:32,152 --> 00:28:33,347
Come on, buddy, here we go.
441
00:28:35,389 --> 00:28:37,016
You okay?
442
00:28:38,692 --> 00:28:42,026
Cliff, I don't want you talking
to Bobby that way.
443
00:28:42,196 --> 00:28:44,597
Oh, Pam, come on.
You know, you gotta lighten up too.
444
00:28:44,765 --> 00:28:46,824
You're not married to that guy anymore.
445
00:28:47,001 --> 00:28:48,560
Now change your clothes.
446
00:28:48,736 --> 00:28:50,864
Dave and I are gonna get a beer.
447
00:28:51,438 --> 00:28:53,429
[DAVE SIGHS]
448
00:28:53,607 --> 00:28:56,440
Sorry if that made you uncomfortable,
Pam.
449
00:28:57,411 --> 00:29:00,108
You were very nice, Dave. Thank you.
450
00:29:02,916 --> 00:29:05,544
So that was Bobby Ewing.
451
00:29:06,720 --> 00:29:07,949
That's right.
452
00:29:08,122 --> 00:29:09,351
Sure is good-looking.
453
00:29:10,591 --> 00:29:12,685
MANDY:
He seems real nice too.
454
00:29:12,860 --> 00:29:15,090
He's that and more.
455
00:29:15,262 --> 00:29:19,392
I can definitely understand
if you're still hung up on him.
456
00:29:19,566 --> 00:29:23,469
Must be awful tough
to walk out on someone like that.
457
00:29:23,637 --> 00:29:25,036
It was.
458
00:29:41,455 --> 00:29:43,856
Hey, busy morning, huh?
459
00:29:44,425 --> 00:29:45,859
Yep.
460
00:29:46,026 --> 00:29:48,961
[COFFEE POURING]
461
00:29:50,664 --> 00:29:53,361
[SIGHS]
Haven't seen Eddie around lately.
462
00:29:55,235 --> 00:29:56,532
So?
463
00:29:56,703 --> 00:29:58,762
So is he sick,
or did you just scare him off?
464
00:29:58,939 --> 00:29:59,929
[SCOFFS]
465
00:30:00,107 --> 00:30:02,007
It's none of your business.
466
00:30:03,677 --> 00:30:05,611
I was just wondering.
467
00:30:05,779 --> 00:30:09,579
Well, stop wondering.
I told you before, he's private property.
468
00:30:09,750 --> 00:30:12,219
Well, he might have something
to say about that.
469
00:30:12,386 --> 00:30:16,016
- Next time he comes, I'm gonna ask him.
- Stay away from him.
470
00:30:16,557 --> 00:30:17,888
Or what?
471
00:30:19,526 --> 00:30:21,517
[GASPS]
472
00:30:21,695 --> 00:30:24,130
AL:
Hey, knock it 0”. Cut it out.
473
00:30:24,298 --> 00:30:25,288
[PANTING]
474
00:30:25,466 --> 00:30:27,628
You cut it out or I'll fire the both of you.
475
00:30:27,801 --> 00:30:30,429
What'd you ever hire
this little mm for anyway?
476
00:30:30,604 --> 00:30:32,197
Stop it.
477
00:30:32,372 --> 00:30:33,965
[PANTING]
478
00:30:35,209 --> 00:30:38,270
Okay, that's better.
479
00:30:38,445 --> 00:30:40,311
[PANTING]
480
00:30:41,515 --> 00:30:43,279
I'm not gonna forget this.
481
00:30:44,351 --> 00:30:45,341
[SNIFFS]
482
00:30:45,519 --> 00:30:47,078
Good.
483
00:31:00,134 --> 00:31:02,125
[LAUGHING AND SCREAMING]
484
00:31:15,282 --> 00:31:17,717
You should have come down
that slide, Daddy.
485
00:31:17,885 --> 00:31:19,478
You're not gonna get me
on one of those.
486
00:31:19,653 --> 00:31:23,453
Well, your father prefers to stay
right here where he can see everything.
487
00:31:23,624 --> 00:31:27,026
I thought we were gonna have
a nice quiet family day.
488
00:31:27,194 --> 00:31:31,427
We are. I just don't want you
to get eyestrain from staring so hard.
489
00:31:31,598 --> 00:31:33,191
Did you see me go down the slide?
490
00:31:33,367 --> 00:31:35,529
- I wanna swim.
- You wanna swim?
491
00:31:35,702 --> 00:31:38,194
Well, come on, sweetheart, come on.
492
00:31:38,372 --> 00:31:40,272
Oh, he wants to go for a swim. Okay.
493
00:31:40,440 --> 00:31:43,535
Come on, let's go swim over here.
494
00:31:44,645 --> 00:31:46,170
Jamie, are you having fun?
495
00:31:46,346 --> 00:31:50,283
Sure. Who would have guessed
something like this even existed?
496
00:31:50,450 --> 00:31:52,043
JOHN ROSS:
Let's go on the pirate swings.
497
00:31:52,219 --> 00:31:55,484
CHARLIE:
Yeah, come on. Will you take us, Jamie?
498
00:31:55,656 --> 00:31:57,590
I don't know,
you guys are wearing me out.
499
00:31:57,758 --> 00:31:59,624
Come on, please?
500
00:31:59,793 --> 00:32:00,783
[LAUGHS]
501
00:32:00,961 --> 00:32:02,793
Okay, come on.
502
00:32:03,397 --> 00:32:05,729
- You be careful, John Ross.
JOHN ROSS: I will, Daddy.
503
00:32:05,899 --> 00:32:07,628
SUE ELLEN: Have fun.
- Okay.
504
00:32:07,801 --> 00:32:10,668
Boy, he sure is having a good time,
isn't he?
505
00:32:11,238 --> 00:32:13,570
He certainly has taken to Jamie.
506
00:32:13,740 --> 00:32:17,176
And I notice that you've been watching her
rather carefully.
507
00:32:18,145 --> 00:32:19,635
What's that mean?
508
00:32:19,813 --> 00:32:22,680
That means that she's a very attractive
young lady...
509
00:32:22,849 --> 00:32:25,011
...who also happens to be your cousin.
510
00:32:25,652 --> 00:32:29,555
Sue Ellen, that's disgusting.
She's nothing but a child.
511
00:32:29,723 --> 00:32:31,316
And we're not necessarily related.
512
00:32:31,491 --> 00:32:36,258
I think it's very interesting that you
should bring up the subject of young lovers.
513
00:32:37,264 --> 00:32:40,495
Look, J.R., things are going very well
between the two of us.
514
00:32:40,667 --> 00:32:42,396
Let's not spoil it by bringing up the past.
515
00:32:42,569 --> 00:32:44,059
Hmm, I apologize.
516
00:32:44,238 --> 00:32:46,639
Oh, give me a cold drink, would you?
517
00:32:57,217 --> 00:33:00,152
Darling, you are the only woman
in the world that I want, you know that.
518
00:33:01,488 --> 00:33:02,922
Sony.
519
00:33:04,925 --> 00:33:07,587
You know, somehow.
this nice relaxed tennis party...
520
00:33:07,761 --> 00:33:11,356
...just doesn't go with everything
I've seen and heard about Jeremy Wendell.
521
00:33:11,531 --> 00:33:14,728
Well, I guess he is easy
to misunderstand.
522
00:33:14,901 --> 00:33:19,498
You see, at work, he's tough,
single-minded, but he's fair.
523
00:33:19,673 --> 00:33:22,005
I've been with Westar for 10 years now.
524
00:33:22,175 --> 00:33:25,839
And I really admire him
as an executive and as a friend.
525
00:33:26,580 --> 00:33:28,173
Hum...
526
00:33:28,348 --> 00:33:29,577
Here you go.
527
00:33:29,750 --> 00:33:31,809
And have you been assigned the task
of getting me to see the virtues...
528
00:33:31,985 --> 00:33:34,420
...of Barnes-Wentwonh merging
with Westar?
529
00:33:34,588 --> 00:33:36,955
Well, frankly, my dear, yes.
530
00:33:37,124 --> 00:33:38,114
[PAMELA CHUCKLES]
531
00:33:38,292 --> 00:33:39,453
Well, at least you're honest.
532
00:33:39,626 --> 00:33:40,787
Hm.
533
00:33:40,961 --> 00:33:44,192
But, uh, he didn't assign me.
534
00:33:44,364 --> 00:33:45,832
I volunteered.
535
00:33:50,203 --> 00:33:51,693
DAVE: Jeremy, great party.
WENDELL: Hi.
536
00:33:51,872 --> 00:33:53,533
WENDELL: You two are becoming an item.
- Hi.
537
00:33:53,707 --> 00:33:55,436
PAMELA: Oh.
WENDELL: You better watch it.
538
00:33:55,909 --> 00:33:58,844
- Enjoying yourselves?
- Boy, this is some place you have here.
539
00:33:59,012 --> 00:34:02,915
- Well, thank you, it suits my needs.
- I bet, and Mrs. Wendell?
540
00:34:03,083 --> 00:34:05,142
Uh, there is no Mrs. Wendell.
541
00:34:05,319 --> 00:34:09,085
Right, I remember you told me
you were married to your work.
542
00:34:09,256 --> 00:34:11,224
[LAUGHING]
543
00:34:11,391 --> 00:34:13,086
Would you excuse us, Mandy?
544
00:34:13,627 --> 00:34:17,120
Sure, I'll go watch the young guys
play tennis.
545
00:34:17,597 --> 00:34:19,031
Nice party.
546
00:34:19,199 --> 00:34:20,633
Do you have an answer for me, Cliff?
547
00:34:20,801 --> 00:34:23,771
Oh, you don't waste any time
with idle conversation, do you?
548
00:34:23,937 --> 00:34:26,031
Well, I'm not used to waiting for people.
549
00:34:26,206 --> 00:34:29,767
And if you think you'll improve my offer
by keeping me hanging, you're wrong.
550
00:34:29,943 --> 00:34:32,878
Your offer's fine.
I'm just not sure I want to sell my company.
551
00:34:33,046 --> 00:34:35,481
There are other independents, Cliff.
we can buy.
552
00:34:35,649 --> 00:34:39,051
But none of them has Gold Canyon 340.
553
00:34:39,219 --> 00:34:40,448
Yes, that's true.
554
00:34:40,620 --> 00:34:44,488
But Westar will grow without you.
We'd like to have you be a pan of it.
555
00:34:44,658 --> 00:34:48,026
- The choice is yours.
- I'll let you know just as soon as I can.
556
00:34:48,195 --> 00:34:53,827
By the end of the day, I wanna know
whether we have a deal or not.
557
00:35:04,711 --> 00:35:06,702
[TELEPHONE RINGING]
558
00:35:12,619 --> 00:35:14,747
- Hello?
- Hi, it's me.
559
00:35:14,921 --> 00:35:15,945
You find out anything?
560
00:35:16,123 --> 00:35:18,091
SLY: Where are you?
I've been trying to reach you.
561
00:35:18,258 --> 00:35:19,885
Why? Do you have something to tell me?
562
00:35:20,060 --> 00:35:22,961
Yes. I overheard J.R. talking
to Mr. Wendell last night.
563
00:35:23,130 --> 00:35:25,064
It was late.
I think he thought I'd gone home.
564
00:35:25,232 --> 00:35:27,291
Could you make out
what they were saying?
565
00:35:27,467 --> 00:35:30,528
JR. kepi asking
"fl you'd given Mr. Wanda“ an answer yet.
566
00:35:30,704 --> 00:35:33,105
He said he couldn't wait
until they spring the nap on you.
567
00:35:33,273 --> 00:35:35,207
So J.R.'s really behind it, huh?
568
00:35:35,375 --> 00:35:38,174
- Oh, yes, I'm sure of it.
CLIFF [ON PHONE]: Thank you.
569
00:35:38,345 --> 00:35:40,575
Now I know what to do.
570
00:35:50,991 --> 00:35:52,459
JENNA:
This is the last time for me.
571
00:35:52,626 --> 00:35:54,617
I'm not only dizzy,
I think I'm waterlogged.
572
00:35:54,795 --> 00:35:57,093
BOBBY: All right, we'll make this one
a trip to remember.
573
00:35:57,264 --> 00:35:58,629
Now, don't do anything funny.
574
00:35:58,799 --> 00:36:01,325
- Oh, it won't be funny.
- Then what?
575
00:36:01,501 --> 00:36:04,027
I think it's time we talked
about our plans.
576
00:36:04,204 --> 00:36:05,797
- Our wedding plans?
- Those are the ones.
577
00:36:05,972 --> 00:36:08,304
[JENNA SHRIEKS THEN BOBBY YELLS]
578
00:36:08,475 --> 00:36:10,466
[LAUGHING]
579
00:36:11,478 --> 00:36:12,809
Whoa!
580
00:36:12,979 --> 00:36:14,538
Ah!
581
00:36:15,315 --> 00:36:17,647
BOBBY:
Well, what do you say?
582
00:36:17,818 --> 00:36:19,479
JENNA: You mean it?
BOBBY: You bet.
583
00:36:19,653 --> 00:36:20,984
[JENNA SHRIEKS]
584
00:36:24,424 --> 00:36:26,415
[LAUGHING]
585
00:36:26,593 --> 00:36:27,856
[JENNA SQUEALS]
586
00:36:28,028 --> 00:36:30,554
It's time. We should be getting married.
587
00:36:30,730 --> 00:36:31,720
[JENNA LAUGHS]
588
00:36:31,898 --> 00:36:34,094
Yes. Yes.
589
00:36:34,267 --> 00:36:36,292
[APPLAUSE AND WHISTLING]
590
00:36:48,648 --> 00:36:51,811
DAVE:
Well, to an extent, I know how you feel.
591
00:36:51,985 --> 00:36:55,080
After my divorce,
I was an emotional wreck.
592
00:36:55,255 --> 00:36:57,451
PAMELA:
Well, it's not only that.
593
00:36:57,624 --> 00:37:00,491
I guess you know what happened
to Mark Graison.
594
00:37:00,660 --> 00:37:02,355
DAVE:
Yeah, I heard.
595
00:37:02,529 --> 00:37:05,464
But you can't just lock yourself away.
I know, I tried.
596
00:37:05,632 --> 00:37:07,396
Well, I'm not going out on dates.
597
00:37:07,567 --> 00:37:08,830
I know what you mean.
598
00:37:09,002 --> 00:37:11,403
It's like what Tarzan used to say
when he came home.
599
00:37:11,571 --> 00:37:14,199
I know. It is like a jungle out there.
600
00:37:14,374 --> 00:37:17,207
That's it.
No, I'm not ready for that either.
601
00:37:17,377 --> 00:37:23,077
Maybe we two emotional wrecks
could go to a concert, or dinner some night?
602
00:37:23,250 --> 00:37:25,218
Maybe. I don't know.
603
00:37:25,385 --> 00:37:28,446
As friends. Just friends.
604
00:37:29,756 --> 00:37:31,155
Well, congratulations.
605
00:37:31,324 --> 00:37:33,793
- On what?
- You and Dave making the finals.
606
00:37:33,960 --> 00:37:37,294
Well, get the cup ready,
because this lady is a winner.
607
00:37:37,464 --> 00:37:39,489
Mandy, I haven't seen you play all day.
608
00:37:39,666 --> 00:37:43,364
Well, I think the outfits are cute and all,
but I'm not much of an outdoor type.
609
00:37:43,537 --> 00:37:44,868
Oh, really?
610
00:37:45,038 --> 00:37:48,201
It gets me all hot and sticky.
I like it where it's cool and romantic.
611
00:37:48,375 --> 00:37:49,365
Hmm.
612
00:37:49,543 --> 00:37:52,171
- Come on, we're leaving.
- Uh, Cliff, what's wrong?
613
00:37:52,345 --> 00:37:54,575
I was invited here
to give Jeremy an answer.
614
00:37:54,748 --> 00:37:56,978
So I'm gonna give it to him,
then we're leaving.
615
00:37:57,150 --> 00:37:59,084
I take it that means your answer is no?
616
00:37:59,252 --> 00:38:01,983
That's right, you got it.
And I'll tell you why.
617
00:38:02,155 --> 00:38:05,386
It's because I don't trust you.
I don't trust you for a minute.
618
00:38:05,559 --> 00:38:06,788
Besides, I don't need you.
619
00:38:06,960 --> 00:38:09,827
I don't need you, I don't need Westar,
I don't need anybody.
620
00:38:09,996 --> 00:38:12,488
I'm sitting on one of the biggest strikes
in the Gulf.
621
00:38:12,666 --> 00:38:14,725
Pam and I
are gonna make Barnes-Wentwonh...
622
00:38:14,901 --> 00:38:16,596
...one of the biggest independents.
623
00:38:16,770 --> 00:38:21,571
So you can just take your offer
and put it where the sun don't shine.
624
00:38:22,208 --> 00:38:24,506
CLIFF:
Sis, Mandy.
625
00:38:24,678 --> 00:38:26,874
I really enjoyed it.
626
00:38:29,082 --> 00:38:32,052
- Still friends?
- We'll see.
627
00:38:39,259 --> 00:38:42,126
That man is a tool
to behave that way with me.
628
00:38:42,295 --> 00:38:44,263
He is a hothead.
629
00:38:44,431 --> 00:38:47,025
Maybe we can go in
through the back door.
630
00:38:48,735 --> 00:38:50,396
The sister?
631
00:38:50,570 --> 00:38:52,561
I think she's vulnerable.
632
00:38:52,739 --> 00:38:54,730
It's worth a try.
633
00:38:56,343 --> 00:38:58,812
JENNA: Oh, what a day.
CHARLIE: I don't think I can make it.
634
00:38:58,979 --> 00:39:00,310
Put that over there, baby.
635
00:39:00,480 --> 00:39:03,381
Hey, why don't you lay him down
for a little while?
636
00:39:03,550 --> 00:39:06,918
- I think he'll feel better.
- Okay, come on, partner.
637
00:39:10,724 --> 00:39:12,920
You guys are really gonna get married
this time?
638
00:39:13,093 --> 00:39:14,891
I really think so.
639
00:39:15,061 --> 00:39:18,861
And we get to move to Southtork,
and I get to ride Darius all the time?
640
00:39:19,032 --> 00:39:21,933
- Is that why you're so happy?
- No, of course not.
641
00:39:22,102 --> 00:39:24,070
No, of course not. Ha, ha.
642
00:39:24,571 --> 00:39:26,505
But it is kind of nice to think about.
643
00:39:27,107 --> 00:39:29,337
Why don't you go think about it
up in your room, okay?
644
00:39:29,509 --> 00:39:30,840
I wanna talk to Bobby.
645
00:39:31,011 --> 00:39:33,605
- Well, what about dinner?
- In a little while, all right?
646
00:39:33,780 --> 00:39:37,307
- Now just go on, here, take this with you.
- Okay, all right.
647
00:39:41,688 --> 00:39:42,780
- Bobby...
- Huh?
648
00:39:42,956 --> 00:39:46,893
- I love you.
- Oh, well, I love you too.
649
00:39:49,696 --> 00:39:50,686
[BOBBY CHUCKLES]
650
00:39:50,864 --> 00:39:52,696
- Hey.
- What?
651
00:39:52,866 --> 00:39:55,631
How come everybody loves you?
652
00:39:55,802 --> 00:40:00,069
Uh, because I'm tall,
handsome and trustworthy.
653
00:40:00,240 --> 00:40:02,038
Well, that's as good a reason as any.
654
00:40:02,208 --> 00:40:04,302
Okay, then let's tie the knot.
655
00:40:04,711 --> 00:40:06,805
Oh, I have a million things to do.
656
00:40:06,980 --> 00:40:11,781
My dress, my hair, my nails,
plans, invitations...
657
00:40:11,951 --> 00:40:13,009
How about tomorrow morning?
658
00:40:13,186 --> 00:40:15,985
[LAUGHS]
659
00:40:16,156 --> 00:40:19,285
I'd like that too, but I think this time,
Mama's gonna wanna have...
660
00:40:19,459 --> 00:40:20,984
...a big wedding at Southfork.
661
00:40:21,161 --> 00:40:22,686
Well, she's on her own honeymoon.
662
00:40:22,862 --> 00:40:25,524
She's gonna be too tired
to have a wedding when she gets back.
663
00:40:25,699 --> 00:40:27,633
I think we better wait.
664
00:40:28,234 --> 00:40:29,395
[SIGHS]
665
00:40:29,569 --> 00:40:31,162
Okay.
666
00:40:31,705 --> 00:40:35,164
But don't wait too long.
I don't want you changing your mind again.
667
00:40:35,341 --> 00:40:36,672
Oh, no.
668
00:40:36,843 --> 00:40:39,813
Anybody changes their mind this time,
it's gonna have to be you.
669
00:40:41,448 --> 00:40:43,109
Never.
670
00:40:54,828 --> 00:40:57,229
Angela, would you check the dry cleaning
when it comes back?
671
00:40:57,397 --> 00:41:00,025
I noticed they've been losing some things
the last couple of weeks.
672
00:41:00,200 --> 00:41:03,261
- I'll check it for you.
- Don't let Christopher have bananas today.
673
00:41:03,436 --> 00:41:06,565
- He's had an upset stomach.
- I'm gonna feed him before you get home?
674
00:41:06,740 --> 00:41:09,402
- Yeah, I'll be home at about 6.
- Okay.
675
00:41:12,245 --> 00:41:14,304
- Mrs. Ewing?
- Yes?
676
00:41:14,481 --> 00:41:16,449
- I have some flowers here.
- Oh.
677
00:41:16,616 --> 00:41:17,845
- Here you go.
- Thank you.
678
00:41:18,017 --> 00:41:21,248
- Would you put these in water?
- Don't you wanna know who they're from?
679
00:41:21,421 --> 00:41:24,948
- I have a feeling they're from Dave Stratton.
- Sign here, please.
680
00:41:26,826 --> 00:41:29,386
Thank you. Well, are they from Dave?
681
00:41:29,996 --> 00:41:32,727
- No.
- Who are they from?
682
00:41:32,899 --> 00:41:35,425
They're from Mark Graison.
683
00:41:57,123 --> 00:42:00,991
Mandy. Mandy.
684
00:42:02,128 --> 00:42:03,721
I thought you were going to work.
685
00:42:03,897 --> 00:42:06,127
This place is a mess.
686
00:42:06,299 --> 00:42:08,461
So? What do you want me to do,
clean it up?
687
00:42:08,635 --> 00:42:11,002
Hey, I don't know what else
you do around here.
688
00:42:12,138 --> 00:42:14,266
- Sure you do.
- No, hey.
689
00:42:14,440 --> 00:42:17,307
I'm telling you, it just seems
like you got enough time...
690
00:42:17,477 --> 00:42:19,969
...to keep this place looking a little nicer.
691
00:42:20,146 --> 00:42:22,638
Hey, you just turned down
that big deal from Westar.
692
00:42:22,816 --> 00:42:24,944
Can't you afford a full-time maid?
693
00:42:25,118 --> 00:42:27,849
A maid? You know,
a maid just gets in the way.
694
00:42:28,221 --> 00:42:29,518
You are such a tightwad.
695
00:42:29,689 --> 00:42:32,659
I don't know how somebody like you
could tum down that much money.
696
00:42:32,826 --> 00:42:37,525
There is big difference between being cheap
and knowing the value 01a dollar.
697
00:42:37,697 --> 00:42:40,758
And the reason I turned down that deal
was because of J.R. Ewing...
698
00:42:40,934 --> 00:42:43,960
...the biggest snake in Dallas,
and I've got him worried.
699
00:42:44,137 --> 00:42:46,469
About what? I don't know
what you're talking about.
700
00:42:46,639 --> 00:42:48,801
You don't have to know
what I'm talking about.
701
00:42:48,975 --> 00:42:52,104
It's just that somewhere down the line,
there's gonna be a showdown.
702
00:42:52,278 --> 00:42:55,407
And for the first time,
the odds are with me.
703
00:42:55,582 --> 00:42:57,050
I'm impressed.
704
00:42:58,084 --> 00:43:00,451
Could you make coffee?
705
00:43:02,989 --> 00:43:05,458
You're supposed to make the coffee,
you know.
706
00:43:05,625 --> 00:43:09,425
You're supposed to make the coffee, you're
supposed to keep this place cleaned up.
707
00:43:09,596 --> 00:43:11,462
Now, please, can you do that?
708
00:43:11,631 --> 00:43:15,158
Get right to it, just as soon as you leave.
709
00:43:16,236 --> 00:43:18,898
[LAUGHS]
710
00:43:19,072 --> 00:43:20,733
Good.
711
00:43:35,455 --> 00:43:39,358
Information, have you got a number
for some kind of daily maid service?
712
00:43:39,525 --> 00:43:40,754
Thanks.
713
00:43:45,698 --> 00:43:48,429
I don't understand.
Is there some problem with the flowers?
714
00:43:48,601 --> 00:43:50,535
The problem is with who sent them.
715
00:43:50,703 --> 00:43:52,637
May I see the card?
716
00:43:54,540 --> 00:43:58,306
“Darling Pam, Happy Anniversary,
Love, Mark.“
717
00:43:58,478 --> 00:43:59,707
Yes?
718
00:43:59,879 --> 00:44:02,644
The man who sent those flowers
has been dead for two months.
719
00:44:02,815 --> 00:44:04,214
Now, how is that possible?
720
00:44:04,384 --> 00:44:06,512
I want to know who paid for them.
721
00:44:06,686 --> 00:44:10,213
Well, I'm not sure I can disclose
that information.
722
00:44:10,390 --> 00:44:14,657
We were engaged to be married.
I think I have a right to know.
723
00:44:28,441 --> 00:44:31,376
I think I can tell you
that we have a standing order...
724
00:44:31,544 --> 00:44:34,536
...to send you flowers four times a year.
725
00:44:34,714 --> 00:44:38,378
The bills are to be sent
to a Mr. Brooks Oliver.
726
00:44:44,223 --> 00:44:45,850
Thank you.
727
00:44:46,960 --> 00:44:49,395
CARSON:
Mm-hm. I understand.
728
00:44:50,296 --> 00:44:52,890
Yes, yeah, send me the bill.
729
00:44:56,869 --> 00:45:01,932
Well, according to the florist,
Mark placed the order personally...
730
00:45:02,108 --> 00:45:04,668
...about a week before the crash.
731
00:45:06,679 --> 00:45:11,116
What I don't understand
is the significance of “anniversary.“
732
00:45:11,284 --> 00:45:13,252
We started seeing each other a year ago.
733
00:45:13,419 --> 00:45:17,117
I see. That must have been very unnerving
for you.
734
00:45:17,290 --> 00:45:18,780
I hope it put your mind to rest.
735
00:45:18,958 --> 00:45:22,451
No, it doesn't. It doesn't at all.
736
00:45:22,628 --> 00:45:25,791
You've had some very pat answers
for the things that have been happening.
737
00:45:25,965 --> 00:45:27,592
But there have been too many of them.
738
00:45:27,767 --> 00:45:30,896
I think there's something going on here
that I don't know about.
739
00:45:31,938 --> 00:45:33,872
Mrs. Ewing...
740
00:45:36,209 --> 00:45:37,677
Please, leave it alone.
741
00:45:38,311 --> 00:45:42,873
There is something more, isn't there?
Mr. Carson, you have got to tell me.
742
00:45:43,282 --> 00:45:46,479
I can't go on pretending
all the strange things that have happened...
743
00:45:46,652 --> 00:45:48,711
...are just a string of coincidences.
744
00:45:48,888 --> 00:45:51,858
I will find out with or without your help.
745
00:45:54,927 --> 00:45:56,258
[SIGHS]
746
00:45:57,130 --> 00:45:59,292
I don't actually know that much.
747
00:45:59,899 --> 00:46:02,960
Well, I'm begging you
to tell me what you do know.
748
00:46:04,370 --> 00:46:06,634
The day before he died...
749
00:46:06,806 --> 00:46:11,175
...Mark came to see Brooks Oliver
and me.
750
00:46:12,578 --> 00:46:14,273
We changed his will.
751
00:46:14,447 --> 00:46:15,937
Changed it how?
752
00:46:16,115 --> 00:46:20,518
In the event of his death,
or the report of his death...
753
00:46:20,686 --> 00:46:25,715
...everything he owns,
his house, Graisco...
754
00:46:25,892 --> 00:46:28,862
...the horses, everything.
755
00:46:29,028 --> 00:46:32,225
Was to be maintained exactly
as if he were here...
756
00:46:32,398 --> 00:46:35,459
...for a period of two years.
757
00:46:35,835 --> 00:46:38,395
Mr. Carson, you're frightening me.
758
00:46:38,571 --> 00:46:40,198
Why?
759
00:46:40,373 --> 00:46:44,037
Because you're making it sound
as though Mark weren't dead.
760
00:46:44,210 --> 00:46:46,679
As though he were planning
to come back.
761
00:47:40,800 --> 00:47:42,791
[ENGLISH SDH]59569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.